Transcripción de documentos
Ants
s
Worm
ts
c
e
s
In
d
e
t
Lis namentalelss
Ticks
r
0
O
d
0
n
a
r 1 , Fruits
e
v
O
ills
tables
eetles
ese B
n
a
p
Ja
K
ta
rnamen
o
s
a
t
n
a
y pl
s, frutas
a
r
u
d
r
e
s en v
e
cificado
e
g
p
s
e
e
s
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
On Vmás de 100 insecto
CAUTION
Elimina
See Back Panel For Additional Precautionary Statements
Net Contents
1 Gallon (128 oz) (3.78 liters)
file: 49401-5_label_art
folder: 49401-5_TecPac_Sevin
colors: CMYK, 186, White
dp proofed ______
ACTIVE INGREDIENT:
Carbaryl (1-naphthyl N-methylcarbamate)......... 22.5% by wt.
OTHER INGREDIENTS: ................................ 77.5% by wt.
(Contains 2 Pounds Carbaryl per Gallon)
created by customer
alt: 1-26-12 bm
size: 5.5”(w) x 6”(h)
PRECAUCIÓN AL USUARIO:
Si usted no lee inglés, no use este producto hasta que la
etiqueta le haya sido explicada ampliamenta.
120210DDD
11295-6_book_art 11/7/11 1:30 PM Page 11
PRIMEROS AUXILIOS
Este producto es un N-metil carbamato que inhibe la colinesterasa
EN CASO
DE SER
INGERIDO:
SI ESTA EN LA
PIEL O EN LA
ROPA:
SI SE INHALA:
SI ESTA EN
LOS OJOS:
• Llame inmediatamente a un centro de control de
envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de
tratamiento.
• No induzca el vómito, a menos que se lo indique un médico o el
centro de control de envenenamientos.
• Haga que la persona tome agua, si puede tragar.
• No administre nada por boca a una persona que haya perdido el
conocimiento.
• Quítese inmediatamente la ropa contaminada.
• Enjuague la piel inmediatamente con abundante agua entre 15 a
20 minutos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico
para recibir instrucciones de tratamiento.
• Lleve la persona a un lugar con aire fresco.
• Si la persona no respira, llame al 911 o a una ambulancia, luego
administre respiración artificial, preferentemente boca a boca, si
es posible.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico
para recibir más instrucciones de tratamiento.
• Mantenga el ojo abierto y enjuague lenta y suavemente con agua
durante 15 a 20 minutos.
• Si lleva lentes de contacto puestos, retírelos luego de los
primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico
para recibir instrucciones de tratamiento.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o
busque tratamiento, tenga a mano el envase o la etiqueta del producto.
También puede ponerse en contacto con el 800-420-9347 para obtener
información de tratamiento de emergencia.
NOTA PARA EL MÉDICO: El Carbarilo es un N-metil carbamato que inhibe la
colinesterasa. La atropina es un antídoto. No use 2-PAM (piridina-2-aldoxima
metiodida), opiáceos o medicamentos inhibidores de la colinesterasa. Posible daño
de la mucosa, lo que podría contraindicar un lavado gástrico. Para ayudar en la
confirmación del diagnóstico, se deben obtener muestras de orina dentro de 24
horas de la exposición y congelarlas inmediatamente. TechPac, LLC. coordinará el
análisis. Se pueden realizar consultas sobre terapia las 24 horas llamando al número
de emergencias correspondiente 800-420-9347 (EE.UU.)
11295-6_book_art 11/7/11 1:30 PM Page 12
SÓLO para emergencias médicas llame las 24 horas al 800-420-9347
SÓLO para emergencias durante el transporte llame las 24 horas al 800-424-9300
Para obtener información sobre USO DEL PRODUCTO llame al 866-945-5033
AVISOS DE PRECAUCIÓN
RIESGOS PARA HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN
El producto es nocivo si se ingiere. Es dañino si se absorbe a través de la piel. El
producto es nocivo si se inhala. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. Evite
respirar los vapores o el rocío. Al mezclar y aplicar este producto, use camisa de
mangas largas, pantalones largos, medias y zapatos y guantes de látex o goma. Use
casco y lentes de protección cuando lo aplique en altura. Quítese la ropa
inmediatamente si ésta se empapa del pesticida. Cámbiese la ropa lo antes posible
una vez terminada su aplicación. Lave el exterior de los guantes antes de retirarlos.
Lávese bien después de manipular el producto y antes de comer, beber, masticar
chicle, consumir tabaco o usar el inodoro.
ADVERTENCIA: Este producto contiene carbarilo, una sustancia química reconocida
por el estado de California como causante de cáncer y daños en el aparato
reproductivo en animales de laboratorio.
RIESGOS PARA EL MEDIO AMBIENTE
Este producto es extremadamente tóxico para los invertebrados acuáticos. No
aplique directamente en el agua, ni permita que se escurra hasta el agua. Para
proteger el medio ambiente, no deje que el pesticida entre o escurra hacia desagües
pluviales, zanjas de desagüe, alcantarillas ni aguas superficiales. Aplicar este producto
en un clima tranquilo, cuando no haya pronóstico de lluvia durante las siguientes 24
horas, ayudará a asegurar que el viento o la lluvia no soplen o laven el pesticida del
área de tratamiento. Enjuagar el equipo de aplicación sobre el área tratada ayudará a
evitar los escurrimientos hacia masas de agua o sistemas de desagüe.
PRECAUCIÓN CON LAS ABEJAS: PUEDE MATAR ABEJAS PRODUCTORAS DE
MIEL Y OTROS TIPOS DE ABEJAS. Este producto es extremadamente tóxico para las
abejas productoras de miel y otros tipos de abejas. No aplique a las plantas en floración.
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto con fines que no
sean los indicados en la etiqueta.
Lea la etiqueta completamente antes de utilizar este producto.
Cumpla estrictamente con las restricciones, precauciones e instrucciones de la
etiqueta.
RESTRICCIONES
• No aplique el producto de ninguna forma que pueda entrar en contacto con
personas o mascotas, ya sea directa o indirectamente. Mantenga a las personas y
mascotas alejadas del área durante la aplicación.
11295-6_book_art 11/7/11 1:30 PM Page 13
• No permita que las personas o mascotas ingresen al área tratada hasta que el
aerosol se haya secado.
• Sólo para uso en exteriores.
• No lo use en plantas cultivadas para la venta, uso comercial, para fines de
investigación o la producción comercial de semillas.
• Se prohíbe su uso en céspedes.
ALMACENAJE Y ELIMINACIÓN
ALMACENAJE
Almacene el insecticida concentrado GardenTech Sevin sin usar sólo en su envase
original en un lugar fresco, seco y fuera del alcance de los niños y animales,
preferiblemente en un área de almacenaje cerrada con llave. No lo almacene en
áreas donde la temperatura supere frecuentemente los 37,8 °C.
Eliminación: Si está vacío: El envase no se puede rellenar. No vuelva a usar ni
rellene este envase. Ofrézcalo para reciclaje si está disponible.
Si está parcialmente lleno: Llame a su agencia local de eliminación de desechos
sólidos o al 866-945-5033 para obtener instrucciones sobre cómo desechar el
producto. Nunca deseche el producto sin usar en desagües en interiores o
exteriores.
PRECAUCIONES DE USO EN PLANTAS
La aplicación en follaje húmedo o durante períodos de alta humedad puede causar
daños al follaje tierno. No utilizar en Hiedra de Boston, Parra de Virginia, ni en
culantrillo ya que podría dañarlos. Sevin también puede dañar los pinos de las arenas
de Virginia.
PRECAUCIONES POR MANCHAS
Ciertas superficies se pueden manchar, tales como las de estuco, ladrillo, bloques de
hormigón, madera, tela y alfombra. Los depósitos del rociado que pueden alcanzar
inadvertidamente superficies o acabados pintados o teñidos (es decir, automóviles,
casas, remolques, botes, etc.) deben ser retirados inmediatamente por medio de
lavado para evitar la decoloración. Evite la aplicación en superficies en las que los
residuos de rociado visibles no sean tolerables. Las marcas de residuos del producto
sobre telas o alfombras pueden causar decoloración permanente.
INSTRUCCIONES DE USO ESPECÍFICO
Este producto concentrado aplicado a 44,36 ml por 3,79 l proporciona una solución
de rociado que contiene carbarilo al 0,26%.
11295-6_book_art 11/7/11 1:30 PM Page 14
CÓMO SE
UTILIZA
• Agite bien la botella antes usar.
• Mezcle la cantidad especificada de producto y agua (consulte
instrucciones de uso específicas al lugar a continuación) y
aplique con un atomizador tipo bomba o un atomizador para
extremo de manguera.
• Aplique cuando aparezcan insectos o daños. Repita según sea
necesario para mantener el control, siguiendo el intervalo de
rocío especificado para el uso específico al lugar
• Aplique cuando el aire esté calmo.
• Comience la aplicación en la esquina más alejada del área a
tratar y trabaje de atrás hacia delante para evitar el contacto con
superficies húmedas.
• Rocíe las plantas completamente para mojar las superficies
superior e inferior de las hojas, así como también los tallos y las
ramas.
• Deje secar el rocío en las áreas tratadas antes de volver a
ingresar a ellas.
• No aplique en árboles grandes. Para árboles cuya altura supere
los 3,05 metros, considere la posibilidad de contratar un
profesional autorizado.
ATOMIZADORES Ideal para el rociado tópico de áreas pequeñas.
DE TANQUE
1. Agregue cantidades adecuadas de agua y producto al tanque
TIPO BOMBA
del atomizador.
2. Cierre el atomizador, agite bien y presurice. Ajuste la boquilla a
un rociado grueso. Sostenga la punta de la vara
aproximadamente a 30,48 cm del objetivo y rocíe.
3. Ocasionalmente, presurice nuevamente el atomizador según
sea necesario para mantener una modalidad de rociado
adecuada.
ATOMIZADORES Ideal para el rociado de áreas más grandes.
PARA EXTREMO 1. Llene el tarro del atomizador con producto suficiente para el
DE MANGUERA
área que se desea tratar. NO AGREGUE AGUA.
ESTILO PERILLA 2. Cierre el atomizador, ajuste la perilla, enganche en la manguera
para jardín y aplique. Para evitar el contacto con el área tratada,
comience a rociar el área más alejada del grifo y camine hacia
atrás mientras rocía.
3. Vierta todo el producto sin usar en el envase original.
11295-6_book_art 11/7/11 1:30 PM Page 15
ATOMIZADORES
PARA EXTREMO
DE MANGUERA
DE MÁXIMA
CONCENTRACIÓN
Ideal para el rociado de áreas más grandes.
1. Vierta el producto en el tarro del atomizador al nivel de mililitros
requeridos.
2. Agregue la cantidad adecuada de agua al nivel ‘litros’.
3. Cierre el atomizador, enganche en la manguera para jardín,
agite bien y aplique. Para evitar el contacto con el área tratada,
comience a rociar el área más alejada del grifo y camine hacia
atrás mientras rocía.
VERDURAS DE HUERTO
Para eliminar eficientemente las plagas que atacan las verduras que se mencionan a
continuación, mezcle 44,36 ml de producto por 3,79 l de agua y aplique este producto
en un volumen adecuado que permita cubrir tanto la superficie superior como la
inferior de la planta.
La sigla PHI se refiere al intervalo mínimo de días que debe respetar entre la fecha de
la última aplicación y la cosecha. La sigla APP se refiere al número máximo de
aplicaciones por cosecha por año.
Verdura
PHI
Espárrago
1
Verduras de especie Brassica con cabeza y tallo*: Brócoli, repollitos de
3
Bruselas, repollo, coliflor, repollo chino, colinabo
Verduras de especie Brassica de hojas verdes*: Repollo chino, col 14
rizada, berzas, mostaza parda, espinaca mostaza, hojas de nabo
Maíz (dulce)
2
Verduras de la familia de las cucurbitáceas: Pepino, melones, zapallo,
3
calabaza
Legumbres de vainas seca**: Frijol Adzuki, alubia, caupí, haba, frijol 21
común, lentejas, judía de Lima (seca), frijol mungo, frijol Navy, frijol
Pinto, arveja del sur
Legumbres de vainas comestibles**: Arveja enana, arveja de vaina
3
comestible, canavalia, ejote, arveja china, tirabeque, frijol amarillo, frijol
espárrago.
Verduras de frutos: Berenjena, camambú, quingombó, pimientos,
3
tomates
APP
3
4
4
8
6
4
4
7
(continuación)
11295-6_book_art 11/7/11 1:30 PM Page 16
Verdura (continuación)
PHI
APP
Verduras de hoja: Cardo, apio, lechuga apio, hinojo de Florencia,
diente de león, endivia, lechuga (cabeza y hojas), perejil, ruibarbo,
espinaca, acelga
14
5
Verduras de raíz y tubérculos (excepto remolacha y camote): Alcachofa
(china y de Jerusalén), zanahorias, remolacha común (raíces y
cabezas), jengibre, ginseng, rábano picante, chirivía, papa, rábano,
nabicol, salsifi, nabo (raíces y cabezas), boniato
7
6
Camotes
7
8
PLAGAS
Oruga de la alfalfa, cigarra apache, gusano militar, escarabajo del
espárrago, cigarra del áster, escarabajo de la hoja del frijol, chinche,
escarabajo de la papa de Colorado, gusano del oído del maíz,
crisomela del maíz adulta, curculio del caupí, escarabajo rayado del
pepino, gusanos cortadores, piral del maíz, gusano militar de otoño,
escarabajo pulga, saltamontes, gusanos verdes del trébol, chinche
arlequín, oruga de la col, escarabajo japonés, chinche de encaje,
cigarras, gusano de las vainas, chinches lygus, gusano del melón,
escarabajo mexicano del frijol, bruco de la arveja, gusano cuello rojo
del maní, escarabajos de la fruta seca, barrenador del maíz del
Suroeste, cigarra espumadora, chinches de la calabaza, chinches
verdes de campo, tetuán del boniato, periquito tricornudo, trips,
gusano de cuerno del tomate, polilla del tomate, escarabajo tortuga,
oruga del nogal, gusano de bolsa, gusano cortador occidentales del frijol,
escarabajo franjado blanco (adultos), gusano militar de rayas amarillas
* Sólo se permite su aplicación dentro de los 30 días desde que los cultivos emergen
o de la fecha de trasplante.
** No use en arvejas y frijoles frescos/suculentos.
FRUTAS
Este producto se puede usar como tratamiento localizado para infestaciones por
plagas ubicadas en las frutas de los árboles mencionados a continuación. No use en
árboles grandes o en aquellos lugares donde comúnmente las plagas son inaccesibles
para los aerosoles, puesto que no se logrará un desempeño adecuado.
Mezcle 88,72 ml de producto por 3,79 l de agua y rocíe hasta que escurra
directamente en las superficies superiores e inferiores de las hojas, entre los racimos
de frutas y en las ramas y troncos pequeños donde aparezcan plagas. Repita las
aplicaciones según sea necesario hasta un total de ocho veces por año para las frutas
de árboles, o cinco veces por año para las frutas pequeñas, pero no más seguido que
una vez cada siete días.
11295-6_book_art 11/7/11 1:30 PM Page 17
NOTA: Para evitar el debilitamiento no deseado de las manzanas, no lo utilice hasta al
menos 30 días después de la floración plena. El carbarilo es un insecticida que puede
dañar las variedades de fresas Early Dawn y Sunrise en la Península de Delmarva. La
cifra indicada entre paréntesis después de cada grupo de cultivo de frutas y frutos
secos se refiere al intervalo mínimo que se debe respetar entre la fecha de la última
aplicación y la fecha de la cosecha.
FRUTAS DE ÁRBOLES
Manzanas, albaricoques, cerezas,
nectarinas, melocotones, peras, ciruelas,
ciruelas pasas (3 días hasta la cosecha)
PLAGAS
Áfido del manzano, gusano del manzano,
gorgojos del manzano, pandemis del
manzano, ácaros del polvo del manzano,
áfido azul del manzano, orugas
enrolladoras del aguacate, gusanos de
saco, áfido negro del cerezo, escama
negra, orugas enrolladoras de las hojas,
escamas Lecanium, gusano menor del
manzano,
barrenador
menor
del
melocotón, salivazos de los pastos,
tórtrix omnívora de las hojas, gusano de
las fresas, tórtrix de la naranja
Naranja, pomelo, limón, híbridos cítricos
(por ejemplo, tangelo), mandarina,
calamondín, cidra, quinoto (5 días hasta
la cosecha)
Escarabajo de Apopka (adulto), oruga
enrolladora del aguacate, oruga de la
mariposa de California, oruga cortadora
de cítricos, escarabajo rubio de la raíz de
cítricos (adulto), ácaros del polvo de los
cítricos,
ácaros
eriofidos,
oruga
enrolladora
de
árboles
frutales,
escarabajo de la rosa Fuller, pequeño
comedor de hojas (adulto), tórtrix de la
naranja, insectos de plantas, insectos
escama [escama negra, escama café,
escama roja de California (excepto en
California), escama cítrica de nieve,
escama amarilla (excepto en California)],
polilla occidental de manchas blancas
(continuación)
11295-6_book_art 11/7/11 1:30 PM Page 18
FRUTAS PEQUEÑAS
Moras, arándanos, zarzas, uvas,
frambuesas, fresas (7 días hasta la
cosecha)
PLAGAS
Gusano del arándano, escama café, escama
roja de California, gusano de la fruta del
cerezo, gusano del cerezo, oruga cortadora
de cítricos, escarabajo rubio de la raíz de
cítricos, escama citrícola, oruga cortadora de
cítricos, escama cítrica de nieve, agusanado
de la manzana, escarabajo del pepino,
orugas cortadoras, oruga tendera del este,
mariposa nocturna de ocho manchas, mosca
de sierra europea de la manzana, tijeretas
europeas, áfido europeo de la frambuesa,
polilla roja de las yemas, escama de Forbes,
orugas enrolladoras de las hojas de los
frutales, polilla de la uva, oruga enrolladora
de la hoja de la uva, cigarra de la uva, gusano
verde de la fruta, escarabajo japonés,
escarabajo de junio, cigarra, polilla oriental
de la fruta, escama del carapacho de ostra,
barrenador de ramas del melocotón, ácaro
de ampolla de la hoja del peral, psila del
peral, ácaro del polvo del peral, cigarra
periódica, curculio de la ciruela, cigarra de las
pasas, mosca de sierra de la frambuesa,
oruga enrolladora con banda roja, abejorro
de la rosa, áfido de la manzana rosácea,
oruga peluda, escama de San José, grillo de
Fulton, gusanos de elatéridos, escarabajo
rubio de la frambuesa, insecto descolorado
de plantas, minadores de hojas, polilla de
manchas blancas Tussock, oruga enrolladora
de hojas variegadas, oruga occidental de la
parra, polilla occidental de manchas blancas,
barrenador de caña de azúcar india (adultos),
gusano soldado occidental de rayas
amarillas, cigarra blanca del manzano, áfido
del manzano velloso, elatérido de cabeza
amarilla
ÁRBOLES ORNAMENTALES, ARBUSTOS Y FLORES
Este producto se puede usar como tratamiento localizado para infestaciones por
plagas ubicadas en los árboles. No use en árboles grandes o en aquellos lugares
donde comúnmente las plagas son inaccesibles para los aerosoles.
11295-6_book_art 11/7/11 1:30 PM Page 19
Mezcle 44,36 ml de producto por 3,79 l de agua y rocíe hasta que escurra directamente
en las superficies superiores e inferiores de las hojas, en las ramas y troncos pequeños
donde aparezcan plagas. Repita las aplicaciones según sea necesario hasta un total de
cuatro veces por año para los árboles o seis veces por año para los arbustos y flores
ornamentales, pero no más seguido que una vez cada siete días.
ÁRBOLES ORNAMENTALES,
PLAGAS
ARBUSTOS Y FLORES
Árboles ornamentales, arbustos Hormigas (excluidas las hormigas cosecheras,
y flores
carpinteras y faraón), áfido de la manzana, gusano
militar, minadores de hojas de la Azalea, gusanos
del saco, minadores de hojas del abedul,
escarabajo de ampolla, chinche del arce
americano, minadores de hojas del Boj, polilla cola
café, gusanos medidores, ceratomia catalpae,
niguas*, adelges Cooley, áfido de la hoja del olmo,
ennomo del olmo, ácaros eriofidos, polilla europea
del brote del pino, gusano soldado de otoño,
pulguillas, escarabajos de la rosa Fuller, mosquitos
pequeños, avispas pequeñas, saltamontes,
gusano del arce de rayas verdes, polilla gitana,
pulguillas del álmez, polilla roja del acebo, minador
de hojas del acebo, gusanos del pino de Jack,
escarabajo japonés, minador de brotes del pino
Jeffrey, escarabajo de junio, insectos de plantas,
escamas, cigarras, orugas enrolladoras de hojas,
barrenador de algarrobo, cortador de hojas del
arce, gorgojos, orugas tejedoras de la mimosa,
polilla de Nantucket de brotes del pino, minadores
de hojas del roble, oruga de la hoja del roble,
gusano complejo del roble, oruga de la adelfa,
barrenador de fresno, gusano de roble con rayas
anaranjadas, tórtrix de la naranja, cigarra
periódica, mosca de sierra del pino, salivazo del
pino, polilla de brote de pino rígido, gusano con
cuernos de la poinsettia, pulguillas, oruga peluche,
gusano rojo del roble, áfido de la rosa, abejorro de
la rosa, babosa de la rosa, oruga ensillada,
moscas de cierra (expuestas), insectos escama,
cochinillas, oruga espinosa del olmo, colémbolos,
gusanos del abeto, minador de brotes del abeto,
polilla subtropical de brote del pino, oruga tendera,
(continuación)
11295-6_book_art 2/28/12 1:12 PM Page 20
ÁRBOLES ORNAMENTALES,
PLAGAS
ARBUSTOS Y FLORES
Árboles ornamentales, arbustos insectos
espina,
pulgones
(expuestos),
y flores
garrapatas*, orugas nogales – orugas tejedoras,
gusano medidor occidental del abeto Hemlock,
gusanos del abeto occidental, escarabajo de las
hojas del sauce, escarabajo amarillo del álamo
*Sólo eliminará las plagas presentes al momento de la aplicación. Para que el
producto sea efectivo, se debe aplicar directamente sobre la plaga.
PARA USAR EN PLAGAS MOLESTAS PRESENTES EN ÁREAS
RESIDENCIALES EN EXTERIORES
Este producto se puede usar como tratamiento perimetral para eliminar las plagas
molestas mencionadas. Mezcle 88,72 ml de producto por 3,79 l de agua y rocíe
completamente el perímetro exterior del hogar donde tiendan a congregarse las
plagas. Se prohíbe su uso en céspedes. Eliminará las plagas específicas que se
encuentren presentes al momento de la aplicación. Para que el producto sea efectivo,
se debe aplicar directamente sobre la plaga.
NOTA: Ciertas superficies se pueden manchar, tales como las de estuco, ladrillo,
bloques de hormigón y madera. Por lo tanto, se debe evitar aplicar este producto
sobre las superficies donde no se desea observar residuos o decoloración notorios.
PLAGAS
Hormigas (excepto la hormiga faraón, cosechera y carpintera), escarabajos,
ciempiés, cucarachas, grillos, escarabajos negros, tijeretas, termobias, pulgas,
saltamontes, milpiés, mosquitos (adultos), escorpiones, lepismas, arañas, garrapatas
y avispas
AVISO: Los estudios y las pruebas han determinado que el “modo de empleo” es
adecuado para el uso correcto de este producto bajo las condiciones esperadas. En
la medida que lo permita la ley vigente, el comprador asume la responsabilidad ante
un mal desempeño o la falta de seguridad si no se respetan las instrucciones de uso.
Garden Tech® es una marca comercial registrada de Gulfstream Home & Garden, Inc.
Sevin® es una marca comercial registrada de Tessenderlo Kerley, Inc.