Tripp Lite LC Series Line Conditioners El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

7
Manual de operación
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
© 2016 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Importantes instrucciones de seguridad
8
Instalación de 2 o 4 Postes 9
(Modelo LCR2400 Únicamente)
Instalación rápida
9
Operación básica 10
Servicio técnico 11
Garantía 12
English 1
Français 13
Acondicionadores
de línea
(Entrada / salida de 120V, 60Hz)
Modelos: LC1200, LC1800, LC2400, LCR2400
MÁS DE
15-12-402-933510.indb 7 1/18/2016 12:45:55 PM
8
Importantes instrucciones de seguridad
Advertencias sobre la ubicación del acondicionador
de línea
Instale el acondicionador de línea bajo techo, alejado de calor o de la humedad
excesiva, del polvo o de la luz solar directa y de los contaminantes conductivos.
Para lograr el mejor rendimiento, mantenga la temperatura interior entre 0º C y 40º C
(32º F y 104º F).
Mantenga suficiente espacio alrededor del acondicionador de línea para permitir una
ventilación adecuada.
Advertencias sobre la ubicación del acondicionador
de línea
Conecte el acondicionador de línea directamente a una toma de corriente de CA, de
tres hilos que esté conectada a tierra. No desconecte ni modifique la terminal de
tierra de la clavija del acondicionador de línea. No utilice adaptadores que eliminan la
línea de conexión a tierra del acondicionador de línea.
No use cables de extensión entre el acondicionador de línea y la toma de corriente de
CA. De ser necesario, use un supresor de sobretensiones Tripp Lite entre el
acondicionador de línea y la toma de corriente de CA.
Si conecta el acondicionador de línea a un generador de corriente alterna accionado
por un motor, éste deberá proporcionar una salida de corriente limpia y filtrada del
tipo utilizado para las computadoras. La conexión del acondicionador de línea a un
generador anulará el Seguro Vitalicio Básico.
Advertencias sobre la conexión de equipos
El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este
equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de
soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está
recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica
inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso.
Advertencias para el mantenimiento del acondicionador
de línea
Los acondicionadores de línea de Tripp Lite no necesitan mantenimiento. Mantenga
permanentemente seco al acondicionador de línea. NO ABRA la unidad por ningún
motivo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben
seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los
acondicionadores de línea de Tripp Lite. De no cumplirse estas advertencias,
la garantía será anulada.
15-12-402-933510.indb 8 1/18/2016 12:45:55 PM
9
Instalación de 2 o 4 Postes (Modelo LCR2400 Únicamente)
Al instalar el acondicionador de línea LCR2400 en un rack de 2 o 4 postes, el usuario
debe determinar la idoneidad de las partes y los procedimientos antes de la instalación.
Los procedimientos descritos en esta sección son para tipos comunes de racks y
gabinetes y pueden no ser apropiados para todas las aplicaciones.
1
Conecte el acondicionador de línea a una
toma de corriente.
Instalación rápida
1
1
2
3
2
Conecte la computadora y equipos
electrónicos a las tomas de corriente del
acondicionador de línea.
3
Encienda el interruptor de corriente del
acondicionador de línea.
1
Para instalar el acondicionador de línea en
un rack, inserte los pernos y las rondanas
incluidas o suministradas por el usuario en
las orejas de instalación del LCR2400 y en
los rieles del rack. Asegure la unidad en el
rack apretando los pernos con las tuercas
incluidas o suministradas por el usuario.
15-12-402-933510.indb 9 1/18/2016 12:45:56 PM
10
Luces indicadoras
Se aplican todas las descripciones de las Luces Indicadoras cuando se conecta el
acondicionador de línea en una toma de pared y se enciende.
5 Luces indicadoras (Arriba):
Verde “NORMAL- El Acondicionador de Línea está conectado y recibe el voltaje
nominal de línea de CA.
Amarillo “BAJO” (o “ELEVAR”) y “ALTO” (o “REDUCIR”) - el voltaje entrante está por
encima o por debajo del voltaje nominal de línea de CA.
Rojo “MUY ALTO” o “MUY BAJO” - el voltaje entrante está sustancialmente por encima
o por debajo del voltaje nominal de línea de CA.
2 Luces Indicadoras (Abajo):
Verde “LÍNEA OK” - la alimentación de CA está presente y no se detectan fallas de
cableado. Cuando se ilumina, la alimentación de CA es aceptable para el equipo
conectado.
Rojo “FALLA DE LÍNEA- Se detecta una falla en el cableado. Tan pronto como sea
posible se debe investigar y reparar la condición por parte de un técnico calificado. Una
toma de pared suelta puede provocar que se encienda esta luz. El acondicionador de
línea identificará la mayoría de las fallas de cableado comunes (pero no necesariamente
todos los posibles tipos de falla).
Otras características del acondicionador de línea
Switch de Alimentación Iluminado/Switch de Alimentación
Iluminado (LCR2400 únicamente): Ponga este switch en posición de
encendido [ON] para energizar los receptáculos del acondicionador de
línea. Este switch se iluminará cuando el acondicionador de línea esté
conectado y encendido.
Contactos de CA: Los contactos NEMA 5-15R proporcionan energía de
CA a los equipos conectados durante su operación normal. Ajustan el
voltaje de entrada y proporcionan al equipo un voltaje constante de 120
V. Estos contactos también protegen al equipo de dañinas
sobretensiones y ruido en la línea, por lo que no es necesaria una
supresión de sobretensiones externa.
Nota: Cuando el acondicionador de línea corrige voltajes de entrada altos o
bajos, la unidad emite un leve sonido. La frecuencia de este sonido dependerá
de la calidad de la corriente suministrada en su área. Este sonido es normal y no
requiere de ninguna acción de su parte.
Breaker de Alimentación: Protege el circuito eléctrico del consumo de
sobrecorriente en la carga del acondicionador de línea. Si se dispara el
breaker, retire algo de la carga y luego restaure el breaker presionando
el botón.
Operación básica
15-12-402-933510.indb 10 1/18/2016 12:45:56 PM
11
Su producto Tripp Lite está cubierto por la garantía descrita en este manual. Tripp Lite
también pone a su disposición una variedad de Garantías extendidas y Programas de
servicio técnico en el sitio. Si desea más información sobre el servicio técnico, visite
www.tripplite.com/support. Antes de devolver su producto para servicio técnico, siga
estos pasos:
1. Revise la instalación y los procedimientos de operación que se encuentran en este
manual para asegurarse de que el problema de servicio no se debe a una mala
lectura de las instrucciones.
2. Si el problema persiste, no se comunique ni devuelva el producto al mayorista. En
cambio, visite www.tripplite.com/support.
3. Si el problema exige servicio técnico, visite www.tripplite.com/support y haga clic en
el enlace Devoluciones de productos. Desde aquí puede solicitar un número de
Autorización de Material Devuelto (RMA), que se necesita para el servicio técnico. En
este sencillo formulario en línea se le solicitarán los números de serie y modelo de la
unidad, junto con otra información general del comprador. El número RMA y las
instrucciones para el envío se le enviarán por correo electrónico. La presente
garantía no cubre ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) del
producto que ocurra durante el envío a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de
Tripp Lite autorizado. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio
técnico de Tripp Lite autorizado deben tener prepagos los cargos de transporte.
Escriba el número RMA en el exterior del embalaje. Si el producto se encuentra
dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de venta. Envíe el
producto para servicio técnico mediante un transportador asegurado a la dirección
que se le proporcionó cuando solicitó el número RMA.
Servicio técnico
15-12-402-933510.indb 11 1/18/2016 12:45:56 PM
12
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie
único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de
aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre
mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de
modelo del producto.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Garantía limitada de dos años
TRIPP LITE garantiza, durante los dos (2) años posteriores a la fecha de compra, que sus productos no tienen defectos de material o
mano de obra. TRIPP LITE se obliga mediante esta garantía únicamente a reparar o reemplazar (lo que a su juicio proceda) los
productos que resulten defectuosos. Para obtener servicio de conformidad con esta garantía, deberá obtener de TRIPP LITE o de un
centro de servicio autorizado TRIPP LITE un número de autorización de devolución de material (RMA). Los productos deberán
devolverse a TRIPP LITE, o a un centro de servicio autorizado por TRIPP LITE, con los cargos de transporte previamente pagados y
acompañados de una descripción breve del problema encontrado, así como los documentos que prueben la fecha y lugar de
compra. Esta garantía no se aplica a equipo que haya sido dañado por accidentes, negligencia, uso inapropiado, o que haya sido
alterado o modificado de cualquier forma. Esta garantía se aplica solamente al comprador original, quien debe haber registrado
adecuadamente el producto dentro de los 10 días posteriores a su compra.
CON EXCEPCIÓN DE LO SEÑALADO ANTERIORMENTE, TRIPP LITE NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. En algunos estados no se permite
limitar o excluir las garantías implícitas, por lo que las limitaciones o exclusiones señaladas anteriormente podrían no aplicarse al
comprador.
CON EXCEPCIÓN DE LO SEÑALADO ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SEAN RESULTADO DEL USO DE ESTE PRODUCTO, SIN IMPORTAR
QUE SE LE HAYA ADVERTIDO SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. De manera específica, TRIPP LITE no es responsable de
ningún costo, como la pérdida de ganancias o ingresos, pérdida de equipo, de software o de información, costos de sustitución,
reclamos de terceros, ni de ningún otro tipo.
Garantía
MÁS DE
15-12-402-933510.indb 12 1/18/2016 12:45:56 PM

Transcripción de documentos

Manual de operación Acondicionadores de línea (Entrada / salida de 120V, 60Hz) Modelos: LC1200, LC1800, LC2400, LCR2400 Importantes instrucciones de seguridad 8 Instalación de 2 o 4 Postes (Modelo LCR2400 Únicamente) Instalación rápida 9 Operación básica 9 10 Servicio técnico 11 Garantía 12 English 1 Français 13 MÁS DE 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support © 2016 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 7 15-12-402-933510.indb 7 1/18/2016 12:45:55 PM Importantes instrucciones de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los acondicionadores de línea de Tripp Lite. De no cumplirse estas advertencias, la garantía será anulada. Advertencias sobre la ubicación del acondicionador de línea • Instale el acondicionador de línea bajo techo, alejado de calor o de la humedad excesiva, del polvo o de la luz solar directa y de los contaminantes conductivos. • Para lograr el mejor rendimiento, mantenga la temperatura interior entre 0º C y 40º C (32º F y 104º F). • Mantenga suficiente espacio alrededor del acondicionador de línea para permitir una ventilación adecuada. Advertencias sobre la ubicación del acondicionador de línea • Conecte el acondicionador de línea directamente a una toma de corriente de CA, de tres hilos que esté conectada a tierra. No desconecte ni modifique la terminal de tierra de la clavija del acondicionador de línea. No utilice adaptadores que eliminan la línea de conexión a tierra del acondicionador de línea. • No use cables de extensión entre el acondicionador de línea y la toma de corriente de CA. De ser necesario, use un supresor de sobretensiones Tripp Lite entre el acondicionador de línea y la toma de corriente de CA. • Si conecta el acondicionador de línea a un generador de corriente alterna accionado por un motor, éste deberá proporcionar una salida de corriente limpia y filtrada del tipo utilizado para las computadoras. La conexión del acondicionador de línea a un generador anulará el Seguro Vitalicio Básico. Advertencias sobre la conexión de equipos • El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso. Advertencias para el mantenimiento del acondicionador de línea • Los acondicionadores de línea de Tripp Lite no necesitan mantenimiento. Mantenga permanentemente seco al acondicionador de línea. NO ABRA la unidad por ningún motivo. 8 15-12-402-933510.indb 8 1/18/2016 12:45:55 PM Instalación de 2 o 4 Postes (Modelo LCR2400 Únicamente) Al instalar el acondicionador de línea LCR2400 en un rack de 2 o 4 postes, el usuario debe determinar la idoneidad de las partes y los procedimientos antes de la instalación. Los procedimientos descritos en esta sección son para tipos comunes de racks y gabinetes y pueden no ser apropiados para todas las aplicaciones. 1 Para instalar el acondicionador de línea en un rack, inserte los pernos y las rondanas incluidas o suministradas por el usuario en las orejas de instalación del LCR2400 y en los rieles del rack. Asegure la unidad en el rack apretando los pernos con las tuercas incluidas o suministradas por el usuario. 1 Instalación rápida 1 Conecte el acondicionador de línea a una toma de corriente. 1 2 Conecte la computadora y equipos electrónicos a las tomas de corriente del acondicionador de línea. 2 3 Encienda el interruptor de corriente del acondicionador de línea. 3 9 15-12-402-933510.indb 9 1/18/2016 12:45:56 PM Operación básica Luces indicadoras Se aplican todas las descripciones de las Luces Indicadoras cuando se conecta el acondicionador de línea en una toma de pared y se enciende. 5 Luces indicadoras (Arriba): Verde “NORMAL” - El Acondicionador de Línea está conectado y recibe el voltaje nominal de línea de CA. Amarillo “BAJO” (o “ELEVAR”) y “ALTO” (o “REDUCIR”) - el voltaje entrante está por encima o por debajo del voltaje nominal de línea de CA. Rojo “MUY ALTO” o “MUY BAJO” - el voltaje entrante está sustancialmente por encima o por debajo del voltaje nominal de línea de CA. 2 Luces Indicadoras (Abajo): Verde “LÍNEA OK” - la alimentación de CA está presente y no se detectan fallas de cableado. Cuando se ilumina, la alimentación de CA es aceptable para el equipo conectado. Rojo “FALLA DE LÍNEA” - Se detecta una falla en el cableado. Tan pronto como sea posible se debe investigar y reparar la condición por parte de un técnico calificado. Una toma de pared suelta puede provocar que se encienda esta luz. El acondicionador de línea identificará la mayoría de las fallas de cableado comunes (pero no necesariamente todos los posibles tipos de falla). Otras características del acondicionador de línea Switch de Alimentación Iluminado/Switch de Alimentación Iluminado (LCR2400 únicamente): Ponga este switch en posición de encendido [ON] para energizar los receptáculos del acondicionador de línea. Este switch se iluminará cuando el acondicionador de línea esté conectado y encendido. Contactos de CA: Los contactos NEMA 5-15R proporcionan energía de CA a los equipos conectados durante su operación normal. Ajustan el voltaje de entrada y proporcionan al equipo un voltaje constante de 120 V. Estos contactos también protegen al equipo de dañinas sobretensiones y ruido en la línea, por lo que no es necesaria una supresión de sobretensiones externa. Nota: Cuando el acondicionador de línea corrige voltajes de entrada altos o bajos, la unidad emite un leve sonido. La frecuencia de este sonido dependerá de la calidad de la corriente suministrada en su área. Este sonido es normal y no requiere de ninguna acción de su parte. Breaker de Alimentación: Protege el circuito eléctrico del consumo de sobrecorriente en la carga del acondicionador de línea. Si se dispara el breaker, retire algo de la carga y luego restaure el breaker presionando el botón. 10 15-12-402-933510.indb 10 1/18/2016 12:45:56 PM Servicio técnico Su producto Tripp Lite está cubierto por la garantía descrita en este manual. Tripp Lite también pone a su disposición una variedad de Garantías extendidas y Programas de servicio técnico en el sitio. Si desea más información sobre el servicio técnico, visite www.tripplite.com/support. Antes de devolver su producto para servicio técnico, siga estos pasos: 1. Revise la instalación y los procedimientos de operación que se encuentran en este manual para asegurarse de que el problema de servicio no se debe a una mala lectura de las instrucciones. 2. Si el problema persiste, no se comunique ni devuelva el producto al mayorista. En cambio, visite www.tripplite.com/support. 3. Si el problema exige servicio técnico, visite www.tripplite.com/support y haga clic en el enlace Devoluciones de productos. Desde aquí puede solicitar un número de Autorización de Material Devuelto (RMA), que se necesita para el servicio técnico. En este sencillo formulario en línea se le solicitarán los números de serie y modelo de la unidad, junto con otra información general del comprador. El número RMA y las instrucciones para el envío se le enviarán por correo electrónico. La presente garantía no cubre ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) del producto que ocurra durante el envío a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado deben tener prepagos los cargos de transporte. Escriba el número RMA en el exterior del embalaje. Si el producto se encuentra dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de venta. Envíe el producto para servicio técnico mediante un transportador asegurado a la dirección que se le proporcionó cuando solicitó el número RMA. 11 15-12-402-933510.indb 11 1/18/2016 12:45:56 PM Garantía Garantía limitada de dos años TRIPP  LITE garantiza, durante los dos (2) años posteriores a la fecha de compra, que sus productos no tienen defectos de material o mano de obra. TRIPP LITE se obliga mediante esta garantía únicamente a reparar o reemplazar (lo que a su juicio proceda) los productos que resulten defectuosos. Para obtener servicio de conformidad con esta garantía, deberá obtener de TRIPP LITE o de un centro de servicio autorizado TRIPP LITE un número de autorización de devolución de material (RMA). Los productos deberán devolverse a TRIPP LITE, o a un centro de servicio autorizado por TRIPP LITE, con los cargos de transporte previamente pagados y acompañados de una descripción breve del problema encontrado, así como los documentos que prueben la fecha y lugar de compra. Esta garantía no se aplica a equipo que haya sido dañado por accidentes, negligencia, uso inapropiado, o que haya sido alterado o modificado de cualquier forma. Esta garantía se aplica solamente al comprador original, quien debe haber registrado adecuadamente el producto dentro de los 10 días posteriores a su compra. CON EXCEPCIÓN DE LO SEÑALADO ANTERIORMENTE, TRIPP LITE NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. En algunos estados no se permite limitar o excluir las garantías implícitas, por lo que las limitaciones o exclusiones señaladas anteriormente podrían no aplicarse al comprador. CON EXCEPCIÓN DE LO SEÑALADO ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SEAN RESULTADO DEL USO DE ESTE PRODUCTO, SIN IMPORTAR QUE SE LE HAYA ADVERTIDO SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. De manera específica, TRIPP LITE no es responsable de ningún costo, como la pérdida de ganancias o ingresos, pérdida de equipo, de software o de información, costos de sustitución, reclamos de terceros, ni de ningún otro tipo. Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto. Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. MÁS DE 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 12 15-12-402-933510.indb 12 1/18/2016 12:45:56 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Tripp Lite LC Series Line Conditioners El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para