EGO AH1530 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

6. Use guantes para agarrar la cubierta superior con una mano y, con la otra mano, utilice una llave de
impacto y una bocallave (de 1/2 pulgada, 13 mm) para aojar la tuerca (Fig. 5).
7. Retire la tuerca, el carrete y la cubierta superior, en ese orden. Guarde la brida ubicada en el eje del
motor para realizar el reensamblaje (Fig. 6).
INSTALACIÓN DEL NUEVO CABEZAL DE
LA ORILLADORA
1. Asegúrese de que la brida esté en el eje del
motor con su supercie plana orientada hacia
fuera (Fig. 7).
2. Monte la cubierta superior y el carrete en el
eje del motor y preapriételos con la tuerca
(vea la Fig. 6). Utilice una llave de impacto y
una bocallave (de 1/2 pulgada, 13 mm) para
apretarlos rmemente en el sentido de las
agujas del reloj.
3. Monte el ensamble de la cubierta inferior, con el resorte ubicado en el interior (vea las Fig. 4).
4. Con una mano sujetando la cubierta superior, utilice la otra mano para agarrar el ensamble de
la cubierta inferior y alinee las lengüetas de liberación ubicadas en la cubierta superior con los
agujeros ubicados en el ensamble de la cubierta inferior; use la palma de la mano para presionar y
rotar ligeramente el ensamble de la cubierta inferior hacia la izquierda y hacia la derecha hasta que
las lengüetas queden rmemente sujetas a ambos lados (Fig. 8 y 9).
REEMPLAZO DEL HILO
AVISO:
Use siempre el hilo de corte de nailon recomendado con un diámetro que no supere los 2,4 mm
(0,095 pulg). Usar un hilo distinto al especicado puede causar que la orilladora de hilo se sobrecaliente o
se dañe.
ADVERTENCIA:
Nunca use hilo de metal
reforzado, alambre o cuerda, etc. Este podría
romperse y convertirse en un proyectil peligroso.
1. Corte un pedazo de hilo de corte de 16 pies
(5 m) de longitud. Inserte el hilo en el ojal.
Empuje el hilo hasta que el extremo del
mismo salga por el otro lado del cabezal de
la orilladora. Jale el hilo desde el otro lado
hasta que aparezcan cantidades iguales de
hilo a ambos lados (Fig. 10).
2. Presione, mientras rota el ensamble de la
cubierta inferior en la dirección indicada por
la echa, para enrollar el hilo de corte en la
bobina que está en el interior, hasta que se
vean aproximadamente 5,5 pulgadas (14 cm)
de hilo a cada lado (Fig. 11).
3. Empuje hacia abajo el ensamble de la
cubierta inferior mientras jala los hilos
para avanzar manualmente el hilo y para
comprobar que el ensamblaje del cabezal de
la orilladora es correcto.
6. Portez des gants pour tenir le couvercle supérieur d’une main et, de l’autre main, utilisez une clé à
chocs et une douille (13mm – 1/2 po) pour desserrer l ‘écrou (Fig. 5).
7. Retirez l’écrou, la bobine et le couvercle supérieur, dans cet ordre. Conservez la bride de xation sur
l’arbre du moteur en vue du remontage (Fig. 6).
INSTALLATION DE LA NOUVELLE TÊTE
DU TAILLE-BORDURE
1. Assurez-vous que la bride de xation est
placée sur l’arbre du moteur de façon que
sa surface plate soit orientée vers l’extérieur
(Fig. 7).
2. Montez le couvercle supérieur et la
bobine sur l’arbre du moteur et serrez-les
préalablement au moyen de l’écrou
(vois Fig. 6). Utilisez une clé à chocs et une
douille (13 mm – 1/2 po) pour les assujettir
de façon sécurisée dans le sens des aiguilles d’une montre.
3. Montez l’ensemble de couvercle inférieur avec le ressort situé à l’intérieur (voir Fig. 4).
4. Avec une main tenant le couvercle supérieur, utilisez l’autre main pour saisir l’ensemble du
couvercle inférieur et alignez les languettes de dégagement situées sur le couvercle supérieur sur
les trous du couvercle inférieur. Appuyez avec la paume de votre main et faites légèrement pivoter
l’ensemble de couvercle inférieur vers la gauche ou vers la droite jusqu’à ce que les languettes
s’engagent fermement avec lui des deux côtés (Fig. 8 & 9).
REMPLACEMENT DU FIL
AVIS:
Utilisez toujours le l de coupe de nylon recommandé, avec un diamètre maximum de
2,4 mm (0.095 po). L’utilisation d’un autre l peut entraîner une surchauffe du taille-bordure ou
l’endommager.
AVERTISSEMENT
:
N’utilisez jamais de l
de métal renforcé, de l métallique, de corde ou
d’autre matériau. Ceux-ci pourraient se rompre et
être projetés.
1. Coupez un morceau de l de coupe de 5 m
(16 pi) de long. Insérez le l dans l’œillet.
Poussez le l jusqu’à ce que l'extrémité de
la ligne ressorte de l'autre côté de la tête de
coupe. Tirez le l de l'autre côté jusqu'à ce
que des longueurs de l égales apparaissent
des deux côtés (Fig. 10).
2. Appuyez, tout en faisant tourner le couvercle
inférieur dans le sens indiqué par la èche,
pour enrouler le l de coupe dans la bobine
située à l’intérieur, jusqu’à ce qu’une
longueur de l d’environ 14 cm (5,5 po) soit
visible de chaque côté (Fig. 11).
3. Poussez le couvercle inférieur vers le bas
tout en tirant sur les ls pour faire avancer
manuellement le l et pour vérier le bon
assemblage de la tête de coupe.
Écrou
5
Tuerca
5
Alignment
8
Alineación
8
Direction de la ècheŒillet
10
Dirección de la echaOjal
10
6 6
9
9
Surface plane face
loin de la base
7
Supercie plana
orientada lejos de la base
7
11
14 cm
(5.5 po)
11
14 cm
(5,5 pulg.)
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
CABEZAL DE REPUESTO PARA ORILLADORA DE HILO
NÚMERO DE MODELO AH1530
Este cabezal de repuesto para orilladora de hilo es exclusivamente compatible con las
orilladoras de hilo EGO POWER+ ST1500F/ST1500SF/ST1500F-FC/ST1500SF-FC.
PELIGRO: Si el cabezal se aoja luego de jarlo en su posición, reemplácelo de inmediato. Nunca
use una orilladora con un accesorio de corte suelto. Reemplace los cabezales agrietados, dañados o
gastados de inmediato, aunque el daño se limite a grietas superciales. Dichos aditamentos podrían
desprenderse a alta velocidad y provocar lesiones graves.
ADVERTENCIA:
Siempre retire el paquete de baterías del producto cuando ensamble piezas,
realice ajustes, limpie el producto o cuando no lo esté usando.
1
Brida
Tapa superior
resorte
Eje de motor
Ensamble de cubierta inferior
Línea de recorte
Carrete
tuerca
EXTRACCIÓN DEL CABEZAL DE LA ORILLADORA
1. Retire el paquete de baterías.
2. Sostenga el cabezal de la orilladora de la
manera que se muestra en la Fig. 2 y utilice
un pulgar para presionar una lengüeta de
liberación en cualquiera de los dos lados
mientras jala suavemente el ensamble de la
cubierta inferior con la otra mano para liberar
la lengüeta.
3. Repita el procedimiento en el otro lado para
liberar la otra lengüeta de liberación del
cabezal de la orilladora.
4. Retire el ensamble de la cubierta inferior con
el resorte del cabezal de la orilladora (Fig. 3).
5. Retire el hilo de corte del carrete (Fig. 4).
liberar la
lengüeta
2
resorte
Ensamble de
cubierta inferior
3
4

Transcripción de documentos

6. Portez des gants pour tenir le couvercle supérieur d’une main et, de l’autre main, utilisez une clé à chocs et une douille (13mm – 1/2 po) pour desserrer l ‘écrou (Fig. 5). 6. Use guantes para agarrar la cubierta superior con una mano y, con la otra mano, utilice una llave de impacto y una bocallave (de 1/2 pulgada, 13 mm) para aflojar la tuerca (Fig. 5). 7. Retirez l’écrou, la bobine et le couvercle supérieur, dans cet ordre. Conservez la bride de fixation sur l’arbre du moteur en vue du remontage (Fig. 6). 7. Retire la tuerca, el carrete y la cubierta superior, en ese orden. Guarde la brida ubicada en el eje del motor para realizar el reensamblaje (Fig. 6). 5 5 6 6 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO CABEZAL DE REPUESTO PARA ORILLADORA DE HILO Écrou INSTALLATION DE LA NOUVELLE TÊTE DU TAILLE-BORDURE 7 Surface plane face loin de la base 1. Assurez-vous que la bride de fixation est placée sur l’arbre du moteur de façon que sa surface plate soit orientée vers l’extérieur (Fig. 7). PELIGRO: Si el cabezal se afloja luego de fijarlo en su posición, reemplácelo de inmediato. Nunca use una orilladora con un accesorio de corte suelto. Reemplace los cabezales agrietados, dañados o gastados de inmediato, aunque el daño se limite a grietas superficiales. Dichos aditamentos podrían desprenderse a alta velocidad y provocar lesiones graves. ADVERTENCIA: Siempre retire el paquete de baterías del producto cuando ensamble piezas, realice ajustes, limpie el producto o cuando no lo esté usando. 1 2. Montez le couvercle supérieur et la bobine sur l’arbre du moteur et serrez-les préalablement au moyen de l’écrou (vois Fig. 6). Utilisez une clé à chocs et une douille (13 mm – 1/2 po) pour les assujettir de façon sécurisée dans le sens des aiguilles d’une montre. INSTALACIÓN DEL NUEVO CABEZAL DE LA ORILLADORA 7 Superficie plana orientada lejos de la base 1. Asegúrese de que la brida esté en el eje del motor con su superficie plana orientada hacia fuera (Fig. 7). 2. Monte la cubierta superior y el carrete en el eje del motor y preapriételos con la tuerca (vea la Fig. 6). Utilice una llave de impacto y una bocallave (de 1/2 pulgada, 13 mm) para apretarlos firmemente en el sentido de las agujas del reloj. Tapa superior Brida tuerca Eje de motor 3. Montez l’ensemble de couvercle inférieur avec le ressort situé à l’intérieur (voir Fig. 4). 8 Tuerca NÚMERO DE MODELO AH1530 Este cabezal de repuesto para orilladora de hilo es exclusivamente compatible con las orilladoras de hilo EGO POWER+ ST1500F/ST1500SF/ST1500F-FC/ST1500SF-FC. resorte 3. Monte el ensamble de la cubierta inferior, con el resorte ubicado en el interior (vea las Fig. 4). 8 9 9 Carrete Ensamble de cubierta inferior Alineación Alignment Línea de recorte 4. Avec une main tenant le couvercle supérieur, utilisez l’autre main pour saisir l’ensemble du couvercle inférieur et alignez les languettes de dégagement situées sur le couvercle supérieur sur les trous du couvercle inférieur. Appuyez avec la paume de votre main et faites légèrement pivoter l’ensemble de couvercle inférieur vers la gauche ou vers la droite jusqu’à ce que les languettes s’engagent fermement avec lui des deux côtés (Fig. 8 & 9). 4. Con una mano sujetando la cubierta superior, utilice la otra mano para agarrar el ensamble de la cubierta inferior y alinee las lengüetas de liberación ubicadas en la cubierta superior con los agujeros ubicados en el ensamble de la cubierta inferior; use la palma de la mano para presionar y rotar ligeramente el ensamble de la cubierta inferior hacia la izquierda y hacia la derecha hasta que las lengüetas queden firmemente sujetas a ambos lados (Fig. 8 y 9). EXTRACCIÓN DEL CABEZAL DE LA ORILLADORA 1. Retire el paquete de baterías. 2 3 REEMPLAZO DEL HILO REMPLACEMENT DU FIL AVISO: Use siempre el hilo de corte de nailon recomendado con un diámetro que no supere los 2,4 mm (0,095 pulg). Usar un hilo distinto al especificado puede causar que la orilladora de hilo se sobrecaliente o se dañe. AVIS: Utilisez toujours le fil de coupe de nylon recommandé, avec un diamètre maximum de 2,4 mm (0.095 po). L’utilisation d’un autre fil peut entraîner une surchauffe du taille-bordure ou l’endommager. Œillet Direction de la flèche 10 AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais de fil de métal renforcé, de fil métallique, de corde ou d’autre matériau. Ceux-ci pourraient se rompre et être projetés. 1. Coupez un morceau de fil de coupe de 5 m (16 pi) de long. Insérez le fil dans l’œillet. Poussez le fil jusqu’à ce que l'extrémité de la ligne ressorte de l'autre côté de la tête de coupe. Tirez le fil de l'autre côté jusqu'à ce que des longueurs de fil égales apparaissent des deux côtés (Fig. 10). 2. Appuyez, tout en faisant tourner le couvercle inférieur dans le sens indiqué par la flèche, pour enrouler le fil de coupe dans la bobine située à l’intérieur, jusqu’à ce qu’une longueur de fil d’environ 14 cm (5,5 po) soit visible de chaque côté (Fig. 11). 3. Poussez le couvercle inférieur vers le bas tout en tirant sur les fils pour faire avancer manuellement le fil et pour vérifier le bon assemblage de la tête de coupe. 11 14 cm (5.5 po) liberar la lengüeta 2. Sostenga el cabezal de la orilladora de la manera que se muestra en la Fig. 2 y utilice un pulgar para presionar una lengüeta de liberación en cualquiera de los dos lados mientras jala suavemente el ensamble de la cubierta inferior con la otra mano para liberar la lengüeta. 3. Repita el procedimiento en el otro lado para liberar la otra lengüeta de liberación del cabezal de la orilladora. 4. Retire el ensamble de la cubierta inferior con el resorte del cabezal de la orilladora (Fig. 3). 5. Retire el hilo de corte del carrete (Fig. 4). resorte Ensamble de cubierta inferior 4 ADVERTENCIA: Nunca use hilo de metal reforzado, alambre o cuerda, etc. Este podría romperse y convertirse en un proyectil peligroso. 10 Ojal Dirección de la flecha 1. Corte un pedazo de hilo de corte de 16 pies (5 m) de longitud. Inserte el hilo en el ojal. Empuje el hilo hasta que el extremo del mismo salga por el otro lado del cabezal de la orilladora. Jale el hilo desde el otro lado hasta que aparezcan cantidades iguales de hilo a ambos lados (Fig. 10). 2. Presione, mientras rota el ensamble de la cubierta inferior en la dirección indicada por la flecha, para enrollar el hilo de corte en la bobina que está en el interior, hasta que se vean aproximadamente 5,5 pulgadas (14 cm) de hilo a cada lado (Fig. 11). 3. Empuje hacia abajo el ensamble de la cubierta inferior mientras jala los hilos para avanzar manualmente el hilo y para comprobar que el ensamblaje del cabezal de la orilladora es correcto. 11 14 cm (5,5 pulg.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

EGO AH1530 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para