Black & Decker NHT518 TYPE 1 El manual del propietario

Categoría
Cortasetos inalámbrico
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias pot elegir Black & Decker!
Visite www.Blac kandDecker.com/NewOwner
para registrar su nuevo producto.
LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:
Si tiene una consulta o alg_n inconveniente con su producto
Back & Decker, visite
HTTP://WWW.BLACKANDBECKER.COM/INSTANTANSWERS
paraobtenerrespuestaeinstant&neae1as24h0raede1dla,
Si no encuentra la respuesta o no tiene acces0 a tntemet, Ilame al
1-800-5444_986 de lunes a viemes de 8 a,m a 5 p m h0ra del Este para
hablar con un agente
Cuando1lame,tengaa man0 el n_mer0 de cat&10g0
e_ .v v_l, --,-, | |_, e_ | ,
24
INFORMACION CLAVE QUE USTED
DEBE CONOCER:
La bateria se envia de f&bdca sin una carga comp/eta, Para
un rendimiento y un tiempo de funcionamiento optimos,
cargue la bateria durante 9 horas antes de intentar utJ]izar
la podadora/bordeadora,
Para operar ]a podadora debe empujar el bot6n del seguro
de apagado hada adelante,
Catalogo N°
NHT518, NHT524
_ADVERTENCIA: Instrucciones y
advertencias de seguridad importantes
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
Lea todas las instrucciones antes de operar el producto EI
incumpiimiento de las instrucciones enumeradas a continuaci6n
puede provocar una descarga el6ctrica, un incendio o lesiones
graves.
Guarde estas instrucciones y reviselas con frecuencia antes de
usar la herramienta y al enseSarles a los demAs.
Mantenga el cabello largo y la ropa holgada lejos de las aberturas y
las piezas en movimiento
_\ADVERTENClA: AJut,izarh......ientas
ei6ctricas para el jardin, siempre se deben tomar ciertas
precauciones basicas de seguridad para minimizar el riesgo de
incendio, descarga el6ctrica y lesiones personales, entre elias:
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINIClONES
Es importante que lea y comprenda este manual. La informaci6n que
contiene se relaciona con la proteccidn de SU SEGURIDAD y la
PREVENCION DE PROBLEMAS Los simbolos que siguen se
utilizan para ayudarlo a reconocer esta informacidn.
Z_ PEMGRO: indica una situacidn de peligro inminente que, si no se
evita, provocara la muerte o lesiones graves.
z_ ADVERTENClA: indica una situaci6n de peligro potencial que, si no
se evita, provocara la muerte o lesiones graves.
z_ PRECAUCI(_N: indica una situaci6n de peligro potencial que, si no
se evita, provocara lesiones leves o moderadas.
PRECAUCI(_N: utilizado sin elsimbolo de alerta de seguridad indica
una sit uacidn de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar
daSos en la propiedad
_ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES
DE SEGURIDAD PARA TODAS LASHERRAMIENTAS
LEA y comprenda todas las instrucciones.
UNA UNIDAD ACCIONADA A BATERIA con baterias integrales o
un paquete de baterias separado debe recargarse s6]o con e]
cargador especJficado para la bateria. Un cargador adecuado para
un tipo de bateria puede crear un rJesgo de incendio si se utJliza
con otra bateria.
UTILICE LA UNIDAD ACCIONADA A BATERIA SOLO con el
paquete de baterias dise_ado especificamente. El uso de otro tipo
de bateria puede producir riesgo de incendio.
EVITE el encendido por accidente. Asegt_rese de que el interruptor
est6 bloqueado o en la posicJdn de apagado antes de Jnsertar el
paquete de baterias. Transportar las herramientas con el dedo en
el Jnterruptor o Jnsertar el paquete de baterias en una herramienta
con el Jnterruptor encendido puede provocar accJdentes.
NO UTILICE la unidad si no se encJende o apaga con el
interruptor Toda unidad que no pueda ser controlada mediante el
interruptor es peligrosa y debe repararse
DESCONECTE el paquete de baterias de la unidad 0 bloquee el
interruptor, 0 c016quelo en la posicidn de apagado antes de reaJizar
ajustes, cambiar accesodos 0 aimacenar la unidad. Estas medidas
de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la unidad
en forma accidental
EVITE AMBIENTES PELIGROSOS - No utilice podadoras de
setos en lugares mojados o inundados
NO SE EMPLEE O SE CARGUE la podadora de setos de baterias
bajo la lluvia
NO OPERE herramientas el6ctricas portAtiles en atmosreras
gaseosas 0 expiosivas. Los motores de estas herramientas
normalmente emiten chispazos, que pueden encender los
vapores
CONSERVE APARTADOS A LOS NINOS -Todos Jos visitantes
deben permanecer a distancia segura del &rea de trabajo
25
V|STASE DE MANERA APROPIADA - No vista ropas fiojas ni
articulos de joyeria, pueden quedar atrapados en las piezas
mdviles. Se recomienda el uso de guantes de goma y calzado
resistente cuando trabaje a la intemperie. Cubrase el cabello si Io
tiene largo.
UTILICE SIEMPRE PROTECCION PARA LOS OJOS - Utilice
gafas de seguridad siempre que use esta herramienta. Las galas
de seguridad est&n a su disposici6n con costo adicional en el
centro de servicio Black & Decker de su Iocalidad o en otras
estaciones de servicio autodzado.
UTILICE EL APARATO CORRECT(] -No utilice el aparato para
un trabajo diferente para el que no se diset_6.
EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL - No acarree la podadora
de setos con el dedo en el interruptor.
Z_ PELIGRO: Riesgo de corte. Aleje las manos de las cuchillas.
Conserve ambas manos en los mangos cuando la unidad est6
encendida.
NO INTENTE retirar el material cortado o sujetar la pieza que
vaya a cortar cuando las cuchillas est6n en movimiento.
Asegurese de que la bateria est6 fuera cuando limpie el material
atascado en las cuchillas. No toque la parte expuesta de las
cuchillas ni los bordes cortantes cuando levante o sujete la
podadora de setos.
z_PRECAUCI()N: L ..... hillas pueden girar
despu6s de apagar la unidad.
Z_ PRECAUCION: NUNCAutilicelaguard ......
mango. Nunca sujete la unidad tomandola de la guarda. Hacer
caso omiso de esta advertencia puede
ocasionar lesiones personales de gravedad.
NO FUEROE LA PODADORA DE SETOS -Esta hara el trabajo
mejor y de manera mas segura bajo las especificaciones para las
que se diseii6.
26
PELIGRO: sil .... hill .... t ........... Iquier
cab!e o linea el6ctrica, iNO LA TOQUE! PUEDE RESULTAR
ELECTRICAMENTE VIVA Y PUEDE SER MUY PELIGROSA.
Libere la unidad de la manera mas segura posible. Desconecte el
cable o linea el6ctrica daiiados de la alimentaci6n de corriente. Si
es posible, hagalo de manera segura. Si tiene dudas, Ilame a un
electricista o a un contratista de electricidad en busca de
asistencia. Hacer caso omiso a esta advertencia puede resultar en
lesiones personales de gravedad y posiblemente la muerte.
NO SE SOBREEXTIENDA - Conserve los pies bien apoyados
siempre.
ESTE ALER3"A - Mire Io que haga. Utilice el sentido comt3n. No
opere la podadora de setos cuando est6 cansado.
GUARDE LA PODADORA BAJO TECHO CUANDO NO LA USE
- Cuando no utilice la podadora, debe guardarla en un lugar seco y
elevado o bajo Ilave, fuera del alcance de los nil_os.
CUIDE SU PODADORA - Conserve las cuchillas afiladas y limpias
para obtener un mejor rendimiento y para reducir el riesgo de
lesiones. Siga las instrucciones de lubricaci6n. Conserve los
mangos secos, limpios y libres de aceites y grasas.
z_PRECAUClON: N..... perl;qitaquelas partes
de plastico de la podadora entren en contacto con liquido de
frenos, gasolina, productos basados en
petroleo, aceites penetrantes, etc. Estas sustancias contienen
productos quimicos que pueden daiiar, debilitar o destruir el plastico.
REVISE LAS RARTES DANADAS - Si su podadora se daiia, antes
de seguir utilizandola debe inspeccionar cuidadosamente la
guarda y demas partes para confirmar que sigan funcionando
adecuadamente y cumplan con su funci6n. Revise la alineaci6n de
las piezas m6viles, su montaje, rupturas en las piezas, sus
montajes y cualesquiera otras condiciones que pudiesen afectar
su operaci6n. Una guarda u otra parte daiiada debera repararse
apropiadamente o reemplazarse pot un centro de servicio
autorizado a menos que se indique algo diferente en este manual.
RETIRE LA BATER|A antes de efectuar servicio, limpieza o quitar
material de la podadora de setos. Retire la bateria de su podadora
de setos y tome la podadora por el mango frontal cuando no la
use.
TENGA CUIDADO al manejar baterias para evitar que hagan
corto con materiales conductivos como anillos, pulseras y Ilaves.
La bateria o el conductor podrian sobrecalentarse y ocasionar
quemaduras.
NO ABRA O MUTILE las baterias. El electrolito que se libera es
corrosivo y puede da_ar sus ojos o su piel. Puede ser t6xico en
caso de ingesti6n.
INTERRUPTOR DE CIRCUITO PARA FALLAS EN TIERRA
(GFCI}. Los circuitos y las tomas de corriente que se utilicen con la
podadora de setos deben contar con un dispositivo de este tipo.
Existen tomas de cordente con protecci6n GFCI integrada y se
pueden utilizar para cumplir con esta medida de proteccidn.
_ADVERTENCIA: Paradismiouirelriesgo de
choque el6ctrico; no se exponga a la Iluvia, no se utilice en
superficies mojadas. Guardese bajo techo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
A^r_llr'l_"rr'klC- I^
_.v_n._._._._: Elpol...... doporeste
producto contiene sustancias quimicas reconocidas por el Estado
de California como causantes de cancer, defectos de nacimiento u
otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estas
sustancias quimicas son:
compuestos en fertilizantes
compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
arsenico y cromo de madera con tratamiento quimico
Para reducir su exposici6n a estos productos quimicos, use equipo
de seguridad aprobado, como mascaras para polvo que estan
diseiiadas especialmente para filtrar las particulas microsc6picas.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes simbolos.
V .............. voHios A ............ amperios
Hz ............ hertz W ............ ratios
rain ............ minutos _ .......... corriente altema
--- .......... corriente continua no ............ no velocidad sin
carga
[] .............. Construccidn de clase II @ ........ terminal a tierra
............ simbolo de alerta de .../rain ......revoluciones o
seguridad reciprocidad pot minuto
CABLE PROLONGADOR
Asegt3rese de que el cable pro]ongador est6 en buenas condiciones.
Cuando utilice un cable prolongador, aseg(Irese de que tenga la
capacidad suficiente para conducir la corriente que su producto exige.
Un came prolongador de menor capacidad provocara una
disminuci6n en el voltaje de la linea, Io que se traduciria en perdida
de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la
medida correcta que debe utilizar segt3n la Iongitud del cable y la
capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de
duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el
nt3mero de calibre, mas grueso es el cable.
Calibre minirno para cables de extansi6n
Volts Long_ud total del cable en pies
(0-7,6m) (7,6-15_2m) (15,2-30_4m)(30_4_45_7m)
120V 0-25 26-50 51-100 101-t50
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
Amperaje (O-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m) (60_9-91,4m)
Mas de No rnas de Amedcan Wire Gage
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
12 - 16 14 12 No se recomienda
10 - 12 16 16 14 12
Doble aislamiento
Las herramientas de dome aislamiento est&n tabficadas en su
totafidad con dos capas separadas de ais]amiento e]6ctfico o con
una capa de dome grosor de aislamiento entre usted y e] sistema
e]6ctfico de ]as herramientas. Las herramientas fabficadas con este
sistema de ais]amiento no requieren conexidn a tierra. Come
resu]tado, su herramienta esta equipada con un enchufe de dos
clavijas, ]o que ]e permite utflizar cables prolongadores sin
preocuparse per mantener una conexi6n a tierra. NOTA: E] dome
ais]amiento no sustituye ]as precauciones norma]es de segufidad
que se deben tomar a] uti]izar esta herramienta. E] sistema de
ais]amiento es una medida de proteccidn adiciona] contra cua]quier
lesidn resu]tante de una posib]e fa]]a e]6ctdca de] sistema de
aJs]amJento interne de la herramJenta.
PIEZAS DE REPUESTO: A] rea]izar e] mantenimJento de todas las
herramientas, UTILICE PIEZAS DE REPUESTO IDENTICAS.
Repare o reemp]ace los cables da_ados.
Instrucciones de seguridad importantes para
los cargadores de baterias
CONSERVEESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones
de seguridad impoftantes para los cargadores de baterias.
Antes de utifizar el cargador, lea todas Ins instrucciones y las
prevenciones en el cargador, en el paquete de baterias y en el
producto que utiliza el paquete de baterias.
ZEADVERTENCIA: RJesoo_o_escargae/ecttJca
No permJta que ningOn liquido entre en el cargado_
Z_PRECAU CI(_N: Riesgo de quemadura. Para reducir el riesgo de
lesiones, cargue solamente baterias Black & Decke_ Otros tipos de
baterias pueden estaJlar y provocar dahos personales y materiales.
#\PRECAUCI(3N: En determinadas circunstancias, con el cargador
enchufado en el tomacordente, algunos matedales extraiios pueden
rovocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener lejos de
_s cavidades del cargador los matefiales extrafios de naturaleza
conductor& entre los que se inclwen la lana de acero, el papel de aluminio
o cualquier acumulacion de particulas metalicas. Estos son solo
algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe
el cargador del tomacordente cuando no haya un paquete de baterias
en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiado.
El cargador suministrado con este producto debe enchufarse
de maneta que quede correctamente orientado en posicibn de
montaje vertical o en el piso.
_ADVERTENClA:
NO intente cargar el paquete de baterias con cargadores
distintos de los que se nstan en este manual. E] cargador y e]
aquete de baterias estan especiflcamente dise_ados para
_ncionar en con junto.
Estos cargadores no est_n dise_ados para otro uso que no sea
la carga de baterias recargables Black & Decker. Otros usos
pueden provocar fiesgo de incendio, descarga el6ctfica oelectrocud6n.
No exponga el cargador a la Iluvia ni a la nieve.
Tire del enchufe en lugat del cable al desconectat el cargadot.
Esto reducira el fiesgo de ddiar e] enchufe y el cable.
Asegurese de que el cable est6 ubicado de mode que no Io pise
o se ttopiece con _1,y que no est6 sujeto a daises o tensiones
de alguna otta forma.
No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente
necesario. E] use de un cable prolongador incorrecto puede
provocar fiesgo de incendio, descarga el6ct rica o e]ectrocucidn.
Para gatantizat la seguridad, un cable ptolongadot debe tenet
un tamaSo de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de
Estados Unidos). Cuanto mas pequeSo sea el nt3mero de calibre
del conductor, mayor sera ]a capacidad del cable; es decir, un
calibre 16 tiene m&s capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza
m&s de una pro]ongacidn para ]ograr ]a ]ongitud total, asegurese de
que cada pro]ongacidn tenga ]amedida minima de] conductor.
No coloque objetos en la parte superior del catgadot ni
coloque el catgadot en una superficie blanda que pueda
bloquear Ins tanuras de ventilacibn y provocat un calot interne
excesivo. Coloque el cargador en una posici6n a]ejada de cualquier
fuente de calor. E] cargador se ventfla a trav6s de ranuras en la
parte superior y en los lades de la cubierta.
NO monte el cargador en la pared ni Io instale en forma
permanente sobre ninguna superficie. E] cargador esta dise_ado
para set utflizado sobre una superficie p]ana y estab]e (per el., un
banco o una mesa)
No opere el cargador con un cable o enchufe dal_ados:
reemp]ace]os de inmediato.
No opere el cargadot si 6ste ha recibido un golpe fuerte, se cayo
o presenta alg_n dal_o. LI6velo a un cen_'o de maIltenimiellto autofizado.
NO desarme el catgadot; cuando deba realizar un
mantenimiento o repataciones, II_velo a un centre de
mantenimiento autorizado. E] armado incorrecto puede imp]icar
un fiesgo de descarga elect rica, e]ectrocuci6n o incendio.
Antes de limpiatlo, desconecte el catgadot del tomacorriente.
Esto reducir_ el riesgo de descar_a el_ctdca. Quitar el paquete
de baterias no reducira este fiesgo.
NUNCA intente cone;tar 2 cargadores juntos.
El cargadot est_ disel_ado para opetar con cotriente el_ctrica
dom6stica est_ndar (120 voltios). No intente utilizarlo con otto
z_oltaje.
ADVERTENCIA E INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
CARGA DE LA BATER|A
1. Este manual contiene instrucciones importantes sobre segufidad
y operacidn.
2. Antes de usar el cargador de baterias, lea todas las
instrucciones y marcas precautofias en {1 e] cargador de
baterias, (2) la bateria, y (3) el producto que utiliza la bateria.
3. '_ PRECAUCI(3N: Para reducir e] fiesgo de lesiones, cargue
unicamente baterias Black & Decke£ Baterias de otros tipos
pueden estaflar ocasionando daiios y ]esiones personaJes.
4. No exponga e] cargador a la Iluvia o a la nieve.
5. E] use de dispositivos no recomendados o vendidos per Black &
Decker puede resu]tar en fiesgos de incendio, cheque el_ctrico
o lesiones personaJes.
6. Para reducir e] fiesgo de da_ar el cable o ]a clavija, tire de ]a
clavija en ]ugar de tirar de] came para desconectar e] cargador.
7. Asegurese de co]ocar e] came de manera que no ]o pisen, se
tropJecen con el, o se someta a tensidn o dat_os.
8. No deben utiflzarse cables de extensidn a menos que sea
abso]utamente necesafio. E] use de una extensidn JnapropJada
puede resu]tar en fiesgos de Jncendio, cheque e]6ctfico o
e]ectrocucJdn.
a. Los cables con dos conductores pueden usarse con
extensiones con dos o tres conductores. Deben utflizarse
unicamente cables con cubJerta cflindfica, y recomendamos que
est6n aprobados per Underwriters Laboratories (U.L.) (que
cutup]an con la NOM en su case). Si la extensidn se usara fuera
de casa, debera set apropiada para use a ]a intempefie.
Cua]quier came marcado para trabajo a ]a intempefie se puede
utflizar bale techo. Las sJglas "W" o "WA" en ]a cubJerta de ]a
extensJ6n significan que el cable es adecuado para usarse a la
intempefie.
b. Un came de extensi6n debe tenet el calibre adecuado (AWG
o '=American Wire Gauge") per segufidad, y para evitar p6rdida
de potencia y sobrecalentamiento.
Mientras menor sea e] numero de] calibre del cable, mayor sera
la capacidad; esto es, una cable cafibre 16 tiene mayor
capacidad que uno con calibre 18. Cuando empiee mas de una
extensi6n, asegurese de que cada una contenga per Io menos
el calibre minimo requeddo.
TABLA DE MEDIDAS MINIMAS DE CONDUCTOR (AWG) PARA
CABLES PROLONGADORES
AMPER]OS SEGUN PLACA: 0 A 10
Longitud total de] cable prolongador
(en pies) 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6 m) (7,9-15,2 m) (15,5-30,4 m) (30,8-45,7 m)
Calibre del
conductor 18 16 16 14
9.UtiliceQnicamenteelcargadorsuministradopararecargarsu
unidad.E]empJeodecuaJquierottocargadorpodriadaSarla
bateriaocrearcondicionesdepeligro.
10.Utilicet3nicamenteuncargadorcuandorecargue.
11.Nointenteabrire]cargadoro]aunidad.Nohaypartes
susceptibJesdesetreparadaspotelusuarioene]interior.Envie
]aunidaauncentrodeservicioautofizadoBlack&Decker.
12.NOincinere]asbateriasnunsiestanmuydaSadaso
compJetamentedesgastadas.
13.Noincinere]asbaterias.Puedenestallarcone]fuego.Puede
haberunapequeSafugade]]iquido de ins ceidas de la bateria
bajo condiciones extremas de uso, carga o
temperatura. Esto no impJica faflas, sin embargo, si e] seJ]o
exterior se rompe y el fiquido fugado hace contacto con su pie]:
a. Lave rapidamente con agua y jab6n.
b. NeutraJice con un acido ]eve como jugo de ]imdn o vinagre.
c. Si el ]iquido de ]a bateria se introduce en sus ojos,
enjuaguelos con agua fimpia durante un minimo de 10
minutos y busque atencion m6dica de inmediato.
NOTA MEDICA: Ei liquido es una so]uci6n de 25 a 35% de
hidr6xido de potasio (potasa caustica).
&ADVERTENClA: N.....intenteabfirel
paquete de baterias por ningun motivo. Si ]a caja del paquete de
baterias esta agrietada o dafiada, no ]a introduzca en e] cargador.
No compfima, deje caer ni daSe el paquete de baterias. No utflice un
paquete de baterias o un cargador que haya recibido un golpe
fuerte, se haya caido, est6 agotado o dafiado de alguna forma (por
ejemp]o, perforado con un c]avo, go]peado con un martfllo, pisado).
Los paquetes de baterias dafiados deben devoNerse al centro de
mantenimiento para su recic]ado.
Z_PRECAUCI6N: Cuando no se utilice, coloque la herramienta
de costado en una superficie estable en la que no provocar_
tropezones o caidas. AJgunas herramientas con paquetes de
baterias grandes permaneceran en forma vertica], pero pueden ser
facflmente derfibadas.
Informacion acerca del protector de la bateria
Se proveen tapas para aimacenamiento y transporte de ]as
baterias, que deben utflizarse siempre que ]a bateria est6 fuera de
la herramienta o de] cargador. Retire ]a tapa antes de colocar la
bateria en el cargador o en la herramienta.
Protector de la bateria
± ADVERTENCIA: Riesgo deincendio.
Noguarde o transporte la bateria de ninguna manera que
permita que los terminales expuestos de la bateria entren en
contacto con objetos met_licos. Por eiemp]o, no co]oque ]a bateria
en de]anta]es, bo]sillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de
productos, cajones, etc. con cJavos, Haves, tomflJos sueltos, etc.
Transportar batedas puede provocar incendios si los terminales de la
batefia entran en contacto accidenta]mente con materiales
conductores como Ilaves, monedas, herramientas de mano u objetos
simflares. Las Normas para Matefiales Peligrosos del Departamento
de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente prohiben
transportar baterias comercia]mente o en aviones (es decir,
empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que est6n
debidamente protegidas de cortocircuitos. Pot Io tanto, cuando
transporte baterias individua]es, asegurese de que los terminaJes de
la bateria est6n protegidos y bien aislados de matefiales que puedan
hacer contacto y causar un cortocircuito.
z_INSTRUCClONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
SOBRE LA CARGA
PROCEDIMIENTO DE CARGA
PAQUETE DE BATERIAS NO VIENEN COMPLETAMENTE
CARGADAS DE FABRICA. PAQUETE DE BATERIAS DE
CARGA DE AL MENOS 9 HORAS ANTES DE SU USO.
1. Enchufe el cargador en cua]quier
tomacorfiente estAndar de
120 V, 60 Hz (Figura 1).
2. Desfice el cargador sobre e] paquete de
baterias, como se muestra en ]a Figura 2 y
deje que el paquete de baterias se cargue la
pfimera vez durante 9 horns. Despues de ]a
carga iniciaJ, en condiciones de uso normal,
el paquete de baterias debe cargarse
comp]etamente entre 6 y 9 horns.
2 A) Durante la carga, el LED verde se
encender&
2 B) AI completarse la carga, el LED verde se apagara.
3. Desenchufe e] cargador y retire e] paquete
de baterias. Coloque el paquete de
baterias en la herramienta hasta que
quede firme en su lugar.
NOTA: Para retirar e] paquete de baterias,
presione e] boron de ]iberaci6n en ]a parte
trasera del mismo y deslicelo (Figura 3).
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA
1. Despu6s uso normal, SUbateria debera quedar completamente
cargada en 6 a 9 horns. Si la bateria se ha agotado pot
completo, puede tomafle hasta 9 horns cargar completamente.
Su bateria viene de fabrica descargada. Antes de intentar
usada, debera cargaflo durante horas.
2. NO cargue Ja bateria cuando Jatemperatura sea inferior a 5°C
(40°F) o mayor a 41°C (105°F). Esto es importante y le evitara
sefios dafios a ]a bateria. Se pueden obtener mayor duraci6n y
mejor rendimiento si se carga Jabateria cuando Ja temperatura
sea de aproximadamente de 24°C (75°F).
3. Durante Jacarga, eJcargador puede zumbar y calentarse aJ
tacto. Esto es una condici6n normaJ y no indica ningQn
problema.
4. Si la bateria no carga apropiadamente -- (1) revise Jacorfiente
en la toma conectando una lampara u otto aparato. (2) Revise si
la toma esta conectada a un interruptor que corte Jacorriente aJ
apagar JasJuces. (3) Ueva eJ cargador y Ja bateria a un sitio en
el que la temperatura est6 entre 5°C (40°F) y 41 °C (105°F). (4)
Si la temperatura y JaaJimentacidn son adecuadas, y usted no
consigue Jacarga correct& JJeve su herramienta al centro de
servicio de su ]oca]idad. Consu]te "herramientas e16ctricas"
en ]a secci6n amafilla del directofio telefdnico.
5. La bateria debera recargarse cuando deja de producir potencia
suficiente en trabajos que se hicieron con facflidad
antefiormente. NO CONTINUE usando Japodadora con su
bateria en estas condiciones.
6. La bateria alcanzara su rendimiento 6ptimo despu6s de 5 ciclos
de uso normal No hay necesidad de agotar Jacarga de la
bateria antes de cargafla de nuevo. EJ uso normaJ es el mejor
m6todo para descargar y recargar la bateria.
RECOMENDACION PARA EL ALMACENAMIENTO
1. Guarde ]a podadora:
a.) con ]a bateria retirada y en el cargador;
b.) en un ]ugar fresco y SeCO, ]ejos de ]a ]uz de] so] directa
ye] exceso de ca]or o frio;
c.) fuera del a]cance de los nifios.
2. En caso de a_macenamiento pro]ongado, como durante e]
inviemo, la bateria debe cargarse completamente y luego
retirarsedelcargador.Debecargarsenuevamenteantesde
usaflaen]a pfimavera.
BEJANDO LA BATERIA EN EL CARGADOR
Esta bien dejar cargando los paquetes de baterias durante periodos
prolongados. El cargador cuenta con un modo de mantenimiento
que ]e entrega suficiente carga a ]a bateria para conservada
"comp]etamente cargada". S#1 embargo, si no se va a necesitar ]a
podadora durante mas de 30 dias, desenchufe e] cargador y guarde
]a bateria en un ]ugar fresco y seco.
NOTA: Un paquete de baterias perdera su carga cuando no esta en
e] cargador. Si no ha dejado e] paquete de baterias en carga de
mantenJmiento, es posib]e que deba cargado nuevamente antes de
usaflo. Un paquete de baterias tambi@l podria perder su carga si se
deja en un cargador que no est6 conectado a un suministro de CA
apropiado.
INSTRUCClONES DE OPERAClON
INTERRUPTOR
Para ENCENDER la herramienta, deslice el
boton del seguro, (figura 4) hacia adelante
y oprima el gatillo interruptor. Una vez que
la herramienta est6 en funcionamiento,
podra so]tar e] seguro. Para conservar ]a
herramienta en fundonamiento, debera
continuar opfimiendo e] gatfllo. Para
APAGAR la unidad, simplemente libere el
gatillo.
INSTRUCCIONES DE PODADO
1. POSlCION DE TRABAJO - Conserve los pies apoyados
adecuadamente. Trate de no perder el equflibfio. Utflice
anteojos de segufidad, caJzado antiderrapante y guantes
siempre que pode. Sostenga la herramienta firmemente con
ambas manos y ENCIENDALA. Sostenga siempre la unidad
como se muestra en las
ilustraciones, con una mano en la
emputiadura del interruptor y la otra
en el asa. Nunca sostenga la
herramienta de la guarda.
(Figura 5)
2. PODADO DE PLANTAS
JOVENES (Figura 6) --
Un movimiento amp]io, en
forma de barddo, a]imentando
la hoja a traves de ]as ramas
es ]a manera mas efectiva.
Incline la hoja ligeramente en
la misma direcci6n en que
hace los movimientos.
PRECAUCI()N: No utflice ]a podadora para
cortar tallos con diametro mayor a 19 mm (3/4 pulg.). Use la
podadora para cortar setos normaJes, de] tipo de los que se
encuentran afuera de casas y edificios.
3. NIVELADO DE SETOS
(Figura 7) -- Para obtener
setos excepcionalmente
nive]ados, se puede co]gar una
cuerda a Jo largo deJ seto y a Ja
altura deseada para que sirva
como guia.
4. CORTE LATERAL DE SETOS
(Figura 8) --
Sostenga ]a podadora como se
observa en ]a flgura y comience
el corte desde la base hacia
arfiba.
z_ADVERTENCIA: PARAPROTEGERSEDE
LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE:
LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PRIMERO.
CONSERVE ELMANUAL DE INSTRUCCIONES.
ALEJE LAS MANOS DE LAS CUCHILLAS.
CONSERVE AMBAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE
SOBREEXTIENDA.
PRECAU ClO N-LACUCHILLAPUEDE
GIRAR DESPUES DE APAGAR LA PODADORA.
NO SE UTILICE EN CONDICIONES DE HUMEDAD.
MANTENIMIENTO
Su podadora viene con una funda de vinil.
Deslice ]a podadora dentro de ]a funda, como
se observa en la figura 9.
Las hojas de corte estAn hechas de acero
templado de gran cafldad y no requieren set
afiladas si se ]es da un emp]eo normal Sin
embargo, si go]pea accidentaJmente una cerca
de a]ambre, piedras, vidrios u otros objetos de
dureza similar, ]a hojas pueden resu]tar con
mellas. No hay necesidad de eliminar ]as melladuras mientras no
interfieran con el movimiento de ]as hojas; si ]o hacen, desconecte
la bateria y utflice una lima o una piedra de afilar para efiminar la o
1as melladuras.
Si accidentaJmente sue]ta ]a podadora, revisela con cuidado en
busca de datios. Si la hoja se dob]a, se cuartea ]a cubierta o se
rompen el asa o ]a empu_adura, o si encuentra a]guna otra
condicion que afecte la operaci6n de la podadora, Ileve la unidad a
su Centro de Servicio Black & Decker para que la reparen antes de
voNefla a utilizar.
Los fertilizantes y otros productos quimicos para jardineria
contienen agentes que ace]eran ]a corrosi6n en los meta]es. No
guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes u otros
productos quimicos.
Despu6s de quitar la bateria, utilice t]nicamente jabon suave y un
trapo ht_medo para ]impiar ]a herramienta. Nunca permita que se
introduzcan liquidos en la herramienta, ni sumerja ninguna parte
de ella en ningun liquido.
_ADVERTENCIA: NO utJlice la podad .......
ningQn tipo de accesorio o dispositivo. Puede set peligroso.
INFORMACION DE MANTENIMIENTO
Todos los Centros de servJcJo de Black & Decker cuentan con
personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los
clientes un servJcio eflcJente y confiable en la reparacJ6n de
herramientas el6ctricas. Si necesita consejo t6cnico, reparaciones o
piezas de repuesto edginaJes de fabrica, pongase en contacto con
el centro de servicio de Black & Decker mAs cercano a su domicilio.
Para ubicar su centro de servicio local, consulte la secci6n
"Herramientas el6ctricas" (Tools-Electric) de ins paginas amarillas,
llame al 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio
www.blackanddecker.com.
IMPORTANTE
Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberan
hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes de esta
herramienta en los centros autedzedos de servicio u otras
organizaciones autorizadas que empleen siempre refacciones
identicas.
RECICLADO DE BATERIAS Y EL SELLO RBRC TM
El sello RBRC TM (Corporacion de reciclado de baterias/'_
recargables)queseencuentrasobrelabateriade I ( _ ) )
niquel-cadmio (o paquete de bateria) indica que los \<*k_._/
costos para reciclar la bateria (o el paquete de bateria)
al final de su vida util ya hart sido pagados por Black &
Decker. En aJgunas zonas, es ilegal tirar las baterias usadas de
niqueFcadmio en la basura o en el flujo de desechos s61idos del
municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa de
conciencia sobre el cuidado del medio ambiente.
RBRC en cooperaci6n con Black & Decker y otros usuarios de
baterias, estableci6 programas en los Estados Unidos y Canada
para facilitar la recolecci6n de baterias de niqueedadmio ya
usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar
los recursos naturaJes devolviendo las baterias de niqueFcadmio ya
usadas a un centro de mantenimiento autorizado Black & Decker o
a un comerdante minorista para que sean recidadas. Tambi6n puede
comunicarse con el centro de reciclado para obtener informad_l o
donde de_arlas bateria& o Ilame al 1.800-8.BATTERY.
GARANTIA COMPLETA DE DOS ANOS PARA USO EN EL
HOGAR
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos
aSos pot cualquier defecto del material o de fabricaci6n de este
producto. El producto delectuoso se reparara o reemplazara sin
costo alguno de dos maneras.
La primera opci6n, el reemplazo, es devolver el producto aJ
comercio donde se adquirio (siempre y cuando se trate de un
comercio participante). Las devoluciones deben realizarse
conforme a la politica de devoluci6n del comercio (generalmente,
entre 30 y 90 dins posteriores a la venta). Le pueden solicitar
comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la
politica especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo
establecido.
La segunda opcion es llevar o enviar el producto (con flete pago) a
un Centro de servicio propio o autedzado de Black & Decker para
su reparad6n o reemplazo segun nuestro criterio. Le pueden
solicitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio
autedzados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la
seccion 'Herramientas el6ct ricas" (Tools-Electric) de ins paginas
amarillas de la guia teleI6nica.
Esta garantia no se extiende a los accesedos. Esta garantia le
concede derechos legales especificos usted puede tenet otros
derechos que pueden variar segun el estado o la provincia. Si tiene
alguna pregunta, comuniquese con el gerente del Centro de
servicio de Black & Decker de su zona. Este producto no esta
diseSado para uso comerciaL
AMERICA LATINA: esta garantia no se aplica a los productos que
se venden en America Latin& Para los productos que se venden en
Am6rica Latina, debe consultar la informaci6n de la garantia
especiflca del pais que viene en el empaque, llamar a la compaSia
local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informacion.
Problerna
FuncJonamJento lento
y ruJdoso u hojas ca]ientes.
La unidad no funcJona.
La bateria no carga.
DETECCION DE PROBLEMAS
Causa_oosible
Hqas secas/oxidadas.
Hojas o soporte de ]a hoja dob]ados.
Dientes dob]ados o daiiados.
Pernos de ]a hoja sueltos.
La bateria no esta bJen #lsta]ada.
La bateria no carga.
E] b]oqueador no funcJona
en forma comp]eta.
La bateria no esta insertada en
e] cargador.
E] cargador no esta enchufado.
Temperatura ambJenta]
demasiado ca]iente o demasiado fria.
Soluci6n Dosible
Lubrique ]as hojas.
Ender@elos.
Enderece los dientes.
Ajuste los pernos de ]a hoja.
Verifique ]a JnstalacJ6n de ]a bateria.
Verifique los requisitos de carga de ]a bateria.
Vefifique que e] b]oqueador est6
comp]etamente hacJa adelante antes de mover
el disparador principal
Inserte ]a bateria en e] cargador hasta que se
encienda ]a luz verde (LED).
Enchufe e] cargador en un tomacorriente que
funcione.
Para conocer mas detafles, consu]te
"Notas importantes sobre ]a carga".
Contro]e ]a corriente de] tomacorriente
enchufando una ]ampara u otto artefacto.
Verifique si e] tomacorriente esta conectado a
un interruptor que corta ]a energia cuando usted
apaga ]a ]uz.
Mueva e] cargador y ]a herramienta a un
ambiente con una temperatura superior
a 4.5 °C (40 °F) o inferior a 40.5 °C (105 °F).
Solamente para Prop6sitos de Mexico
Para conocer ]a ubJcacJ6n de] centro de servJcJo mas cercano a fin de recJbJr ayuda con su producto, vJsite nuestro sitJo Web
www.blackanddecker.com.mx o flame a la linea de ayuda BLACK & DECKER a] 01 800 847 2309/01 800 847 2312,
2 ANOS DE GARANTIA
Este producto cuenta con dos aiios de garantia a partir de ]a fecha
de compra contra cuaJquier defecto de su funcionamiento, asi como
cua]quier fa]la debido a matefia]es emp]eados para su fabficacidn 6
mano de obra defectuosa.
Nuestra garantia induye ]a reparacidn o reposici6n de] producto y/o
componentes s#l cargo a]guno para e] cfiente #lduyendo ]a mano
de obra, esta #lduye los gastos de trasportacidn erogados para
Iograr cump]imiento de esta garantia en los domicifios
diversos se_aJados.
Para hacer efectiva esta garantia debera presentar su herramienta
y esta p6fiza se]lada pot e] estab]ecJmiento comercia] donde se
adquifi6 e] producto.
Nos comprometemos a entregar e] producto en un ]apso no mayor
a 30 dias habfles contados a partir de ]a fecha de recepcidn del
mismo en nuestros ta]leres de servicio autofizados.
ESTA GARANTIA NO APUCA CUANDO:
E] producto se hubiese utflizado en condiciones distintas a ]as
norma]es.
E] producto no hubJese sido operado de acuerdo con e] JnstructJvo de
uso que se acompaiia.
E] producto hubJese sJdo a]terado o reparado por personas no
autofizadas por nosotros.
Importador: Black & Decker S.A. de .C.V
Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42
3ra.Seccion de Bosques de Jas ]omas
C.E05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100
GARANTiA BLACK & DECKER - BLACK & DECKER WARRANTY
SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Distributor Name Sello firma del distribuidor
Date of purchase Fecha de compra Invoice No. * No. de factura
PRODUCT INFOMATION ' IDENTIFICACIONDEL PRODUCTO
Cat. No. Catalogo 6 Modelo Serial Number. No. de serie
Name Nombre Last Name * Apellido
Address Direcci6n
City Ciudad State * Estado
Postal Code Codigo Posta/ Country. Pals
Telephone No. Te/efono
SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Grupo Realsa en herramientas, Representaciones Industriales Robles, Fernando Gonz&lez Armenta
S.A. de C.V. SA. de C.V. Bolivia No. 605
Super Manzana 69 MZ.01 Lore 30 Tezozomoc No. 69 Col. Felipe Carrillo Puerto
(Av. Torcasita) Col. La Preciosa Cd. Madero, Tampico
Col. Puerto Juarez Distdto Federal Tel. 01 633 221 34 50
Canct]n, Quintana Roo Tel. 55 61 86 82
Tel. 01 998 884 72 27 Perfiles y Herramientas de Morelia
Gpo. Comercial de Htas. y Gertrudis Bocanegra No. 696
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Refacciones de Occidente, S.A. de C.V. Col. Ventura Puente
16 de Septiembre No. 6149 Av. La Paz No. 1779 Moreiia, Michoacan
Col. EI Cerrito Col. Americana, S. Juar6z Tel. 01 443 313 85 50
Puebla, Puebla Guadalajara, Jalisco
Tel. 01 222 264 12 12 Tel. 01 33 38 25 69 78 Enrique Robles
Av. de la Solidaridad No. 12713
Ferre Pat de Puebla, SJ_., de C.V. Herramientas y Equipos Profesionales Col. La Pradera
Ej6rcito Mexicano No. 15 Av. Coldn 2915 Ore. Irapuato, Guanajuato
Col. Ejido 1to. de Mayo Col. Francisco I. Madero Tel. 01 462 626 67 39
Boca de1 Rio, Veracruz Monterrey, Nvo. Le6n
Tel. 01 229 167 69 69 Tel. 01 61 63 54 60 06 Hern&ndez Martinez Jeanette
Prolong acidn Corregidora Nte. No. 1104
Servicio de Fabrica Black & Decker, Htas. Port,tiles de Chihuahua, Col. Arboledas
S.A. de C.V. S.A. de C.V. Queretaro, Qro.
Lazaro Cardenas No. 16 Av. Universidad No. 2903 Tel. 01 442 245 25 60
Col. Obrera Col. Fracc. Universidad
Distrito Federal Chihuahua, Chihuahua
Tel. 55 66 95 02 Tel. 01 614 413 64 04
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. Vea "Herramientas __
05120 MEXICO, D.F el6ctricas (Tools-Electric)" SE;C_;_
TEL. (01 55) 5326 71O0 - P_ginas amarillas - ,_.
01 800 647 2309/01 800 647 2312 para Servicio y ventas

Transcripción de documentos

INFORMACION DEBE CLAVE QUE USTED CONOCER: _ADVERTENCIA: advertencias PARA REDUCIR • La bateria se envia de f&bdca sin una carga comp/eta, Para un rendimiento y un tiempo de funcionamiento optimos, cargue la bateria durante 9 horas antes de intentar utJ]izar la podadora/bordeadora, • Para operar ]a podadora debe empujar el bot6n del seguro de apagado hada adelante, MANUAL DE INSTRUCCIONES Visite www.Blac kandDecker.com/NewOwner Gracias pot elegir Black & Decker! para registrar su nuevo producto. LEA ESTE EL MANUAL PRODUCTO ANTES POR DE Catalogo N° MOTIVO: Si tiene una consulta o alg_n inconveniente con su producto Back & Decker, visite NHT518, NHT524 HTTP://WWW.BLACKANDBECKER.COM/INSTANTANSWERS paraobtenerrespuestae instant&neae 1as24h0raede1dla, Si no encuentra 1-800-5444_986 la respuesta o no tiene acces0 hablar con un .v v_l, agente el n_mer0 de --,-, | |_, cat&10g0 e_ | _ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES y DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS • LEA y comprenda todas las instrucciones. • UNA UNIDAD ACCIONADA A BATERIA con baterias integrales o un paquete de baterias separado debe recargarse s6]o con e] cargador especJficado para la bateria. Un cargador adecuado para un tipo de bateria puede crear un rJesgo de incendio si se utJliza con otra bateria. • UTILICE LA UNIDAD ACCIONADA A BATERIA SOLO con el paquete de baterias dise_ado especificamente. El uso de otro tipo de bateria puede producir riesgo de incendio. • EVITE el encendido por accidente. Asegt_rese de que el interruptor est6 bloqueado o en la posicJdn de apagado antes de Jnsertar el paquete de baterias. Transportar las herramientas con el dedo en el Jnterruptor o Jnsertar el paquete de baterias en una herramienta con el Jnterruptor encendido puede provocar accJdentes. • NO UTILICE la unidad si no se encJende o apaga con el interruptor Toda unidad que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse DE LESIONES: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto EI incumpiimiento de las instrucciones enumeradas a continuaci6n puede provocar una descarga el6ctrica, un incendio o lesiones graves. Guarde estas instrucciones y reviselas con frecuencia antes de usar la herramienta y al enseSarles a los demAs. Mantenga el cabello largo y la ropa holgada lejos de las aberturas las piezas en movimiento _\ADVERTENClA: y AJut, izarh ......ientas Es importante que lea y comprenda este manual. La informaci6n que contiene se relaciona con la proteccidn de SU SEGURIDAD y la PREVENCION DE PROBLEMAS Los simbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta informacidn. Z_ PEMGRO: indica una situacidn de peligro inminente evita, provocara la muerte o lesiones graves. Ilame al de lunes a viemes de 8 a,m a 5 p m h0ra del Este para Cuando 1lame, tengaa man0 e_ a tntemet, EL RIESGO Instrucciones importantes ei6ctricas para el jardin, siempre se deben tomar ciertas precauciones basicas de seguridad para minimizar el riesgo de incendio, descarga el6ctrica y lesiones personales, entre elias: PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINIClONES DEVOLVER CUALQUIER de seguridad • DESCONECTE el paquete de baterias de la unidad 0 bloquee el interruptor, 0 c016quelo en la posicidn de apagado antes de reaJizar ajustes, cambiar accesodos 0 aimacenar la unidad. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la unidad en forma accidental que, si no se z_ ADVERTENClA: se evita, provocara indica una situaci6n de peligro potencial que, si no la muerte o lesiones graves. z_ PRECAUCI(_N: se evita, provocara indica una situaci6n de peligro potencial que, si no lesiones leves o moderadas. • EVITE AMBIENTES PELIGROSOS - No utilice podadoras de setos en lugares mojados o inundados • NO SE EMPLEE O SE CARGUE la podadora de setos de baterias bajo la lluvia • NO OPERE herramientas el6ctricas portAtiles en atmosreras gaseosas 0 expiosivas. Los motores de estas herramientas normalmente emiten chispazos, que pueden encender los vapores • CONSERVE APARTADOS A LOS NINOS - Todos Jos visitantes deben permanecer a distancia segura del &rea de trabajo PRECAUCI(_N: utilizado sin el simbolo de alerta de seguridad indica una sit uacidn de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daSos en la propiedad , 24 25 • V|STASE DE MANERA APROPIADA - No vista ropas fiojas ni articulos de joyeria, pueden quedar atrapados en las piezas mdviles. Se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente cuando trabaje a la intemperie. Cubrase el cabello si Io tiene largo. • UTILICE SIEMPRE PROTECCION PARA LOS OJOS - Utilice gafas de seguridad siempre que use esta herramienta. Las galas de seguridad est&n a su disposici6n con costo adicional en el centro de servicio Black & Decker de su Iocalidad o en otras estaciones de servicio autodzado. • UTILICE EL APARATO CORRECT(] - No utilice el aparato para un trabajo diferente para el que no se diset_6. • EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL - No acarree la podadora de setos con el dedo en el interruptor. PELIGRO: • • • Z_ PELIGRO: Riesgo de corte. Aleje las manos de las cuchillas. Conserve ambas manos en los mangos cuando la unidad est6 encendida. • NO INTENTE retirar el material cortado o sujetar la pieza que vaya a cortar cuando las cuchillas est6n en movimiento. Asegurese de que la bateria est6 fuera cuando limpie el material atascado en las cuchillas. No toque la parte expuesta de las cuchillas ni los bordes cortantes cuando levante o sujete la podadora de setos. z_PRECAUCI()N: despu6s Z_ de apagar PRECAUCION: L ..... hillas pueden • z_PRECAUClON: N..... perl;qitaquelas partes de plastico de la podadora entren en contacto con liquido de frenos, gasolina, productos basados en petroleo, aceites penetrantes, etc. Estas sustancias contienen productos quimicos que pueden daiiar, debilitar o destruir el plastico. • REVISE LAS RARTES DANADAS - Si su podadora se daiia, antes de seguir utilizandola debe inspeccionar cuidadosamente la guarda y demas partes para confirmar que sigan funcionando adecuadamente y cumplan con su funci6n. Revise la alineaci6n de las piezas m6viles, su montaje, rupturas en las piezas, sus montajes y cualesquiera otras condiciones que pudiesen afectar su operaci6n. Una guarda u otra parte daiiada debera repararse apropiadamente o reemplazarse pot un centro de servicio autorizado a menos que se indique algo diferente en este manual. girar la unidad. NUNCAutilicelaguard sil .... hill .... t ........... Iquier cab!e o linea el6ctrica, iNO LA TOQUE! PUEDE RESULTAR ELECTRICAMENTE VIVA Y PUEDE SER MUY PELIGROSA. Libere la unidad de la manera mas segura posible. Desconecte el cable o linea el6ctrica daiiados de la alimentaci6n de corriente. Si es posible, hagalo de manera segura. Si tiene dudas, Ilame a un electricista o a un contratista de electricidad en busca de asistencia. Hacer caso omiso a esta advertencia puede resultar en lesiones personales de gravedad y posiblemente la muerte. NO SE SOBREEXTIENDA - Conserve los pies bien apoyados siempre. ESTE ALER3"A - Mire Io que haga. Utilice el sentido comt3n. No opere la podadora de setos cuando est6 cansado. GUARDE LA PODADORA BAJO TECHO CUANDO NO LA USE - Cuando no utilice la podadora, debe guardarla en un lugar seco y elevado o bajo Ilave, fuera del alcance de los nil_os. CUIDE SU PODADORA - Conserve las cuchillas afiladas y limpias para obtener un mejor rendimiento y para reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones de lubricaci6n. Conserve los mangos secos, limpios y libres de aceites y grasas. ...... mango. Nunca sujete la unidad tomandola de la guarda. Hacer caso omiso de esta advertencia puede ocasionar lesiones personales de gravedad. • NO FUEROE LA PODADORA DE SETOS - Esta hara el trabajo mejor y de manera mas segura bajo las especificaciones para las que se diseii6. 26 • RETIRE LA BATER|A antes de efectuar servicio, limpieza o quitar material de la podadora de setos. Retire la bateria de su podadora de setos y tome la podadora por el mango frontal cuando no la use. • TENGA CUIDADO al manejar baterias para evitar que hagan corto con materiales conductivos como anillos, pulseras y Ilaves. La bateria o el conductor podrian sobrecalentarse y ocasionar quemaduras. • NO ABRA O MUTILE las baterias. El electrolito que se libera es corrosivo y puede da_ar sus ojos o su piel. Puede ser t6xico en caso de ingesti6n. • INTERRUPTOR DE CIRCUITO PARA FALLAS EN TIERRA (GFCI}. Los circuitos y las tomas de corriente que se utilicen con la podadora de setos deben contar con un dispositivo de este tipo. Existen tomas de cordente con protecci6n GFCI integrada y se pueden utilizar para cumplir con esta medida de proteccidn. _ADVERTENCIA: Para dismiouir el de riesgo choque el6ctrico; no se exponga a la Iluvia, no se utilice en superficies mojadas. Guardese bajo techo. CONSERVE A^r_llr'l_"rr'klC- _.v_n._._._._: ESTAS INSTRUCCIONES I^ Elpol ...... doporeste producto contiene sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias quimicas son: • compuestos en fertilizantes • compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas • arsenico y cromo de madera con tratamiento quimico Para reducir su exposici6n a estos productos quimicos, use equipo de seguridad aprobado, como mascaras para polvo que estan diseiiadas especialmente para filtrar las particulas microsc6picas. La etiqueta de su herramienta V .............. voHios Hz ............ hertz rain ............ minutos --- .......... corriente continua [] .............. Construccidn ............ simbolo puede incluir los A ............ W ............ _ .......... siguientes simbolos. amperios ratios corriente altema no ............ no velocidad de clase II de alerta de seguridad @ carga ........ terminal .../rain ......revoluciones reciprocidad sin a tierra o pot minuto CABLE PROLONGADOR Asegt3rese de que el cable pro]ongador est6 en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, aseg(Irese de que tenga la capacidad suficiente para conducir la corriente que su producto exige. Un came prolongador de menor capacidad provocara una disminuci6n en el voltaje de la linea, Io que se traduciria en perdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar segt3n la Iongitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el nt3mero de calibre, mas grueso es el cable. Volts 120V Calibre minirno para cables de extansi6n Long_ud total del cable en pies 0-25 26-50 51-100 101-t50 (0-7,6m) (7,6-15_2m) (15,2-30_4m)(30_4_45_7m) 240V 0-50 Amperaje (O-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m) (60_9-91,4m) Mas de No rnas de 0 6 18 6 10 18 10 12 16 12 16 14 51-100 16 16 16 12 101-200 201-300 Amedcan Wire Gage 16 14 14 12 14 12 No se recomienda Doble aislamiento Las herramientas de dome aislamiento est&n tabficadas en su totafidad con dos capas separadas de ais]amiento e]6ctfico o con una capa de dome grosor de aislamiento entre usted y e] sistema e]6ctfico de ]as herramientas. Las herramientas fabficadas con este sistema de ais]amiento no requieren conexidn a tierra. Come resu]tado, su herramienta esta equipada con un enchufe de dos clavijas, ]o que ]e permite utflizar cables prolongadores sin preocuparse per mantener una conexi6n a tierra. NOTA: E] dome ais]amiento no sustituye ]as precauciones norma]es de segufidad que se deben tomar a] uti]izar esta herramienta. E] sistema de ais]amiento es una medida de proteccidn adiciona] contra cua]quier lesidn resu]tante de una posib]e fa]]a e]6ctdca de] sistema de aJs]amJento interne de la herramJenta. PIEZAS DE REPUESTO: A] rea]izar e] mantenimJento de todas las herramientas, UTILICE PIEZAS DE REPUESTO IDENTICAS. Repare o reemp]ace los cables da_ados. Instrucciones los cargadores de seguridad de baterias importantes para CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad impoftantes para los cargadores de baterias. • Antes de utifizar el cargador, lea todas Ins instrucciones y las prevenciones en el cargador, en el paquete de baterias y en el producto que utiliza el paquete de baterias. algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacordente cuando no haya un paquete de baterias en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiado. • El cargador suministrado con este producto debe enchufarse de maneta que quede correctamente orientado en posicibn de montaje vertical o en el piso. _ADVERTENClA: • NO intente cargar el paquete de baterias con cargadores distintos de los que se nstan en este manual. E] cargador aquete de baterias estan especiflcamente dise_ados para _ncionar en con junto. • Estos cargadores no est_n dise_ados para otro uso que no sea la carga de baterias recargables Black & Decker. Otros usos pueden provocar fiesgo de incendio, descarga el6ct fica o electrocud6n. • No exponga el cargador a la Iluvia ni a la nieve. • Tire del enchufe en lugat del cable al desconectat el cargadot. Esto reducira el fiesgo de ddiar e] enchufe y el cable. • Asegurese de que el cable est6 ubicado de mode que no Io pise o se ttopiece con _1, y que no est6 sujeto a daises o tensiones de alguna otta forma. • No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. E] use de un cable prolongador incorrecto puede provocar fiesgo de incendio, descarga el6ct rica o e]ectrocucidn. • Para gatantizat la seguridad, un cable ptolongadot debe tenet un tamaSo de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de Estados Unidos). Cuanto mas pequeSo sea el nt3mero de calibre del conductor, mayor sera ]a capacidad del cable; es decir, un calibre 16 tiene m&s capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza m&s de una pro]ongacidn para ]ograr ]a ]ongitud total, asegurese de que cada pro]ongacidn tenga ]a medida minima de] conductor. • No coloque objetos en la parte superior del catgadot ni coloque el catgadot en una superficie blanda que pueda bloquear Ins tanuras de ventilacibn y provocat un calot interne excesivo. Coloque el cargador en una posici6n a]ejada de cualquier fuente de calor. E] cargador se ventfla a trav6s de ranuras en la parte superior y en los lades de la cubierta. ZEADVERTENCIA: RJesoo _o_escarga e/ecttJca No permJta que ningOn liquido entre en el cargado_ Z_PRECAU CI(_N: Riesgo de quemadura. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterias Black & Decke_ Otros tipos de baterias pueden estaJlar y provocar dahos personales y materiales. #\PRECAUCI(3N: En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacordente, algunos matedales extraiios pueden rovocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener lejos de _s cavidades del cargador los matefiales extrafios de naturaleza conductor& entre los que se inclwen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulacion de particulas metalicas. Estos son solo y e] NO monte el cargador en la pared ni Io instale en forma permanente sobre ninguna superficie. E] cargador esta dise_ado para set utflizado sobre una superficie p]ana y estab]e (per el., un banco o una mesa) No opere el cargador con un cable o enchufe dal_ados: reemp]ace]os de inmediato. No opere el cargadot si 6ste ha recibido un golpe fuerte, se cayo o presenta alg_n dal_o. LI6velo a un cen_'o de maIltenimiellto autofizado. NO desarme el catgadot; cuando deba realizar un mantenimiento o repataciones, II_velo a un centre de mantenimiento autorizado. E] armado incorrecto puede imp]icar un fiesgo de descarga elect rica, e]ectrocuci6n o incendio. Antes de limpiatlo, desconecte el catgadot del tomacorriente. Esto reducir_ el riesgo de descar_a el_ctdca. Quitar el paquete de baterias no reducira este fiesgo. NUNCA intente cone;tar 2 cargadores juntos. El cargadot est_ disel_ado para opetar con cotriente el_ctrica dom6stica est_ndar (120 voltios). No intente utilizarlo con otto ADVERTENCIA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD z_oltaje. CARGA DE LA BATER|A 1. Este manual contiene instrucciones importantes sobre segufidad y operacidn. 2. Antes de usar el cargador de baterias, lea todas las instrucciones y marcas precautofias en {1 e] cargador de baterias, (2) la bateria, y (3) el producto que utiliza la bateria. 3. '_ PRECAUCI(3N: Para reducir e] fiesgo de lesiones, cargue unicamente baterias Black & Decke£ Baterias de otros tipos pueden estaflar ocasionando daiios y ]esiones personaJes. 4. No exponga e] cargador a la Iluvia o a la nieve. 5. E] use de dispositivos no recomendados o vendidos per Black & Decker puede resu]tar en fiesgos de incendio, cheque el_ctrico o lesiones personaJes. 6. Para reducir e] fiesgo de da_ar el cable o ]a clavija, tire de ]a clavija en ]ugar de tirar de] came para desconectar e] cargador. 7. Asegurese de co]ocar e] came de manera que no ]o pisen, se tropJecen con el, o se someta a tensidn o dat_os. 8. No deben utiflzarse cables de extensidn a menos que sea abso]utamente necesafio. E] use de una extensidn JnapropJada puede resu]tar en fiesgos de Jncendio, cheque e]6ctfico o e]ectrocucJdn. a. Los cables con dos conductores pueden usarse con extensiones con dos o tres conductores. Deben utflizarse unicamente cables con cubJerta cflindfica, y recomendamos que est6n aprobados per Underwriters Laboratories (U.L.) (que cutup]an con la NOM en su case). Si la extensidn se usara fuera de casa, debera set apropiada para use a ]a intempefie. Cua]quier came marcado para trabajo a ]a intempefie se puede utflizar bale techo. Las sJglas "W" o "WA" en ]a cubJerta de ]a extensJ6n significan que el cable es adecuado para usarse a la intempefie. b. Un came de extensi6n debe tenet el calibre adecuado (AWG o '=American Wire Gauge") per segufidad, y para evitar p6rdida de potencia y sobrecalentamiento. Mientras menor sea e] numero de] calibre del cable, mayor sera la capacidad; esto es, una cable cafibre 16 tiene mayor capacidad que uno con calibre 18. Cuando empiee mas de una extensi6n, asegurese de que cada una contenga per Io menos el calibre minimo requeddo. TABLA DE MEDIDAS MINIMAS DE CONDUCTOR (AWG) PARA CABLES PROLONGADORES AMPER]OS SEGUN PLACA: 0 A 10 Longitud total de] cable prolongador (en pies) 0-25 26-50 (0-7,6 m) (7,9-15,2 m) Calibre del conductor 18 16 51-100 (15,5-30,4 16 m) 101-150 (30,8-45,7 14 m) 9.Utilice Qnicamente el cargador suministrado para recargar su unidad. E] empJeo de cuaJquier otto cargador podria daSar la bateria o crear condiciones de p eligro. 10. Utilice t3nicamente un c argador cuando recargue. 11. No intente abrir e]cargador o]a unidad. No hen ay partes susceptibJes de et reparadas pot elusuario e&i]Decker. nterior. Envie ]aunida aun csentro de servicio autofizado Black 12. NO i ncinere ]as baterias nun si e stan muy daSadas o compJetamente desgastadas. 13. No incinere ]as baterias. Pueden con e]fuego. Puede haber una pequeSa fuga de] estallar Informacion acerca del protector de la bateria Se proveen tapas para aimacenamiento y transporte de ]as baterias, que deben utflizarse siempre que ]a bateria est6 fuera de la herramienta o de] cargador. Retire ]a tapa antes de colocar la bateria en el cargador o en la herramienta. Protector de la bateria ]iquido de ins ceidas de la bateria bajo condiciones extremas de uso, carga o temperatura. Esto no impJica faflas, sin embargo, si e] seJ]o exterior se rompe y el fiquido fugado hace contacto con su pie]: a. Lave rapidamente con agua y jab6n. b. NeutraJice con un acido ]eve como jugo de ]imdn o vinagre. c. Si el ]iquido de ]a bateria se introduce en sus ojos, enjuaguelos con agua fimpia durante un minimo de 10 minutos y busque atencion m6dica de inmediato. NOTA MEDICA: Ei liquido es una so]uci6n de 25 a 35% de hidr6xido de potasio (potasa caustica). &ADVERTENClA: N.....intente abfir el paquete de baterias por ningun motivo. Si ]a caja del paquete de baterias esta agrietada o dafiada, no ]a introduzca en e] cargador. No compfima, deje caer ni daSe el paquete de baterias. No utflice un paquete de baterias o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caido, est6 agotado o dafiado de alguna forma (por ejemp]o, perforado con un c]avo, go]peado con un martfllo, pisado). Los paquetes de baterias dafiados deben devoNerse al centro de mantenimiento para su recic]ado. Z_PRECAUCI6N: Cuando no se utilice, coloque la herramienta de costado en una superficie estable en la que no provocar_ tropezones o caidas. AJgunas herramientas con paquetes de baterias grandes permaneceran en forma vertica], pero pueden ser facflmente derfibadas. ± ADVERTENCIA: z_INSTRUCClONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES SOBRE LA CARGA PROCEDIMIENTO DE CARGA PAQUETE DE BATERIAS NO VIENEN COMPLETAMENTE CARGADAS DE FABRICA. PAQUETE DE BATERIAS DE CARGA DE AL MENOS 9 HORAS ANTES DE SU USO. 3. 4. 1. Riesgo deincendio. Noguarde o transporte la bateria de ninguna manera que permita que los terminales expuestos de la bateria entren en contacto con objetos met_licos. Por eiemp]o, no co]oque ]a bateria en de]anta]es, bo]sillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de productos, cajones, etc. con cJavos, Haves, tomflJos sueltos, etc. Transportar batedas puede provocar incendios si los terminales de la batefia entran en contacto accidenta]mente con materiales conductores como Ilaves, monedas, herramientas de mano u objetos simflares. Las Normas para Matefiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente prohiben transportar baterias comercia]mente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que est6n debidamente protegidas de cortocircuitos. Pot Io tanto, cuando transporte baterias individua]es, asegurese de que los terminaJes de la bateria est6n protegidos y bien aislados de matefiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. Enchufe el cargador en cua]quier tomacorfiente estAndar de 120 V, 60 Hz (Figura 1). 2. Desfice el cargador sobre e] paquete de baterias, como se muestra en ]a Figura 2 y deje que el paquete de baterias se cargue la pfimera vez durante 9 horns. Despues de ]a carga iniciaJ, en condiciones de uso normal, el paquete de baterias debe cargarse comp]etamente entre 6 y 9 horns. 2 A) Durante la carga, el LED verde se encender& 2. 2 B) AI completarse la carga, el LED verde se apagara. 3. Desenchufe e] cargador y retire e] paquete baterias en la herramienta hasta que quede firme Coloque en su lugar. de baterias. el paquete de NOTA: Para retirar e] paquete de baterias, presione e] boron de ]iberaci6n en ]a parte trasera del mismo y deslicelo (Figura 3). NOTAS 1. IMPORTANTES SOBRE LA CARGA Despu6s uso normal, SU bateria debera quedar completamente cargada en 6 a 9 horns. Si la bateria se ha agotado pot completo, puede tomafle hasta 9 horns cargar completamente. 5. 6. Su bateria viene de fabrica descargada. Antes de intentar usada, debera cargaflo durante horas. NO cargue Ja bateria cuando Ja temperatura sea inferior a 5°C (40°F) o mayor a 41 °C (105°F). Esto es importante y le evitara sefios dafios a ]a bateria. Se pueden obtener mayor duraci6n y mejor rendimiento si se carga Ja bateria cuando Ja temperatura sea de aproximadamente de 24°C (75°F). Durante Ja carga, eJ cargador puede zumbar y calentarse aJ tacto. Esto es una condici6n normaJ y no indica ningQn problema. Si la bateria no carga apropiadamente -- (1) revise Ja corfiente en la toma conectando una lampara u otto aparato. (2) Revise si la toma esta conectada a un interruptor que corte Ja corriente aJ apagar JasJuces. (3) Ueva eJ cargador y Ja bateria a un sitio en el que la temperatura est6 entre 5°C (40°F) y 41 °C (105°F). (4) Si la temperatura y Ja aJimentacidn son adecuadas, y usted no consigue Ja carga correct& JJeve su herramienta al centro de servicio de su ]oca]idad. Consu]te "herramientas e16ctricas" en ]a secci6n amafilla del directofio telefdnico. La bateria debera recargarse cuando deja de producir potencia suficiente en trabajos que se hicieron con facflidad antefiormente. NO CONTINUE usando Ja podadora con su bateria en estas condiciones. La bateria alcanzara su rendimiento 6ptimo despu6s de 5 ciclos de uso normal No hay necesidad de agotar Ja carga de la bateria antes de cargafla de nuevo. EJ uso normaJ es el mejor m6todo para descargar y recargar la bateria. RECOMENDACION PARA EL ALMACENAMIENTO 1. Guarde ]a podadora: a.) con ]a bateria retirada y en el cargador; b.) en un ]ugar fresco y SeCO, ]ejos de ]a ]uz de] so] directa ye] exceso de ca]or o frio; c.) fuera del a]cance de los nifios. 2. En caso de a_macenamiento pro]ongado, como durante e] inviemo, la bateria debe cargarse completamente y luego retirarse del cargador. Debe cargarse nuevamente antes de usafla en como se muestra en las ilustraciones, con una mano en la emputiadura del interruptor y la otra en el asa. Nunca sostenga la herramienta de la guarda. (Figura 5) ]a pfimavera. BEJANDO LA BATERIA EN EL CARGADOR Esta bien dejar cargando los paquetes de baterias durante periodos prolongados. El cargador cuenta con un modo de mantenimiento que ]e entrega suficiente carga a ]a bateria para conservada "comp]etamente cargada". S#1 embargo, si no se va a necesitar ]a podadora durante mas de 30 dias, desenchufe e] cargador y guarde ]a bateria en un ]ugar fresco y seco. NOTA: Un paquete de baterias perdera su carga cuando no esta en e] cargador. Si no ha dejado e] paquete de baterias en carga de mantenJmiento, es posib]e que deba cargado nuevamente antes de usaflo. Un paquete de baterias tambi@l podria perder su carga si se deja en un cargador que no est6 conectado a un suministro de CA apropiado. INSTRUCClONES DE OPERAClON INTERRUPTOR Para ENCENDER la herramienta, deslice el boton del seguro, (figura 4) hacia adelante y oprima el gatillo interruptor. Una vez que la herramienta est6 en funcionamiento, podra so]tar e] seguro. Para conservar ]a herramienta en fundonamiento, debera continuar opfimiendo e] gatfllo. Para APAGAR la unidad, simplemente libere el gatillo. INSTRUCCIONES 1. DE PODADO POSlCION DE TRABAJO - Conserve los pies apoyados adecuadamente. Trate de no perder el equflibfio. Utflice anteojos de segufidad, caJzado antiderrapante y guantes siempre que pode. Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos y ENCIENDALA. Sostenga siempre la unidad 3. 4. 2. PODADO DE PLANTAS JOVENES (Figura 6) -Un movimiento amp]io, en forma de barddo, a]imentando la hoja a traves de ]as ramas es ]a manera mas efectiva. Incline la hoja ligeramente en la misma direcci6n en que hace los movimientos. CORTE LATERAL DE (Figura 8) -Sostenga ]a podadora observa en ]a flgura y el corte desde la base arfiba. No utflice ]a podadora para cortar tallos con diametro mayor a 19 mm (3/4 pulg.). Use la podadora para cortar setos normaJes, de] tipo de los que se encuentran afuera de casas y edificios. • • • • GIRAR NO SE DESPUES DE APAGAR LA PODADORA. UTILICE EN CONDICIONES DE HUMEDAD. MANTENIMIENTO Su podadora viene con una funda de vinil. Deslice ]a podadora dentro de ]a funda, como se observa en la figura 9. Las hojas de corte estAn hechas de acero templado de gran cafldad y no requieren set afiladas si se ]es da un emp]eo normal Sin embargo, si go]pea accidentaJmente una cerca de a]ambre, piedras, vidrios u otros objetos de dureza similar, ]a hojas pueden resu]tar con mellas. No hay necesidad de eliminar ]as melladuras mientras no interfieran con el movimiento de ]as hojas; si ]o hacen, desconecte la bateria y utflice una lima o una piedra de afilar para efiminar la o 1as melladuras. SETOS como se comience hacia z_ADVERTENCIA: PRECAUCI()N: P RECAU ClO N - LACUCHILLA PUEDE NIVELADO DE SETOS (Figura 7) -- Para obtener setos excepcionalmente nive]ados, se puede co]gar una cuerda a Jo largo deJ seto y a Ja altura deseada para que sirva como guia. Si accidentaJmente sue]ta ]a podadora, revisela con cuidado en busca de datios. Si la hoja se dob]a, se cuartea ]a cubierta o se rompen el asa o ]a empu_adura, o si encuentra a]guna otra condicion que afecte la operaci6n de la podadora, Ileve la unidad a su Centro de Servicio Black & Decker para que la reparen antes de voNefla a utilizar. Los fertilizantes y otros productos quimicos para jardineria contienen agentes que ace]eran ]a corrosi6n en los meta]es. No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes u otros productos quimicos. Despu6s de quitar la bateria, utilice t]nicamente jabon suave y un trapo ht_medo para ]impiar ]a herramienta. Nunca permita que se introduzcan liquidos en la herramienta, ni sumerja ninguna parte de ella en ningun liquido. PARA PROTEGERSE DE LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE: LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PRIMERO. CONSERVE ELMANUAL DE INSTRUCCIONES. ALEJE LAS MANOS DE LAS CUCHILLAS. CONSERVE AMBAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE SOBREEXTIENDA. _ADVERTENCIA: ningQn tipo de accesorio o dispositivo. NO utJlice la podad ....... Puede set peligroso. INFORMACION DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de servJcJo de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servJcio eflcJente y confiable en la reparacJ6n de herramientas el6ctricas. Si necesita consejo t6cnico, reparaciones o piezas de repuesto edginaJes de fabrica, pongase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker mAs cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la secci6n "Herramientas el6ctricas" (Tools-Electric) de ins paginas amarillas, llame al 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com. IMPORTANTE Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberan hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes de esta herramienta en los centros autedzedos de servicio u otras organizaciones autorizadas que empleen siempre refacciones identicas. RECICLADO DE BATERIAS Y EL SELLO RBRC TM El sello RBRC TM (Corporacion de reciclado de baterias/'_ recargables)queseencuentrasobrelabateriade I ( _ ) ) niquel-cadmio (o paquete de bateria) indica que los \<*k_._/ costos para reciclar la bateria (o el paquete de bateria) al final de su vida util ya hart sido pagados por Black & Decker. En aJgunas zonas, es ilegal tirar las baterias usadas de niqueFcadmio en la basura o en el flujo de desechos s61idos del municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa de conciencia sobre el cuidado del medio ambiente. RBRC en cooperaci6n con Black & Decker y otros usuarios de baterias, estableci6 programas en los Estados Unidos y Canada para facilitar la recolecci6n de baterias de niqueedadmio ya usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturaJes devolviendo las baterias de niqueFcadmio ya usadas a un centro de mantenimiento autorizado Black & Decker o a un comerdante minorista para que sean recidadas. Tambi6n puede comunicarse con el centro de reciclado para obtener informad_l o donde de_ar las bateria& o Ilame al 1.800-8.BATTERY. GARANTIA COMPLETA DE DOS ANOS PARA USO EN EL HOGAR Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos aSos pot cualquier defecto del material o de fabricaci6n de este producto. El producto delectuoso se reparara o reemplazara sin costo alguno de dos maneras. La primera opci6n, el reemplazo, es devolver el producto aJ comercio donde se adquirio (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la politica de devoluci6n del comercio (generalmente, entre 30 y 90 dins posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la politica especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido. La segunda opcion es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio propio o autedzado de Black & Decker para su reparad6n o reemplazo segun nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio autedzados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la seccion 'Herramientas el6ct ricas" (Tools-Electric) de ins paginas amarillas de la guia teleI6nica. Esta garantia no se extiende a los accesedos. Esta garantia le concede derechos legales especificos usted puede tenet otros derechos que pueden variar segun el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuniquese con el gerente del Centro de servicio de Black & Decker de su zona. Este producto no esta diseSado para uso comerciaL AMERICA LATINA: esta garantia no se aplica a los productos que se venden en America Latin& Para los productos que se venden en Am6rica Latina, debe consultar la informaci6n de la garantia especiflca del pais que viene en el empaque, llamar a la compaSia local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informacion. DETECCION Problerna • FuncJonamJento lento y ruJdoso u hojas ca]ientes. • La unidad no funcJona. • La bateria no carga. DE PROBLEMAS Causa_oosible • Hqas secas/oxidadas. • Hojas o soporte de ]a hoja dob]ados. • Dientes dob]ados o daiiados. • Pernos de ]a hoja sueltos. • La bateria no esta bJen #lsta]ada. • La bateria no carga. • E] b]oqueador no funcJona en forma comp]eta. • La bateria no esta insertada en e] cargador. • E] cargador no esta enchufado. • Temperatura ambJenta] demasiado ca]iente o demasiado fria. Soluci6n Dosible • Lubrique ]as hojas. • Ender@elos. • Enderece los dientes. • Ajuste los pernos de ]a hoja. • Verifique ]a JnstalacJ6n de ]a bateria. • Verifique los requisitos de carga de ]a bateria. • Vefifique que e] b]oqueador est6 comp]etamente hacJa adelante antes de mover el disparador principal • Inserte ]a bateria en e] cargador hasta que se encienda ]a luz verde (LED). • Enchufe e] cargador en un tomacorriente que funcione. Para conocer mas detafles, consu]te "Notas importantes sobre ]a carga". • Contro]e ]a corriente de] tomacorriente enchufando una ]ampara u otto artefacto. • Verifique si e] tomacorriente esta conectado a un interruptor que corta ]a energia cuando usted apaga ]a ]uz. • Mueva e] cargador y ]a herramienta a un ambiente con una temperatura superior a 4.5 °C (40 °F) o inferior a 40.5 °C (105 °F). Solamente para Prop6sitos de Mexico Para conocer ]a ubJcacJ6n de] centro de servJcJo mas cercano a fin de recJbJr ayuda con su producto, vJsite nuestro sitJo Web www.blackanddecker.com.mx o flame a la linea de ayuda BLACK & DECKER a] 01 800 847 2309/01 800 847 2312, 2 ANOS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos aiios de garantia a partir de ]a fecha de compra contra cuaJquier defecto de su funcionamiento, asi como cua]quier fa]la debido a matefia]es emp]eados para su fabficacidn 6 mano de obra defectuosa. Nuestra garantia induye ]a reparacidn o reposici6n de] producto y/o componentes s#l cargo a]guno para e] cfiente #lduyendo ]a mano de obra, esta #lduye los gastos de trasportacidn erogados para Iograr cump]imiento de esta garantia en los domicifios diversos se_aJados. Para hacer efectiva esta garantia debera presentar su herramienta y esta p6fiza se]lada pot e] estab]ecJmiento comercia] donde se adquifi6 e] producto. Nos comprometemos a entregar e] producto en un ]apso no mayor a 30 dias habfles contados a partir de ]a fecha de recepcidn del mismo en nuestros ta]leres de servicio autofizados. ESTA GARANTIA NO APUCA CUANDO: E] producto se hubiese utflizado en condiciones distintas a ]as norma]es. E] producto no hubJese sido operado de acuerdo con e] JnstructJvo de uso que se acompaiia. E] producto hubJese sJdo a]terado o reparado por personas no autofizadas por nosotros. Importador: Black & Decker S.A. de .C.V Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42 3ra.Seccion de Bosques de Jas ]omas C.E05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100 • GARANTiA BLACK • SOLAMENTE Distributor Name Date of purchase PRODUCT PARA Address - BLACK PROPOSITOS • Sello firma INFOMATION ' IDENTIFICACIONDEL 6 Modelo • Nombre DE & DECKER Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. Super Manzana 69 MZ.01 Lore 30 (Av. Torcasita) Col. Puerto Juarez Canct]n, Quintana Roo Tel. 01 998 884 72 27 Invoice No. * No. de factura PRODUCTO Serial SOLAMENTE WARRANTY MEXICO del distribuidor • Fecha de compra Cat. No. • Catalogo Name & DECKER Number. Last Name No. de serie * Apellido • Direcci6n State Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones de Occidente, Av. La Paz No. 1779 Col. Americana, S. Juar6z Guadalajara, Jalisco Tel. 01 33 38 25 69 78 Ferre Pat de Puebla, SJ_., de C.V. Ej6rcito Mexicano No. 15 Col. Ejido 1to. de Mayo Boca de1 Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 69 69 Herramientas y Equipos Av. Coldn 2915 Ore. Col. Francisco I. Madero Monterrey, Nvo. Le6n Tel. 01 61 63 54 60 06 Servicio de Fabrica Black S.A. de C.V. Lazaro Cardenas No. 16 Col. Obrera Distrito Federal Tel. 55 66 95 02 * Estado BOSQUES Postal Code • Codigo Telephone Posta/ • No. Te/efono Country. Pals Industriales Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. 16 de Septiembre No. 6149 Col. EI Cerrito Puebla, Puebla Tel. 01 222 264 12 12 & Decker, PARA OTRAS City • Ciudad PARA PROPOSITOS Representaciones SA. de C.V. Tezozomoc No. 69 Col. La Preciosa Distdto Federal Tel. 55 61 86 82 DE MEXICO Robles, Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No. 696 Col. Ventura Puente Moreiia, Michoacan Tel. 01 443 313 85 50 S.A. de C.V. Enrique Robles Av. de la Solidaridad No. 12713 Col. La Pradera Irapuato, Guanajuato Tel. 01 462 626 67 39 Profesionales Htas. Port,tiles de Chihuahua, S.A. de C.V. Av. Universidad No. 2903 Col. Fracc. Universidad Chihuahua, Chihuahua Tel. 01 614 413 64 04 LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 BLACK & DECKER S.A. DE C.V. DE CIDROS ACCESO RADIATAS COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MEXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 71 O0 01 800 647 2309/01 800 647 2312 Fernando Gonz&lez Armenta Bolivia No. 605 Col. Felipe Carrillo Puerto Cd. Madero, Tampico Tel. 01 633 221 34 50 Hern&ndez Martinez Jeanette Prolong acidn Corregidora Nte. No. 1104 Col. Arboledas Queretaro, Qro. Tel. 01 442 245 25 60 o 01 800 847 2312. NO. 42 Vea "Herramientas el6ctricas (Tools-Electric)" - P_ginas amarillas para Servicio y ventas __ SE;C_;_ ,_.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Black & Decker NHT518 TYPE 1 El manual del propietario

Categoría
Cortasetos inalámbrico
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para