Tyco WS9TCHW Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual
intrusion
iotega
WS9TCHW Installation Instructions
29010347R002
Mounting the Hardware
Step 1a
For concealed wiring, run
the USB power cable
through the wall.
Step 1b
For surface wiring, remove
the breakaway tab from the
bottom of the mounting
bracket and run the USB
power cable through the
channel.
Mounting the Hardware
Step 4
Insert the left side of the
WS9TCHW into the mounting
bracket at a slight angle, then
press the right side down until it
clicks into place.
Remove From Mounting Bracket
Insert a flat head screw-
driver into one of the corner
slots on the right side of the
mounting bracket and lift
up.
The WS9TCHW touchscreen keypad iscompatible and intended for use
with the iotega Wireless Security System.
Use these instructionswith the iotega Reference Manual, available at
www.dsc.com. Refer to that document for safety instructions and for
information regarding the limitations of product use and function, and to
manufacturer's liability.
©2018 Tyco Security Products. AllRights Reserved.
Step 2
Attach the mounting bracket
to the wall. If mounting on
drywall, mark the four install-
ation points, remove the
mounting bracket, and
install drywall anchors.
Step 3
Connect the USB power
cable to the WS9TCHW
before inserting into the
mounting bracket.
Note: The WS9TCHW must be connected to AC power.
Enrolling onto the iotega Panel
1. Power up the WS9TCHW.
2. Select a language and country from the list.
3. Read and Accept the privacy policy and terms and
conditions. Acceptance is mandatory in order to use this
device.
4. Via the installer application or portal, enter the WS9TCHW
serial number.
5. Tap Touchscreen Enrollment.
Note: If enrollment is unsuccessful, ensure that the correct
serial number was entered.
Requirements and Specifications
Environmental Requirements
Installation type :Indoor,non-hazardous locations.
This module is to be installed by serv ice persons only.
This productis RoHS compliant.
WS9TCHW Specifications
Sc reen type :Capacitive touch
Viewing angle:Right:60,Left:60, Up:60, Down:60 degrees
Power Specifications
AC:Plug-in transformer Class 6 for North America
Ex ternal power manufacturer:Helms-Man Transformers Company ltd.
Ex ternal power rated technical parameters:
Input:100 - 240 V~ 50-60 Hz mA
Output:5 V - 2000 mA
Note: USB port is for AC power and battery charging only. Do not connect to PC for
communication.
Unit Specifications
Operating temperature:0 °C to 45 °C
Operating humidity:5% to 93% RH,non-condensing
Camera:2 megapixels
Other Specifications
SA R testdistance:5 mm.
Max S A R:0.51W/Kg
Frequency range: 2412 MHz to2462 MHz for US; 2412 MHz to 2472 MHz for EU
RF Outputpower: 16 dBmmaximum
Simplified EU Declaration of Conformity
Hereby, Tyco Safety Products Canada Ltd declares that the radio equipment type
Wireless Keypad for Iotega Alarm System is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet
address:
http://dsc.com/pdf/1707010
Frequency Bands and Maximum Power level:
2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW
European Single Point of Contact: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK
Echt, Netherlands
Industry Canada Statement
The device complies with Industry Canada RSS standard(s). Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference that may cause undesired operation of the
device.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
Limited Warranty
Digital Security Controls (DSC) warrants that for aperiodof 12months fromthe dateof purchase, the product shall be free of defectsin materials andworkmanship undernormal useand thatin fulfilment ofany
breachof suchw arranty, DSC shall, at its option, repair orreplacethedefectiveequipment uponreturn of the equipment to its repairdepot.This warranty applies only to defects in parts and workmanship andnotto
damage incurred in shipping or handling,ordamage dueto causes beyondthe control of Digital Security Controls suchas lightning, excessive voltage, mechanical shock, water damage, or damage arisingoutof
abuse, alteration or improperapplicationof the equipment.The foregoingwarranty shall apply only to the original buyer, andis andshall be in lieu of any and all otherwarranties, whetherexpressed orimpliedand of
all otherobligations or liabilities onthepart of Digital Security Controls. Digital Security Controls neitherassumesresponsibility for, norauthorizes any other personpurporting to act onits behalf to modify orto
changethis warranty, norto assume forit any otherwarranty or liability concerning this product.In no event shall Digital Security Controls be liable for any direct, indirect orconsequential damages, loss of
anticipated profits, loss of time or any other losses incurredby thebuyer in connection withthe purchase, installationoroperationor failureof this product.
Warning: Digital Security Controls recommends thattheentiresystem be completely tested on a regular basis. However, despitefrequenttesting, anddueto, but not limited to, criminal tampering or electrical
disruption, it is possiblefor this product to fail to perform as expected. Important Information:C hanges/modifications not expressly approved by DSC could void the user’s authority tooperate this equipment.
IMPORTANT- READ CAREFULLY: DS C Softwarepurchased with or without Products andComponents is copyrightedand is purchased underthefollowing licenseterms:
This End-User LicenseA greement (“EULA”) is a legal agreementbetweenY ou (the company,individual orentity who acquired theSoftware and any relatedHardware)and Digital Security Controls, adivision of
TycoS afety Products Canada Ltd. (“DSC”), the manufacturerof theintegrated security systems and the developer of the software andany relatedproducts orcomponents (“HARDW ARE”) which You acquired.
If the DSC softwareproduct (“SOFTWARE P RODUCT”or “SOFTWARE ”) is intended tobe accompanied by HARDWA RE, and is NOTaccompaniedby new HARDWA RE, You may not use,copy orinstall
theS OFTWARE P RODUCT. TheS OFTWARE P RODUCT includes computer software, andmay include associated media, printedmaterials, and “online”or electronic documentation.
Any softwareprovided alongwith the SoftwareProduct that is associatedwith a separate end-userlicense agreement is licensedto Youunderthe terms of that license agreement.
By installing, copying, downloading, storing, accessingor otherwise using the SoftwareP roduct,You agree unconditionally tobe bound bytheterms of this EULA, even if this EULA is deemed tobe a
modification of any previous arrangement orcontract. If You do not agreeto theterms of this EULA, DS C is unwilling to license the SoftwareProduct toY ou, andY ou have no right touse it.
SOFTWARE P RODUCTLICENSE
The SOFTWA RE PR ODUCT is protected by copyright laws andinternational copyright treaties, as well as other intellectual property laws andtreaties. The SOFTWARE P RODUCT is licensed, not sold.
1. GRANT OF LICENS E This EULA grants Youthefollowingrights:
(a) SoftwareInstallation and Use - For eachlicenseYou acquire, Youmay have only one copy of the SOFTWARE PRODUCT installed.
(b) Storage/Network Use -TheSOFTWARE P RODUCTmay not beinstalled, accessed, displayed, run, shared or usedconcurrently onor fromdifferent computers, includinga workstation,terminal orother digital
electronic device (“Device”). Inotherwords, if You have several workstations,You will haveto acquire a licensefor eachw orkstation wheretheS OFTWARE will be used.
(c)B ackupCopy - You may make back-up copies of the SOFTWARE PR ODUCT, but Youmay only have one copy perli censeinstalled at any given time. Youmay usethe back-up copy solely for archival
purposes. Except as expressly providedin this EULA, You may nototherwise make copies of the SOFTWA RE PRODUCT, includingthe printed materials accompanyingthe SOFTWARE .
2. DESCR IPTION OFOTHER RIGHTS AND LIMITATIONS
(a) Limitations on Reverse Engineering, Decompilation andDisassembly -Y ou may not reverseengineer, decompile,ordisassemble the SOFTWARE PRODUCT, exceptandonly to theextent thatsuch activity
is expressly permitted by applicable law notwithstanding this limitation.You may not makeany changes or modifications to the Software, without thewritten permissionof an officerof DSC. You may notremove
anyproprietary notices, marks orlabels fromtheSoftware Product. You shall institute reasonablemeasures to ensure compliancew ith the terms and conditions of this EULA.
(b) Separationof Components - The SoftwareP roduct is licensedas asi ngleproduct. Its component parts may not be separated foruse onmorethan oneHARDWA RE unit.
(c)S ingle INTEGRATED P RODUCT- If You acquiredthis SOFTWA RE w ith HARDW ARE, thenthe SOFTWARE P RODUCT is licensed with theHARDWA RE as asi ngleintegratedproduct.In this case,
theS OFTWARE P RODUCT may only beused with the HARDWARE as set forth inthis EULA..
(d) Rental - Youmay not rent, lease orlend the SOFTWA RE P RODUCT.Y ou may not makeit availableto others orpost it on aserveror web site.
(e) SoftwareP roduct Transfer- You may transferall of Yourrights underthis EULA only as part ofa permanent sale ortransferof the HARDW ARE, providedY ou retain no copies, You transferall of the
SOFTWARE P RODUCT(includingall component parts, the media and printedmaterials, any upgrades andthis EULA), and providedthe recipient agrees to the terms of this EULA. If the SOFTWA RE
PRODU CT is an upgrade, any transfer mustalso includeall priorversions of the SOFTWARE PR ODUCT.
(f)Termination -W ithout prejudice to any otherrights, DSC may terminate this EULA if Youfail tocomply with the terms andconditions of this EULA. In suchevent,Y ou must destroy all copies ofthe
SOFTWARE P RODUCTand all of its component parts.
(g) Trademarks - This EULA does not grant Youany rights in connectionwith any trademarks orservice marks of DSC or its suppliers.
3. COPYRIGHT -A ll titleandintellectual property rights in and tothe SOFTWARE PRODUCT (including but not limited to any images, photographs, andtextincorporatedinto theSOFTWARE P RODUCT),
theaccompanying printed materials, and any copies of the SOFTWA RE PRODUC T,are ownedby DSC or its suppliers.Y ou may not copy the printedmaterials accompanying the SOFTWARE P RODUCT.
All title andintellectual property rights in andto the content which may be accessedthroughuse oftheS OFTWARE PRODUCT are the property of the respectivecontentownerandmay be protected by
applicable copyright orotherintellectual property laws andtreaties. This EULA grants Younorights touse suchcontent. All rights not expressly grantedunder this EULA are reserved by DSC and its suppliers.
4. EXP ORT RE STRICTIONS - You agree thatYou will notexportorre-export the SOFTWA RE P RODUCT to any country, person, orentity subjectto Canadian export restrictions.
5. CHOICE OFLAW - This SoftwareLicense Agreement is governed by the laws of the Province of Ontario, Canada.
6. ARBITRATION -A ll disputes arising in connection withthis Agreement shall bedetermined by final and bindingarbitration in accordance with the Arbitration Act, andthepartiesagreeto beboundby the
arbitrator’s decision.The place of arbitration shall beToronto, Canada, andthe languageof thearbitration shall beEnglish.
7. LIMITED W ARRANTY
(a) NO WA RRANTY - DSC PROVIDES THE SOFTWARE “AS IS ” WITHOUT WA RRANTY. DSC DOES NOTWA RRA NT THAT THE S OFTWARE WILL MEE TYOUR REQUIRE MENTS OR
THAT OPE RA TION OFTHE S OFTWARE WILLB E UNINTERRUP TED OR ERROR-FREE .
(b) CHANGES IN OPE RATING ENV IRONMENT -DSC shall notbe responsible for problems causedby changes in the operating characteristics of the HARDWARE, or forproblemsin the interactionof the
SOFTWARE P RODUCTwith non-DSC-SOFTWA RE or HARDWARE P RODUCTS.
(c)LIMITATION OFLIAB ILITY; WA RRA NTY REFLECTS ALLOCATION OFRISK - IN ANY E VENT, IFANY S TATUTE IMPLIES WA RRANTIES OR CONDITIONS NOT STATED IN THIS LICENSE
AGRE EMENT,DSC’S E NTIRE LIABILITY UNDER A NY PROVISION OF THIS LICENSE A GREE MENT SHA LL BE LIMITED TO THE GRE ATER OFTHE A MOUNTA CTUALLY PA ID BY YOU
FCC and ISED Compliance Statement
This equipmenthas been tested and found to comply with the limits for a Class B digitaldevice, pursuanttoPart 15 oftheFCC Rules.These limits are
designed to provide reasonable protection against harmfulinterference in a residential installation.
Caution:Changes or modifications notex pressly approved by DigitalS ecurity Controls could void your authority to use this equipment.
This equipmentgenerates and uses radio frequency energy and ifnotinstalled and used properly,in s trictaccordance with the
manufacturer’sinstructions,may cause interference to radio and television reception.Ithas been type tested and found to comply with the limits for Class
B device in accordance with the specifications in S ubpart“ B” ofP art15 ofFCC Rules,which are designed to provide reasonable protection against
such interference inany residential installation.However, there is no guarantee thatinterference willnotoccur in a particular installation.Ifthis equipment
does cause interferenc e to television or radio reception,which can be determined by turning the equipmentoffand on,the user is encouraged totry to
correctthe interference by one or more ofthefollowing measures:(i) Re- orienttherec eiving antenna;(ii) increase the separation between the
equipmentand receiver;(iii) connectthe equipmentinto an outleton acircuitdifferentfromthattowhich the receiver is c onnected.Ifnecessary,the user
should consultthe dealer or anexperienced radio/television technician for additionalsuggestions.The user may find the followingbookletprepared by
the FCC helpful:“How to Identify and Res olve Radio/Television Interference Problems”.This bookletis availablefromthe U.S. GovernmentPrinting
Office, Washington,D.C.20402,Stock# 004-000-00345-4.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cetappareil numérique dela classe B est conformeà lanorme NMB-003 du
Canada. IC:160A- WS9TCHW. The termIC before the radio certification number signifies thatthe Industry Canada technical s pecifications were met.
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
TOLICE NSE THE SOFTWARE PRODUCT AND FIVE CA NADIAN DOLLARS (CAD$5.00). BECA USE S OME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF
LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DA MAGES , THE A BOVE LIMITATION MAY NOT APP LY TO YOU.
(d) DISCLAIMER OFWA RRA NTIES - THIS WA RRANTY CONTAINS THE E NTIRE WA RRA NTY AND SHA LL BE IN LIEU OF AN Y A ND A LL OTHER WA RRA NTIES, WHETHER
EX PRES SED OR IMPLIED (INCLUDING ALLIMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTAB ILITY OR FITNE SS FOR A PA RTICULAR PURPOS E) AND OFALL OTHER OBLIGATIONS OR
LIABILITIES ON THE PA RT OFDS C. DSC MAK ES NO OTHER WA RRA NTIES. DS C NE ITHE R AS SUMES NOR A UTHORIZES ANY OTHER P ERSON P URP ORTING TOACT ON ITS
BE HALFTO MODIFY OR TOCHA NGE THIS WA RRANTY, NOR TO ASSUME FOR ITA NY OTHER W ARRANTY OR LIAB ILITY CONCE RNING THIS SOFTWARE P RODUCT.
(e) EXCLUS IVE RE MEDY AN D LIMITATION OFWA RRANTY - UNDER NO CIRCUMSTANCES S HALL DSC BE LIAB LE FOR ANY S PE CIAL, INCIDE NTAL, CONSEQUE NTIAL OR INDIRECT
DAMAGE S BASE D UPON BRE ACH OFWARRA NTY, BRE ACH OFCONTRACT, NEGLIGENCE, S TRICTLIAB ILITY, OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DA MAGES INCLUDE ,BUT
ARE NOT LIMITED TO, LOSS OF PROFITS, LOSS OF THE SOFTWARE P RODUCTOR A NY AS SOCIA TED EQUIP MENT, COSTOFCAP ITAL, COSTOFSUB STITUTE OR REP LACE MENT
EQUIP MENT, FACILITIES OR SERVICE S, DOWN TIME, PURCHAS ERS TIME, THE CLAIMS OFTHIRD PARTIES, INCLUDING CUSTOMERS , AND INJURY TO PROPE RTY.
WARNING:DS C recommends thattheentire systembe completely tested on a regular basis.Howev er,despite frequenttesting,and due to,but not
limited to,criminaltampering or electrical disruption,itis possible for this SOFTWARE P RODUCT to failto performas expected.
intrusion
iotega
WS9TCHW Instructions d'installation
29010347R002
Montage du matériel
Étape1a
Pour dissimuler le blage,
faites passer le ble
d’alimentation USB à
travers le mur.
Étape1b
Pour un câblage apparent,
retirez la languette de
retenue du bas du support
de montage et faites passer
le ble dalimentation USB
à travers le canal.
Montage du matériel
Étape4
Insérez la partie gauche du
WS9TCHW dans le support de
montage avec une lére incli-
naison, puis appuyez sur la partie
droite jusquà ce quelle
s’enclenche.
Retrait du support de montage
Insérez un tournevis plat
dans lune des fentes sur le
côté droit du support de
montage et soulevez-le.
Le WS9TCHW est compatible avecle système de sécurité sans filiotega.
Utilisez ce guide en accompagnement du manuel de référence iotega
disponible en ligne sur le site Web DSC à l'adresse «www.dsc.com».
Veuillez consulter le manuel d'référence du système qui contient des
informationsau sujet des limites d'utilisation et de fonctionnement relatives
au produit et à la responsabilité du fabricant.
©2018 Tyco Security Products. Tous droitsréservés.
Étape2
Fixez le support de mon-
tage au mur. Si vous le mon-
tez sur un mur en
placoplâtre (cloison che),
marquez les quatre points
de fixation, retirez le sup-
port de montage et installez
des points d’ancrage pour
placoplâtre.
Étape3
Branchez le ble
d’alimentation USB au
WS9TCHW avant de
l’insérer dans le support de
montage.
Remarque: Le WS9TCHW doit être branché à une
alimentation secteur.
Inscription sur le panneau Iotega
1. Allumez le WS9TCHW.
2. Choisissez une langue et un pays dans la liste.
3. Lisez et acceptez la politique de confidentiali et les
conditions gérales. Il est impératif de les accepter pour
utiliser cet appareil.
5. Saisissez le numéro de rie du WS9TCHW via
l’installateur ou le portail.
6. Touchez «Inscription» sur l’écran tactile.
Remarque: si l’inscription échoue, assurez-vous que le bon
nuro de rie a é saisi.
Exigences et spécifications
Exigences environnementales
Type d’installation:lieu non dangereux en intérieur.
Ce module doitimpérativementêtre installé par un technicien.
Ce produitest conformeRoHS.
Spécifications du WS9TCHW
Type d’écran:écran tactilecapacitif
Angle de vue:droite:60, gauc he:60,haut: 60, bas :60 degrés
Spécifications de l’alimentation
Secteur:transformateur de classe 6 pour l’Amérique du Nord
Fabricant de l’alimentation externe:Helms-Man Transformers Company ltd.
Paramètres techniques de l’alimentation externe:
Entrée:100 - 240V~ 50 -60HzmA
Sortie:5V - 2000mA
Remarque: le port USB est destiné à l’alimentation secteur et au chargement de la
batterie uniquement. Ne le branchez pas à un PC à des fins de communication.
Spécifications lappareil
Temrature de fonctionnement:de 0°C à 45°C
Humidité de fonctionnement:de 5% à 93% d’humidirelative,sans condensation
Caméra:2mégapixels
Autres spécifications
Distance de test DAS :5mm.
DAS max.:0,51W/kg
Gammede fréquences:de 2412MHz à 2462 MHz pour les É tats-Unis;de 2412MHz à 2472MHz pour l’UE
Puissance de sortie RF:16dBm maximum
Déclaration de conformité UE simplifiée
Par la présente, Tyco Safety Products Canada Ltd clare que l’équipement radio de
type clavier numérique sans fil pour le système d’alarme Iotega est conforme à la
directive 2014/53/UE.
L’intégralité du texte de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse
internet suivante:
http://dsc.com/pdf/1707010
Gammes de fréquences et puissance maximale:
2400MHz - 2483,5MHz: 100mW
Point unique de contact en Europe: Produits de sécurité Tyco, Voltaweg 20, 6101 XK
Echt, Pays-Bas.
Déclaration d'industrie canada
Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempt de licence standard RSS.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit
pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer toute interférence reçue, y
compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non souhaité.
Des changements ou des modifications de cet équipement, qui n'ont pas été
expressément agréés pour la conformité, peuvent annuler le droit de l'utilisateur de
mettre en service l'équipement.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
Garantie limitée
Digital S ecurity Controls (DSC) garantit que pendant une péri odede 12mois à compterde la date d’achat, le produit est exempt de défaut ou vice de matériaux et de fabrication dans les conditions normales
d’utilisation et de respectdes termes de la garantie,DSC doit, à sa discrétion,parer ou remplacer l’équipement défectueux lors du retourdu matériel à son dépôt de paration. Cettegarantie s’applique
uniquement aux défauts de pièces et de fabrication et non pas aux dommages encourus lors du transport ou de la manutention, ni aux dommages dus à descauses indépendantes de la volontéde Digital S ecurity
Controls telles que la foudre, les surtensions, les impacts caniques,les dégâts deseaux oubienl es dommages dus à unabus, une modificationou uneapplication inappropriée de l’équipement. La garantie
précédemmentmentionnée s’applique uniquementà l’acheteuroriginal, et elle remplace toutes les autres garanties, qu’elles soient explicites ou implicites, et toutes les autres obligationsou engagements de la
part de Digital S ecurity Controls. Digital Security Controls n’assume et n’autorise aucune autre personneprétendant agiren son nomde modifier ou changer cette garantie, n’assume pourcela aucune autre
garantie ou responsabilitéconcernant ce produit.E n aucun cas Digital Security Controls ne pourrait êtretenu comme responsable d’aucun dommagedirect,indirect ou consécutifs, pertes de profits anticipées,
perte de temps ou toutes autres pertes occasionnées parl’acheteur en rapport avec l’achat, l’installation ou l’exploitation ou bien la défai llance de ce produit.
Avertissement:Digital S ecurity Controls recommande quela totalité du système soit testégulièrement. Toutefois, même si vous faites des tests péri odiques,il peutarriverque le fonctionnement du produit ne
soit pas conforme aux spécifications en raisonnotamment, mais pas exclusivement, d’interventions criminelles ou de panne de courant. Informations importantes: Des changements ou des modifications de cet
équipement, qui n’ont pas été expressément approuvés parDS C, peuvent annulerle droitde l’utilisateurde mettreen servicel’équipement.
IMPORTANT,À LIRE A TTENTIVE MENT:Le logiciel DSC achetéavec ou sans P roduits et Composants est protégé parle droit d’auteuret il est achetéconformémentaux modalités du contrat de licence:
Ce Contrat de licence d’utilisation («CLU») est une entente légale entre V ous (l’entreprise, l’individu ou l’entité qui a ache le logiciel et tout matériel connexe)et Digital Security Controls, unefiliale de Tyco
Safety Products Canada Ltd.DSC»), le fabriquant des systèmes de sécuritéintégrés et le développeurdu logiciel et de toutproduit ou composant connexeMATÉRIELS») que Vous avezacquis.
Si le produit logiciel DSC («PRODUIT LOGICIEL» ou «LOGICIEL») a été conçu pour êtreaccompagnépardu MATÉRIEL et s’il N’est P AS accompagnéparun nouveau MATÉRIEL, V ous n’avez pas le
droit d’utiliser,de copier ou d’installerl e P RODUIT LOGICIEL. Le P RODUITLOGICIEL comprendle logiciel, et peut aussi comprendredes médias connexes, des matériels impris et de la documentation «en
ligne» ou électronique.
Tout logiciel fourni avec le P roduit logiciel qui est lié à un contrat de licence d’utilisationséparé Vous donne des droits conformémentaux modalités de ce contrat de licence.
En installant, copiant, téléchargeant, sauvegardant, accédant ou utilisant d’une manière quelconque le PRODUIT LOGICIEL, Vous acceptez inconditionnellement d’êtrel par les modalités de ce CLU, même si
ce CLU est considéré une modificationde tout accord ou contrat antérieur.Si vous n’acceptezpas les modalités du CLU, DSC refuse de Vous octroyerune licence d’utilisationdu P RODUITLOGICIEL et V ous
n’avez pas le droit de l’utiliser.
LICENCE S DU P RODUIT LOGICIEL
LePRODUIT LOGICIEL est proté par des lois sur le droit d’auteuret des traités internationaux surle droit d’auteur, ainsi quepar d’autres lois et traités de la propriété intellectuelle. Le droit d’utilisationdu
PRODU ITLOGICIEL est octroyé, pas vendu.
1. OCTROI DE LA LICENCE. Ce CLU vous donne les droits suivants:
(a) Installation et utilisation du logiciel - P ourchacune des licences acquises, Vous n’avez le droit d’installerqu’unseul exemplaire du P RODUIT LOGICIEL.
(b) Utilisationde stockageen seau- Le PR ODUIT LOGICIEL ne peutpas être installé, accédé, affiché, exécuté, partagéouutilisé simultanémentsurdes ordinateurs différents, notamment une stationde travail,
unterminal ou tout autre appareil électroniquenumériqueAppareil»). Autrement dit, si Vous avez plusieurs postes de travail, Vous devrez acheter une licence pour chaque postede travail le LOGICIEL sera
utilisé.
(c)Copie de sauvegarde - V ous pouvez faire des copies de sauvegarde P RODUITLOGICIEL, mais vous ne pouvez avoir qu’une seule copie installéepar licence à tout moment. V ous pouvez utiliserunecopie
desauvegarde uniquementà des fins d’archivage. Hormis ce qui est expressément prévudans ce CLU, V ous n’avez pas le droit de fairedes copies du P RODUITLOGICIEL, ni des matériels imprimés
accompagnant le LOGICIEL.
2. DE SCRIPTIONS D’AUTRES DROITS E T LIMITES
(a) Limites relatives à la tro-ingénierie, à la décompilation et au désassemblage- Vous n’avez pas le droit de désosser, décompiler ou désassemblerle P RODUIT LOGICIEL, sauf et seulement dans la mesure
dans laquelle unetelle activité est explicitement permise parla loi en vigueur, sans égards à ces limites. V ous n’avez pas le droit de faire des changements ou des modifications, quels qu’ils soient, sans la
permission écrited’un dirigeant de DS C. Vous n’avez pas le droit de retirer les notices, les marques ou les étiquettes privatives du P roduit Logiciel. Vous devez instituer des mesures raisonnables pourassurerla
conformitéaux modalités de ce CLU.
(b) Séparationdes Composants - Le P roduit logiciel est fourni sous licenceen tant que produit unique. Ses parties composantes ne peuventpas être séparées pourêtreutiliséesurplus d’un MATÉRIEL.
(c)Dans ce cas, le P RODUITLOGICIEL ne peut êtreutilisé qu'avec le MATÉRIEL conformément à ce CLU. Dans ce cas, le P RODUIT LOGICIEL ne peut êtreutilisé qu'avec le MATÉRIEL conformément à
ce CLU.
(d) Location - V ous n’avez pas le droit de louer, de mettreen bail ou de prêterle P RODUITLOGICIEL. Vous n’avez pas le droit de le mettre à la disposition d’autres personnes ou de l’affichersur un serveur ou un
site Web.
(e) Transfert du Produit Logiciel - Vous pouvez transférer tous vos droits de ce CLU uniquement dans le cadre de la venteou du transfert permanent du MATÉRIEL, à condition que Vous ne conserviez aucune
copie, que V ous transfériez toutle P RODUIT LOGICIEL (tous les composants,les matériels imprimés et autres, toutes les mises à niveauet ce CLU), et à conditionque le récipiendaireaccepteles conditions de
ce CLU. Si le PR ODUIT LOGICIEL est une mise à niveau, tout transfert doit également incluretoutes les versions antérieures du P RODUITLOGICIEL.
(f)Résiliation - Sous réserve de tous ses autres droits,DSC se réserve le droit de résilier ce C LU si Vous ne respectez pas les modalités de ce CLU. Dans ce cas, V ous devez détruire toutes les copies du
PRODU ITLOGICIEL et toutes ses parties composantes.
(g) Marques de commerce - Ce CLU ne V ous donne aucun droit relativementaux marques de commerce ou aux marques de service de DS C ou de ses fournisseurs.
3.DROITD’A UTEUR - Tous les titres et droits de propriétéintellectuelle associésau PR ODUIT LOGICIEL (notammentmais pas seulement aux images,photographies et textes incorporés dans le PRODUIT
LOGICIEL), les documents imprimés joints et tout exemplaire du P RODUITLOGICIEL sontla propriété de DS C et de ses fournisseurs. Vous n’avez pas le droit de faire des copies des documents imprimés
accompagnant le P RODUIT LOGICIEL. Tous les titres et droits de propriétéintellectuelle associés au contenu qui peutêtre accédé par le biais du P RODUIT LOGICIEL sont la propriété du propriétaire respectif
ducontenuet ils peuvent êtreprotégés par le droit d’auteurou autres lois et traités surla propriété intellectuelle. Ce CLU ne Vous octroie pas le droit d’utiliser ces éléments. Tous les droits qui ne sont pas
expressémentoctroyés par ce CLU sont servés par DS C et ses fournisseurs.
Déclaration de conformité FCC et ISED
Cetéquipementa été testéetclassé dans la catégorie d’un appareilnumérique de classe B en acc ord avec la partie 15 des directives FCC. Ces limites
sont c onçues pour offrir une protectionraisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle.
Attention:Des changements ou modifications qui n’ont pas été ex press émentapprouvés par Digital Security Controls peuvent annuler votre droit
d’utiliser cetéquipement.
Cetéquipementgénère et faitusage d’ondes par radiofréquence et,peutprovoquer en cas d’installation etd’utilisation incorrecte - qui ne soitpas en
stricte conformi avec les instructions du fabricant - des interférences affec tantles communications de radio etde télévision.Suite à des essais types,
ce produitdéclaré conforme aux limites d’exploitation d’un appareilde ClasseB c onformément aux s pécifications des normes FCC, section 15,
paragraphe «B»,qui sont conçus pour apporter une protectionraisonnable contre de telles interférences dans n’importequelle installation
résidentielle.Quoi qu’ilen soit,il n’existe aucune garantieque des interférences ne se produirontpas dans certaines installations. S i cetéquipement
interfère avec la ception de la télévision ou de la radio,c e qui peut être détermi en éteignantet en rallumantl’équipement,l’utilisateur est invité à
essayer de corriger l’interférence en prenantl’une ou plusieurs des mesures suivantes:(i) réorienter l’antennede réception;(ii) augmenter la distance
entre l’équipementetle récepteur;(iii) branc her l’équipement à une prise d’un circuitdifférentde celuiauquel le récepteur estbranché. S i nécess aire,
consultez le fournisseur ou un technicien radio/TV. La brochure s uivante,publiée par la Commission fédérale des communications (FCC), peut
s’avérer utile: «How to Identify and Resolve Radio/Television Interference P roblems » (Commentidentifier et résoudre les problèmes d’interférences
de radio et de télévision).Ce livretest disponible auprès du «U.S.GovernmentP rinting Office,Washington D.C.20402» sous la référence 004-000-
00345-4.
Cetappareil numérique de classe B estconforme à la norme ICES -003 du Canada.Cet appareil numérique de c lasse B est conforme à la norme NMB-
003 du Canada.IC:160A- WS9TCHW.Le termeIC précédantle numéro de certification radio indique que les spécifications techniques d’Industrie
Canada sont satisfaites .
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
4. RE STRICTIONS POUR L’EX PORTATION - Vous acceptez le fait queV ous n’exporterez pas ou ne réexporterez pas le PRODUIT LOGICIEL dans tout pays,personneou entité soumis à des restrictions
canadiennes à l’exportation.
5. CHOIX DES LOIS - Ce contrat de licenced’utilisation est régi parles lois de la P rovince de l’Ontario,Canada.
6. ARBITRATION Tousles conflits survenant relativementà ce contrat seront résolus parun arbitrage définitif et sans appel conformément à la Loi sur l’arbitrage, et les parties acceptentd’être liées par la
décisionde l’arbitre. Le lieu de l’arbitrage seraToronto, au Canada, et le langage de l’arbitrage seral ’anglais.
7.GARANTIE LIMITÉE
(a) PAS DE GAR ANTIE - DS C FOURNITLE LOGICIEL «EN L’ÉTAT» S ANS GA RA NTIE. DSC NE GARA NTITP AS QUE LE LOGICIEL S A TISFERA V OS EX IGENCES OU QUE
L’EX PLOITATION DU LOGICIEL S ERA ININTERROMPUE OU S A NS ER REUR.
(b) CHA NGE MENTS DU CADRE D’EXP LOITA TION - DSC ne sera pas responsable des problèmes provoqués pardes changements dans les caractéristiques du MATÉRIEL, ou des problèmes d’interaction
duPRODUIT LOGICIEL avec des LOGICIELS NON-DSC ou A UTRES MATÉRIELS.
(c)LIMITES DE RES PONSA BILITÉ; LA GARA NTIE REFLÈ TE L’AFFECTATION DU RISQUE - DA NS TOUS LES CAS, S I UN S TATUTQUE LCONQUE S UP POSE DES GA RA NTIES OU
CONDITIONS QUI NE S ONT P AS P OSTULÉE S DANS CE CONTRAT DE LICENCE , TOUTE LA RE S PONSA BILITÉ AS S UMÉE PA R DSC DANS LE CADRE D’UNE DISP OSITION
QUELCONQUE DE CE CONTRAT S ERA LIMITÉ E AU MONTANT LE P LUS É LEV É QUE VOUS AVE Z P AY É POUR LE CONTRAT DE CE PRODUITLOGICIEL ET CINQ DOLLARS
CAN ADIENS (5 CA N $). PA RCE QUE CE RTAINE S JU RIDICTIONS NE PE RMETTENT PA S L’EX CLUSION OU LES RES TRICTIONS DE RE S PONS A BILITÉ P OUR DOMMA GES
INDIREC TS, CES RE STRICTIONS PE UV ENT NE PAS S’APP LIQUER DA NS V OTRE CAS.
(d) STIPULATION D’E X ONÉRATION DE GA RANTIES - CETTE GA RA NTIE CONTIENT L’ENTIÈRE GAR ANTIE E T RE MPLACE TOUTES LES A UTRES GARA NTIES, QU’ELLES SOIENT
EX PLICITE S OU IMPLICITE S (NOTAMME NT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITE S DE MARCHA NDISE OU APTITUDE POUR UN US AGE P ARTICULIER) ETDE TOUTE AUTRE
OBLIGATION OU RE SPONS ABILITÉ D E DSC. DSC NE FAIT A UCUNE AUTRE GARA NTIE. DSC N’A S SUME PA S LA RE S PONS A BILITÉ E T N’AUTORISE AUCUNE A UTRE P E RSONNE
PRÉ TENDA NT A GIR EN SON NOM DE MODIFIE R OU DE CHANGER CETTE GA RA NTIE, N’AS S UME P OUR CE LA A UCUNE AUTRE GARA NTIE OU RE SPONS A BILITÉ CONCERNA NT
CE PRODUITLOGICIEL.
(e) RE COURS E XCLUSIF E T LIMITE DE GA RA NTIE - DS C NE S ERA EN A UCUN CA S RESP ONS AB LE DES DOMMAGES PA RTICULIERS, A CCIDE NTELS OU INDIRECTS B A S SUR
UNE INOBS ERVA TION DE LA GA RA NTIE, UNE RUPTURE DE CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE , UNE RE SPONS ABILITÉ S TRICTE OU TOUTE A UTRE THÉORIE JURIDIQUE . DE TELS
DOMMA GES INCLUE NT NOTAMMENT, MAIS P AS E X CLUSIV EMENT, UNE PERTE DE P ROFITS , UN E NDOMMAGEMENT DU PRODUIT LOGICIEL OU DE TOUTA UTRE É QUIPEMENT
AS SOCIÉ, UN COÛT DU CAP ITAL, UN COÛT DE REMPLACE MENT OU DE S UB STITUTION DE S ÉQUIP EMENTS, DE S INSTALLATIONS OU DE S SE RV ICES, UN TEMPS D’ARRÊT, LE
TEMPS DE L’ACHAT,LES RÉCLAMATIONS DE TIERS, Y COMPRIS DES CLIENTS, A INS I QUE LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ.
ATTENTION:DSC recommande de tester complètementl’ensembledu système régulièrement.Toutefois, malgré des tests réguliers,ilpeut arriver que
le fonctionnement du PRODUITLOGICIEL ne soitpas conforme aux attentes en raison notamment, mais pas exclusivement,d’interventions c riminelles
ou de pannes de courant.
intrusión
iotega
Instrucciones de instalación de WS9TCHW
29010347R002
Montaje del hardware
Paso 1a
Para el cableado oculto,
pase el cable de
alimentación USB a través
de la pared.
Paso 1b
Para el cableado de
superficie, retire la lengüeta
de separación de la parte
inferior del soporte de
montaje y pase el cable de
alimentación USB a través
del canal.
Montaje del hardware
Paso 4
Inserte el lado izquierdo del
WS9TCHW en el soporte de mon-
taje con un pequeño ángulo,
luego presione el lado derecho
hacia abajo hasta que encaje en
su lugar.
Retirar soporte de montaje
Inserte un destornillador de
cabeza plana en una de las
ranuras de esquina del
lado derecho del soporte
de montaje y levántelo.
El teclado de pantalla táctilWS9TCHW es compatible y está diseñado para
su uso con el sistema de seguridad inalámbrica de Iotega.
Utilice estasinstrucciones con el manual de referencia de Iotega, disponible
en www.dsc.com. Consulte este documento para obtener instrucciones de
seguridad e información sobre laslimitaciones de uso y funcionamiento del
producto, así como sobre la responsabilidad del fabricante.
©2018 Tyco Security Products. Todos losderechosreservados.
Paso 2
Sujete el soporte de mon-
taje a la pared. Para el mon-
taje en pared de
mampostería, marque los
cuatro puntos de ins-
talación, retire el soporte de
montaje e instale los ancla-
jes.
Paso 3
Conecte el cable de
alimentación USB al
WS9TCHW antes de
insertarlo en el soporte de
montaje.
Nota: El WS9TCHW debe conectarse a la alimentación de
CA.
Registro en el panel de iotega
1. Encienda el WS9TCHW.
2. Seleccione un idioma y país de la lista.
3. Lea y acepte la política de privacidad y los términos y
condiciones.. La aceptación es obligatoria si desea utilizar
este dispositivo.
5. A través de la aplicación o portal del instalador, introduzca
el número de serie del WS9TCHW.
6. Pulse Registro en la pantalla táctil.
Nota: Si el registro falla, aserese de que se ha introducido
el número de serie correcto.
Requisitos y especificaciones
Requisitos ambientales
Tipo de instalación: interior,lugares no peligrosos.
Este módulosolo debe ser instalado porpersonalde servicio autorizado.
Este producto escompatible con RoHS.
Especificaciones del WS9TCHW
Tipo de pantalla: pantallatáctilcapacitiva.
Ángulo de visión: Derecha: 60, Izquierda: 60, Arriba: 60, Abajo: 60 grados.
Especificaciones de alimentación
CA:Transformador enchufable clase 6 para Norteamérica.
Fabricante de alimentación externa: Helms-Man TransformersCompanyltd.
Parámetros cnicosde alimentación externa:
Entrada: 100 - 240 V~ 50 - 60 Hz mA
Salida: 5 V-2000 mA
Nota: El puerto USB es solo para alimentación de CA y carga de batería. No conecte
a la PC para la comunicación.
Especificaciones de la unidad
Temperatura de funcionamiento: 0 °C a 45 °C
Humedad de funcionamiento: 5% a 93% HR, sin condensación
mara: 2 megaxeles
Otras especificaciones
Distancia de prueba SAR: 5 mm.
SAR máx.: 0,51 W/Kg
Rango de frecuencias: 2412 MHza 2462 MHz para EE. UU.; 2412 MHza 2472 MHzpara la UE.
Potencia de salida RF: 16 dBm máx.
Declaración de conformidad simplificada de la UE
Por la presente, Tyco Safety Products Canada Ltd declara que el teclado inalámbrico
de tipo de equipo de radiocomunicación para el sistema de alarma Iotega cumple con
la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet:
http://dsc.com/pdf/1707010
Bandas de Frecuencia y nivel de potencia máxima:
2400 MHz 2483.5 MHz: 100 mW
Punto de contacto único en Europa:Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK
Echt, Holanda
Declaración de industry Canada
Este dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS sin licencia de Industry Canada. La
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede
provocar interferencia, y (2) este dispositivo no debe aceptar ninguna interferencia
que pueda provocar una operación no deseada del dispositivo.
Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido expresamente
aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del
usuario de operar el equipo.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
Garantía Limitada
Digital S ecurity Controls garantiza que, duranteun periodo de 12 meses a partir de la fechade compra, este producto no presentará defectos en materialesy fabricaciónal someterlo al uso normal y que,en
compensación por cualquierincumplimiento de dicha garantía, Digital Security Controls reparará o sustituirá el equipo defectuoso, segúnsu criterio, unavez devuelto dicho equipo defectuoso a su almacén de
reparación. Esta garantíaes válida únicamente paradefectos en piezas y manode obray no para daños ocurridos duranteel embarque o manipulación, o daño debido a causas fuera del control de Digital S ecuri ty
Controls tales comorelámpagos, voltaje excesivo, choque mecánico, dañopor agua, o daños surgidos debido al abuso, alteracióno aplicacióninapropiada del equipo.La garantíaactual debe aplicarse
exclusivamenteal compradororiginal, y debesustituir a cualquierotra garantía, ya sea explícita o implícitamentey detodas las obligaciones o responsabilidades de parte de Digital S ecurity Controls. Digital
Security Controls no acepta ninguna responsabilidadni autoriza a ninguna otrapersona a actuar en su nombre para modificar o cambiar esta garantía,ni paraaceptar en su nombreninguna otragarantía o
responsabilidad relativa a este producto.En ningún caso seráDigital S ecurity Controls responsable de ningún dañodirecto, indirecto o derivado, lucro cesante, pérdida de tiempoo de ninguna otra pérdidasufrida
porel comprador en conexión con la compra, instalación o funcionamiento o fallos del presente producto.
Advertencia: Digital S ecuri ty Controls, recomiendaque todoel sistemasea completamenteprobado en forma regular. S in embargo,a pesarde las pruebas frecuentes, y debido a ellas, pero no l imitado a las
mismas, intento criminal de forzarlo o interrupcióneléctrica, es posible que estePRODUCTO DE SOFTWARE falle con relaciónal desempeñoesperado. Informacióni mportante: Los cambios o modificaciones
noexpresamente aprobados porDigital Security Controls puedenanularla autorización del usuario parautilizar este equipo.
IMPORTANTE LEA A TENTAMENTE: el S oftware DS C comprado con o sin P roductos y Componentes tiene marca regi strada y es adquiridobajo los siguientes términos de licencia:
Este Acuerdo de Licencia de Usuario Final (End-User LicenseAgreement “EULA”)es un acuerdo legal entre Usted(la compañía, individuo o entidad queha adquirido el Softwarey cualquier Hardware
relacionado) y Digital Security Controls, una división de Tyco Safety P roducts Canada Ltd. (“DSC”), el fabricantede los sistemas de seguridad integrados y programador del software y de todos los productos o
componentes relacionados (“HAR DWA RE ”)queusted ha adquirido.
Si el producto de softwareDS C (“PRODUCTO DE S OFTWARE” o “SOFTW ARE”) necesitaestaracompañado de HARDWA RE y NO está acompañado de nuevo HARDWARE , ustedno puede usar,copiar
ni instalar el PRODUCTO DE SOFTWARE . El PRODUCTO DE SOFTWA RE incluye software y puede incluir medios asociados, materiales impresos y documentación“en línea o electrónica.
Cualquiersoftwareprovistocon el P roducto de softwareque esté asociado a unacuerdo de licencia de usuario final separado es licenciado a Ustedbajolos térmi nos de ese acuerdo de licencia.
Al instalar, copiar, realizar la descarga,almacenar, acceder o, de otro modo,usarel PRODUCTO DE S OFTWA RE , Usted se someteincondicionalmentea los límites de los términos de esteEULA, i nclusosi
esteE ULA es una modificacióndecualquieracuerdo o contratoprevio.S i no estádeacuerdo con los términos de esteEULA, DSC no podrálicenciarle el PRODUCTO DE S OFTWA RE y Usted no tendrá el
derecho de usarlo.
LICENCIA DE PRODUCTO DE SOFTWARE
El PRODUCTO DE SOFTWA RE estáprotegidoporleyes de derecho de autor y acuerdos de derecho de autor,así comootros tratados y leyes de propiedadi ntelectual. El PRODU CTO DE SOFTWA RE es
licenciado, no vendido.
1. CONCE S IÓN DE LICENCIA . Este EULA le concede los siguientes derechos:
(a) Instalación y uso del software Para cada licencia que Usted adquiere, Usted puede instalartan sólo unacopia del P RODUCTO DE SOFTWA RE.
(b) Almacenamiento/Uso en red El PRODUCTO DE SOFTWARE no puede ser instalado, accedido, mostrado,ejecutado, compartido o usadoal mismotiempo desde diferentes ordenadores, incluyendo una
estación de trabajo, terminal u otro dispositivo electrónico ("Dispositivo"). En otras palabras, si Usted tiene varias estaciones de trabajo,U stedtendrá que adquiriruna licencia para cadaestaciónde trabajodonde
usará el SOFTW ARE.
(c)Copia de seguridad Usted puede tener copias de seguridad del P RODUCTODE SOFTW ARE, perosólo puede tenerunacopia porlicencia instalada en un momento determinado. Usted puede usarla
copiade seguridadsolamente para propósitos de archivo. Excepto del modo en que está expresamenteprevisto en este EU LA, Usted no puede hacer copias del P RODUC TODE SOFTW ARE deotro modo,
incluyendo los materiales impresos que acompañan al S OFTWARE.
2. DE SCRIPCIÓN D E OTROS DE RE CHOS Y LIMITACIONES.
(a) Limitaciones en Ingeniería Reversa, Descompilacióny Desmontado– Usted no puede realizar ingeniería reversa, descompilaro desmontar el P RODUCTO DE SOFTWA RE, exceptoy solamente en la
medidaen quedicha actividadestéexpresamente permitida porla ley aplicable, no obstanteestalimitación. Usted no puede realizarcambios ni modificaciones al Software, sin el permiso escrito de un oficial de
DSC . Ustedno puede eliminar avisos de propiedad, marcas o etiquetas del P roductodeSoftware. Usted deberáestablecer medidas razonables queaseguren el cumplimientode los términosy condicionesde
esteE ULA.
(b) Separaciónde los Componentes El producto de software se l icencia comoun producto único. S us partes componentes no pueden ser separadas para el uso en más de una unidad de HA RDWARE.
(c)P RODUCTOÚNICO INTEGRADO Si ustedadquirió este SOFTWARE con HA RDW ARE, entonces el PRODUCTO DE S OFTWA RE está licenciadocon el HARDWA RE comoun producto único
integrado. E n estecaso, el P RODUCTODE S OFTW ARE puede ser usadosolamente con el HARDWA RE , tal y como se establece s adelanteen este E ULA.
(d) Alquiler– Usted no puede alquilar, prestarni arrendar el P RODUCTOD E S OFTW ARE. No puede disponi bilizarloa terceros ni colgarlo en un servidoro una página web.
(e) TransferenciadeProducto de Software Usted puede transferir todos sus derechos bajo este E ULA sólo como parte de una ventapermanente o transferencia del HARDWA RE , desde que Usted no retenga
copias y transfiera todo el P RODUCTODE S OFTW ARE (incluyendo todas las partes componentes, los materiales impresos y mediáticos y cualquier actual ización y este EU LA) y desdequeel receptor esté
conformeconlos términos de este EULA. Si el PRODUCTO DE SOFTWARE es unaactualización, cualqui ertransferenciadebe incluir tambi én todas las versiones previas del PRODUCTO DE
SOFTW ARE.
(f)Término S in prejuicio de cualesquiera otros derechos, DSC puede terminar este EULA si Usted no cumple con los términos y condiciones de este E ULA. E n tal caso, usteddebedestruir todas las copias
del PRODUCTO DE S OFTWA RE y todas sus partes componentes.
(g) Marcas registradas E ste E ULA no le concede ningúnderecho conectado con ninguna de las marcasregistradas de DSC o desus proveedores.
3. Todos los derechos de título y propiedadintelectual en estey relativos a estePRODUCTO DE SOFTWARE (incluyendo, pero no limitándose a todas las imágenes, fotografías y textos incorporados al
PRODU CTO DE SOFTWA RE ), los materi ales impresos queacompañan, y todas las copias del P RODUCTO DE SOFTWARE, son propiedadde DSC o de sus proveedores.Ustedno puede copiar los
materiales impresosqueacompañanal P RODUCTO DE SOFTW ARE. Todos los títulos y derechos de propiedad intelectual en y relativos al contenido quepueden ser accedidos a través del uso del
PRODU CTO DE SOFTWA RE son de propiedad de su respectivo propietario de contenidoy pueden estar protegidos porderechos de autor u otros tratados y leyesde propiedadintelectual. E ste E ULA no le
concede ningúnderechode usartal contenido. Todos los derechos no expresamente concedidos poreste E ULA estánreservados a DS C y sus proveedores.
Declaración de conformidad de FCC e ISED
Este equipo ha sido probado y se concluye que cumple con loslímitespara un dispositivo digitalClase B,de conformidad
con la Parte 15 de las regulacionesde la FCC. Estoslímites están diseñadospara proporcionaruna protección
razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
Precaución: Loscambioso lasmodificaciones que no estén expresamente aprobadaspor DSC pueden anularsu
autoridad de usar este equipo.
Este equipo genera yutiliza energía de radiofrecuenciay sino se instala yutiliza apropiadamente, en estricta
conformidad con lasinstruccionesdel fabricante, puede causar interferenciaa la recepción de radio yde televisión. Se
ha probado yencontrado conforme con loslímitesdeldispositivoClaseB, de acuerdo con las especificacionesen la
Subparte "B"de la Parte 15 de lasReglas FCC, que están diseñadaspara proporcionarprotección razonablecontra tal
interferenciaen cualquier instalación residencial. Sin embargo, no haygarantía de que no se produzcan interferencias
en una instalación en particular. Sieste equipo provoca interferenciadañina para la recepción de radio o televisión, lo
que se puede determinar alencender yapagar el equipo, se exhorta alusuarioa tratar de corregirla interferencia
mediante una o másde lassiguientesmedidas:(i)Re-oriente la antena receptora; (ii) incremente la separación entre el
equipo yelreceptor; (iii)conecte elequipo a una toma de corriente en un circuito diferente alque está conectado el
receptor. De ser necesario, elusuario debe consultar con eldistribuidoro con un técnicoespecializado en radio/televisión
para sugerenciasadicionales. Puede que elsiguiente folleto preparado por laFCC sea útilpara elusuario: “Cómo
identificar yresolver problemas de interferencia de radio/televisión”. Este instructivo está disponible por la Oficina de
Impresión del Gobierno de losEstadosUnidos, Washington D.C. 20402, número de artículo 004-000-00345-4.
Este aparato digitalde clase Bcumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareilnumérique de la classeBest
conforme à lanorme NMB-003 du Canada. IC:160A-WS9TCHW. Eltérmino IC antes de la certificación de radio
significa que se cumplen lasespecificaciones cnicasde la industria canadiense.
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
4. RE STRICCIONE S DE E X PORTACIÓN - Usted se compromete a no exportar o reexportarel P RODUCTOD E S OFTW ARE a ningún país, persona o entidadsujetaa las restricciones de exportación de
Canadá.
5. ELECCIÓN DE LEY : Este Acuerdo de A cuerdo de LicenciadeSoftware se rigeporlas leyes de la P rovincia de Ontario, Canadá.
6. ARBITRAJE - Todas l as disputas quesurjancon relación a este A cuerdo estan determinadas pormedio del arbitraje final y vinculante, de acuerdo con el A rbitration Act, y las partes acuerdan sometersea la
decisióndel árbitro. E l lugardel arbitraje seráToronto, Canadá, y el idiomadel arbitraje seráel inglés.
7. GARANTÍA LIMITADA
(a) SIN GARA NTÍA - DSC PROV EE E L SOFTW ARE “TA L COMOE S ”, SIN GARA NTÍA. DSC NO GARANTIZA QUE E L S OFTW ARE S A TISFARÁ S US NE CESIDA DE S O QUE TAL
OPE RACIÓN DEL S OFTWA RE S ERÁ ININTERRUMPIDA O LIBR E DE E RRORES .
(b) CA MBIOS E N E L E NTORNO OP ERATIVO - DSC no se responsabilizará de problemas causados por cambios en las características operativas del HARDWA RE , o de problemas en la interacción del
PRODU CTO DE SOFTWA RE con SOFTWARE queno sea de DS C o con PR ODUCTOS DE HARDWARE.
(c)LIMITACIÓN DE RESP ONSAB ILIDAD, CUOTA DE RIESGO DE LA GA RA NTÍA - E N CUALQUIER CAS O, SI A LGUNA LEY IMPLICA GARA NTÍAS O COND ICIONES NO ESTAB LECIDA S
EN ES TE ACUERDO DE LICENCIA, TODA LA RE SPONS ABILIDAD DE DSC BA JO CUA LQUIER DISP OSICIÓN DE E STE A CUE RDO DE LICENCIA SE LIMITAR Á A LA MAY OR
CAN TIDAD YA P A GADA P OR US TED PARA LICEN CIAR EL PRODUCTO DE S OFTWA RE Y CINCO DÓLARES CA NA DIENSE S (CAD$5.00). DEB IDO A QUE ALGUNAS
JURISD ICCIONES NO A CE PTAN LA EXCLUS IÓN O LIMITACIÓN DE LA RES PONSA BILIDAD PARA DA ÑOS CONS EC UENTES O INCIDE NTALES , LAS LIMITACIONES CITADAS
PUE DE N NO A P LICARS E A USTED.
(d) EXE NCIÓN DE LAS GA RANTÍAS - ES TA GARA NTÍA CONTIENE LA GARANA C OMPLETA Y E S LIDA, E N LUGAR DE CUA LQUIER OTRA GARANA, Y A EX PRES A O IMPLÍCITA
(INCLUYEND O TODAS LAS GA RANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCA NTIBILIDAD O A PTITUD P ARA UN PROPÓS ITODETERMINADO) Y DE TODAS LAS OBLIGACIONE S O
RES P ONSAB ILIDADE S POR P ARTE DE DSC. DSC NO CONCE DE OTRAS GARA NTÍAS. DSC TAMPOCO A SUME NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PE RS ONA QUE P RE TENDA
ACTUAR EN SU NOMBRE PA RA MODIFICA R O CA MBIAR ESTA GARANA NI P A RA AS UMIR PA RA E LLA NINGUNA OTRA GARA NTÍA O RESP ONS AB ILIDAD RELATIVA A ES TE
PRODU CTO DE SOFTWA RE .
(e) RE PARA CIÓN E XCLUSIV A Y LIMITACIÓN DE GARA NTÍA - B AJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DS C S E R ES P ONSA B LE DE CUALQUIER D O E S PE CIA L, IMPRE VISTO O
CONSE CUENTE O DAÑOS INDIRE CTOS BA S AD OS E N INFRACC IÓN DE LA GARANTÍA, INFRACCIÓN DE L CONTRATO,NEGLIGENCIA, RE SPONS ABILIDAD ES TRICTA O
CUA LQUIER OTRA TEORÍA LEGA L. TALES DA ÑOS INCLUYE N, P ERO N O SE LIMITAN A, P ÉRDIDA DE BE NE FICIOS, P ÉRDIDA DE L P RODUCTODE SOFTW ARE O CUALQUIER
EQUIP O AS OCIADO, COS TE DE CAPITAL, COS TE DE SUSTITUCIÓN O REEMPLAZO DEL EQUIPO, INSTALACIONES O SE RV ICIOS, TIEMPO DE INA CTIVIDAD, TIEMPO DE L
COMPRAD OR, REC LAMACIONES DE TERCEROS, INCLUYENDO CLIENTES, Y DA ÑOS A LA PROPIED AD.
ADVERTENCIA:DS C recomienda que se pruebe todo el sistema completamentede modo regular. S in embargo,a pesar de las pruebas frecuentes, y
debido a,pero no limitado a, manipulación c riminal o interrupción eléctrica,es posible que este Producto de Software falle con relación al desempeño
esperado.
intrusão
iotega
WS9TCHW Instruções de Instalação
29010347R002
Montagem do equipamento
Passo 1a
Para fiação oculta, passe o
cabo de alimentação USB
pela parede.
Passo 1b
Para fiação pela superfície,
remova a aba de
separação da parte inferior
do suporte de montagem e
passe o cabo de
alimentação USB pela guia.
Montagem do equipamento
Passo 4
Insira o lado esquerdo do
WS9TCHW no suporte de mon-
tagem com uma leve inclinação e,
em seguida, pressione o lado
direito para baixo até que ele se
encaixe no lugar.
Remover do suporte de montagem
Insira uma chave de fenda
em um dos slots no canto
do lado direito do suporte
de montagem e levante.
O teclado touchscreen do WS9TCHW é compatívele projetado para uso
com o sistema de segurança sem fio iotega.
Use estasinstruções com o Manual de Referência do iotega, disponível em
www.dsc.com. Consulte esse documento para obter instruções de
segurança e informações sobre as limitações do uso e função do produto e
sobre a responsabilidade do fabricante.
©2018 Tyco Security Products. Todos os direitos reservados.
Passo 2
Prenda o suporte de mon-
tagem na parede. Para mon-
tagem em drywall, marque
os quatro pontos de ins-
talação, remova o suporte
de montagem e instale
buchas de drywall.
Passo 3
Conecte o cabo de
alimentação USB ao
WS9TCHW antes de inseri-
lo no suporte de montagem.
Observação: O WS9TCHW deve estar conectado à energia
de CA.
Registro no painel iotega
1. Ligue o WS9TCHW.
2. Selecione um idioma e o país da lista.
3. Leia e aceite a política de privacidade e os termos e
condições. O aceite é obrigatória para usar este dispositivo.
4. Via the installer application or portal, enter the WS9TCHW
serial number.
5. Tap Touchscreen Enrollment.
Nota: se o registro o foi bem-sucedido, verifique se o
mero de rie correto foi inserido.
Requisitos e especificações
Requisitos ambientais
Tipode instalação: interna,emlocais não perigosos.
Es te módulo dev e ser instaladoapenas por pessoal especializado.
Es te produto es em conformidade coma diretiva RoHS .
Especificações do WS9TCHW
Tipode tela:capacitiva de toque - touchsc reen
Ângulo de visão (graus): direita:60, es querda:60, acima:60, abaixo:60
Especificações elétricas
CA:transformador de plugue classe 6 para a América do Norte
Fabricante da fontede energia externa:Helms-Man Transformers Company ltd.
Parâmetros técnicos nominais de energia externa:
Input:100 - 240 V ~ 50 -60 Hz mA
Saída:5 VCC - 2000 mA
Nota: A porta USB é apenas para energia de CA e carga da bateria. Não conecte ao
PC para comunicação.
Especificações da unidade
Temperatura de operação:0 °C a 45 °C
Umidade de operação:5% a 93% de UR, s em condensão
Câmera:2 MP
Outras especificações
Distância de testeSAR: 5 mm
SA R máx.:0,51 W/kg
Faixa de frequência: 2412 MHz a 2462 MHz para os EUA;2412 MHz a 2472 MHz para a UE
Potência de saída de RF:máximo de 16 dBm
DECLARÃO SIMPLIFICADA DE CONFORMIDADE
UE
Tyco Safety Products Canada Ltd declara por este meio que o tipo de equipamento
de rádio teclados sem fio para iotega está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE.
O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte
endereço eletrônico:
http://dsc.com/pdf/1707010
Band(s) de frequência / Tensão máxima:
2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW
Ponto único de contato na Europa:Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK
Echt, Holanda.
Industry Canada Statement
The device complies with Industry Canada RSS standard(s). Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference that may cause undesired operation of the
device.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
Garantia Limitada
A Digital S ecurity Controls (DSC) garante que, duranteum períodode 12meses a partir da datade compra do produto, o produto permanecerá sem qualquerdefeito de material ou de fabrico sobcondições de uso
normal, e que, no caso de qualquer incumprimento de tal garantia,a DS C i, segundo seu critério, repararou substituiro equipamento defeituosoapós a devol uçãodo mesmoao centrode reparação. Esta garantia
aplica-se apenas a defeitos de peças e de fabrico, e nãoa danos durantea expedição ou pormanuseamento, ou a danos devido a causas fora do controle da Di gital S ecurity Controls comoraios, excessode
voltagem, choque mecânico,danos causados pela água, ou danos resultantes de abusos, alterações ou aplicação incorreta do equipamento. E sta garantia aplica-se apenas ao comprador original, e substitui, e
substituirásempre, qualquer outragarantia,expressa ou implícita, e todas as obrigações ou responsabilidades adicionai s da Digital Security Controls. A Digital Security Controls não assume nenhuma
responsabilidadenem autoriza qualqueroutrapessoaque pretenda agiremseu nome para modi ficarou alterar esta garantia, nem a assumirpor ela (a DS C) qualqueroutragarantia ou responsabilidadereferente a
esteproduto. E m nenhum caso seráa Digital Security Controls responsável por qual quer dano direto, indireto ou consequencial, porperda de lucros antecipados, perda de tempo ou qualqueroutra perda incorrida
pelocompradorem relação à compra, instalação ou funcionamento deste produto.
Notificação: A Digital SecurityControls recomendaque o sistema inteiroseja completamentetestado regularmente.No entanto,mesmocomtestes frequentes e devido a, entre outros, violaçãocriminosaou
interrupção elétrica, é possível que este produto não funcione como esperado. Informações importantes: alterações/modificações sem a aprovação expressa da D SC podem anulara permissão para o usuário
operaresteequipamento.
IMPORTANTE LEIA CUIDA DOSAMENTE: O software DS C, adquirido com ou sem P rodutos e Componentes, protegido por leis de direitos autorais e é comprado segundoos seguintes termos de
licenciamento:
O Contrato de Licençade Usuári o Final (“EULA”)é um acordo legal entre o Usuário (empresa,indivíduoou entidadeque adquireo S oftwareou qualquer Hardwarerelacionado) e a Digital Security Controls, uma
divisãoda TycoS afety Products Canada Ltd.(“DSC”), o fabricantedos si stemas de segurança integrados e o programador do software e quaisquer produtos ou componentes relacionados (“HARDWARE ”)
adquiridos peloUsuário.
Se o produtode softwaredaDSC (“PRODUTO DE SOFTWA RE ou “SOFTWARE”) destina-se a ser acompanhadopor HA RDW ARE, e se NÃO estiveracompanhado por umnovoHARDWA RE, o Usuário
nãopoderáutilizar, copiarou instalar o PRODU TODE SOFTW ARE. O P RODUTO DE S OFTWA RE inclui o softwareparacomputadore poderá incluir mídias associadas,materiais i mpressos e
documentaçãoeletrônica ou “on-line”.
Qualquer software fornecido com o Produto de S oftware queesteja associadoa outro contrato de licençade usuário final separado está licenciado ao U suário nos termos de tal contrato de licença.
Ao instalar, copiar, baixar, armazenar, acessarou ao utilizaro P roduto de S oftware de outra forma, o Usuárioconcorda incondicionalmente emrespeitar os termos desteEULA, mesmoque o EULA seja
consideradocomo uma modificação de qualquer acordo ou contrato anterior. S e o Usuárionão concordarcomos termos desteE ULA, a DS C não irá licenciaro P RODUTO DE S OFTWA RE ao Usuário, e o
Usuário não terá direitoà sua utilização.
LICENÇA DO P RODUTO DE S OFTWA RE
O P RODUTO DE SOFTW ARE estáprotegido por legislaçãoe tratados internacionais dos direitos autorais , bem comopor outras legislações e tratados de propriedade inteletual. O PRODUTO DE
SOFTW ARE é licenciado,e não vendido.
1. CONCE S O DA LICENÇA. E ste E ULA concede ao Usuário os seguintes direitos:
(a) Instalaçãoe Uso do S oftware P aracada licençaadquiridapeloUsuário, ele apenas poderáter umacópiai nstaladado PRODUTO DE SOFTWA RE.
(b) Armazenamento/Uso em Rede O P RODUTOD E S OFTW ARE não podeser instalado, acessado, exibido, executado,compartilhado ou utilizadosimultaneamente em ou a partir de diferentes
computadores, incluindoestaçõesde trabalho, terminais ou outros dispositivos eletrônicos digitais (“Dispositivo”). E m outras palavras, se o Usuário temvárias estações de trabalho, teráde adquirir umalicença
para cadaestaçãode trabalho onde o SOFTWA RE será utilizado.
(c)Cópia de S egurança O Usuário poderá realizarcópias de segurança do P RODUTO DE S OFTWARE , maspoderá terapenas uma cópia porcada licença instalada em um dado momento. O Usuário poderá
utilizara cópia de segurança somente parafins de arquivo. Salvo da formaexpressamentemencionada nesteE ULA, o Usuário nãopodefazer cópias do PRODUTO DE SOFTWARE , incluindo dos materiais
impressos que acompanham o S OFTWARE .
2. DE SCRIÇÃO DE OUTROS DIREITOS E LIMITA ÇÕES
(a) Limitações sobre engenharia reversa, descompilaçãoe desmontagem– O Usuário nãopoderáfazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar o PRODUTO DE SOFTW ARE, exceto e apenas na
extensãoem que essa atividade for expressamente permitida porlei aplicável, a despeito desta limitação. O Usuário nãopoderealizaralterações ou modificações ao Software sem a autorização escrita de um
responsável da DS C. O Usuári o não poderá removerquaisqueravisos de propriedade, marcas ou etiquetas do P roduto de S oftware. O Usuário irái nstituir medidas razoáveis para garantir a conformidade com os
termos e condições desteE ULA.
(b) Separaçãode Componentes O P rodutode Software é licenciadocomo um produto único.As partes que o constituemnão podemser separadas para utilização em mais do que uma unidade de
HAR DWA RE .
(c)P RODUTO ÚNICO INTEGRADO Se o Usuári o adquiriu este SOFTWARE com o HARDWA RE , então o P RODUTO DE S OFTWARE é licenciadocom o HA RDWARE como umproduto único
integrado. Nessecaso,o P RODUTO DE S OFTWA RE pode ser utilizadocomo HA RDW ARE, tal comodeterminado nesteEULA.
(d) Locação O Usuário nãopoderá alugar, cederou emprestar o PRODUTO DE SOFTWARE. O Usuário nãopodedisponibilizá-lo a outros ou colocá-l o em um servidor ou site da web.
(e) TransferênciadoProduto de Software O Usuário poderá transferirtodos os seus direitos abrangidos poreste E ULA apenas como parte de umavendaou transferênciapermanente do HARD WA RE , desde
queo Usuário não retenha cópias, transfira todoo P RODUTO DE S OFTWARE (incluindo todos os componentes, mídias e materiais impressos,quaisquer upgrades e este E ULA), e desdeque o receptor
concorde comos termos desteE ULA. S e o P RODUTO DE S OFTWARE for um upgrade,qualquertransferênciadeveincluir todas as versões anteriores do PRODU TODE SOFTW ARE.
(f)Rescisão Sem prejuízo a quaisquer outros direitos, a DSC pode rescindir este EULA se o Usuário descumpriros termos e condiçõesdeste E ULA. S e isso acontecer, o Usuário deverá destruir todas as
cópias do PR ODUTO DE SOFTWA RE e todos seus componentes.
(g) Marcas registradas E ste E ULA não concede ao Usuárioquaisquer direitos em relação a quaisquer marcasregistradas ou comerciais da DS C ou dos seus fornecedores.
3. DIRE ITOS A UTORAIS Todos os títulos e direitos de propriedadeintelectual no e parao PRODUTO DE SOFTWARE (incluindo,entreoutros, quaisquerimagens, fotografias e textos incorporados ao
PRODU TODE SOFTW ARE), os materiais impressos queo acompanham ou quaisquer cópias do PRODUTO DE S OFTWARE , são propriedadeda DSC ou dos seus fornecedores. O Usuário nãopode
copiar os materiais impressos que acompanham o P RODUTO DE S OFTWARE. Todos os títulos e direitos de propriedade intelectual no e parao conteúdoque pode ser acessado através do uso do P RODUTO
Declaração Conformidade FCC
Es te equipamentofoitestado e considerado em conformidade comos limites para o dispositivo digital Classe B,no cumprimento da Parte 15 das
Normas FCC. Es ses limites são c riados para fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial.
Cuidado:alterações ou modificaç ões não ex pressamente aprovadas pela Digital S ec urity Controls podem anular sua permissão para usar este
equipamento.
Es te equipamentogera e utiliza energia de radiofrequência,e caso não seja instaladoe utilizado corretamente e seguindo estritamente as instruções
do fabricante,pode c ausar interferência na recepção de rádio e de televisão. E le foicompletamente testado e cumpre comos limites para um
dispositivo de Classe B de acordo c om as especificões da Subseç ão B da Parte15 das Normas da FCC, que visamfornecer proteção razoável
contra tais interferências emqualquer instalação residencial.No entanto,não garantiade que o have interferência emuma instalação em
particular.Se esteequipamento causar interferência prejudicialna recepç ão de rádio ou televisão, o que pode ser determinado conectando e
desconectando o equipamento,o usuário é encorajado a corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:Se necessário, o
usuário deve cons ultar o vendedor ou umtécnico de televisão/rádio experientepara suges tões adicionais.O usuário pode achar útileste folheto
preparado pela FCC: How to Identify and Resolve Radio/Television Interference P roblems” (Comoidentific ar e solucionar problemas de interferência
de rádio/televisão).O folheto está disponível no U.S. GovernmentPrinting Office,Washington D.C.20402, Stock # 004-000-00345-4.
Es te aparelho de Classe B digital esconforme a ICES-003 Canadense. Cetappareil numérique de la c lass e B estconforme à la norme NMB-003 du
Canada. IC:160A- WS 9TCHW. O termoIC antes do número de certific ão de rádio significa que foramc umpridas as especificações técnicas para a
indústria canadens e.
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
DE SOFTW AR E são propriedade dos respetivos proprietários do conteúdo e podem ser protegidos pordireitos autorais aplicáveis ou outras legislações e tratados de propriedade intelectual. E ste E ULA não
confere ao Usuário quaisquer direitos parauso desseconteúdo.A DS C e seus fornecedores reservam-se todos os direitos não expressamenteconferidos ao abrigo desteE ULA.
4. RE STRIÇÕES À EXP ORTAÇÃO O Usuário concorda quenão exportaráou reexportará o PRODUTO DE SOFTWA RE para qualquer país, pessoa ou entidade sujeitos a restri ções de exportaçãopelo
Canadá.
5. LEGISLAÇÃO A P LICÁVEL E ste Contrato de LicençadeSoftware é regi do pelas leis da Província de Ontário,Canadá.
6. ARBITRAGE M Todos os conflitos que surgirem relacionados a este Contrato serão determinados porarbitragem final e vinculativadeacordo com a Arbitration Act (Lei de A rbitragem), e as partes concordam
emseremsubmetidas à decisãoarbitral. O local designado para a arbitragem seráToronto,no Canadá,e a língua da arbitragemseráo inglês.
7. GARANTIA LIMITADA
(a) SEM GARA NTIA A DSC FORNECE O S OFTW ARE “TAL COMO E STÁ”,S E M GARANTIA. A DS C O GARANTE QUE O SOFTWARE CUMPRIRÁ S EUS REQUISITOS OU QUE O
FUNCIONAMENTO DO S OFTWARE SEJA ININTERRUPTO OU LIVRE DE E RROS .
(b) ALTE RA ÇÕE S NO A MBIENTE OPE RA CIONAL A DSC nãose responsabiliza porproblemas causados poralterações às características operacionais do HA RDW ARE, ou por problemas na interação
doPRODUTO DE SOFTWARE comPRODUTOS de SOFTW ARE ouHARDWA RE que nãosejam produzidos pela DS C.
(c)LIMITAÇÕES DE RE SPONS ABILIDADE: A GARA NTIA RE FLETE A DIS TRIBUIÇÃO DO RISCO EM QUALQUER CA SO, S E ALGUM E STATUTO IMPLICAR GARANTIAS OU
CONDIÇÕES O MENCIONA DA S NES TE CONTRATO DE LICENÇA, A RE SPONS ABILIDADE TOTA L DA DSC O SE S UPERIOR A O VALOR EFETIVA MENTE PAGO PE LO
USU ÁRIO P ELA LICENÇA DES TE PRODUTO DE SOFTWA RE E CINCO DÓLARE S CANADENSE S (CAD $5,00).COMOALGUMAS JURISD IÇÕES O PE RMITEM A E X CLUSÃO OU
LIMITAÇÃ O DE RESP ONSAB ILIDADE PARA DA NOS CONS EQUENTES OU A CIDENTAIS, A LIMITAÇÃ O SUPRACITADA P ODE NÃO S E AP LICAR AO US RIO.
(d) ISE ÃO DE RE SPONS ABILIDADE DE GA RA NTIAS ESTA GARANTIA C ONTÉM A GARA NTIA COMPLETA E DEVE PREV A LECE R S OBRE TODA E QUALQUER GARANTIA,
EX PRESS A OU IMPLÍCITA (INCLUINDO TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIA LIZA ÇÃ O OU ADAPTAÇÃ O PA RA UM DETERMINADO FIM), E TODAS AS OUTRAS
OBRIGAÇÕES OU RE SPONS ABILIDADES POR PA RTE DA DS C. A DS C O OFERECE QUA ISQUE R OUTRAS GARANTIAS . A DSC O AS S UME NE M A UTORIZA QUA LQUER
OUTRA PE S SOA A ATUAR EM SE U NOME P A RA MODIFICA R OU A LTERAR E S TA GARA NTIA, NEM A AS S UMIR P OR E LA (A DS C) QUALQUER OUTRA GARANTIA OU
RES P ONSAB ILIDADE RE LACIONA DA COM E STE P RODUTO DE S OFTWARE .
(e) RE CURSO E XCLUSIVO E LIMITAÇÃO DE GARANTIA E M NE NHUMA CIRCUNSTÂNCIA S ERÁ A DS C RES PONSA BILIZA DA POR QUA ISQUER DANOS E SPE CIAIS,
INCIDEN TAIS, CONS EQUE NTES OU INDIRE TOS RES ULTANTES DO NÃO CUMPRIMENTO DA GARA NTIA, O C UMPRIMENTO DO CONTRATO, NE GLIGÊNCIA,
RES P ONSAB ILIDADE OBJE TIVA, OU QUA LQUER OUTRA D ISP OSIÇÃ O LEGAL. TAIS DA NOS INCLUEM, ENTRE OUTROS, A P ERDA DE LUCROS, P ERDA DO PRODUTO DE
SOFTW ARE OU QUALQUER EQUIP AMENTO AS S OCIADO, CUSTO DE CA P ITAL, CUS TOS COM EQUIPA MENTO DE SUBS TITUIÇÃO, INSTALAÇÕES OU S ERVIÇOS , TEMPO
IMPRODUTIVO, TEMPO DE COMPRA, E XIGÊNCIA S DE TER CEIROS, INCLUINDO CLIENTES , E DANOS MATERIAIS.
AV ISO: a DSC recomenda que todo o sistema seja completamente testado comregularidade.Contudo,apesar dos testes frequentes, e dev ido a, entre
outros,violação criminosa ou falha elétrica,é possível que estePRODUTO DE SOFTWARE não funcione comoesperado.
Intrusione
iotega
WS9TCHW Istruzioni per l'installazione
29010347R002
Montaggio dell'hardware
Passo 1a
Per il cablaggio nascosto,
far passare il cavo di
alimentazione USB
attraverso la parete.
Passo 1b
Per il cablaggio di superficie,
rimuovere la linguetta di
separazione dalla parte inferiore
della staffa di montaggio ed far
passare ilcavo di alimentazione
USB attraverso il canale.
Montaggio dell'hardware
Passo 4
Inserire il lato sinistro del
WS9TCHW nella staffa di mon-
taggio con leggera angolazione,
quindi premere il lato destro fino a
quando non scatta in posizione.
Rimuovere dalla staffa di montaggio
Inserire un cacciavite a
testa piatta in una delle sca-
nalature angolari sul lato
destro della staffa di mon-
taggio e sollevare.
La tastiera touchscreen WS9TCHW è compatibile e intesa per l'uso con il
sistema di sicurezza wirelessiotega.
Usare queste istruzionicon ilManuale di riferimento iotega, disponibile su
www.dsc.com. Fare riferimento a tale documento per istruzionidi sicurezza
e per le informazionirelative a limitazioni dell'uso e del funzionamento del
prodotto, e alla responsabili del produttore.
Prodotti di sicurezza Tyco ©2018. Tutti i dirittiriservati.
Passo 2
Fissare la staffa di mon-
taggio alla parete. Se si ese-
gue il montaggio su
cartongesso, con-
trassegnare i quattro punti
di installazione, rimuovere
la staffa di montaggio e
installare gli ancoraggi per
cartongesso.
Passo 3
Collegare il cavo di
alimentazione USB al
WS9TCHW prima di
inserirlo nella staffa di
montaggio.
Nota: WS9TCHW deve avere alimentazione CA.
Registrazione sul pannello iotega
1. Accensione WS9TCHW.
2. Selezionare una lingua e il paese dall'elenco.
3. Leggere e accettare l'informativa sulla privacy e i termini e
le condizioni. L'accettazione è obbligatoria per usare questo
dispositivo.
4. Attraverso l'applicazione o il portale dell'installatore,
inserire il numero di serie WS9TCHW.
5. Toccare registrazione touchscreen.
Nota: se la registrazione non ha successo, assicurarsi che sia
stato inserito il numero di serie corretto.
Requisiti e specifiche
Requisiti ambientali
Tipodi installazione: posizioni interne non pericolose.
Questo modulo dev e essere installato solo da addetti all'assistenza.
Questo prodotto ha conformiRoHS.
Specifiche WS9TCHW
Tipodi schermo:touch capacitivo
Angolo di visualizzazione:Destra:60, S inistra:60, S u: 60, Giù:60 gradi
Specifiche di alimentazione
CA:Trasformatore integratoClasse 6 per Nord A merica
Produttore alimentatore esterno: Helms -ManTransformers Company ltd.
Parametri tecnici nominali con alimentazione es terna:
Input:100 - 240 V ~ 50 -60 Hz mA
Uscita:5 V - 2000 mA
Nota: porta USB è solo per alimentazione CA e ricarica della batteria. Non collegare al
PC per comunicazione.
Specifiche uni
Temperatura di funzionamento:da 0 °C a 45 °C
Umidità di funzionamento:da 5% a 93% RH, s enza condensa
Telecamera:2 megapixel
Altre specifiche
Distanza di testSAR:5 mm.
SA R max.:0,51 W/Kg
Intervallo di frequenza:da 2412 MHz a 2462 MHz per US ; da 2412 MHz a 2472 MHz per UE
Potenza usc itaRF:16 dBm max.
DICHIARAZIONE DI CONFORMTÀ UE SEMPLIFICATA
Con la presente, Tyco Safety Products Canada Ltd dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio è conforme ai requisiti della direttiva 2014/53/EU.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet:
http://dsc.com/pdf/1707010
Bande di frequenza e livello di potenza massima:
2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW
Unico punto di contatto europeo: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt,
Paesi Bassi.
Dichiarazione di Conformità Industry Canada
Questo dispositivo è conforme alle norme RSS esente da licenza Industry Canada. Il
funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) questo dispositivo non
deve provocare interferenze dannose; (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi
interferenza, comprese quelle che potrebbero provocare anomalie nel funzionamento.
Qualsiasi variazione o modifica a questa unità non espressamente approvata dal
responsabile della parte per conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente a
utilizzare l'apparecchio.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
Garanzia limitata
Digital S ecurity Controls (DSC) garantiche che perun periodo di 12 anni dalla datadi acquisto, i l prodotto è privo di difetti materiali e di costruzione in uso normale e che in merito a qualsiasi violazione di tale
garanzia, DS C, a propria opzione,ripare o sostituirà il dispositivo difettoso restituendolo al centrodi riparazione. La presente garanzia si applicaesclusivamentea componenti difettosi e ai difetti di fabbricazione,
manon copre i danni subiti durantela spedizione o la manipolazione, i danni causati da fattori al di fuori del controllo di Digital Security Controls, comefulmini, tensioni eccessive, sovraccarichi meccanici,
danneggiamenti dovuti all'acquao altri danni derivanti dall'uso improprio, dalla modifica o dall'applicazione inadeguata del prodotto. La presente garanzia si applica soltantoall' acquirente originale e sostituisce
qualunque altra garanzia, espressa o implicita, e qualunque altroobbligo o responsabilità da parte di Digital Security Controls. La Digital S ecurity Controls nonè responsabile e nonautorizza nessuna altra
persona a modificareo cambiarequestagaranzia a suo nome, ad assumersi l a responsabilità peressao perqualsiasi altra garanzia o responsabilità in relazionea questoprodotto. In nessuncaso D igital
Security Controls saràritenuta responsabile perdanni diretti, indiretti o consequenziali, perdita di profitti e di tempo, o perqualunque altrodanno subito dall'acquirente in relazioneall' acquisto, all'i nstallazione, al
funzionamentoo al malfunzionamento di questo prodotto.
Avvertenza:la Digital S ecurity Controls raccomandadi testare l’interosistema ad intervalli regolari. Tuttavia, nonostantele frequenti verifiche,a causa di, ma non limitataa, sabotaggio criminale o interruzione
dell’alimentazione elettrica, è possibile che il prodotto non fornisca le prestazioni attese. lnformazioni importanti: le modifiche o i cambiamenti non espressamenteapprovati da Digital S ecurity Controls potrebbero
invalidarel 'autorizzazione.
IMPORTANTE - LEGGERE A TTE NTAMENTE: Il software DS C acquistato con o senza P rodotti e C omponenti è protetto da copyright o acquistatosecondo i termini di licenza di seguito riportati:
Il Contratto di Licenza con l'Utentefinale("Contrattodi Licenza") è un contratto legale fral'Utente(lasocietà, singolo o entità, che ha acquisito il software e qualsiasi hardware correlato)e la Digital Security
Controls, divisionedi Tyco S afety Products CanadaLtd. ("DSC"), il produttore dei sistemi integrati di sicurezza e sviluppatore del software e di qualsiasi prodotto o componentecorrelati ("HARDWARE ")
acquistati dall'Utente.
Se il prodotto software DS C ("PRODOTTOSOFTW ARE" o "SOFTW ARE") è stato concepito peressereaccluso all' HARDWARE, e NOT è accluso a nuovo HA RDWA RE, l 'Utentenonpuò utilizzare,
copiareo installare il PR ODOTTOSOFTW ARE. Il P RODOTTO S OFTWARE include il software del computer e gli eventuali supporti, materiali stampati e documentazione "online"o elettronica associati.
Qualsiasi software fornito con il P RODOTTO S OFTWARE e associato a un Contrattodi Licenzaconl'Utente finale separato è concesso in licenza all’Utente conformementeai termini del suddettoContratto.
Installando, copiando, scaricando, archiviando, accedendoa o altrimenti utilizzandoil PRODOTTO SOFTWA RE , l’Utenteaccettaincondizionatamente di essere vincolato dalle condizioni del presente Contratto
di Licenza,anche se questo è da considerarsi come modifica di qualsiasi precedenteaccordo o contratto.Qualoral' Utentenon accetti i termini del presente Contratto di Licenza, la DS C non concederà la licenza
peril PRODOTTO S OFTWARE, impedendone così l' utilizzo da parte dell'Utente.
LICENZA PER IL PRODOTTO SOFTWA RE
Il PRODOTTOSOFTW AR E è protetto da leggi e da trattati internazionali sul copyright, oltreche da altreleggi e trattati sulla proprietài ntellettuale. Il P RODOTTO S OFTWA RE viene concesso in licenza, non
venduto.
1. CONCE S SIONE DI LICENZA. Il presenteContratto di Licenza i seguenti diritti:
(a) Installazionee utilizzo Software- Perogni licenzaacquisita, l'Utente può avere unasola copia del P RODOTTO SOFTWARE installato.
(b) Memorizzazione/Uso in rete- L'Utentenon può installare, accedere a, visualizzare, eseguire,condividere e utilizzare il PR ODOTTO SOFTWARE in concomitanzasu e da altri computer,i nclusestazioni di
lavoro, terminali e altro dispositivoelettronico digitale("Di spositivo"). In altre parole, se l 'Utentedispone di varie stazioni di lavoro, dovràacquisireuna licenza perciascuna stazionedi lavorosu cui il
SOFTW ARE vi eneutilizzato.
(c)Copia di backup- L'Utentepuò crearecopie di backupdel PRODOTTOSOFTW ARE, ma può possedere solo una copia perlicenzainstallata in qualsiasi momento. L'Utente può utilizzarela copia di backup
solo perl'archiviazione. A d eccezione di quantoespressamente stabilito nel presente Contratto di Licenza, l' Utentenon può altrimenti copiareil P RODOTTO SOFTWARE , inclusi i materiali stampati acclusi al
SOFTW ARE.
2. DE SCRIZIONE DI ALTI DIRITTI E RESTRIZIONI
(a) Restrizioni sulla decodificazione, decompilazione e disassemblaggio - L'Utente non puòdecodificare, decompilare o disassembalreil PRODOTTO SOFTWA RE, salvo quantoespressamente consentito dalla
legge applicabi le, nonostante tale limitazione. L’Utente nonpuò effettuarecambiamenti o modifiche al Softwaresenza l’autorizzazionescritta di un funzionario della DS C. L’Utentenon puòeliminare qualsiasi
nota relativa a proprietà, marchio o etichetta dal P rodottoS oftware. L'Utentedeve adottare misure ragionevoli pergarantire la conformitàai termini e alle condizioni del presente Contratto di Licenza.
(b) Separazione dei Componenti Il PRODOTTO S OFTW ARE è concesso in licenzaquale singolo prodotto. Le sue parti componenti non possono essere separate perl’utilizzo su più di un’unitàHARD WA RE .
(c)S ingoloPRODOTTOINTEGRA TO - S e l 'Utenteha acquisito questoS OFTWARE con HARDWA RE , allora il PR ODOTTO SOFTWARE è concessoin licenzacon l'HA RDWARE come singolo prodotto
integrato. In questo caso, il P RODOTTO S OFTWARE può essere utilizzato solo con l 'HA RDWA RE secondo quanto è stabilito nel presente Contratto di Licenza.
(d) Locazione- L'Utentenon può concedere in locazione, in leasingo in prestitoil P RODOTTO S OFTWA RE . L'Utentenon puòrenderlo disponibile ad altri o riportarlo su un servero sito W eb.
(e) Trasferimento del Prodotto Software - L'Utente può trasferiretutti i suoi diritti concessi dal presente Contratto di Licenza solo come parte di unavendita permanenteo trasferimento dell'HA RDW ARE, a
condizioneche nontrattenga alcunacopia, che trasferisca tutto il PRODOTTOSOFTW ARE (comprese tuttele parti componenti, i supporti, i materiali stampati, qualsiasi aggiornamento e il presente Contratto di
Licenza)e che il destinatario accetti i termini del presente Contratto di Licenza. S e il P RODOTTO S OFTWARE è un aggi ornamento,qualsiasi trasferimentodeve comprendere anchetutte le versioni precedenti
del PRODOTTO SOFTWA RE .
(f)Risoluzione La DSC puòrisolvere il presente Contratto di Licenza, senza perquestopregiudicare altri suoi diritti, se l'Utente non si attieneai termini e alle condizioni del presenteContratto di Licenza. In tal
caso,l 'Utenteè tenuto a distruggere tuttele copie del PRODOTTOSOFTW ARE e tuttele sue parti componenti.
(g) Marchi di fabbrica Il presente Contratto di Licenzanon concede all'Utente diritti in relazionea qualsiasi marchio di fabbrica o di servizi della DSC o dei suoi fornitori.
3. COPYRIGHT. Il titolo e i diritti di proprietà intellettuale relativi al PRODOTTO SOFTWARE (compresi, ma nonlimitatamente a, qualsiasi immagine, fotografia e testointegrati nl P RODOTTO S OFTWARE ), i
materiali stampati acclusi e qualsiasi copia del P RODOTTO S OFTWARE sonodi proprietà di DS C o dei suoi fornitori. L’Utente non puòcopiarei materiali stampati acclusi al P RODOTTO S OFTWARE. Il
titolo e i diritti di proprietàintellettual e relativi ai contenuti, a cui è possibile accedere attraverso l'utilizzo del P RODOTTO S OFTWARE, sono proprietàdel relativo proprietario dei contenuti e possono essere
protetti da copyright applicabile e da altre leggi e trattati sulla proprietà intellettuale. Il presente Contratto di Licenzanon concede all'Utente i diritti per l'utilizzo di tali contenuti. Tutti i diritti non espressamente
concessi dal presente Contrattodi Licenza sonoriservati alla DS C e ai suoi fornitori.
4. LIMITAZIONI DI E SPORTAZIONE. L’Utente accetta di nonesportare o riesportare il P RODOTTO S OFTWA RE in altri paesi, persone o entità soggette a restrizioni all’esportazionepreviste dal Canada.
5. DIRITTO A PP LICAB ILE. Il presente Contratto di Licenza del software è disciplinato dalle leggi della Provincia dell’Ontario, Canada.
Dichiarazione di ConformitàFCC
Questa apparecchiatura è stata provata ed è risultataconforme ai limiti per i dispositiv i digitali di classeB, secondo le specifiche della Parte15 delle
normeFCC.Questilimitisono pensatiper fornire una ragionevole protezione c ontro le interferenze dannose in installazioni residenziali.
ATTENZIONE : le modifiche o i c ambiamenti non espress amente approvatida Digital Security Controls potrebbero invalidare l'autoritàa utilizzare
questo dispositivo.
Questa apparecchiatura produce e utilizz a energia a radiofrequenza e,se non correttamente installatae utilizzata attenendosi rigorosamentealle
istruzioni del produttore,può causare interferenze alla ricezione del segnale radio e televisivo. L'apparec chiatura è stata soggetta a prove di tipo e
risulta conformeai limitistabiliti per dispositivi di Classe B in conformità alle specifiche contenute nella P arte15, sezione “B dellenormeFCC,che sono
state stabilite per fornire una ragionevole protezione contro tali interferenze in impiantiresidenziali.Tuttavia,non c'è garanzia che si verifichino
interferenze in un impianto in partic olare. Se questo dispositivo causa tale interferenza,che può essere verificata acc endendo e spegnendo il
dispositivo,l'utente è incoraggiato a eliminare l'interferenza di una o più delle s eguenti misure: Ri-orientare o ri-collocare l'antenna ricevente.–
Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricev itore.– Collegare il dispositivo a una presa su un circuitodiverso da quello c he fornisce alimentazione al
ricev itore.– Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.S e necessario,consultare ilproprio rivenditore o un installatore radio/TV qualificato
per ulteriori consigli.L'utente p trovare utile il seguentelibretto preparato da FCC:“How to Identify and Resolve Radio/Television Interference
Problems” (Come identificare e risolvere problemidi interferenza di radio/televisione).Questo libretto è disponibilepres so U.S. GovernmentPrinting
Office,Washington D.C.20402,n. d’inventario 004-000-00345-4.
Questa apparecchiatura digitale di tipoB è conforme alla normaICES -003 del Canada. Cetappareil numérique de la classe B est c onforme à la norme
NMB-003 du Canada. IC:160A - WS9TCHW.Iltermine IC” primadel numero di c ertificazione radio significa solo che le specifiche tecniche di Industry
Canada sono state soddisfatte.
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
6. ARBITRATO - Tutte le controversie che dovessero insorgere in relazioneal presenteContratto saranno risoltemediantearbitratofinaleo vincolante secondi l Regolamento arbitrale. Le parti accettano di
vincolarsi alla decisionedell'arbitro. Leparti accettano di vincolarsi alla decisionedell’arbitro. La sededell’arbitrato saràToronto, Canada, e la lingua l’inglese.
7. GARANZIA LIMITATA
(a) ESCLUSIONE DI GARA NZIA - LA D SC FORNISCE IL SOFTWARE “SENZA GARA NZIE ACCE SS ORIE OSS IA SE NZA GARANZIA DI A LCUN TIPO. LA DS C NON GA RA NTISCE CHE IL
SOFTW ARE S ODDIS FERÀ I REQUIS ITIDELL’UTENTE O CHE IL FUNZIONAMENTODEL S OFTWA RE S ARÀ ININTERROTTOO P RIV O DI ERRORI.
(b) CA MBIAMENTID ELL’AMBIE NTE OPE RA TIVO - La DS C non sarà responsabile perproblemi causati da modifiche delle caratteristiche operative dell’HA RDW ARE o perproblemi legati all’interazionedel
PRODOTTO S OFTW ARE con S OFTW ARE o con P RODOTTI HA RDW ARE chenonsono di proprietàdi DS C.
(c)LIMITAZIONE DI RES P ONSA B ILITÀ ; LA GARANZIA RIMANDA ALL’ALLOCAZIONE DEI RISCHI. IN QUA LSIASI CIRCOSTANZA, SE QUA LSIAS I STATUTO COMPORTA GARA NZIE O
CONDIZIONI NON E SP RE SSE NE L PRE S ENTE CONTRATTO DI LICENZA, LA R ES P ONSA B ILITÀ COMPLES SIV A DELLA DSC IN BA S E A LLE DISPOS IZIONI DEL PRESE NTE
CONTRATTO DI LICENZA S A LIMITATA ALL’AMMONA TRE E FFE TTIVAMENTE P A GATO DA LL’UTENTE P E R LA LICENZA D’US O DE L P RODOTTO S OFTWARE P CINQUE DOLLARI
CAN ADES I (CAD$5,00). POICHÈ ALCUNE GIURISDIZIONI NON A MMETTONO L'ES CLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI RES P ONSA B ILITÀ PER D ANNI CONSEQUE NZIALI O INCIDE NTALI,
LA LIMITAZIONE DI CUI S OPRA POTREBBE NON TROVA RE AP P LICAZIOE NEI CONFRONTI DELL'UTENTE.
(d) ESCLUSIONE DI GARA NZIE - LA P RE S ENTE GA RA NZIA CONTIENE L’INTERA GAR ANZIA E S OSTITUIRÀ OGNI A LTR A GA RA NZIA, E S PR ES S A O IMPLICITA (COMPRE SE TUTTE LE
GARA NZIE IMPLICITE DI COMMER CIAB ILITÀ O IDONE ITÀ P E R S COPI P ARTICOLA RI), E TUTTIGLI ALTRI OBBLIGHI O RE S PONS A BILI DA PA RTE DE LLA DS C. LA DS C NON
FORNISCE ALTRE GARA NZIE. LA DS C NON SI A SSUME U LTERIORI RE SPONS A BILITÀ A UTORIZZA TERZI A D A GIRE PE R CONTO S UO P ER MODIFICA RE O C AMBIA RE LA
PRE S ENTE GRANZIA, A D A SS UMERSI A LCUNA ULTERIORE GARANZIA O RE S PONSA BILITÀ IN SUA V E CE RELATIVAMENTE A QUESTO P RODOTTO S OFTWARE .
(e) RIMEDIO ESCLUS IVO E LIMITAZIONE DE LLA GARANZIA - IN NES S UN CAS O LA DS C S A RES P ONSAB ILE NE I CONFRONTI DI TERZI P ER ALCUN DA NNO S PECIA LE,
INCIDEN TALE, CONSEQUE NZIALE O INDIRE TTO BAS ATOSU VIOLAZIONE DI GARA NZIE PRODOTTI, INADEMPIE NZA CONTRATTUALE, NEGLIGENZA, RESP ONSAB ILITÀ
INCONDIZIONATA O QUA LSIASI A LTRA TEORIA LEGALE. TALI DA NNI INCLUDONO, MA NON MA NON SONO LIMITATIA, P ERDITA DI P ROFITTI, PERDITA DEL PRODOTTO SOFTWARE
O DI QUA LSIA SI A TTREZZATURA ACCLUSA , COSTO DEL CA PITALE, COS TO ATTREZZATURE SOSTITUTIVE , MEZZI O SE RV IZI, TEMPI DI FERMO, TEMPO DE GLI ACQUIRENTI,
RIVE NDICA ZIONI DI TERZI,CLIENTI INCLUSI, E DA NNE GGIAMENTI A LLA PROPRIE TÀ.
AV V E RTENZA:la DSC consiglia di testare regolarmente l’intero sistema.Tuttavia,nonostante le frequenti verifiche,è possibile che questo
PRODOTTO S OFTWARE non funzioni come previsto a causa di,ma non limitatamentea,manomissione indebita o malfunzionamento elettrico.
einbruch
iotega
WS9TCHW Installationsanleitung
29010347R002
Hardware installieren
Schritt 1a
Für eine verdeckte
Verkabelung führen Sie das
USB-Stromkabel durch die
Wand.
Schritt 1b
Zur Auf-Putz-Verkabelung
entfernen Sie die
Ausbrechzunge an der
Unterseite der
Montahalterung und führen
Sie das USB-Stromkabel
durch den Kanal.
Hardware installieren
Schritt 4
Setzen Sie die linke Seite des
WS9TCHW in einem leichten Win-
kel in die Halterung ein und
drücken Sie die rechte Seite nach
unten, bis sie einrastet.
Von der Montagehalterung entfernen
Stecken Sie einen Flach-
kopfschraubendreher in
einen der Eckschlitze auf
der rechten Seite der Mon-
tagehalterung und hebeln
Sie die Halterung ab.
Die Touchscreen-Tastatur WS9TCHW ist kompatibel und für den Einsatz
mit dem drahtlosen iotega-Sicherheitssystem vorgesehen.
Verwenden Sie diese Anleitung zusammen mit der iotega-
Referenzanleitung, die unter www.dsc.com verfügbar ist. In diesem
Dokument finden Sie Sicherheitshinweise und Informationen zu den
Nutzungs- und Funktionseinschränkungen und des Produkts sowie zur
Herstellerhaftung.
©2018 Tyco Security Products. Alle Rechte vorbehalten.
Schritt 2
Befestigen Sie die Mon-
tagehalterung an der Wand.
Bei der Montage auf Tro-
ckenbauwänden sind die
vier Montagepunkte zu mar-
kieren, die Mon-
tagehalterung zu entfernen
und die Trockenbauanker
zu montieren.
Schritt 3
Schließen Sie das USB-
Stromkabel am WS9TCHW
an, bevor Sie es in die
Halterung einführen.
Hinweis: Der WS9TCHW
muss am Stromnetz
angeschlossen werden.
Anmeldung bei der iotega-Zentrale
1. Schalten Sie den WS9TCHW ein.
2. Wählen Sie eine Sprache und ein Land aus der Liste.
3. Lesen und akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung und
die Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Um dieses Get
nutzen zu können, ist die Akzeptanz erforderlich.
4. Geben Sie die WS9TCHW-Seriennummer über das
Installationsprogramm oder das Portal ein.
5. Tippen Sie auf Touchscreen-Registrierung.
Hinweis: Wenn die Anmeldung nicht erfolgreich war,
vergewissern Sie sich, dass die richtige Seriennummer
eingegeben wurde.
Anforderungen und Spezifikationen
Umweltanforderungen
Installationsart:Innen,nicht explosionsgefährdeteBereiche.
Dieses Moduldarfnur von Servicepersonal installiert werden.
Dieses Produkt istRoHS -konform.
WS9TCHW Spezifikationen
Bildsc hirmtyp: K apazitive Berührung
Betrachtungswinkel:Rechts, links , oben und unten: jeweils 60°
Leistungsdaten
AC:Steckernetzteil K lass e 6 für Nordamerika
Ex terner Hersteller:Helms-Man Transformers Company Ltd.
Technische Parameter der externen Stromv ersorgung:
Input:100 - 240 V~ 50-60 Hz mA
Ausgang:5 V - 2000 mA
Hinweis: USB-Anschluss ist nur für Wechselstrom und Batterieladung geeignet.
Nicht zur Kommunikation mit dem PC verbinden.
Gerätespezifikationen
Betriebstemperatur 0 °C bis 45°C
Luftfeuchtigkeit:5 % bis 93 % relative Luftfeuchtigkeit,nicht k ondens ierend
Kamera:2 Megapixel
Sonstige Spezifikationen
SA R-Testabstand:5 mm
Max.S A R:0,51W/kg
Frequenzbereich:2412 MHz bis 2462MHz für US A; 2412 MHz bis 2472 MHz für EU
HF-Ausgangsleistung:max.16 dBm
VEREINFACHTE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Tyco Safety Products Canada Ltd, dass die Funkanlage vom Typ
drahtloses Alarmsystem mit integriertem Mobilnetz-Alarm-Wählgerät der Richtlinie
2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärungen für die unten genannten
Modelle ist unter den folgenden Internetadressen abrufbar:
http://dsc.com/pdf/1707010
Frequenzbänder und maximale Leistungsstufe:
2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW
EUROPÄISCHER KONTAKT: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt,
Netherlands.
Erklärung Gemäss Industry Canada
Dieses Gerät entspricht den lizenzfreien RSS-Normen von Industry Canada. Der
Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss Interferenzen annehmen
können, auch solche, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen.
Veränderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller genehmigt wurden, können zum Verlust der allgemeinen Betriebserlaubnis
für das Gerät führen.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
Eingeschränkte Garantie
Digital Security Controls (DSC) garantiert,dass das Produkt unternormalenNutzungsbedingungen füreinen Zeitraumvon12 Monaten ab Verkaufsdatumfrei von Material-und Verarbeitungsmängeln ist undDSC
wird zur Erfüllung dieserGarantie nach eigenem Ermessen das mangelhafte Get nach Einsendungdes Geräts an sein Reparaturcenterersetzen oderreparieren. DieseGarantie erstreckt sich ausschließlich auf
ngel an Teilen und in derV erarbeitungundnicht auf Transportschäden, Schäden aerhalb der Kontrolle von Digital S ecurity Controls wie Blitzschlag, Überspannung, mechanischeE inwirkung,
Wasserschäden oder Schäden wegen missbräuchlicherund unsachgemäßerV erwendungoderwegen Veränderungen amGerät. Die vorstehendeGarantie gilt nur fürdenE rsterwerber und ersetzt alleanderen
ausdrücklichenoderimplizierten Garantien und alle anderen Verpflichtungenoder Haftungen seitens Di gital Security Controls. Digital S ecurity Controls gestattet keinen anderen Personen die Handlungin seinem
Auftrag, umdiese Garantien zuändern oder zu modifizieren, noch andereGarantien oder Haftungen bezüglich dieses P rodukts zu übernehmen. Keinesfalls haftet Digital Security Controls fürdirekte, indirekte oder
Folgeschäden, Gewinnverlust,Zeitverlust oder andere Verlustedes Käufers inV erbindung mit demKauf, der Installation oder demB etrieb oder Ausfall dieses Produkts.
Warnung: Digital Security Controls empfiehl t, dass das gesamteSystem regelmäßig getestet wird. Trotz regelßigerTests undaufgrund, jedochnicht hierauf beschränkt, kriminellerS abotageoderS tromausfall,
ist es möglich, dass diesesProdukt nicht erwartungsgemäß funktioniert. Wichtige Hinweise: ÄnderungenundA npassungen, die nicht ausdrücklich von DSC genehmigt wurden, können di e Berechtigungdes
Benutzers zumB etrieb dieses Geräts aufheben.
WICHTIG -A UFMERK SAM LESE N: DSC-Software, die mit oder ohne Produkte und Komponenten erworbenwird, ist urheberrechtlich geschützt und wird unter folgenden Lizenzbedingungenerworben:
Diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarungist einrechtsgültiger Vertragzwischen Ihnen (Unternehmen, Einzelperson oder Körperschaft,welchedie Softwareund entsprechendeHardware erworbenhat) und
Digital Security Controls, einemTochterunternehmen von Tyco Safety Products Canada Ltd. („DSC“), demH erstellerintegrierterSicherheitssystemeunddem Entwickler derSoftware sowie allenentsprechenden
Produkten oderK omponenten(„HARDWA RE“), die Sie erworben haben.
Ist das DSC-Softwareprodukt(„SOFTWA REPRODUKT“ oder „S OFTWA RE“)vorgesehen, vonHAR DWA RE begleitetzu werden undwird NICHT vonneuer HARDWA RE begleitet, dürfenSie das
SOFTW AREP RODUKT nicht benutzen, kopieren oder installieren. Das SOFTW AREP RODUKT umfasst Computersoftware undkann zugehörigeMedien, Druckmaterialien und „Online-“ oder elektronische
Dokumentation enthalten.
JeglicheS oftware, diezusammenmit dem SOFTWARE PRODUKTüberlassenwird, ist eineseparateE ndverbraucher-Lizenzvereinbarung zugeordnet, welche fürSie entsprechendder Bedingungen der
Lizenzvereinbarunglizenziert ist.
DurchInstallation, Kopieren, Download, Speicherung, Zugriff oder sonstige Nutzung des Softwareprodukts stimmen Sie diesen Lizenzbedingungenuneingeschränkt zu,selbst wenndiese Endverbraucher-
Lizenzvereinbarungeine Modifizierung einer früherenV ereinbarung oder eines Vertrages ist. Stimmen Sie den Bedingungen dieserE ndverbraucher-Lizenzvereinbarung nicht zu, dannist DS C nicht gewillt, das
SOFTW AREP RODUKT für Sie zu lizenzieren und Sie haben kein Nutzungsrecht.
SOFTW AREP RODUKTLIZENZ
Das SOFTWA REPRODUKT ist durchUrheberrechte undinternationale Urheberrechtsvereinbarungen sowie durch Immaterialgüterrecht geschützt. Das SOFTWAREP RODUKT wird lizenziert, nicht verkauft.
1. GEW ÄHRUNG EINER LIZENZ Diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung gewährt Ihnenfolgende Rechte:
(a) Software-Installation undNutzung - Für jede von Ihnen erworbeneLizenz dürfenSie nureine Kopie des SOFTWAREP RODUKTS installieren.
(b) Speicherung/Netzwerknutzung- Das SOFTWARE PRODUK T darf nicht gleichzeitig auf verschiedenenComputern, einschließlich Workstation,Terminal odersonstigenelektronischen Geräten („Geräte“)
installiert, darauf zugegriffen, angezeigt,ablaufen gelassenodergemeinsamgenutzt werden. Mit anderen Worten, falls Sie mehrereWorkstations haben, müssen Si e für jede Workstation, auf welcherdie
SOFTW ARE benutzt wird, eine eigene Lizenz erw erben.
(c)S icherungskopie -S iedürfen Sicherungskopien-des SOFTWARE PRODUKTS erstellen, Sie dürfenjedoch nureineK opie jeLizenz installiert haben. Sie dürfen die Sicherungskopie ausschließlich zur
Archivierungbenutzen. Sie dürfen keine anderenK opiendes SOFTW AR EP RODUKTS, einschließlich der die SOFTWARE begleitendenDruckmateri alien,erstellen, außerw ie in di eserE ndverbraucher-
Lizenzvereinbarungausdrücklich zugelassen.
2. BES CHRE IBUNG WEITERER RE CHTE UND EINS CHRÄNK UNGEN
(a) Einschränkungen zuR everse Engineering, Dekompilierung und Disassemblierung -Reverse Engineering, Dekompilierung und Disassemblierung des SOFTWARE PRODUKTS sindnichtzulässig,außer
undnursoweit solche Aktivi tät ausdcklich durchgeltendes Recht, unabhängig von diesenEinschränkungen, zugelassenist. Sie dürfen die Softwareohneschriftliche Erlaubnis eines leitenden Angestellten
vonDSC nicht verändern odermodifizieren. Sie dürfen keineEigentumshinweise, Markierungen oderAufkleber vomS oftwareprodukt entfernen. Sie müssen auf angemessene Weise dafürsorgen, dass die
Bedingungendieser Endverbraucher-Lizenzvereinbarungeingehalten werden.
(b) Trennung von Komponenten– Dieses Softwareprodukt ist als Einzelproduktl izenziert. Seine Komponentendürfen nicht zur Nutzung auf mehrals einemHARDWA RE-Get getrennt werden.
(c)E inzelnes INTEGRIE RTES P RODUKT -HabenSie diese SOFTWARE gemeinsammit HARDWARE erworben, dann ist das SOFTWA REPRODUKT gemeinsammit der HARDWARE als einzelnes
integriertes Produktlizenziert. In diesemFall darf das S OFTWA REPR ODUKT nurmit der HARDWARE benutzt werden,wie in dieserE ndverbraucher-Lizenzvereinbarung ausgeführt.
(d) Miete -S iedürfen das SOFTWARE PRODUKT nicht vermieten,leasen oderausleihen. Sie dürfen es anderen nicht zurV erfügung stellen oderes aufeinemServerodereinerW ebsiteeinstellen.
(e) Übertragungdes Softwareprodukts - Sie dürfenall Ihre Rechte unter dieserE ndverbraucher-Lizenzvereinbarung nur als Tei l eines permanenten Verkaufs odereiner ÜbertragungderHA RDWARE übertragen,
vorausgesetzt, dass Sie keine Kopien behalten, Sie das gesamte SOFTWAREP RODUK T(einschließl ich allenK omponenten,Medienund Druckmaterialien, allen Aktualisierungen und dieser Endverbraucher-
Lizenzvereinbarung) übertragen und unterderV oraussetzung, dass derE mpfänger den Bedingungendieser Endverbraucher-Lizenzvereinbarung zustimmt. Ist das SOFTWARE PRODUKT eineAktualisierung, so
muss eineÜbertragung auch alle vorherigenVersionen des SOFTWAREPRODUKTS umfassen.
(f)K ündi gung - Ohne BeeintchtigungandererRechte kann DSC diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung kündigen, wenn Sie die Bedingungen dieserEndverbraucher-Lizenzvereinbarungnicht einhalten. In
diesem Fall müssen Sie alleKopien des SOFTWAREPRODUKTS undallerseiner Komponenten zerstören.
(g) Marken -Diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung gewährt Ihnenkeine Rechte inV erbindung mit MarkenoderDienstleistungsmarken von DSC oder seinen Zulieferern.
3. COPYRIGHT -A lle Titel undImmaterialgüterrechte an und fürdas SOFTWAREP RODUKT (einschließli ch, jedochnicht hierauf beschnkt, Bilder, Fotos und Texte imS OFTWARE PRODUK T), die
begleitenden Druckmaterialien und Kopiendes SOFTWARE PRODUK TS sinddas Eigentum von DSC oder seinenZulieferern. Sie dürfendie begleitenden Druckmaterialiendes SOFTWA REPR ODUKTS
nicht kopieren. Alle Titel und Immaterialgüterrechtean denInhalten, auf die Si e durch das S OFTWA REPRODUKTzugreifen können, sinddas Eigentum der entsprechenden Eigentümer derInhalte undsi nd
glicherweise durchUrheberrecht oderandere Immaterialgüterrechte und Vereinbarungen geschützt. Diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung gewährt Ihnenkeine Rechte zur BenutzungdieserInhalte.Alle
nicht ausdrücklich unter dieserE ndverbraucher-Lizenzvereinbarung gewährtenRechtebleibenDSC und seinenZulieferernvorbehalten.
FCC and ISED Compliance Statement
This equipmenthas been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,pursuant to Part 15 oftheFCC Rules.These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in aresidential installation.
Caution:Changes or modifications notexpressly approved by Digital S ecurity Controls could void your authority touse this equipment.
This equipmentgenerates and uses radio frequency energy and ifnotinstalled and used properly,in s trictaccordance with the
manufacturer’sinstructions,may cause interference to radio and television reception.Ithas been ty pe tested and found to comply withthe limits for Class
B device in accordance with the specifications in S ubpart“ B” ofP art15 ofFCC Rules,which are designed to provide reasonable protection against
such interference in any residential installation.However, there is no guarantee that interferenc e willnotocc ur in a particular installation.Ifthis equipment
does cause interference to television or radio reception,which can be determined by turning the equipmentoffand on,the user is encouraged to try to
correctthe interference by one or more ofthefollowing measures:(i) Re- orienttherec eiving antenna;(ii) increase the separation between the
equipmentand receiver;(iii) connectthe equipmentinto an outleton acircuitdifferentfromthatto which the receiver is connected.Ifneces sary, the user
should consultthe dealer or anexperienced radio/television technician for additional suggestions.The user may find thefollowing bookletprepared by
the FCC helpful:“How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems .This bookletis available fromthe U.S.GovernmentP rinting
Office,Washington,D.C.20402,Stock# 004-000-00345-4.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique dela classe B est conformeà lanorme NMB -003 du
Canada. IC:160A- WS9TCHW. The termIC before the radio certification number signifies thatthe Industry Canada technical specifications were met.
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
4. EXP ORTBES CHRÄNK UNGEN - Sie stimmen zu, dieses SOFTWA REPRODUKTnicht an Länder, Personen oder Körperschaftenzu exportieren oderzu re-exportieren,-die kanadischen
Exportbeschränkungenunterliegen.
5. RECHTSWA HL- Diese Software-Lizenzvereinbarung unterliegt denGesetzenderP rovinz Ontario, Kanada.
6. SCHLICHTUNG -A lle Streitigkeitenaus dieser Vereinbarung müssen durch abschließende undbindendeSchlichtungentprechend Arbitration Act (Schlichtungsgesetz) beigelegtw erdenund di e Parteien
ssen sich der Entscheidung des Schlichters unterwerfen.OrtderS chlichtung ist Toronto, Kanada und die Schlichtungsspracheist Englisch.
7. EINGESCHRÄ NK TE GARA NTIE
(a) KEINE GARANTIE - DSC STELLTD IE SOFTWARE OHNE MÄNGELGEWÄ HR UND OHNE GARAN TIEN ZUR VE RFÜGUNG. DSC GARANTIERT NICHT, DASS DIE SOFTWARE IHRE N
ANFORDERUNGEN ENTSPRICHT ODER DA SS DE R BE TRIE B DIESER S OFTWARE UNUNTERB ROCHE N ODER FEHLERFREI IST.
(b) ÄNDERUNGEN DER BE TRIEBS UMGE BUNG - DSC ist nichtfürP robleme verantwortlich,die durch ÄnderungderBetriebscharakteristiken derHA RDWARE oderfür Probleme bei derInteraktion von
SOFTW AREP RODUKTEN mit Nicht-DS C-SOFTW AR E oderHA RDWAREP RODUKTEN hervorgerufen werden.
(c)HA FTUNGSB ESCHNKU NG, GARANTIE REFLEKTIERT RISIKOZUWEIS UNG - IN JED EM FALL, SOFERN EIN GESE TZGARAN TIEN ODE R ZUS TÄ NDE EINBE ZIEHT,DIE IN DIESE R
LIZE NZVEREINB ARUNG NICHT DARGE STELLTS IND, BES CHRÄ NKT SICH DSC s GESAMTE HAFTUNG UNTER JEGLICHEN BE STIMMUNGEN DIE SER LIZENZVERE INBARUNG AUF
DEN V ON IHNE N BE ZA HLTEN ANTEIL FÜR DIE LIZENZ DIES ES S OFTWARE PRODUKTS UN D FÜNFK ANADISCHE DOLLAR (CAD 5,00). DA E INIGE GESE TZGEBUNGEN DE N
AUS SCHLUSS DE R HA FTUNGSB EGRE NZUNG FÜR BEILÄUFIGE ODER FOLGES CHÄDE N NICHT ZULASSE N,TRIFFTDIE OBIGE B ESCHR ÄNKUNG FÜR SIE MÖGLICHERW EISE
NICHT ZU.
(d) GARANTIEA USSCHLUSS - DIESE GARANTIE ENTHÄLT DIE GESA MTEN GAR ANTIEN UND ER FOLGTA NSTELLE JE GLICHER UND A LLER ANDEREN GARA NTIEN,
AUS DRÜCKLICH ODER ANGENOMMEN (EINSCHLIEßLICH A LLER ANGENOMMENEN GA RANTIEN DER MARKTGÄNGIGKE ITODER E IGNUNG FÜR EINEN B ESTIMMTE N ZWECK )
UND A LLER SONS TIGEN V ERPFLICHTUNGEN ODER HA FTUNGEN S EITENS DS C. DSC GIBT KEINE WE ITEREN GA RA NTIEN AB .DSC GE STATTETKE INEN ANDEREN P ERSONE N
DIE HA NDLUNG IN SE INEM AUFTRA G, UM DIES E GARA NTIEN ZU ÄN DERN ODER ZU MODIFIZIER EN, NOCH ANDERE GARANTIEN ODER HA FTUNGEN BEZÜGLICH DIESE S
SOFTW AREP RODUKTS ZU ÜBERNEHMEN.
(e) AUSS CHLIEßLICHE NACHB ES SERUNG UND BES CHRÄNK UNG DER GARA NTIE - UNTER K EINEN UMSTÄNDEN IS T DSC FÜR IRGENDWE LCHE B ESONDE RE, ZU FÄLLIGE,
NAC HFOLGE NDE ODER INDIREK TE S CHÄDE N BAS IEREND A UFV ERSTOßGE GEN DIE GARANTIE, VERTRAGS BRUCH, FAHRLÄS SIGKEIT, STRIKTE HA FTUNG ODER SONS TIGE
REC HTSTHEORIEN HA FTBAR. SOLCHE S CHÄDE N UMFAS SEN, SIND JEDOCH N ICHT HIERAUF BE SCHRÄ NKT,GEWINN VE RLUST,VE RLUSTDES S OFTWARE PRODUKTS ODE R
JEGLICHER ANDERER ZUGEHÖRIGER GERÄTE, KA PITALKOSTEN, ERS ATZBES CHAFFUNGSK OSTEN FÜR GERÄ TE, EINRICHTUNGEN ODE R DIENSTLEISTUNGEN,
STANDZEITEN, ZEITA UFW AN D DES K ÄUFERS, FORDERUNGEN DRITTER, EINSCHLIEßLICH KUNDE N SOWIE SACHSCHÄD EN.
WARNUNG:DSC empfiehltregelmäßige Tes ts des gesamten Systems. Trotz regelmäßiger Tests und aufgrund, jedoch nichthieraufbeschränkt,
krimineller Sabotage oder S tromausfall,istes möglich, dass dieses SOFTWAREPRODUK T nicht erwartungsgemäßfunktioniert.
Inbraak
Iotega
WS9TCHW Installatiehandleiding
29010347R002
Montage van de hardware
Stap 1a
Voor onzichtbare
bedrading, voer de USB-
voedingskabel door de
muur.
Stap 1b
Voor zichtbare bedrading,
verwijder het uitbreeklipje
aan de onderkant van de
bevestigingsbeugel en voer
de USB-voedingskabel
door het kanaal.
Montage van de hardware
Stap 4
Plaats de onderkant van de
WS9TCHW in de beves-
tigingsbeugel onder een lichte
hoek en druk vervolgens de rech-
terkant naar beneden totdat deze
op zijn plaats klikt.
Verwijderen uit de bevestigingsbeugel
Steek een platte schroe-
vendraaier in een van de
hoeksleuven aan de rech-
terkant van de beves-
tigingsbeugel en til deze
op.
Het toetsenpaneel van het WS9TCHW-aanraakscherm is compatibel en
bedoeld om te gebruiken met het iotega Draadloos beveiligingssysteem.
Gebruik deze instructiesmet de iotega Referentiehandleiding, beschikbaar
op www.dsc.com. Raadpleeg dat document voor veiligheidsinstructies en
voor informatie met betrekking tot de gebruiks- en functiebeperkingen van
het product en de aansprakelijkheid van de fabrikant.
© 2018 Tyco Security Products. Alle Rechten voorbehouden.
Stap 2
Bevestig de beves-
tigingsbeugel aan de muur.
Indien montage op gips-
platen, markeer dan de vier
montagepunten, verwijder
de bevestigingsbeugel en
plaats de gipsplaatankers.
Stap 3
Sluit de USB-
voedingskabel aan op de
WS9TCHW voordat deze in
de bevestigingsbeugel
wordt geplaatst.
Opmerking: De WS9TCHW moet op de voeding worden
aangesloten.
Registreren op het iotega-paneel
1. Schakel de WS9TCHW in.
2. Selecteer een taal en land uit de lijst.
3. Lees en accepteer het Privacybeleid en de algemene
voorwaarden. Acceptatie is verplicht om dit apparaat te
kunnen gebruiken.
4. Voer het serienummer van de WS9TCHW in via het
installatieprogramma of het portaal.
5. Tik op Registreren aanraakscherm.
Opmerking: Als het registreren niet gelukt is, controleer dan
of het juiste serienummer is ingevoerd.
Eisen en specificaties
Milieueisen
Soort installatie:Binnenshuis, niet-gevaarlijke plaats en.
Deze modulemag alleen door s ervicepersonen worden geïnstalleerd.
Ditproductvoldoetaan RoHS.
Specificaties WS9TCHW
Soort scherm:Capacitieve aanrak ing
Kijkhoek: Rechts: 60, Links:60,Omhoog:60, Omlaag:60 graden
Specificaties van de voeding
Wisselspanning:Stekkertrafo Klasse 6 voor Noord-Amerika
Fabrikant externe voedingen:Helms-Man Transformers Company ltd.
Technische specificaties v an de externe voeding:
Input:100 - 240 V ~ 50 -60 Hz mA
Uitvoer:5 V - 2000 mA
Opmerking: De USB-poort is alleen voor de voeding en het opladen van de batterij.
Sluit niet aan op de pc voor communicatie.
Specificaties van het apparaat
Bedrijfs temperatuur:0 °C tot45 °C
Bedrijfs vochtigheid:5% tot93% RV , niet-condenserend
Camera:2 megapixels
Andere specificaties
SA R-testafstand:5 mm.
Max.S A R:0,51W/Kg
Frequentiebereik:2412 MHz tot2462 MHz voor de VS; 2412 MHz tot2472 MHz voor E U
RF-uitgangsvermogen:maximaal16 dBm
Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Tyco Safety Products Canada Ltd dat het type radioapparatuur
Draadloos toetsenpaneel voor het Iotega-alarmsysteem conform is met Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de conformiteitsverklaring van de EU is beschikbaar op het
volgende internetadres:
http://dsc.com/pdf/1707010
Frequentiebanden en maximaal vermogensniveau:
2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW
Enig Europees aanspreekpunt: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt,
Nederland
Déclaration d'Industrie Canada
Dit apparaat voldoet aan de Industry Canada vergunningvrije RSS-standaard(en). De
werking is onderhavig aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen
schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet elke storing die kan worden
ontvangen of die ongewenste werking kan veroorzaken accepteren.
Door wijzigingen of modificaties aan dit apparaat die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de
bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken vervallen.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
Beperkte garantie
Digital S ecurity Controls (DSC) garandeert gedurendeeen periodevan 12 maanden vanaf de datumvan aankoop dathetproduct bij normaal gebruik vrij is van materiële defectenen fabricagefouten en dat ter
voldoening van een schendingvan zulke garantie, DSC, naareigen keuze, bij teruggave van de apparatuurbij het reparatiepunt, de defecte apparatuurzal repareren of vervangen. Dezegarantie geldtalleenvoor
materiële defectenen fabricagefouten en niet voorbeschadigingen opgelopen tijdens verzending en afhandelingsfouten,of schade als gevolgvanoorzaken buiten de controle van Digital S ecurity Controls zoals
bliksem, te hoge spanni ng,mechanische schokken, waterschadeof schadedie voortvloeit uit misbruik, wijziging of onjuiste toepassing van de apparatuur. De voornoemde garantie geldtalleenvoor de
oorspronkelijke koperen vervangten zal alle andere garanties vervangen, expliciet of impliciet, en alle andere verplichtingen of aansprakelijkhedenvan de kantvanDigital S ecurity Controls. Digital Security
Controls aanvaardt geen verantwoordelijk voor, nochmachtigtzij anderen om namens DSC op te treden omdeze garantie te modi ficeren of te wijzigen, en aanvaardt geen anderegarantie of aansprakelijkheidmet
betrekking tot dit product. In geen geval zal Digital Security Controls aansprakelijk zijn voorenige directe, indirecte of gevolgschade, verlies van verwachtewinst, verlies van tijd of enige andere verliezenvan de
koper in verband metde aankoop, installatie,bediening of falenvan dit product.
Arschuwing: Digital Security Controls raadt u aan het hele systeemregelmatig te laten testen. Het is echtermogelijk dat dit product, ondanks regelmatig testen en vanwege, maar niet beperkt tot,criminele
sabotage of stroomstoringen, niet naarverwachting presteert, E chter, ondanks regelmatige tests,envanwege,maarnietbeperkt tot, criminele sabotageof elektronische storing, is het mogelijk datdit product niet
naar verwachtingpresteert. Belangrijke informatie: W ijzigingen/modificaties die niet uitdrukkelijk doorDigital Security Controls zijn goedgekeurd, kunnen de bevoegdheid vande gebruiker omdezeapparatuur te
bedienen nietig verklaren.
BE LANGRIJK - ZORGVULDIG LEZEN: D SC Software, aangeschaftmet of zonderProducten en Onderdelenis auteursrechtelijk beschermd en wordt aangeschaft onder de volgende l icentievoorwaarden:
Deze gebruiksrechtovereenkomst (“Overeenkomst”)vormt een wettelijke overeenkomst tussen U (het bedrijf, individuof entiteit die de Softwareen verwanteHardware heeft afgenomen)en Digital Security
Controls, eendivisie van Tyco S afety Products Canada Ltd. (“DSC”), de fabrikant van de geïntegreerde beveiligingssystemen en de ontwikkelaarvande software en verwanteproducten of onderdelen
(“HARD WA RE ”)die U hebtafgenomen.
Indien het DS C-softwareproduct (“SOFTW AREPRODUCT”of “SOFTWA RE ”)is bestemd om samenmet HA RDW ARE te worden geleverd en dit NIE T vergezeld gaat van de nieuwe HARDWARE , magU
hetS OFTW AREP RODUC T niet gebruiken, kopiëren of installeren. Het SOFTWARE PRODUCT omvatcomputersoftware en kan begeleidende media, gedrukte materialen en “online”of elektronische
documentatie omvatten.
Software die samen met hetSOFTW AR EP RODUCT wordt geleverd, en die valt onder eenafzonderlijke gebruikersovereenkomst, wordt aan U in licentie gegeven onderde voorwaarden van die
licentieovereenkomst.
Doorhet S OFTWA RE PRODUCT te installeren, te kopiëren, te downloaden,opte slaan,te openen of anderszins te gebruiken, stemt U eronvoorwaardelijk meein gebonden te zijn aan de voorwaardenin deze
Overeenkomst,zelfs als deze Overeenkomst wordt beschouwd als een wijzi gingvan vorige regelingen of contracten. IndienU niet instemt met de bepalingen van deze Overeenkomst, is D SC niet bereid het
SOFTW AREP RODUCT aanU in licentie te geven, en hebt U niet het rechtom het te gebruiken.
LICENTIE SOFTW AREPRODUCT
Het S OFTWA RE PRODUCT wordt zowel beschermddoorauteursrechtwetgeving en internationale auteursrechtverdragenals dooranderewetten en verdragenmet betrekking tot i ntellectueel eigendom. Het
SOFTW AREP RODUCT wordt niet verkocht, maarin licentiegegeven.
1. VERLENING VAN LICE NTIE Deze Overeenkomst verleent U de volgenderechten:
(a) Installatie en gebruik van deSoftware: voorelke licentie die u aanschaft, mag u slechts éénkopie van het S OFTWARE P RODUCTinstalleren.
(b) Opslag/Netwerkgebruik: het SOFTWARE PRODUCT mag niet gelijktijdig worden geïnstalleerd, geopend, weergegeven, uitgevoerd, gedeeldof gebruikt op of vanafverschillende computers, zoals een
werkstation, terminal of ander digitaal elektronisch apparaat ("Apparaat"). Metandere woorden: indienu meerderewerkstations hebt, moetu voorieder werkstationwaarop de SOFTWA RE wordt gebruikt een
licentie aanschaffen.
(c)Reservekopie: U kuntreservekopieënvan het S OFTWAREP RODUCT maken,maarU magte allen tijde perlicentie slechts éénkopiehebben. U magde reservekopie uitsluitendvoor archiveringsdoeleinden
gebruiken. Behalvevoorzoverdit expliciet in deze overeenkomst wordt toegestaan, magu verdergeenkopieën maken van het SOFTWARE PRODUCT, inclusief de gedruktematerialen die met de SOFTW ARE
worden geleverd.
2. BES CHRIJVING VAN ANDERE RECHTEN EN BE P ERKINGE N
(a) Beperking op reverse-engineering, decompilerenen disassembleren: U maghetS OFTW AREP RODUC T niet onderwerpen aanreverse-engineering, decompilerenen disassembleren, tenzij en voor zoverdit,
niettegenstaande dezebeperking, uitdrukkelijk is toegestaan op grond van toepasselijk dwingend recht. U mag zonder schriftelijke toestemming van eenfunctionaris van DS C geenveranderingen of wijzigingen
aande S oftware aanbrengen. U mag geenbeschermde mededelingen,merken of etikettenvan hetSoftwareproductverwijderen. U dient redelijke maatregelen te nemen om te voldoen aande bepalingen en
voorwaarden van dezeovereenkomst.
(b) Scheiding van onderdelen: het S OFTWARE PRODUCT wordt in licentie gegeven als één product. De componenten mogen niet worden gescheiden voor gebruik op meer danéénHARDWA RE -eenheid.
(c)E én GEÏNTEGRE E RD P RODUCT:als U dezeS OFTWARE met HA RDW ARE hebt verkregen, is hetSOFTW AREP RODUCT in licentie gegevenmet de HA RDWA RE als één geïntegreerdproduct.In
datgeval mag het SOFTWAREPRODUCT alleen worden gebruikt in combinatiemet de HARDWA RE , zoals in deze overeenkomst is uiteengezet.
(d) Verhuur: U maghet S OFTWARE P RODUCT niet verhuren, in lease geven of uitlenen.U maghem niet beschikbaarmaken vooranderenof hetop eenserverof websiteplaatsen.
(e) Overdracht van het Softwareproduct:U magal Uw rechten die voortvloeienuit deze Overeenkomst uitsluitendals onderdeel van een permanente verkoop of overdrachtvan de HA RDW ARE overdragen, mits
U geen exemplaarbehoudt, U het volledigeSOFTW AREP RODUCT overdraagt (inclusiefalle onderdelen, de media en het gedrukte materiaal, alle upgrades en dezeOvereenkomst), en mits de ontvanger met de
bepalingenvandezeOvereenkomst instemt. Indien het S OFTWA RE PRODUCT een opwaardering is, moet elke overdrachttevens alle vorige versies van het SOFTWARE PRODUCT omvatten.
(f)B eëindiging: onverminderd al zi jn overige rechten magDSC dezeOvereenkomst beëindigen indienU de bepalingen van deze Overeenkomst niet nakomt. In dat geval dientu alle exemplaren en alle
componentenvan het S OFTWAREP RODUCT te vernietigen.
(g) Handelsmerken: aan dezeOvereenkomst kuntU geen enkel rechtontlenen in verband metenigmerk of servicemerk van DSC of zijn leveranciers.
3. AUTEURS RECHT: de eigendomvan en de auteursrechtenop hetSOFTW AREPRODUCT (inclusief, maarniet beperkt tot alle afbeeldingen, foto's en tekst die in hetSOFTW AR EP RODUCT zijn
opgenomen),alsmede de begeleidende gedrukte materialen en alle kopieën van het SOFTWA RE PRODUCT, berusten bij DS C of zijn leveranciers. U magde begeleidende afgedruktedocumentatie van het
SOFTW AREP RODUCT niet kopiëren. A lle rechtenmet betrekkingtot de titel en hetintellectueleeigendomvan de inhoud,waartoe toegang kan worden verkregendoorhet gebruik van het
FCC ISED-conformiteitsverklaring
Deze apparatuur is getesten in overeenstemming bevonden metde limieten voor een digitaalapparaat van Klasse B, conform Deel 15 v an de FCC-
regels.Deze beperkingen zijn bedoeld om redelijke beschermingte bieden tegen schadelijke storingin een woonomgeving.
VOORZICHTIG:Veranderingen of aanpas singen die nietuitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Digital S ecurity Controls kunnen de bevoegdheid van de
gebruiker om deze apparatuur te bedienen nietigverklaren.
Deze apparatuur genereerten gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen.A ls hijnietin nauwgezet volgens de instructies van de fabrikant
wordt geïnstalleerd en gebruikt,kan hij interferentie metradio- en televisieontvangs t veroorzaken.Hij is getestop type en er is vastgesteld dat hij voldoet
aan de limieten voor Klasse B apparatuur in ov ereenstemming metde s pecificaties in S ubonderdeel B” van Deel 15 van de FCC-voorschriften, die
zijn ontworpen om te voorzien in een redelijke bescherming tegen ditsoort interferentie in iedere willekeurige huisinstallatie. E r is echter geen garantie
dater geen storing zal optreden in een bepaalde installatie.A ls deze apparatuur schadelijke storing in radio-of televisieontvangst veroorz aakt,wat k an
worden bepaald door de apparatuur uiten aan tezetten,wordtde gebruiker aangemoedigd te proberen de storing te verhelpen door een ofmeer van
de volgende maatregelen:(i) Anders richten ofplaatsen van de ontvangende antenne.(ii) Vergroten van de afstand tussen het apparaat en de
ontvanger. (iii) Hetaansluiten van het apparaat op een stopcontactop een ander circuit dan hetcircuitvoor de stroomvoorziening van de ontvanger. De
gebruiker dient indien nodig de dealer of een erv aren radio/TV-technicus te raadplegen voor aanvullende suggesties. V oor de gebruiker kan de
volgende brochure opgesteld door de FCC nuttig z ijn:“How toIdentify and Resolve Radio/Television Interference P roblems” (Identificatie en oplossing
van radio-/televisiestoringsproblemen).Ditboekje is verkrijgbaar bij de U.S. GovernmentPrinting Offic e, Washington,DC 20402, S tock # 004-000-
00345-4.
Ditdigitale apparaatvan Klasse b voldoetaan de Canadese ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B estconforme à la normeNMB-003 du
Canada. IC:160A- WS 9TCHW. De term'IC' voor hetradiocertificeringsnummer geeftalleen aan dataan technisc he specificaties van Industry Canada
is voldaan.
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
SOFTW AREP RODUCT, berusten bij de desbetreffende eigenaar van de inhoud enkunnen zijn beschermd doortoepasselijk auteursrechtof andere wetten en verdragenmet betrekking tot intellectueel
eigendoms. Deze overeenkomst verleentu geenrechtdergelijke inhoud te gebruiken. Alle rechten die niet expliciet krachtens deze Overeenkomst wordenverleend,berustenbij DSC en zijn leveranciers.
4. EXP ORTBEP E RK INGEN: U stemt ermee in het S OFTWAREP RODUCT naar geen enkel(e)land, persoon of entiteit te zullen exporteren of herexporteren waarvoor in Canada exportbeperkingenvan kracht
zijn.
5. TOEPA SSE LIJK RE CHT: voor dezesoftwarelicentieovereenkomstgeldt het rechtvande provincie Ontario,Canada.
6. ARBITRAGE : geschillen voortkomenduit of in verbandmet deze Overeenkomst worden definitief en bindendbepaald door arbitrage in overeenstemmingmet de A rbitration Act, en de partijen stemmen ermee in
gebonden te zijn aande beslissing van de arbiter. De plaats van de arbitrage is Toronto, Canada en de arbitrage vindt plaats in deEngelse taal.
7. BEP ERKTE GA RA NTIE
(a) GEE N GA RA NTIE: DSC VE RS TREKTDE SOFTW ARE “IN DE HUIDIGE VORM”ZONDER GARA NTIE. DSC GARA NDE E RT NIE T DA T DE SOFTWARE VOLDOET AA N UW E ISE N OF
DAT DE SOFTW ARE ZONDE R ONDE RB RE KINGE N OF FOUTE N ZAL WE RK EN.
(b) WIJZIGINGEN IN BE S TURINGSOMGEVING: DSC is niet verantwoordelijk voorproblemen die zijn ontstaan door wijzigingen in de besturingskenmerken van de HA RDW ARE, of voorproblemenmet de
interactie tussen hetSOFTW AREP RODUCT en S OFTWA RE of HARD WA RE PRODUCTEN die niet van DS C zijn.
(c)B EPE RK ING VA N A A NSPRAK ELIJKHEID; GA RA NTIE REFLECTEERT DE ALLOCATIE V AN RISICO: IN A LLE GEV ALLEN, A LS E NIGE WETGEV ING GARANTIES OF
VOORWAA RDE N IMPLICEE RT DIE NIE T ZIJN OPGENOMEN IN DEZE LICENTIEOV EREE NK OMST, ZAL DE V OLLEDIGE AANSP RA KE LIJKHE ID V AN DS C ONDE R E NIGE B E PALING
IN DEZE LICENTIEOVEREE NK OMST BEP ERKT ZIJN TOTHE T FEITELIJK DOOR U BETAA LDE B EDRA G VOOR DE LICENTIE V A N DIT S OFTWA RE P RODUCT EN VIJF CA NA DE SE
DOLLARS (CAD$5,00), WA A RB IJ WORDT UITGEGAAN VA N HE T HOOGSTE B E DRA G. A A NGEZIEN B E PA A LDE RECHTSGEBIEDE N GE EN UITSLUITING OF B EP E RKING V A N
AA NS PRAK E LIJKHE ID VOOR GE VOLGSCH ADE OF INCIDENTELE SCHADE TOESTAAN, K AN HET ZIJN DA T BOVE NSTAANDE B E PE RK ING NIETVOOR U VA N TOEPA S SING IS .
(d) UITSLUITING V A N GARANTIE: DE ZE GARANTIE B E VA T DE V OLLEDIGE GARANTIE E N V E RVANGTE NIGE EN ALLE A NDE RE GARANTIES , EX PLICIET OF IMPLICIET(INCLUSIEF
ALLE GARANTIES V AN VE RK OOPB AARHEID OFGE SCHIKTHE ID VOOR E EN BEP A ALD DOE L) EN ALLE A NDE RE V ERPLICHTINGEN OF AANS P RA KE LIJKHE ID V AN DSC. DSC
BIE DT GEEN ANDERE GA RANTIES. DS C S TAAT N IET IN V OOR EN MACHTIGTGEEN AND ERE P E RSONEN DIE B E WE RE N NA MENS HA AR TE HANDE LEN, OM DE ZE GARANTIE
TE MODIFICEREN OFTE W IJZIGEN, NOCH OM ENIGE A NDE RE GARANTIE OF AANSRA K ELIJKHEID METBE TREK KING TOTDIT S OFTWAREP RODUCT AA N TE NEMEN.
(e) EXCLUSIEV E VERHAA LSMOGELIJKHE DEN EN BEP ERKING V A N GARANTIE: IN GE EN GEV AL IS DSC AANS P RAKE LIJK V OOR ENIGE SPE CIALE, INCIDENTELE OF
INDIREC TE SCH ADE OF GE VOLGSCHADE OP BAS IS V A N GARANTIEB RE UK , CONTRACTBRE UK , NALATIGHEID, S TRIKTE AA NS PRAKE LIJKHE ID OF ENIGE A NDE RE
REC HTSGROND. DE RGELIJKE S CHA DE OMVAT, MAA R IS NIET BE P ERKT TOTW INSTDERVING, V ER LIES V A N HE T S OFTWA RE P RODUCT OFE NIGE GEA SSOCIEERDE
AP PARATUUR, KAP ITAALKOS TEN, KOS TEN VOOR S UB STITUERENDE OF VE RV A NGENDE AP PARATUUR, FACILITE ITEN OFDIENSTEN, UITVALTIJD, A ANKOOPTIJD, CLAIMS VAN
DER DEN, INCLUSIE F KLANTEN, EN EIGENDOMSS CHA DE .
WAA RSCHUWING:DSC beveeltaan om het gehele systeemregelmatig volledig te testen.Het is echter mogelijk dat dit SOFTWAREPRODUCT
ondanks regelmatig testen en ten gevolge van,maar nietbeperk t tot, c riminele sabotage of stroomuitval,nietnaar verwachtingfunctioneert.
indtrængning
iotega
WS9TCHW Installationsanvisninger
29010347R002
Montering af hardware
Trin 1a
r USB-strømkablet
gennem væggen for skjult
kabelføring.
Trin 1b
Fjern den afbrækkelige tap
fra bunden af
monteringsbeslaget ved
kabelføring på overfladen,
og før USB-strømkablet
gennem renden.
Montering af hardware
Trin 4
Sæt den venstre side af
WS9TCHW ind i mon-
teringsbeslaget med en lille vinkel.
Tryk derefter den højre side ned,
indtil den klikker plads.
Fjernelse fra monteringsbeslag
Sæt en skruetrækker med
fladt hoved ind i en af
hjørnerillerne på højre side
af monteringsbeslaget, og
løft opad.
Tastaturet berøringssrmen WS9TCHW er kompatibelt og
beregnet til brug sammen med det trådløse iotega-alarmsystem.
Brug instruktionerne sammen med referencevejledningen tiliotega, der
kan findes på www.dsc.com. Læsi dokumentet om sikkerhedsinstruktioner
og oplysninger vedrørende begrænsningerne i produktets brug og
funktioner samt producentens ansvar.
© 2018 Tyco SecurityProducts. Alle rettigheder forbeholdes.
Trin 2
Fastgør monteringsbeslaget
til væggen. Hvis enheden
monteres på en gipsvæg,
skal du markere de fire
installationspunkter, fjerne
monteringsbeslaget og
installere ankre på gipsvæg-
gen.
Trin 3
Slut USB-strømkablet til
WS9TCHW, r du tter
enheden ind i
monteringsbeslaget.
Bemærk: WS9TCHW skal sluttes til vekselstrøm.
Tilvalg af moduler til iotega-panelet
1. Tænd for WS9TCHW.
2. lg sprog og land fra listen.
3. Læs og acceptér politikken om privatlivets fred samt vilkår
og betingelser. Din accept er obligatorisk for at bruge
enheden.
4. Indtast serienummerer til WS9TCHW ved hjælp af
installatørprogrammet eller -portalen.
5. Tryk på Tilvælg berøringsskærm.
Bemærk: Hvis tilvalg fejler, skal du kontrollere, at du
indtastede det korrekte serienummer.
Krav og specifikationer
Miljømæssige krav
Installationstype:Indendørs,ikke-farlige placeringer.
Moduletkun installeres af servicepersonale.
Produktetoverholder RoHS -direktiv et.
Specifikationer for WS9TCHW
Sk ærmty pe: K apac itiv berøringsskærm
Sy nsvinkel:Højre:60°,venstre:60°,op:60°,ned: 60°
Strømspecifikationer
Vekselstrøm: Transformer,plug-in,klasse 6 til Nordamerika
Producentaf ekstern s trømforsyning: Helms -ManTransformers Company ltd.
Nominelle tekniske parametre for ekstern strømforsyning:
Input:100 - 240 V ~ 50 -60 Hz mA
Udgang: 5 V , 2000 mA
Bemærk: USB-porten er kun til vekselstrøm og opladning af batteri. Slut ikke til en PC
med henblik kommunikation.
Enhedsspecifikationer
Driftstemperatur:0-45 °C
Driftsfugtighed: 5-93 % relativ fugtighed,ikke-kondenserende
Kamera:2 MPS
Øvrige specifikationer
Testafstandfor spec ifik absorptionshastighed (SAR): 5 mm.
Maks. S AR: 0,51 W/kg
Frekvensområde:2412-2462 MHz for USA;2412-2472 MHz for EU
Udgangseffektfor radiofrekvens:Maks. 16 dBm
Forenklet EU-overensstemmelseserklæring
Tyco Safety Products Canada Ltd erklærer herved, at radioudstyret af typen trådløst
tastatur til iotega-alarmsystemet er i overensstemmelse med EU-direktiv
2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen kan findes lgende
internetadresse:
http://dsc.com/pdf/1707010
Frekvensbånd og maks. effektniveau:
2400-2483.5 MHz: 100 mW
Europæisk kontaktadresse: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, NL-6101 XK Echt,
Holland
Industry Canada-Erklæring
Dette udstyr overholder kravene i Industry Canada licensfrie RSS-standard(er).
Driften er underlagt de følgende to betingelser: (1) Udstyret ikke forårsage
interferens, og (2) Dette udstyr skal kunne acceptere enhver form for interferens,
herunder interferens, der kan forårsage en uønsket funktion af udstyret.
Ændringer dette udstyr, som ikke udtrykkeligt er blevet godkendt af den asvarlige
for overholdelse af standarder, kan medføre, at brugeren fratages retten til at bruge
udstyret.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
Begrænset garanti
Digital S ecurity Controls (DSC) garanterer, at produktet ved normal brug i en periode 12 måneder frabsdatoen vil refejlfrit, hvad angårmaterialerog udførelse, og i tilfælde af fejl i garantiperioden vil DSC
efter eget skøn reparere eller udskiftedefekt udstyr, såfremtdette returneres til firmaets reparationsværksted. Dennegaranti er kun ldende fordefekter i dele eller i fremstillingen, men ikke forskaderopstået
under forsendelse eller håndteringeller skaderopstået udenfor Digital Security Controls’ kontrol, som fx lynnedslag, for høj strømspænding, mekaniske stød,vandskade eller skader opstået som følgeaf misbrug,
ændringer eller forkert anvendelse af udstyret. rværende garanti er kun gældende forden opri ndelige køber og træderi stedet forenhver anden garanti - udtrykkelig eller underforstået og enhver anden
forpligtelse eller ansvar i forbindelse med Digital S ecurity Controls. Digital SecurityControls hverken påtager ellerautoriserer nogen anden person til at give sig ud for at handle sine vegne til at modificereeller
ændredennegaranti, ellerat påtageforsig nogen andre garantiereller ansvari forbindelsemed dette softwareprodukt.D igital S ecurity Controls kan under ingenomstændighedergøres ansvarlig for nogen direkte,
indirekteellerkonsekventiel skade,tabaf fortjeneste, tidstab eller nogen anden form for tab forbrugeren i forbindelse medkøb, installationog betjeningaf og fejl ved dette produkt.
Advarsel: Digital S ecurity Controls anbefaler,at hele systemet testesmed regelmæssige mellemrum. trods af regelmæssig afprøvningog grund af bl.a. kriminelle indgreb udstyret ellerforårsaget af
strømafbrydelseerderdogstadig mulighedfor, at produktet ikke fungerersom forventet. Vigtig oplysning: Ændringer eller modi fikationer som ikke udtrykkeligt er godkendt af DSC kan medføre bortfaldaf brugerens
ret til at anvende dette udstyr.
VIGTIGT - LÆS OMHYGGELIGT: DS C S oftware købt med elleruden produkterog deleerophavsretligt beskyttet og erbt under de følgende licensbetingelser:
Denne slut brugerlicensaftale (”Slutbrugerlicensaftale”)er en juridisk aftalemellem dig (selskab, individ eller entitet, derhar erhvervetsoftwaren og enhver relateret hardware) og D igital S ecurity Controls, et selskab
under Tyco Safety P roducts Canada Ltd. (”DSC”), producenten af integreredesikkerhedssystemerog udvikleraf softwaren og alle relateredeprodukt eller komponenter(”HARDW ARE”) som du erhverver.
Hvis DS C softwareproduktet (”SOFTWARE PRODUKT eller ”SOFTWARE”) er beregnet til levering sammen med HA RDW ARE, og der IKK E leveres ny HARDWA RE sammen med det, du ikke bruge,
kopiereeller installereSOFTW AREP RODUKTET. SOFTWARE PRODUKTETomfattercomputersoftwareog kan omfattetilrende medier,trykte materialer og "online-" ellerelektronisk dokumentation.
Enhverformfor software, derleveres sammen medS OFTWAREP RODUK TET, somharen tilhørende og separat slutbruger-licensaftale,gives til dig i licens i henhold til vilkårene i den pågældende licensaftale.
Ved at installere, kopiere, downloade, arkivere, tage adgangtil eller anden de bruge S OFTW AREP RODUK TET acceptererdu betingelsesløstat re bundetaf vilkårene i denne E ULA, også selv om
denne E ULA betragtes som en modifikationaf en eventuel tidligere aftaleellerkontrakt. Hvis du ikke kan accepterevilkårene i denne Slutbrugerlicensaftale, er DSC ikke villig til at give dig
SOFTW AREP RODUKTET i l icens, og du harderfor ingenret til at brugedet.
LICENS TILS OFTWA RE P RODUK T
DetteS OFTW AREP RODUK T er beskyttet af ophavsretligel ove og internationale traktater, og andre love og traktatertil beskyttelse af immateri elle rettigheder. S OFTWA RE PRODUK TET ergivet i licens, ikke
solgt.
1. TILD ELING AF LICENS DenneS lutbrugerlicensaftale tildelerdig lgende rettigheder:
(a) Installation og brug af software- For hverl icens du erhverver,må du kun haveen kopi af S OFTWA RE P RODUK TET installeret.
(b) Lagring-/Netværksbrug - S OFTWA RE PRODUK T ikke rei nstalleret, tilgås,vises, køres, deles eller bruges samtidigtellerfra flere computere, herunder arbejdsstation,terminal eller andre digitale
elektroniske enheder (”Enhed”). Med andre ord,hvis du harflerearbejdsstationer, skal du erhverve en licens forhver arbejdsstation, hvor SOFTWARE N bruges.
(c)S ikkerhedskopi - Du måoprette sikkerheds kopieraf S OFTW AREP RODUK TET, mendu ethvert givet tidspunkt kun haveen kopi installeret perlicens.Du kun bruge sikkerheds kopientil
arkivering. Undtagensom udtrykkeligt angivet i denneSLUTBRUGE RLICENSA FTA LE, du ikke anden måde lave kopieraf SOFTWARE PRODUKTET, herunder de tryktematerialer, derfølger med
SOFTW AREN.
2. BES KRIVE LSE AF AN DRE RE TTIGHEDER OG B E GRÆNSNINGER
(a) Begræ nsningerforreverse engi neering, dekompileringog adskillelse - Du ikke reverse engineere,dekompilere eller adskille SOFTW AREP RODUKTET, undtagen og kun i det omgang at en sådan
aktiviteter udtrykkeligt tilladtaf gældendelov uanset denne begræ nsning.Du ikke foretage nogen ændring ellermodifikation ved softwaren uden forudgående skriftlig tilladelsefra en repræ sentant fra DS C.
Du ikke fjerne nogen oplysninger, rker eller etiketten om ejendomsretten til softwaren frasoftwaren. Du skal ivæ rksætte rimelige foranstaltningertil at sikre overholdelse medvilkårene og betingelserne i
denne S LUTBRUGERLICENS AFTA LE.
(b) Adskillelse af komponenter– SOFTWA REPRODUKTET gives i licens som ét helt produkt. Dets komponentdeleikke adskilles til brug mere end en HA RDW AR E enhed.
(c)S amlet INTEGRERE T P RODUK T - Hvis du harerhvervet denne S OFTWARE sammen medHA RDWA RE, er SOFTWARE PRODUKTETgivet i licens sammen med HARDWARE N som et samlet
integreret produkt. In this case, the S OFTWARE P RODUCTmay only be used with theHARDWA RE as set forth in this EULA..
(d) Udlejning- Du ikke udleje, lease eller udlåne S OFTWA RE PRODUK TET.D u ikke gøre dettilgængelig forandre eller gge det op en servereller et websted.
(e) Overdragelse af softwareproduktet - Du kun overdrage dine rettighederunder denne Slutbrugerli censaftale, som del i et permanent salg elleroverdragelseaf HA RDW AREN, forudsatat du ikke beholder
nogen kopier.at du overdrager alt hørendetil SOFTWARE PRODUKTET(herunder alle komponentdele, medierog tryktedele, enhver opgraderingog denneSlutbrugerlicensaftale),og forudsat modtageren er
erklæ rer sig enig meddenne S lutbrugerlicensaftale.Hvis S OFTWARE PRODUK TETeren opgraderingskal overdragelsen omfattealle tidligere udgaver af SOFTWA REPRODUKTET.
(f)Ophævelse - Udenat forringe nogen andrerettigheder,kan DS C ophæ ve denne S lutbrugerlicensaftale,hvis du ikke overholder vilkårene og betingelserne i denneS lutbrugerlicensaftale. I dettilfælde skal du
ødelæ ggealle kopieraf SOFTWARE PRODUKTETogalle det komponentdele.
(g) Varemærker - Denne Slutbrugerlicensaftaletildeler dig ikke nogen rettighederi forbindelsemed noget varemærke ellerservicemærker tilhørendeDSC eller dets leverandører.
3. OPHAV SRET - A l ejendomsret og immaterielle rettigheder til S OFTWA RE P RODUK TET (herunder men ikke begnsettil alle billeder, fotografier og tekst, derer inkluderet i SOFTWARE PRODUK TET),
demedfølgendetrykte materialerog alle kopieraf SOFTWARE PR ODUKTETejes af DS C eller dets leverandører. Du ikke tage kopieraf det tryktematerialer, derfølger medS OFTWAREP RODUK TET. Al
ejendomsret og immaterielle rettighederi og til indhol det, somkan tilgås gennem brugaf SOFTW AREP RODUKTET er ejendomtilhørendede respektive indholdsejere og kan re beskyttet af ldende love og
traktatertil beskyttelse af ophavsret og andre immaterielle rettigheder. DenneSLUTBRUGE RLICENS A FTA LE tildelerdig ikke nogen ret til at bruge sådant indhold. A lle rettighedersom ikke udtrykkeligt ertildelt
under denne E ULA forbehol des DS C og dets leverandører.
4. EKS PORTBEGRÆNS NINGE R - Du erklærerdig enig i at du ikke vil eksportere eller re eksportereS OFTWAREP RODUK TET til noget land, person eller entitet, dererunderlagt canadiske
eksportbegrænsninger.
5. LOVVALG - Dennesoftwarelicensaftaleerunderlagt lovene i provincen Ontario,C anada.
6. VOLDGIFT - A lle tvister deropståri forbindelse med denne aftaleskal afgøres ved endelig og bindende voldgift i henhold til V oldgiftsloven(theArbitrationA ct) og parterne erklærersig enigei at re bundet af
voldgiftsmandens afgørelse. Voldgift skal findested i Toronto, Canada, og sprogetforvoldgiften skal re engelsk.
Erkring om FCC ISED-overensstemmelse
Dette uds tyr er blevet testetog fundettilatoverholde begræns ningerne for en digital enhed i Klasse B i henhold til artikel 15 i FCC-regelsættet.
Begrænsningerne er udformettil at give rimelig beskyttelse mod sk adelig interferens i en hjemmeinstallation.
Forsigtig:Forandringer eller ændringer, der ikk e udtrykkeligter godkendt af Digital Security Controls,kan annullere din ret tilatbenytte udstyret.
Udstyretgenererer og bruger radiofrekvensenergi og kan,hvis ikk e installeretog anvendt i overensstemmelse medinstruktionerne, forårsage
skadelige interferens på radio- og tv-modtagelse.Udstyret er testetog fundettilatoverholde begræns ninger for K lasse B-enheder i henhold til
specifik ationerne i underafsnitB i artikel 15 af FCC-regelsættet,somer udformet til at give rimelig beskyttelse mod sk adelig interferens i en
hjemmeinstallation.Der er dog ingen garantifor,atden pågældende interferens ikke vil forekomme i en bestemtinstallation.Hvis dette udstyr griber
forstyrrende ind i modtagelse afradio- eller TV-signaler,og dette kan kons tateres ved attænde og slukke for uds tyret,bør en eller flere af nedenstående
forholdsregler forsøges med henblik at fjerne forstyrrelsen: (i) Drej eller flytantennen;(ii) S kab srre afstand mellemdetpåvirkede udstyr og
modtageren;(iii) Forbind detpåvirkede udstyr til en stikkontakt en anden s trømkreds end den,der anvendes tilmodtageren. Brugeren kan evt.
kontakte forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for yderligere forslag.Brugeren kan finde lgende vejledning fra FCC anvendelig:”How to
Identify and Resolve Radio/Television Interference P roblems”.Denne vejledning kan anskaffes fra U.S.GovernmentP rinting Office,Washington D.C.
20402,Lagernr. 004-000-00345-4.
Dette digitale apparati klasse B overholder detcanadiske ICES -003. Cet appareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du
Canada. IC:160A- WS 9TCHW. B ogs taverne ”IC” forresti radicertific eringsnumretviser udelukkende, at de tekniske specifikationer fra Industry
Canada er opfyldt.
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
7. BEGRÆNSE T GAR ANTI
(a) INGEN GARA NTI - DSC LEV ERER SOFTW AREN SOM DET ER OG FOREFINDES (”AS IS”) UDEN GARA NTI. DS C INDE STÅR IKK E FOR AT SOFTWA REN VIL OPFYLDE DINE KRAV
ELLER A T B RUGE N A F SOFTWARE N V IL V ÆRE UDE N A FBRYDELSER ELLER FOREGÅ FEJLFRIT.
(b) ÆNDRINGER I DR IFTSMIL - DSC kan ikke holdes ansvarlig for for problemer deropstårsom følgeaf æ ndringer i HA RDW AREN S egenskaber eller forproblemer i samspillet mellem
SOFTW AREP RODUKTET og ikke-DSC -SOFTWARE - eller -HARDWA RE RODUK TER.
(c)NS V ARSB E GRÆNS NING; GARA NTI A FSPE JLER REFLECTS ALLOKERING AF RISIK O - I ALLE TILFÆLDE , HVIS NOGEN BES TEMME LSE A NTYDER EN GARANTIE LLER
BE TINGELSE D ER IKK E ER UDTRYKT I DENNE LICENS AFTALE, S KA L DSCs HE LE A NS VA R E FTE R NOGEN B ES TEMMELSE UNDE R DE NNE LICENSA FTA LE V ÆRE
BE GRÆNS ETTIL DET S TØRSTE AF B E LØBETDU FAKTISK HA R B ETALTFOR LICENS TIL S OFTWA RE PRODUK TET OG FEM CANADIS KE DOLLARS (CAD$5,00). DA NOGLE
RETSOMRÅDER IK KE TILLA DE R UDELUKKELSE E LLER B EGRÆNSNING A F A NS VA R FOR LGE- E LLER HÆNDE LIGE SKA DE R, S Å E R DET MULIGT, A T OVENFOR NÆVNTE
BE GRÆNS NINGER IKK E GÆLDER FOR DIG.
(d) FRASKRIVE LSE AF GA RA NTI - DENN E GA RA NTI INDE HOLDER HELE GARANTIEN OG TRÆDER I S TEDET FOR ENHV ER OG A LLE ANDRE GARANTIER, HVA D E NTEN DE E R
UDTRYK T ELLER ANTYDET (HE RUNDER ALLE UNDER FORSTÅEDE GARANTIER FOR S ALGBA RHED OG A NVENDELS E TIL ET BE S TEMTFORMÅL.) OG ALLE A NDRE
FORPLIGTELSER OG A NS VAR FOR DS C. DS C FREMSÆTTE R INGE N A NDRE GA RA NTIER. DSC HVERKE N P ÅTAGER E LLER AUTORISERE R NOGE N A NDE N P ERSON TIL AT GIVE
SIG UD FOR AT HANDLE P Å S INE VEGNE TILA T MODIFICERE E LLER ÆNDRE DENNE GARA NTI, ELLER AT P Å TAGE FOR S IG NOGEN A NDR E GA RA NTIER ELLER ANSV AR I
FORBINDELSE MED DETTE SOFTW AREPRODUKT.
(e) ENESTE A FHJÆLPNING OG ABE GRÆNS NING A F GARANTI - DSC SKA L UNDE R INGE N OMSTÆNDIGHEDE R V ÆRE ANSV ARLIG FOR NOGEN SÆRLIGE SK A DER, HÆNDE LIGE
SK ADER, LGESK A DER ELLER INDIREKTE S KA DE R S OM FØLGE A F B RUD GARANTIEN, MISLIGEHOLDELSE A F K ONTRAKT,FORSØMMELIGHED, SK ÆRP ET ANSV AR ELLER
NOGEN A NDE N JURIDISK TEORI. S Å DA NNE SKA DE R OMFATTER MEN ER IKK E BE GRÆNS ET TILTAB T FORTJE NE STE, TAB AFSOFTW AREPRODUKTET E LLER NOGET ANDET
TILHØRENDE UDSTYR, K APITALOMKOS TNING, OMKOSTNING V ED ERSTATNINGS- E LLER UDSK IFTNINGS UDS TYR, ANLÆG E LLER SE RV ICE S, NEDE TID, INDK ØBE RS TID, KRAV
FRA TREDJEMAND, HE RUND ER KUNDE R OG SK ADER PÅ E JENDOM.
ADVARSEL:DS C anbefaler, at hele systemetregelmæss igttestes fuldstændigt.Men trods afhyppig testningog som lge af,men ikke begræns et til,
kriminelpillen eller afbrydelse i strømforsyning,er det muligt,at dette SOFTWA RE P RODUKT ikke fungerer somforventet.
Tunkeutuminen
iotega
WS9TCHW Asennusohje
29010347R002
Laitteen asentaminen
Vaihe 1a
Uppojohdotuksessa vie
USB-virtakaapeli sein
pi.
Vaihe 1b
Pintajohdotuksessa poista
kiinnitystelineen pohjassa
oleva irrotettava kieleke ja
vie USB-virtakappeli
kanavan läpi.
Laitteen asentaminen
Vaihe 4
Työnnä WS9TCHW:n vasen sivu
kiinnitystelineeseen pienessä
kulmassa, paina sitten oikeaa
sivua alaspäin, kunnes se
napsahtaa paikalleen.
Poistaminen kiinnitystelineestä
Työnnä lattapääruuvitaltta
kiinnitystelineen oikean
sivun yhteen kulma-
aukkoon ja nosta ylös.
WS9TCHW-kosketusnäytön ppäimis on yhteensopiva langattoman
iotega-turvajärjestelmän kanssa ja tarkoitettu käytettäväksi sen kanssa.
Käytä näitä ohjeita yhdessä iotegan viiteoppaan kanssa, joka löytyy
osoitteesta www.dsc.com. Katso sii myös turvallisuusohjeet ja tiedot
tuotteen käytön ja toiminnan rajoituksista sekä tiedot valmistajan vastuusta.
©2018 Tyco Security Products. Kaikki oikeudet pidätetään.
Vaihe 2
Kiinni kiinnitysteline
seinään. Jos seinä on
kipsilevyä, merkitse neljä
asennuspistettä, poista
kiinnitysteline ja asenna
kipsilevyankkurit.
Vaihe 3
Yhdistä USB-virtakaapeli
WS9TCHW-laitteeseen
ennen sen työntämistä
kiinnitystelineeseen.
Huomaa: WS9TCHW täytyy yhdistää vaihtovirtaan.
Rekisteröityminen iotega-paneeliin
1. Kytke virta älle WS9TCHW-malliin.
2. Valitse kieli ja maa luettelosta.
3. Lue ja hyväksy tietoturvaytäntö ja yttöehdot. Laitteen
käyttö edellyttää hyväksymistä.
4. Anna WS9TCHW:n sarjanumero asentajan sovelluksen tai
portaalin kautta.
5. Napauta kosketusnäytöstä Rekisteröityminen.
Huomaa: Jos rekisteröinti ei onnistunut, varmista, että
sarjanumero on annettu oikein.
Vaatimukset ja tekniset tiedot
Ympäristövaatimukset
As ennus tyyppi:sisäas ennus , vaarattomaan y mpäristöön.
Tämän moduulin s aa as entaa v ain huoltohenkilöt.
Tämä tuoteon RoHS-yhteensopiva.
WS9TCHW:n tekniset tiedot
Näytöntyyppi: kapasitiivinen kosketus
Katselukulma:oikealle:60,vasemmalle: 60, y lös:60,alas: 60 astetta
Virtatiedot
Vaihtov irta:P lug-in-muuntaja luokka 6 P ohjois-Amerikkaa varten
Ulkoisen virtalähteen valmistaja:Helms-Man Transformers Company ltd.
Ulkoisen virtalähteen nimellisettekniset parametrit:
Input:100 - 240 V ~ 50 -60 Hz mA
Antoteho:5 V , 2000 mA
Huomaa: USB-portti on vain vaihtovirtaa ja akun latausta varten. Älä yhdistä
tietokoneeseen tiedonsiirtoa varten.
Laitteen tekniset tiedot
yttölämpötila:0–45 °C
yttök osteus:5–93 % RH, tiivistymätöntä
Kamera:2 megapikseliä
Muut tekniset tiedot
SA R-testausetäisy ys: 5 mm.
Maks. S AR: 0,51 W/kg
Taajuusalue:2412–2462 MHz USA;2412–2472 MHz EU
RF-lähtöteho:16 dB m maksimi
Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tyco Safety Products Canada Ltd vakuuttaa täten, että radiolaitetyyppinen Iotega-
hälytysjärjestelmän langaton näppäimistö täyttää direktiivin 2014/53/EU
vaatimukset.
EU-vaatimustenmukaisuuslausekkeen täydellinen teksti on luettavissa verkko-
osoitteessa:
http://dsc.com/pdf/1707010
Taajuuskaistat ja maksimaalinen tehotaso:
2400–2483,5 MHz: 100 mW
Euroopan yhteinen yhteysosoite: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt,
Alankomaat
Industry Canada Statement
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Toiminnan on noudatettava kahta seuraavaa ehtoa: (1) laite ei saa aiheuttaa häiriötä,
ja (2) laitteen on siedettävä kaikki häiriöt, mukaan lukien sellaiset häiriöt, jotka voivat
aiheuttaa laitteen epätoivottua toimintaa.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the Digital Security
Controls could void your authority to use this equipment.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
TAKUURAJOITUKSET
Digital S ecurity Controls myöntäätakuun,joka koskee12kuukaudenajanjaksoaostopäivästä, tuotteen tulee olla virheetön niin materiaalin kuin valmistuksen osaltaja kestää tavallista käyttöä täyttääkseen
takuuehdot. Digital S ecurity Controls voi halutessaan korjata rikkoutuneen laitteen tai vaihtaa sen uuteen kun se palautetaan korjaustoimipaikkaan. takuu koskee ainoastaan vikoja, jotka aiheutuvatosista
tai valmistuksesta, eikä kuljetuksen tai käsittelynaikana syntynei vaurioita, eikä myöskään vahinkoa, joka on aiheutunut DS C:tä riippumattomista syistä, kuten esimerkiksi salama, virtapiikki, mekaaninen
toimintahäiriö, vesivaurio tai väärästä käytöstä, E dellä kerrottutakuu koskeevain alkuperäistä ostajaa ja se korvaa kaikki muut takuut, joko unnustettu tai asetettu sekä poissulkien kaikki muut DS C: koskevia
velvotteita.Digital S ecurity Controls ei ota vastuuta tai valtuutaketäänmuuta henkilöätoimimaan puol estaan ja muutatai vaihdatätätakuuta, eikä ota mitäänmuuta takuuta tai velvoitetta tätätuotetta koskien.
Missään tapauksessa Digital S ecurity Controls ei ole laillisesti vastuussamistäänvälittömästä tai välillisestä seurauksesta,vahingosta tai mahdollisesta ansion- tai ajanmenetyksestä eikä mistään muustakaan
tappiosta, joka on ostajalle seurannut tämän tuotteen ostosta,asennuksesta, toiminnasta tai virheistä.
VA ROITUS: DSC suositteleejärjestelmän kokonaisvaltaista testaamista. K uitenkin, huolimatta säännöllisestätestauksesta, j a rikollisesta toiminnastatai sähkönjakelun keskeytymisestäj ohtuenmuttaei vain
niihin rajautuen,tämä tuotesaattaa toimia olettamustenvastaisesti.Muutokset tai modifikaatiot, joita Digital S ecurity Controls ei ole erikseen hyväksynyt, voi perua käyttöoikeutesi tähänlaitteeseen.
TÄRKE ÄÄ LUE HUOLELLISES TI:DSC -ohjelmistot ovat tekijänoikeussuojattuja riippumatta siitä, ovatko ohjelmat erilli siä tuotteitatai tulevatko ne laitteistonmukana.
loppukäyttäjien käyttöoikeussopimus on laillinensopimus Sinun(yhtiö tai yksityinen osapuoli, joka hankkii ohjelmiston tai siihenliittyvän laitteiston) ja DSC:n (Osa TycoS afety Products Canada LTD:tä),
turvallisuusjärjestelmien ja niihin liittyvien komponenttien ja ohjelmistojen (“LAITE”)valmistaja, välillä.
Jos DS C ohjelmistotuotteet (”OHJELMISTOTUOTE” tai ”OHJELMA”) on tarkoitettuosaksi laitteistoa, eikä sen mukana toimiteta uutta laitteistoa,ohjelmistotuotteitaei saa käyttää,kopioida tai asentaa.
Ohjelmistotuote sisältää tietokoneohjelman,sekä saattaasisältääj oitainliitännäisviestimiä, painettua materiaalia ja reaaliaikaisen tai sähköisen dokumentin.
Olet oikeutettukäyttämäänkaikkia OHJELMISTOTUOTTEE N mukana tulleita ohjelmistoja niihin liittyvienloppukäyttäjänlisenssiehtojen mukaisesti.
Asentamalla, kopioimalla, lataamalla, varastoimalla tai muuten käyttämällä OHJE LMISTOTUOTETTA, hyväksyt loppukäyttäj än käyttöoikeussopimuksen, vaikkakin tämäloppukäyttäjien käyttöoikeussopimus
vaikuttaa olevan sovellus jostakin aiemmastasopimuksesta tai kaupasta. Mikäli käyttöoikeussopimuksen ehtoja ei hyväksytä, DSC ei myös OHJE LMISTOTUOTTEEN käyttöoikeutta, eikä tuotteitatule silloin
käyttää. Mikäli käyttöoikeussopimuksen ehtoja ei hyväksytä, DSC ei myös OHJE LMISTOTUOTTEEN käyttöoikeutta, eikä tuotteitatule silloin käyttää.
OHJELMISTOTUOTTEIDEN Y TTÖOIKE US -
SOFTW ARE P RODUCT on suojattu tekijänoikeuslailla ja kansainvälisillä tekijänoi keussopimuksilla, sekä omistusoikeuslaeilla ja -sopimuksilla. Ohjelmisto on lisenssoitu, ei myytä tuote.
1. KÄY TTÖOIKE UDE N MYÖNTÄMINEN. Loppukäyttäjänkäyttöoikeussopimuksen myöntämätoikeudet:
(a) Ohjelmiston asentami nenja käyttö Jokaista käyttöoikeutta kohden voi asentaayhden ohjelmistotuotteen.
(b) Tallentaminen/verkon käyttö Ohjelmaa ei saa asentaa,hyväksyä, näyttää, suorittaa, jakaa tai käyttää samanaikaisesti eri tietokoneilla, mukaanlukientyöasema, pääte tai muu elektroninenl aite.Mikäli
käytössä on useita työasemia,jokaiselle työasemalle, missä OHJE LMISTO on käytössä,tarvitaan omakäyttöoikeus.
(c)V armuuskopio Ohjelmistotuotteesta voi tehdä varmuuskopion, mutta ohjelmasta voi olla vain yksi varmuuskopio yhtä asennettua laitettakohti. Varmuuskopiot ovattarkoitettu vain arkistokäyttöön. E xcept as
expressly providedin this EULA, Youmay nototherwise makecopies of the S OFTWARE P RODUCT,including the printed materials accompanyingthe S OFTWA RE .
2. MUUT OIKE UDE T JA RAJOITU KS E T
(a) Purkamisen ja hajottami sen rajoitukset Ohjelmistoon liittyviä laitteitaei saa purkaa tai kumota, ellei tällainentoimi ole sallittusovelletussa laissa tästä rajoituksesta huolimatta. Ohjelmiin ei saa tehdä
minkäänlaisia muutoksia ilman DS C hyväksyntää.Ohjelmistostaei saa poistaamitäänimmateriaalioikeustiedot merkkejä tai tarrat ohjelmisto. mänkäyttöoikeuden ehtojennoudattaminen on varmistettava
kohtuullisin keinoin.
(b) Komponenttienerottaminen OHJE LMISTOTUOTE on lisenssioituyhtenätuotteenaS en erillisiä komponentteja ei tuleerottaa käytettäväksi useammassakuin yhdessä laitteessa.
(c)Y ksi integroitu tuote Jos OHJELMISTO on hankittu LAITTEIS TON osana, OHJE LMISTOTUOTTEET ovat käyttöoikeutettuja laitteiston kanssa, yhdeksi integroiduksi tuotteeksi. ssä tapauksessa
ohjelmistotuotteitatuleekäyttäävain laitteiston kanssa tämän sopimuksenmukaisesti.
(d) Vuokraus OHJELMISTOA ei saa vuokrata, antaa, eikä lainata.S itä ei saa laittaatai lähettää palvelimelle tai internetsivuille muiden ladattavaksi.
(e) Ohjelmistotuotteenomistuksensii rto– OHJE LMISTOTUOTTEIDEN omistusoi keuden voi siirtää ainoastaankäyttöoikeuden mukaan osanapysyvääkauppaa tai siirtoa, olettaen,että OHJE LMISTOA ei
kopioida. Siirron yhteydessä on varmistettava, että siirronsaaja hyväksyy OHJE LMISTOTUOTTEEN (sisältäen kaikki osatuotteet, median ja tulostetunmateriaalin, kaikki päivitykset ja tämän
lisenssisopimuksen) lisenssisopimusehdot. Jos ohjelmistotuoteon päivitys, kaikkien siirtojentulee sisältää myös aiemmat versiot tästä ohjelmistotuotteesta.
(f)Irtisanominen Puuttumatta muihinoikeuksiin, DSC voi irtisanoaloppukäyttäjän käyttöoikeussopimuksen, mikäli käyttöoikeussopimuksen ehtoja ei ole noudatettu. Tällaisissa tapauksessa kaikki
ohjelmistotuotteiden kopiot ja siihen olennaisesti liittyvämateri aali on hävitettävä.
(g) Tuotemerkit loppukäyttäjän käyttöoikeussopimus ei myönnä mitään oikeuksia DS C:n tai sen alihankkijoiden tuote-tai tavaramerkkeihin.
3. TEKIJÄ NOIKE US OHJELMISTOTUOTTEEN kaikki aineelliset ja aineettomat oikeudet(sisältäen, muttaei rajoittuenOHJE LMISTOTUOTTE ESE EN liittyviin piirroksiin, kuviin ja tekstei hin)ja siihen
liittyvä tulostettu materiaali ja kaikki niiden kopiot ovat DSC:n tai sen toimittajanomaisuutta.Ohjelmistotuotteeseenl iittyvää tulostettua materiaalia ei saa kopioida. K aikki aineel linen tai aineeton oikeus
sellaisessatuotteessa,joka saattaa mahdollistaa pääsynOHJE LMISTOTUOTTEES EEN, on kyseisen tuotteen oikeudenomistajan omaisuuttaja sitä saattaasuojata copyright-oikeudet ja muut omaisuuteen
liittyvät lait ja asetukset. loppukäyttäjän lisenssisopimus ei anna mitään oikeuksia käyttäätällaista tuotetta. K aikki oikeudet pidätetään,joita ei ole tässä loppukäyttäjän lisenssisopimuksessa erityisesti
myönnetty.
4. VIENNIN RAJOITUKS ET OHJE LMISTOTUOTTEEN kaikki vienti, jälleenmyynti ja luovutus muihin maihin tai ihmisille, joka rikkooK anadanvientirajoituksia, on kiellettyä.
5. LAK IEN MOITTEETTOMUUS män ohjelmistonkäyttöoikeussopimus on säädetty Ontarionosavaltion(Kanada)lakienmukaisesti.
6. SOVINTOME NE TTE LY hänsopimukseenliittyvät erimielisyydet ratkaistaan lopullisesti ja sitovasti välimiesoikeudessa ja osapuolet sitoutuvatnoudattamaan välimiesoikeuden päätöstä. Mahdollinen
välimiesoikeustapahtuu Torontossa, K anadassa, ja käsittelykielenä on englanti. Mahdollinen välimiesoikeus tapahtuu Torontossa,K anadassa, ja käsittelykielenä on englanti.
7. TAKUURA JOITUKS E T
(a) EI TAK UUTA DS C ei myön OHJELMISTOLLE takuuta. DS C ei takaa,että ohjelma täyttääkäyttäjänvaatimukset tai että sen toiminta olisi keskeytymätön tai virheetöntä. DS C ei takaa,että ohjelma
täyttää käyttäjän vaatimukset tai ettäsen toiminta olisi keskeytymätöntätai virheetöntä.
(b) TOIMINTA Y MPÄRISTÖN MUUTOKSE T DSC ei ole vastuussa muutosten aiheuttamista ongelmistaLAITTEISTON toiminnassa, tai ongelmistaOHJE LMISTOTUOTTE IDEN ja muidenkuin DS C-
OHJELMIEN tai LA ITTEIDEN vuorovaikutuksessa.
FCC- ja ISED-vaatimustenmukaisuuslausunto
Tämä ilmaisin on testattu ja todettutoimivan luokan B digitaalilaitteita koskevien FCC-määräys ten kohdan 15 vaatimusten rajoissa.Nämä rajaton
suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen s uoja haitallisilta häiriöiltä asuinympäristöön asennettuna.
VA ROITUS: Muutokset taimuutok set,joita Digital S ecurity Controls ei ole nimenomaisestihyväk synyt,voivat mitätöidä valtuutuk sesi käyttää tätä laitetta.
Tämä laite tuottaa ja k äyttää radiotaajuusenergiaa,ja jos sitä ei ole asennettu ja jota käytetään asianmukaises tivalmistajan ohjeiden mukaisesti,se voi
aiheuttaahäiriöitä radiota ja televisiota vastaan.Se on tyyppitestattu ja sen on todettu täyttävän luokan B laitteille asetetut rajatFCC:n sääntöjen 15 osan
luvun "B " eritelmien mukaisesti, joiden tarkoituksena on antaa k ohtuullinen suoja tällaisia häiriöitä vastaan kaikissa asuinrakennuksissa. E i kuitenkaan
ole takeitasiitä, että tietyssä asennuks essa ei ilmenehäiriöitä.Jos tämä laite aiheuttaahaitallisia häiriöitäradio- taitelevisiolähetyksiin,mikä voidaan
todeta sammuttamalla laite ja käy nnistämällä se uudelleen,käyttäjää kehotetaan yrittämään häiriön korjaamista y hdellä taiuseammalla seuraavista
keinoista:(i) V astaanottavan antennin uudelleen suuntaaminen;(ii) Siirrä laite ja vastaanotin kauemmas toisistaan;(iii) K ytke laite pistorasiaan,joka ei
ole samassa virtapiirissä,johon vas taanotin on kytketty.Ifnecessary, the user should cons ultthe dealer or an ex perienced radio/television technician
for additional suggestions. K äyttäjä voi löytääFCC: n laatiman seuraavan kirjasen:"Miten tunnistaaja ratkaista radio- ja televisiohäiriöongelmat".Tämä
vihko on saatavissa Yhdys valtain hallituksen painotoimistolta,Washington,D.C.20402,Stock # 004-000-00345-4.
Tämä luokan B digitaalinen laitevastaa K anadan ICES-003-standardia.Cetappareil numérique de la classe B est c onformeà la norme NMB-003 du
Canada. IC:160A- WS 9TCHW. Termi IC ennen radiosertifikaattien lukumäärää tarkoittaa, että Industry Canada teknisetvaatimukset täyttyivät.
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
(c)V ASTUUN RA JOITUKSE T MIKÄ TAHA NS A SE LLAINEN TAPA HTUMA, JOS SA S OVE LLETTA VA LAK I EDELLYTTÄÄ TAKUUTA TAI A IHE UTUU SE LLAISE T OLOSUHTEE T, JOITA E I
HUOMIOIDA TÄSS Ä LISENS S ISOP IMUKSE S SA , DS C:N K OKONA ISV A STUU RAJOITTUU KA IKIS SA TAP AU KS ISSA ENINTÄÄN TUOTTEES TA MAKSE TTUUN HINTAA N JA VIITE EN
KA NA DA N DOLLARIIN (CAD$5.00). KOS KA JOTKUT OIKE US KÄY TÄNNÖT E IVÄ T MAHDOLLISTA VÄLILLISTEN V A STUIDEN POISSULKEMISTA TAI NIIDEN RA JOITTAMISTA,
TÄLLAIS ISS A TAPA UKSIS SA Y LLÄMAINITTUJA RA JOITUKSIA EI S OVE LLETA.
(d) TAKUUN V ASTUUVA P AUSLAUSEK E TÄMÄ TAKUU S ISÄ LTÄÄ K OKONA ISTAK UUN JA S ITÄ EI V OIDA Y HDISTÄÄ MIHINKÄÄ N MUIHIN TAKUISIIN RIIPP UMATTA S IITÄ, ONK O
NIITÄ TUOTU E SILLE (SISÄLTÄEN KA IKK I VIITTAUK S ET TAKUIS IIN MUISSA ERITYISISS Ä YH TEYK SISS Ä), JA TÄMÄ S ISÄ LTÄÄ DS C:N K OKONA ISVA STUUN JA MUUT MAHDOLLISE T
VE LVOITTE ET. DSC:LLÄ E I OLE MUITA SITOUMUKSIA. DS C E I MYÖSK ÄÄN SA LLI TAI V A LTUUTA KENE NK Ä ÄN HENKILÖN MODIFIOIMAAN TAI MUUTTA MAAN TÄTÄ TAKUUTA, E IKÄ
MYÖNTÄMÄÄN MITÄÄ N LISÄ TAKUITA TÄLLE OHJE LMISTOTUOTTEELLE.
(e) KORVA US VAA TIMUS JA TAKU UN RA JOITUKSE T MISSÄ ÄN OLOSUHTEISS A DS C E I OLE VA S TUUSSA MISTÄÄN ERITYISESTÄ, E SUORASTA TAI LILLISE STÄ
VA HINGOSTA, JOKA P ERUS TUU TAK UUS EEN TAI S OPIMUSRIKK OMUKSE E N TAI HUOLIMATTOMUUTEE N TAI EDESV ASTUUSEE N TAI MUUHUN LAILLISE EN TEORIAAN. MISSÄ ÄN
OLOSUHTEISS A D SC EI OLE V ASTUUSSA MISTÄÄN SE IKOISTA, JOITA VOIVAT OLLA, MUTTA E IVÄT RAJOITU S EURAAV IIN ASIOIHIN: SA A MATTA JÄÄ NY T V OITTO,
OHJELMISTOTUOTTEEN TAI S IIHEN LIITTYVÄN VA RUS TEEN MENE TYS TAI TUHOUTUMINEN TAI PÄÄ OMAN K ORKO, K ORVA A VIE N TUOTTEIDEN TAI VARUSTEIDE N
KUS TANNUKS ET,HUOLTOT TAI SEISONTA-AIKA, TAI MITK Ä ÄN KOLMANNE N OSAP UOLEN VA ATIMUKSET TAI MITK Ä ÄN OMAISUUDELLE A IHEU TETUT V AH INGOT.
VA ROITUS: DSC suosittelee järjestelmänkokonaisvaltaistatestaamista.Huolimatta toistuvas ta testauksesta,on mahdollista,että OHJE LMIS TOTUOTE
ei toimi käyttäjän odotusten mukaisestijohtuen mutta ei rajoittuen järjestelmän rikollisestahakkeroinnista taimuustaelektronises ta häiriöstä.
inntrenger
iotega
Installasjonsinstruksjoner for WS9TCHW
29010347R002
Montere maskinvaren
Steg 1a
Hvis du vil skjule kablene,
kan du re USB-
strømkabelen gjennom
veggen.
Steg 1b
Hvis du vil legge kabelen
synlig, fjerner du
løsrivningstappen på
undersiden av
monteringsbraketten og
rer USB-strømledningen
gjennom kanal.
Montere maskinvaren
Steg 4
Plasser den venstre siden av
WS9TCHW litt på skrå i mon-
teringsbraketten, og press den
høyre siden ned til den klikker
plass.
Fjern fra monteringsbraketten
Sett inn en flat skrutrekker i
ett av hjørnesporene på
høyre side av mon-
teringsbraketten, og løft
opp.
Berøringsskjerm-tastaturet WS9TCHW er kompatibelt med og beregnet
for bruk sammen med det trådløse iotega-sikkerhetssystemet.
Bruk disse instruksjonene sammen med iotega-referansehåndboken, som
du finner www.dsc.com. Les det dokumentet for å
sikkerhetsinstruksjoner og informasjon om hvilke begrensninger som
gjelder for produktet og bruken av det, samt om produsentens
erstatningsansvar.
© 2018 Tyco SecurityProducts. Alle rettigheter reservert.
Steg 2
Feste monteringsbraketten
til veggen. Hvis du monterer
en gipsvegg, merker du
av for de fire installa-
sjonspunktene, fjerner mon-
teringsbraketten og setter
inn gipsankere.
Steg 3
Koble USB-strømkabelen til
WS9TCHW før du setter
den inn i
monteringsbraketten.
Merk: WS9TCHW re koblet til strømnettet.
Registering i iotega-sentralen
1. Start opp WS9TCHW.
2. Velg et spk og et land fra listen.
3. Les og godkjenn retningslinjene for personvern og
vilrene. Det er obligatorisk å godta dette hvis du skal bruke
enheten.
4. Skriv inn serienummeret til WS9TCHW via
installasjonsapplikasjonen eller portalen.
5. Trykk på Registrering av berøringsskjerm.
Merk: Hvis registreringen ikke lyktes, du kontrollere at du
brukte riktig serienummer.
Krav og spesifikasjoner
Miljøkrav
Installasjonstype: Innendørs, ikke farlige omgivelser.
Modulen kan kun installeres av servicepersonell.
Dette produktetoverholder RoHS -kravene.
Spesifikasjoner for WS9TCHW
Sk jermtype: kapas itiv berøring
Visningsvinkel: høyre:60, venstre:60, opp:60,ned: 60 grader
Spesifikasjoner for strømforsyningen
AC:Sps el med omformer,klasse 6 for Nord-Amerika
Produsentav ekstern strømforsyning:Helms-Man Transformers Company ltd.
Tekniske parametere for ekstern s trømforsyning:
Input:100 - 240 V ~ 50 -60 Hz mA
Utgangseffekt:5 V 2000 mA
Merk: USB-porten er kun beregnet strømforsyning og batterilading. Må ikke kobles
til en datamaskin for kommunikasjon.
Spesifikasjoner for enheten
Driftstemperatur:0 °C til 45 °C
Relativ luftfuktighet:5 % til 93 % ikke-kondenserende
Kamera:2 megapiksler
Andre spesifikasjoner
SA R-testavstand:5 mm.
Maks S AR: 0,51 W/Kg
Frekvensområde:2412 MHz til2462 MHz for USA,2412 MHz til2472 MHz for EU
RF-utgangseffekt:Maks 16 dBm
FORENKLET EU-SAMSVARSERKLÆRING
Tyco Safety Products Canada Ltd erklærer herved at radioutstyret av typen Trådløst
iotega-alarmpamel overholder kravene i direktiv 2014/53/EU.
Du finner en komplett versjon av EUs samsvarserklæring denne
internettadressen.
http://dsc.com/pdf/1707010
Frekvensbånd og maksimal strømnivå:
2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW
Europeisk Kontaktpunkt: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt,
Nederland.
Erkring fra Industry Canada
Enheten oppfyller kravene med de Industry Canadas RSS standard(er) som har
lisensunntak. Bruken er underlagt de følgende to vilkår: (1) Denne enheten kan ikke
forårsake interferens, og (2) brukeren av denne enheten godta all radioelektrisk
interferens som mottas, inkludert interferens som kan virke operasjonen.
Endringer eller modifiseringer av denne enheten som ikke er direkte godkjent av
parten som er ansvarlig for samsvar kan ugyldiggjøre brukerens tillatelse til å bruke
dette utstyret.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
Begrenset garanti
Digital S ecurity Controls (DSC) garanterer at i en periode12 månederetterkjøpsdato vil produktet re fritt fordefekter i materialerog utføring ved normalt bruk.Hvis et brudd denne garantien oppstår, vil
DSC , etter eget forgodtbefinnende, reparereeller erstatte det defekte utstyret nårutstyret blir returnert til reparasjonsverkstedet deres. Denne garantien gjelderbare for defekterpå delerogutføring,og ikke skader
somoppstår underforsendelse ellerndtering, ellerskader som oppstårutenforD igital S ecurity Controls kontroll, som for eksempel lynnedslag, overspenni ng,mekanisk støt,vannskade eller skader som oppstår
grunnet misbruk, endring eller feil bruk av utstyret. Den ovennevnte garantienskal kun gjeldefor denopprinnelige kjøperen, og erstatterog overgår alle andregarantier, bådeeksplisitte og implisitte, samt alle andre
ansvar og forpliktelseroverforDigital S ecurity Controls. Digital Security Controls hverken påtar seg ansvar for eller autoriserer noen andre personer somutgir seg for å handle deres vegnetil å modifisereeller
endre denne garantien, eller å påta seg forseg annengaranti eller annet ansvari forhold til dette produktet. Digital Security Controls skal ikke undernoen omstendi gheter re ansvarligefornoendirekte,i ndirekte
ellerfølgeskader,tapav forventet inntekt, tapav tid ellerandre tap som kjøperen li deri forbindelsemed kjøpet, installasjonen,brukeneller svikt i dette produktet.
Advarsel: Digital S ecurity Controls anbefaler at hele systemet regelmessig gjennomgårfullstendig testing.Imidlertid, tross av regelmessig testingog grunnav, men ikke begrenset av, forbrytersk klussing
ellerelektriske avbrudd,vil det re mulig at detteproduktet ikke fungerersomforventet. V iktig informasjon:E ndringer eller modifiseringersom ikke er direkte godkjent av Digital S ecurity C ontrols kan
ugyldiggjøre brukerens tillatelse til å bruke detteutstyret.
VIK TIG - LES NØYE: DS C-programvaresomkjøpes medelleruten produkterog komponenter, er sikret medopphavsrett og kjøpes medfølgendelisensbetingelser:
Denne sluttbruker-lisensavtalenAvtalen») er en juridisk avtale mellomdeg(selskapet, individet eller enheten som anskaffet programvarenog eventuelt tilknyttet utstyr) og Digital Security Controls, en avdeling
av Tyco Safety P roducts Canada Ltd. («DSC»),produsenten av de integrertesikkerhetssystemene og utvikler av programvaren og eventuelle tilknyttede produkterellerkomponenter («UTS TYR») som du
anskaffet.
Hvis DS C-programvareproduktet programvareproduktet»eller «programvaren»)er beregnet å leveres sammen med maskinvare og denne nye maskinvaren ikke følger med, du ikke bruke, kopiere eller
installere programvareproduktet.P rogramvareproduktet inkludererprogramvare til datamaskinenogkan inkluderetil knyttet mediemateriell, tryktmateriell og «online»ellerelektronisk dokumentasjon.
All programvare som leveres sammen med P ROGRAMVARE P RODUK TET som er forbundet med en separatsluttbruker-lisensavtale, er lisensiert til degmed betingelsenei denlisensavtalen.
Når dette P ROGRAMVA RE P RODUK TET installeres, kopieres,l astes ned, lagres, aksesseres eller annen måtebrukes, samtykker du i at du er utenforbehold bundet til betingelsene i denneA vtalen,selv
omdenneA vtalenregnes som endret i forhold til tidligere avtale eller kontrakt. - Hvis du ikke samtykker i betingelsene i denne A vtalen,erDSC ikke villig til å lisensiere P ROGRAMVAREP RODUK TET til deg
ogdu haringenrett til å bruke det.
PROGRA MVAREPRODUKT-LIS ENS
Programvareproduktet erbeskyttet av loverom opphavsrett og internasjonale avtalerom opphavsrett, samt andreloverog avtalerom immateriell eiendom. P rogramvareproduktet lisensieresut, det selges ikke.
1. DE T SELGES IKKE . LISENSIE RING DenneA vtalengir degfølgende rettigheter:
(a) Programvareinstallasjon og bruk - Du kan bare ha én kopi av P ROGRA MVAREP RODUK TET installert med hverlisens som anskaffes.
(b) Lagring/Nettverkbruk - PROGRAMVA REPRODUKTET ikke installeres, aksesseres, vises, kjøres, deles eller brukes samtidigpå ellerfraforskjelligedatamaskiner, i nkludert en arbeidsstasjon, terminal
ellerannendigital, elektronisk anordningAnordning»). Medandre ord,hvis du har flerearbeidsstasjoner, du anskaffe en lisens til hverarbeidsstasjon derprogramvaren skal brukes.
(c)S ikkerhetskopi - Du kan lage sikkerhetskopierav PROGRAMVA RE PRODUK TET,men du kan bare ha én kopi perlisens installert et gitt tidspunkt. S ikkerhetskopienkan bare brukes i
arkiveringsøyemed. B ortsett franårdet er uttrykkelig angitti denne Avtalen, kan du ikke undernoen omstendigheter lage kopierav programvareproduktet,inkludert dettrykte materiellet som følger med
programvaren.
2. BES KRIVE LSE AV A NDRE RETTIGHETER OG BEGRE NS INGER
(a) Begrensningeri forbindelsemed omvendt utvikling, dekompileringellerdemontering- Du måikke omvendt utvikle, dekompilereellerdemonterePROGRA MVAREN, unntatt og barei denutstrekning slik
aktivitetutrykkelig tillates av gjeldende lov uansett denne begrensningen. Du kan ikke foreta noen endringereller modifikasjoner av Programvaren uten skriftlig tillatelse fraen ansvarlig hos DS C. Ingen av
meldingene, merkeneeller etikettenei forbindelse medpatentbeskyttelse fjernes fraProgramvareproduktet.D u skal gjennomrerimelige tiltak for å sikre overholdelseav vilkåreneog betingelsenei denne
Avtalen.
(b) Separasjonav komponenter - P ROGRA MVAREP RODUK TET lisensieres somettenkelt produkt. Komponentene ikke skilles forå brukes mer ennén maskinvareenhet.
(c)E nkelt INTEGRERT PRODUK T - Hvis du kjøpte denne P ROGRAMVARE N med UTSTYR, erPROGRAMVA REPRODUKTET lisensiert medU STYRE T som et enkelt integrert produkt. I dettetilfelle
kanPROGRAMVA REPRODUKTET barebrukes med UTSTYRE T slik somoppgitt i denne Avtalen.
(d) Utleie - Du kan ikke leie ut, leaseeller låne bort PROGRA MVAREPRODUKTET. Du kan ikke gjøre det tilgjengelig for andreeller tilgjengelig en server eller et nettsted.
(e) Overføre Programvareproduktet- Du kan overrealle dine rettigheterilge denne Avtalen baresom en del av et permanent salg eller overringav UTSTYRET hvis du ikke beholderkopier. Du overfører hele
PROGRA MVAREPRODUKTET (inkludert alle komponenter,mediemateri alerog trykte materialer,eventuelle oppgraderinger og denne A vtalen)og meddenbetingelse at mottakerensamtykker i vilkårene i
denne A vtalen.Hvis programvareproduktet er en oppgradering, en hvilken somhelst overføring ogsåinnbefatte alle tidligereversjonerav programvareproduktet.
(f)Oppsigelse - Utenat dettefår betydning for andre rettigheter, kan DS C si opp denne A vtalenhvis du ikke overholdervilkårene og betingelsene i denne A vtalen. I et slikt tilfelle mådu tilintetgjøre alle kopierav
programvareproduktetogalle tilhørende komponenter.
(g) Varemerker- DenneA vtalen gir degikke noenrettigheter i forbindelse med noenvaremerkereller tjenestemerkertil DS C eller deres leverandører.
3. OPP HA VSRETT- All hjemmel og immaterielle rettigheteri forbindelse medPROGRA MVAREPRODU KTET (inkludert, men ikke begrenset til alle bilder, fotografier og tekst innlemmet i
PROGRA MVAREPRODUKTET), tilhørendetrykt materialeogalle kopierav P ROGRAMVA RE P RODUK TET,eies av D SC ellerderes leveranrer. Du kan ikke kopieretrykt materiell somlgermed
programvareproduktet. A lle hjemler og immaterielle rettigheteri og til innholdet du får tilgangtil ved bruk av programvareproduktet tilhørerden respektive eieren av innholdet, og er muligens beskyttet av gjeldende
opphavsrett eller andreloverog avtalersom gjelderimmaterielle rettigheter. DenneA vtalengir degikke retttil å bruke slik innhold. A lle rettighetersom ikke gis uttrykkelig i denne A vtalen,er forbeholdt DS C og
deres leveranrer.
4. EKS PORTRESTRIKS JONER - Du samtykker i at du ikke vil eksportere eller re-eksportere P ROGRAMVA RE P RODUK TET til et l and, en person eller enhet som er underlagt kanadiske
eksportrestriksjoner.
5. VALG AV RE TT- Denne P rogramvare-lisensavtalenerunderlagtlovene i provinsen Ontario,Canada.
6. MEGLING - A lle tvister som oppstår i forbindelsemed denne Avtalenskal avgjøres med endelig og bindende megling i henhold til Voldgiftsloven, og partene samtykker i å bindes til meglerens avgjørelse.
Meglingen skal finnestedi Toronto, Canada og språket ved meglingen skal reengelsk.
ERKLÆRING OM OVERHOLDELSE AV FCC-REGLER
Dette utstyret har blitttestetog har blitt funnetå oppfyllegrensene for digitale enheter av klass e B , i henhold tildel 15 av FCCs regler.Diss e grensene er
utformetfor å gi rimeligbeskyttelse mostskadelig interferens i boliginstallasjoner.
Advarsel: E ndringer eller modifikas joner som ikke er spesifikttillatt av Digital Security Controls kan gjøre at du ikke lenger har retttilå bruke utstyret.
Dette utstyret genererer og bruker radiobølger.Hvis det ikk e installeres og brukes riktig,i henhold tilprodusentens instruksjoner,kan disse bølgene
forårsake s kadelig interferens radio- og TV-mottakere. Dethar blitttestetog funnetå oppfyllekravene for grenseverdier for klass e B -enheter,i
henhold til spesifikasjonene i underseks jon «B» i seksjon 15 av FCCs regelverk.Dette regelverketer utformetfor å gi rimeligbesky ttelse motslik
interferens i alle boliginstallasjoner. Det finnes likevel ingen garantier for atdetikke vil opps interferens i en gittinstallasjon. Hvis denne enheten
forårsaker slik interferens, noe du kan sjekke v ed å s kru enhetenav og på, anbefales det at brukeren eliminerer interferensen ved å prøve etteller flere
av følgende tiltak:(i) Juster eller flyttmottakerantennen. (ii) Øk avstanden mellomenheten og mottakeren. (iii) V ed behov bør brukeren kontakte
forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker for å få flere forslag.B rukeren kan finne nyttige råd i den følgende brosjyren fra FCC: «How to Identify
and Resolve Radio/Television Interference P roblems». Denne brosjyren skaffer manfra U.S.GovernmentP rinting Office,Washington D.C.20402,
Varenr.004-000-00345-4.
Dette digitale apparateti klasse B oppfyller kravene i den k anadiske standarden ICES-003. Cetappareil numérique de la c lass e B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS 9TCHW. Merknaden «IC» r radioens sertifiseringsnummer betyr at de teknisk e krav ene tilIndustry
Canada er oppfylte.
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
7. BEGRE NS ET GARA NTI
(a) INGEN GARA NTI - DSC LEV ERER PROGRA MVAREN «SOM DE N E UTEN GA RANTI.DSC GARA NTERE R IK KE A T PROGRAMVA RE N V IL TILFRE DS STILLE DINE K RA V ELLER
AT B RUKE N A V PROGRA MVAREN VIL VÆRE UAV B RUTTE LLER UTEN FEIL.
(b) ENDRINGE R I BRUK SMILJØET- DS C skal ikke re ansvarlig forproblemer som er forårsaketav endringeri bruksegenskapeneMASK INV ARE eller problemermed samspillet mellom
PROGRA MVAREPRODUKTET og programvareogmaskinvare som ikke er fraDSC.
(c)A NS VARS B EGRE NS NING; GARANTIEN GJENS PEILER FORDE LING A V RISIKO - UA NSETT, HVIS ET VEDTEK T GIR UNDERFORSTÅTTE GARAN TIER ELLER V ILKÅ R S OM IKK E
ER ANGITTI DE NNE A VTALEN, ER DSC s HE LE ANSVA R UN DER EN HV ILKEN SOM HELST BES TEMME LSE I DE NNE LISE NSAV TALEN B E GRENSE T TILDET STØRSTE BELØPE T
SOM DU FAKTISK BE TALTE FOR Å LISE NS IERE P ROGRA MVAREP RODUK TET OG FEM KANA DIS KE DOLLAR (CAD 5,00). FORDI NOEN JURIS DIKSJONE R IKKE TILLATER UNNTAK
ELLER A NS VARS B EGRENS NINGE R V ED FØLGE SK A DE R E LLER TILFELDIGE S KADE R, E R DE T MULIG AT OVE NNE V NTE BEGRE NS NING IKK E GJELDER DE G.
(d) GARANTIFRASK RIVELSE - DENNE GARANTIEN INNEHOLDER HE LE GARANTIEN OG E RS TATTER ALLE A NDRE GA RA NTIER, ENTEN DE ER UTTRY K TE ELLER
UNDE RFORSTÅTTE (INKLUDERT ALLE UNDE RFORSTÅTTE GARA NTIER OM S ALGBARH ET OG E GNETHE T TILE T B ES TEMTB RUK) OG A LLE ANDRE FORPLIKTELSER ELLER
ANS V AR SOM DSC HA R. DS C GIR IKK E NOEN ANDRE GARANTIER. DS C P ÅTAR SE G IKK E ANSV A R FOR E LLER GIR AU TORITET TIL A NDR E P E RS ONER SOM H EV DE R A T DE T
HAN DLER P Å DE RES V E GNE, TIL Å MODIFISERE ELLER ENDRE DE NNE GARANTIEN, OG PÅTAR S E G HELLER IKK E NOEN ANN EN GARA NTI E LLER NOEN ANNE T ANSV A R I
FORBINDELSE MED DETTE PROGRAMVA REPRODUKTET.
(e) ENESTE RE TTS MIDDEL OG GA RA NTIBEGRE NS NING - DSC SK AL IKKE UND ER NOEN OMSTENDIGHETER HOLDES ANS V ARLIG FOR NOE N SPE S IELLE OG TILFE LDIGE
SK ADER, LGESK A DER ELLER INDIREKTE S KA DE R B A SE RT P Å BRUDD GARANTIEN, B RUDD K ONTRAKTEN, S K JØDES LØSHE T, OBJE K TIVTANS V AR ELLER A NNEN
JURIDISK TEORI. SLIKE S KA DE R INK LUDERER, MEN ER IKK E BE GRE NS ET TIL TAP T FORTJE NE STE, TAP AV P ROGRAMVA RE P RODUK TET OG A LL TILKNYTTET UTSTYR,
KA PITALKOSTNADE R, K OSTNADE R FOR Å S K IFTE UT ELLER BY TTE UTSTYR, FASILITETER ELLER TJENE S TER, DØDTID, KJØP ERENS TID, K RA V FRA TREDJE PA RTER,
INKLUDE RT K UNDER OG S KADE P Å EIE NDE LER.
ADVARSEL:DS C anbefaler at hele systemetblir fullstendigtestetpå regelmessig basis.Det er imidlertid mulig atdette programvareproduk tettiltross for
hyppig testingikke fungerer som forventetpå grunn av,menikke begrensettil,sabotasje/hacking eller strømbrudd.
Wprowadzenie
iotega
I
nstrukcja instalacji dla WS9TCHW
29010347R002
Montaż urządzenia
Krok 1a
W przypadku montażu
podtynkowego przed
zasilający USB należy
umieścić w ścianie.
Krok 1b
W przypadku montażu
natynkowego wyłam
zaślepkę w dolnej części
uchwytu montażowego i
umieść przed zasilacy
USB w kanale.
Montaż urządzenia
Krok 4
Umieść (pod niewielkim kątem)
lewą stronę WS9TCHW w
uchwycie montażowym, a
następnie dociśnij pra stronę,
aby zatrzasnęła się w uchwycie.
Wyjmowanie z uchwytu montażowego
Włóż aski śrubokręt do
jednego z narożnych
nacięć znajdujących się z
prawej strony uchwytu
montażowego i uni
urządzenie.
Manipulator z ekranem dotykowym WS9TCHW jest kompatybilnyi
przystosowany do użycia z Bezprzewodowym systemem alarmowym
iotega.
Korzystaj z niniejszej instrukcjiwraz z Podręcznikiem użytkowania
urządzenia iotega, dostępnym na stronie www.dsc.com. W powyższej
dokumentacji znajdziesz informacje dotyczące bezpieczstwa oraz
ograniczeń w zakresie stosowania ifunkcjonowania urządzenia, a także
informacje dotyczące ograniczenia odpowiedzialności producenta.
©2018 Tyco Security Products. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Krok 2
Przymocuj uchwyt
montażowy do ściany. W
przypadku montażu na
ścianie z yt gipsowo-
kartonowych należy
zaznaczyć cztery punkty
montażowe, zdemontować
uchwyt montażowy i
zainstalow kotwy do płyt
gipsowo-kartonowych.
Krok 3
Przed umieszczeniem
urządzenia w uchwycie
montażowym podłącz
przewód zasilający USB do
WS9TCHW.
Note: Urządzenie WS9TCHW musi b zasilane prądem
przemiennym.
Rejestracja w centrali iotega
1. Włącz zasilanie WS9TCHW.
2. Z listy wybierz zyk i kraj.
3. Przeczytaj i zaakceptuj Politykę prywatności i Regulamin.
Akceptacja powyższych dokumentów jest obowiązkowa, jeśli
chcesz korzystać z niniejszego urządzenia.
5. Wprowadź numer seryjny WS9TCHW za pośrednictwem
aplikacji instalacyjnej lub portalu.
6. Na panelu dotykowym puknij w opcję „Rejestracja”.
Uwaga: jeżeli rejestracja nie powiedzie się, sprawdź, czy
wprowadzono poprawny numer seryjny.
Wymagania i specyfikacja
Wymagania dotyczące środowiska
Typ instalacji:wewnątrz pomieszc zeń,w miejscach niezagrożonych wybuchem.
Niniejszy modułpowinien być instalowany przez osobę posiadającą odpowiednie k walifikacje.
Produktzgodny z RoHS.
Specyfikacja WS9TCHW
Typ ekranu: dotykowy , pojemnościowy
ty widzenia obrazu: z prawej:60, z lewej:60,z góry:60, od dołu:60 stopni
Zasilanie
Zasilanieprądemprzemiennym:zasilacz klasy VI(dla krajów A meryki Północnej)
Producentzasilacz a zewnętrznego: Helms -ManTransformers Company Ltd.
Znamionowe parametry zasilacz a zewnętrznego:
Input:100 - 240 V ~ 50 -60 Hz mA
Wyjśc ie:5 V/2000 mA
Uwaga: gniazdo USB służy wyłącznie do zasilania prądem przemiennym oraz do
ładowania baterii. Nie podłączaj do komputera w celu przesyłania danych.
Specyfikacja urządzenia
Temperatura pracy:0°C do 45°C
Wilgotność względna:5% do 93% RH,bez kondensacji
Kamera:2 megapiksele
Inne parametry
Odległość w teście SAR:5 mm.
SA R (wartość maks.):0,51W/kg
Zakres częs totliwości: 2412 MHz do 2462 MHz (dotycz y urz ądz sprzedawanych w USA); 2412 MHz do 2472 MHz (dotycz y urz ądz
sprzedawanych w UE )
Wartość miary mocy wyjściowej:16 dB m (maksymalna)
Uproszczona Deklaracja Zgodności UE
Niniejszym firma Tyco Safety Products Canada Ltd oświadcza, że urządzenie
radiowe Bezprzewodowy manipulator do systemu alarmowego iotega jest zgodne
z dyrekty 2014/53/UE.
Cały tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod następującym adresem
internetowym:
http://dsc.com/pdf/1707010
Pasma częstotliwości i moc maksymalna:
2400 MHz 2483,5 MHz: 100 mW
Wspólny punkt obsługi dla krajów europejskich: Tyco Safety Products, Voltaweg 20,
6101 XK Echt, Holandia.
Industry Canada Statement
The device complies with Industry Canada RSS standard(s). Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference that may cause undesired operation of the
device.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
Ograniczona Gwarancja
Firma Di gital S ecurity Controls (DSC) gwarantuje, że przez okres 12 miesięcy od datynabycia produkt będzi e wolny od wad materiałów i wykonania,podczasnormalnego użytkowania oraz, że w razie
niedotrzymaniapowyższego zobowiązania gwarancyjnego firmaDSC, wedlewłasnego uznania, naprawi lub wymieni wadliwe urządzenie, pod warunkiemdostarczenia wadliwego urządzenia do serwisu firmy.
Niniejsza gwarancja ma zastosowanietylko do wad części i wykonania, nie ma zastosowania do uszkodzeń powstałych w trakcie transportu lub przenoszenia; bądź do uszkodzeń powstałychz przyczyn, które
poza kontrolą firmy Digital Security Controls, takich jak wyładowanie atmosferyczne, zbyt wysokie napięcie, wstrząs mechaniczny lub szkody powstałena skutek działania wody;czy też uszkodzeń
wynikającychz niewłaściwego użycia, modyfikacji lub niewłaściwegozastosowania urządzeń. Powyższa gwarancjamazastosowanie wyłączniedo pierwotnegonabywcy, a ponadto zastępuje wszelkie inne
gwarancje, jawne lub dorozumianeoraz wszelkie inne zobowiązaniapostronie firmy Digital Security Controls. FirmaDigital S ecurity Controls nie przejmuje odpow iedzialności, ani nie upoważnia osóbtrzecich
rzekomo działającychw jej imieniu,do modyfikowania lub wprowadzaniazmianw niniejszej gwarancji ani do udzielania żadnych innych gwarancji lub przyjmowania odpowiedzialności w związku z niniejszym
produktem. Niezależnieodokoliczności firma Digital S ecurity Controls nie ponosi odpowiedzialności za straty bezpośrednie, pośrednielub wynikowe, utra oczekiwanych zysków, utratęczasulub inne szkody,
które poniósł nabywca w związku z zakupem, instalacjąlub działaniem bądź awarią niniejszego produktu.
Ostrzeżenie: Digital Security Controls zalecaregularne testowanie całegosystemu. Jednakże, mimoczęstychtestów, w związku z, ale nie wyłącznie, ingerencją kryminalnąlub zakłóceniami elektrycznymi,
możliwe jest, że produkt nie spełni oczekiwań.W ażnainformacja:zmiany/modyfikacje wprowadzone przez Użytkownika,które nie zostały j ednoznaczniezatwierdzone przez firmę DSC mo skutkować utratą
prawa do korzystania z urządzenia.
WA ŻNE! PRZECZYTAJ: oprogramowanie firmy DS C nabywane wraz z innymi produktami i akcesoriami lub osobno jest chronione prawemautorskim oraz objęte poniższymi w arunkami umowy licencyjnej.
Niniejsza Umowa licencyjna (EULA) jest dokumentemzawartympomiędzy nabywcą (firmą, osobąfizyczną lub instytucją, któradokonała zakupuoprogramowania i powiązanego urządzenia)a firmą Di gital
Security Controls (DSC) (nal eżącądo Tyco S afety Products Canada Ltd.), producentemzintegrowanychsystemów zabezpi eczeńi twór oprogramowania i powiązanych produktów i akcesoriów
(„URZĄDZENIA“).
Jeżeli oprogramowanie DS C („OPROGRAMOWANIE“) powinno być dołączonedo URZĄDZENIA, a NIE jest dołączone do nowego UR ZĄDZENIA, zabronione jest używanie, kopiowanie lub instalowanie
takiego OPROGRAMOWANIA. Jako OPR OGRAMOWANIE sprzedawane jest oprogramowanie komputerowe, któremu mogątowarzyszyćpowiązane z nim nośniki, materiały drukowane oraz dokumentacja
elektronicznalub dostępna online.
Na wszelkie dodatkowe oprogramowaniedostarczane wraz z niniejszym Oprogramowaniem, objęteoddzielną umowąlicencyjnądla użytkownika końcowego, udzielana jest Użytkownikowi licencja, której
warunki zawarto w stosownej umowielicencyjnej.
Instalując, kopiując, pobierając, przechowując, uzyskując dostęp lub wykorzystując Oprogramowanie w inny sposób, Użytkownik zgadzasię bezwarunkowo z warunkami niniejszej umowy E ULA, nawet jeżeli
niniejszaumowaEULA stanowi modyfikację wcześniejszej umowy. Jeżeli Użytkownik nie zgadzasię z warunkami niniejszej umowy EULA, firma DSC nie udzieli Użytkownikowi licencji na niniejsze
Oprogramowanie, przez co Użytkownik nie uzyska uprawnień do korzystaniaz niniejszego produktu.
LICENCJA NA OPROGRAMOWANIE
Niniejsze OPROGRAMOWANIE jest chronione prawami autorskimi i międzynarodowymi umowami i ochronie praw autorskich, a także innymi prawami i umowami o ochronie asności intelektualnej.
Niniejsze OPROGRAMOWANIE jest udostępniane na zasadach licencji, nie jest jednak sprzedawane.
1. UDZIELENIE LICENCJI - Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej przyznaje się Użytkownikowi następująceprawa:
(a) Instalacja i użytkowanie oprogramowania - każdanabyta licencja udziela Użytkownikowi prawado jednej zainstalowanej kopii Oprogramowania.
(b) Przechowywanie/Użytkowanie w sieci - OPROGRA MOWANIA nie można instalować,udostępniać,wyświetlać, uruchamiać, współużytkow ani użytkować jednocześniena żnych komputerach, w tym
nastacjachroboczych, terminalach ani innych urządzeniach elektronicznych („U rządzeniach”). Oznacza to, że jeśli Użytkownik posiada więcej niż jedną stację roboczą,Użytkownik musi nabyć licencję dla
każdej stacji roboczej, na której OPROGRAMOWANIE będzieużywane.
(c)K opia zapasowa - Użytkownik możetworzyć kopie zapasowe OP ROGRAMOWANIA, jednak nie więcej niż jednąkopię zapasow ą w danej chwili na jednązainstalowa licencję. Użytkownik może
tworzyć kopiezapasowe wyłącznie do celów archiwizacji. Użytkownik nie ma prawa tworzyć kopii OPROGRA MOWANIA , w tym drukowanych materiałów dostarczonychz OPROGRAMOWANIEM, inaczej
niż w sposób jawnie dozwolony w tej Umowie Licencyjnej.
2. INNE PRAW A I OGRA NICZENIA
(a) Ograniczenie odtwarzania, dekompilacji i dezasemblacji kodu źródłowego Odtwarzanie, dekompilacja i dezasemblacja OPROGRA MOWANIA jest zabroniona, z wyjątkiem sytuacji, gdy niezależnie od
niniejszego ograniczeniadziałania takie dozwoloneprzez prawo właściwe i tylko w zakresie takiegozezwolenia.Użytkownik nie może dokonywać zmian ani wprowadzać modyfikacji
OPROGRA MOWANIA bez pisemnego zezwoleniafirmy DS C. Użytkownik nie możeusuwać informacji, oznaczeń ani etykietz OPROGRA MOWANIA . Użytkownik ma obowiązek powziąć zasadne kroki,
abyzapewnić przestrzeganie warunków niniejszej Umowy Licencyjnej.
(b) Rozdzielanie komponentów - Na Oprogramowanie jest udzielanali cencjajako na pojedynczy produkt.K omponentów składowych oprogramowania nie można rozdzielać i używać z więcej niż jedną jednostką
sprzętową.
(c)JedenZINTEGROWANY P RODUK T - Jeśli Użytkownik nabył OPROGRAMOWANIE razemze SP RZĘTEM, wówczas udzielonalicencja obejmujeOPROGRA MOWANIE i S PRZĘTjako jeden
zintegrowany produkt. W takimprzypadkuOPROGRA MOWANIA można używać wyłącznierazemze S PRZĘTEMzgodnie z warunkami tej Umowy Licencyjnej.
(d) Wynajem- Użytkownik nie ma prawa wynajmować, wypożyczać lub odstępować OPROGRAMOWANIA. Użytkownik nie ma prawa udostępniać oprogramowania stronom trzecim ani publikować go na
serwerzelubw witrynie internetowej.
(e) Przeniesienie oprogramowania - Użytkownik możeprzenieść wszystkie prawa wynikającez niniejszej Umowy Licencyjnej w yłącznie na zasadzie trwałej sprzedaży lub przekazania S PRZĘTU, pod
warunkiem, że Użytkownik nie zachowa żadnych kopii, przekaże całość produktu- OPR OGRAMOWANIA (w tym wszystkie komponenty składowe, nośniki i materiały drukow ane, wszelkie aktualizacje oraz
UmowęLicencyjną), oraz podwarunkiem, że otrzymujący wyrazi zgodęna warunki tej Umowy Licencyjnej. Jeśli P RODUKT-OPROGRAMOWANIE jest aktualizacją, muszątakże zostać przekazane
wszelkie poprzednie wersje PR ODUKTU-OP ROGRAMOWA NIA.
(f)Rozwiązanie Umowy Licencyjnej - Niezależnieod jakichkolwiek innych uprawnień, firmaDSC maprawo rozwiązać niniejszą UmowęLicencyjną,j eśli Użytkownik nie przestrzegajej warunków i
postanowień. W takim przypadkuużytkownik ma obowiązek zniszczyć wszystkie kopie tegoOPROGRA MOWANIA i wszystkie jego komponenty składowe.
(g) Znaki towarowe - Niniejsza U mowa Licencyjna nie udziela Użytkownikowi żadnych praw do znaków towarowych lub znaków usługowychfirmy DS C ani jej dostawców.
Deklaracja zgodnci FCC
To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń c yfrowych klasy B,zgodnie z c zęśc 15 przepisów FCC.
Ograniczenia temająna celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniamiw instalacjach domowych.
Ostrzeżenie:Wprowadzenie zmianlub modyfikacji,które nie z ostały jednoznacznie zatwierdzone przez Digital Security Controls może skutkować
odebraniem Użytkownikowi prawa do korzystaniaz niniejszego sprzętu.
Tourdzenie generuje iwykorzystuje energię oczęstotliwościach radiowych imoże z akłócać odbiór sygnałów radiowyc h itelewizyjnych, jeżeli
niejestzainstalowane iużytkowane zgodnie zzaleceniamiproducenta.Urządzenie by ło testowane izostało uznane z azgodne zlimitami
dlaurządz cy frowych klasyB, określonymiwsekcji B częś ci15 prz episów komisji FCC wcelu zapewnienia uzasadnionej ochrony
przedzakłóceniamitego typu winstalacjach wbudynkach mieszkalnych.Niemna jednak zagwarantować,żezakłócenia niebędą występować
wokreślonej instalacji.Jeż eli tourządzenie zakłóca odbiór sygnałów radiowy ch lubtelewizyjnych, comna sprawdz wyłączając iponownie
włączając urządzenie,można tezakłócenia eliminować prz y yciu jednej znastępujących metod: (i)zmiana ustawienia anteny odbiorczej,
(ii)zwiększenie odległości między urządzeniemaodbiornikiem lub(iii)podłączenie urządz enia dogniazda sieci elektrycznej wobwodzie innym niż
obwód, doktórego jest podłączony odbiornik. Jeli jesttokonieczne,ytkownik powinien konsultow się zdystrybutorem lubdoświadczony m
technikiemradiowo-telewizyjnym wcelu uzyskania dodatkowych zaleceń. P rzy datna może bbroszura „How toIdentify and Resolve
Radio/Television Interference P roblems” (Identyfikacja ieliminacja zakłóc radiowo/telewizyjnych),opublikowana przez komisję FCC.Tębroszurę
można uzy skać wbiurze U.S. GovernmentP rinting Office,Washington D.C.20402, US A , S tock # 004-000-00345-4.
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasyB jestzgodne zkanadyjs normą ICES-003. Cetappareil numérique de la c lass e B estconforme à la norme
NMB-003 du Canada. IC:160A - WS9TCHW.Oznaczenie „IC” prz ed numerem certyfikatu radiowego potwierdza zgodność zespecyfikacjami
technicznymi okreś lonymiprzez organizac Industry Canada.
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
3. PRAWO AUTORSKIE - W szystkie prawaw łasności oraz prawa asności intelektualnej do OP ROGRAMOWANIA (łącznie z wszelkimi obrazami, fotografiami i tekstemwchodzącymi w skład
OPROGRA MOWANIA), jak wnież do załączonychmateriałów drukowanych orazdo wszelkich kopii tegoOPROGRA MOWANIA , stanowią asność firmy DSC lub jej dostaw ców. Użytkownik nie ma
prawa kopiować materiałów drukowanychdostarczonych z OPROGRAMOWANIEM. W szystkie prawawłasności oraz prawa własności intelektualnej do treści, do których OP ROGRAMOWANIE zapewnia
dostęp,należą do aścicieli tych treści i mogąbyć chronione prawemautorskim oraz innymustawodawstwem i umowami międzynarodowymi o ochronie praw własności intelektualnej. Niniejsza Umowa
Licencyjna nie daje Licencjobi orcy żadnych praw do użytkowania takich treści. Wszystkie prawa nie udzielone w sposóbjawny w tej Umowie Licencyjnej zastrzeżone przez firmę DS C i jej dostawców.
4. OGRANICZENIA E KSP ORTOWE Użytkownik zobowiązuje się przestrzegać zakazueksportowania i reeksportowaniaOP ROGRAMOWANIA do innychkrajów, osób fizycznych lub prawnych,
podlegającychograniczeniom eksportowym nałożonymprzez prawo kanadyjskie.
5. JURY S DYKCJA W ZAKRES IE ROZSTRZYGANIA SP ORÓW - W odniesieniu do tej Umowy Licencyjnej prawemwłaściwym jest prawo prowincji Ontario w K anadzie.
6. ROZSTRZY GANIE S PORÓW - Wszelkie spory powstał e w związku z UmowąLicencyjną będą rozstrzyganew sposób ostateczny i wiążący zgodnie z ustawą Arbitration A ct, a strony zobowiązują się
wykonać decyzjęciała arbitrażowego. Miejscemarbitrażu będzie Torontow Kanadzie,a językiem arbitrażu będziejęzyk angielski.
7. OGRANICZONA GWARAN CJA
(A) BRAK GWARA NCJI FIRMA DSC UDOSTĘP NIA OPROGRA MOWANIE „TA K JAK JE ST („AS IS ”), B E Z GWA RANCJI. FIRMA DS C NIE GWA RA NTUJE, ŻE OPROGRAMOWANIE
SP EŁNIA WY MAGANIA NAB YWCY ANI ŻE OPROGRA MOWANIE DZIE DZIAŁAĆ W SP OSÓB NIE PRZERWA NY I WOLNY OD BŁĘDÓW.
(b) ZMIANY ŚRODOWISKA UŻYTKOWA NIA Firma DS C nie ponosi odpowiedzialności za problemy spowodowanezmianami w środowisku użytkowania sprzętu,ani za problemy wynikające z interakcji
OPROGRA MOWANIA z OPROGRA MOWANIE M lub sprzętem firm innychniż DSC.
(C)OGRA NICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI; GWA RA NCJA ODZWIERCIEDLA OB CIĄŻENIE RY ZYKIEM W ŻADNEJ SY TUACJI, JEŚLI JAK IEK OLWIEK P RZEPISY PRAW A STANOWIĄ
O IS TNIENIU GWA RA NCJI LUB WA RUNK ÓW NIE ZAWA RTYCH W NINIE JSZEJ UMOWIE LICENCYJNE J, CA ŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY DS C NA MOCY
JAK IEGOKOLWIEK ZAPISU NINIEJSZEJ UMOWY LICENCY JNE J BĘDZIE OGRA NICZONA DO WIĘ KSZEJ Z DW ÓCH K WOT: K WOTY ZAPŁACONEJ PRZEZ UŻYTKOWNIKA ZA
OPROGRA MOWANIE LUB K WOTY 5,00D OLARÓW K ANADYJS K ICH (5,00 CA D$). ZE WZGLĘDU NA TO,ŻE USTAWODAW STWA NIEK TÓRYCH K RA JÓW NIE P RZEWIDUJĄ
WY ŁĄCZENIA ANI OGRA NICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI Z TYTUŁU S ZKÓD WY NIKOWYCH LUB SZKÓD P RZYPA DK OWY CH, P OWY ŻSZE OGRA NICZENIE MOŻE NIE MI
ZASTOSOWANIA W PR ZYPA DK U NIE KTÓRYCH UŻYTKOWNIKÓW .
(D)W YŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI - NINIEJS ZY DOKUMENT ZAWIE RA CAŁOŚĆ UDZIELANE J GWA RA NCJI I ZASTĘPUJE WS ZELKIE INNE GWARANCJE, JA WNE LUB
DOROZUMIA NE (W TYM WS ZELKIE D OROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HA NDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CE LU) ORA Z WS ZELKIE INNE
OBLIGACJE LUB ZOBOWIĄZANIA FIRMY D SC. FIRMA DSC NIE UDZIELA ŻADNE J INNE J GWA RANCJI. FIRMA DS C NIE ZEZWALA I NIE UDZIELA A UTORYZACJI ŻADNY M OSOBOM
TRZE CIM Ś WIA DCZĄCY M, ŻE DZIAŁAJĄ W JE J IMIENIU, DO MODYFIKOWANIA LUB WP ROWA DZANIA ZMIA N W TEJ GWARANCJI ANI DO UDZIELANIA ŻADNYCH INNY CH
GWAR ANCJI LUB P RZYJMOWANIA ODPOWIEDZIALNOŚCI W ZWIĄZKU Z TYM OPROGRA MOWANIEM.
(E) OGRANICZENIE ODP OWIEDZIALNOŚCI I W YŁĄCZNE Ś RODK I ODSZKODOWA WC ZE FIRMA DSC W ŻADNY M W YPA DK U NIE BĘDZIE P ONOSIĆ ODPOWIE DZIALNOŚCI ZA
SZKODY , SP ECJALNE, PRZYPA DK OWE , WY NIKOWE LUB POŚRE DNIE , W OP ARCIU O NARUS ZENIE GWARANCJI, NA RUSZENIE UMOWY, ZANIEDBANIA , ODPOWIEDZIALNOŚĆ
BE ZPOŚRE DN LUB JAK ĄKOLWIEK INNĄ TEORIĘ PRA W. S ZKODY TAKIE OBEJMUJĄ, ALE NIE JE DY NIE , UTRATĘ ZYSK ÓW, UTRATĘ P RODUK TU LUB ZWIĄZANEGO Z NIM
WY POS AŻENIA, KOSZTU KA PITAŁU, K OSZTU URZĄDZENIA ZAMONTOWA NE GO NA PODMIANĘ LUB WY MIANĘ, UR ZĄDZEŃ I USŁUG, PRZESTOJU, CZAS U NA B YW CY , ROSZCZEŃ
STRON TRZE CICH, WŁĄCZAJĄC W TO K LIENTÓW, I S ZKÓD W MAJĄ TKU.
OSTRZEŻENIE: FirmaDS C z aleca okresowe testowanie całego systemu. Jednak nawetw przy padku częstego wykony wania testów,ze względu
między innymi na możliwość naruszenia urdzenia w sposób przestępczy lub przerwania obwodów elektrycznych produkt- oprogramowanie
może nie dz iałać zgodnie z ocz ekiwaniami.
Inbrott
iotega
WS9TCHW Installationsanvisning
29010347R002
Montera hårdvaran
Steg 1a
För dold kabelförläggning,
drar du USB-strömkabeln
genom väggen.
Steg 1b
För utanpåliggande
kabelförläggning, bryter du
bort kabelgenomföringen
på monteringsfästets nedre
del och drar USB-
strömkabeln genom
kanalen.
Montera hårdvaran
Steg 4
Sätt i den vänstra sidan av
WS9TCHW i monteringsfästet med
en liten vinkel, och tryck sedan
ned den högra sidan tills den
klickar på plats.
Demontera från monteringsfäste
Sätt i en spårmejsel i ett av
len i hörnen på den
gra sidan av
monteringsfästet och lyft
uppåt.
Knappsatsen WS9TCHW med pekskärm är kompatibelmed och avsedd
för användning med det trådlösa säkerhetssystemet iotega.
Använd dessa instruktioner tillsammans med referensmanualen för iotega
som finns på www.dsc.com. Se det dokumentet för säkerhetsinstruktioner
och information gällande begränsningar i produktens användning samt
tillverkarens ansvar.
©2018 Tyco Security Products. Med ensamrätt.
Steg 2
Fäst monteringsfästet på
väggen. Om du monterar på
en gipsvägg, markerar du
de fyra fästpunkterna,
avlägsnar monteringsfästet
och monterar gipsankare i
len.
Steg 3
Anslut USB-strömkabeln till
WS9TCHW innan du
monterar den på
monteringsfästet.
Obs: WS9TCHW måste anslutas till växelström.
Registrering i iotega-panelen
1. Stmsätt WS9TCHW.
2. Välj ett spk och land i listan.
3. Läs och godkänn integritetspolicyn och de allmänna
villkoren. Ett godnnande krävs för att annda enheten.
4. Via installatörsprogrammet eller portalen, anger du
serienumret för din WS9TCHW.
5. Tryck på Registrering på pekskärmen.
Obs! Om registreringen misslyckas, bör du kontrollera att du
har angett tt serienummer.
Krav och specifikationer
Miljökrav
Installationstyp:Inomhus,icke-riskfylldaplatser.
Modulen får endastinstalleras av servicepers oner.
Produktenuppfyller RoHS.
Specifikationer för WS9TCHW
Sk ärmtyp:kapacitiv pekskärm
Betraktningsvinkel:Höger: 60,Vänster:60, Uppifrån: 60, Nedifrån: 60 grader
Strömspecifikationer
AC:Transformator för eluttag K lass 6 för Nordamerika
Tillverkare av extern strömadapter: Helms-Man Transformers Company ltd.
Tekniska parametrar för extern strömförsörjning:
Input:100 - 240 V~ 50-60 Hz mA
Utspänning:5 V - 2 A
Obs! USB-porten är endast tillför växelströmoch batteriladdning.Anslutden inte tillen PC för kommunikation.
Enhetsspecifikationer
Drifttemperatur:0 °Ctill 45 °C
Driftfuktighet:5 % till93% relativ fuktighet, icke-kondenserande
Kamera:2 megapixel
Övriga specifikationer
Testavstånd för SA R: 5 mm.
Max.S A R:0,51W/Kg
Frekvensområde:2412 MHz till 2462 MHz för USA;2412 MHz till2472 MHz for EU
RF-uteffekt:16 dBm maximalt
Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse
Därmed förklarar Tyco Safety Products Canada Ltd att radioutrustningstypen
Trådlös knappsats för Iotega Alarmsystem överensstämmer med direktiv 2014/53 /
EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns följande
Internetadress:
http://dsc.com/pdf/1707010
Frekvensband och maximal effektnivå:
2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW
Europeisk enda kontaktpunkt: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt,
Nederländerna
Industry Canada Statement
The device complies with Industry Canada RSS standard(s). Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference that may cause undesired operation of the
device.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio.
Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement."
Begränsad Garanti
Digital Security Controls (DSC) garanterar attunder en period av 12månaderfråninköpsdatumska produkten varafri fn defekteri material och utförandevid normal användningoch att vid uppfyllandet av någon
överträdelse av garantin ska DSC, eftereget val, repareraellerbyta ut den defekta utrustningen vid återlämnandet av utrustningen till dess reparationsavdelning. Dennagaranti gällerendast fördefekter i material
ochutförande och inte för skadasom uppkommer vidleverans ellerhantering, eller skador på grundav orsakerutomDigital Security Controls kontroll, såsomåska, överspänning,mekanisk stöt, vattenskada, eller
skador somuppstår pågrundav felaktig användning, ändringeller fel aktig tillämpning av utrustningen. Ovanstående garanti gäller endast denursprungligaköparen, ochgälleroch ska gälla i stället för alla andra
garantier, uttryckta ellerunderförstådda, ochalla andra åtaganden eller skadeståndsansvarfrånDigital Security Controls. Digital Security Controls varken taransvarför eller tillåternågon annan person somutger
sig för att ageraå dess vägnarföratt modifieraellerändra denna garanti, och tar intehellerpå sig någon annan garanti eller annat ansvar angående denna produkt. Underingaomständigheterskall Digital Security
Controls hållas ansvarigaför någradirekta, indirekta eller följdskador, förlust av förväntade vinster, förlust av tid eller andraförlustersomåsamkats köpareni sambandmed inköp, installation eller användning av,
ellerfel på dennaprodukt.
Varning: Digital S ecurity Controls rekommenderar att helasystemet testas genomgående ochregelbundet. Dock, trots regelbundna tester, ochpå grund av, men intebegränsat till, brottslig manipulation eller
elektrisk störning,ärdet ändå möjligt att denna produkt intefungerarsomförväntat. Ändringareller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av Digital S ecurity Controls kan upphävaanvändarens behörighet att
använda dennautrustning.
VIK TIGT- LÄ S NOGGRANT: DSC Mjukvara som köps med ellerutanProdukter och Komponenterär upphovsrättsskyddadeoch köps underföljande licensvillkor:
DettaLicensavtal är ett juridiskt avtal mellan Dig (företaget, enskild person ellerföretagsrepresentantsomförvärvatProgramvaran och tillhörandeHårdvara) och Digital Security Controls, endivision av Tyco
Safety Products Canada Ltd. (”DSC”), tillverkaren av integrerade säkerhetssystem och utvecklare av mjukvaraoch relaterade produktereller komponenter(”HÅRDVA RA”)somDu harköpt.
Om DSC programvaruprodukt ( ”PROGRA MV ARAN” eller ”programvaran”) ärtänkt att åtföljas av hårdvara ochinte åtföljs av ny hårdvara, får Du inte använda, kopiera ellerinstalleraprogramvaran.
Programvaruproduktenomfattarmjukvara och kan inkluderatillhörande media, tryckt material och”online” eller elektronisk dokumentation.
All mjukvara som distribueras tillsammans med PROGRAMVA RAN somär associerad med ett separatlicensavtal licensieras till Er i enlighet med villkoren i det licensavtalet.
Genomattinstallera, kopiera, laddaner,lagra, tillgå eller på annat sätt använda PROGRAMVA RAN samtyckerdu ovillkorligen att varabunden av villkoren i detta Licensavtal, även omdettaLicensavtal anses
vara en ändring av tidigare överenskommelse eller avtal. Om du inte godkännervillkoren i detta Licensavtal, är DSC ovillig att licensieraPROGRAMVA RAN till dig, och du har ingen rätt att använda den.
PROGRA MV ARULICENS
Den programvaruprodukt är skyddad av upphovsrätten och internationella upphovsrättsligafördrag, liksomandra immaterialrättsliga lagaroch avtal. Programvaran licensieras till, mensäljs intetill Er.
1. BEV ILJANDE AV LICENS - Dennalicens gerEr följande rättigheter:
(a) Installation och användning- För varjelicens Ni förvärvar har du bara en kopia av programvaran installerad.
(b) Lagring/Nätverksdelning -P rogramvaran fårinteinstalleras, visas, köras, delas elleranvändas samtidigt på eller från olika datorer, inklusive en arbetsstation,terminal eller annandigital elektronisk enhet(
”Enhet”).Med andra ord, om duharfleradatorer måste duköpa en licens för varje arbetsstation där PROGRAMVA RA N kommer att användas.
(c)S äkerhetskopiering -Du fårgörakopiorav programvaran, mendu kanbaraha enkopia perlicens installerad vid varje given tidpunkt. Du fåranvända säkerhetskopierat exemplarenbart förarkivering. Förutom
vadsomuttryckligenanges i detta Avtal, fårDu inte på annat sätt göra kopiorav PROGRAMVARAN, inklusive dettryckta material sommedföljer PROGRAMVA RAN.
2. BES KRIVNING AV ÖVR IGA RÄTTIGHETER OCH B EGRÄNS NINGAR
(a) Begnsningarför dekompileringoch demontering -Du fårinteändra, dekompileraeller taisärprogramvaran, förutom och endast i den utsträckningsådanaktivitetuttryckligenär tillåten enligttillämplig lag trots
denna begränsning. Du fårintegöra någraändringar ellermodifieringar av programvaran, utan skriftlig tillåtelse frånen DSC tjänsteman.Du får inte tabort några meddelanden, märken eller etiketterfrån
programvaran. Duskall vidtaga rimligaåtgärderföratt säkerställa efterlevnaden av villkoren i detta Avtal.
(b) Isärtagningav komponenter- PROGRAMVA RA N licensieras som en enda produkt. Dess komponenterfår inte separeras för användning mer än en MA SKINV ARA.
(c)Integrerad produkt- Om du harköpt denna mjukvara med MASK INVARA , harprogramvaran licensierats till hårdvaran somen endaintegreradprodukt. I det här fal let får PROGRAMVA RAN endast
användas med HÅRDV ARAN i enlighetmed detta Avtal.
(d) Uthyrning- Dufårinte hyra ut, leasa ellerlånaut PROGRAMVA RAN. Du får integöra den tillgänglig förandra användareeller distribuera denvia server eller webbplats.
(e) Överlåtelse- Dukanöverföraalla dinattigheter enligt detta Avtal endast som endel av en permanent försäljning eller överföringav maskinvara, förutsatt att du inte behållergrakopior, duöverförhela
programvaran (inklusive alla komponenter,det mediaochtrycktmaterial, eventuella uppgraderingar och dettaA vtal) och underförutsättningatt mottagaren accepterar villkoren i detta Avtal. Om programvaran är en
uppgradering, omfattaröverföringen också alla tidigare versionerav programvaran.
(f)Uppsägning- Utan att det påverkar andrarättigheter,kan DSC säga upp detta Avtal omdu inteuppfyllervill koren i detta Avtal. Isådana fall måste duförstöra alla kopior av PROGRAMVARA N och alla dess
ingående delar.
(g) Varumärken -D ettaA vtal beviljar Er inte någrarättigheter i sambandmed varumärken eller servicemärken av DSC eller dess leverantörer.
3. UPPHOV SRÄTT- Alla materiella och immateriella rättigheter i och till programvaran (inklusive men inte begränsat till bilder, fotografieroch text införlivademed PROGRAMVA RAN), medföljande tryckt
material ochalla kopior av P ROGRAMVARA N, ägs av DSC eller dess leverantörer. Du får inte kopiera det tryckta material sommedföljerprogramvaran.Alla materiella och immateriella rättigheter i och till det
innehåll som kan nås genomanvändningav programvaran är egendom av respektive innehålls ägare och kanvara skyddat av tillämplig upphovsrätt ellerandra immateriella lagaroch avtal. Detta Avtal gerE ringa
ttigheter att användasådant innehåll. Alla rättigheter som inte uttryckligentäcks av dettaA vtal ärreserverade av DSC och dess leverantörer.
4. EXP ORTRESTRIKTIONER - Du samtyckertill att du inte kommer att exporteraeller återexportera PR OGRAMVA RA N till något land,någon person eller enhet som omfattas av kanadensiska
exportrestriktioner.
5. LA GSTIFTNING - Detta licensavtal regleras av lagstiftningen i provinsenOntario, Kanada.
6. SKILJEDOM -Alla tvister somuppstår i samband meddettaavtal skall avgöras genomett slutligt och bindande skiljeförfarande i enlighet med lagen omskiljedom, och parterna äröverens omatt vara bundna
av skiljedomens beslut. Platsenförskiljeförfarandet skall vara Toronto, Kanada,och språket förskiljeförfarandet skall varaengelska.
7. GARANTI
(a) INGEN GA RA NTI - DSC gerP ROGRAMVARAN ”I BEFINTLIGT SKICK ”UTAN GAR ANTI. BEGRÄNSA D GARANTI
(b) FÖRÄNDRINGA R I ANV ÄNDARMILJÖ -D SC ansvarar inteför problem som orsakas av föndringari driftskarakteristika av hårdvaraeller för problem i samspelet av programvaruprodukten med icke-DSC-
programvaraellerandramaskinvaruprodukter.
FCC and ISED Compliance Statement
This equipmenthas been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,pursuant to Part 15 oftheFCC Rules.These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in aresidential installation.
Caution:Changes or modifications notexpressly approved by Digital S ecurity Controls could void your authority touse this equipment.
This equipmentgenerates and uses radio frequency energy and ifnotinstalled and used properly,in s trictaccordance with the
manufacturer’sinstructions,may cause interference to radio and television reception.Ithas been ty pe tested and found to comply withthe limits for Class
B device in accordance with the specifications in S ubpart“ B” ofP art15 ofFCC Rules,which are designed to provide reasonable protection against
such interference in any residential installation.However, there is no guarantee that interferenc e willnotocc ur in a particular installation.Ifthis equipment
does cause interference to television or radio reception,which can be determined by turning the equipmentoffand on,the user is encouraged to try to
correctthe interference by one or more ofthefollowing measures:(i) Re- orienttherec eiving antenna;(ii) increase the separation between the
equipmentand receiver;(iii) connectthe equipmentinto an outleton acircuitdifferentfromthatto which the receiver is connected.Ifneces sary, the user
should consultthe dealer or anexperienced radio/television technician for additional suggestions.The user may find thefollowing bookletprepared by
the FCC helpful:“How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems .This bookletis available fromthe U.S.GovernmentP rinting
Office,Washington,D.C.20402,Stock# 004-000-00345-4.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique dela classe B est conformeà lanorme NMB -003 du
Canada. IC:160A- WS9TCHW. The termIC before the radio certification number signifies thatthe Industry Canada technical specifications were met.
The device is designed and manufactured not to excede the emission
limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the United States.
During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certi-
fied power level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR level
of the device while operating can be well below the maximum value.
This is because the device is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach the network. In
general, the closer you are to a wireless base station antenna, the
lower the power output.
The exposure standard for wireless employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by
the FCC is 0.466 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions ac-
cepted by the FCC with the device transmitting at its highest power
level in all tested frequency bands.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with
the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device
is on file with the FCC and can be found under the Display Grant sec-
tion of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID:
F5317WS9TCHW.
For this device, the highest reported SAR value for near the body is
0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm
separation.
(c)A NSVA RSBE GNSN ING, BEGRÄ NSAD GA RANTI OCH PÅ FÖLJDER - I VARJE FALL, R ANNAN FÖRFA TTNING GER GA RA NTIER ELLER V ILLKOR S OM INTE ANGE S I DE TTA
LICENS AV TA L, SKA DS C HE LA ANSV AR ENLIGTGON BES TÄ MMELSE I DETTA LICENSA VTAL VARA B EGRÄ NSAD TILLDEN S TÖRRE AV DE B ELOPP S OM FAKTISKT HAR
BE TALATS AV DIG I LICENSK OSTNAD A V PROGRAMVARUPRODUKTEN OCH FEM KA NA DENSISKA DOLLAR (CAD 5,00). EFTERSOM VISS A JURISDIK TIONER INTE TILLÅTER
UNDA NTA G ELLER BEGRÄ NSNING AV ANSV AR FÖR FÖLJDSK ADOR ELLER OFÖRUTSEDDA SKA DOR, KA N OVA NSTÅENDE B EGRÄNS NING IV ISSA FALLINTE GÄLLA DIG.
(d) FRISKRIVNING - DENNA GAR ANTIINNEHÅLLER HE LA GARANTIN OCH GÄLLER I STÄLLET FÖR ALLA OCH A LLA A NDRA GARANTIER, V ARKE N UTTRYCK LIGA ELLER
UNDE RFÖRS TÅDDA (INKLUSIV E A LLA UNDERFÖRSTÅDDA GA RA NTIER OM SÄ LJBA RHET ELLER LÄMPLIGHET R ETTVIS STSY FTE) OCH ALLA ANDRA SKY LDIGHETER ELLER
SK ULDER PÅ DE L AV DSC. DS C LÄ MNA R INGA ANDRA GAR ANTIER. DSC TILLÅTER INTE NÅGON ANNAN PE RSON UNDE R FÖRESP EGLINGEN A TT AGERA P Å DE SS V ÄGNA R
ATTÄ NDRA E LLER MODIFIERA DE NNA GARA NTI, ELLER A TTÅTA SIG NÅGON ANNAN GARA NTI ELLER A NSVA R FÖR DE N HÄ R PROGRAMVA RA N.
(e) BEGRÄ NSNING AV GARANTI -UNDE R INGA OMSTÄNDIGHETER SK ALL DSC HÅ LLAS A NSVA RIGA FÖR SÄRSK ILDA, TILLFÄ LLIGA E LLER INDIREK TA SKA DOR VID BROTTMOT
GARA NTI, KONTRAK TSBROTT, VÅRDSLÖSHET,STRIKT ANSV AR ELLER A NNA N JURIDIS K TERM. SÅDANA S KADOR INK LUDERAR, MEN Ä R INTE BE GRÄNSA DE TILL,RLUST
AV VINST, FÖRLUS T AV PROGRAMVA RAN ELLER TILLHÖRAND E UTRUSTNING,KA PITA LKOSTNADER, KOSTNADER FÖR ERS ÄTTNING ELLER UTBY TE A V UTRUSTNING,
ANLÄ GGNINGAR ELLER TJÄNSTER, KAP ITALKOSTNADE R, STILLES TÅND, KÖP ARENS TID, KRAV FRÅN TREDJE P ART,INKLUS IVE KUNDE R, OCH SK ADA P Å EGENDOM.
VA RNING:DS C rekommenderar atthela systemet testas med jämna mellanrum.Dock,trots regelbundna tester,oc h på grund av,men inte begränsattill,
brottslig manipulation eller elektrisk störning,är det ändå möjligtattdenna PROGRAMVA RAN inte fungerar som förväntat.

Transcripción de documentos

intrusion iotega WS9TCHW Installation Instructions Mounting the Hardware Mounting the Hardware Step 1a Step 4 For concealed wiring, run the USB power cable through the wall. Insert the left side of the WS9TCHW into the mounting bracket at a slight angle, then press the right side down until it clicks into place. Remove From Mounting Bracket Step 1b For surface wiring, remove the breakaway tab from the bottom of the mounting bracket and run the USB power cable through the channel. Insert a flat head screwdriver into one of the corner slots on the right side of the mounting bracket and lift up. Step 2 Enrolling onto the iotega Panel 29010347R002 The WS9TCHW touchscreen keypad is compatible and intended for use with the iotega Wireless Security System. Use these instructions with the iotega Reference Manual, available at www.dsc.com. Refer to that document for safety instructions and for information regarding the limitations of product use and function, and to manufacturer's liability. Attach the mounting bracket to the wall. If mounting on drywall, mark the four installation points, remove the mounting bracket, and install drywall anchors. Step 3 ©2018 Tyco Security Products. All Rights Reserved. Connect the USB power cable to the WS9TCHW before inserting into the mounting bracket. Note: The WS9TCHW must be connected to AC power. 1. Power up the WS9TCHW. 2. Select a language and country from the list. 3. Read and Accept the privacy policy and terms and conditions. Acceptance is mandatory in order to use this device. 4. Via the installer application or portal, enter the WS9TCHW serial number. 5. Tap Touchscreen Enrollment. Note: If enrollment is unsuccessful, ensure that the correct serial number was entered. Requirements and Specifications Environmental Requirements Installation type :Indoor,non-hazardous locations. This module is to be installed by service persons only. This product is RoHS compliant. WS9TCHW Specifications Screen type :Capacitive touch Viewing angle:Right:60,Left:60,Up:60,Down:60 degrees Power Specifications AC:Plug-in transformer Class 6 for North America Simplified EU Declaration of Conformity Hereby, Tyco Safety Products Canada Ltd declares that the radio equipment type Wireless Keypad for Iotega Alarm System is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: http://dsc.com/pdf/1707010 Frequency Bands and Maximum Power level: 2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW European Single Point of Contact: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Netherlands External power manufacturer: Helms-Man Transformers Company ltd. External power rated technical parameters: Industry Canada Statement Input:100 - 240 V~ 50 -60 Hz mA Output:5 V - 2000 mA Note: USB port is for AC power and battery charging only. Do not connect to PC for communication. Unit Specifications Operating temperature: 0 °C to 45 °C Operating humidity: 5% to 93% RH,non-condensing Camera: 2 megapixels Other Specifications SAR testdistance: 5 mm. Max SAR:0.51 W/Kg Frequency range:2412 MHz to 2462 MHz for US;2412 MHz to 2472 MHz for EU The device complies with Industry Canada RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference that may cause undesired operation of the device. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." RF Outputpower:16 dBm maximum FCC and ISED Compliance Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part15 ofthe FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Caution: Changes or modifications notexpressly approved by Digital Security Controls could void your authority to use this equipment. This equipment generates and uses radio frequency energy and ifnotinstalled and used properly, in strictaccordance with the manufacturer’sinstructions,may cause interference to radio and television reception. Ithas been type tested and found to comply with the limits for Class B device in accordance with the specifications in Subpart“ B” ofPart15 ofFCC Rules,which are designed to provide reasonable protection against such interference in any residential installation. However, there is no guarantee thatinterference will notoccur in a particular installation. Ifthis equipment does cause interference to television or radio reception, which can be determined by turning the equipment offand on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or more ofthe following measures: (i) Re- orientthe receiving antenna;(ii) increase the separation between the equipment and receiver;(iii) connect the equipment into an outleton a circuitdifferent from thatto which the receiver is connected. Ifnecessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. The user may find the following booklet prepared by the FCC helpful:“How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems”. This booklet is available from the U.S.Government Printing Office,Washington, D.C.20402,Stock# 004-000-00345-4. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cetappareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS9TCHW. The term IC before the radio certification number signifies thatthe Industry Canada technical specifications were met. The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. Limited Warranty Digital Security Controls (DSC) warrants that for a period of 12 months from the date of purchase, the product shall be free of defects in materials and workmanship under normal use and that in fulfilment of any breach of such warranty, DSC shall, at its option, repair or replace the defective equipment upon return of the equipment to its repair depot. This warranty applies only to defects in parts and workmanship and not to damage incurred in shipping or handling, or damage due to causes beyond the control of Digital Security Controls such as lightning, excessive voltage, mechanical shock, water damage, or damage arising out of abuse, alteration or improper application of the equipment. The foregoing warranty shall apply only to the original buyer, and is and shall be in lieu of any and all other warranties, whether expressed or implied and of all other obligations or liabilities on the part of Digital Security Controls. Digital Security Controls neither assumes responsibility for, nor authorizes any other person purporting to act on its behalf to modify or to change this warranty, nor to assume for it any other warranty or liability concerning this product. In no event shall Digital Security Controls be liable for any direct, indirect or consequential damages, loss of anticipated profits, loss of time or any other losses incurred by the buyer in connection with the purchase, installation or operation or failure of this product. Warning: Digital Security Controls recommends that the entire system be completely tested on a regular basis. However, despite frequent testing, and due to, but not limited to, criminal tampering or electrical disruption, it is possible for this product to fail to perform as expected. Important Information: Changes/modifications not expressly approved by DSC could void the user’s authority to operate this equipment. IMPORTANT - READ CAREFULLY: DSC Software purchased with or without Products and Components is copyrighted and is purchased under the following license terms: This End-User License Agreement (“EULA”) is a legal agreement between You (the company, individual or entity who acquired the Software and any related Hardware) and Digital Security Controls, a division of Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), the manufacturer of the integrated security systems and the developer of the software and any related products or components (“HARDWARE”) which You acquired. If the DSC software product (“SOFTWARE PRODUCT” or “SOFTWARE”) is intended to be accompanied by HARDWARE, and is NOT accompanied by new HARDWARE, You may not use, copy or install the SOFTWARE PRODUCT. The SOFTWARE PRODUCT includes computer software, and may include associated media, printed materials, and “online” or electronic documentation. Any software provided along with the Software Product that is associated with a separate end-user license agreement is licensed to You under the terms of that license agreement. By installing, copying, downloading, storing, accessing or otherwise using the Software Product, You agree unconditionally to be bound by the terms of this EULA, even if this EULA is deemed to be a modification of any previous arrangement or contract. If You do not agree to the terms of this EULA, DSC is unwilling to license the Software Product to You, and You have no right to use it. SOFTWARE PRODUCT LICENSE The SOFTWARE PRODUCT is protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. The SOFTWARE PRODUCT is licensed, not sold. 1. GRANT OF LICENSE This EULA grants You the following rights: (a) Software Installation and Use - For each license You acquire, You may have only one copy of the SOFTWARE PRODUCT installed. (b) Storage/Network Use - The SOFTWARE PRODUCT may not be installed, accessed, displayed, run, shared or used concurrently on or from different computers, including a workstation, terminal or other digital electronic device (“Device”). In other words, if You have several workstations, You will have to acquire a license for each workstation where the SOFTWARE will be used. (c) Backup Copy - You may make back-up copies of the SOFTWARE PRODUCT, but You may only have one copy per license installed at any given time. You may use the back-up copy solely for archival purposes. Except as expressly provided in this EULA, You may not otherwise make copies of the SOFTWARE PRODUCT, including the printed materials accompanying the SOFTWARE. 2. DESCRIPTION OF OTHER RIGHTS AND LIMITATIONS (a) Limitations on Reverse Engineering, Decompilation and Disassembly - You may not reverse engineer, decompile, or disassemble the SOFTWARE PRODUCT, except and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable law notwithstanding this limitation. You may not make any changes or modifications to the Software, without the written permission of an officer of DSC. You may not remove any proprietary notices, marks or labels from the Software Product. You shall institute reasonable measures to ensure compliance with the terms and conditions of this EULA. (b) Separation of Components - The Software Product is licensed as a single product. Its component parts may not be separated for use on more than one HARDWARE unit. (c) Single INTEGRATED PRODUCT - If You acquired this SOFTWARE with HARDWARE, then the SOFTWARE PRODUCT is licensed with the HARDWARE as a single integrated product. In this case, the SOFTWARE PRODUCT may only be used with the HARDWARE as set forth in this EULA.. (d) Rental - You may not rent, lease or lend the SOFTWARE PRODUCT. You may not make it available to others or post it on a server or web site. (e) Software Product Transfer - You may transfer all of Your rights under this EULA only as part of a permanent sale or transfer of the HARDWARE, provided You retain no copies, You transfer all of the SOFTWARE PRODUCT (including all component parts, the media and printed materials, any upgrades and this EULA), and provided the recipient agrees to the terms of this EULA. If the SOFTWARE PRODUCT is an upgrade, any transfer must also include all prior versions of the SOFTWARE PRODUCT. (f) Termination - Without prejudice to any other rights, DSC may terminate this EULA if You fail to comply with the terms and conditions of this EULA. In such event, You must destroy all copies of the SOFTWARE PRODUCT and all of its component parts. (g) Trademarks - This EULA does not grant You any rights in connection with any trademarks or service marks of DSC or its suppliers. 3. COPYRIGHT - All title and intellectual property rights in and to the SOFTWARE PRODUCT (including but not limited to any images, photographs, and text incorporated into the SOFTWARE PRODUCT), the accompanying printed materials, and any copies of the SOFTWARE PRODUCT, are owned by DSC or its suppliers. You may not copy the printed materials accompanying the SOFTWARE PRODUCT. All title and intellectual property rights in and to the content which may be accessed through use of the SOFTWARE PRODUCT are the property of the respective content owner and may be protected by applicable copyright or other intellectual property laws and treaties. This EULA grants You no rights to use such content. All rights not expressly granted under this EULA are reserved by DSC and its suppliers. 4. EXPORT RESTRICTIONS - You agree that You will not export or re-export the SOFTWARE PRODUCT to any country, person, or entity subject to Canadian export restrictions. 5. CHOICE OF LAW - This Software License Agreement is governed by the laws of the Province of Ontario, Canada. 6. ARBITRATION - All disputes arising in connection with this Agreement shall be determined by final and binding arbitration in accordance with the Arbitration Act, and the parties agree to be bound by the arbitrator’s decision. The place of arbitration shall be Toronto, Canada, and the language of the arbitration shall be English. 7. LIMITED WARRANTY (a) NO WARRANTY - DSC PROVIDES THE SOFTWARE “AS IS” WITHOUT WARRANTY. DSC DOES NOT WARRANT THAT THE SOFTWARE WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR THAT OPERATION OF THE SOFTWARE WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE. (b) CHANGES IN OPERATING ENVIRONMENT - DSC shall not be responsible for problems caused by changes in the operating characteristics of the HARDWARE, or for problems in the interaction of the SOFTWARE PRODUCT with non-DSC-SOFTWARE or HARDWARE PRODUCTS. (c) LIMITATION OF LIABILITY; WARRANTY REFLECTS ALLOCATION OF RISK - IN ANY EVENT, IF ANY STATUTE IMPLIES WARRANTIES OR CONDITIONS NOT STATED IN THIS LICENSE AGREEMENT, DSC’S ENTIRE LIABILITY UNDER ANY PROVISION OF THIS LICENSE AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO THE GREATER OF THE AMOUNT ACTUALLY PAID BY YOU TO LICENSE THE SOFTWARE PRODUCT AND FIVE CANADIAN DOLLARS (CAD$5.00). BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. (d) DISCLAIMER OF WARRANTIES - THIS WARRANTY CONTAINS THE ENTIRE WARRANTY AND SHALL BE IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) AND OF ALL OTHER OBLIGATIONS OR LIABILITIES ON THE PART OF DSC. DSC MAKES NO OTHER WARRANTIES. DSC NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON PURPORTING TO ACT ON ITS BEHALF TO MODIFY OR TO CHANGE THIS WARRANTY, NOR TO ASSUME FOR IT ANY OTHER WARRANTY OR LIABILITY CONCERNING THIS SOFTWARE PRODUCT. (e) EXCLUSIVE REMEDY AND LIMITATION OF WARRANTY - UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL DSC BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES BASED UPON BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO, LOSS OF PROFITS, LOSS OF THE SOFTWARE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, COST OF CAPITAL, COST OF SUBSTITUTE OR REPLACEMENT EQUIPMENT, FACILITIES OR SERVICES, DOWN TIME, PURCHASERS TIME, THE CLAIMS OF THIRD PARTIES, INCLUDING CUSTOMERS, AND INJURY TO PROPERTY. WARNING: DSC recommends thatthe entire system be completely tested on a regular basis.However, despite frequent testing,and due to,butnot limited to,criminal tampering or electrical disruption, itis possible for this SOFTWARE PRODUCT to fail to perform as expected. intrusion iotega WS9TCHW Instructions d'installation Montage du matériel Montage du matériel Étape 1a Étape 4 Pour dissimuler le câblage, faites passer le câble d’alimentation USB à travers le mur. Insérez la partie gauche du WS9TCHW dans le support de montage avec une légère inclinaison, puis appuyez sur la partie droite jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Étape 1b Retrait du support de montage Pour un câblage apparent, retirez la languette de retenue du bas du support de montage et faites passer le câble d’alimentation USB à travers le canal. Insérez un tournevis plat dans l’une des fentes sur le côté droit du support de montage et soulevez-le. 29010347R002 Étape 2 Le WS9TCHW est compatible avec le système de sécurité sans fil iotega. Utilisez ce guide en accompagnement du manuel de référence iotega disponible en ligne sur le site Web DSC à l'adresse « www.dsc.com ». Veuillez consulter le manuel d'référence du système qui contient des informations au sujet des limites d'utilisation et de fonctionnement relatives au produit et à la responsabilité du fabricant. ©2018 Tyco Security Products. Tous droits réservés. Fixez le support de montage au mur. Si vous le montez sur un mur en placoplâtre (cloison sèche), marquez les quatre points de fixation, retirez le support de montage et installez des points d’ancrage pour placoplâtre. Étape 3 Branchez le câble d’alimentation USB au WS9TCHW avant de l’insérer dans le support de montage. Remarque : Le WS9TCHW doit être branché à une alimentation secteur. Inscription sur le panneau Iotega 1. Allumez le WS9TCHW. 2. Choisissez une langue et un pays dans la liste. 3. Lisez et acceptez la politique de confidentialité et les conditions générales. Il est impératif de les accepter pour utiliser cet appareil. 5. Saisissez le numéro de série du WS9TCHW via l’installateur ou le portail. 6. Touchez « Inscription » sur l’écran tactile. Remarque : si l’inscription échoue, assurez-vous que le bon numéro de série a été saisi. Exigences et spécifications Exigences environnementales Type d’installation : lieu non dangereux en intérieur. Ce module doitimpérativement être installé par un technicien. Ce produitestconforme RoHS. Spécifications du WS9TCHW Type d’écran : écran tactile capacitif Angle de vue :droite :60,gauche : 60,haut :60,bas :60 degrés Spécifications de l’alimentation Secteur : transformateur de classe 6 pour l’Amérique du Nord Déclaration de conformité UE simplifiée Par la présente, Tyco Safety Products Canada Ltd déclare que l’équipement radio de type clavier numérique sans fil pour le système d’alarme Iotega est conforme à la directive 2014/53/UE. L’intégralité du texte de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse internet suivante : http://dsc.com/pdf/1707010 Gammes de fréquences et puissance maximale : 2 400 MHz - 2 483,5 MHz : 100 mW Point unique de contact en Europe : Produits de sécurité Tyco, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Pays-Bas. Fabricant de l’alimentation externe : Helms-Man Transformers Company ltd. Paramètres techniques de l’alimentation externe : Déclaration d'industrie canada Entrée : 100 - 240 V~ 50 -60 Hz mA Sortie :5 V - 2 000 mA Remarque : le port USB est destiné à l’alimentation secteur et au chargement de la batterie uniquement. Ne le branchez pas à un PC à des fins de communication. Spécifications l’appareil Température de fonctionnement : de 0 °C à 45 °C Humidité de fonctionnement : de 5 % à 93 % d’humidité relative, sans condensation Caméra : 2 mégapixels Autres spécifications Distance de testDAS :5 mm. DAS max. :0,51 W/kg Gamme de fréquences : de 2 412 MHz à 2 462 MHz pour les États-Unis ;de 2 412 MHz à 2 472 MHz pour l’UE Puissance de sortie RF :16 dBm maximum Déclaration de conformité FCC et ISED Cetéquipement a été testé etclassé dans la catégorie d’un appareil numérique de classe B en accord avec la partie 15 des directives FCC.Ces limites sontconçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Attention : Des changements ou modifications qui n’ontpas été expressément approuvés par Digital Security Controls peuvent annuler votre droit d’utiliser cetéquipement. Cetéquipement génère etfaitusage d’ondes par radiofréquence et,peutprovoquer en cas d’installation etd’utilisation incorrecte - qui ne soitpas en stricte conformité avec les instructions du fabricant - des interférences affectant les communications de radio etde télévision. Suite à des essais types, ce produitdéclaré conforme aux limites d’exploitation d’un appareil de Classe B conformément aux spécifications des normes FCC,section 15, paragraphe « B »,qui sontconçus pour apporter une protection raisonnable contre de telles interférences dans n’importe quelle installation résidentielle. Quoi qu’il en soit,il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cetéquipement interfère avec la réception de la télévision ou de la radio,ce qui peutêtre déterminé en éteignant eten rallumant l’équipement, l’utilisateur estinvité à essayer de corriger l’interférence en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : (i) réorienter l’antenne de réception ;(ii) augmenter la distance Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exempt de licence standard RSS. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non souhaité. Des changements ou des modifications de cet équipement, qui n'ont pas été expressément agréés pour la conformité, peuvent annuler le droit de l'utilisateur de mettre en service l'équipement. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Garantie limitée Digital Security Controls (DSC) garantit que pendant une période de 12 mois à compter de la date d’achat, le produit est exempt de défaut ou vice de matériaux et de fabrication dans les conditions normales d’utilisation et de respect des termes de la garantie, DSC doit, à sa discrétion, réparer ou remplacer l’équipement défectueux lors du retour du matériel à son dépôt de réparation. Cette garantie s’applique uniquement aux défauts de pièces et de fabrication et non pas aux dommages encourus lors du transport ou de la manutention, ni aux dommages dus à des causes indépendantes de la volonté de Digital Security Controls telles que la foudre, les surtensions, les impacts mécaniques, les dégâts des eaux ou bien les dommages dus à un abus, une modification ou une application inappropriée de l’équipement. La garantie précédemment mentionnée s’applique uniquement à l’acheteur original, et elle remplace toutes les autres garanties, qu’elles soient explicites ou implicites, et toutes les autres obligations ou engagements de la part de Digital Security Controls. Digital Security Controls n’assume et n’autorise aucune autre personne prétendant agir en son nom de modifier ou changer cette garantie, n’assume pour cela aucune autre garantie ou responsabilité concernant ce produit. En aucun cas Digital Security Controls ne pourrait être tenu comme responsable d’aucun dommage direct, indirect ou consécutifs, pertes de profits anticipées, perte de temps ou toutes autres pertes occasionnées par l’acheteur en rapport avec l’achat, l’installation ou l’exploitation ou bien la défaillance de ce produit. Avertissement : Digital Security Controls recommande que la totalité du système soit testé régulièrement. Toutefois, même si vous faites des tests périodiques, il peut arriver que le fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux spécifications en raison notamment, mais pas exclusivement, d’interventions criminelles ou de panne de courant. Informations importantes : Des changements ou des modifications de cet équipement, qui n’ont pas été expressément approuvés par DSC, peuvent annuler le droit de l’utilisateur de mettre en service l’équipement. IMPORTANT, À LIRE ATTENTIVEMENT : Le logiciel DSC acheté avec ou sans Produits et Composants est protégé par le droit d’auteur et il est acheté conformément aux modalités du contrat de licence : Ce Contrat de licence d’utilisation (« CLU ») est une entente légale entre Vous (l’entreprise, l’individu ou l’entité qui a acheté le logiciel et tout matériel connexe) et Digital Security Controls, une filiale de Tyco Safety Products Canada Ltd. (« DSC »), le fabriquant des systèmes de sécurité intégrés et le développeur du logiciel et de tout produit ou composant connexe (« MATÉRIELS ») que Vous avez acquis. Si le produit logiciel DSC (« PRODUIT LOGICIEL » ou « LOGICIEL ») a été conçu pour être accompagné par du MATÉRIEL et s’il N’est PAS accompagné par un nouveau MATÉRIEL, Vous n’avez pas le droit d’utiliser, de copier ou d’installer le PRODUIT LOGICIEL. Le PRODUIT LOGICIEL comprend le logiciel, et peut aussi comprendre des médias connexes, des matériels imprimés et de la documentation « en ligne » ou électronique. Tout logiciel fourni avec le Produit logiciel qui est lié à un contrat de licence d’utilisation séparé Vous donne des droits conformément aux modalités de ce contrat de licence. En installant, copiant, téléchargeant, sauvegardant, accédant ou utilisant d’une manière quelconque le PRODUIT LOGICIEL, Vous acceptez inconditionnellement d’être lié par les modalités de ce CLU, même si ce CLU est considéré une modification de tout accord ou contrat antérieur. Si vous n’acceptez pas les modalités du CLU, DSC refuse de Vous octroyer une licence d’utilisation du PRODUIT LOGICIEL et Vous n’avez pas le droit de l’utiliser. LICENCES DU PRODUIT LOGICIEL Le PRODUIT LOGICIEL est protégé par des lois sur le droit d’auteur et des traités internationaux sur le droit d’auteur, ainsi que par d’autres lois et traités de la propriété intellectuelle. Le droit d’utilisation du PRODUIT LOGICIEL est octroyé, pas vendu. 1. OCTROI DE LA LICENCE. Ce CLU vous donne les droits suivants : (a) Installation et utilisation du logiciel - Pour chacune des licences acquises, Vous n’avez le droit d’installer qu’un seul exemplaire du PRODUIT LOGICIEL. (b) Utilisation de stockage en réseau - Le PRODUIT LOGICIEL ne peut pas être installé, accédé, affiché, exécuté, partagé ou utilisé simultanément sur des ordinateurs différents, notamment une station de travail, un terminal ou tout autre appareil électronique numérique (« Appareil »). Autrement dit, si Vous avez plusieurs postes de travail, Vous devrez acheter une licence pour chaque poste de travail où le LOGICIEL sera utilisé. (c) Copie de sauvegarde - Vous pouvez faire des copies de sauvegarde PRODUIT LOGICIEL, mais vous ne pouvez avoir qu’une seule copie installée par licence à tout moment. Vous pouvez utiliser une copie de sauvegarde uniquement à des fins d’archivage. Hormis ce qui est expressément prévu dans ce CLU, Vous n’avez pas le droit de faire des copies du PRODUIT LOGICIEL, ni des matériels imprimés accompagnant le LOGICIEL. 2. DESCRIPTIONS D’AUTRES DROITS ET LIMITES (a) Limites relatives à la rétro-ingénierie, à la décompilation et au désassemblage - Vous n’avez pas le droit de désosser, décompiler ou désassembler le PRODUIT LOGICIEL, sauf et seulement dans la mesure dans laquelle une telle activité est explicitement permise par la loi en vigueur, sans égards à ces limites. Vous n’avez pas le droit de faire des changements ou des modifications, quels qu’ils soient, sans la permission écrite d’un dirigeant de DSC. Vous n’avez pas le droit de retirer les notices, les marques ou les étiquettes privatives du Produit Logiciel. Vous devez instituer des mesures raisonnables pour assurer la conformité aux modalités de ce CLU. (b) Séparation des Composants - Le Produit logiciel est fourni sous licence en tant que produit unique. Ses parties composantes ne peuvent pas être séparées pour être utilisée sur plus d’un MATÉRIEL. (c) Dans ce cas, le PRODUIT LOGICIEL ne peut être utilisé qu'avec le MATÉRIEL conformément à ce CLU. Dans ce cas, le PRODUIT LOGICIEL ne peut être utilisé qu'avec le MATÉRIEL conformément à ce CLU. (d) Location - Vous n’avez pas le droit de louer, de mettre en bail ou de prêter le PRODUIT LOGICIEL. Vous n’avez pas le droit de le mettre à la disposition d’autres personnes ou de l’afficher sur un serveur ou un site Web. (e) Transfert du Produit Logiciel - Vous pouvez transférer tous vos droits de ce CLU uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert permanent du MATÉRIEL, à condition que Vous ne conserviez aucune copie, que Vous transfériez tout le PRODUIT LOGICIEL (tous les composants, les matériels imprimés et autres, toutes les mises à niveau et ce CLU), et à condition que le récipiendaire accepte les conditions de ce CLU. Si le PRODUIT LOGICIEL est une mise à niveau, tout transfert doit également inclure toutes les versions antérieures du PRODUIT LOGICIEL. (f) Résiliation - Sous réserve de tous ses autres droits, DSC se réserve le droit de résilier ce CLU si Vous ne respectez pas les modalités de ce CLU. Dans ce cas, Vous devez détruire toutes les copies du PRODUIT LOGICIEL et toutes ses parties composantes. (g) Marques de commerce - Ce CLU ne Vous donne aucun droit relativement aux marques de commerce ou aux marques de service de DSC ou de ses fournisseurs. 3. DROIT D’AUTEUR - Tous les titres et droits de propriété intellectuelle associés au PRODUIT LOGICIEL (notamment mais pas seulement aux images, photographies et textes incorporés dans le PRODUIT LOGICIEL), les documents imprimés joints et tout exemplaire du PRODUIT LOGICIEL sont la propriété de DSC et de ses fournisseurs. Vous n’avez pas le droit de faire des copies des documents imprimés accompagnant le PRODUIT LOGICIEL. Tous les titres et droits de propriété intellectuelle associés au contenu qui peut être accédé par le biais du PRODUIT LOGICIEL sont la propriété du propriétaire respectif du contenu et ils peuvent être protégés par le droit d’auteur ou autres lois et traités sur la propriété intellectuelle. Ce CLU ne Vous octroie pas le droit d’utiliser ces éléments. Tous les droits qui ne sont pas expressément octroyés par ce CLU sont réservés par DSC et ses fournisseurs. 4. RESTRICTIONS POUR L’EXPORTATION - Vous acceptez le fait que Vous n’exporterez pas ou ne réexporterez pas le PRODUIT LOGICIEL dans tout pays, personne ou entité soumis à des restrictions canadiennes à l’exportation. 5. CHOIX DES LOIS - Ce contrat de licence d’utilisation est régi par les lois de la Province de l’Ontario, Canada. 6. ARBITRATION — Tous les conflits survenant relativement à ce contrat seront résolus par un arbitrage définitif et sans appel conformément à la Loi sur l’arbitrage, et les parties acceptent d’être liées par la décision de l’arbitre. Le lieu de l’arbitrage sera Toronto, au Canada, et le langage de l’arbitrage sera l’anglais. 7. GARANTIE LIMITÉE (a) PAS DE GARANTIE - DSC FOURNIT LE LOGICIEL « EN L’ÉTAT » SANS GARANTIE. DSC NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL SATISFERA VOS EXIGENCES OU QUE L’EXPLOITATION DU LOGICIEL SERA ININTERROMPUE OU SANS ERREUR. (b) CHANGEMENTS DU CADRE D’EXPLOITATION - DSC ne sera pas responsable des problèmes provoqués par des changements dans les caractéristiques du MATÉRIEL, ou des problèmes d’interaction du PRODUIT LOGICIEL avec des LOGICIELS NON-DSC ou AUTRES MATÉRIELS. (c) LIMITES DE RESPONSABILITÉ ; LA GARANTIE REFLÈTE L’AFFECTATION DU RISQUE - DANS TOUS LES CAS, SI UN STATUT QUELCONQUE SUPPOSE DES GARANTIES OU CONDITIONS QUI NE SONT PAS POSTULÉES DANS CE CONTRAT DE LICENCE, TOUTE LA RESPONSABILITÉ ASSUMÉE PAR DSC DANS LE CADRE D’UNE DISPOSITION QUELCONQUE DE CE CONTRAT SERA LIMITÉE AU MONTANT LE PLUS ÉLEVÉ QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE CONTRAT DE CE PRODUIT LOGICIEL ET CINQ DOLLARS CANADIENS (5 CAN $). PARCE QUE CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS DE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES INDIRECTS, CES RESTRICTIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS. (d) STIPULATION D’EXONÉRATION DE GARANTIES - CETTE GARANTIE CONTIENT L’ENTIÈRE GARANTIE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, QU’ELLES SOIENT EXPLICITES OU IMPLICITES (NOTAMMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE MARCHANDISE OU APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER) ET DE TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ DE DSC. DSC NE FAIT AUCUNE AUTRE GARANTIE. DSC N’ASSUME PAS LA RESPONSABILITÉ ET N’AUTORISE AUCUNE AUTRE PERSONNE PRÉTENDANT AGIR EN SON NOM DE MODIFIER OU DE CHANGER CETTE GARANTIE, N’ASSUME POUR CELA AUCUNE AUTRE GARANTIE OU RESPONSABILITÉ CONCERNANT CE PRODUIT LOGICIEL. (e) RECOURS EXCLUSIF ET LIMITE DE GARANTIE - DSC NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCIDENTELS OU INDIRECTS BASÉS SUR UNE INOBSERVATION DE LA GARANTIE, UNE RUPTURE DE CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE, UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE. DE TELS DOMMAGES INCLUENT NOTAMMENT, MAIS PAS EXCLUSIVEMENT, UNE PERTE DE PROFITS, UN ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT LOGICIEL OU DE TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT ASSOCIÉ, UN COÛT DU CAPITAL, UN COÛT DE REMPLACEMENT OU DE SUBSTITUTION DES ÉQUIPEMENTS, DES INSTALLATIONS OU DES SERVICES, UN TEMPS D’ARRÊT, LE TEMPS DE L’ACHAT, LES RÉCLAMATIONS DE TIERS, Y COMPRIS DES CLIENTS, AINSI QUE LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ. ATTENTION : DSC recommande de tester complètement l’ensemble du système régulièrement. Toutefois, malgré des tests réguliers, il peutarriver que le fonctionnement du PRODUIT LOGICIEL ne soitpas conforme aux attentes en raison notamment, mais pas exclusivement, d’interventions criminelles entre l’équipement etle récepteur ; (iii) brancher l’équipement à une prise d’un circuitdifférent de celui auquel le récepteur estbranché. Si nécessaire, consultez le fournisseur ou un technicien radio/TV. La brochure suivante, publiée par la Commission fédérale des communications (FCC),peut s’avérer utile :« How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems » (Comment identifier etrésoudre les problèmes d’interférences de radio etde télévision). Ce livretestdisponible auprès du « U.S.Government Printing Office,Washington D.C.20402 » sous la référence 004-00000345-4. Cetappareil numérique de classe B estconforme à la norme ICES-003 du Canada. Cetappareil numérique de classe B estconforme à la norme NMB003 du Canada. IC :160A- WS9TCHW. Le terme IC précédant le numéro de certification radio indique que les spécifications techniques d’Industrie Canada sontsatisfaites. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. ou de pannes de courant. intrusión iotega Instrucciones de instalación de WS9TCHW Montaje del hardware Montaje del hardware Paso 1a Paso 4 Para el cableado oculto, pase el cable de alimentación USB a través de la pared. Inserte el lado izquierdo del WS9TCHW en el soporte de montaje con un pequeño ángulo, luego presione el lado derecho hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Paso 1b Retirar soporte de montaje Para el cableado de superficie, retire la lengüeta de separación de la parte inferior del soporte de montaje y pase el cable de alimentación USB a través del canal. Inserte un destornillador de cabeza plana en una de las ranuras de esquina del lado derecho del soporte de montaje y levántelo. 29010347R002 Registro en el panel de iotega El teclado de pantalla táctil WS9TCHW es compatible y está diseñado para su uso con el sistema de seguridad inalámbrica de Iotega. Utilice estas instrucciones con el manual de referencia de Iotega, disponible en www.dsc.com. Consulte este documento para obtener instrucciones de seguridad e información sobre las limitaciones de uso y funcionamiento del producto, así como sobre la responsabilidad del fabricante. ©2018 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados. Paso 2 1. Encienda el WS9TCHW. Sujete el soporte de montaje a la pared. Para el montaje en pared de mampostería, marque los cuatro puntos de instalación, retire el soporte de montaje e instale los anclajes. 2. Seleccione un idioma y país de la lista. Paso 3 Nota: Si el registro falla, asegúrese de que se ha introducido el número de serie correcto. Conecte el cable de alimentación USB al WS9TCHW antes de insertarlo en el soporte de montaje. Nota: El WS9TCHW debe conectarse a la alimentación de CA. 3. Lea y acepte la política de privacidad y los términos y condiciones.. La aceptación es obligatoria si desea utilizar este dispositivo. 5. A través de la aplicación o portal del instalador, introduzca el número de serie del WS9TCHW. 6. Pulse Registro en la pantalla táctil. Requisitos y especificaciones Requisitos ambientales Tipo de instalación: interior, lugaresno peligrosos. Este módulo solo debe ser instalado por personalde servicio autorizado. Este producto escompatible con RoHS. Especificaciones del WS9TCHW Tipo de pantalla: pantalla táctilcapacitiva. Ángulo de visión: Derecha: 60, Izquierda: 60, Arriba: 60, Abajo: 60 grados. Especificaciones de alimentación CA: Transformador enchufable clase 6 para Norteamérica. Declaración de conformidad simplificada de la UE Por la presente, Tyco Safety Products Canada Ltd declara que el teclado inalámbrico de tipo de equipo de radiocomunicación para el sistema de alarma Iotega cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://dsc.com/pdf/1707010 Bandas de Frecuencia y nivel de potencia máxima: 2400 MHz – 2483.5 MHz: 100 mW Punto de contacto único en Europa: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Holanda Fabricante de alimentación externa: Helms-Man TransformersCompanyltd. Parámetrostécnicosde alimentación externa: Declaración de industry Canada Entrada: 100 - 240 V~ 50 - 60 HzmA Salida: 5 V- 2000 mA Nota: El puerto USB es solo para alimentación de CA y carga de batería. No conecte a la PC para la comunicación. Especificaciones de la unidad Temperatura de funcionamiento: 0 °C a 45 °C Humedad de funcionamiento: 5% a 93% HR, sin condensación Cámara: 2 megapíxeles Otras especificaciones Distancia de prueba SAR: 5 mm. SAR máx.: 0,51 W/Kg Rango de frecuencias: 2412 MHza 2462 MHzpara EE. UU.; 2412 MHza 2472 MHzpara la UE. Potencia de salida RF: 16 dBm máx. Declaración de conformidad de FCC e ISED Este equipo ha sido probado yse concluye que cumple con loslímitespara un dispositivo digitalClase B, de conformidad con la Parte 15 de lasregulacionesde la FCC. Estoslímitesestán diseñadospara proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Precaución: Loscambioso lasmodificacionesque no estén expresamente aprobadaspor DSC pueden anular su autoridad de usar este equipo. Este equipo genera yutiliza energía de radiofrecuencia ysino se instala yutiliza apropiadamente, en estricta conformidad con lasinstruccionesdelfabricante, puede causar interferencia a la recepción de radio yde televisión. Se ha probado yencontrado conforme con loslímitesdeldispositivo Clase B, de acuerdo con lasespecificacionesen la Subparte "B"de la Parte 15 de lasReglasFCC, que están diseñadaspara proporcionar protección razonable contra tal interferencia en cualquier instalación residencial. Sin embargo, no haygarantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Sieste equipo provoca interferencia dañina para la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar alencender yapagar elequipo, se exhorta alusuario a tratar de corregir la interferencia mediante una o másde lassiguientesmedidas: (i) Re-oriente la antena receptora; (ii) incremente la separación entre el equipo yelreceptor; (iii) conecte elequipo a una toma de corriente en un circuito diferente alque está conectado el receptor. De ser necesario, elusuario debe consultar con eldistribuidor o con un técnico especializado en radio/televisión para sugerenciasadicionales. Puede que elsiguiente folleto preparado por la FCC sea útilpara elusuario: “Cómo identificar yresolver problemasde interferencia de radio/televisión”. Este instructivo está disponible por la Oficina de Impresión delGobierno de losEstadosUnidos, Washington D.C. 20402, número de artículo 004-000-00345-4. Este aparato digitalde clase Bcumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareilnumérique de la classe Best Este dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS sin licencia de Industry Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia, y (2) este dispositivo no debe aceptar ninguna interferencia que pueda provocar una operación no deseada del dispositivo. Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario de operar el equipo. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Digital Security Controls garantiza que, durante un periodo de 12 meses a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos en materiales y fabricación al someterlo al uso normal y que, en compensación por cualquier incumplimiento de dicha garantía, Digital Security Controls reparará o sustituirá el equipo defectuoso, según su criterio, una vez devuelto dicho equipo defectuoso a su almacén de reparación. Esta garantía es válida únicamente para defectos en piezas y mano de obra y no para daños ocurridos durante el embarque o manipulación, o daño debido a causas fuera del control de Digital Security Controls tales como relámpagos, voltaje excesivo, choque mecánico, daño por agua, o daños surgidos debido al abuso, alteración o aplicación inapropiada del equipo. La garantía actual deberá aplicarse exclusivamente al comprador original, y deberá sustituir a cualquier otra garantía, ya sea explícita o implícitamente y de todas las obligaciones o responsabilidades de parte de Digital Security Controls. Digital Security Controls no acepta ninguna responsabilidad ni autoriza a ninguna otra persona a actuar en su nombre para modificar o cambiar esta garantía, ni para aceptar en su nombre ninguna otra garantía o responsabilidad relativa a este producto. En ningún caso será Digital Security Controls responsable de ningún daño directo, indirecto o derivado, lucro cesante, pérdida de tiempo o de ninguna otra pérdida sufrida por el comprador en conexión con la compra, instalación o funcionamiento o fallos del presente producto. Advertencia: Digital Security Controls, recomienda que todo el sistema sea completamente probado en forma regular. Sin embargo, a pesar de las pruebas frecuentes, y debido a ellas, pero no limitado a las mismas, intento criminal de forzarlo o interrupción eléctrica, es posible que este PRODUCTO DE SOFTWARE falle con relación al desempeño esperado. Información importante: Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Digital Security Controls pueden anular la autorización del usuario para utilizar este equipo. IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE: el Software DSC comprado con o sin Productos y Componentes tiene marca registrada y es adquirido bajo los siguientes términos de licencia: Este Acuerdo de Licencia de Usuario Final (End-User License Agreement – “EULA”) es un acuerdo legal entre Usted (la compañía, individuo o entidad que ha adquirido el Software y cualquier Hardware relacionado) y Digital Security Controls, una división de Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), el fabricante de los sistemas de seguridad integrados y programador del software y de todos los productos o componentes relacionados (“HARDWARE”) que usted ha adquirido. Si el producto de software DSC (“PRODUCTO DE SOFTWARE” o “SOFTWARE”) necesita estar acompañado de HARDWARE y NO está acompañado de nuevo HARDWARE, usted no puede usar, copiar ni instalar el PRODUCTO DE SOFTWARE. El PRODUCTO DE SOFTWARE incluye software y puede incluir medios asociados, materiales impresos y documentación “en línea” o electrónica. Cualquier software provisto con el Producto de software que esté asociado a un acuerdo de licencia de usuario final separado es licenciado a Usted bajo los términos de ese acuerdo de licencia. Al instalar, copiar, realizar la descarga, almacenar, acceder o, de otro modo, usar el PRODUCTO DE SOFTWARE, Usted se somete incondicionalmente a los límites de los términos de este EULA, incluso si este EULA es una modificación de cualquier acuerdo o contrato previo. Si no está de acuerdo con los términos de este EULA, DSC no podrá licenciarle el PRODUCTO DE SOFTWARE y Usted no tendrá el derecho de usarlo. LICENCIA DE PRODUCTO DE SOFTWARE El PRODUCTO DE SOFTWARE está protegido por leyes de derecho de autor y acuerdos de derecho de autor, así como otros tratados y leyes de propiedad intelectual. El PRODUCTO DE SOFTWARE es licenciado, no vendido. 1. CONCESIÓN DE LICENCIA. Este EULA le concede los siguientes derechos: (a) Instalación y uso del software – Para cada licencia que Usted adquiere, Usted puede instalar tan sólo una copia del PRODUCTO DE SOFTWARE. (b) Almacenamiento/Uso en red – El PRODUCTO DE SOFTWARE no puede ser instalado, accedido, mostrado, ejecutado, compartido o usado al mismo tiempo desde diferentes ordenadores, incluyendo una estación de trabajo, terminal u otro dispositivo electrónico ("Dispositivo"). En otras palabras, si Usted tiene varias estaciones de trabajo, Usted tendrá que adquirir una licencia para cada estación de trabajo donde usará el SOFTWARE. (c) Copia de seguridad – Usted puede tener copias de seguridad del PRODUCTO DE SOFTWARE, pero sólo puede tener una copia por licencia instalada en un momento determinado. Usted puede usar la copia de seguridad solamente para propósitos de archivo. Excepto del modo en que está expresamente previsto en este EULA, Usted no puede hacer copias del PRODUCTO DE SOFTWARE de otro modo, incluyendo los materiales impresos que acompañan al SOFTWARE. 2. DESCRIPCIÓN DE OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES. (a) Limitaciones en Ingeniería Reversa, Descompilación y Desmontado – Usted no puede realizar ingeniería reversa, descompilar o desmontar el PRODUCTO DE SOFTWARE, excepto y solamente en la medida en que dicha actividad esté expresamente permitida por la ley aplicable, no obstante esta limitación. Usted no puede realizar cambios ni modificaciones al Software, sin el permiso escrito de un oficial de DSC. Usted no puede eliminar avisos de propiedad, marcas o etiquetas del Producto de Software. Usted deberá establecer medidas razonables que aseguren el cumplimiento de los términos y condiciones de este EULA. (b) Separación de los Componentes – El producto de software se licencia como un producto único. Sus partes componentes no pueden ser separadas para el uso en más de una unidad de HARDWARE. (c) PRODUCTO ÚNICO INTEGRADO – Si usted adquirió este SOFTWARE con HARDWARE, entonces el PRODUCTO DE SOFTWARE está licenciado con el HARDWARE como un producto único integrado. En este caso, el PRODUCTO DE SOFTWARE puede ser usado solamente con el HARDWARE, tal y como se establece más adelante en este EULA. (d) Alquiler – Usted no puede alquilar, prestar ni arrendar el PRODUCTO DE SOFTWARE. No puede disponibilizarlo a terceros ni colgarlo en un servidor o una página web. (e) Transferencia de Producto de Software – Usted puede transferir todos sus derechos bajo este EULA sólo como parte de una venta permanente o transferencia del HARDWARE, desde que Usted no retenga copias y transfiera todo el PRODUCTO DE SOFTWARE (incluyendo todas las partes componentes, los materiales impresos y mediáticos y cualquier actualización y este EULA) y desde que el receptor esté conforme con los términos de este EULA. Si el PRODUCTO DE SOFTWARE es una actualización, cualquier transferencia debe incluir también todas las versiones previas del PRODUCTO DE SOFTWARE. (f) Término – Sin prejuicio de cualesquiera otros derechos, DSC puede terminar este EULA si Usted no cumple con los términos y condiciones de este EULA. En tal caso, usted debe destruir todas las copias del PRODUCTO DE SOFTWARE y todas sus partes componentes. (g) Marcas registradas – Este EULA no le concede ningún derecho conectado con ninguna de las marcas registradas de DSC o de sus proveedores. 3. Todos los derechos de título y propiedad intelectual en este y relativos a este PRODUCTO DE SOFTWARE (incluyendo, pero no limitándose a todas las imágenes, fotografías y textos incorporados al PRODUCTO DE SOFTWARE), los materiales impresos que acompañan, y todas las copias del PRODUCTO DE SOFTWARE, son propiedad de DSC o de sus proveedores. Usted no puede copiar los materiales impresos que acompañan al PRODUCTO DE SOFTWARE. Todos los títulos y derechos de propiedad intelectual en y relativos al contenido que pueden ser accedidos a través del uso del PRODUCTO DE SOFTWARE son de propiedad de su respectivo propietario de contenido y pueden estar protegidos por derechos de autor u otros tratados y leyes de propiedad intelectual. Este EULA no le concede ningún derecho de usar tal contenido. Todos los derechos no expresamente concedidos por este EULA están reservados a DSC y sus proveedores. 4. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN - Usted se compromete a no exportar o reexportar el PRODUCTO DE SOFTWARE a ningún país, persona o entidad sujeta a las restricciones de exportación de Canadá. 5. ELECCIÓN DE LEY: Este Acuerdo de Acuerdo de Licencia de Software se rige por las leyes de la Provincia de Ontario, Canadá. 6. ARBITRAJE - Todas las disputas que surjan con relación a este Acuerdo estarán determinadas por medio del arbitraje final y vinculante, de acuerdo con el Arbitration Act, y las partes acuerdan someterse a la decisión del árbitro. El lugar del arbitraje será Toronto, Canadá, y el idioma del arbitraje será el inglés. 7. GARANTÍA LIMITADA (a) SIN GARANTÍA - DSC PROVEE EL SOFTWARE “TAL COMO ES”, SIN GARANTÍA. DSC NO GARANTIZA QUE EL SOFTWARE SATISFARÁ SUS NECESIDADES O QUE TAL OPERACIÓN DEL SOFTWARE SERÁ ININTERRUMPIDA O LIBRE DE ERRORES. (b) CAMBIOS EN EL ENTORNO OPERATIVO - DSC no se responsabilizará de problemas causados por cambios en las características operativas del HARDWARE, o de problemas en la interacción del PRODUCTO DE SOFTWARE con SOFTWARE que no sea de DSC o con PRODUCTOS DE HARDWARE. (c) LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD, CUOTA DE RIESGO DE LA GARANTÍA - EN CUALQUIER CASO, SI ALGUNA LEY IMPLICA GARANTÍAS O CONDICIONES NO ESTABLECIDAS EN ESTE ACUERDO DE LICENCIA, TODA LA RESPONSABILIDAD DE DSC BAJO CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA SE LIMITARÁ A LA MAYOR CANTIDAD YA PAGADA POR USTED PARA LICENCIAR EL PRODUCTO DE SOFTWARE Y CINCO DÓLARES CANADIENSES (CAD$5.00). DEBIDO A QUE ALGUNAS JURISDICCIONES NO ACEPTAN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD PARA DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, LAS LIMITACIONES CITADAS PUEDEN NO APLICARSE A USTED. (d) EXENCIÓN DE LAS GARANTÍAS - ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA COMPLETA Y ES VÁLIDA, EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCANTIBILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO) Y DE TODAS LAS OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES POR PARTE DE DSC. DSC NO CONCEDE OTRAS GARANTÍAS. DSC TAMPOCO ASUME NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA QUE PRETENDA ACTUAR EN SU NOMBRE PARA MODIFICAR O CAMBIAR ESTA GARANTÍA NI PARA ASUMIR PARA ELLA NINGUNA OTRA GARANTÍA O RESPONSABILIDAD RELATIVA A ESTE PRODUCTO DE SOFTWARE. (e) REPARACIÓN EXCLUSIVA Y LIMITACIÓN DE GARANTÍA - BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DSC SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, IMPREVISTO O CONSECUENTE O DAÑOS INDIRECTOS BASADOS EN INFRACCIÓN DE LA GARANTÍA, INFRACCIÓN DEL CONTRATO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL. TALES DAÑOS INCLUYEN, PERO NO SE LIMITAN A, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DEL PRODUCTO DE SOFTWARE O CUALQUIER EQUIPO ASOCIADO, COSTE DE CAPITAL, COSTE DE SUSTITUCIÓN O REEMPLAZO DEL EQUIPO, INSTALACIONES O SERVICIOS, TIEMPO DE INACTIVIDAD, TIEMPO DEL COMPRADOR, RECLAMACIONES DE TERCEROS, INCLUYENDO CLIENTES, Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. ADVERTENCIA: DSC recomienda que se pruebe todo el sistema completamente de modo regular. Sin embargo, a pesar de las pruebas frecuentes, y debido a,pero no limitado a,manipulación criminal o interrupción eléctrica, es posible que este Producto de Software falle con relación al desempeño Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. conforme à la norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS9TCHW. Eltérmino IC antesde la certificación de radio significa que se cumplen lasespecificacionestécnicasde la industria canadiense. Garantía Limitada For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. esperado. intrusão iotega WS9TCHW Instruções de Instalação Montagem do equipamento Montagem do equipamento Passo 1a Passo 4 Para fiação oculta, passe o cabo de alimentação USB pela parede. Insira o lado esquerdo do WS9TCHW no suporte de montagem com uma leve inclinação e, em seguida, pressione o lado direito para baixo até que ele se encaixe no lugar. Passo 1b Remover do suporte de montagem Para fiação pela superfície, remova a aba de separação da parte inferior do suporte de montagem e passe o cabo de alimentação USB pela guia. Insira uma chave de fenda em um dos slots no canto do lado direito do suporte de montagem e levante. 29010347R002 Passo 2 O teclado touchscreen do WS9TCHW é compatível e projetado para uso com o sistema de segurança sem fio iotega. Use estas instruções com o Manual de Referência do iotega, disponível em www.dsc.com. Consulte esse documento para obter instruções de segurança e informações sobre as limitações do uso e função do produto e sobre a responsabilidade do fabricante. ©2018 Tyco Security Products. Todos os direitos reservados. Prenda o suporte de montagem na parede. Para montagem em drywall, marque os quatro pontos de instalação, remova o suporte de montagem e instale buchas de drywall. Registro no painel iotega 1. Ligue o WS9TCHW. 2. Selecione um idioma e o país da lista. 3. Leia e aceite a política de privacidade e os termos e condições. O aceite é obrigatória para usar este dispositivo. 4. Via the installer application or portal, enter the WS9TCHW serial number. Passo 3 5. Tap Touchscreen Enrollment. Conecte o cabo de alimentação USB ao WS9TCHW antes de inserilo no suporte de montagem. Nota: se o registro não foi bem-sucedido, verifique se o número de série correto foi inserido. Observação: O WS9TCHW deve estar conectado à energia de CA. Requisitos e especificações Requisitos ambientais Tipo de instalação: interna, em locais não perigosos. Este módulo deve ser instalado apenas por pessoal especializado. Este produto está em conformidade com a diretiva RoHS. Especificações do WS9TCHW Tipo de tela:capacitiva de toque - touchscreen Ângulo de visão (graus): direita:60,esquerda: 60,acima:60,abaixo: 60 Especificações elétricas CA:transformador de plugue classe 6 para a América do Norte Fabricante da fonte de energia externa: Helms-Man Transformers Company ltd. Parâmetros técnicos nominais de energia externa: Input:100 - 240 V~ 50 -60 Hz mA Saída:5 VCC - 2000 mA Nota: A porta USB é apenas para energia de CA e carga da bateria. Não conecte ao PC para comunicação. Especificações da unidade Temperatura de operação: 0 °C a 45 °C Umidade de operação: 5% a 93% de UR,sem condensação Câmera: 2 MP Outras especificações Distância de teste SAR:5 mm SAR máx.:0,51 W/kg Faixa de frequência: 2412 MHz a 2462 MHz para os EUA;2412 MHz a 2472 MHz para a UE Potência de saída de RF:máximo de 16 dBm Declaração Conformidade FCC Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para o dispositivo digital Classe B,no cumprimento da Parte 15 das Normas FCC.Esses limites são criados para fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial. Cuidado: alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Digital Security Controls podem anular sua permissão para usar este equipamento. Este equipamento gera e utiliza energia de radiofrequência, e caso não seja instalado e utilizado corretamente e seguindo estritamente as instruções do fabricante, pode causar interferência na recepção de rádio e de televisão. Ele foi completamente testado e cumpre com os limites para um dispositivo de Classe B de acordo com as especificações da Subseção “B” da Parte 15 das Normas da FCC,que visam fornecer proteção razoável contra tais interferências em qualquer instalação residencial. No entanto, não há garantia de que não haverá interferência em uma instalação em particular. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado conectando e desconectando o equipamento, o usuário é encorajado a corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas: Se necessário, o usuário deve consultar o vendedor ou um técnico de televisão/rádio experiente para sugestões adicionais. O usuário pode achar útil este folheto DECLARAÇÃO SIMPLIFICADA DE CONFORMIDADE UE Tyco Safety Products Canada Ltd declara por este meio que o tipo de equipamento de rádio teclados sem fio para iotega está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço eletrônico: http://dsc.com/pdf/1707010 Band(s) de frequência / Tensão máxima: 2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW Ponto único de contato na Europa: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Holanda. Industry Canada Statement The device complies with Industry Canada RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference that may cause undesired operation of the device. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Garantia Limitada A Digital Security Controls (DSC) garante que, durante um período de 12 meses a partir da data de compra do produto, o produto permanecerá sem qualquer defeito de material ou de fabrico sob condições de uso normal, e que, no caso de qualquer incumprimento de tal garantia, a DSC irá, segundo seu critério, reparar ou substituir o equipamento defeituoso após a devolução do mesmo ao centro de reparação. Esta garantia aplica-se apenas a defeitos de peças e de fabrico, e não a danos durante a expedição ou por manuseamento, ou a danos devido a causas fora do controle da Digital Security Controls como raios, excesso de voltagem, choque mecânico, danos causados pela água, ou danos resultantes de abusos, alterações ou aplicação incorreta do equipamento. Esta garantia aplica-se apenas ao comprador original, e substitui, e substituirá sempre, qualquer outra garantia, expressa ou implícita, e todas as obrigações ou responsabilidades adicionais da Digital Security Controls. A Digital Security Controls não assume nenhuma responsabilidade nem autoriza qualquer outra pessoa que pretenda agir em seu nome para modificar ou alterar esta garantia, nem a assumir por ela (a DSC) qualquer outra garantia ou responsabilidade referente a este produto. Em nenhum caso será a Digital Security Controls responsável por qualquer dano direto, indireto ou consequencial, por perda de lucros antecipados, perda de tempo ou qualquer outra perda incorrida pelo comprador em relação à compra, instalação ou funcionamento deste produto. Notificação: A Digital Security Controls recomenda que o sistema inteiro seja completamente testado regularmente. No entanto, mesmo com testes frequentes e devido a, entre outros, violação criminosa ou interrupção elétrica, é possível que este produto não funcione como esperado. Informações importantes: alterações/modificações sem a aprovação expressa da DSC podem anular a permissão para o usuário operar este equipamento. IMPORTANTE – LEIA CUIDADOSAMENTE: O software DSC, adquirido com ou sem Produtos e Componentes, protegido por leis de direitos autorais e é comprado segundo os seguintes termos de licenciamento: O Contrato de Licença de Usuário Final (“EULA”) é um acordo legal entre o Usuário (empresa, indivíduo ou entidade que adquire o Software ou qualquer Hardware relacionado) e a Digital Security Controls, uma divisão da Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), o fabricante dos sistemas de segurança integrados e o programador do software e quaisquer produtos ou componentes relacionados (“HARDWARE”) adquiridos pelo Usuário. Se o produto de software da DSC (“PRODUTO DE SOFTWARE” ou “SOFTWARE”) destina-se a ser acompanhado por HARDWARE, e se NÃO estiver acompanhado por um novo HARDWARE, o Usuário não poderá utilizar, copiar ou instalar o PRODUTO DE SOFTWARE. O PRODUTO DE SOFTWARE inclui o software para computador e poderá incluir mídias associadas, materiais impressos e documentação eletrônica ou “on-line”. Qualquer software fornecido com o Produto de Software que esteja associado a outro contrato de licença de usuário final separado está licenciado ao Usuário nos termos de tal contrato de licença. Ao instalar, copiar, baixar, armazenar, acessar ou ao utilizar o Produto de Software de outra forma, o Usuário concorda incondicionalmente em respeitar os termos deste EULA, mesmo que o EULA seja considerado como uma modificação de qualquer acordo ou contrato anterior. Se o Usuário não concordar com os termos deste EULA, a DSC não irá licenciar o PRODUTO DE SOFTWARE ao Usuário, e o Usuário não terá direito à sua utilização. LICENÇA DO PRODUTO DE SOFTWARE O PRODUTO DE SOFTWARE está protegido por legislação e tratados internacionais dos direitos autorais , bem como por outras legislações e tratados de propriedade inteletual. O PRODUTO DE SOFTWARE é licenciado, e não vendido. 1. CONCESSÃO DA LICENÇA. Este EULA concede ao Usuário os seguintes direitos: (a) Instalação e Uso do Software – Para cada licença adquirida pelo Usuário, ele apenas poderá ter uma cópia instalada do PRODUTO DE SOFTWARE. (b) Armazenamento/Uso em Rede – O PRODUTO DE SOFTWARE não pode ser instalado, acessado, exibido, executado, compartilhado ou utilizado simultaneamente em ou a partir de diferentes computadores, incluindo estações de trabalho, terminais ou outros dispositivos eletrônicos digitais (“Dispositivo”). Em outras palavras, se o Usuário tem várias estações de trabalho, terá de adquirir uma licença para cada estação de trabalho onde o SOFTWARE será utilizado. (c) Cópia de Segurança – O Usuário poderá realizar cópias de segurança do PRODUTO DE SOFTWARE, mas poderá ter apenas uma cópia por cada licença instalada em um dado momento. O Usuário poderá utilizar a cópia de segurança somente para fins de arquivo. Salvo da forma expressamente mencionada neste EULA, o Usuário não poderá fazer cópias do PRODUTO DE SOFTWARE, incluindo dos materiais impressos que acompanham o SOFTWARE. 2. DESCRIÇÃO DE OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES (a) Limitações sobre engenharia reversa, descompilação e desmontagem – O Usuário não poderá fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar o PRODUTO DE SOFTWARE, exceto e apenas na extensão em que essa atividade for expressamente permitida por lei aplicável, a despeito desta limitação. O Usuário não poderá realizar alterações ou modificações ao Software sem a autorização escrita de um responsável da DSC. O Usuário não poderá remover quaisquer avisos de propriedade, marcas ou etiquetas do Produto de Software. O Usuário irá instituir medidas razoáveis para garantir a conformidade com os termos e condições deste EULA. (b) Separação de Componentes – O Produto de Software é licenciado como um produto único. As partes que o constituem não podem ser separadas para utilização em mais do que uma unidade de HARDWARE. (c) PRODUTO ÚNICO INTEGRADO – Se o Usuário adquiriu este SOFTWARE com o HARDWARE, então o PRODUTO DE SOFTWARE é licenciado com o HARDWARE como um produto único integrado. Nesse caso, o PRODUTO DE SOFTWARE só pode ser utilizado com o HARDWARE, tal como determinado neste EULA. (d) Locação – O Usuário não poderá alugar, ceder ou emprestar o PRODUTO DE SOFTWARE. O Usuário não poderá disponibilizá-lo a outros ou colocá-lo em um servidor ou site da web. (e) Transferência do Produto de Software – O Usuário poderá transferir todos os seus direitos abrangidos por este EULA apenas como parte de uma venda ou transferência permanente do HARDWARE, desde que o Usuário não retenha cópias, transfira todo o PRODUTO DE SOFTWARE (incluindo todos os componentes, mídias e materiais impressos, quaisquer upgrades e este EULA), e desde que o receptor concorde com os termos deste EULA. Se o PRODUTO DE SOFTWARE for um upgrade, qualquer transferência deve incluir todas as versões anteriores do PRODUTO DE SOFTWARE. (f) Rescisão – Sem prejuízo a quaisquer outros direitos, a DSC pode rescindir este EULA se o Usuário descumprir os termos e condições deste EULA. Se isso acontecer, o Usuário deverá destruir todas as cópias do PRODUTO DE SOFTWARE e todos seus componentes. (g) Marcas registradas – Este EULA não concede ao Usuário quaisquer direitos em relação a quaisquer marcas registradas ou comerciais da DSC ou dos seus fornecedores. 3. DIREITOS AUTORAIS – Todos os títulos e direitos de propriedade intelectual no e para o PRODUTO DE SOFTWARE (incluindo, entre outros, quaisquer imagens, fotografias e textos incorporados ao PRODUTO DE SOFTWARE), os materiais impressos que o acompanham ou quaisquer cópias do PRODUTO DE SOFTWARE, são propriedade da DSC ou dos seus fornecedores. O Usuário não pode copiar os materiais impressos que acompanham o PRODUTO DE SOFTWARE. Todos os títulos e direitos de propriedade intelectual no e para o conteúdo que pode ser acessado através do uso do PRODUTO DE SOFTWARE são propriedade dos respetivos proprietários do conteúdo e podem ser protegidos por direitos autorais aplicáveis ou outras legislações e tratados de propriedade intelectual. Este EULA não confere ao Usuário quaisquer direitos para uso desse conteúdo. A DSC e seus fornecedores reservam-se todos os direitos não expressamente conferidos ao abrigo deste EULA. 4. RESTRIÇÕES À EXPORTAÇÃO – O Usuário concorda que não exportará ou reexportará o PRODUTO DE SOFTWARE para qualquer país, pessoa ou entidade sujeitos a restrições de exportação pelo Canadá. 5. LEGISLAÇÃO APLICÁVEL – Este Contrato de Licença de Software é regido pelas leis da Província de Ontário, Canadá. 6. ARBITRAGEM – Todos os conflitos que surgirem relacionados a este Contrato serão determinados por arbitragem final e vinculativa de acordo com a Arbitration Act (Lei de Arbitragem), e as partes concordam em serem submetidas à decisão arbitral. O local designado para a arbitragem será Toronto, no Canadá, e a língua da arbitragem será o inglês. 7. GARANTIA LIMITADA (a) SEM GARANTIA – A DSC FORNECE O SOFTWARE “TAL COMO ESTÁ”, SEM GARANTIA. A DSC NÃO GARANTE QUE O SOFTWARE CUMPRIRÁ SEUS REQUISITOS OU QUE O FUNCIONAMENTO DO SOFTWARE SEJA ININTERRUPTO OU LIVRE DE ERROS. (b) ALTERAÇÕES NO AMBIENTE OPERACIONAL – A DSC não se responsabiliza por problemas causados por alterações às características operacionais do HARDWARE, ou por problemas na interação do PRODUTO DE SOFTWARE com PRODUTOS de SOFTWARE ou HARDWARE que não sejam produzidos pela DSC. (c) LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: A GARANTIA REFLETE A DISTRIBUIÇÃO DO RISCO – EM QUALQUER CASO, SE ALGUM ESTATUTO IMPLICAR GARANTIAS OU CONDIÇÕES NÃO MENCIONADAS NESTE CONTRATO DE LICENÇA, A RESPONSABILIDADE TOTAL DA DSC NÃO SERÁ SUPERIOR AO VALOR EFETIVAMENTE PAGO PELO USUÁRIO PELA LICENÇA DESTE PRODUTO DE SOFTWARE E CINCO DÓLARES CANADENSES (CAD $5,00). COMO ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE PARA DANOS CONSEQUENTES OU ACIDENTAIS, A LIMITAÇÃO SUPRACITADA PODERÁ NÃO SE APLICAR AO USUÁRIO. (d) ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE DE GARANTIAS – ESTA GARANTIA CONTÉM A GARANTIA COMPLETA E DEVERÁ PREVALECER SOBRE TODA E QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA (INCLUINDO TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADAPTAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM), E TODAS AS OUTRAS OBRIGAÇÕES OU RESPONSABILIDADES POR PARTE DA DSC. A DSC NÃO OFERECE QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS. A DSC NÃO ASSUME NEM AUTORIZA QUALQUER OUTRA PESSOA A ATUAR EM SEU NOME PARA MODIFICAR OU ALTERAR ESTA GARANTIA, NEM A ASSUMIR POR ELA (A DSC) QUALQUER OUTRA GARANTIA OU RESPONSABILIDADE RELACIONADA COM ESTE PRODUTO DE SOFTWARE. (e) RECURSO EXCLUSIVO E LIMITAÇÃO DE GARANTIA – EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA SERÁ A DSC RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS, CONSEQUENTES OU INDIRETOS RESULTANTES DO NÃO CUMPRIMENTO DA GARANTIA, NÃO CUMPRIMENTO DO CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE OBJETIVA, OU QUALQUER OUTRA DISPOSIÇÃO LEGAL. TAIS DANOS INCLUEM, ENTRE OUTROS, A PERDA DE LUCROS, PERDA DO PRODUTO DE SOFTWARE OU QUALQUER EQUIPAMENTO ASSOCIADO, CUSTO DE CAPITAL, CUSTOS COM EQUIPAMENTO DE SUBSTITUIÇÃO, INSTALAÇÕES OU SERVIÇOS, TEMPO IMPRODUTIVO, TEMPO DE COMPRA, EXIGÊNCIAS DE TERCEIROS, INCLUINDO CLIENTES, E DANOS MATERIAIS. AVISO: a DSC recomenda que todo o sistema seja completamente testado com regularidade. Contudo, apesar dos testes frequentes, e devido a,entre preparado pela FCC:“How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems” (Como identificar e solucionar problemas de interferência de rádio/televisão). O folheto está disponível no U.S.Government Printing Office,Washington D.C.20402,Stock # 004-000-00345-4. Este aparelho de Classe B digital está conforme a ICES-003 Canadense. Cetappareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS9TCHW. O termo IC antes do número de certificação de rádio significa que foram cumpridas as especificações técnicas para a indústria canadense. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. outros,violação criminosa ou falha elétrica, é possível que este PRODUTO DE SOFTWARE não funcione como esperado. Intrusione iotega WS9TCHW Istruzioni per l'installazione Montaggio dell'hardware Montaggio dell'hardware Passo 1a Passo 4 Per il cablaggio nascosto, far passare il cavo di alimentazione USB attraverso la parete. Inserire il lato sinistro del WS9TCHW nella staffa di montaggio con leggera angolazione, quindi premere il lato destro fino a quando non scatta in posizione. Passo 1b Per il cablaggio di superficie, rimuovere la linguetta di separazione dalla parte inferiore della staffa di montaggio ed far passare il cavo di alimentazione USB attraverso il canale. Rimuovere dalla staffa di montaggio Inserire un cacciavite a testa piatta in una delle scanalature angolari sul lato destro della staffa di montaggio e sollevare. 29010347R002 Passo 2 La tastiera touchscreen WS9TCHW è compatibile e intesa per l'uso con il sistema di sicurezza wireless iotega. Usare queste istruzioni con il Manuale di riferimento iotega, disponibile su www.dsc.com. Fare riferimento a tale documento per istruzioni di sicurezza e per le informazioni relative a limitazioni dell'uso e del funzionamento del prodotto, e alla responsabilità del produttore. Prodotti di sicurezza Tyco ©2018. Tutti i diritti riservati. Fissare la staffa di montaggio alla parete. Se si esegue il montaggio su cartongesso, contrassegnare i quattro punti di installazione, rimuovere la staffa di montaggio e installare gli ancoraggi per cartongesso. Passo 3 Collegare il cavo di alimentazione USB al WS9TCHW prima di inserirlo nella staffa di montaggio. Nota: WS9TCHW deve avere alimentazione CA. Registrazione sul pannello iotega 1. Accensione WS9TCHW. 2. Selezionare una lingua e il paese dall'elenco. 3. Leggere e accettare l'informativa sulla privacy e i termini e le condizioni. L'accettazione è obbligatoria per usare questo dispositivo. 4. Attraverso l'applicazione o il portale dell'installatore, inserire il numero di serie WS9TCHW. 5. Toccare registrazione touchscreen. Nota: se la registrazione non ha successo, assicurarsi che sia stato inserito il numero di serie corretto. Requisiti e specifiche Requisiti ambientali Tipo di installazione: posizioni interne non pericolose. Questo modulo deve essere installato solo da addetti all'assistenza. Questo prodotto ha conformità RoHS. Specifiche WS9TCHW Tipo di schermo: touch capacitivo Angolo di visualizzazione: Destra: 60,Sinistra: 60,Su:60,Giù:60 gradi Specifiche di alimentazione DICHIARAZIONE DI CONFORMTÀ UE SEMPLIFICATA Con la presente, Tyco Safety Products Canada Ltd dichiara che il tipo di apparecchiatura radio è conforme ai requisiti della direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://dsc.com/pdf/1707010 Bande di frequenza e livello di potenza massima: 2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW Unico punto di contatto europeo: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Paesi Bassi. CA:Trasformatore integrato Classe 6 per Nord America Produttore alimentatore esterno: Helms-Man Transformers Company ltd. Dichiarazione di Conformità Industry Canada Parametri tecnici nominali con alimentazione esterna: Input:100 - 240 V~ 50 -60 Hz mA Uscita:5 V - 2000 mA Nota: porta USB è solo per alimentazione CA e ricarica della batteria. Non collegare al PC per comunicazione. Specifiche unità Temperatura di funzionamento: da 0 °C a 45 °C Umidità di funzionamento: da 5% a 93% RH,senza condensa Telecamera: 2 megapixel Altre specifiche Distanza di testSAR:5 mm. SAR max.:0,51 W/Kg Intervallo di frequenza: da 2412 MHz a 2462 MHz per US;da 2412 MHz a 2472 MHz per UE Questo dispositivo è conforme alle norme RSS esente da licenza Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) questo dispositivo non deve provocare interferenze dannose; (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che potrebbero provocare anomalie nel funzionamento. Qualsiasi variazione o modifica a questa unità non espressamente approvata dal responsabile della parte per conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." Potenza uscita RF:16 dBm max. Dichiarazione di Conformità FCC Questa apparecchiatura è stata provata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di classe B, secondo le specifiche della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono pensati per fornire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose in installazioni residenziali. ATTENZIONE: le modifiche o i cambiamenti non espressamente approvati da Digital Security Controls potrebbero invalidare l'autorità a utilizzare questo dispositivo. Questa apparecchiatura produce e utilizza energia a radiofrequenza e,se non correttamente installata e utilizzata attenendosi rigorosamente alle istruzioni del produttore, può causare interferenze alla ricezione del segnale radio e televisivo. L'apparecchiatura è stata soggetta a prove di tipo e risulta conforme ai limiti stabiliti per dispositivi di Classe B in conformità alle specifiche contenute nella Parte 15,sezione “B” delle norme FCC,che sono state stabilite per fornire una ragionevole protezione contro tali interferenze in impianti residenziali. Tuttavia, non c'è garanzia che si verifichino interferenze in un impianto in particolare. Se questo dispositivo causa tale interferenza, che può essere verificata accendendo e spegnendo il dispositivo, l'utente è incoraggiato a eliminare l'interferenza di una o più delle seguenti misure: – Ri-orientare o ri-collocare l'antenna ricevente. – Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. – Collegare il dispositivo a una presa su un circuito diverso da quello che fornisce alimentazione al ricevitore. – Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto. Se necessario, consultare il proprio rivenditore o un installatore radio/TV qualificato per ulteriori consigli. L'utente può trovare utile il seguente libretto preparato da FCC:“How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems” (Come identificare e risolvere problemi di interferenza di radio/televisione). Questo libretto è disponibile presso U.S.Government Printing Office,Washington D.C.20402,n.d’inventario 004-000-00345-4. Questa apparecchiatura digitale di tipo B è conforme alla norma ICES-003 del Canada. Cetappareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS9TCHW. Il termine “IC” prima del numero di certificazione radio significa solo che le specifiche tecniche di Industry Canada sono state soddisfatte. The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. Garanzia limitata Digital Security Controls (DSC) garantiche che per un periodo di 12 anni dalla data di acquisto, il prodotto è privo di difetti materiali e di costruzione in uso normale e che in merito a qualsiasi violazione di tale garanzia, DSC, a propria opzione, riparerà o sostituirà il dispositivo difettoso restituendolo al centro di riparazione. La presente garanzia si applica esclusivamente a componenti difettosi e ai difetti di fabbricazione, ma non copre i danni subiti durante la spedizione o la manipolazione, né i danni causati da fattori al di fuori del controllo di Digital Security Controls, come fulmini, tensioni eccessive, sovraccarichi meccanici, danneggiamenti dovuti all'acqua o altri danni derivanti dall'uso improprio, dalla modifica o dall'applicazione inadeguata del prodotto. La presente garanzia si applica soltanto all'acquirente originale e sostituisce qualunque altra garanzia, espressa o implicita, e qualunque altro obbligo o responsabilità da parte di Digital Security Controls. La Digital Security Controls non è responsabile e non autorizza nessuna altra persona a modificare o cambiare questa garanzia a suo nome, né ad assumersi la responsabilità per essa o per qualsiasi altra garanzia o responsabilità in relazione a questo prodotto. In nessun caso Digital Security Controls sarà ritenuta responsabile per danni diretti, indiretti o consequenziali, perdita di profitti e di tempo, o per qualunque altro danno subito dall'acquirente in relazione all'acquisto, all'installazione, al funzionamento o al malfunzionamento di questo prodotto. Avvertenza: la Digital Security Controls raccomanda di testare l’intero sistema ad intervalli regolari. Tuttavia, nonostante le frequenti verifiche, a causa di, ma non limitata a, sabotaggio criminale o interruzione dell’alimentazione elettrica, è possibile che il prodotto non fornisca le prestazioni attese. lnformazioni importanti: le modifiche o i cambiamenti non espressamente approvati da Digital Security Controls potrebbero invalidare l'autorizzazione. IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE: Il software DSC acquistato con o senza Prodotti e Componenti è protetto da copyright o acquistato secondo i termini di licenza di seguito riportati: Il Contratto di Licenza con l'Utente finale ("Contratto di Licenza") è un contratto legale fra l'Utente (la società, singolo o entità, che ha acquisito il software e qualsiasi hardware correlato) e la Digital Security Controls, divisione di Tyco Safety Products Canada Ltd. ("DSC"), il produttore dei sistemi integrati di sicurezza e sviluppatore del software e di qualsiasi prodotto o componente correlati ("HARDWARE") acquistati dall'Utente. Se il prodotto software DSC ("PRODOTTO SOFTWARE" o "SOFTWARE") è stato concepito per essere accluso all'HARDWARE, e NOT è accluso a nuovo HARDWARE, l'Utente non può utilizzare, copiare o installare il PRODOTTO SOFTWARE. Il PRODOTTO SOFTWARE include il software del computer e gli eventuali supporti, materiali stampati e documentazione "online" o elettronica associati. Qualsiasi software fornito con il PRODOTTO SOFTWARE e associato a un Contratto di Licenza con l'Utente finale separato è concesso in licenza all’Utente conformemente ai termini del suddetto Contratto. Installando, copiando, scaricando, archiviando, accedendo a o altrimenti utilizzando il PRODOTTO SOFTWARE, l’Utente accetta incondizionatamente di essere vincolato dalle condizioni del presente Contratto di Licenza, anche se questo è da considerarsi come modifica di qualsiasi precedente accordo o contratto. Qualora l'Utente non accetti i termini del presente Contratto di Licenza, la DSC non concederà la licenza per il PRODOTTO SOFTWARE, impedendone così l'utilizzo da parte dell'Utente. LICENZA PER IL PRODOTTO SOFTWARE Il PRODOTTO SOFTWARE è protetto da leggi e da trattati internazionali sul copyright, oltre che da altre leggi e trattati sulla proprietà intellettuale. Il PRODOTTO SOFTWARE viene concesso in licenza, non venduto. 1. CONCESSIONE DI LICENZA. Il presente Contratto di Licenza i seguenti diritti: (a) Installazione e utilizzo Software - Per ogni licenza acquisita, l'Utente può avere una sola copia del PRODOTTO SOFTWARE installato. (b) Memorizzazione/Uso in rete - L'Utente non può installare, accedere a, visualizzare, eseguire, condividere e utilizzare il PRODOTTO SOFTWARE in concomitanza su e da altri computer, incluse stazioni di lavoro, terminali e altro dispositivo elettronico digitale ("Dispositivo"). In altre parole, se l'Utente dispone di varie stazioni di lavoro, dovrà acquisire una licenza per ciascuna stazione di lavoro su cui il SOFTWARE viene utilizzato. (c) Copia di backup - L'Utente può creare copie di backup del PRODOTTO SOFTWARE, ma può possedere solo una copia per licenza installata in qualsiasi momento. L'Utente può utilizzare la copia di backup solo per l'archiviazione. Ad eccezione di quanto espressamente stabilito nel presente Contratto di Licenza, l'Utente non può altrimenti copiare il PRODOTTO SOFTWARE, inclusi i materiali stampati acclusi al SOFTWARE. 2. DESCRIZIONE DI ALTI DIRITTI E RESTRIZIONI (a) Restrizioni sulla decodificazione, decompilazione e disassemblaggio - L'Utente non può decodificare, decompilare o disassembalre il PRODOTTO SOFTWARE, salvo quanto espressamente consentito dalla legge applicabile, nonostante tale limitazione. L’Utente non può effettuare cambiamenti o modifiche al Software senza l’autorizzazione scritta di un funzionario della DSC. L’Utente non può eliminare qualsiasi nota relativa a proprietà, marchio o etichetta dal Prodotto Software. L'Utente deve adottare misure ragionevoli per garantire la conformità ai termini e alle condizioni del presente Contratto di Licenza. (b) Separazione dei Componenti – Il PRODOTTO SOFTWARE è concesso in licenza quale singolo prodotto. Le sue parti componenti non possono essere separate per l’utilizzo su più di un’unità HARDWARE. (c) Singolo PRODOTTO INTEGRATO - Se l'Utente ha acquisito questo SOFTWARE con HARDWARE, allora il PRODOTTO SOFTWARE è concesso in licenza con l'HARDWARE come singolo prodotto integrato. In questo caso, il PRODOTTO SOFTWARE può essere utilizzato solo con l'HARDWARE secondo quanto è stabilito nel presente Contratto di Licenza. (d) Locazione - L'Utente non può concedere in locazione, in leasing o in prestito il PRODOTTO SOFTWARE. L'Utente non può renderlo disponibile ad altri o riportarlo su un server o sito Web. (e) Trasferimento del Prodotto Software - L'Utente può trasferire tutti i suoi diritti concessi dal presente Contratto di Licenza solo come parte di una vendita permanente o trasferimento dell'HARDWARE, a condizione che non trattenga alcuna copia, che trasferisca tutto il PRODOTTO SOFTWARE (comprese tutte le parti componenti, i supporti, i materiali stampati, qualsiasi aggiornamento e il presente Contratto di Licenza) e che il destinatario accetti i termini del presente Contratto di Licenza. Se il PRODOTTO SOFTWARE è un aggiornamento, qualsiasi trasferimento deve comprendere anche tutte le versioni precedenti del PRODOTTO SOFTWARE. (f) Risoluzione – La DSC può risolvere il presente Contratto di Licenza, senza per questo pregiudicare altri suoi diritti, se l'Utente non si attiene ai termini e alle condizioni del presente Contratto di Licenza. In tal caso, l'Utente è tenuto a distruggere tutte le copie del PRODOTTO SOFTWARE e tutte le sue parti componenti. (g) Marchi di fabbrica Il presente Contratto di Licenza non concede all'Utente diritti in relazione a qualsiasi marchio di fabbrica o di servizi della DSC o dei suoi fornitori. 3. COPYRIGHT. Il titolo e i diritti di proprietà intellettuale relativi al PRODOTTO SOFTWARE (compresi, ma non limitatamente a, qualsiasi immagine, fotografia e testo integrati nl PRODOTTO SOFTWARE), i materiali stampati acclusi e qualsiasi copia del PRODOTTO SOFTWARE sono di proprietà di DSC o dei suoi fornitori. L’Utente non può copiare i materiali stampati acclusi al PRODOTTO SOFTWARE. Il titolo e i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti, a cui è possibile accedere attraverso l'utilizzo del PRODOTTO SOFTWARE, sono proprietà del relativo proprietario dei contenuti e possono essere protetti da copyright applicabile e da altre leggi e trattati sulla proprietà intellettuale. Il presente Contratto di Licenza non concede all'Utente i diritti per l'utilizzo di tali contenuti. Tutti i diritti non espressamente concessi dal presente Contratto di Licenza sono riservati alla DSC e ai suoi fornitori. 4. LIMITAZIONI DI ESPORTAZIONE. L’Utente accetta di non esportare o riesportare il PRODOTTO SOFTWARE in altri paesi, persone o entità soggette a restrizioni all’esportazione previste dal Canada. 5. DIRITTO APPLICABILE. Il presente Contratto di Licenza del software è disciplinato dalle leggi della Provincia dell’Ontario, Canada. 6. ARBITRATO - Tutte le controversie che dovessero insorgere in relazione al presente Contratto saranno risolte mediante arbitrato finale o vincolante second il Regolamento arbitrale. Le parti accettano di vincolarsi alla decisione dell'arbitro. Le parti accettano di vincolarsi alla decisione dell’arbitro. La sede dell’arbitrato sarà Toronto, Canada, e la lingua l’inglese. 7. GARANZIA LIMITATA (a) ESCLUSIONE DI GARANZIA - LA DSC FORNISCE IL SOFTWARE “SENZA GARANZIE ACCESSORIE” OSSIA SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO. LA DSC NON GARANTISCE CHE IL SOFTWARE SODDISFERÀ I REQUISITI DELL’UTENTE O CHE IL FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE SARÀ ININTERROTTO O PRIVO DI ERRORI. (b) CAMBIAMENTI DELL’AMBIENTE OPERATIVO - La DSC non sarà responsabile per problemi causati da modifiche delle caratteristiche operative dell’HARDWARE o per problemi legati all’interazione del PRODOTTO SOFTWARE con SOFTWARE o con PRODOTTI HARDWARE che non sono di proprietà di DSC. (c) LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ; LA GARANZIA RIMANDA ALL’ALLOCAZIONE DEI RISCHI. IN QUALSIASI CIRCOSTANZA, SE QUALSIASI STATUTO COMPORTA GARANZIE O CONDIZIONI NON ESPRESSE NEL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA, LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DELLA DSC IN BASE ALLE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA SARÀ LIMITATA ALL’AMMONATRE EFFETTIVAMENTE PAGATO DALL’UTENTE PER LA LICENZA D’USO DEL PRODOTTO SOFTWARE PIÙ CINQUE DOLLARI CANADESI (CAD$5,00). POICHÈ ALCUNE GIURISDIZIONI NON AMMETTONO L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI, LA LIMITAZIONE DI CUI SOPRA POTREBBE NON TROVARE APPLICAZIOE NEI CONFRONTI DELL'UTENTE. (d) ESCLUSIONE DI GARANZIE - LA PRESENTE GARANZIA CONTIENE L’INTERA GARANZIA E SOSTITUIRÀ OGNI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA (COMPRESE TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER SCOPI PARTICOLARI), E TUTTI GLI ALTRI OBBLIGHI O RESPONSABILITÀ DA PARTE DELLA DSC. LA DSC NON FORNISCE ALTRE GARANZIE. LA DSC NON SI ASSUME ULTERIORI RESPONSABILITÀ NÉ AUTORIZZA TERZI AD AGIRE PER CONTO SUO PER MODIFICARE O CAMBIARE LA PRESENTE GRANZIA, NÉ AD ASSUMERSI ALCUNA ULTERIORE GARANZIA O RESPONSABILITÀ IN SUA VECE RELATIVAMENTE A QUESTO PRODOTTO SOFTWARE. (e) RIMEDIO ESCLUSIVO E LIMITAZIONE DELLA GARANZIA - IN NESSUN CASO LA DSC SARÀ RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI TERZI PER ALCUN DANNO SPECIALE, INCIDENTALE, CONSEQUENZIALE O INDIRETTO BASATO SU VIOLAZIONE DI GARANZIE PRODOTTI, INADEMPIENZA CONTRATTUALE, NEGLIGENZA, RESPONSABILITÀ INCONDIZIONATA O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE. TALI DANNI INCLUDONO, MA NON MA NON SONO LIMITATI A, PERDITA DI PROFITTI, PERDITA DEL PRODOTTO SOFTWARE O DI QUALSIASI ATTREZZATURA ACCLUSA, COSTO DEL CAPITALE, COSTO ATTREZZATURE SOSTITUTIVE, MEZZI O SERVIZI, TEMPI DI FERMO, TEMPO DEGLI ACQUIRENTI, RIVENDICAZIONI DI TERZI, CLIENTI INCLUSI, E DANNEGGIAMENTI ALLA PROPRIETÀ. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. AVVERTENZA: la DSC consiglia di testare regolarmente l’intero sistema. Tuttavia, nonostante le frequenti verifiche, è possibile che questo PRODOTTO SOFTWARE non funzioni come previsto a causa di,ma non limitatamente a,manomissione indebita o malfunzionamento elettrico. einbruch iotega WS9TCHW Installationsanleitung Hardware installieren Hardware installieren Schritt 1a Schritt 4 Für eine verdeckte Verkabelung führen Sie das USB-Stromkabel durch die Wand. Setzen Sie die linke Seite des WS9TCHW in einem leichten Winkel in die Halterung ein und drücken Sie die rechte Seite nach unten, bis sie einrastet. Von der Montagehalterung entfernen Schritt 1b Zur Auf-Putz-Verkabelung entfernen Sie die Ausbrechzunge an der Unterseite der Montahalterung und führen Sie das USB-Stromkabel durch den Kanal. Stecken Sie einen Flachkopfschraubendreher in einen der Eckschlitze auf der rechten Seite der Montagehalterung und hebeln Sie die Halterung ab. 29010347R002 Anmeldung bei der iotega-Zentrale Die Touchscreen-Tastatur WS9TCHW ist kompatibel und für den Einsatz mit dem drahtlosen iotega-Sicherheitssystem vorgesehen. Verwenden Sie diese Anleitung zusammen mit der iotegaReferenzanleitung, die unter www.dsc.com verfügbar ist. In diesem Dokument finden Sie Sicherheitshinweise und Informationen zu den Nutzungs- und Funktionseinschränkungen und des Produkts sowie zur Herstellerhaftung. ©2018 Tyco Security Products. Alle Rechte vorbehalten. Schritt 2 Befestigen Sie die Montagehalterung an der Wand. Bei der Montage auf Trockenbauwänden sind die vier Montagepunkte zu markieren, die Montagehalterung zu entfernen und die Trockenbauanker zu montieren. Schritt 3 Schließen Sie das USBStromkabel am WS9TCHW an, bevor Sie es in die Halterung einführen. Hinweis: Der WS9TCHW muss am Stromnetz angeschlossen werden. 1. Schalten Sie den WS9TCHW ein. 2. Wählen Sie eine Sprache und ein Land aus der Liste. 3. Lesen und akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Um dieses Gerät nutzen zu können, ist die Akzeptanz erforderlich. 4. Geben Sie die WS9TCHW-Seriennummer über das Installationsprogramm oder das Portal ein. 5. Tippen Sie auf Touchscreen-Registrierung. Hinweis: Wenn die Anmeldung nicht erfolgreich war, vergewissern Sie sich, dass die richtige Seriennummer eingegeben wurde. Anforderungen und Spezifikationen Umweltanforderungen Installationsart: Innen,nichtexplosionsgefährdete Bereiche. Dieses Modul darfnur von Servicepersonal installiert werden. Dieses Produkt istRoHS-konform. WS9TCHW Spezifikationen Bildschirmtyp: Kapazitive Berührung Betrachtungswinkel: Rechts, links,oben und unten:jeweils 60° Leistungsdaten AC:Steckernetzteil Klasse 6 für Nordamerika VEREINFACHTE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Tyco Safety Products Canada Ltd, dass die Funkanlage vom Typ drahtloses Alarmsystem mit integriertem Mobilnetz-Alarm-Wählgerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärungen für die unten genannten Modelle ist unter den folgenden Internetadressen abrufbar: http://dsc.com/pdf/1707010 Frequenzbänder und maximale Leistungsstufe: 2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW EUROPÄISCHER KONTAKT: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Netherlands. Externer Hersteller: Helms-Man Transformers Company Ltd. Technische Parameter der externen Stromversorgung: Erklärung Gemäss Industry Canada Input:100 - 240 V~ 50 -60 Hz mA Ausgang: 5 V - 2000 mA Hinweis: USB-Anschluss ist nur für Wechselstrom und Batterieladung geeignet. Nicht zur Kommunikation mit dem PC verbinden. Gerätespezifikationen Betriebstemperatur 0 °C bis 45 °C Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 93 % relative Luftfeuchtigkeit, nichtkondensierend Kamera: 2 Megapixel Sonstige Spezifikationen SAR-Testabstand: 5 mm Max.SAR:0,51 W/kg Frequenzbereich: 2412 MHz bis 2462 MHz für USA;2412 MHz bis 2472 MHz für EU HF-Ausgangsleistung: max.16 dBm FCC and ISED Compliance Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part15 ofthe FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Caution: Changes or modifications notexpressly approved by Digital Security Controls could void your authority to use this equipment. This equipment generates and uses radio frequency energy and ifnotinstalled and used properly, in strictaccordance with the manufacturer’sinstructions,may cause interference to radio and television reception. Ithas been type tested and found to comply with the limits for Class B device in accordance with the specifications in Subpart“ B” ofPart15 ofFCC Rules,which are designed to provide reasonable protection against such interference in any residential installation. However, there is no guarantee thatinterference will notoccur in a particular installation. Ifthis equipment does cause interference to television or radio reception, which can be determined by turning the equipment offand on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or more ofthe following measures: (i) Re- orientthe receiving antenna;(ii) increase the separation between the equipment and receiver;(iii) connect the equipment into an outleton a circuitdifferent from thatto which the receiver is connected. Ifnecessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. The user may find the following booklet prepared by Dieses Gerät entspricht den lizenzfreien RSS-Normen von Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss Interferenzen annehmen können, auch solche, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen. Veränderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden, können zum Verlust der allgemeinen Betriebserlaubnis für das Gerät führen. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Eingeschränkte Garantie Digital Security Controls (DSC) garantiert, dass das Produkt unter normalen Nutzungsbedingungen für einen Zeitraum von 12 Monaten ab Verkaufsdatum frei von Material- und Verarbeitungsmängeln ist und DSC wird zur Erfüllung dieser Garantie nach eigenem Ermessen das mangelhafte Gerät nach Einsendung des Geräts an sein Reparaturcenter ersetzen oder reparieren. Diese Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an Teilen und in der Verarbeitung und nicht auf Transportschäden, Schäden außerhalb der Kontrolle von Digital Security Controls wie Blitzschlag, Überspannung, mechanische Einwirkung, Wasserschäden oder Schäden wegen missbräuchlicher und unsachgemäßer Verwendung oder wegen Veränderungen am Gerät. Die vorstehende Garantie gilt nur für den Ersterwerber und ersetzt alle anderen ausdrücklichen oder implizierten Garantien und alle anderen Verpflichtungen oder Haftungen seitens Digital Security Controls. Digital Security Controls gestattet keinen anderen Personen die Handlung in seinem Auftrag, um diese Garantien zu ändern oder zu modifizieren, noch andere Garantien oder Haftungen bezüglich dieses Produkts zu übernehmen. Keinesfalls haftet Digital Security Controls für direkte, indirekte oder Folgeschäden, Gewinnverlust, Zeitverlust oder andere Verluste des Käufers in Verbindung mit dem Kauf, der Installation oder dem Betrieb oder Ausfall dieses Produkts. Warnung: Digital Security Controls empfiehlt, dass das gesamte System regelmäßig getestet wird. Trotz regelmäßiger Tests und aufgrund, jedoch nicht hierauf beschränkt, krimineller Sabotage oder Stromausfall, ist es möglich, dass dieses Produkt nicht erwartungsgemäß funktioniert. Wichtige Hinweise: Änderungen und Anpassungen, die nicht ausdrücklich von DSC genehmigt wurden, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben. WICHTIG - AUFMERKSAM LESEN: DSC-Software, die mit oder ohne Produkte und Komponenten erworben wird, ist urheberrechtlich geschützt und wird unter folgenden Lizenzbedingungen erworben: Diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung ist ein rechtsgültiger Vertrag zwischen Ihnen (Unternehmen, Einzelperson oder Körperschaft, welche die Software und entsprechende Hardware erworben hat) und Digital Security Controls, einem Tochterunternehmen von Tyco Safety Products Canada Ltd. („DSC“), dem Hersteller integrierter Sicherheitssysteme und dem Entwickler der Software sowie allen entsprechenden Produkten oder Komponenten („HARDWARE“), die Sie erworben haben. Ist das DSC-Softwareprodukt („SOFTWAREPRODUKT“ oder „SOFTWARE“) vorgesehen, von HARDWARE begleitet zu werden und wird NICHT von neuer HARDWARE begleitet, dürfen Sie das SOFTWAREPRODUKT nicht benutzen, kopieren oder installieren. Das SOFTWAREPRODUKT umfasst Computersoftware und kann zugehörige Medien, Druckmaterialien und „Online-“ oder elektronische Dokumentation enthalten. Jegliche Software, die zusammen mit dem SOFTWAREPRODUKT überlassen wird, ist eine separate Endverbraucher- Lizenzvereinbarung zugeordnet, welche für Sie entsprechend der Bedingungen der Lizenzvereinbarung lizenziert ist. Durch Installation, Kopieren, Download, Speicherung, Zugriff oder sonstige Nutzung des Softwareprodukts stimmen Sie diesen Lizenzbedingungen uneingeschränkt zu, selbst wenn diese EndverbraucherLizenzvereinbarung eine Modifizierung einer früheren Vereinbarung oder eines Vertrages ist. Stimmen Sie den Bedingungen dieser Endverbraucher-Lizenzvereinbarung nicht zu, dann ist DSC nicht gewillt, das SOFTWAREPRODUKT für Sie zu lizenzieren und Sie haben kein Nutzungsrecht. SOFTWAREPRODUKTLIZENZ Das SOFTWAREPRODUKT ist durch Urheberrechte und internationale Urheberrechtsvereinbarungen sowie durch Immaterialgüterrecht geschützt. Das SOFTWAREPRODUKT wird lizenziert, nicht verkauft. 1. GEWÄHRUNG EINER LIZENZ Diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung gewährt Ihnen folgende Rechte: (a) Software-Installation und Nutzung - Für jede von Ihnen erworbene Lizenz dürfen Sie nur eine Kopie des SOFTWAREPRODUKTS installieren. (b) Speicherung/Netzwerknutzung - Das SOFTWAREPRODUKT darf nicht gleichzeitig auf verschiedenen Computern, einschließlich Workstation, Terminal oder sonstigen elektronischen Geräten („Geräte“) installiert, darauf zugegriffen, angezeigt, ablaufen gelassen oder gemeinsam genutzt werden. Mit anderen Worten, falls Sie mehrere Workstations haben, müssen Sie für jede Workstation, auf welcher die SOFTWARE benutzt wird, eine eigene Lizenz erwerben. (c) Sicherungskopie - Sie dürfen Sicherungskopien-des SOFTWAREPRODUKTS erstellen, Sie dürfen jedoch nur eine Kopie je Lizenz installiert haben. Sie dürfen die Sicherungskopie ausschließlich zur Archivierung benutzen. Sie dürfen keine anderen Kopien des SOFTWAREPRODUKTS, einschließlich der die SOFTWARE begleitenden Druckmaterialien, erstellen, außer wie in dieser EndverbraucherLizenzvereinbarung ausdrücklich zugelassen. 2. BESCHREIBUNG WEITERER RECHTE UND EINSCHRÄNKUNGEN (a) Einschränkungen zu Reverse Engineering, Dekompilierung und Disassemblierung - Reverse Engineering, Dekompilierung und Disassemblierung des SOFTWAREPRODUKTS sind nicht zulässig, außer und nur soweit solche Aktivität ausdrücklich durch geltendes Recht, unabhängig von diesen Einschränkungen, zugelassen ist. Sie dürfen die Software ohne schriftliche Erlaubnis eines leitenden Angestellten von DSC nicht verändern oder modifizieren. Sie dürfen keine Eigentumshinweise, Markierungen oder Aufkleber vom Softwareprodukt entfernen. Sie müssen auf angemessene Weise dafür sorgen, dass die Bedingungen dieser Endverbraucher-Lizenzvereinbarung eingehalten werden. (b) Trennung von Komponenten – Dieses Softwareprodukt ist als Einzelprodukt lizenziert. Seine Komponenten dürfen nicht zur Nutzung auf mehr als einem HARDWARE-Gerät getrennt werden. (c) Einzelnes INTEGRIERTES PRODUKT - Haben Sie diese SOFTWARE gemeinsam mit HARDWARE erworben, dann ist das SOFTWAREPRODUKT gemeinsam mit der HARDWARE als einzelnes integriertes Produkt lizenziert. In diesem Fall darf das SOFTWAREPRODUKT nur mit der HARDWARE benutzt werden, wie in dieser Endverbraucher-Lizenzvereinbarung ausgeführt. (d) Miete - Sie dürfen das SOFTWAREPRODUKT nicht vermieten, leasen oder ausleihen. Sie dürfen es anderen nicht zur Verfügung stellen oder es auf einem Server oder einer Website einstellen. (e) Übertragung des Softwareprodukts - Sie dürfen all Ihre Rechte unter dieser Endverbraucher-Lizenzvereinbarung nur als Teil eines permanenten Verkaufs oder einer Übertragung der HARDWARE übertragen, vorausgesetzt, dass Sie keine Kopien behalten, Sie das gesamte SOFTWAREPRODUKT (einschließlich allen Komponenten, Medien und Druckmaterialien, allen Aktualisierungen und dieser EndverbraucherLizenzvereinbarung) übertragen und unter der Voraussetzung, dass der Empfänger den Bedingungen dieser Endverbraucher-Lizenzvereinbarung zustimmt. Ist das SOFTWAREPRODUKT eine Aktualisierung, so muss eine Übertragung auch alle vorherigen Versionen des SOFTWAREPRODUKTS umfassen. (f) Kündigung - Ohne Beeinträchtigung anderer Rechte kann DSC diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung kündigen, wenn Sie die Bedingungen dieser Endverbraucher-Lizenzvereinbarung nicht einhalten. In diesem Fall müssen Sie alle Kopien des SOFTWAREPRODUKTS und aller seiner Komponenten zerstören. (g) Marken - Diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung gewährt Ihnen keine Rechte in Verbindung mit Marken oder Dienstleistungsmarken von DSC oder seinen Zulieferern. 3. COPYRIGHT - Alle Titel und Immaterialgüterrechte an und für das SOFTWAREPRODUKT (einschließlich, jedoch nicht hierauf beschränkt, Bilder, Fotos und Texte im SOFTWAREPRODUKT), die begleitenden Druckmaterialien und Kopien des SOFTWAREPRODUKTS sind das Eigentum von DSC oder seinen Zulieferern. Sie dürfen die begleitenden Druckmaterialien des SOFTWAREPRODUKTS nicht kopieren. Alle Titel und Immaterialgüterrechte an den Inhalten, auf die Sie durch das SOFTWAREPRODUKT zugreifen können, sind das Eigentum der entsprechenden Eigentümer der Inhalte und sind möglicherweise durch Urheberrecht oder andere Immaterialgüterrechte und Vereinbarungen geschützt. Diese Endverbraucher-Lizenzvereinbarung gewährt Ihnen keine Rechte zur Benutzung dieser Inhalte. Alle nicht ausdrücklich unter dieser Endverbraucher-Lizenzvereinbarung gewährten Rechte bleiben DSC und seinen Zulieferern vorbehalten. 4. EXPORTBESCHRÄNKUNGEN - Sie stimmen zu, dieses SOFTWAREPRODUKT nicht an Länder, Personen oder Körperschaften zu exportieren oder zu re-exportieren,- die kanadischen Exportbeschränkungen unterliegen. 5. RECHTSWAHL - Diese Software-Lizenzvereinbarung unterliegt den Gesetzen der Provinz Ontario, Kanada. 6. SCHLICHTUNG - Alle Streitigkeiten aus dieser Vereinbarung müssen durch abschließende und bindende Schlichtung entprechend Arbitration Act (Schlichtungsgesetz) beigelegt werden und die Parteien müssen sich der Entscheidung des Schlichters unterwerfen. Ort der Schlichtung ist Toronto, Kanada und die Schlichtungssprache ist Englisch. 7. EINGESCHRÄNKTE GARANTIE (a) KEINE GARANTIE - DSC STELLT DIE SOFTWARE OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE GARANTIEN ZUR VERFÜGUNG. DSC GARANTIERT NICHT, DASS DIE SOFTWARE IHREN ANFORDERUNGEN ENTSPRICHT ODER DASS DER BETRIEB DIESER SOFTWARE UNUNTERBROCHEN ODER FEHLERFREI IST. (b) ÄNDERUNGEN DER BETRIEBSUMGEBUNG - DSC ist nicht für Probleme verantwortlich, die durch Änderung der Betriebscharakteristiken der HARDWARE oder für Probleme bei der Interaktion von SOFTWAREPRODUKTEN mit Nicht-DSC-SOFTWARE oder HARDWAREPRODUKTEN hervorgerufen werden. (c) HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG, GARANTIE REFLEKTIERT RISIKOZUWEISUNG - IN JEDEM FALL, SOFERN EIN GESETZ GARANTIEN ODER ZUSTÄNDE EINBEZIEHT, DIE IN DIESER LIZENZVEREINBARUNG NICHT DARGESTELLT SIND, BESCHRÄNKT SICH DSCs GESAMTE HAFTUNG UNTER JEGLICHEN BESTIMMUNGEN DIESER LIZENZVEREINBARUNG AUF DEN VON IHNEN BEZAHLTEN ANTEIL FÜR DIE LIZENZ DIESES SOFTWAREPRODUKTS UND FÜNF KANADISCHE DOLLAR (CAD 5,00). DA EINIGE GESETZGEBUNGEN DEN AUSSCHLUSS DER HAFTUNGSBEGRENZUNG FÜR BEILÄUFIGE ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULASSEN, TRIFFT DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG FÜR SIE MÖGLICHERWEISE NICHT ZU. (d) GARANTIEAUSSCHLUSS - DIESE GARANTIE ENTHÄLT DIE GESAMTEN GARANTIEN UND ERFOLGT ANSTELLE JEGLICHER UND ALLER ANDEREN GARANTIEN, AUSDRÜCKLICH ODER ANGENOMMEN (EINSCHLIEßLICH ALLER ANGENOMMENEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK) UND ALLER SONSTIGEN VERPFLICHTUNGEN ODER HAFTUNGEN SEITENS DSC. DSC GIBT KEINE WEITEREN GARANTIEN AB. DSC GESTATTET KEINEN ANDEREN PERSONEN DIE HANDLUNG IN SEINEM AUFTRAG, UM DIESE GARANTIEN ZU ÄNDERN ODER ZU MODIFIZIEREN, NOCH ANDERE GARANTIEN ODER HAFTUNGEN BEZÜGLICH DIESES SOFTWAREPRODUKTS ZU ÜBERNEHMEN. (e) AUSSCHLIEßLICHE NACHBESSERUNG UND BESCHRÄNKUNG DER GARANTIE - UNTER KEINEN UMSTÄNDEN IST DSC FÜR IRGENDWELCHE BESONDERE, ZUFÄLLIGE, NACHFOLGENDE ODER INDIREKTE SCHÄDEN BASIEREND AUF VERSTOß GEGEN DIE GARANTIE, VERTRAGSBRUCH, FAHRLÄSSIGKEIT, STRIKTE HAFTUNG ODER SONSTIGE RECHTSTHEORIEN HAFTBAR. SOLCHE SCHÄDEN UMFASSEN, SIND JEDOCH NICHT HIERAUF BESCHRÄNKT, GEWINNVERLUST, VERLUST DES SOFTWAREPRODUKTS ODER JEGLICHER ANDERER ZUGEHÖRIGER GERÄTE, KAPITALKOSTEN, ERSATZBESCHAFFUNGSKOSTEN FÜR GERÄTE, EINRICHTUNGEN ODER DIENSTLEISTUNGEN, STANDZEITEN, ZEITAUFWAND DES KÄUFERS, FORDERUNGEN DRITTER, EINSCHLIEßLICH KUNDEN SOWIE SACHSCHÄDEN. WARNUNG: DSC empfiehlt regelmäßige Tests des gesamten Systems. Trotz regelmäßiger Tests und aufgrund, jedoch nichthieraufbeschränkt, krimineller Sabotage oder Stromausfall, istes möglich, dass dieses SOFTWAREPRODUKT nichterwartungsgemäß funktioniert. the FCC helpful:“How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems”. This booklet is available from the U.S.Government Printing Office,Washington, D.C.20402,Stock# 004-000-00345-4. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cetappareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS9TCHW. The term IC before the radio certification number signifies thatthe Industry Canada technical specifications were met. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. Inbraak Iotega WS9TCHW Installatiehandleiding Montage van de hardware Montage van de hardware Stap 1a Stap 4 Voor onzichtbare bedrading, voer de USBvoedingskabel door de muur. Plaats de onderkant van de WS9TCHW in de bevestigingsbeugel onder een lichte hoek en druk vervolgens de rechterkant naar beneden totdat deze op zijn plaats klikt. Stap 1b Verwijderen uit de bevestigingsbeugel Voor zichtbare bedrading, verwijder het uitbreeklipje aan de onderkant van de bevestigingsbeugel en voer de USB-voedingskabel door het kanaal. Steek een platte schroevendraaier in een van de hoeksleuven aan de rechterkant van de bevestigingsbeugel en til deze op. 29010347R002 Stap 2 Het toetsenpaneel van het WS9TCHW-aanraakscherm is compatibel en bedoeld om te gebruiken met het iotega Draadloos beveiligingssysteem. Gebruik deze instructies met de iotega Referentiehandleiding, beschikbaar op www.dsc.com. Raadpleeg dat document voor veiligheidsinstructies en voor informatie met betrekking tot de gebruiks- en functiebeperkingen van het product en de aansprakelijkheid van de fabrikant. Bevestig de bevestigingsbeugel aan de muur. Indien montage op gipsplaten, markeer dan de vier montagepunten, verwijder de bevestigingsbeugel en plaats de gipsplaatankers. Stap 3 © 2018 Tyco Security Products. Alle Rechten voorbehouden. Sluit de USBvoedingskabel aan op de WS9TCHW voordat deze in de bevestigingsbeugel wordt geplaatst. Opmerking: De WS9TCHW moet op de voeding worden aangesloten. Registreren op het iotega-paneel 1. Schakel de WS9TCHW in. 2. Selecteer een taal en land uit de lijst. 3. Lees en accepteer het Privacybeleid en de algemene voorwaarden. Acceptatie is verplicht om dit apparaat te kunnen gebruiken. 4. Voer het serienummer van de WS9TCHW in via het installatieprogramma of het portaal. 5. Tik op Registreren aanraakscherm. Opmerking: Als het registreren niet gelukt is, controleer dan of het juiste serienummer is ingevoerd. Eisen en specificaties Milieueisen Soortinstallatie: Binnenshuis, niet-gevaarlijke plaatsen. Deze module mag alleen door servicepersonen worden geïnstalleerd. Ditproduct voldoet aan RoHS. Specificaties WS9TCHW Soortscherm: Capacitieve aanraking Kijkhoek: Rechts: 60,Links:60,Omhoog: 60,Omlaag: 60 graden Specificaties van de voeding Wisselspanning: Stekkertrafo Klasse 6 voor Noord-Amerika Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Tyco Safety Products Canada Ltd dat het type radioapparatuur Draadloos toetsenpaneel voor het Iotega-alarmsysteem conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de conformiteitsverklaring van de EU is beschikbaar op het volgende internetadres: http://dsc.com/pdf/1707010 Frequentiebanden en maximaal vermogensniveau: 2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW Enig Europees aanspreekpunt: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Nederland Fabrikant externe voedingen: Helms-Man Transformers Company ltd. Technische specificaties van de externe voeding: Déclaration d'Industrie Canada Input:100 - 240 V~ 50 -60 Hz mA Uitvoer: 5 V - 2000 mA Opmerking: De USB-poort is alleen voor de voeding en het opladen van de batterij. Sluit niet aan op de pc voor communicatie. Specificaties van het apparaat Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot45 °C Bedrijfsvochtigheid: 5% tot93% RV,niet-condenserend Camera: 2 megapixels Andere specificaties SAR-testafstand: 5 mm. Max.SAR:0,51 W/Kg Frequentiebereik: 2412 MHz tot2462 MHz voor de VS;2412 MHz tot2472 MHz voor EU RF-uitgangsvermogen: maximaal 16 dBm FCC ISED-conformiteitsverklaring Deze apparatuur is getesten in overeenstemming bevonden metde limieten voor een digitaal apparaat van Klasse B,conform Deel 15 van de FCCregels.Deze beperkingen zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing in een woonomgeving. VOORZICHTIG: Veranderingen ofaanpassingen die nietuitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Digital Security Controls kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om deze apparatuur te bedienen nietig verklaren. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen. Als hij nietin nauwgezet volgens de instructies van de fabrikant wordtgeïnstalleerd en gebruikt, kan hij interferentie metradio- en televisieontvangst veroorzaken. Hij is getestop type en er is vastgesteld dathij voldoet aan de limieten voor Klasse B apparatuur in overeenstemming metde specificaties in Subonderdeel “B” van Deel 15 van de FCC-voorschriften, die zijn ontworpen om te voorzien in een redelijke bescherming tegen ditsoortinterferentie in iedere willekeurige huisinstallatie. Er is echter geen garantie dater geen storing zal optreden in een bepaalde installatie. Als deze apparatuur schadelijke storing in radio-oftelevisieontvangst veroorzaakt, watkan worden bepaald door de apparatuur uiten aan te zetten,wordtde gebruiker aangemoedigd te proberen de storing te verhelpen door een ofmeer van de volgende maatregelen: (i) Anders richten ofplaatsen van de ontvangende antenne. (ii) Vergroten van de afstand tussen hetapparaat en de Dit apparaat voldoet aan de Industry Canada vergunningvrije RSS-standaard(en). De werking is onderhavig aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet elke storing die kan worden ontvangen of die ongewenste werking kan veroorzaken accepteren. Door wijzigingen of modificaties aan dit apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken vervallen. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Beperkte garantie Digital Security Controls (DSC) garandeert gedurende een periode van 12 maanden vanaf de datum van aankoop dat het product bij normaal gebruik vrij is van materiële defecten en fabricagefouten en dat ter voldoening van een schending van zulke garantie, DSC, naar eigen keuze, bij teruggave van de apparatuur bij het reparatiepunt, de defecte apparatuur zal repareren of vervangen. Deze garantie geldt alleen voor materiële defecten en fabricagefouten en niet voor beschadigingen opgelopen tijdens verzending en afhandelingsfouten, of schade als gevolg van oorzaken buiten de controle van Digital Security Controls zoals bliksem, te hoge spanning, mechanische schokken, waterschade of schade die voortvloeit uit misbruik, wijziging of onjuiste toepassing van de apparatuur. De voornoemde garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper en vervangt en zal alle andere garanties vervangen, expliciet of impliciet, en alle andere verplichtingen of aansprakelijkheden van de kant van Digital Security Controls. Digital Security Controls aanvaardt geen verantwoordelijk voor, nochmachtigt zij anderen om namens DSC op te treden om deze garantie te modificeren of te wijzigen, en aanvaardt geen andere garantie of aansprakelijkheid met betrekking tot dit product. In geen geval zal Digital Security Controls aansprakelijk zijn voor enige directe, indirecte of gevolgschade, verlies van verwachte winst, verlies van tijd of enige andere verliezen van de koper in verband met de aankoop, installatie, bediening of falen van dit product. Arschuwing: Digital Security Controls raadt u aan het hele systeem regelmatig te laten testen. Het is echter mogelijk dat dit product, ondanks regelmatig testen en vanwege, maar niet beperkt tot, criminele sabotage of stroomstoringen, niet naar verwachting presteert, Echter, ondanks regelmatige tests, en vanwege, maar niet beperkt tot, criminele sabotage of elektronische storing, is het mogelijk dat dit product niet naar verwachting presteert. Belangrijke informatie: Wijzigingen/modificaties die niet uitdrukkelijk door Digital Security Controls zijn goedgekeurd, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om deze apparatuur te bedienen nietig verklaren. BELANGRIJK - ZORGVULDIG LEZEN: DSC Software, aangeschaft met of zonder Producten en Onderdelen is auteursrechtelijk beschermd en wordt aangeschaft onder de volgende licentievoorwaarden: Deze gebruiksrechtovereenkomst (“Overeenkomst”) vormt een wettelijke overeenkomst tussen U (het bedrijf, individu of entiteit die de Software en verwante Hardware heeft afgenomen) en Digital Security Controls, een divisie van Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), de fabrikant van de geïntegreerde beveiligingssystemen en de ontwikkelaar van de software en verwante producten of onderdelen (“HARDWARE”) die U hebt afgenomen. Indien het DSC-softwareproduct (“SOFTWAREPRODUCT” of “SOFTWARE”) is bestemd om samen met HARDWARE te worden geleverd en dit NIET vergezeld gaat van de nieuwe HARDWARE, mag U het SOFTWAREPRODUCT niet gebruiken, kopiëren of installeren. Het SOFTWAREPRODUCT omvat computersoftware en kan begeleidende media, gedrukte materialen en “online” of elektronische documentatie omvatten. Software die samen met het SOFTWAREPRODUCT wordt geleverd, en die valt onder een afzonderlijke gebruikersovereenkomst, wordt aan U in licentie gegeven onder de voorwaarden van die licentieovereenkomst. Door het SOFTWAREPRODUCT te installeren, te kopiëren, te downloaden, op te slaan, te openen of anderszins te gebruiken, stemt U er onvoorwaardelijk mee in gebonden te zijn aan de voorwaarden in deze Overeenkomst, zelfs als deze Overeenkomst wordt beschouwd als een wijziging van vorige regelingen of contracten. Indien U niet instemt met de bepalingen van deze Overeenkomst, is DSC niet bereid het SOFTWAREPRODUCT aan U in licentie te geven, en hebt U niet het recht om het te gebruiken. LICENTIE SOFTWAREPRODUCT Het SOFTWAREPRODUCT wordt zowel beschermd door auteursrechtwetgeving en internationale auteursrechtverdragen als door andere wetten en verdragen met betrekking tot intellectueel eigendom. Het SOFTWAREPRODUCT wordt niet verkocht, maar in licentie gegeven. 1. VERLENING VAN LICENTIE Deze Overeenkomst verleent U de volgende rechten: (a) Installatie en gebruik van de Software: voor elke licentie die u aanschaft, mag u slechts één kopie van het SOFTWAREPRODUCT installeren. (b) Opslag/Netwerkgebruik: het SOFTWAREPRODUCT mag niet gelijktijdig worden geïnstalleerd, geopend, weergegeven, uitgevoerd, gedeeld of gebruikt op of vanaf verschillende computers, zoals een werkstation, terminal of ander digitaal elektronisch apparaat ("Apparaat"). Met andere woorden: indien u meerdere werkstations hebt, moet u voor ieder werkstation waarop de SOFTWARE wordt gebruikt een licentie aanschaffen. (c) Reservekopie: U kunt reservekopieën van het SOFTWAREPRODUCT maken, maar U mag te allen tijde per licentie slechts één kopie hebben. U mag de reservekopie uitsluitend voor archiveringsdoeleinden gebruiken. Behalve voor zover dit expliciet in deze overeenkomst wordt toegestaan, mag u verder geen kopieën maken van het SOFTWAREPRODUCT, inclusief de gedrukte materialen die met de SOFTWARE worden geleverd. 2. BESCHRIJVING VAN ANDERE RECHTEN EN BEPERKINGEN (a) Beperking op reverse-engineering, decompileren en disassembleren: U mag het SOFTWAREPRODUCT niet onderwerpen aan reverse-engineering, decompileren en disassembleren, tenzij en voor zover dit, niettegenstaande deze beperking, uitdrukkelijk is toegestaan op grond van toepasselijk dwingend recht. U mag zonder schriftelijke toestemming van een functionaris van DSC geen veranderingen of wijzigingen aan de Software aanbrengen. U mag geen beschermde mededelingen, merken of etiketten van het Softwareproduct verwijderen. U dient redelijke maatregelen te nemen om te voldoen aan de bepalingen en voorwaarden van deze overeenkomst. (b) Scheiding van onderdelen: het SOFTWAREPRODUCT wordt in licentie gegeven als één product. De componenten mogen niet worden gescheiden voor gebruik op meer dan één HARDWARE-eenheid. (c) Eén GEÏNTEGREERD PRODUCT: als U deze SOFTWARE met HARDWARE hebt verkregen, is het SOFTWAREPRODUCT in licentie gegeven met de HARDWARE als één geïntegreerd product. In dat geval mag het SOFTWAREPRODUCT alleen worden gebruikt in combinatie met de HARDWARE, zoals in deze overeenkomst is uiteengezet. (d) Verhuur: U mag het SOFTWAREPRODUCT niet verhuren, in lease geven of uitlenen. U mag hem niet beschikbaar maken voor anderen of het op een server of website plaatsen. (e) Overdracht van het Softwareproduct: U mag al Uw rechten die voortvloeien uit deze Overeenkomst uitsluitend als onderdeel van een permanente verkoop of overdracht van de HARDWARE overdragen, mits U geen exemplaar behoudt, U het volledige SOFTWAREPRODUCT overdraagt (inclusief alle onderdelen, de media en het gedrukte materiaal, alle upgrades en deze Overeenkomst), en mits de ontvanger met de bepalingen van deze Overeenkomst instemt. Indien het SOFTWAREPRODUCT een opwaardering is, moet elke overdracht tevens alle vorige versies van het SOFTWAREPRODUCT omvatten. (f) Beëindiging: onverminderd al zijn overige rechten mag DSC deze Overeenkomst beëindigen indien U de bepalingen van deze Overeenkomst niet nakomt. In dat geval dient u alle exemplaren en alle componenten van het SOFTWAREPRODUCT te vernietigen. (g) Handelsmerken: aan deze Overeenkomst kunt U geen enkel recht ontlenen in verband met enig merk of servicemerk van DSC of zijn leveranciers. 3. AUTEURSRECHT: de eigendom van en de auteursrechten op het SOFTWAREPRODUCT (inclusief, maar niet beperkt tot alle afbeeldingen, foto's en tekst die in het SOFTWAREPRODUCT zijn opgenomen), alsmede de begeleidende gedrukte materialen en alle kopieën van het SOFTWAREPRODUCT, berusten bij DSC of zijn leveranciers. U mag de begeleidende afgedrukte documentatie van het SOFTWAREPRODUCT niet kopiëren. Alle rechten met betrekking tot de titel en het intellectuele eigendom van de inhoud, waartoe toegang kan worden verkregen door het gebruik van het SOFTWAREPRODUCT, berusten bij de desbetreffende eigenaar van de inhoud en kunnen zijn beschermd door toepasselijk auteursrecht of andere wetten en verdragen met betrekking tot intellectueel eigendoms. Deze overeenkomst verleent u geen recht dergelijke inhoud te gebruiken. Alle rechten die niet expliciet krachtens deze Overeenkomst worden verleend, berusten bij DSC en zijn leveranciers. 4. EXPORTBEPERKINGEN: U stemt ermee in het SOFTWAREPRODUCT naar geen enkel(e) land, persoon of entiteit te zullen exporteren of herexporteren waarvoor in Canada exportbeperkingen van kracht zijn. 5. TOEPASSELIJK RECHT: voor deze softwarelicentieovereenkomst geldt het recht van de provincie Ontario, Canada. 6. ARBITRAGE: geschillen voortkomend uit of in verband met deze Overeenkomst worden definitief en bindend bepaald door arbitrage in overeenstemming met de Arbitration Act, en de partijen stemmen ermee in gebonden te zijn aan de beslissing van de arbiter. De plaats van de arbitrage is Toronto, Canada en de arbitrage vindt plaats in de Engelse taal. 7. BEPERKTE GARANTIE (a) GEEN GARANTIE: DSC VERSTREKT DE SOFTWARE “IN DE HUIDIGE VORM” ZONDER GARANTIE. DSC GARANDEERT NIET DAT DE SOFTWARE VOLDOET AAN UW EISEN OF DAT DE SOFTWARE ZONDER ONDERBREKINGEN OF FOUTEN ZAL WERKEN. (b) WIJZIGINGEN IN BESTURINGSOMGEVING: DSC is niet verantwoordelijk voor problemen die zijn ontstaan door wijzigingen in de besturingskenmerken van de HARDWARE, of voor problemen met de interactie tussen het SOFTWAREPRODUCT en SOFTWARE of HARDWAREPRODUCTEN die niet van DSC zijn. (c) BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID; GARANTIE REFLECTEERT DE ALLOCATIE VAN RISICO: IN ALLE GEVALLEN, ALS ENIGE WETGEVING GARANTIES OF VOORWAARDEN IMPLICEERT DIE NIET ZIJN OPGENOMEN IN DEZE LICENTIEOVEREENKOMST, ZAL DE VOLLEDIGE AANSPRAKELIJKHEID VAN DSC ONDER ENIGE BEPALING IN DEZE LICENTIEOVEREENKOMST BEPERKT ZIJN TOT HET FEITELIJK DOOR U BETAALDE BEDRAG VOOR DE LICENTIE VAN DIT SOFTWAREPRODUCT EN VIJF CANADESE DOLLARS (CAD$5,00), WAARBIJ WORDT UITGEGAAN VAN HET HOOGSTE BEDRAG. AANGEZIEN BEPAALDE RECHTSGEBIEDEN GEEN UITSLUITING OF BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR GEVOLGSCHADE OF INCIDENTELE SCHADE TOESTAAN, KAN HET ZIJN DAT BOVENSTAANDE BEPERKING NIET VOOR U VAN TOEPASSING IS. (d) UITSLUITING VAN GARANTIE: DEZE GARANTIE BEVAT DE VOLLEDIGE GARANTIE EN VERVANGT ENIGE EN ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET (INCLUSIEF ALLE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL) EN ALLE ANDERE VERPLICHTINGEN OF AANSPRAKELIJKHEID VAN DSC. DSC BIEDT GEEN ANDERE GARANTIES. DSC STAAT NIET IN VOOR EN MACHTIGT GEEN ANDERE PERSONEN DIE BEWEREN NAMENS HAAR TE HANDELEN, OM DEZE GARANTIE TE MODIFICEREN OF TE WIJZIGEN, NOCH OM ENIGE ANDERE GARANTIE OF AANSRAKELIJKHEID MET BETREKKING TOT DIT SOFTWAREPRODUCT AAN TE NEMEN. (e) EXCLUSIEVE VERHAALSMOGELIJKHEDEN EN BEPERKING VAN GARANTIE: IN GEEN GEVAL IS DSC AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE SPECIALE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE OP BASIS VAN GARANTIEBREUK, CONTRACTBREUK, NALATIGHEID, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ENIGE ANDERE RECHTSGROND. DERGELIJKE SCHADE OMVAT, MAAR IS NIET BEPERKT TOT WINSTDERVING, VERLIES VAN HET SOFTWAREPRODUCT OF ENIGE GEASSOCIEERDE APPARATUUR, KAPITAALKOSTEN, KOSTEN VOOR SUBSTITUERENDE OF VERVANGENDE APPARATUUR, FACILITEITEN OF DIENSTEN, UITVALTIJD, AANKOOPTIJD, CLAIMS VAN DERDEN, INCLUSIEF KLANTEN, EN EIGENDOMSSCHADE. WAARSCHUWING: DSC beveelt aan om hetgehele systeem regelmatig volledig te testen.Hetis echter mogelijk datditSOFTWAREPRODUCT ontvanger. (iii) Hetaansluiten van hetapparaat op een stopcontact op een ander circuitdan hetcircuitvoor de stroomvoorziening van de ontvanger. De gebruiker dientindien nodig de dealer ofeen ervaren radio/TV-technicus te raadplegen voor aanvullende suggesties. Voor de gebruiker kan de volgende brochure opgesteld door de FCC nuttig zijn:“How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems” (Identificatie en oplossing van radio-/televisiestoringsproblemen). Ditboekje is verkrijgbaar bij de U.S.Government Printing Office,Washington, DC 20402,Stock # 004-00000345-4. Ditdigitale apparaat van Klasse b voldoet aan de Canadese ICES-003.Cetappareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS9TCHW. De term 'IC' voor hetradiocertificeringsnummer geeftalleen aan dataan technische specificaties van Industry Canada is voldaan. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. ondanks regelmatig testen en ten gevolge van,maar nietbeperkt tot,criminele sabotage ofstroomuitval, nietnaar verwachting functioneert. indtrængning iotega WS9TCHW Installationsanvisninger Montering af hardware Montering af hardware Trin 1a Trin 4 Før USB-strømkablet gennem væggen for skjult kabelføring. Sæt den venstre side af WS9TCHW ind i monteringsbeslaget med en lille vinkel. Tryk derefter den højre side ned, indtil den klikker på plads. Fjernelse fra monteringsbeslag Trin 1b Fjern den afbrækkelige tap fra bunden af monteringsbeslaget ved kabelføring på overfladen, og før USB-strømkablet gennem renden. Sæt en skruetrækker med fladt hoved ind i en af hjørnerillerne på højre side af monteringsbeslaget, og løft opad. Trin 2 Tilvalg af moduler til iotega-panelet 29010347R002 Tastaturet på berøringsskærmen på WS9TCHW er kompatibelt og beregnet til brug sammen med det trådløse iotega-alarmsystem. Brug instruktionerne sammen med referencevejledningen til iotega, der kan findes på www.dsc.com. Læs i dokumentet om sikkerhedsinstruktioner og oplysninger vedrørende begrænsningerne i produktets brug og funktioner samt producentens ansvar. © 2018 Tyco Security Products. Alle rettigheder forbeholdes. Fastgør monteringsbeslaget til væggen. Hvis enheden monteres på en gipsvæg, skal du markere de fire installationspunkter, fjerne monteringsbeslaget og installere ankre på gipsvæggen. 1. Tænd for WS9TCHW. 2. Vælg sprog og land fra listen. 3. Læs og acceptér politikken om privatlivets fred samt vilkår og betingelser. Din accept er obligatorisk for at bruge enheden. 4. Indtast serienummerer til WS9TCHW ved hjælp af installatørprogrammet eller -portalen. Trin 3 5. Tryk på Tilvælg berøringsskærm. Slut USB-strømkablet til WS9TCHW, før du sætter enheden ind i monteringsbeslaget. Bemærk: Hvis tilvalg fejler, skal du kontrollere, at du indtastede det korrekte serienummer. Bemærk: WS9TCHW skal sluttes til vekselstrøm. Krav og specifikationer Miljømæssige krav Installationstype: Indendørs, ikke-farlige placeringer. Modulet må kun installeres afservicepersonale. Produktet overholder RoHS-direktivet. Specifikationer for WS9TCHW Skærmtype: Kapacitiv berøringsskærm Synsvinkel: Højre:60°,venstre: 60°,op:60°,ned:60° Strømspecifikationer Vekselstrøm: Transformer, plug-in,klasse 6 til Nordamerika Forenklet EU-overensstemmelseserklæring Tyco Safety Products Canada Ltd erklærer herved, at radioudstyret af typen trådløst tastatur til iotega-alarmsystemet er i overensstemmelse med EU-direktiv 2014/53/EU. Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på følgende internetadresse: http://dsc.com/pdf/1707010 Frekvensbånd og maks. effektniveau: 2400-2483.5 MHz: 100 mW Europæisk kontaktadresse: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, NL-6101 XK Echt, Holland Producent afekstern strømforsyning: Helms-Man Transformers Company ltd. Nominelle tekniske parametre for ekstern strømforsyning: Industry Canada-Erklæring Input:100 - 240 V~ 50 -60 Hz mA Udgang: 5 V,2000 mA Bemærk: USB-porten er kun til vekselstrøm og opladning af batteri. Slut ikke til en PC med henblik på kommunikation. Enhedsspecifikationer Driftstemperatur: 0-45 °C Driftsfugtighed: 5-93 % relativ fugtighed, ikke-kondenserende Kamera: 2 MPS Øvrige specifikationer Testafstand for specifik absorptionshastighed (SAR): 5 mm. Maks.SAR:0,51 W/kg Frekvensområde: 2412-2462 MHz for USA;2412-2472 MHz for EU Udgangseffekt for radiofrekvens: Maks.16 dBm Erklæring om FCC ISED-overensstemmelse Dette udstyr er blevettestetog fundettil atoverholde begrænsningerne for en digital enhed i Klasse B i henhold til artikel 15 i FCC-regelsættet. Begrænsningerne er udformet til atgive rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en hjemmeinstallation. Forsigtig: Forandringer eller ændringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt afDigital Security Controls, kan annullere din rettil atbenytte udstyret. Udstyret genererer og bruger radiofrekvensenergi og kan,hvis ikke installeret og anvendt i overensstemmelse med instruktionerne, forårsage skadelige interferens på radio- og tv-modtagelse. Udstyret er testetog fundettil atoverholde begrænsninger for Klasse B-enheder i henhold til specifikationerne i underafsnit B i artikel 15 afFCC-regelsættet, som er udformet til atgive rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en hjemmeinstallation. Der er dog ingen garanti for,atden pågældende interferens ikke vil forekomme i en bestemt installation. Hvis dette udstyr griber forstyrrende ind i modtagelse afradio- eller TV-signaler, og dette kan konstateres ved attænde og slukke for udstyret, bør en eller flere afnedenstående Dette udstyr overholder kravene i Industry Canada licensfrie RSS-standard(er). Driften er underlagt de følgende to betingelser: (1) Udstyret må ikke forårsage interferens, og (2) Dette udstyr skal kunne acceptere enhver form for interferens, herunder interferens, der kan forårsage en uønsket funktion af udstyret. Ændringer på dette udstyr, som ikke udtrykkeligt er blevet godkendt af den asvarlige for overholdelse af standarder, kan medføre, at brugeren fratages retten til at bruge udstyret. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. Begrænset garanti Digital Security Controls (DSC) garanterer, at produktet ved normal brug i en periode på 12 måneder fra købsdatoen vil væ re fejlfrit, hvad angår materialer og udførelse, og i tilfæ lde af fejl i garantiperioden vil DSC efter eget skøn reparere eller udskifte defekt udstyr, såfremt dette returneres til firmaets reparationsvæ rksted. Denne garanti er kun gæ ldende for defekter i dele eller i fremstillingen, men ikke for skader opstået under forsendelse eller håndtering eller skader opstået uden for Digital Security Controls’ kontrol, som fx lynnedslag, for høj strømspæ nding, mekaniske stød, vandskade eller skader opstået som følge af misbrug, æ ndringer på eller forkert anvendelse af udstyret. Næ rvæ rende garanti er kun gæ ldende for den oprindelige køber og træ der i stedet for enhver anden garanti - udtrykkelig eller underforstået – og enhver anden forpligtelse eller ansvar i forbindelse med Digital Security Controls. Digital Security Controls hverken påtager eller autoriserer nogen anden person til at give sig ud for at handle på sine vegne til at modificere eller æ ndre denne garanti, eller at påtage for sig nogen andre garantier eller ansvar i forbindelse med dette softwareprodukt. Digital Security Controls kan under ingen omstæ ndigheder gøres ansvarlig for nogen direkte, indirekte eller konsekventiel skade, tab af fortjeneste, tidstab eller nogen anden form for tab for brugeren i forbindelse med køb, installation og betjening af og fejl ved dette produkt. Advarsel: Digital Security Controls anbefaler, at hele systemet testes med regelmæ ssige mellemrum. På trods af regelmæ ssig afprøvning og på grund af bl.a. kriminelle indgreb på udstyret eller forårsaget af strømafbrydelse er der dog stadig mulighed for, at produktet ikke fungerer som forventet. Vigtig oplysning: Ændringer eller modifikationer som ikke udtrykkeligt er godkendt af DSC kan medføre bortfald af brugerens ret til at anvende dette udstyr. VIGTIGT - LÆS OMHYGGELIGT: DSC Software købt med eller uden produkter og dele er ophavsretligt beskyttet og er købt under de følgende licensbetingelser: Denne slut brugerlicensaftale (”Slutbrugerlicensaftale”) er en juridisk aftale mellem dig (selskab, individ eller entitet, der har erhvervet softwaren og enhver relateret hardware) og Digital Security Controls, et selskab under Tyco Safety Products Canada Ltd. (”DSC”), producenten af integrerede sikkerhedssystemer og udvikler af softwaren og alle relaterede produkt eller komponenter (”HARDWARE”) som du erhverver. Hvis DSC softwareproduktet (”SOFTWAREPRODUKT” eller ”SOFTWARE”) er beregnet til levering sammen med HARDWARE, og der IKKE leveres ny HARDWARE sammen med det, må du ikke bruge, kopiere eller installere SOFTWAREPRODUKTET. SOFTWAREPRODUKTET omfatter computersoftware og kan omfatte tilhørende medier, trykte materialer og "online-" eller elektronisk dokumentation. Enhver form for software, der leveres sammen med SOFTWAREPRODUKTET, som har en tilhørende og separat slutbruger-licensaftale, gives til dig i licens i henhold til vilkårene i den pågæ ldende licensaftale. Ved at installere, kopiere, downloade, arkivere, tage adgang til eller på anden måde bruge SOFTWAREPRODUKTET accepterer du betingelsesløst at væ re bundet af vilkårene i denne EULA, også selv om denne EULA betragtes som en modifikation af en eventuel tidligere aftale eller kontrakt. Hvis du ikke kan acceptere vilkårene i denne Slutbrugerlicensaftale, er DSC ikke villig til at give dig SOFTWAREPRODUKTET i licens, og du har derfor ingen ret til at bruge det. LICENS TIL SOFTWAREPRODUKT Dette SOFTWAREPRODUKT er beskyttet af ophavsretlige love og internationale traktater, og andre love og traktater til beskyttelse af immaterielle rettigheder. SOFTWAREPRODUKTET er givet i licens, ikke solgt. 1. TILDELING AF LICENS Denne Slutbrugerlicensaftale tildeler dig følgende rettigheder: (a) Installation og brug af software - For hver licens du erhverver, må du kun have en kopi af SOFTWAREPRODUKTET installeret. (b) Lagring-/Netvæ rksbrug - SOFTWAREPRODUKT må ikke væ re installeret, tilgås, vises, køres, deles eller bruges samtidigt på eller fra flere computere, herunder arbejdsstation, terminal eller andre digitale elektroniske enheder (”Enhed”). Med andre ord, hvis du har flere arbejdsstationer, skal du erhverve en licens for hver arbejdsstation, hvor SOFTWAREN bruges. (c) Sikkerhedskopi - Du må oprette sikkerheds kopier af SOFTWAREPRODUKTET, men du må på ethvert givet tidspunkt kun have en kopi installeret per licens. Du må kun bruge sikkerheds kopien til arkivering. Undtagen som udtrykkeligt angivet i denne SLUTBRUGERLICENSAFTALE, må du ikke på anden måde lave kopier af SOFTWAREPRODUKTET, herunder de trykte materialer, der følger med SOFTWAREN. 2. BESKRIVELSE AF ANDRE RETTIGHEDER OG BEGRÆNSNINGER (a) Begræ nsninger for reverse engineering, dekompilering og adskillelse - Du må ikke reverse engineere, dekompilere eller adskille SOFTWAREPRODUKTET, undtagen og kun i det omgang at en sådan aktivitet er udtrykkeligt tilladt af gæ ldende lov uanset denne begræ nsning. Du må ikke foretage nogen æ ndring eller modifikation ved softwaren uden forudgående skriftlig tilladelse fra en repræ sentant fra DSC. Du må ikke fjerne nogen oplysninger, mæ rker eller etiketten om ejendomsretten til softwaren fra softwaren. Du skal ivæ rksæ tte rimelige foranstaltninger til at sikre overholdelse med vilkårene og betingelserne i denne SLUTBRUGERLICENSAFTALE. (b) Adskillelse af komponenter – SOFTWAREPRODUKTET gives i licens som ét helt produkt. Dets komponentdele må ikke adskilles til brug på mere end en HARDWARE enhed. (c) Samlet INTEGRERET PRODUKT - Hvis du har erhvervet denne SOFTWARE sammen med HARDWARE, så er SOFTWAREPRODUKTET givet i licens sammen med HARDWAREN som et samlet integreret produkt. In this case, the SOFTWARE PRODUCT may only be used with the HARDWARE as set forth in this EULA.. (d) Udlejning - Du må ikke udleje, lease eller udlåne SOFTWAREPRODUKTET. Du må ikke gøre det tilgæ ngelig for andre eller læ gge det op på en server eller et websted. (e) Overdragelse af softwareproduktet - Du må kun overdrage dine rettigheder under denne Slutbrugerlicensaftale, som del i et permanent salg eller overdragelse af HARDWAREN, forudsat at du ikke beholder nogen kopier. at du overdrager alt hørende til SOFTWAREPRODUKTET (herunder alle komponentdele, medier og trykte dele, enhver opgradering og denne Slutbrugerlicensaftale), og forudsat modtageren er erklæ rer sig enig med denne Slutbrugerlicensaftale. Hvis SOFTWAREPRODUKTET er en opgradering skal overdragelsen omfatte alle tidligere udgaver af SOFTWAREPRODUKTET. (f) Ophæ velse - Uden at forringe nogen andre rettigheder, kan DSC ophæ ve denne Slutbrugerlicensaftale, hvis du ikke overholder vilkårene og betingelserne i denne Slutbrugerlicensaftale. I det tilfæ lde skal du ødelæ gge alle kopier af SOFTWAREPRODUKTET og alle det komponentdele. (g) Varemæ rker - Denne Slutbrugerlicensaftale tildeler dig ikke nogen rettigheder i forbindelse med noget varemæ rke eller servicemæ rker tilhørende DSC eller dets leverandører. 3. OPHAVSRET - Al ejendomsret og immaterielle rettigheder til SOFTWAREPRODUKTET (herunder men ikke begræ nset til alle billeder, fotografier og tekst, der er inkluderet i SOFTWAREPRODUKTET), de medfølgende trykte materialer og alle kopier af SOFTWAREPRODUKTET ejes af DSC eller dets leverandører. Du må ikke tage kopier af det trykte materialer, der følger med SOFTWAREPRODUKTET. Al ejendomsret og immaterielle rettigheder i og til indholdet, som kan tilgås gennem brug af SOFTWAREPRODUKTET er ejendom tilhørende de respektive indholdsejere og kan væ re beskyttet af gæ ldende love og traktater til beskyttelse af ophavsret og andre immaterielle rettigheder. Denne SLUTBRUGERLICENSAFTALE tildeler dig ikke nogen ret til at bruge sådant indhold. Alle rettigheder som ikke udtrykkeligt er tildelt under denne EULA forbeholdes DSC og dets leverandører. 4. EKSPORTBEGRÆNSNINGER - Du erklæ rer dig enig i at du ikke vil eksportere eller re eksportere SOFTWAREPRODUKTET til noget land, person eller entitet, der er underlagt canadiske eksportbegræ nsninger. 5. LOVVALG - Denne softwarelicensaftale er underlagt lovene i provincen Ontario, Canada. 6. VOLDGIFT - Alle tvister der opstår i forbindelse med denne aftale skal afgøres ved endelig og bindende voldgift i henhold til Voldgiftsloven (the Arbitration Act) og parterne erklæ rer sig enige i at væ re bundet af voldgiftsmandens afgørelse. Voldgift skal finde sted i Toronto, Canada, og sproget for voldgiften skal væ re engelsk. 7. BEGRÆNSET GARANTI (a) INGEN GARANTI - DSC LEVERER SOFTWAREN SOM DET ER OG FOREFINDES (”AS IS”) UDEN GARANTI. DSC INDESTÅR IKKE FOR AT SOFTWAREN VIL OPFYLDE DINE KRAV ELLER AT BRUGEN AF SOFTWAREN VIL VÆRE UDEN AFBRYDELSER ELLER FOREGÅ FEJLFRIT. (b) ÆNDRINGER I DRIFTSMILJØ - DSC kan ikke holdes ansvarlig for for problemer der opstår som følge af æ ndringer i HARDWARENS egenskaber eller for problemer i samspillet mellem SOFTWAREPRODUKTET og ikke-DSC-SOFTWARE- eller -HARDWARERODUKTER. (c) NSVARSBEGRÆNSNING; GARANTI AFSPEJLER REFLECTS ALLOKERING AF RISIKO - I ALLE TILFÆLDE, HVIS NOGEN BESTEMMELSE ANTYDER EN GARANTI ELLER BETINGELSE DER IKKE ER UDTRYKT I DENNE LICENSAFTALE, SÅ SKAL DSCs HELE ANSVAR EFTER NOGEN BESTEMMELSE UNDER DENNE LICENSAFTALE VÆRE BEGRÆNSET TIL DET STØRSTE AF BELØBET DU FAKTISK HAR BETALT FOR LICENS TIL SOFTWAREPRODUKTET OG FEM CANADISKE DOLLARS (CAD$5,00). DA NOGLE RETSOMRÅDER IKKE TILLADER UDELUKKELSE ELLER BEGRÆNSNING AF ANSVAR FOR FØLGE- ELLER HÆNDELIGE SKADER, SÅ ER DET MULIGT, AT OVENFOR NÆVNTE BEGRÆNSNINGER IKKE GÆLDER FOR DIG. (d) FRASKRIVELSE AF GARANTI - DENNE GARANTI INDEHOLDER HELE GARANTIEN OG TRÆDER I STEDET FOR ENHVER OG ALLE ANDRE GARANTIER, HVAD ENTEN DE ER UDTRYKT ELLER ANTYDET (HERUNDER ALLE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG ANVENDELSE TIL ET BESTEMT FORMÅL.) OG ALLE ANDRE FORPLIGTELSER OG ANSVAR FOR DSC. DSC FREMSÆTTER INGEN ANDRE GARANTIER. DSC HVERKEN PÅTAGER ELLER AUTORISERER NOGEN ANDEN PERSON TIL AT GIVE SIG UD FOR AT HANDLE PÅ SINE VEGNE TIL AT MODIFICERE ELLER ÆNDRE DENNE GARANTI, ELLER AT PÅTAGE FOR SIG NOGEN ANDRE GARANTIER ELLER ANSVAR I FORBINDELSE MED DETTE SOFTWAREPRODUKT. (e) ENESTE AFHJÆLPNING OG ABEGRÆNSNING AF GARANTI - DSC SKAL UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER VÆRE ANSVARLIG FOR NOGEN SÆRLIGE SKADER, HÆNDELIGE SKADER, FØLGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER SOM FØLGE AF BRUD PÅ GARANTIEN, MISLIGEHOLDELSE AF KONTRAKT, FORSØMMELIGHED, SKÆRPET ANSVAR ELLER NOGEN ANDEN JURIDISK TEORI. SÅDANNE SKADER OMFATTER MEN ER IKKE BEGRÆNSET TIL TABT FORTJENESTE, TAB AF SOFTWAREPRODUKTET ELLER NOGET ANDET TILHØRENDE UDSTYR, KAPITALOMKOSTNING, OMKOSTNING VED ERSTATNINGS- ELLER UDSKIFTNINGSUDSTYR, ANLÆG ELLER SERVICES, NEDETID, INDKØBERS TID, KRAV FRA TREDJEMAND, HERUNDER KUNDER OG SKADER PÅ EJENDOM. ADVARSEL: DSC anbefaler, athele systemet regelmæssigt testes fuldstændigt. Men på trods afhyppig testning og som følge af,men ikke begrænset til, forholdsregler forsøges med henblik på atfjerne forstyrrelsen: (i) Drej eller flytantennen; (ii) Skab større afstand mellem detpåvirkede udstyr og modtageren; (iii) Forbind detpåvirkede udstyr til en stikkontakt på en anden strømkreds end den,der anvendes til modtageren. Brugeren kan evt. kontakte forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for yderligere forslag. Brugeren kan finde følgende vejledning fra FCC anvendelig: ”How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems”. Denne vejledning kan anskaffes fra U.S.Government Printing Office,Washington D.C. 20402,Lagernr. 004-000-00345-4. Dette digitale apparat i klasse B overholder detcanadiske ICES-003.Cetappareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS9TCHW. Bogstaverne ”IC” forresti radicertificeringsnumret viser udelukkende, atde tekniske specifikationer fra Industry Canada er opfyldt. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. kriminel pillen eller afbrydelse i strømforsyning, er detmuligt,atdette SOFTWAREPRODUKT ikke fungerer som forventet. Tunkeutuminen iotega WS9TCHW Asennusohje Laitteen asentaminen Laitteen asentaminen Vaihe 1a Vaihe 4 Uppojohdotuksessa vie USB-virtakaapeli seinän läpi. Työnnä WS9TCHW:n vasen sivu kiinnitystelineeseen pienessä kulmassa, paina sitten oikeaa sivua alaspäin, kunnes se napsahtaa paikalleen. Poistaminen kiinnitystelineestä Vaihe 1b Pintajohdotuksessa poista kiinnitystelineen pohjassa oleva irrotettava kieleke ja vie USB-virtakappeli kanavan läpi. Työnnä lattapääruuvitaltta kiinnitystelineen oikean sivun yhteen kulmaaukkoon ja nosta ylös. Vaihe 2 Rekisteröityminen iotega-paneeliin 29010347R002 WS9TCHW-kosketusnäytön näppäimistö on yhteensopiva langattoman iotega-turvajärjestelmän kanssa ja tarkoitettu käytettäväksi sen kanssa. Käytä näitä ohjeita yhdessä iotegan viiteoppaan kanssa, joka löytyy osoitteesta www.dsc.com. Katso siitä myös turvallisuusohjeet ja tiedot tuotteen käytön ja toiminnan rajoituksista sekä tiedot valmistajan vastuusta. Kiinnitä kiinnitysteline seinään. Jos seinä on kipsilevyä, merkitse neljä asennuspistettä, poista kiinnitysteline ja asenna kipsilevyankkurit. Vaihe 3 ©2018 Tyco Security Products. Kaikki oikeudet pidätetään. Yhdistä USB-virtakaapeli WS9TCHW-laitteeseen ennen sen työntämistä kiinnitystelineeseen. Huomaa: WS9TCHW täytyy yhdistää vaihtovirtaan. 1. Kytke virta päälle WS9TCHW-malliin. 2. Valitse kieli ja maa luettelosta. 3. Lue ja hyväksy tietoturvakäytäntö ja käyttöehdot. Laitteen käyttö edellyttää hyväksymistä. 4. Anna WS9TCHW:n sarjanumero asentajan sovelluksen tai portaalin kautta. 5. Napauta kosketusnäytöstä Rekisteröityminen. Huomaa: Jos rekisteröinti ei onnistunut, varmista, että sarjanumero on annettu oikein. Vaatimukset ja tekniset tiedot Ympäristövaatimukset Asennustyyppi: sisäasennus, vaarattomaan ympäristöön. Tämän moduulin saa asentaa vain huoltohenkilöt. Tämä tuote on RoHS-yhteensopiva. WS9TCHW:n tekniset tiedot Näytön tyyppi:kapasitiivinen kosketus Katselukulma: oikealle: 60,vasemmalle: 60,ylös:60,alas:60 astetta Virtatiedot Vaihtovirta: Plug-in-muuntaja luokka 6 Pohjois-Amerikkaa varten Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tyco Safety Products Canada Ltd vakuuttaa täten, että radiolaitetyyppinen Iotegahälytysjärjestelmän langaton näppäimistö täyttää direktiivin 2014/53/EU vaatimukset. EU-vaatimustenmukaisuuslausekkeen täydellinen teksti on luettavissa verkkoosoitteessa: http://dsc.com/pdf/1707010 Taajuuskaistat ja maksimaalinen tehotaso: 2400–2483,5 MHz: 100 mW Euroopan yhteinen yhteysosoite: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Alankomaat Ulkoisen virtalähteen valmistaja: Helms-Man Transformers Company ltd. Ulkoisen virtalähteen nimelliset tekniset parametrit: Industry Canada Statement Input:100 - 240 V~ 50 -60 Hz mA Antoteho: 5 V,2000 mA Huomaa: USB-portti on vain vaihtovirtaa ja akun latausta varten. Älä yhdistä tietokoneeseen tiedonsiirtoa varten. Laitteen tekniset tiedot Käyttölämpötila: 0–45 °C Käyttökosteus: 5–93 % RH,tiivistymätöntä Kamera: 2 megapikseliä Muut tekniset tiedot SAR-testausetäisyys: 5 mm. Maks.SAR:0,51 W/kg Taajuusalue: 2412–2462 MHz USA;2412–2472 MHz EU This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Toiminnan on noudatettava kahta seuraavaa ehtoa: (1) laite ei saa aiheuttaa häiriötä, ja (2) laitteen on siedettävä kaikki häiriöt, mukaan lukien sellaiset häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen epätoivottua toimintaa. CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the Digital Security Controls could void your authority to use this equipment. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." RF-lähtöteho: 16 dBm maksimi FCC- ja ISED-vaatimustenmukaisuuslausunto Tämä ilmaisin on testattu ja todettu toimivan luokan B digitaalilaitteita koskevien FCC-määräysten kohdan 15 vaatimusten rajoissa. Nämä rajaton suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisilta häiriöiltä asuinympäristöön asennettuna. VAROITUS: Muutokset tai muutokset, joita Digital Security Controls ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivatmitätöidä valtuutuksesi käyttää tätä laitetta. Tämä laite tuottaa ja käyttää radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei ole asennettu ja jota käytetään asianmukaisesti valmistajan ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa häiriöitä radiota ja televisiota vastaan. Se on tyyppitestattu ja sen on todettu täyttävän luokan B laitteille asetetut rajatFCC:n sääntöjen 15 osan luvun "B" eritelmien mukaisesti, joiden tarkoituksena on antaa kohtuullinen suoja tällaisia häiriöitä vastaan kaikissa asuinrakennuksissa. Ei kuitenkaan ole takeita siitä,että tietyssä asennuksessa ei ilmene häiriöitä. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai televisiolähetyksiin, mikä voidaan todeta sammuttamalla laite ja käynnistämällä se uudelleen, käyttäjää kehotetaan yrittämään häiriön korjaamista yhdellä tai useammalla seuraavista keinoista: (i) Vastaanottavan antennin uudelleen suuntaaminen; (ii) Siirrä laite ja vastaanotin kauemmas toisistaan; (iii) Kytke laite pistorasiaan, joka ei ole samassa virtapiirissä, johon vastaanotin on kytketty. Ifnecessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Käyttäjä voi löytää FCC:n laatiman seuraavan kirjasen: "Miten tunnistaa ja ratkaista radio- ja televisiohäiriöongelmat". Tämä vihko on saatavissa Yhdysvaltain hallituksen painotoimistolta, Washington, D.C.20402,Stock # 004-000-00345-4. Tämä luokan B digitaalinen laite vastaa Kanadan ICES-003-standardia. Cetappareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS9TCHW. Termi IC ennen radiosertifikaattien lukumäärää tarkoittaa, että Industry Canada tekniset vaatimukset täyttyivät. The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. TAKUURAJOITUKSET Digital Security Controls myöntää takuun, joka koskee 12 kuukauden ajanjaksoa ostopäivästä, tuotteen tulee olla virheetön niin materiaalin kuin valmistuksen osalta ja kestää tavallista käyttöä täyttääkseen takuuehdot. Digital Security Controls voi halutessaan korjata rikkoutuneen laitteen tai vaihtaa sen uuteen kun se palautetaan korjaustoimipaikkaan. Tämä takuu koskee ainoastaan vikoja, jotka aiheutuvat osista tai valmistuksesta, eikä kuljetuksen tai käsittelyn aikana syntyneitä vaurioita, eikä myöskään vahinkoa, joka on aiheutunut DSC:tä riippumattomista syistä, kuten esimerkiksi salama, virtapiikki, mekaaninen toimintahäiriö, vesivaurio tai väärästä käytöstä, Edellä kerrottu takuu koskee vain alkuperäistä ostajaa ja se korvaa kaikki muut takuut, joko unnustettu tai asetettu sekä poissulkien kaikki muut DSC: tä koskevia velvotteita. Digital Security Controls ei ota vastuuta tai valtuuta ketään muuta henkilöä toimimaan puolestaan ja muuta tai vaihda tätä takuuta, eikä ota mitään muuta takuuta tai velvoitetta tätä tuotetta koskien. Missään tapauksessa Digital Security Controls ei ole laillisesti vastuussa mistään välittömästä tai välillisestä seurauksesta, vahingosta tai mahdollisesta ansion- tai ajanmenetyksestä eikä mistään muustakaan tappiosta, joka on ostajalle seurannut tämän tuotteen ostosta, asennuksesta, toiminnasta tai virheistä. VAROITUS: DSC suosittelee järjestelmän kokonaisvaltaista testaamista. Kuitenkin, huolimatta säännöllisestä testauksesta, ja rikollisesta toiminnasta tai sähkönjakelun keskeytymisestä johtuen mutta ei vain niihin rajautuen, tämä tuote saattaa toimia olettamusten vastaisesti. Muutokset tai modifikaatiot, joita Digital Security Controls ei ole erikseen hyväksynyt, voi perua käyttöoikeutesi tähän laitteeseen. TÄRKEÄÄ – LUE HUOLELLISESTI: DSC-ohjelmistot ovat tekijänoikeussuojattuja riippumatta siitä, ovatko ohjelmat erillisiä tuotteita tai tulevatko ne laitteiston mukana. Tämä loppukäyttäjien käyttöoikeussopimus on laillinen sopimus Sinun (yhtiö tai yksityinen osapuoli, joka hankkii ohjelmiston tai siihen liittyvän laitteiston) ja DSC:n (Osa Tyco Safety Products Canada LTD:tä), turvallisuusjärjestelmien ja niihin liittyvien komponenttien ja ohjelmistojen (“LAITE”) valmistaja, välillä. Jos DSC ohjelmistotuotteet (”OHJELMISTOTUOTE” tai ”OHJELMA”) on tarkoitettu osaksi laitteistoa, eikä sen mukana toimiteta uutta laitteistoa, ohjelmistotuotteita ei saa käyttää, kopioida tai asentaa. Ohjelmistotuote sisältää tietokoneohjelman, sekä saattaa sisältää joitain liitännäisviestimiä, painettua materiaalia ja reaaliaikaisen tai sähköisen dokumentin. Olet oikeutettu käyttämään kaikkia OHJELMISTOTUOTTEEN mukana tulleita ohjelmistoja niihin liittyvien loppukäyttäjän lisenssiehtojen mukaisesti. Asentamalla, kopioimalla, lataamalla, varastoimalla tai muuten käyttämällä OHJELMISTOTUOTETTA, hyväksyt loppukäyttäjän käyttöoikeussopimuksen, vaikkakin tämä loppukäyttäjien käyttöoikeussopimus vaikuttaa olevan sovellus jostakin aiemmasta sopimuksesta tai kaupasta. Mikäli käyttöoikeussopimuksen ehtoja ei hyväksytä, DSC ei myös OHJELMISTOTUOTTEEN käyttöoikeutta, eikä tuotteita tule silloin käyttää. Mikäli käyttöoikeussopimuksen ehtoja ei hyväksytä, DSC ei myös OHJELMISTOTUOTTEEN käyttöoikeutta, eikä tuotteita tule silloin käyttää. OHJELMISTOTUOTTEIDEN KÄYTTÖOIKEUS SOFTWARE PRODUCT on suojattu tekijänoikeuslailla ja kansainvälisillä tekijänoikeussopimuksilla, sekä omistusoikeuslaeilla ja -sopimuksilla. Ohjelmisto on lisenssoitu, ei myytävä tuote. 1. KÄYTTÖOIKEUDEN MYÖNTÄMINEN. Loppukäyttäjän käyttöoikeussopimuksen myöntämät oikeudet: (a) Ohjelmiston asentaminen ja käyttö – Jokaista käyttöoikeutta kohden voi asentaa yhden ohjelmistotuotteen. (b) Tallentaminen/verkon käyttö – Ohjelmaa ei saa asentaa, hyväksyä, näyttää, suorittaa, jakaa tai käyttää samanaikaisesti eri tietokoneilla, mukaan lukien työasema, pääte tai muu elektroninen laite. Mikäli käytössä on useita työasemia, jokaiselle työasemalle, missä OHJELMISTO on käytössä, tarvitaan oma käyttöoikeus. (c) Varmuuskopio – Ohjelmistotuotteesta voi tehdä varmuuskopion, mutta ohjelmasta voi olla vain yksi varmuuskopio yhtä asennettua laitetta kohti. Varmuuskopiot ovat tarkoitettu vain arkistokäyttöön. Except as expressly provided in this EULA, You may not otherwise make copies of the SOFTWARE PRODUCT, including the printed materials accompanying the SOFTWARE. 2. MUUT OIKEUDET JA RAJOITUKSET (a) Purkamisen ja hajottamisen rajoitukset – Ohjelmistoon liittyviä laitteita ei saa purkaa tai kumota, ellei tällainen toimi ole sallittu sovelletussa laissa tästä rajoituksesta huolimatta. Ohjelmiin ei saa tehdä minkäänlaisia muutoksia ilman DSC hyväksyntää. Ohjelmistosta ei saa poistaa mitään immateriaalioikeustiedot merkkejä tai tarrat ohjelmisto. Tämän käyttöoikeuden ehtojen noudattaminen on varmistettava kohtuullisin keinoin. (b) Komponenttien erottaminen – OHJELMISTOTUOTE on lisenssioitu yhtenä tuotteena Sen erillisiä komponentteja ei tule erottaa käytettäväksi useammassa kuin yhdessä laitteessa. (c) Yksi integroitu tuote – Jos OHJELMISTO on hankittu LAITTEISTON osana, OHJELMISTOTUOTTEET ovat käyttöoikeutettuja laitteiston kanssa, yhdeksi integroiduksi tuotteeksi. Tässä tapauksessa ohjelmistotuotteita tulee käyttää vain laitteiston kanssa tämän sopimuksen mukaisesti. (d) Vuokraus – OHJELMISTOA ei saa vuokrata, antaa, eikä lainata. Sitä ei saa laittaa tai lähettää palvelimelle tai internetsivuille muiden ladattavaksi. (e) Ohjelmistotuotteen omistuksen siirto – OHJELMISTOTUOTTEIDEN omistusoikeuden voi siirtää ainoastaan käyttöoikeuden mukaan osana pysyvää kauppaa tai siirtoa, olettaen, että OHJELMISTOA ei kopioida. Siirron yhteydessä on varmistettava, että siirron saaja hyväksyy OHJELMISTOTUOTTEEN (sisältäen kaikki osatuotteet, median ja tulostetun materiaalin, kaikki päivitykset ja tämän lisenssisopimuksen) lisenssisopimusehdot. Jos ohjelmistotuote on päivitys, kaikkien siirtojen tulee sisältää myös aiemmat versiot tästä ohjelmistotuotteesta. (f) Irtisanominen – Puuttumatta muihin oikeuksiin, DSC voi irtisanoa loppukäyttäjän käyttöoikeussopimuksen, mikäli käyttöoikeussopimuksen ehtoja ei ole noudatettu. Tällaisissa tapauksessa kaikki ohjelmistotuotteiden kopiot ja siihen olennaisesti liittyvä materiaali on hävitettävä. (g) Tuotemerkit – Tämä loppukäyttäjän käyttöoikeussopimus ei myönnä mitään oikeuksia DSC:n tai sen alihankkijoiden tuote- tai tavaramerkkeihin. 3. TEKIJÄNOIKEUS – OHJELMISTOTUOTTEEN kaikki aineelliset ja aineettomat oikeudet (sisältäen, mutta ei rajoittuen OHJELMISTOTUOTTEESEEN liittyviin piirroksiin, kuviin ja teksteihin) ja siihen liittyvä tulostettu materiaali ja kaikki niiden kopiot ovat DSC:n tai sen toimittajan omaisuutta. Ohjelmistotuotteeseen liittyvää tulostettua materiaalia ei saa kopioida. Kaikki aineellinen tai aineeton oikeus sellaisessa tuotteessa, joka saattaa mahdollistaa pääsyn OHJELMISTOTUOTTEESEEN, on kyseisen tuotteen oikeuden omistajan omaisuutta ja sitä saattaa suojata copyright-oikeudet ja muut omaisuuteen liittyvät lait ja asetukset. Tämä loppukäyttäjän lisenssisopimus ei anna mitään oikeuksia käyttää tällaista tuotetta. Kaikki oikeudet pidätetään, joita ei ole tässä loppukäyttäjän lisenssisopimuksessa erityisesti myönnetty. 4. VIENNIN RAJOITUKSET – OHJELMISTOTUOTTEEN kaikki vienti, jälleenmyynti ja luovutus muihin maihin tai ihmisille, joka rikkoo Kanadan vientirajoituksia, on kiellettyä. 5. LAKIEN MOITTEETTOMUUS – Tämän ohjelmiston käyttöoikeussopimus on säädetty Ontarion osavaltion (Kanada) lakien mukaisesti. 6. SOVINTOMENETTELY – Tähän sopimukseen liittyvät erimielisyydet ratkaistaan lopullisesti ja sitovasti välimiesoikeudessa ja osapuolet sitoutuvat noudattamaan välimiesoikeuden päätöstä. Mahdollinen välimiesoikeus tapahtuu Torontossa, Kanadassa, ja käsittelykielenä on englanti. Mahdollinen välimiesoikeus tapahtuu Torontossa, Kanadassa, ja käsittelykielenä on englanti. 7. TAKUURAJOITUKSET (a) EI TAKUUTA – DSC ei myönnä OHJELMISTOLLE takuuta. DSC ei takaa, että ohjelma täyttää käyttäjän vaatimukset tai että sen toiminta olisi keskeytymätöntä tai virheetöntä. DSC ei takaa, että ohjelma täyttää käyttäjän vaatimukset tai että sen toiminta olisi keskeytymätöntä tai virheetöntä. (b) TOIMINTAYMPÄRISTÖN MUUTOKSET – DSC ei ole vastuussa muutosten aiheuttamista ongelmista LAITTEISTON toiminnassa, tai ongelmista OHJELMISTOTUOTTEIDEN ja muiden kuin DSCOHJELMIEN tai LAITTEIDEN vuorovaikutuksessa. (c) VASTUUN RAJOITUKSET – MIKÄ TAHANSA SELLAINEN TAPAHTUMA, JOSSA SOVELLETTAVA LAKI EDELLYTTÄÄ TAKUUTA TAI AIHEUTUU SELLAISET OLOSUHTEET, JOITA EI HUOMIOIDA TÄSSÄ LISENSSISOPIMUKSESSA, DSC:N KOKONAISVASTUU RAJOITTUU KAIKISSA TAPAUKSISSA ENINTÄÄN TUOTTEESTA MAKSETTUUN HINTAAN JA VIITEEN KANADAN DOLLARIIN (CAD$5.00). KOSKA JOTKUT OIKEUSKÄYTÄNNÖT EIVÄT MAHDOLLISTA VÄLILLISTEN VASTUIDEN POISSULKEMISTA TAI NIIDEN RAJOITTAMISTA, TÄLLAISISSA TAPAUKSISSA YLLÄMAINITTUJA RAJOITUKSIA EI SOVELLETA. (d) TAKUUN VASTUUVAPAUSLAUSEKE – TÄMÄ TAKUU SISÄLTÄÄ KOKONAISTAKUUN JA SITÄ EI VOIDA YHDISTÄÄ MIHINKÄÄN MUIHIN TAKUISIIN RIIPPUMATTA SIITÄ, ONKO NIITÄ TUOTU ESILLE (SISÄLTÄEN KAIKKI VIITTAUKSET TAKUISIIN MUISSA ERITYISISSÄ YHTEYKSISSÄ), JA TÄMÄ SISÄLTÄÄ DSC:N KOKONAISVASTUUN JA MUUT MAHDOLLISET VELVOITTEET. DSC:LLÄ EI OLE MUITA SITOUMUKSIA. DSC EI MYÖSKÄÄN SALLI TAI VALTUUTA KENENKÄÄN HENKILÖN MODIFIOIMAAN TAI MUUTTAMAAN TÄTÄ TAKUUTA, EIKÄ MYÖNTÄMÄÄN MITÄÄN LISÄTAKUITA TÄLLE OHJELMISTOTUOTTEELLE. (e) KORVAUSVAATIMUS JA TAKUUN RAJOITUKSET – MISSÄÄN OLOSUHTEISSA DSC EI OLE VASTUUSSA MISTÄÄN ERITYISESTÄ, EPÄSUORASTA TAI VÄLILLISESTÄ VAHINGOSTA, JOKA PERUSTUU TAKUUSEEN TAI SOPIMUSRIKKOMUKSEEN TAI HUOLIMATTOMUUTEEN TAI EDESVASTUUSEEN TAI MUUHUN LAILLISEEN TEORIAAN. MISSÄÄN OLOSUHTEISSA DSC EI OLE VASTUUSSA MISTÄÄN SEIKOISTA, JOITA VOIVAT OLLA, MUTTA EIVÄT RAJOITU SEURAAVIIN ASIOIHIN: SAAMATTA JÄÄNYT VOITTO, OHJELMISTOTUOTTEEN TAI SIIHEN LIITTYVÄN VARUSTEEN MENETYS TAI TUHOUTUMINEN TAI PÄÄOMAN KORKO, KORVAAVIEN TUOTTEIDEN TAI VARUSTEIDEN KUSTANNUKSET, HUOLTOTYÖ TAI SEISONTA-AIKA, TAI MITKÄÄN KOLMANNEN OSAPUOLEN VAATIMUKSET TAI MITKÄÄN OMAISUUDELLE AIHEUTETUT VAHINGOT. VAROITUS: DSC suosittelee järjestelmän kokonaisvaltaista testaamista. Huolimatta toistuvasta testauksesta, on mahdollista, että OHJELMISTOTUOTE ei toimi käyttäjän odotusten mukaisesti johtuen – mutta ei rajoittuen – järjestelmän rikollisesta hakkeroinnista tai muusta elektronisesta häiriöstä. inntrenger iotega Installasjonsinstruksjoner for WS9TCHW Montere maskinvaren Montere maskinvaren Steg 1a Steg 4 Hvis du vil skjule kablene, kan du føre USBstrømkabelen gjennom veggen. Plasser den venstre siden av WS9TCHW litt på skrå i monteringsbraketten, og press så den høyre siden ned til den klikker på plass. Fjern fra monteringsbraketten Steg 1b Hvis du vil legge kabelen synlig, fjerner du løsrivningstappen på undersiden av monteringsbraketten og fører USB-strømledningen gjennom kanal. Sett inn en flat skrutrekker i ett av hjørnesporene på høyre side av monteringsbraketten, og løft opp. 29010347R002 Registering i iotega-sentralen Berøringsskjerm-tastaturet WS9TCHW er kompatibelt med og beregnet for bruk sammen med det trådløse iotega-sikkerhetssystemet. Bruk disse instruksjonene sammen med iotega-referansehåndboken, som du finner på www.dsc.com. Les det dokumentet for å få sikkerhetsinstruksjoner og informasjon om hvilke begrensninger som gjelder for produktet og bruken av det, samt om produsentens erstatningsansvar. Steg 2 Feste monteringsbraketten til veggen. Hvis du monterer på en gipsvegg, merker du av for de fire installasjonspunktene, fjerner monteringsbraketten og setter inn gipsankere. Steg 3 © 2018 Tyco Security Products. Alle rettigheter reservert. Koble USB-strømkabelen til WS9TCHW før du setter den inn i monteringsbraketten. Merk: WS9TCHW må være koblet til strømnettet. 1. Start opp WS9TCHW. 2. Velg et språk og et land fra listen. 3. Les og godkjenn retningslinjene for personvern og vilkårene. Det er obligatorisk å godta dette hvis du skal bruke enheten. 4. Skriv inn serienummeret til WS9TCHW via installasjonsapplikasjonen eller portalen. 5. Trykk på Registrering av berøringsskjerm. Merk: Hvis registreringen ikke lyktes, må du kontrollere at du brukte riktig serienummer. Krav og spesifikasjoner Miljøkrav Installasjonstype: Innendørs, ikke farlige omgivelser. Modulen kan kun installeres av servicepersonell. Dette produktet overholder RoHS-kravene. Spesifikasjoner for WS9TCHW Skjermtype: kapasitiv berøring Visningsvinkel: høyre:60,venstre: 60,opp:60,ned:60 grader Spesifikasjoner for strømforsyningen FORENKLET EU-SAMSVARSERKLÆRING Tyco Safety Products Canada Ltd erklærer herved at radioutstyret av typen Trådløst iotega-alarmpamel overholder kravene i direktiv 2014/53/EU. Du finner en komplett versjon av EUs samsvarserklæring på denne internettadressen. http://dsc.com/pdf/1707010 Frekvensbånd og maksimal strømnivå: 2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW Europeisk Kontaktpunkt: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Nederland. AC:Støpsel med omformer, klasse 6 for Nord-Amerika Produsent av ekstern strømforsyning: Helms-Man Transformers Company ltd. Erklæring fra Industry Canada Tekniske parametere for ekstern strømforsyning: Input:100 - 240 V~ 50 -60 Hz mA Utgangseffekt: 5 V – 2000 mA Merk: USB-porten er kun beregnet på strømforsyning og batterilading. Må ikke kobles til en datamaskin for kommunikasjon. Spesifikasjoner for enheten Driftstemperatur: 0 °C til 45 °C Relativ luftfuktighet: 5 % til 93 % ikke-kondenserende Kamera: 2 megapiksler Andre spesifikasjoner SAR-testavstand: 5 mm. Maks SAR:0,51 W/Kg Frekvensområde: 2412 MHz til 2462 MHz for USA,2412 MHz til 2472 MHz for EU Enheten oppfyller kravene med de Industry Canadas RSS standard(er) som har lisensunntak. Bruken er underlagt de følgende to vilkår: (1) Denne enheten kan ikke forårsake interferens, og (2) brukeren av denne enheten må godta all radioelektrisk interferens som mottas, inkludert interferens som kan påvirke operasjonen. Endringer eller modifiseringer av denne enheten som ikke er direkte godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar kan ugyldiggjøre brukerens tillatelse til å bruke dette utstyret. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." RF-utgangseffekt: Maks 16 dBm ERKLÆRING OM OVERHOLDELSE AV FCC-REGLER Dette utstyret har blitttestetog har blittfunnetå oppfylle grensene for digitale enheter av klasse B,i henhold til del 15 av FCCs regler.Disse grensene er utformet for å gi rimelig beskyttelse mostskadelig interferens i boliginstallasjoner. Advarsel: Endringer eller modifikasjoner som ikke er spesifikt tillattav Digital Security Controls kan gjøre atdu ikke lenger har retttil å bruke utstyret. Dette utstyret genererer og bruker radiobølger. Hvis detikke installeres og brukes riktig,i henhold til produsentens instruksjoner, kan disse bølgene forårsake skadelig interferens på radio- og TV-mottakere. Dethar blitttestetog funnetå oppfylle kravene for grenseverdier for klasse B-enheter, i henhold til spesifikasjonene i underseksjon «B» i seksjon 15 av FCCs regelverk. Dette regelverket er utformet for å gi rimelig beskyttelse motslik interferens i alle boliginstallasjoner. Detfinnes likevel ingen garantier for atdetikke vil oppstå interferens i en gittinstallasjon. Hvis denne enheten forårsaker slik interferens, noe du kan sjekke ved å skru enheten av og på,anbefales detatbrukeren eliminerer interferensen ved å prøve etteller flere av følgende tiltak:(i) Juster eller flyttmottakerantennen. (ii) Øk avstanden mellom enheten og mottakeren. (iii) Ved behov bør brukeren kontakte forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker for å få flere forslag. Brukeren kan finne nyttige råd i den følgende brosjyren fra FCC:«How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems». Denne brosjyren skaffer man fra U.S.Government Printing Office,Washington D.C.20402, Varenr. 004-000-00345-4. Dette digitale apparatet i klasse B oppfyller kravene i den kanadiske standarden ICES-003.Cetappareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS9TCHW. Merknaden «IC» før radioens sertifiseringsnummer betyr atde tekniske kravene til Industry Canada er oppfylte. The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. Begrenset garanti Digital Security Controls (DSC) garanterer at i en periode på 12 måneder etter kjøpsdato vil produktet væ re fritt for defekter i materialer og utføring ved normalt bruk. Hvis et brudd på denne garantien oppstår, vil DSC, etter eget forgodtbefinnende, reparere eller erstatte det defekte utstyret når utstyret blir returnert til reparasjonsverkstedet deres. Denne garantien gjelder bare for defekter på deler og utføring, og ikke skader som oppstår under forsendelse eller håndtering, eller skader som oppstår utenfor Digital Security Controls kontroll, som for eksempel lynnedslag, overspenning, mekanisk støt, vannskade eller skader som oppstår grunnet misbruk, endring eller feil bruk av utstyret. Den ovennevnte garantien skal kun gjelde for den opprinnelige kjøperen, og erstatter og overgår alle andre garantier, både eksplisitte og implisitte, samt alle andre ansvar og forpliktelser overfor Digital Security Controls. Digital Security Controls hverken påtar seg ansvar for eller autoriserer noen andre personer som utgir seg for å handle på deres vegne til å modifisere eller endre denne garantien, eller å påta seg for seg annen garanti eller annet ansvar i forhold til dette produktet. Digital Security Controls skal ikke under noen omstendigheter væ re ansvarlige for noen direkte, indirekte eller følgeskader, tap av forventet inntekt, tap av tid eller andre tap som kjøperen lider i forbindelse med kjøpet, installasjonen, bruken eller svikt i dette produktet. Advarsel: Digital Security Controls anbefaler at hele systemet regelmessig gjennomgår fullstendig testing. Imidlertid, på tross av regelmessig testing og på grunn av, men ikke begrenset av, forbrytersk klussing eller elektriske avbrudd, vil det væ re mulig at dette produktet ikke fungerer som forventet. Viktig informasjon: Endringer eller modifiseringer som ikke er direkte godkjent av Digital Security Controls kan ugyldiggjøre brukerens tillatelse til å bruke dette utstyret. VIKTIG - LES NØYE: DSC-programvare som kjøpes med eller uten produkter og komponenter, er sikret med opphavsrett og kjøpes med følgende lisensbetingelser: Denne sluttbruker-lisensavtalen («Avtalen») er en juridisk avtale mellom deg (selskapet, individet eller enheten som anskaffet programvaren og eventuelt tilknyttet utstyr) og Digital Security Controls, en avdeling av Tyco Safety Products Canada Ltd. («DSC»), produsenten av de integrerte sikkerhetssystemene og utvikler av programvaren og eventuelle tilknyttede produkter eller komponenter («UTSTYR») som du anskaffet. Hvis DSC-programvareproduktet («programvareproduktet» eller «programvaren») er beregnet på å leveres sammen med maskinvare og denne nye maskinvaren ikke følger med, må du ikke bruke, kopiere eller installere programvareproduktet. Programvareproduktet inkluderer programvare til datamaskinen og kan inkludere tilknyttet mediemateriell, trykt materiell og «online» eller elektronisk dokumentasjon. All programvare som leveres sammen med PROGRAMVAREPRODUKTET som er forbundet med en separat sluttbruker-lisensavtale, er lisensiert til deg med betingelsene i den lisensavtalen. Når dette PROGRAMVAREPRODUKTET installeres, kopieres, lastes ned, lagres, aksesseres eller på annen måte brukes, samtykker du i at du er uten forbehold bundet til betingelsene i denne Avtalen, selv om denne Avtalen regnes som endret i forhold til tidligere avtale eller kontrakt. - Hvis du ikke samtykker i betingelsene i denne Avtalen, er DSC ikke villig til å lisensiere PROGRAMVAREPRODUKTET til deg og du har ingen rett til å bruke det. PROGRAMVAREPRODUKT-LISENS Programvareproduktet er beskyttet av lover om opphavsrett og internasjonale avtaler om opphavsrett, samt andre lover og avtaler om immateriell eiendom. Programvareproduktet lisensieres ut, det selges ikke. 1. DET SELGES IKKE. LISENSIERING Denne Avtalen gir deg følgende rettigheter: (a) Programvareinstallasjon og bruk - Du kan bare ha én kopi av PROGRAMVAREPRODUKTET installert med hver lisens som anskaffes. (b) Lagring/Nettverkbruk - PROGRAMVAREPRODUKTET må ikke installeres, aksesseres, vises, kjøres, deles eller brukes samtidig på eller fra forskjellige datamaskiner, inkludert en arbeidsstasjon, terminal eller annen digital, elektronisk anordning («Anordning»). Med andre ord, hvis du har flere arbeidsstasjoner, må du anskaffe en lisens til hver arbeidsstasjon der programvaren skal brukes. (c) Sikkerhetskopi - Du kan lage sikkerhetskopier av PROGRAMVAREPRODUKTET, men du kan bare ha én kopi per lisens installert på et gitt tidspunkt. Sikkerhetskopien kan bare brukes i arkiveringsøyemed. Bortsett fra når det er uttrykkelig angitt i denne Avtalen, kan du ikke under noen omstendigheter lage kopier av programvareproduktet, inkludert det trykte materiellet som følger med programvaren. 2. BESKRIVELSE AV ANDRE RETTIGHETER OG BEGRENSINGER (a) Begrensninger i forbindelse med omvendt utvikling, dekompilering eller demontering - Du må ikke omvendt utvikle, dekompilere eller demontere PROGRAMVAREN, unntatt og bare i den utstrekning slik aktivitet utrykkelig tillates av gjeldende lov uansett denne begrensningen. Du kan ikke foreta noen endringer eller modifikasjoner av Programvaren uten skriftlig tillatelse fra en ansvarlig hos DSC. Ingen av meldingene, merkene eller etikettene i forbindelse med patentbeskyttelse må fjernes fra Programvareproduktet. Du skal gjennomføre rimelige tiltak for å sikre overholdelse av vilkårene og betingelsene i denne Avtalen. (b) Separasjon av komponenter - PROGRAMVAREPRODUKTET lisensieres som ett enkelt produkt. Komponentene må ikke skilles for å brukes på mer enn én maskinvareenhet. (c) Enkelt INTEGRERT PRODUKT - Hvis du kjøpte denne PROGRAMVAREN med UTSTYR, er PROGRAMVAREPRODUKTET lisensiert med USTYRET som et enkelt integrert produkt. I dette tilfelle kan PROGRAMVAREPRODUKTET bare brukes med UTSTYRET slik som oppgitt i denne Avtalen. (d) Utleie - Du kan ikke leie ut, lease eller låne bort PROGRAMVAREPRODUKTET. Du kan ikke gjøre det tilgjengelig for andre eller tilgjengelig på en server eller et nettsted. (e) Overføre Programvareproduktet - Du kan overføre alle dine rettigheter ifølge denne Avtalen bare som en del av et permanent salg eller overføring av UTSTYRET hvis du ikke beholder kopier. Du overfører hele PROGRAMVAREPRODUKTET (inkludert alle komponenter, mediematerialer og trykte materialer, eventuelle oppgraderinger og denne Avtalen) og med den betingelse at mottakeren samtykker i vilkårene i denne Avtalen. Hvis programvareproduktet er en oppgradering, må en hvilken som helst overføring også innbefatte alle tidligere versjoner av programvareproduktet. (f) Oppsigelse - Uten at dette får betydning for andre rettigheter, kan DSC si opp denne Avtalen hvis du ikke overholder vilkårene og betingelsene i denne Avtalen. I et slikt tilfelle må du tilintetgjøre alle kopier av programvareproduktet og alle tilhørende komponenter. (g) Varemerker - Denne Avtalen gir deg ikke noen rettigheter i forbindelse med noen varemerker eller tjenestemerker til DSC eller deres leverandører. 3. OPPHAVSRETT - All hjemmel og immaterielle rettigheter i forbindelse med PROGRAMVAREPRODUKTET (inkludert, men ikke begrenset til alle bilder, fotografier og tekst innlemmet i PROGRAMVAREPRODUKTET), tilhørende trykt materiale og alle kopier av PROGRAMVAREPRODUKTET, eies av DSC eller deres leverandører. Du kan ikke kopiere trykt materiell som følger med programvareproduktet. Alle hjemler og immaterielle rettigheter i og til innholdet du får tilgang til ved bruk av programvareproduktet tilhører den respektive eieren av innholdet, og er muligens beskyttet av gjeldende opphavsrett eller andre lover og avtaler som gjelder immaterielle rettigheter. Denne Avtalen gir deg ikke rett til å bruke slik innhold. Alle rettigheter som ikke gis uttrykkelig i denne Avtalen, er forbeholdt DSC og deres leverandører. 4. EKSPORTRESTRIKSJONER - Du samtykker i at du ikke vil eksportere eller re-eksportere PROGRAMVAREPRODUKTET til et land, en person eller enhet som er underlagt kanadiske eksportrestriksjoner. 5. VALG AV RETT - Denne Programvare-lisensavtalen er underlagt lovene i provinsen Ontario, Canada. 6. MEGLING - Alle tvister som oppstår i forbindelse med denne Avtalen skal avgjøres med endelig og bindende megling i henhold til Voldgiftsloven, og partene samtykker i å bindes til meglerens avgjørelse. Meglingen skal finne sted i Toronto, Canada og språket ved meglingen skal væ re engelsk. 7. BEGRENSET GARANTI (a) INGEN GARANTI - DSC LEVERER PROGRAMVAREN «SOM DEN ER» UTEN GARANTI. DSC GARANTERER IKKE AT PROGRAMVAREN VIL TILFREDSSTILLE DINE KRAV ELLER AT BRUKEN AV PROGRAMVAREN VIL VÆRE UAVBRUTT ELLER UTEN FEIL. (b) ENDRINGER I BRUKSMILJØET - DSC skal ikke væ re ansvarlig for problemer som er forårsaket av endringer i bruksegenskapene på MASKINVARE eller problemer med samspillet mellom PROGRAMVAREPRODUKTET og programvare og maskinvare som ikke er fra DSC. (c) ANSVARSBEGRENSNING; GARANTIEN GJENSPEILER FORDELING AV RISIKO - UANSETT, HVIS ET VEDTEKT GIR UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ELLER VILKÅR SOM IKKE ER ANGITT I DENNE AVTALEN, ER DSCs HELE ANSVAR UNDER EN HVILKEN SOM HELST BESTEMMELSE I DENNE LISENSAVTALEN BEGRENSET TIL DET STØRSTE BELØPET SOM DU FAKTISK BETALTE FOR Å LISENSIERE PROGRAMVAREPRODUKTET OG FEM KANADISKE DOLLAR (CAD 5,00). FORDI NOEN JURISDIKSJONER IKKE TILLATER UNNTAK ELLER ANSVARSBEGRENSNINGER VED FØLGESKADER ELLER TILFELDIGE SKADER, ER DET MULIG AT OVENNEVNTE BEGRENSNING IKKE GJELDER DEG. (d) GARANTIFRASKRIVELSE - DENNE GARANTIEN INNEHOLDER HELE GARANTIEN OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, ENTEN DE ER UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE (INKLUDERT ALLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM SALGBARHET OG EGNETHET TIL ET BESTEMT BRUK) OG ALLE ANDRE FORPLIKTELSER ELLER ANSVAR SOM DSC HAR. DSC GIR IKKE NOEN ANDRE GARANTIER. DSC PÅTAR SEG IKKE ANSVAR FOR ELLER GIR AUTORITET TIL ANDRE PERSONER SOM HEVDER AT DET HANDLER PÅ DERES VEGNE, TIL Å MODIFISERE ELLER ENDRE DENNE GARANTIEN, OG PÅTAR SEG HELLER IKKE NOEN ANNEN GARANTI ELLER NOEN ANNET ANSVAR I FORBINDELSE MED DETTE PROGRAMVAREPRODUKTET. (e) ENESTE RETTSMIDDEL OG GARANTIBEGRENSNING - DSC SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER HOLDES ANSVARLIG FOR NOEN SPESIELLE OG TILFELDIGE SKADER, FØLGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER BASERT PÅ BRUDD PÅ GARANTIEN, BRUDD PÅ KONTRAKTEN, SKJØDESLØSHET, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ANNEN JURIDISK TEORI. SLIKE SKADER INKLUDERER, MEN ER IKKE BEGRENSET TIL TAPT FORTJENESTE, TAP AV PROGRAMVAREPRODUKTET OG ALL TILKNYTTET UTSTYR, KAPITALKOSTNADER, KOSTNADER FOR Å SKIFTE UT ELLER BYTTE UTSTYR, FASILITETER ELLER TJENESTER, DØDTID, KJØPERENS TID, KRAV FRA TREDJEPARTER, INKLUDERT KUNDER OG SKADE PÅ EIENDELER. ADVARSEL: DSC anbefaler athele systemet blir fullstendig testetpå regelmessig basis.Deter imidlertid mulig atdette programvareproduktet til tross for hyppig testing ikke fungerer som forventet på grunn av,men ikke begrenset til,sabotasje/hacking eller strømbrudd. Wprowadzenie iotega Instrukcja instalacji dla WS9TCHW Montaż urządzenia Montaż urządzenia Krok 1a Krok 4 W przypadku montażu podtynkowego przewód zasilający USB należy umieścić w ścianie. Umieść (pod niewielkim kątem) lewą stronę WS9TCHW w uchwycie montażowym, a następnie dociśnij prawą stronę, aby zatrzasnęła się w uchwycie. Wyjmowanie z uchwytu montażowego Krok 1b W przypadku montażu natynkowego wyłam zaślepkę w dolnej części uchwytu montażowego i umieść przewód zasilający USB w kanale. Włóż płaski śrubokręt do jednego z narożnych nacięć znajdujących się z prawej strony uchwytu montażowego i unieś urządzenie. 29010347R002 Krok 2 Manipulator z ekranem dotykowym WS9TCHW jest kompatybilny i przystosowany do użycia z Bezprzewodowym systemem alarmowym iotega. Korzystaj z niniejszej instrukcji wraz z Podręcznikiem użytkowania urządzenia iotega, dostępnym na stronie www.dsc.com. W powyższej dokumentacji znajdziesz informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz ograniczeń w zakresie stosowania i funkcjonowania urządzenia, a także informacje dotyczące ograniczenia odpowiedzialności producenta. Przymocuj uchwyt montażowy do ściany. W przypadku montażu na ścianie z płyt gipsowokartonowych należy zaznaczyć cztery punkty montażowe, zdemontować uchwyt montażowy i zainstalować kotwy do płyt gipsowo-kartonowych. Krok 3 ©2018 Tyco Security Products. Wszystkie prawa zastrzeżone. Przed umieszczeniem urządzenia w uchwycie montażowym podłącz przewód zasilający USB do WS9TCHW. Note: Urządzenie WS9TCHW musi być zasilane prądem przemiennym. Rejestracja w centrali iotega 1. Włącz zasilanie WS9TCHW. 2. Z listy wybierz język i kraj. 3. Przeczytaj i zaakceptuj Politykę prywatności i Regulamin. Akceptacja powyższych dokumentów jest obowiązkowa, jeśli chcesz korzystać z niniejszego urządzenia. 5. Wprowadź numer seryjny WS9TCHW za pośrednictwem aplikacji instalacyjnej lub portalu. 6. Na panelu dotykowym puknij w opcję „Rejestracja”. Uwaga: jeżeli rejestracja nie powiedzie się, sprawdź, czy wprowadzono poprawny numer seryjny. Wymagania i specyfikacja Wymagania dotyczące środowiska Typ instalacji: wewnątrz pomieszczeń, w miejscach niezagrożonych wybuchem. Niniejszy moduł powinien być instalowany przez osobę posiadającą odpowiednie kwalifikacje. Produkt zgodny z RoHS. Specyfikacja WS9TCHW Typ ekranu: dotykowy, pojemnościowy Kąty widzenia obrazu: z prawej: 60,z lewej:60,z góry:60,od dołu:60 stopni Zasilanie Zasilanie prądem przemiennym: zasilacz klasy VI(dla krajów Ameryki Północnej) Uproszczona Deklaracja Zgodności UE Niniejszym firma Tyco Safety Products Canada Ltd oświadcza, że urządzenie radiowe – Bezprzewodowy manipulator do systemu alarmowego iotega – jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Cały tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://dsc.com/pdf/1707010 Pasma częstotliwości i moc maksymalna: 2400 MHz – 2483,5 MHz: 100 mW Wspólny punkt obsługi dla krajów europejskich: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Holandia. Producent zasilacza zewnętrznego: Helms-Man Transformers Company Ltd. Znamionowe parametry zasilacza zewnętrznego: Industry Canada Statement Input:100 - 240 V~ 50 -60 Hz mA Wyjście: 5 V/2000 mA Uwaga: gniazdo USB służy wyłącznie do zasilania prądem przemiennym oraz do ładowania baterii. Nie podłączaj do komputera w celu przesyłania danych. Specyfikacja urządzenia Temperatura pracy:0°C do 45°C Wilgotność względna: 5% do 93% RH,bez kondensacji Kamera: 2 megapiksele Inne parametry Odległość w teście SAR:5 mm. SAR (wartość maks.): 0,51 W/kg Zakres częstotliwości: 2412 MHz do 2462 MHz (dotyczy urządzeń sprzedawanych w USA);2412 MHz do 2472 MHz (dotyczy urządzeń The device complies with Industry Canada RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference that may cause undesired operation of the device. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." sprzedawanych w UE) Wartość miary mocy wyjściowej: 16 dBm (maksymalna) Deklaracja zgodności FCC To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B,zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Ostrzeżenie: Wprowadzenie zmian lub modyfikacji, które nie zostały jednoznacznie zatwierdzone przez Digital Security Controls może skutkować odebraniem Użytkownikowi prawa do korzystania z niniejszego sprzętu. To urządzenie generuje i wykorzystuje energię o częstotliwościach radiowych i może zakłócać odbiór sygnałów radiowych i telewizyjnych, jeżeli nie jestzainstalowane i użytkowane zgodnie z zaleceniami producenta. Urządzenie było testowane i zostało uznane za zgodne z limitami dla urządzeń cyfrowych klasy B, określonymi w sekcji „B” części 15 przepisów komisji FCC w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed zakłóceniami tego typu w instalacjach w budynkach mieszkalnych. Nie można jednak zagwarantować, że zakłócenia nie będą występować w określonej instalacji. Jeżeli to urządzenie zakłóca odbiór sygnałów radiowych lub telewizyjnych, co można sprawdzić wyłączając i ponownie włączając urządzenie, można te zakłócenia eliminować przy użyciu jednej z następujących metod:(i) zmiana ustawienia anteny odbiorczej, (ii) zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem lub (iii) podłączenie urządzenia do gniazda sieci elektrycznej w obwodzie innym niż obwód, do którego jestpodłączony odbiornik. Jeżeli jestto konieczne, użytkownik powinien konsultować się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania dodatkowych zaleceń. Przydatna może być broszura „How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems” (Identyfikacja i eliminacja zakłóceń radiowo/telewizyjnych), opublikowana przez komisję FCC.Tę broszurę The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. Ograniczona Gwarancja Firma Digital Security Controls (DSC) gwarantuje, że przez okres 12 miesięcy od daty nabycia produkt będzie wolny od wad materiałów i wykonania, podczas normalnego użytkowania oraz, że w razie niedotrzymania powyższego zobowiązania gwarancyjnego firma DSC, wedle własnego uznania, naprawi lub wymieni wadliwe urządzenie, pod warunkiem dostarczenia wadliwego urządzenia do serwisu firmy. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie tylko do wad części i wykonania, nie ma zastosowania do uszkodzeń powstałych w trakcie transportu lub przenoszenia; bądź do uszkodzeń powstałych z przyczyn, które są poza kontrolą firmy Digital Security Controls, takich jak wyładowanie atmosferyczne, zbyt wysokie napięcie, wstrząs mechaniczny lub szkody powstałe na skutek działania wody; czy też uszkodzeń wynikających z niewłaściwego użycia, modyfikacji lub niewłaściwego zastosowania urządzeń. Powyższa gwarancja ma zastosowanie wyłącznie do pierwotnego nabywcy, a ponadto zastępuje wszelkie inne gwarancje, jawne lub dorozumiane oraz wszelkie inne zobowiązania po stronie firmy Digital Security Controls. Firma Digital Security Controls nie przejmuje odpowiedzialności, ani nie upoważnia osób trzecich rzekomo działających w jej imieniu, do modyfikowania lub wprowadzania zmian w niniejszej gwarancji ani do udzielania żadnych innych gwarancji lub przyjmowania odpowiedzialności w związku z niniejszym produktem. Niezależnie od okoliczności firma Digital Security Controls nie ponosi odpowiedzialności za straty bezpośrednie, pośrednie lub wynikowe, utratę oczekiwanych zysków, utratę czasu lub inne szkody, które poniósł nabywca w związku z zakupem, instalacją lub działaniem bądź awarią niniejszego produktu. Ostrzeżenie: Digital Security Controls zaleca regularne testowanie całego systemu. Jednakże, mimo częstych testów, w związku z, ale nie wyłącznie, ingerencją kryminalną lub zakłóceniami elektrycznymi, możliwe jest, że produkt nie spełni oczekiwań. Ważna informacja: zmiany/modyfikacje wprowadzone przez Użytkownika, które nie zostały jednoznacznie zatwierdzone przez firmę DSC mogą skutkować utratą prawa do korzystania z urządzenia. WAŻNE! PRZECZYTAJ: oprogramowanie firmy DSC nabywane wraz z innymi produktami i akcesoriami lub osobno jest chronione prawem autorskim oraz objęte poniższymi warunkami umowy licencyjnej. Niniejsza Umowa licencyjna (EULA) jest dokumentem zawartym pomiędzy nabywcą (firmą, osobą fizyczną lub instytucją, która dokonała zakupu oprogramowania i powiązanego urządzenia) a firmą Digital Security Controls (DSC) (należącą do Tyco Safety Products Canada Ltd.), producentem zintegrowanych systemów zabezpieczeń i twórcą oprogramowania i powiązanych produktów i akcesoriów („URZĄDZENIA“). Jeżeli oprogramowanie DSC („OPROGRAMOWANIE“) powinno być dołączone do URZĄDZENIA, a NIE jest dołączone do nowego URZĄDZENIA, zabronione jest używanie, kopiowanie lub instalowanie takiego OPROGRAMOWANIA. Jako OPROGRAMOWANIE sprzedawane jest oprogramowanie komputerowe, któremu mogą towarzyszyć powiązane z nim nośniki, materiały drukowane oraz dokumentacja elektroniczna lub dostępna online. Na wszelkie dodatkowe oprogramowanie dostarczane wraz z niniejszym Oprogramowaniem, objęte oddzielną umową licencyjną dla użytkownika końcowego, udzielana jest Użytkownikowi licencja, której warunki zawarto w stosownej umowie licencyjnej. Instalując, kopiując, pobierając, przechowując, uzyskując dostęp lub wykorzystując Oprogramowanie w inny sposób, Użytkownik zgadza się bezwarunkowo z warunkami niniejszej umowy EULA, nawet jeżeli niniejsza umowa EULA stanowi modyfikację wcześniejszej umowy. Jeżeli Użytkownik nie zgadza się z warunkami niniejszej umowy EULA, firma DSC nie udzieli Użytkownikowi licencji na niniejsze Oprogramowanie, przez co Użytkownik nie uzyska uprawnień do korzystania z niniejszego produktu. LICENCJA NA OPROGRAMOWANIE Niniejsze OPROGRAMOWANIE jest chronione prawami autorskimi i międzynarodowymi umowami i ochronie praw autorskich, a także innymi prawami i umowami o ochronie własności intelektualnej. Niniejsze OPROGRAMOWANIE jest udostępniane na zasadach licencji, nie jest jednak sprzedawane. 1. UDZIELENIE LICENCJI - Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej przyznaje się Użytkownikowi następujące prawa: (a) Instalacja i użytkowanie oprogramowania - każda nabyta licencja udziela Użytkownikowi prawa do jednej zainstalowanej kopii Oprogramowania. (b) Przechowywanie/Użytkowanie w sieci - OPROGRAMOWANIA nie można instalować, udostępniać, wyświetlać, uruchamiać, współużytkować ani użytkować jednocześnie na różnych komputerach, w tym na stacjach roboczych, terminalach ani innych urządzeniach elektronicznych („Urządzeniach”). Oznacza to, że jeśli Użytkownik posiada więcej niż jedną stację roboczą, Użytkownik musi nabyć licencję dla każdej stacji roboczej, na której OPROGRAMOWANIE będzie używane. (c) Kopia zapasowa - Użytkownik może tworzyć kopie zapasowe OPROGRAMOWANIA, jednak nie więcej niż jedną kopię zapasową w danej chwili na jedną zainstalowaną licencję. Użytkownik może tworzyć kopie zapasowe wyłącznie do celów archiwizacji. Użytkownik nie ma prawa tworzyć kopii OPROGRAMOWANIA, w tym drukowanych materiałów dostarczonych z OPROGRAMOWANIEM, inaczej niż w sposób jawnie dozwolony w tej Umowie Licencyjnej. 2. INNE PRAWA I OGRANICZENIA (a) Ograniczenie odtwarzania, dekompilacji i dezasemblacji kodu źródłowego – Odtwarzanie, dekompilacja i dezasemblacja OPROGRAMOWANIA jest zabroniona, z wyjątkiem sytuacji, gdy niezależnie od niniejszego ograniczenia działania takie są dozwolone przez prawo właściwe i tylko w zakresie takiego zezwolenia. Użytkownik nie może dokonywać zmian ani wprowadzać modyfikacji OPROGRAMOWANIA bez pisemnego zezwolenia firmy DSC. Użytkownik nie może usuwać informacji, oznaczeń ani etykiet z OPROGRAMOWANIA. Użytkownik ma obowiązek powziąć zasadne kroki, aby zapewnić przestrzeganie warunków niniejszej Umowy Licencyjnej. (b) Rozdzielanie komponentów - Na Oprogramowanie jest udzielana licencja jako na pojedynczy produkt. Komponentów składowych oprogramowania nie można rozdzielać i używać z więcej niż jedną jednostką sprzętową. (c) Jeden ZINTEGROWANY PRODUKT - Jeśli Użytkownik nabył OPROGRAMOWANIE razem ze SPRZĘTEM, wówczas udzielona licencja obejmuje OPROGRAMOWANIE i SPRZĘT jako jeden zintegrowany produkt. W takim przypadku OPROGRAMOWANIA można używać wyłącznie razem ze SPRZĘTEM zgodnie z warunkami tej Umowy Licencyjnej. (d) Wynajem - Użytkownik nie ma prawa wynajmować, wypożyczać lub odstępować OPROGRAMOWANIA. Użytkownik nie ma prawa udostępniać oprogramowania stronom trzecim ani publikować go na serwerze lub w witrynie internetowej. (e) Przeniesienie oprogramowania - Użytkownik może przenieść wszystkie prawa wynikające z niniejszej Umowy Licencyjnej wyłącznie na zasadzie trwałej sprzedaży lub przekazania SPRZĘTU, pod warunkiem, że Użytkownik nie zachowa żadnych kopii, przekaże całość produktu- OPROGRAMOWANIA (w tym wszystkie komponenty składowe, nośniki i materiały drukowane, wszelkie aktualizacje oraz tę Umowę Licencyjną), oraz pod warunkiem, że otrzymujący wyrazi zgodę na warunki tej Umowy Licencyjnej. Jeśli PRODUKT-OPROGRAMOWANIE jest aktualizacją, muszą także zostać przekazane wszelkie poprzednie wersje PRODUKTU- OPROGRAMOWANIA. (f) Rozwiązanie Umowy Licencyjnej - Niezależnie od jakichkolwiek innych uprawnień, firma DSC ma prawo rozwiązać niniejszą Umowę Licencyjną, jeśli Użytkownik nie przestrzega jej warunków i postanowień. W takim przypadku użytkownik ma obowiązek zniszczyć wszystkie kopie tego OPROGRAMOWANIA i wszystkie jego komponenty składowe. (g) Znaki towarowe - Niniejsza Umowa Licencyjna nie udziela Użytkownikowi żadnych praw do znaków towarowych lub znaków usługowych firmy DSC ani jej dostawców. 3. PRAWO AUTORSKIE - Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do OPROGRAMOWANIA (łącznie z wszelkimi obrazami, fotografiami i tekstem wchodzącymi w skład OPROGRAMOWANIA), jak również do załączonych materiałów drukowanych oraz do wszelkich kopii tego OPROGRAMOWANIA, stanowią własność firmy DSC lub jej dostawców. Użytkownik nie ma prawa kopiować materiałów drukowanych dostarczonych z OPROGRAMOWANIEM. Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do treści, do których OPROGRAMOWANIE zapewnia dostęp, należą do właścicieli tych treści i mogą być chronione prawem autorskim oraz innym ustawodawstwem i umowami międzynarodowymi o ochronie praw własności intelektualnej. Niniejsza Umowa Licencyjna nie daje Licencjobiorcy żadnych praw do użytkowania takich treści. Wszystkie prawa nie udzielone w sposób jawny w tej Umowie Licencyjnej są zastrzeżone przez firmę DSC i jej dostawców. 4. OGRANICZENIA EKSPORTOWE – Użytkownik zobowiązuje się przestrzegać zakazu eksportowania i reeksportowania OPROGRAMOWANIA do innych krajów, osób fizycznych lub prawnych, podlegających ograniczeniom eksportowym nałożonym przez prawo kanadyjskie. 5. JURYSDYKCJA W ZAKRESIE ROZSTRZYGANIA SPORÓW - W odniesieniu do tej Umowy Licencyjnej prawem właściwym jest prawo prowincji Ontario w Kanadzie. 6. ROZSTRZYGANIE SPORÓW - Wszelkie spory powstałe w związku z tą Umową Licencyjną będą rozstrzygane w sposób ostateczny i wiążący zgodnie z ustawą Arbitration Act, a strony zobowiązują się wykonać decyzję ciała arbitrażowego. Miejscem arbitrażu będzie Toronto w Kanadzie, a językiem arbitrażu będzie język angielski. 7. OGRANICZONA GWARANCJA (A) BRAK GWARANCJI – FIRMA DSC UDOSTĘPNIA OPROGRAMOWANIE „TAK JAK JEST” („AS IS”), BEZ GWARANCJI. FIRMA DSC NIE GWARANTUJE, ŻE OPROGRAMOWANIE SPEŁNIA WYMAGANIA NABYWCY ANI ŻE OPROGRAMOWANIE BĘDZIE DZIAŁAĆ W SPOSÓB NIEPRZERWANY I WOLNY OD BŁĘDÓW. (b) ZMIANY ŚRODOWISKA UŻYTKOWANIA – Firma DSC nie ponosi odpowiedzialności za problemy spowodowane zmianami w środowisku użytkowania sprzętu, ani za problemy wynikające z interakcji OPROGRAMOWANIA z OPROGRAMOWANIEM lub sprzętem firm innych niż DSC. (C) OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI; GWARANCJA ODZWIERCIEDLA OBCIĄŻENIE RYZYKIEM – W ŻADNEJ SYTUACJI, JEŚLI JAKIEKOLWIEK PRZEPISY PRAWA STANOWIĄ O ISTNIENIU GWARANCJI LUB WARUNKÓW NIE ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE LICENCYJNEJ, CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY DSC NA MOCY JAKIEGOKOLWIEK ZAPISU NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ BĘDZIE OGRANICZONA DO WIĘKSZEJ Z DWÓCH KWOT: KWOTY ZAPŁACONEJ PRZEZ UŻYTKOWNIKA ZA OPROGRAMOWANIE LUB KWOTY 5,00 DOLARÓW KANADYJSKICH (5,00 CAD$). ZE WZGLĘDU NA TO, ŻE USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW NIE PRZEWIDUJĄ WYŁĄCZENIA ANI OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI Z TYTUŁU SZKÓD WYNIKOWYCH LUB SZKÓD PRZYPADKOWYCH, POWYŻSZE OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH UŻYTKOWNIKÓW. (D) WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI - NINIEJSZY DOKUMENT ZAWIERA CAŁOŚĆ UDZIELANEJ GWARANCJI I ZASTĘPUJE WSZELKIE INNE GWARANCJE, JAWNE LUB DOROZUMIANE (W TYM WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU) ORAZ WSZELKIE INNE OBLIGACJE LUB ZOBOWIĄZANIA FIRMY DSC. FIRMA DSC NIE UDZIELA ŻADNEJ INNEJ GWARANCJI. FIRMA DSC NIE ZEZWALA I NIE UDZIELA AUTORYZACJI ŻADNYM OSOBOM TRZECIM ŚWIADCZĄCYM, ŻE DZIAŁAJĄ W JEJ IMIENIU, DO MODYFIKOWANIA LUB WPROWADZANIA ZMIAN W TEJ GWARANCJI ANI DO UDZIELANIA ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI LUB PRZYJMOWANIA ODPOWIEDZIALNOŚCI W ZWIĄZKU Z TYM OPROGRAMOWANIEM. (E) OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I WYŁĄCZNE ŚRODKI ODSZKODOWAWCZE – FIRMA DSC W ŻADNYM WYPADKU NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY, SPECJALNE, PRZYPADKOWE, WYNIKOWE LUB POŚREDNIE, W OPARCIU O NARUSZENIE GWARANCJI, NARUSZENIE UMOWY, ZANIEDBANIA, ODPOWIEDZIALNOŚĆ BEZPOŚREDNIĄ LUB JAKĄKOLWIEK INNĄ TEORIĘ PRAWNĄ. SZKODY TAKIE OBEJMUJĄ, ALE NIE JEDYNIE, UTRATĘ ZYSKÓW, UTRATĘ PRODUKTU LUB ZWIĄZANEGO Z NIM WYPOSAŻENIA, KOSZTU KAPITAŁU, KOSZTU URZĄDZENIA ZAMONTOWANEGO NA PODMIANĘ LUB WYMIANĘ, URZĄDZEŃ I USŁUG, PRZESTOJU, CZASU NABYWCY, ROSZCZEŃ STRON TRZECICH, WŁĄCZAJĄC W TO KLIENTÓW, I SZKÓD W MAJĄTKU. OSTRZEŻENIE: Firma DSC zaleca okresowe testowanie całego systemu. Jednak nawetw przypadku częstego wykonywania testów,ze względu między innymi na możliwość naruszenia urządzenia w sposób przestępczy lub przerwania obwodów elektrycznych produkt- oprogramowanie można uzyskać w biurze U.S.Government Printing Office,Washington D.C.20402,USA,Stock # 004-000-00345-4. Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B jestzgodne z kanadyjską normą ICES-003.Cetappareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS9TCHW. Oznaczenie „IC” przed numerem certyfikatu radiowego potwierdza zgodność ze specyfikacjami technicznymi określonymi przez organizację Industry Canada. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. może nie działać zgodnie z oczekiwaniami. Inbrott iotega WS9TCHW Installationsanvisning Montera hårdvaran Montera hårdvaran Steg 1a Steg 4 För dold kabelförläggning, drar du USB-strömkabeln genom väggen. Sätt i den vänstra sidan av WS9TCHW i monteringsfästet med en liten vinkel, och tryck sedan ned den högra sidan tills den klickar på plats. Demontera från monteringsfäste Steg 1b För utanpåliggande kabelförläggning, bryter du bort kabelgenomföringen på monteringsfästets nedre del och drar USBströmkabeln genom kanalen. Sätt i en spårmejsel i ett av hålen i hörnen på den högra sidan av monteringsfästet och lyft uppåt. 29010347R002 Registrering i iotega-panelen Knappsatsen WS9TCHW med pekskärm är kompatibel med och avsedd för användning med det trådlösa säkerhetssystemet iotega. Använd dessa instruktioner tillsammans med referensmanualen för iotega som finns på www.dsc.com. Se det dokumentet för säkerhetsinstruktioner och information gällande begränsningar i produktens användning samt tillverkarens ansvar. ©2018 Tyco Security Products. Med ensamrätt. Steg 2 1. Strömsätt WS9TCHW. Fäst monteringsfästet på väggen. Om du monterar på en gipsvägg, markerar du de fyra fästpunkterna, avlägsnar monteringsfästet och monterar gipsankare i hålen. 2. Välj ett språk och land i listan. Steg 3 Obs! Om registreringen misslyckas, bör du kontrollera att du har angett rätt serienummer. Anslut USB-strömkabeln till WS9TCHW innan du monterar den på monteringsfästet. Obs: WS9TCHW måste anslutas till växelström. 3. Läs och godkänn integritetspolicyn och de allmänna villkoren. Ett godkännande krävs för att använda enheten. 4. Via installatörsprogrammet eller portalen, anger du serienumret för din WS9TCHW. 5. Tryck på Registrering på pekskärmen. Krav och specifikationer Miljökrav Installationstyp: Inomhus, icke-riskfyllda platser. Modulen får endastinstalleras av servicepersoner. Produkten uppfyller RoHS. Specifikationer för WS9TCHW Skärmtyp: kapacitiv pekskärm Betraktningsvinkel: Höger:60,Vänster: 60,Uppifrån: 60,Nedifrån: 60 grader Strömspecifikationer AC:Transformator för eluttag Klass 6 för Nordamerika Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse Därmed förklarar Tyco Safety Products Canada Ltd att radioutrustningstypen Trådlös knappsats för Iotega Alarmsystem överensstämmer med direktiv 2014/53 / EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande Internetadress: http://dsc.com/pdf/1707010 Frekvensband och maximal effektnivå: 2400 MHz - 2483.5 MHz: 100 mW Europeisk enda kontaktpunkt: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Nederländerna Tillverkare av extern strömadapter: Helms-Man Transformers Company ltd. Tekniska parametrar för extern strömförsörjning: Industry Canada Statement Input:100 - 240 V~ 50 -60 Hz mA Utspänning: 5 V - 2 A Obs! USB-porten är endasttill för växelström och batteriladdning. Anslutden inte till en PC för kommunikation. Enhetsspecifikationer Drifttemperatur: 0 °C till 45 °C Driftfuktighet: 5 % till 93% relativ fuktighet, icke-kondenserande Kamera: 2 megapixel Övriga specifikationer Testavstånd för SAR:5 mm. Max.SAR:0,51 W/Kg Frekvensområde: 2412 MHz till 2462 MHz för USA;2412 MHz till 2472 MHz for EU RF-uteffekt: 16 dBm maximalt FCC and ISED Compliance Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part15 ofthe FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Caution: Changes or modifications notexpressly approved by Digital Security Controls could void your authority to use this equipment. This equipment generates and uses radio frequency energy and ifnotinstalled and used properly, in strictaccordance with the manufacturer’sinstructions,may cause interference to radio and television reception. Ithas been type tested and found to comply with the limits for Class B device in accordance with the specifications in Subpart“ B” ofPart15 ofFCC Rules,which are designed to provide reasonable protection against such interference in any residential installation. However, there is no guarantee thatinterference will notoccur in a particular installation. Ifthis equipment does cause interference to television or radio reception, which can be determined by turning the equipment offand on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or more ofthe following measures: (i) Re- orientthe receiving antenna;(ii) increase the separation between the equipment and receiver;(iii) connect the equipment into an outleton a circuitdifferent from thatto which the receiver is connected. Ifnecessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. The user may find the following booklet prepared by the FCC helpful:“How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems”. This booklet is available from the U.S.Government Printing Office,Washington, D.C.20402,Stock# 004-000-00345-4. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cetappareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada. IC:160A- WS9TCHW. The term IC before the radio certification number signifies thatthe Industry Canada technical specifications were met. The device complies with Industry Canada RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference that may cause undesired operation of the device. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Leprésent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicable aux appareils radio. Exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." The device is designed and manufactured not to excede the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, the device is set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The exposure standard for wireless employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 0.466 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the device transmitting at its highest power level in all tested frequency bands. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.goc/oet/ea/fccid, after searching on FCC ID: F5317WS9TCHW. For this device, the highest reported SAR value for near the body is 0.35 W/kg RF exposure in simulated usage near the body with 5 mm separation. Begränsad Garanti Digital Security Controls (DSC) garanterar att under en period av 12 månader från inköpsdatum ska produkten vara fri från defekter i material och utförande vid normal användning och att vid uppfyllandet av någon överträdelse av garantin ska DSC, efter eget val, reparera eller byta ut den defekta utrustningen vid återlämnandet av utrustningen till dess reparationsavdelning. Denna garanti gäller endast för defekter i material och utförande och inte för skada som uppkommer vid leverans eller hantering, eller skador på grund av orsaker utom Digital Security Controls kontroll, så som åska, överspänning, mekanisk stöt, vattenskada, eller skador som uppstår på grund av felaktig användning, ändring eller felaktig tillämpning av utrustningen. Ovanstående garanti gäller endast den ursprungliga köparen, och gäller och ska gälla i stället för alla andra garantier, uttryckta eller underförstådda, och alla andra åtaganden eller skadeståndsansvar från Digital Security Controls. Digital Security Controls varken tar ansvar för eller tillåter någon annan person som utger sig för att agera å dess vägnar för att modifiera eller ändra denna garanti, och tar inte heller på sig någon annan garanti eller annat ansvar angående denna produkt. Under inga omständigheter skall Digital Security Controls hållas ansvariga för några direkta, indirekta eller följdskador, förlust av förväntade vinster, förlust av tid eller andra förluster som åsamkats köparen i samband med inköp, installation eller användning av, eller fel på denna produkt. Varning: Digital Security Controls rekommenderar att hela systemet testas genomgående och regelbundet. Dock, trots regelbundna tester, och på grund av, men inte begränsat till, brottslig manipulation eller elektrisk störning, är det ändå möjligt att denna produkt inte fungerar som förväntat. Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av Digital Security Controls kan upphäva användarens behörighet att använda denna utrustning. VIKTIGT - LÄS NOGGRANT: DSC Mjukvara som köps med eller utan Produkter och Komponenter är upphovsrättsskyddade och köps under följande licensvillkor: Detta Licensavtal är ett juridiskt avtal mellan Dig (företaget, enskild person eller företagsrepresentant som förvärvat Programvaran och tillhörande Hårdvara) och Digital Security Controls, en division av Tyco Safety Products Canada Ltd. (”DSC”), tillverkaren av integrerade säkerhetssystem och utvecklare av mjukvara och relaterade produkter eller komponenter (”HÅRDVARA”) som Du har köpt. Om DSC programvaruprodukt ( ”PROGRAMVARAN” eller ”programvaran”) är tänkt att åtföljas av hårdvara och inte åtföljs av ny hårdvara, får Du inte använda, kopiera eller installera programvaran. Programvaruprodukten omfattar mjukvara och kan inkludera tillhörande media, tryckt material och ”online” eller elektronisk dokumentation. All mjukvara som distribueras tillsammans med PROGRAMVARAN som är associerad med ett separat licensavtal licensieras till Er i enlighet med villkoren i det licensavtalet. Genom att installera, kopiera, ladda ner, lagra, tillgå eller på annat sätt använda PROGRAMVARAN samtycker du ovillkorligen att vara bunden av villkoren i detta Licensavtal, även om detta Licensavtal anses vara en ändring av tidigare överenskommelse eller avtal. Om du inte godkänner villkoren i detta Licensavtal, är DSC ovillig att licensiera PROGRAMVARAN till dig, och du har ingen rätt att använda den. PROGRAMVARULICENS Den programvaruprodukt är skyddad av upphovsrätten och internationella upphovsrättsliga fördrag, liksom andra immaterialrättsliga lagar och avtal. Programvaran licensieras till, men säljs inte till Er. 1. BEVILJANDE AV LICENS - Denna licens ger Er följande rättigheter: (a) Installation och användning - För varje licens Ni förvärvar har du bara en kopia av programvaran installerad. (b) Lagring/Nätverksdelning - Programvaran får inte installeras, visas, köras, delas eller användas samtidigt på eller från olika datorer, inklusive en arbetsstation, terminal eller annan digital elektronisk enhet ( ”Enhet”). Med andra ord, om du har flera datorer måste du köpa en licens för varje arbetsstation där PROGRAMVARAN kommer att användas. (c) Säkerhetskopiering - Du får göra kopior av programvaran, men du kan bara ha en kopia per licens installerad vid varje given tidpunkt. Du får använda säkerhetskopierat exemplar enbart för arkivering. Förutom vad som uttryckligen anges i detta Avtal, får Du inte på annat sätt göra kopior av PROGRAMVARAN, inklusive det tryckta material som medföljer PROGRAMVARAN. 2. BESKRIVNING AV ÖVRIGA RÄTTIGHETER OCH BEGRÄNSNINGAR (a) Begränsningar för dekompilering och demontering - Du får inte ändra, dekompilera eller ta isär programvaran, förutom och endast i den utsträckning sådan aktivitet uttryckligen är tillåten enligt tillämplig lag trots denna begränsning. Du får inte göra några ändringar eller modifieringar av programvaran, utan skriftlig tillåtelse från en DSC tjänsteman. Du får inte ta bort några meddelanden, märken eller etiketter från programvaran. Du skall vidtaga rimliga åtgärder för att säkerställa efterlevnaden av villkoren i detta Avtal. (b) Isärtagning av komponenter - PROGRAMVARAN licensieras som en enda produkt. Dess komponenter får inte separeras för användning på mer än en MASKINVARA. (c) Integrerad produkt - Om du har köpt denna mjukvara med MASKINVARA, då har programvaran licensierats till hårdvaran som en enda integrerad produkt. I det här fallet får PROGRAMVARAN endast användas med HÅRDVARAN i enlighet med detta Avtal. (d) Uthyrning - Du får inte hyra ut, leasa eller låna ut PROGRAMVARAN. Du får inte göra den tillgänglig för andra användare eller distribuera den via server eller webbplats. (e) Överlåtelse - Du kan överföra alla dina rättigheter enligt detta Avtal endast som en del av en permanent försäljning eller överföring av maskinvara, förutsatt att du inte behåller några kopior, du överför hela programvaran (inklusive alla komponenter, det media och tryckt material, eventuella uppgraderingar och detta Avtal) och under förutsättning att mottagaren accepterar villkoren i detta Avtal. Om programvaran är en uppgradering, omfattar överföringen också alla tidigare versioner av programvaran. (f) Uppsägning - Utan att det påverkar andra rättigheter, kan DSC säga upp detta Avtal om du inte uppfyller villkoren i detta Avtal. I sådana fall måste du förstöra alla kopior av PROGRAMVARAN och alla dess ingående delar. (g) Varumärken - Detta Avtal beviljar Er inte några rättigheter i samband med varumärken eller servicemärken av DSC eller dess leverantörer. 3. UPPHOVSRÄTT - Alla materiella och immateriella rättigheter i och till programvaran (inklusive men inte begränsat till bilder, fotografier och text införlivade med PROGRAMVARAN), medföljande tryckt material och alla kopior av PROGRAMVARAN, ägs av DSC eller dess leverantörer. Du får inte kopiera det tryckta material som medföljer programvaran. Alla materiella och immateriella rättigheter i och till det innehåll som kan nås genom användning av programvaran är egendom av respektive innehålls ägare och kan vara skyddat av tillämplig upphovsrätt eller andra immateriella lagar och avtal. Detta Avtal ger Er inga rättigheter att använda sådant innehåll. Alla rättigheter som inte uttryckligen täcks av detta Avtal är reserverade av DSC och dess leverantörer. 4. EXPORTRESTRIKTIONER - Du samtycker till att du inte kommer att exportera eller återexportera PROGRAMVARAN till något land, någon person eller enhet som omfattas av kanadensiska exportrestriktioner. 5. LAGSTIFTNING - Detta licensavtal regleras av lagstiftningen i provinsen Ontario, Kanada. 6. SKILJEDOM - Alla tvister som uppstår i samband med detta avtal skall avgöras genom ett slutligt och bindande skiljeförfarande i enlighet med lagen om skiljedom, och parterna är överens om att vara bundna av skiljedomens beslut. Platsen för skiljeförfarandet skall vara Toronto, Kanada, och språket för skiljeförfarandet skall vara engelska. 7. GARANTI (a) INGEN GARANTI - DSC ger PROGRAMVARAN ”I BEFINTLIGT SKICK” UTAN GARANTI. BEGRÄNSAD GARANTI (b) FÖRÄNDRINGAR I ANVÄNDARMILJÖ - DSC ansvarar inte för problem som orsakas av förändringar i driftskarakteristika av hårdvara eller för problem i samspelet av programvaruprodukten med icke-DSCprogramvara eller andra maskinvaruprodukter. (c) ANSVARSBEGRÄNSNING, BEGRÄNSAD GARANTI OCH PÅFÖLJDER - I VARJE FALL, DÄR ANNAN FÖRFATTNING GER GARANTIER ELLER VILLKOR SOM INTE ANGES I DETTA LICENSAVTAL, SKA DSC HELA ANSVAR ENLIGT NÅGON BESTÄMMELSE I DETTA LICENSAVTAL VARA BEGRÄNSAD TILL DEN STÖRRE AV DE BELOPP SOM FAKTISKT HAR BETALATS AV DIG I LICENSKOSTNAD AV PROGRAMVARUPRODUKTEN OCH FEM KANADENSISKA DOLLAR (CAD 5,00). EFTERSOM VISSA JURISDIKTIONER INTE TILLÅTER UNDANTAG ELLER BEGRÄNSNING AV ANSVAR FÖR FÖLJDSKADOR ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR, KAN OVANSTÅENDE BEGRÄNSNING I VISSA FALL INTE GÄLLA DIG. (d) FRISKRIVNING - DENNA GARANTI INNEHÅLLER HELA GARANTIN OCH GÄLLER I STÄLLET FÖR ALLA OCH ALLA ANDRA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA (INKLUSIVE ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE) OCH ALLA ANDRA SKYLDIGHETER ELLER SKULDER PÅ DEL AV DSC. DSC LÄMNAR INGA ANDRA GARANTIER. DSC TILLÅTER INTE NÅGON ANNAN PERSON UNDER FÖRESPEGLINGEN ATT AGERA PÅ DESS VÄGNAR ATT ÄNDRA ELLER MODIFIERA DENNA GARANTI, ELLER ATT ÅTA SIG NÅGON ANNAN GARANTI ELLER ANSVAR FÖR DEN HÄR PROGRAMVARAN. (e) BEGRÄNSNING AV GARANTI - UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL DSC HÅLLAS ANSVARIGA FÖR SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER INDIREKTA SKADOR VID BROTT MOT GARANTI, KONTRAKTSBROTT, VÅRDSLÖSHET, STRIKT ANSVAR ELLER ANNAN JURIDISK TERM. SÅDANA SKADOR INKLUDERAR, MEN ÄR INTE BEGRÄNSADE TILL, FÖRLUST AV VINST, FÖRLUST AV PROGRAMVARAN ELLER TILLHÖRANDE UTRUSTNING, KAPITALKOSTNADER, KOSTNADER FÖR ERSÄTTNING ELLER UTBYTE AV UTRUSTNING, ANLÄGGNINGAR ELLER TJÄNSTER, KAPITALKOSTNADER, STILLESTÅND, KÖPARENS TID, KRAV FRÅN TREDJE PART, INKLUSIVE KUNDER, OCH SKADA PÅ EGENDOM. VARNING: DSC rekommenderar atthela systemet testas med jämna mellanrum. Dock,trots regelbundna tester,och på grund av,men inte begränsat till, brottslig manipulation eller elektrisk störning, är detändå möjligtattdenna PROGRAMVARAN inte fungerar som förväntat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Tyco WS9TCHW Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual

en otros idiomas