Uniflame NBC3121D Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Owner’s Manual
Model No. NBC3121D
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
Solamente Para Uso En Exteriores
(fuera de cualquier recinto)
1
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
2
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
DANGER
DO NOT use charcoal
briquettes for indoor
cooking or heating. TOXIC
carbon monoxide fumes
can accumulate and cause
asphyxiation. Live hot
briquettes can create a fire
hazard. NOT to be used in
or on boats or recreational
vehicles.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
Do not use gasoline, kerosene,
or alcohol for lighting charcoal
briquettes.
Always open charcoal grill lid
carefully and slowly as heat and
steam trapped within grill can
severely burn you.
Always place the charcoal grill on
a hard, level surface far away from
combustibles and children.
This is not a tabletop grill!
Therefore, do not place this grill on
any type of tabletop surface
Do not attempt to move the grill
once the charcoal briquettes have
been lit.
Do not leave a lit grill unattended,
especially around children and pets.
Do not touch metal parts of grill
until it has completely cooled to
avoid burns. Unless you are wearing
protective gear (Potholders, gloves,
BBQ mittens, hot pads & etc.).
Do not remove the ashes until all
briquettes are completely and fully
extinguished.
Do not place charcoal briquettes
directly into bottom of grill. Place
charcoal on the charcoal grid, only.
Keep all electrical cords away from a
hot grill
Do not use grill in high winds.
Do not use the grill unless it is
completely assembled and all parts
are securely fastened and tightened.
1
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
2
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
No utilice gasolina, queroseno o alcohol para
encender las briquetas de carbón vegetal.
Abra siempre la tapa de la parrilla de carbón
vegetal con cuidado y lentamente, ya que el calor
y el vapor atrapados dentro de la parrilla podrían
producirle quemaduras graves.
Coloque siempre la parrilla de carbón vegetal
sobre una superficie firme y nivelada, alejada de
productos combustibles y de los niños.
¡No es una parrilla de sobremesa! Por lo tanto,
no coloque esta parrilla sobre ningún tipo de
superficie de sobremesa
No intente mover la parrilla una vez haya
encendido las briquetas de carbón vegetal.
No deje una parrilla encendida sin vigilancia,
especialmente si hay niños o mascotas presentes.
No toque las piezas metálicas de la parrilla hasta
que ésta se haya enfriado por completo para
evitar quemaduras. A menos que utilice prendas
protectoras (Agarradores, guantes, mitones para
barbacoas, manoplas, etc.).
No quite las cenizas hasta que todas las briquetas
de carbón vegetal se hayan apagado por completo.
No coloque las briquetas de carbón vegetal
directamente en la parte inferior de la parrilla.
Coloque el carbón vegetal únicamente en la
bandeja destinada a este uso.
No coloque una tapa caliente sobre el césped o en
el suelo, cuelgue la tapa en el lateral de la parrilla.
Mantenga cualquier cable eléctrico lejos de una
parrilla caliente
No utilice la parrilla si hace mucho viento.
No utilice la parrilla a menos que esté
completamente montada y que todas las piezas
estén bien fijadas y apretadas.
PELIGRO
NO utilice briquetas de
carbón vegetal para cocinar
o calentar en interiores.
Los gases TÓXICOS de
monóxido de carbono
pueden acumularse y
provocar la asfixia. Las
briquetas de carbón vegetal
calientes y encendidas
pueden provocar un
incendio. NO utilizar en
embarcaciones o vehículos
de recreo.
3
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
4
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Table of contents
Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Detailed Parts List and Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Assembly Instructions
Step 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Step 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Step 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Step 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Step 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Step 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Step 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Step 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Step 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Step 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Operating Your Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Recipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Save these instructions for future reference. If you are
assembling this unit for someone else, give this manual
to him or her to save for future reference.
3
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
4
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Indice
Advertencias y Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferretería . . . . . . . . . . 5
Instrucciones de Montaje
Step 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Step 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Step 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Step 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Step 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Step 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Step 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Step 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Step 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Step 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funcionamiento de su Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Limpieza y Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Recetas Premiadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
Si está montando esta unidad para otra persona,
entréguele este manual para futuras consultas.
5
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
6
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Detailed Parts List / Lista detallada de piezas
1. Cart Frame (left) . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-892
1. Marco Izquierdo del Carro(1)
Número de pedido 55-13-892
2. Cart Frame (right) . . . 1 pc
Reorder number 55-13-893
2. Marco Derecho del Carro (1)
Número de pedido 55-13-893
3. Link Beams . . . . . . . 2 pcs
Reorder number 55-13-894
3. Vigas de Conexión . . . . (2)
Número de pedido 55-13-894
4. Wheel Axle . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-895
4. Eje de Ruedas. . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-13-895
5. Wheels . . . . . . . . . . . 2 pcs
Reorder number 55-13-896
5. Ruedas . . . . . . . . . . . . . (2)
Número de pedido 55-13-896
6. Wheel Decals . . . . . . 2 pcs
Reorder number 55-13-897
6. Tapacubos de Ruedas . (2)
Número de pedido 55-13-897
7. Wire Bottom Rack . . . 1 pc
Reorder number55-13-898
7. Rejilla Inferior de Alambre
(1)
Número de pedido55-13-898
8. Bottom Body . . . . . . . 1 pc
Reorder number55-13-899
8. Sección Inferior . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-13-899
9. Side Shelves . . . . . . 2 pcs
Reorder number 55-13-900
9. Estantes Laterales . . . . (2)
Número de pedido 55-13-900
10. Back Panel . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-901
10. Panel Trasero . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-13-901
11. Bottom panel (left) . 1 pc
Reorder number 55-13-912
11. Panel Inferior Izquierdo (1)
Número de pedido 55-13-912
12. Bottom panel (right) 1 pc
Reorder number 55-13-913
12. Panel Inferior Derecho (1)
Número de pedido 55-13-913
13. Top Lid . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-904
13. Tapa Superior . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-13-904
14. Lid Handle . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-905
14. Manija de la Tapa . . . . (1)
Número de pedido 55-13-905
15. Top Air Vents . . . . 2 sets
Reorder number 55-13-906
15. Reguladores de Aire
Superiores . . . . . . . . . . . . . (2)
Número de pedido 55-13-906
16. Ash Pan . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-907
16. Bandeja de la Ceniza . (1)
Número de pedido 55-13-907
5
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
6
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
17. Zinc Charcoal Grid . 1 pc
Reorder number 55-13-908
17. Rejilla Galvanizada para el
Carbón de Leña. . . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-13-908
18. Porcelain Cooking
Grid . . . . . . . . . . . . . . . . 2 pcs
Reorder number 55-13-909
18. arrilla de Cocción de
Porcelana . . . . . . . . . . . . . (2)
Número de pedido 55-13-909
19. Porcelain Warming
Rack . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-910
19. Parrilla de Calentamiento
de Porcelana . . . . . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-13-910
20. Universal Rotisserie
Bracket . . . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-911
20. Soporte Universal de
Asador . . . . . . . . . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-13-911
21. Ash Pan Track
(left). . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-902
21. Riel Izquierdo para la
Bandeja de la Ceniza . . . . (1)
Número de pedido 55-13-902
22. Ash Pan Track
(right) . . . . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-903
2. Riel Derecho para la
Bandeja de la Ceniza . . . . (1)
Número de pedido 55-13-903
23. Condiment Holder . . 1 pc
Reorder number 55-13-914
23. Estante para
Condimentos . . . . . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-13-914
24. Thermometer . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-13-915
24. Termómetro . . . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-13-915
25. Ash Pan Handles. . 2 pcs
Reorder number 55-13-916
25. Manijas para la Bandeja de
la Ceniza . . . . . . . . . . . . . . (2)
Número de pedido 55-13-916
26. Chrome Plated Adjustable
Charcoal Grid Handles 2 pcs
Reorder number 55-13-917
26. Rejilla Cromada Ajustable
para el Carbón de Leña . . (2)
Número de pedido 55-13-917
7
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
8
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Hardware / Ferretería
A
Frame Screws 4 pcs
Reorder number 55-13-959
M6X65 Zinc Plated Hex Screws
Tornillos para el Marco (4)
Número de pedido 55-13-959
Tornillos Hexagonales
Galvanizados M6X65
B
Air Damper Screws 2 pcs
Reorder number 55-13-919
M4x12 Zinc Plated Philips Head Screw White
Tornillos para Regulador
de Aire - 2 piezas (2)
Número de pedido 55-13-919
Tornillo Blanco Galvanizado
de Cabeza Philips M4X12
C
Screws 26 pcs
Reorder number 55-13-965
M6X16 Zinc Plated Hex Screws
Tornillos (26)
Número de pedido 55-13-965
Tornillos Hexagonales
Galvanizados M6X16
D
Back Panel Screws 6 pcs
Reorder number 55-13-976
M4x12 Zinc Plated Philips Head Screw Black
Tornillos para el Panel Trasero (6)
Número de pedido 55-13-976
Tornillo Negro Galvanizado
de Cabeza Philips M4X12
E
Large Nuts 6 pcs
Reorder number 55-13-982
M6 Zinc Plated Hex Nuts
Tuercas Grandes (6)
Número de pedido 55-13-982
Tuercas Hexagonales Galvanizadas M6
F
Wheel Nuts 2 pcs
Reorder number 55-13-981
M10 Zinc Plated Hex Nuts
Tuercas para Ruedas (2)
Número de pedido 55-13-981
Tuercas Hexagonales Galvanizadas M10
G
Small Wing Nuts 2 pcs
Reorder number 55-13-989
M4 Zinc Plated Wing Nut
Tuerca Pequeña de Mariposa (2)
Número de pedido 55-13-989
Tuerca de Mariposa Galvanizada M4
H
Small Nut 6 pcs
Reorder number 55-13-985
M4 Zinc Plated Hex Nuts
Tuerca Pequeña (6)
Número de pedido 55-13-985
Tuercas Hexagonales Galvanizadas M4
I
Large Wing Nuts 2 pcs
Reorder number 55-13-987
M6 Zinc Plated Wing Nut
Tuercas de Mariposa Grandes (2)
Número de pedido 55-13-987
Tuercas de Mariposa Galvanizada M6
J
Large Lock Washers 32 pcs
Reorder number 55-13-941
M6 Zinc Plated Lock Washers
Arandelas de Cierre Grandes (32)
Número de pedido 55-13-941
Arandelas de Cierre Galvanizadas M6
K
Small Lock Washers 8 pcs
Reorder number 55-13-943
M4 Zinc Plated Lock Washers
Arandelas de Cierre Pequeñas (8)
Número de pedido 55-13-943
Arandelas de Cierre Galvanizadas M4
L
Large Washers 36 pcs
Reorder number 55-13-998
M6 Zinc Plated Flat Washers
Arandelas Grandes (36)
Número de pedido 55-13-998
Arandelas Planas Galvanizadas M6
M
Small Washers 6 pcs
Reorder number 55-13-949
M4 Zinc Plated Small Washer
Arandelas Pequeñas (6)
Número de pedido 55-13-949
Arandelas Pequeñas Galvanizadas M4
N
Rubber Wheel Spacers 2 pcs
Reorder number 55-13-952
M10 Rubber Spacers
Espaciadores de Caucho
para Ruedas (2)
Número de pedido 55-13-952
Espaciadores de Caucho M10
O
Wheel Washer 2 pcs
Reorder number 55-13-935
M10 Washer
Arandela para Rueda (2)
Número de pedido 55-13-935
Arandela M10
P
Heat Resistant Washers 2 pcs
Reorder number 55-13-990
M6 Black Heat Resistant Washers
Arandelas Resistentes al Calor (2)
Número de pedido 55-13-990
Arandelas Resistentes al Calor Negras M6
7
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
8
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Q
Thermometer Nut 1 pc
Reorder number 55-13-984
M8 Zinc Plated Hex Nut
Tuerca para Termómetro (1)
Número de pedido 55-13-984
Tuerca Hexagonal Galvanizada M8
R
Thermometer Washer 1 pc
Reorder number 55-13-954
M8 Weather Glass Washer
Arandela para Termómetro (1)
Número de pedido 55-13-954
Arandela para Vidrio Intemperizado M8
S
Cotter Pins 2 pcs
Reorder number 55-13-992
M1.5 Black LacquerCotter Pins
Perno o Pasador de Horquilla (2)
Número de pedido 55-13-992
Perno de Horquilla Laqueado Negro M1.5
T
Pins 2 pcs
Reorder number 55-13-993
M5x30 Chrome Plated Pins
Pernos de Ojal (2)
Número de pedido 55-13-993
Pernos de Ojal Galvanizados M5X30
U
2 Sided Wrench 2 pcs
Reorder number 55-13-940
L:13 Zinc Plated
Llave para Tuercas por
Ambos Extremos (2)
Número de pedido 55-13-940
Galvanizada L:13
V
Screwdriver 1 pc
Reorder number 55-13-936
Philips Chrome Plated Screwdriver
Destornillador (1)
Número de pedido 55-13-936
Destornillador Philips Cromado
W
Wrench 1 pc
Reorder number 55-13-937
L:13 Zinc Plated
Llave para Tuercas (1)
Número de pedido 55-13-937
Galvanizada L:13
9
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
10
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Step 1
To begin, assemble the cart of your new grill. First, compare cart
frame - left (1) and cart frame - right (2) to identify them. Cart frame
- right (2) will have holes at the bottom of each leg to which the
wheels will be secured. Locate threaded wheel axle (4) and run
through holes in cart frame - right (2). Place rubber wheel spacer
(N), wheel (5), and wheel washer (O) on wheel axle. Secure using
wheel nuts (F).
Note: If necessary, pop wheel decals off wheels in order to secure
wheels to wheel axle, then snap wheel decal back in place.
Attach right side of condiment holder (23) to cart frame - right (2) as
shown using large washers (L), large lock washers (J), and screws
(C).
Secure link beams (3) to cart frame - right (2) using frame screws
(A). Then, attach cart frame - left (1) to opposite ends of link beams
using frame screws (A). Attach opposite end of condiment holder
to cart frame - left (1) using large washers (L), large lock washers
(J), and screws (C).
Place wire bottom rack (7) on assembled frame.
Place ash pan track - left (21) and ash pan track- right (22) atop
assembled cart as shown.
Note: The ash pan tracks will be secured to the cart when the
bottom body is attached to the cart. See Step 2.
Assembly Instructions
For Best Results
Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting to
assemble! Tighten all screw connections by hand first, then when the grill is fully assembled,
go back and tighten.
Instrucciones de Montaje
Para Obtener los Mejores Resultados
¡Saque todos los componentes del embalaje y asegúrese de que todas las piezas están presentes
antes de iniciar el montaje! Apriete primero todas las conexiones de tornillos a mano, a continuación,
cuando la parrilla esté completamente montada, acabe de apretar las conexiones.
2
7
1
A
N
4
6
F
5
O
3
21
22
23
L
J
C
9
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
10
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Step 2
Place bottom body (8) on cart above ash pan tracks (21, 22). (See
important notice below.) Secure bottom body and ash pan tracks
(21, 22) to assembled cart using large washers (L), large lock
washers (J) and screws (C). Repeat as shown.
Important Notice: Before mounting bottom bowl on cart above ash
pan tracks, ensure wide front lip of bottom bowl and condiment
holder are positioned on same side of cart.
Paso 2
Coloque la parte inferior de la unidad (8) sobre el carro, encima de los
rieles (21, 22) para la bandeja de la ceniza. (Vea el aviso importante que
aparece abajo.) Asegure la parte inferior de la unidad y los rieles (21,
22) de la bandeja de la ceniza al carro ya armado, usando arandelas
grandes (L), arandelas de cierre grande (J) y tornillos ( C). Repita el
proceso según se ilustra.
Aviso Importante: Antes de montar el cuenco de abajo en el carro,
encima de los rieles de la bandeja para la ceniza, asegúrese de
que el labio ancho frontal del cuenco de abajo y el estante para los
condimentos han sido colocados en el mismo lado del carro.
L
J
C
C
J
L
8
2
7
1
A
N
4
6
F
5
O
3
21
22
23
L
J
C
Paso 1
Para principiar, arme el carro de su nueva parrilla. Primero, compare el
marco izquierdo (1) del carro con el marco derecho (2) del carro para
saber identificarlos. El marco derecho (2) tiene perforaciones en la parte
inferior de cada pata en las cuales se aseguran las ruedas. Ubique el
eje roscado de las ruedas (4) y páselo a través de las perforaciones en
el marco derecho del carro (2). Coloque separadores de caucho para
la rueda (N), la rueda (5) y la arandela para la rueda (O) en el eje de la
rueda. Asegure lo armado usando tuercas para las ruedas (F).
Nota: Si es necesario, saque de las ruedas los tapacubos para poder
asegurar las ruedas en el eje y, luego, vuelva a colocar los tapacubos
presionándolos para que encajen en su lugar. Coloque el lado derecho
del estante de condimentos (23) en el marco derecho del carro (2),
como se muestra en el diagrama, usando arandelas grandes (L),
arandelas de cierre grandes (J) y tornillos (C ).
Instale las vigas de conexión (3) en el marco derecho del carro (2)
usando tornillos de marco (A). Luego, fije el marco izquierdo del carro
(1) en los extremos opuestos de las vigas de conexión, usando tornillos
de marco (A). Fije el extremo opuesto del estante de condimentos al
marco izquierdo del carro (1), usando arandelas grandes (L), arandelas
de cierre grandes (J) y tornillos (C).
Coloque la rejilla inferior de alambre (7) en el marco ya armado.
Coloque el riel izquierdo (21) para la bandeja de la ceniza y el riel
izquierdo (22) para la bandeja de la ceniza, encima del carro armado
como se muestra en el diagrama.
Nota: Los rieles para la bandeja de la ceniza deben asegurarse una vez
que la parte inferior de la unidad se ha fijado en el carro. Vea el Paso 2.
11
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
12
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Step 3
Attach side shelves (9) to bottom body as shown in diagram. Each
shelf is secured to bottom body using large washers (L), large lock
washers (J), and screws (C).
Paso 3
Fije los estantes laterales (9) a la parte inferior de la unidad como se
muestra en el diagrama. Cada estante está asegurado en el cuerpo
inferior de la unidad, usando arandelas grandes (L), arandelas de cierre
grandes (J) y tornillo (C).
J
C
L
9
9
Step 4
Attach bottom panel - left (11) to bottom bowl using large washers
(L), large lock washers (J), and screws (C), as shown.
Attach universal rotisserie bracket (20) to bottom panel - right (12)
using screws (C), large washers (L), large lock washers (J) and
large nuts (E). Then, attach bottom panel - right (12) to bottom
bowl using large washers (L), large lock washers (J), and screws
(C), as shown.
Paso 4
Fije el panel inferior izquierdo (11) al cuenco de abajo, usando arandelas
grandes (L), arandelas de cierre grandes (J) y tornillos (C), como se
ilustra en el diagrama.
Fije el soporte universal del asador (20) al panel inferior derecho
(12), usando tornillos (C ), arandelas grandes (L), arandelas de cierre
grandes (J) y tuercas grandes (E). Luego, fije el panel inferior derecho
(12) al cuenco de abajo usando arandelas grandes (L), arandelas de
cierre grandes (J) y tornillos (C ) como se muestra en el diagrama.
11
L
J
C
E
J
L
12
20
C
Step 5
Using back panel screws (D), small washers (M), small lock
washers (K) and small nuts (H) securely mount back panel (10)
to bottom panels (11, 12). (Note: The bottom of the back panel
mounts flush against the back surface of the grill. Do not slide
down inside bottom body.)
Paso 5
Usando tornillos para el panel de atrás (D), arandelas pequeñas (M),
arandelas de cierre pequeñas (K) y tuercas pequeñas (H), monte el
panel de atrás (10) en forma segura en los paneles inferiores (11,
12). (Nota: El borde inferior del panel de atrás monta a ras contra la
superficie de atrás de la parrilla. No lo deslice al interior de la sección
inferior.)
M
H
K
D
K
H
M
10
11
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
12
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Step 6
Inspect the lid (13). Locate the two indention points which identify
the placement of the dual air dampers (15). Align and attach both
air damper sets to the lid using air damper screws (B), small lock
washers (K), and small wing nuts (G). Note: Each air damper set
includes two pieces.
Locate thermometer (24). The hardware is attached to the
thermometer stem. Remove hardware from stem. Secure
thermometer to lid (13) using thermometer washer (R) and
thermometer nut (Q).
Locate handle (14) and heat resistant washer (P). Place heat
resistant washer on threaded ends of handle and run through holes
in front of lid. See diagram for placement. Secure from inside the
lid using large washers (L), large lock washers (J), and large wing
nuts (I).
Paso 6
Inspeccione la tapa (13). Ubique los dos puntos indentados que
identifican el lugar de colocación de los dos reguladores de aire (15).
Alinee y fije ambos juegos de reguladores de aire en la tapa usando
tornillos para regulador de aire (B), arandelas de cierra pequeñas (K) y
tuercas de mariposa pequeñas (G). Nota: Cada juego de regulador de
aire incluye dos piezas.
Ubique el termómetro (24). Los elementos de ferretería vienen atados al
cuerpo del termómetro. Remueva los elementos de ferretería del cuerpo
del termómetro. Asegure el termómetro en la tapa (13) usando una
arandela para termómetro (R) y una tuerca para termómetro (Q).
Ubique la manija (14) y la arandela resistente al calor (P). Ponga
arandelas resistentes al calor en los extremos roscados de la manija y
pase la manija a través de las perforaciones en el frente de la tapa. Vea
el diagrama donde se muestra la colocación. Asegure la manija desde
el interior de la tapa, usando arandelas grandes (L), arandelas de cierre
grandes (J) y tuercas de mariposa grandes (I).
Step 7
Attach lid to assembled grill by resting lid on bottom panels.
Secure with cotter pins (S) and pins (T), as shown.
Paso 7
Fije la tapa a la parrilla armada colocando la tapa sobre los paneles
inferiores. Asegúrela con pernos de horquilla (S) y pernos de ojal (T)
como se muestra.
13
K
L
J
I
G
15
B
P
14
R
Q
24
Q
R
24
S
T
13
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
14
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Step 8
Locate ash pan (16) and ash pan handles (25). Slide threaded ends
of ash pan handles into holes in ash pan. Secure using large lock
washers (J), large washers (L), and large nuts(E).
Paso 8
Ubique la bandeja de la ceniza (16) y las manijas de la bandeja de la
ceniza (25). Pase los extremos roscados de las manijas para la bandeja
de la ceniza a través de las perforaciones en la bandeja de la ceniza.
Asegúrelas usando arandelas de cierre grande (J), arandelas grandes
(L) y tuercas grandes (E).
Step 9
Locate the ash pan track below the bottom body (8). Using ash pan
handles, slide ash pan in place. See diagram.
Paso 9
Ubique los rieles para la bandeja de la ceniza debajo de la sección
inferior (8). Usando las manijas de la bandeja para la ceniza, deslice la
bandeja para la ceniza por los rieles hasta que quede en su lugar. Vea
el diagrama.
25
16
E
L
J
Step 10
Place charcoal grid (17) inside bottom bowl. Place hooked end of
adjustable charcoal grid handle (26) round the end of the charcoal
grid. (Be sure to position charcoal grid handle between the
horizontal supports of the charcoal grid.) Position cooking grid (18)
above adjustable charcoal grid handle and charcoal grid. Allow
the adjustable charcoal grid handle to slide through the last rung
of the cooking grid until the cooking grid rests on the lip inside the
bottom bowl. Repeat the process for the next side.
Once the charcoal grid, adjustable charcoal grid handles and
cooking grids are in place, you will be able to raise and lower
the charcoal grid by adjusting the placement of the charcoal grid
handles. This feature allows cooking at varied levels.
Place porcelain warming rack (19) on brackets inside lid.
19
18
17
26
13
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
14
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Final
Paso 10
Coloque la rejilla para el carbón de leña (17) dentro del cuenco de
abajo. Ponga el extremo curvado de la manija de la rejilla para el carbón
de leña (26) alrededor del extremo de la rejilla para el carbón de leña.
Asegúrese de colocar la manija de la rejilla para el carbón de leña entre
los apoyos horizontales de la rejilla para el carbón de leña. Coloque la
parilla de cocción (18) encima de la manija de la rejilla ajustable para
el carbón de leña y por encima de la rejilla misma. Deje que la manija
de la rejilla ajustable para el carbón de leña pase a través del último
peldaño de la parrilla de cocción hasta que la parrilla de cocción quede
descansando sobre el labio del interior del cuenco de abajo. Repita este
proceso para el lado siguiente.
Una vez que la rejilla para el carbón de leña, las manijas de la rejilla
ajustable del carbón de leña y las parrillas de cocción han sido
colocadas, usted podrá subir y bajar la rejilla del carbón de leña con
solo ajustar la colocación de las manijas de la rejilla de carbón de leña.
Esta característica le permite realizar la cocción a varios niveles.
Coloque la rejilla de calentamiento de porcelana (19) en los soportes
que se encuentren en el interior de la tapa.
19
18
17
26
15
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
16
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Operating your grill
Lighting your grill
1. Make sure lid and vents all are open.
2. Remove the cooking grid. Pile 9-12 pounds of charcoal in the center of
the charcoal grid, and shape into a pyramid. (See figure 1.)
3. If you are using regular charcoal and intend to use lighter fluid, apply
fluid according to the instructions on the container. Allow lighter fluid
to soak in for approximately 1 minute before carefully lighting. If you
are using an electric fire starter, do not add any lighter fluid, and light
charcoal according to the instructions from the manufacturer of the fire
starter. If you are using instant-light charcoal, do not use any extra
lighting methods, carefully light charcoal.
4. Allow charcoal to burn for approximately 15-20 minutes, or until all coals
are lightly coated in gray ash.
Cooking styles
1. Direct grilling: When the coals have ashed over, using a long-handled
cooking utencil and wearing protective cooking mits, spread the coals
evenly over the charcoal grid. Place the cookoing grid back onto the
grill and arrange food on cooking grid. You can cook food with lid open
or closed. (See figure 2.)
2. Indirect grilling: When the coals have ashed over, using a long-handled
cooking utencil and wearing protective cooking mits, arrange charcoal
in a donut shape, leaving an open space in the center. In the center
opening, put a small drip pan (not included) to catch drippings. Place
food on the cooking grid directly above the drip pan. Cook with lid open
or closed. (See figure 3.)
3. Smoking: Soak fragrant wood chips in water over night so they will not
burn when you put them on the charcoal. After spreading the coals per
the direct cooking method, above, place wood chips on charcoal. Cook
with lid closed and cooking grid, if adjustable, set to it’s highest (away
from coals) setting.
General Helpful Hints for Successful Charcoal Cooking
1. Store your charcoal in a dry place. If storing outside, seal charcoal in a
waterproof container.
When cleaning your grill DO NOT use abrasive cleaners, for it will damage
the parts of this product. Clean all grids with mild detergent. Rinse clean
with water. Remove all ash and dispose properly.
Figure 1:
Pile 9-12 pounds of charcoal in the center
of the charcoal grid to light.
Figure 2:
To cook directly, spread the coals evenly
over the charcoal grid after they ash over.
Figure 3:
To cook indirectly, put a small drip pan in the
center of the grill, surrounded by charcoal,
and place meat directly above the drip pan.
15
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
16
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Funcionamiento de su Parrilla
Encendido de su parrilla
1. Asegúrese que la tapa y las aberturas de ventilación están abiertas.
2. Desmonte la rejilla de cocinarr. Apile 0,9 a 1,3 kg. de carbón vegetal en el
centro de la rejilla para carbón y colóquelo en forma de pirámide. (Véase la
figura 1)
3. Si utiliza carbón vegetal normal y quiere usar líquido encendedor, aplique
el líquido según las instrucciones que aparezcan en su envase. Deje que
el líquido encendedor empape el carbón durante aproximadamente 1 min.
antes de encender con cuidado. Si utiliza un encendedor eléctrico, no añada
líquido encendedor y encienda el carbón vegetal según las instrucciones del
fabricante del encendedor eléctrico. Si utiliza carbón vegetal de encendido
rápido, no utilice ningún método extra de encendido y encienda el carbón
con cuidado.
4. Deje que el carbón vegetal arda durante aproximadamente 15-20 minutos,
o hasta que los trozos de carbón estén ligeramente cubiertos por una capa
de ceniza gris.
Estilos de cocina
1. Parrilla directa: Una vez los fragmentos de carbón están cubiertos por ceniza,
utilizando un utensilio de cocina de mango largo y manoplas protectoras
de cocina, esparza los fragmentos de carbón sobre la rejilla para carbón.
Coloque de nuevo la rejilla de cocinar sobre la parrilla y disponga la comida
sobre ella. Puede cocinar la comida con la tapa abierta o cerrada. (Véase la
figura 2)
2. Parrilla indirecta: Una vez los que los fragmentos de carbón están
recubiertos por ceniza, utilizando un utensilio de cocina de mango largo
y manoplas protectoras de cocina, disponga el carbón vegetal en forma
de anillo, dejando un espacio libre en el centro. En ese espacio central,
coloque un recipiente para gotas (no incluido) para recoger las gotas de
líquido que caigan. Coloque la comida en la rejilla de cocinar directamente
sobre el recipiente para gotas. Cocine con la tapa abierta o cerrada (Véase
la figura 3).
3. Ahumado: empape en agua astillas de madera aromática durante to da
la noche, de manera que no ardan cuando las coloque sobre el carbón
vegetal encendido. Tras esparcir los fragmentos de carbón tal y como se
señalaba en el método de cocina directa, coloque las astillas de madera
sobre el carbón vegetal endendido. Cocine con la tapa cerrada y con la
rejilla de cocinar, en el caso de que sea ajustable, en la posición más alta
(alejada del carbón).
Consejos útiles generales a la hora de cocinar
con carbón vegetal
1. Almacene el carbón vegetal en un lugar seco. Si lo almacena en el
exterior, conserve el carbón en un contenedor estanco.
Cuando limpie su parrilla, NO utilice productos de limpieza abrasivos, ya
que éstos dañarían las piezas del producto. Limpie todas las rejillas y
bandejas con detergente suave. Enjuague con agua. Quite toda la ceniza y
elimínela de forma adecuada.
Figura 1:
Apile 0,9 a 1,3 kg. de carbón vegetal en
el centro de la rejilla para carbón para
encenderlo.
Figura 2:
Para cocinar directamente, esparza los
fragmentos de carbón de forma uniforme
sobre la rejilla para carbón una vez estén
recubiertos de ceniza.
Figura 3:
Para cocinar de forma indirecta, coloque un
pequeño recipiente para gotas en el centro
de la parrilla, rodeado por carbón vegetal,
y coloque la carne directamente sobre el
recipiente para gotas.
17
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
18
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Cleaning and care
Burning-off the grill after every use (approx. 15 minutes) will keep
excessive food residue from building up.
Recommended cleaning materials
Mild dishwashing liquid detergent or baking soda
Hot water
Nylon cleaning pad
Wire brush
DO NOT use cleaners that contain acid, mineral spirits or xylene.
Outside surfaces
Use mild dishwashing detergent or baking soda and hot water solution.
Nonabrasive scouring powder can be used on stubborn stains, then rinse
with water.
If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint,
baked on grease buildup has turned to carbon and is flaking off. Clean
thoroughly with strong solution of detergent and hot water. Rinse with
water and allow to completely dry. NEVER USE OVEN CLEANER.
Interior of grill bottom
Remove residue using brush or cleaning pad, then wash with dishwashing
detergent and hot water solution. Rinse with water and let thoroughly dry.
Plastic surfaces
Wash with a soft cloth and dishwashing detergent and hot water solution.
Rinse with water. Do not use abrasive cleaners, degreasers or a
concentrated grill cleaner on plastic parts.
Cooking Grid
Use mild dishwashing detergent and hot water solution. Nonabrasive
scouring powder can be used on stubborn stains, then rinse with water.
17
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
18
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Limpieza y Cuidado
Si deja quemar la parrilla después de cada uso (aprox. unos 15 minutos),
evitará que se acumulen restos de comida en la misma.
Productos de limpieza recomendados
Lavaplatos líquido suave y vicarbonato de soda
Agua caliententer
Manopla de limpieza de nylon
Un cepillo de alambre
NO utilice productos de limpieza que contengan ácido, alcoholes minerales
o xyleno.
Superficies exteriores
Utilice un producto lavaplatos o una solución de bicarbonato sódico y
agua caliente. Puede utilizarse un limpiador en polvo no abrasivo para las
manchas resistentes, a continuación, enjuague con agua.
Si la superficie interior de la tapa de la parrilla da la impresión de estar
perdiendo la capa de pintura, la acumulación de grasa se ha convertido
en carbón y se está desmenuzando. Limpie a conciencia con una
solución fuerte de detergente y agua caliente. Enjuague con agua y
deje que se seque por completo. NO UTILICE NUNCA PRODUCTOS
LIMPIAHORNOS.
Interior de la parte inferior de la parrilla
Elimine cualquier residuo utilizando el cepillo, el rascador y/o la manopla
de limpieza, a continuación, lave con una solución de producto lavaplatos
y agua caliente. Enjuague con agua y deje secar por completo.
Superficies plásticas
Lave con un trapo suave y con una solución de producto lavaplatos y agua
caliente.
Enjuague con agua. No utilice productos de limpieza abrasivos,
desengrasantes o productos concentrados para la limpieza de parrillas
sobre las piezas de plástico.
19
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
20
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser of this grill,
and to no other person, that if this grill is assembled and operated in accordance with the printed
instructions accompanying it, then for a period of one (1) year from the date of purchase, all parts in
such grill shall be free from defects in material and workmanship. Vendor may require reasonable
proof of your date of purchase from an authorized retailer or distributor. Therefore, you should
retain your sales slip or invoice. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement
of parts, which prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine in
its reasonable discretion upon examination to be defective. Before returning any parts, you should
contact Vendor’s Customer Service Department using the contact information listed below. If Vendor
conrms, after examination, a defect covered by this Limited Warranty in any returned part, and if
Vendor approves the claim, Vendor will replace such defective part without charge. If you return
defective parts, transportation charges must be prepaid by you. Vendor will return replacement parts
to the original retail purchaser, freight or postage prepaid.
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difculties due to accident, abuse,
misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or service by you
or any third party, or failure to perform normal and routine maintenance on the grill, as set out in this
owner s manual. In addition, the Limited Warranty does not cover damage to the nish, such as
scratches, dents, discoloration, rust or other weather damage, after purchase.
This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties. Vendor disclaims all warranties for
products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distributors. AFTER THE
PERIOD OF THE ONE (1)-YEAR EXPRESS WARRANTY, VENDOR DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. FURTHER, VENDOR SHALL
HAVE NO LIABILITY WHATSOEVER TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL,
INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Vendor assumes no
responsibility for any defects caused by third parties. This Limited Warranty gives the purchaser
specic legal rights; a purchaser may have other rights depending upon where he or she lives. Some
jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, or
limitations on how long a warranty lasts, so the above exclusion and limitations may not apply to you.
Vendor does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in
connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment, and no
such representations are binding on Vendor.
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
104 Cambridge Plaza Drive
Winston-Salem, North Carolina 27104 USA
(800) 762-1142
24 Hour Fax: (336) 659-6743
19
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
20
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO
Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“el Fabricante”) garantiza al comprador original, al detal, de este
asador o de esta parrilla, y a ninguna otra persona, que si la unidad se arma y opera de acuerdo con
las instrucciones impresas que la acompañan, y por un período de un (1) año a partir de la fecha de
compra, todas las piezas del asador o de la parrilla estarán libres de defectos en material y mano de
obra. El Fabricante podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra, a ser emitida por vendedor
al detal o representante autorizados. Por lo tanto, usted debe conservar el recibo de venta o la
factura. Esta Garantía Limitada estará limitada a la reparación o reemplazo de las piezas que resulten
defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen indique, a satisfacción
razonable del Fabricante, que están defectuosas. Antes de devolver cualquier pieza, comuníquese
con el Departamento de Servicio al Cliente (Customer Service Department) del Fabricante, usando
la información de contacto que se lista más adelante. Si el Fabricante, después de examinar la pieza
devuelta, confirma que existe un defecto cubierto por esta Garantía Limitada y aprueba el reclamo,
el Fabricante reemplazará tales partes sin costo alguno. Si usted devuelve las partes defectuosas,
los costos de transporte deberán ser prepagados por usted. El Fabricante devolverá las partes, al
comprador original al detal, con costo de transporte o envío prepagados.
Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso, mal
uso, alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o mantenimiento o servicio
inapropiado, dado por usted o por tercera persona, o falla en la realización de mantenimiento normal y
rutinario de la unidad, como se prescribe en este manual del usuario. Además, la Garantía Limitada no
cubre daños al terminado de la unidad, tales como rasguños, abolladuras, descoloridos, oxidaciones y
otros daños causados por la intemperie, después de la compra de la unidad.
Esta Garantía Limitada reemplaza cualquier otra garantía. El Fabricante no asume ninguna
responsabilidad por garantías de productos vendidos por quienes no sean distribuidores o vendedores
al detal autorizados. UNA VEZ TERMINADO EL PERIODO DE UN (1) AÑO DE GARANTIA
EXPRESA, EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA O CUALQUIER
GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. ADEMAS, EL
FABRICANTE NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD, ANTE EL COMPRADOR O ANTE
CUALQUIER TERCERA PERSONA, POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS,
INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. El Fabricante, además, no asume responsabilidad por
defectos causados por terceras personas. Esta Garantía Limitada le da al comprador derechos legales
específicos y el comprador puede tener otros derechos según el lugar donde el comprador o la
compradora residan. Ciertas jurisdicciones no permiten limitaciones o exclusiones en cuanto a daños
especiales, incidentales o consecuenciales ni en cuanto a la duración de una garantía, de manera que
la exclusión y las limitaciones descritas arriba pueden no ser aplicables a usted.
El Fabricante no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por el Fabricante cualquier
otra obligación o responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, remoción, devolución o
reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta naturaleza no obliga al Fabricante.
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
104 Cambridge Plaza Drive
Winston-Salem, North Carolina 27104 EE.UU.
Teléfono (800) 762-1142
Fax las 24 horas: (336) 659-6743
21
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
22
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Award-Winning Barbecue Recipes
Never-fail barbecue sauce
Ingredients:
1/4 cup finely chopped onion
2 tablespoons butter or margarine
1/4 cup brown sugar, firmly packed
1 tablespoon worcestershire sauce
1/4 teaspoon hot pepper sauce
1 clove garlic, finely chopped
1 cup catsup
1/4 cup lemon juice
1 teaspoon prepared mustard
Prepare:
Cook onion and garlic in margarine until tender. Add remaining
ingredients and bring to a boil. Simmer uncovered 15 to 20 minutes.
Refrigerate leftovers after using.
Mamma’s Marinated Chicken
Ingredients:
1/4 cup dijon mustard
2 tablespoons fresh lemon juice
1 1/2 teaspoons worcestershire sauce
1/2 teaspoon dried tarragon
1/4 teaspoon freshly ground black pepper
4 boneless skinless chicken breast halves
Prepare:
Combine ingredients, mixing well. Marinade chicken for several hours.
Grill uncovered, over medium heat, for 10 to 15 minutes or to taste.
Barbecued Honey Steak
Ingredients:
5 pounds beef sirloin steak
2 tablespoons red pepper -- crushed
1 teaspoon black pepper
2 garlic cloves -- crushed
1 large onion
1 cup honey
Prepare:
Combine all ingredients and marinate steak for 7-8 hours. Remove meat
from marinade and grill over very high heat. Heat leftover marinade and
pour over grilled steak to serve.
21
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
22
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Recetas Premiadas para Barbacoa
Salsa barbacoa que nunca falla
Ingredientes:
1/4 de taza de cebolla cortada muy fina
2 cucharadas soperas de mantequilla o margarina
1/4 de taza de azúcar moreno apretado
1 cucharada sopera de Salsa Worcestershire
1/4 de cucharada de salsa de pimiento picante
1 diente de ajo cortado muy fino
1 taza de ketchup
1/4 de taza de jugo de limón
1 cucharada de mostaza preparada
Preparación:
Cocine la cebolla y el ajo en margarina hasta que queden tiernos. Añada
el resto de ingredientes y deje que vuelva a romper el hervor. Hierva a
fuego lento sin tapar durante 15 ó 20 minutos.
Después de su uso, guarde lo que sobre en la nevera.
Pollo adobado como lo prepara Mamá
Ingredientes:
1/4 de taza de mostaza de Dijon
2 cucharadas soperas de jugo de limón fresco
Una cucharada y media de Salsa Worcestershire
Media cucharada de estragón seco
1/4 de cucharada de pimienta negra fresca
4 mitades de pechuga de pollo deshuesada y sin piel
Preparación:
Mezcle bien los ingredientes. Adobe el pollo durante varias horas.
Cocine con la parrilla sin tapar, a medio fuego, durante 10 ó 15 minutos,
o a su gusto.
Bistec con Miel a la Barbacoa
Ingredientes:
2  kg. de bistec de solomillo de ternera
2 cucharadas soperas de pimentón molido
1 cucharadita de pimienta negra
2 dientes de ajo molido
1 cebolla grande
1 taza de miel
Preparación:
Mezcle bien todos los ingredientes y adobe el bistec durante 7-8 horas.
Quite el adobo de la carne y cocine en la parrilla a temperatura muy alta.
Caliente los restos de adobo y viértalo sobre el bistec antes de servirlo.
23
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
24
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Spicy Grilled Trout
Ingredients:
1/4 cup lemon or lime juice
2 tablespoons melted butter
2 tablespoons vegetable oil
2 tablespoons chopped parsley
1 tablespoon hot sauce
1/2 teaspoon ground ginger
1/2 teaspoon salt
4 brook trout -- about 1 pound each
Prepare:
Combine lemon juice, margarine, oil, parsley, sesame seeds, hot sauce,
ginger and salt. Mix well. Pierce skin of fish in several places. Roll fish
in juice mixture to coat inside and out. Cover. Refrigerate 30 minutes to 1
hour, turning occasionally. Remove fish from marinade. Place fish on grill;
brush fish with marinade while grilling. Cook over high heat for 5 minutes.
Turn; brush with marinade, cook 5 minutes longer. Fish is done when it
flakes easily with fork Cook to taste.
Grilled Veggies
Ingredients:
3/4 cup olive oil
1/4 cup red wine vinegar
1 teaspoon fresh rosemary
1 teaspoon fresh thyme leaves
1 teaspoon fresh basil; chopped
1 teaspoon fresh oregano; chopped
1 tablespoon minced garlic
1/2 teaspoon salt
1/2 teaspoon ground black pepper
2 pound ssorted vegetables, chopped or whole, according to taste.
Prepare
Combine all ingredients in a small bowl. Marinade vegetables with sauce,
and cover and refrigerate for 2 hrs. Grill vegetables over medium heat until
tender, brushing them with marinade while they cook. Cooking times will
vary according to the vegetables chosen.
23
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
24
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Trucha Asada a la parilla Picante
Ingredientes:
1/4 de taza de jugo de limón o de lima
2 cucharadas soperas de mantequilla derretida
2 cucharadas soperas de aceite vegetal
2 cucharadas soperas de perejil troceado
1 cucharada sopera de salsa picante
Media cucharada de jengibre del terreno
Media cucharada de sal
4 truchas de arroyo, de medio kilogramo cada una
Preparación:
Mezcle el jugo de limón, la margarina, el aceite, el perejil, las semillas de
sésamo, la salsa picante, el jengibre y la sal. Mezcle bien. Corte la piel
del pescado en varios sitios. Ruede el pescado en la mezcla con jugo
para cubrir la parte interior y exterior. Cúbralo. Métalo en la nevera de 30
minutos a 1 hora, girando de vez en cuando. Quite el adobo del pescado.
Coloque el pescado sobre la parrilla, vierta el adobo sobre el pescado
mientras lo cocina. Cocine a temperatura alta durante 5 minutos.
Gírelo, vierta más adobo, cocine durante 5 minutos más. El pescado está
acabado cuando puede retirarse la piel fácilmente con el tenedor. Cocina
hasta que quede a su gusto.
Verduras a la Parrilla
Ingredientes:
3/4 de taza de aceite de oliva
1/4 de taza de vinagre de vino rojo
1 cucharada de romero fresco
1 cucharada de hojas de tomillo fresco
1 cucharada de albahaca fresca cortada
1 cucharada de orégano fresco cortado
1 cucharada sopera de ajo molido
Media cucharada de sal
1/2 de cucharada de pimienta negra molida
1 kg. de verduras variadas, cortadas o enteras, según gustos.
Preparación:
Mezcle todos los ingredientes en un cuenco pequeño. Adobe las verduras
con salsa, cúbralas y métalas en la nevera durante 2 horas. Cocine las
verduras en la parrilla a fuego medio hasta que queden tiernas, vierta el
adobo sobre ellas mientras las cocina. El tiempo de cocinado variará según
las verduras escogidas.
25
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
26
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
25
Owner’s manual: model NBC3121D outdoor charcoal grill 10/8/03
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
26
Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NBC3121D 10/8/03
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
NBC3121D-OM-101 ES
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
A wholly owned subsidiary of Blue Rhino Corporation (NASDAQ-RINO)
104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 USA
1.800.762.1142, www.bluerhino.com
© 2003 CPD Associates, All Rights Reserved
Made in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Uniflame NBC3121D Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas