Transcripción de documentos
es
Uso conforme a lo prescrito
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Utilizar el aparato solo en recintos interiores y a temperatura
ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel
del mar.
Indicaciones de seguridad importantes
Leer detenidamente las instrucciones de uso del aparato y
guardarlas para una posible consulta posterior. No olvide adjuntar
estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona.
Estos aparatos solo podrán ser usados por niños mayores de 8
años o personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales
estén mermadas o cuya falta de conocimientos o de experiencia les
impida hacer un uso seguro de los mismos, en caso de que cuenten
con la supervisión de una persona responsable de su seguridad o
hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan comprendido
los peligros que pueden derivarse del mismo. Los niños menores
de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y del cable de
conexión y no deben manejar el aparato. Impedir que los niños
jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo
del usuario no deben ser realizados por niños, a menos que sean
mayores de 8 años y estén bajo la supervisión de un adulto.
W ¡Peligro de descarga eléctrica!
■ El aparato solo puede conectarse a una fuente de alimentación
con corriente alterna mediante un enchufe reglamentario con
puesta a tierra. Asegúrese de que el terminal de tierra protector
de la instalación doméstica esté instalado de acuerdo con las
normas vigentes.
■ Conectar y usar el aparato únicamente de acuerdo con las
indicaciones especificadas en la placa de características del
modelo.
■ No utilizar el aparato en caso de que el cable de conexión o el
propio aparato presenten daños visibles.
■ Para evitar riesgos, el aparato solo debe ser reparado (p. ej.,
cambio de un cable de alimentación dañado) por nuestro servicio
de asistencia técnica.
■ No sumergir el aparato o el cable de red en agua o colocarlo en
el lavavajillas.
■ Evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto
con piezas calientes y cantos afilados.
■ En caso de errores, desenchufar inmediatamente o desconectar
la tensión de alimentación.
30
es
W ¡Peligro de incendio!
■ Nunca conectar y utilizar el aparato en tomas de corriente con
mando a distancia o en relojes programadores.
■ Desconectar el aparato de la red eléctrica tras cada uso, antes
de limpiarlo, al abandonar la habitación o en caso de avería.
■ ¡Vigilar siempre el aparato mientras esté funcionando!
W ¡Peligro de asfixia!
No permita que los niños jueguen con el embalaje.
W ¡Peligro de lesiones!
Un uso erróneo del aparato puede causar lesiones.
W ¡Peligro de quemaduras!
Las superficies con las que se puede entrar en contacto
pueden alcanzar temperaturas muy altas durante el
funcionamiento del aparato. ¡Sujetar el grill sólo por el asa!
¡Transportarlo sólo una vez que se haya enfriado!
B
Enhorabuena por la compra de su nuevo
aparato de la casa Bosch. En nuestra
página web encontrará más información
sobre nuestros productos.
Antes de usar el aparato por
primera vez
Lavar las placas, secarlas y engrasarlas
ligeramente en su parte superior.
Retirar las placas y
colocarlas en el grill
Figura 1
Al colocar las placas en el grill, prestar
atención a que las lengüetas a la izquierda
y derecha encajen en las bisagras correspondientes y el cierre de las placas esté
echado.
Uso
¡No utilizar nunca el grill sin las placas
colocadas!
Cerrar el aparato y ajustar con el mando
selector la posición correspondiente en el
cuadro de orientación. El piloto de control
se enciende y se apaga en cuanto se
alcanza la temperatura ajustada.
Cuando se utiliza por primera vez, es
posible que aparezca un olor leve y
un poco de humo durante los primeros
minutos. Esto no supone una amenaza ni
es síntoma de un fallo de funcionamiento
de este producto. En tal caso, abrir la
ventana y ventilar la habitación hasta que
desparezca el humo o el olor.
31
es
Observaciones generales
Preparar los alimentos en la barbacoa
o el grill hasta que alcancen un color
claro, evitando que lleguen a adquirir
un color oscuro o marrón. ¡Retirar
los restos de alimentos quemados!
No tostar con excesiva intensidad los
alimentos ricos en almidón, en particular
cereales y patatas (un tostado excesivo
genera acrilamidas).
Colocar el alimento primero sobre la
placa inferior. Limpiar la placa después
de cada uso con papel de cocina, antes
de volver a colocar alimentos sobre la
misma. ¡No limpiar ni rascar con objetos
puntiagudos! Colocar bandejas pequeñas
debajo de las bocas de evacuación de la
grasa (no incluidas en el suministro). En
caso de preparar alimentos congelados,
descongelarlos completamente y secarlos
antes de colocarlos en el grill. Sazonar el
pescado y la carne después de asarla al
grill.
Asado por contacto directo con
las placas
Las placas están en contacto directo con
el alimento. Ideal para preparar brochetas,
chuletas y panceta.
Asar o conservar caliente
Asar: Hay que dar la vuelta a los alimentos.
En caso de utilizar papel de aluminio,
engrasarlo ligeramente por arriba.
32
Conservar caliente: Solo en las
posiciones 1-2.
Gratinar
La placa superior no debe entrar en
contacto con el alimento. ¡No tostar
previamente las tostadas!
Limpieza y cuidado
WW¡Peligro de descarga eléctrica!
No sumergir nunca el aparato o el cable
de conexión en agua ni introducirlos en
el lavavajillas. No utilizar limpiadoras de
vapor. No limpiar el grill con aerosoles
especiales para hornos/parrillas.
■■ Desconectar el aparato de la red
eléctrica.
■■ Retirar las placas del aparato y lavarlas
en el lavavajillas. En caso de lavarlas
a mano, las placas deberán estar aún
templadas, a fin de eliminar los restos
de alimento con más facilidad y rapidez.
■■ Limpiar el cuerpo del aparato con un
paño húmedo. No utilizar productos de
limpieza agresivos ni abrasivos.
Características técnicas
Conexión eléctrica
220-240 V~
50/60 Hz
Potencia
1800 W
Altura del aparato
120 mm
Anchura del aparato
390 mm
Profundidad del aparato
325 mm
es
Eliminación
J
Elimine el embalaje respetando el
medio ambiente. Este aparato está
marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea
2012/19/UE relativa a los aparatos
eléctricos y electrónicos usados
(Residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos RAEE). La directiva
proporciona el marco general válido
en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización
de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. Infórmese sobre
las vías de eliminación actuales en su
distribuidor.
Garantía
Bosch se compromete a reparar o reponer
de forma gratuita durante un período de
24 meses, a partir de la fecha de compra por
el usuario final, las piezas cuyo defecto o
falta de funcionamiento obedezca a causas
de fabricación, así como la mano de obra
necesaria para su reparación, siempre y
cuando el aparato sea llevado por el usuario
al taller del Servicio Técnico Autorizado por
Bosch.
En el caso de que el usuario solicitara la
visita del Técnico Autorizado a su domicilio
para la reparación del aparato, estará
obligado el usuario a pagar los gastos del
desplazamiento.
Esta garantía no incluye: lámparas, cristales,
plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas
después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o
por uso no doméstico. Igualmente no están
amparadas por esta garantía las averías o
falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de
las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen
en el folleto de instrucciones.
Para la efectividad de esta garantía es
imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la
fecha de adquisición mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuario acompañará con el aparato cuando ante la
eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado.
La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado
por Bosch, significa la pérdida de garantía.
GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE
COMPRA.
Todos nuestros técnicos van provistos del
correspondiente carnet avalado por ANFEL
(Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio
Autorizado de Bosch.
Reservado el derecho a cambios y
modificaciones sin previo aviso.
33
Kundendienst – Customer Service
DE Deutschland, Germany
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte
Trautskirchener Strasse 6-8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus, FilterbeutelKonfigurator und viele weitere Infos
unter: www.bosch-home.com
Reparaturservice, Ersatzteile &
Zubehör, Produkt-Informationen:
Tel.: 0911 70 440 040
mailto:
[email protected]
AE
United Arab Emirates,
BSH Home Appliances FZE
Round About 13, Plot Nr MO-0532A
Jebel Ali Free Zone - Dubai
Tel.: 04 881 44 01*
mailto:
[email protected]
www.bosch-home.com/ae
* Sun-Thu: 8.00 am to 5.00 pm
(exclude public holidays)
AL
Republika e Shqiperise,
Albania
ELEKTRO-SERVIS sh.p.k
Rr. Shkelqim Fusha, Selite,
Pallati “Matrix Konstruksion”,
Kati 0 dhe +1
1023 Tirane
Tel.: 4 2278 130, -131
Fax: 4 2278 130
mailto:
[email protected]
EXPERT SERVIS
Rruga e Kavajes,
Kulla B Nr 223/1 Kati I
1023 Tirane
Tel.: 4 480 6061
Tel.: 4 227 4941
Fax: 4 227 0448
Cel: +355 069 60 45555
mailto:
[email protected]
AT
Österreich, Austria
BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH
Werkskundendienst für Hausgeräte
Quellenstrasse 2a
1100 Wien
Online Reparaturannahme,
Ersatzteile und Zubehör und viele
weitere Infos unter:
www.bosch-home.at
Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör,
Produktinformationen
Tel.: 0810 550 511
mailto:
[email protected]
Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr für
Sie erreichbar.
AU Australia
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
Gate 1, 1555 Centre Road
Clayton, Victoria 3168
Tel.: 1300 369 744*
mailto:
[email protected]
www.bosch-home.com.au
* Mo-Fr: 24 hours
01/19
BA
Bosna i Hercegovina,
Bosnia-Herzegovina
“HIGH” d.o.o.
Gradačačka 29b
71000 Sarajevo
Tel./Fax: 033 21 35 13
mailto:
[email protected]
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 80 18
mailto:
[email protected]
www.bosch-home.dk
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A. – N.V.
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 02 475 70 01
mailto:
[email protected]
www.bosch-home.be
EE Eesti, Estonia
SIMSON OÜ
Türi tn.5
11313 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
mailto:
[email protected]
www.simson.ee
Renerki Kaubanduse OÜ
Tammsaare tee 134B (Euronicsi kaupluses)
12918 Tallinn
Tel.: 0651 2222
Fax: 0516 7171
mailto:
[email protected]
www.renerk.ee
Eliser OÜ
Mustamäe tee 24
10621 Tallinn
Tel.: 0665 0090
mailto:
[email protected]
www.kodumasinate-remont.ee
BG Bulgaria
BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD
Business center FPI, floor 5,
Cherni vrah Blvd. 51B
1407 Sofia
Tel.: 0700 208 17
mailto:
[email protected]
www.bosch-home.bg
BH Bahrain,
Khalaifat Est.
BLD 898, R 533, TASHAN 405
Manama
Tel.: 01 740 05 53*
mailto:
[email protected]
* Sat-Thu: 7.00 am to 5.00 pm
(exclude public holidays)
BY Belarus, Беларусь
OOO “БСХ Бытовая техника”
тел.: 495 737 2961
mailto:
[email protected]
CH
Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Bosch Hausgeräte Service
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör,
Produktinformationen
Tel.: 0848 888 200
mailto:
[email protected]
mailto:
[email protected]
www.bosch-home.ch
CY Cyprus, Κύπρος
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str.
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 777 78 007
Fax: 022 65 8128
mailto:
[email protected]
CZ
Česká Republika, Czech Republic
Více informací (např. záruční podmínky,
prodloužená záruka aj.) naleznete na webových stránkách www.bosch-home.com/cz/
nebo nás kontaktujte na +420 251 095 511
BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Radlická 350/107c
158 00 Praha 5
Příjem oprav
Tel.: +420 251 095 043
mailto:
[email protected]
www.bosch-home.com/cz
ES España, Spain
BSH Electrodomésticos España S.A.
Servicio Oficial del Fabricante
Parque Empresarial PLAZA,
C/ Manfredonia, 6
50197 Zaragoza
Tel.: 976 305 713
Fax: 976 578 425
mailto:
[email protected]
www.bosch-home.es
FI
Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Itälahdenkatu 18 A, PL 123
00201 Helsinki
Tel.: 0207 510 705
mailto:
[email protected]
www.bosch-home.fi
Soittajahinta on kiinteästä verkosta ja
matkapuhelimesta 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min.
FR France
BSH Electroménager S.A.S.
50 rue Ardoin – CS 50037
93406 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile:
01 40 10 11 00
Service Consommateurs:
0,40 € / min
0 892 698 010
mailto:
[email protected]
Service Pièces Détachées et
Accessoires:
0,40 € / min
0 892 698 009
www.bosch-home.fr