Philips 326M6VJRMB/00 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.philips.com/welcome
Momentum
326M6
ES Manual de usuario 1
Atención al cliente y garantía 24
Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes 28
Índice
1. Importante .................................. 1
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento .............................1
1.2 Descripción de los símbolos .... 3
1.3 Eliminación del producto y el
material de embalaje ................. 4
2. Conguración del monitor ....... 5
2.1 Instalación ....................................5
2.2 Funcionamiento del monitor ... 7
2.3 MultiView ......................................9
2.4 Quitar ensamblado de la base
para instalación VESA ................11
3. Optimización de la imagen .... 12
3.1 SmartImage .................................12
3.2 SmartContrast .............................14
4. Ambiglow .................................. 15
5. Adaptive Sync ..........................16
6. HDR ............................................18
7. Especicaciones técnicas .......19
7.1 Resolución y modos
predenidos ...............................22
8. Administración de energía ..... 23
9. Atención al cliente y garantía 24
9.1 Política de Philips sobre
defectos asociados a píxeles en
monitores de panel plano ......24
9.2 Atención al cliente y garantía .27
10. Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes ..... 28
10.1 Resolución de problemas .......28
10.2 Preguntas más frecuentes de
carácter general .........................29
1
1. Importante
1. Importante
Esta guía electrónica del usuario está
destinada a cualquier persona que
utilice el monitor Philips. Tómese su
tiempo y lea este manual de usuario
antes de utilizar el monitor. Contiene
información y notas importantes
relacionadas con el uso del monitor.
La garantía de Philips se considerará
válida siempre y cuando el producto
se manipule debidamente y conforme
al uso previsto, se respeten sus
instrucciones de funcionamiento y se
presente la factura original o el ticket
de caja, en los que deberán figurar
la fecha de compra, el nombre del
establecimiento, el modelo del equipo
y su número de serie.
1.1 Precauciones de seguridad
y mantenimiento
Advertencias
El uso de controles, ajustes o
procedimientos distintos a los descritos
en esta documentación puede dar
lugar a riesgos de descarga eléctrica y
otros peligros de carácter eléctrico y/o
mecánico.
Lea y siga estas instrucciones al
conectar y usar el monitor informático.
Uso
• Mantenga el monitor alejado de la
luz solar directa, de luces brillantes
muy intensas y de cualquier otra
fuente de calor. La exposición
prolongada a este tipo de entorno,
puede decolorar y dañar el monitor.
• Mantenga la pantalla alejada del
aceite. El aceite puede dañar la
cubierta de plástico de la pantalla y
anular la garantía.
• Aleje los objetos que pudieran
penetrar a través de los orificios de
ventilación o impedir la correcta
refrigeración de los componentes
electrónicos del monitor.
• No obstruya los orificios de
ventilación de la carcasa.
• Cuando instale el monitor,
asegúrese de que el conector y la
toma de suministro eléctrico sean
fácilmente accesibles.
• Si apaga el monitor y desconecta
el cable de alimentación o el
del adaptador de CC, espere 6
segundos antes de conectar el
cable correspondiente para volver a
utilizarlo.
• Utilice siempre el cable de
alimentación homologado facilitado
por Philips. Si no dispone de él,
póngase en contacto con su centro
de asistencia local. (Consulte
la información de contacto del
servicio que se detalla en el manual
de información de normativas y
servicios.)
• Funcionamiento bajo la fuente
de alimentación específica.
Asegúrese de emplear el monitor
únicamente con la fuente de
alimentación especifica. El uso de
un voltaje incorrecto causará mal
funcionamiento e incluso podría
causar incendios o descargas
eléctricas.
• No desmonte el adaptador AC.
Desmontar el adaptador AC puede
exponerle a riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
• Proteja el cable. No doble ni tire
del cable de alimentación ni del
cable de señal. No sitúe el monitor
ni cualquier otro objeto pesado
en los cables, si se dañan pueden
causar un incendio o una descarga
eléctrica.
• No someta el monitor a vibraciones
intensas ni impactos fuertes durante
su funcionamiento.
2
1. Importante
• Para evitar posibles daños, por
ejemplo, que el panel se despegue
del bisel, asegúrese de que el
monitor no se incline hacia abajo
más de -5 grados. Si se excede el
máximo ángulo de inclinación hacia
debajo de -5 grados, el daño del
monitor no estará cubierto por la
garantía.
• Evite que el monitor sufra golpes o
caídas durante su funcionamiento o
transporte.
• El uso excesivo del monitor puede
causar molestias oculares; es mejor
tomar descansos más cortos más a
menudo en su estación de trabajo
que descansos más largos y menos
a menudo; Por ejemplo, una pausa
de 5-10 minutos después de 50-60
minutos de uso continuo de la
pantalla es probable que sea mejor
que una pausa de 15 minutos cada
dos horas. Trate de evitar la fatiga
visual mientras utiliza la pantalla
durante un período de tiempo
continuo.
• Mirar a distancias variables
después de un largo período
mirando la pantalla.
• Conscientemente parpadee a
menudo mientras trabaja.
• Cierre suavemente y mueva los
ojos para relajarse.
• Coloque la pantalla a la altura y
el ángulo apropiados de acuerdo
con su altura.
• Ajuste el brillo y el contraste al
nivel apropiado.
• Ajuste la iluminación del entorno
de forma similar a la del brillo de
la pantalla, evite la iluminación
fluorescente y las superficies que
no reflejan demasiada luz.
• Consulte a un médico si presenta
síntomas.
Mantenimiento
• Con objeto de proteger el monitor
de posibles daños, no ejerza
excesiva fuerza sobre el panel.
Cuando traslade el monitor,
sosténgalo por la carcasa para
levantarlo; no coloque las manos o
los dedos sobre el panel.
• Las soluciones de limpieza a base
de aceite pueden dañar las piezas
de plástico y anular la garantía.
• Desconecte el monitor si no tiene
intención de usarlo durante un
periodo prolongado de tiempo.
• Desconecte el monitor si necesita
limpiarlo; use un paño ligeramente
humedecido para llevar a cabo la
limpieza. Puede limpiar la pantalla
empleando un paño seco con
el monitor apagado. No utilice
nunca disolventes orgánicos (como
alcohol), ni líquidos que contengan
amoniaco para limpiar el monitor.
• A fin de evitar riesgos de descarga
eléctrica o daños irreparables en el
monitor, no lo exponga al polvo,
la lluvia, el agua o los ambientes
excesivamente húmedos.
• Si el monitor se moja, séquelo con
un paño lo antes posible.
• Si penetra agua o alguna otra
sustancia líquida en el interior del
monitor, apáguelo de inmediato
y desconecte el cable de
alimentación. Limpie el agua o la
sustancia y envíe el monitor a un
centro de asistencia técnica.
• No almacene ni utilice el monitor
en lugares sometidos a niveles
excesivos de calor, frío o luz solar
directa.
• Si desea disfrutar sin limitaciones
de las prestaciones del monitor y
prolongar su vida útil tanto como
sea posible, utilícelo en un entorno
que se ajuste a los siguientes
márgenes de temperatura y
humedad:
3
1. Importante
• Temperatura: 0-40 °C 32-104°F
• Humedad: 20 - 80% HR
Información importante sobre las
imágenes quemadas/fantasmas
• Active siempre un salvapantallas
móvil si deja el monitor sin atención.
Active siempre una aplicación que
actualice la pantalla periódicamente
si el monitor se destina a la
presentación permanente de
contenido estático. La visualización
ininterrumpida de imágenes fijas
o estáticas durante un período
prolongado de tiempo puede
provocar que la imagen se “queme”,
provocando así la aparición de
una “imagen residual” o “imagen
fantasma” en la pantalla.
• La aparición de imágenes
“quemadas”, “residuales” o
“fantasma” es un fenómeno
conocido en el entorno que rodea
a las tecnologías de fabricación
de paneles LCD. En la mayoría de
los casos, la imagen “quemada,
“residual” o “fantasma” desaparece
gradualmente al cabo de un tiempo
tras apagar el equipo.
Advertencia
Si no se activa un protector de pantalla
o una aplicación de actualización
periódica de pantalla, es posible que
existan graves síntomas de imágenes
“quemadas”, “residuales” o “fantasmas”
que no desaparecerán y no será posible
resolver. La garantía no cubre los
problemas descritos anteriormente.
Asistencia técnica
• La cubierta de la carcasa sólo debe
ser abierta por personal técnico
cualificado.
• Si necesita cualquier documento
por motivos de reparación o
integración, póngase en contacto
con el centro de atención al cliente
local. (Consulte la información de
contacto del servicio que se detalla
en el manual de información de
normativas y servicios.).
• Si desea obtener información
relacionada con el transporte,
consulte la sección
“Especificaciones técnicas”.
• No deje el monitor en un vehículo
expuesto a la luz solar directa.
Nota
Póngase en contacto con un técnico
del servicio de asistencia si el monitor
no funciona con normalidad o no está
seguro de qué medidas tomar después
de haber seguido las instrucciones de
uso que figuran en este manual.
1.2 Descripción de los símbolos
Las siguientes subsecciones describen
las convenciones aplicadas a este
documento en materia de símbolos.
Notas, precauciones y advertencias
Es posible que algunos de los párrafos
de esta guía aparezcan acompañados
de un icono e impresos en negrita o
cursiva. Dichos párrafos contienen
notas, precauciones y advertencias. Sus
significados se explican a continuación:
Nota
Este icono se emplea para destacar
información importante y sugerencias
que pueden ayudarle a utilizar mejor su
sistema informático.
Precaución
Este icono se emplea para destacar
información que permite evitar posibles
daños al hardware o pérdidas de datos.
Advertencia
Este icono se emplea para destacar
información acerca de la posibilidad de
que se produzcan lesiones personales y
cómo evitarlas.
4
1. Importante
Algunas advertencias pueden
aparecer en formatos diferentes o
no contar con la compañía de un
icono. En tales casos, la presentación
específica de la advertencia seguirá las
pautas establecidas por la autoridad
administrativa correspondiente.
1.3 Eliminación del producto y
el material de embalaje
Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos - WEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably in
cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit:
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Configuración del monitor
2. Configuración del
monitor
2.1 Instalación
Contenido del paquete
AC/DC Adapter
* DP
* HDMI
* Audio cable
* CD
* USB
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
2
0
1
9
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is
sold under the responsibility of Top Victory
Investments Ltd., and Top Victory Investments
Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
Momentum
326M6
* Diferente según la región
Nota
Utilice solo el modelo de adaptador de
CA/CC: Philips FSP180-AJBN3-T.
Instalación del soporte de la base
1. Coloque el monitor bocabajo sobre
una superficie suave. Extreme la
precaución para evitar arañar o
dañar la pantalla.
2. Sujete el pedestal con las dos
manos.
Acople con cuidado el pedestal al
área del soporte VESA hasta que el
cierre bloquee dicha base.
Adaptador de AC/DC
* Audio Cable
6
2. Configuración del monitor
Conexión con el ordenador
USB AB
Step 1
Step 2
USB Hub
11
1 3 42 5 6 9 107
2
3
1
Fast Charger
8
1
Entrada de alimentación de CA
2
Entrada HDMI 1
3
Entrada HDMI 2
4
Entrada HDMI 3
5
Entrada DisplayPort
6
USB ascendente
7
Descendente USB
8
Descendente USB/Cargado rápido
USB
9
Entrada de audio
10
Toma de auriculares
11
Bloqueo antirrobo Kensington
Conexión a un PC
1. Conecte firmemente el cable de
alimentación a la parte posterior del
monitor.
2. Apague el PC y desconecte el cable
de alimentación.
3. Conecte el cable de señal del
monitor al conector de vídeo
situado en la parte posterior del PC.
4. Conecte los cables de alimentación
del PC y el monitor a una toma de
suministro eléctrico cercana.
5. Encienda el PC y el monitor. Si
se muestra alguna imagen, la
instalación ha finalizado.
7
2. Configuración del monitor
2.2 Funcionamiento del
monitor
Descripción de los botones de
control
Púlselo durante más de
3 segundos para apagar
la pantalla. Púlselo para
encender la pantalla.
Permite acceder al menú
OSD
.
Confirma el ajuste de OSD.
Permite ajustar el volumen
del altavoz.
Permite ajustar el menú
OSD.
SmartSize: Permite cambiar
el formato.
Permite ajustar el menú
OSD.
SmartImage. Hay varias
selecciones: FPS, Racing
(Carreras), RTS, Gamer
1 (Jugador 1), Gamer 2
(Jugador 2), LowBlue
Mode (Modo azul Bajo),
SmartUniformity y Off
(Desactivado).
Permite volver al nivel
anterior del menú OSD.
Descripción del menú en pantalla
¿Qué es el menú en pantalla (OSD)?
El menú en pantalla (OSD) es una
prestación con la que cuentan todas las
pantallas LCD Philips. Permite al usuario
ajustar las propiedades de la pantalla
o seleccionar funciones directamente a
través de una ventana gráfica de control.
Un menú en pantalla interactivo tiene el
siguiente aspecto:
 




 



Uso básico y sencillo de los botones de
control
Para acceder al menú OSD de esta pantalla
Philips simplemente tiene que utilizar el
botón de cambio único situado en la parte
inferior del marco de la pantalla. El botón
único opera como un joystick. Para mover
el cursor, simplemente accione el botón
en cuatro direcciones.Presione el botón
para seleccionar la opción que desee.
Menú OSD
A continuación, se ofrece una
vista general de la estructura de la
visualización en pantalla. Puede utilizar
esto como referencia cuando quiera
navegar por los diferentes ajustes.
8
2. Configuración del monitor
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
Ambiglow
Audio
LowBlue
Mode
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar
Nederlands, Português, Português do BrasilPolskiРусский ,
SvenskaSuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
1 HDMI 2.0
2 HDMI 2.0
SmartSize
Panel Size
SmartResponse
SmartContrast
Contrast
Sharpness
HDR
Brightness
Mute
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Audio Source
DTS
EQ
Mobile Phone
SmartFrame
1:1
Aspect
3 HDMI 2.0
DisplayPort
O
Ambiglow
Auto Mode
On
O
User Dene
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
Audio In, HDMI1,HDMI2,
HDMI3, DisplayPort
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
On, O
0~100
Normal, VESA HDR 600, O
Bright, Brighter, Brightest
Bright, Brighter, Brightest
On, O
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Information
Low Input Lag On, O
On, O
Resolution
Notication
Reset
Yes, No
Size: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Brightness: 0~100
Contrast: 0~100
H. position
V. position
17'': (5:4)
19'': (5:4)
19''W: (16:10)
22''W: (16:10)
18.5W'': (16:9)
19.5''W: (16:9)
20''W: (16:9)
21.5''W: (16:9)
23''W: (16:9)
24''W: (16:9)
31.5"W(16:9)
Volume
Stand-Alone
On, O
On, O
White, Red,Rose,Magenta,Violet,
Blue,Azure,Cyan,Aquamarine,Green,
Chartreuse,Yellow,Orange
27''W: (16:9)
0~100
1, 2, 3,4
PIP/PBP
PIP / PBP Mode
PIP Position
Swap
PIP/ PBP Input
PIP Size
O, PIP, PBP
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
1 HDMI 2.0 , 2 HDMI 2.0 , 3 HDMI 2.0, DisplayPort
Small, Middle, Large
On, O
100Hz, 330Hz, 1KHz, 3.3KHz, 10KHz
On, O
Adaptive Sync On, O
Aviso sobre la resolución
Este monitor está diseñado para ofrecer
un rendimiento óptimo en su resolución
nativa de 3840 x 2160 a 60 Hz. Si se
enciende el monitor con una resolución
diferente, se muestra una alerta en
la pantalla que indica que utilice la
resolución 3840 x 2160 a 60 Hz para
obtener los mejores resultados.
Desde el menú OSD, la visualización del
aviso de la resolución nativa se puede
desactivar en Setup (Configuración).
Funciones físicas
Inclinación
20°
-5°
Ajuste de altura
110mm
Advertencia
• Para evitar posibles daños en la
pantalla como el desprendimiento
del panel, asegúrese de que el
monitor no se incline hacia abajo
más de -5 grados.
9
2. Configuración del monitor
• No presione la pantalla mientras
ajusta el ángulo del monitor.
Agárrela solo por el bisel.
2.3 MultiView
¿Qué es?
La función Multiview permite una
conexión y vista duales activas de
forma que puede trabajar con varios
dispositivos, como un equipo de
sobremesa y un equipo portátil, en
paralelo simultáneamente, lo que
facilita enormemente el complejo
trabajo multitarea.
¿Por qué lo necesito?
Con la pantalla MultiView de Philips de
ultraalta resolución, puede experimentar
un mundo de conectividad de una
manera cómoda tanto en la oficina
como en casa. Con esta visualización,
puede disfrutar cómodamente de
varias fuentes de contenido en una sola
pantalla. Por ejemplo: Puede que desee
ver las fuentes de vídeo de noticias
en directo con audio en la ventana
pequeña y, al mismo tiempo, trabajar
en su blog más reciente, o puede
que desee editar un archivo de Excel
en su equipo ultraportátil mientras
inicia sesión en la intranet segura de
la compañía para acceder a archivos
que se encuentran en un equipo de
sobremesa.
¿Cómo puedo habilitar la función
MultiView mediante el menú OSD?
PIP/PBP Mode
PIP/PBP Input
PIP Size
Swap
PIP Position
Off
PIP
PBP
 





1. Cambie a la derecha para entrar en
la pantalla de menús OSD.
2. Cambie a arriba o a abajo para
seleccionar el menú principal [PIP /
PBP], y, a continuación, cambie a la
derecha para confirmar.
3. Cambie a arriba o a abajo para
seleccionar el menú principal [PIP
/ PBP Mode] (Modo PIP/PBP), y, a
continuación, cambie a la derecha
para confirmar.
4. Cambie a arriba o a abajo para
seleccionar [PIP], [PBP] y, a
continuación, cambie a la derecha.
5. Ahora puede retroceder para
establecer los elementos [PIP/
PBP Input] (PIP/PBP secundaria),
[PIP Size] (Tamaño PIP), [PIP
Position] (Posición PIP) o [Swap]
(Intercambiar).
6. Cambie a la derecha para confirmar
la selección.
MultiView en el menú OSD
• PIP / PBP Mode (Modo PIP / PBP):
Existen dos modos para MultiView:
[PIP] y [PBP].
[PIP]: Imagen en imagen
Abra una ventana
secundaria de otra
fuente de señal.
B
A (main)
(principal)
10
2. Configuración del monitor
Cuando la fuente
secundaria no se
detecta:
A
B (main)
(principal)
[PBP]: Imagen junto a imagen
Abra una ventana
secundaria junto a otra
de otra fuente de señal.
A (main) B
(principal)
Cuando la fuente
secundaria no se
detecta:
B (main) A
(principal)
Nota
Unas bandas de color negro aparecen
en la parte superior e inferior de la
pantalla para conseguir la relación de
aspecto correcta en el modo PBP.
• PIP / PBP Input (Entrada PIP /
PBP): hay cuatro entradas de vídeo
diferentes entre las que se puede
elegir la fuente de visualización
secundaria: [1 HDMI 2.0], [2 HDMI
2.0], [3 HDMI 2.0] y [DisplayPort].
• PIP Size (Tamaño PIP): cuando la
función PIP está activada, se puede
elegir entre tres tamaños de ventana
secundaria: [Small] (Pequeño),
[Middle] (Mediano), [Large]
(Grande).
B
A (main)
Small
Middle
Large
(principal)
• PIP Position (Posición PIP): Cuando
la función PIP está activada, se
puede elegir entre dos posiciones
de ventana secundaria:
Arriba-Derecha Abajo-Derecha
B
A (main)
(principal)
A (main)
B
(principal)
Superior-Izquierdo Inferior-Izquierdo
B
A (main)
B
A
(main)
• Swap (Intercambio): la fuente de
la imagen principal y la fuente de la
imagen secundaria se intercambian
en la pantalla.
Intercambiar la fuente A y B en el modo
[PIP]:
B
A (main)
(principal)
B (main)
A
(principal)
Intercambiar la fuente A y B en el modo
[PBP]:
A (main) B
(principal)
B (main) A
(principal)
• O (Apagado): permite detener la
función MultiView.
A (main)
(principal)
11
2. Configuración del monitor
2.4 Quitar ensamblado de la
base para instalación VESA
Antes de comenzar a desmontar la
base del monitor, siga las instrucciones
descritas a continuación para evitar
cualquier daño o lesión posible.
1. Coloque el monitor bocabajo sobre
una superficie suave. Extreme la
precaución para evitar arañar o
dañar la pantalla. A continuación,
levante el soporte del monitor.
2. Mientras mantiene presionado el
botón de liberación, incline la base
y extráigala.
Nota
Este monitor es compatible con la
interfaz de instalación VESA de 100mm
x 100mm. Tornillo M4 x 8mm para
instalación VESA. Póngase siempre en
contacto con el fabricante para obtener
información sobre la instalación del
soporte en pared.
100mm
100mm
-5°
90°
* El diseño de la pantalla puede diferir
de las ilustraciones.
Advertencia
• Para evitar posibles daños en la
pantalla como el desprendimiento
del panel, asegúrese de que el
monitor no se incline hacia abajo
más de -5 grados.
• No presione la pantalla mientras
ajusta el ángulo del monitor.
Agárrela solo por el bisel.
12
3. Optimización de la imagen
3. Optimización de la
imagen
3.1 SmartImage
¿Qué es?
SmartImage suministra valores
predeterminados que optimizan
la imagen para diferentes tipos de
contenidos y ajusta el contraste, el
color y la nitidez de forma dinámica en
tiempo real. La tecnología SmartImage
de Philips optimiza el comportamiento
del monitor, tanto durante el uso
de aplicaciones de texto como al
reproducir imágenes o vídeos.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar
de un monitor que reproduzca de forma
optimizada los tipos de contenido
de uso más frecuente. De este modo,
el software SmartImage modifica
dinámicamente el brillo, el contraste,
el color y la nitidez en tiempo real para
mejorar la experiencia de visualización
del monitor.
¿Cómo funciona?
SmartImage es una avanzada tecnología
de Philips que analiza el contenido que
se visualiza en su pantalla. Basándose
en un escenario seleccionado por usted,
SmartImage mejora dinámicamente el
contraste, la saturación de color y la
nitidez de las imágenes para optimizar
el contenido en reproducción, todo
ello en tiempo real y con sólo pulsar un
botón.
¿Cómo se activa SmartImage?
1. Deslice el botón de encendido
hacia la izquierda para iniciar el
menú de visualización en pantalla
de SmartImage.
2. Cambie hacia arriba y hacia abajo
para seleccionar entre los modos
FPS, Carreras, RTS, Jugador1,
Jugador2, Modo LowBlue,
SmartUniformity y Desactivado.
3. El menú de visualización en pantalla
de SmartImage permanecerá en la
pantalla durante cinco segundos.
También puede desplazar el botón
hacia la izquierda para confirmar.
Hay varias selecciones: FPS,
Carreras, RTS, Jugador1, Jugador2,
Modo LowBlue, SmartUniformity y
Desactivado.
Racing
RTS
Gamer 1
Gamer 2
FPS
SmartImage
GAME
LowBlue Mode

SmartUniformity
• FPS: para juegos FPS (Disparos
en primera persona). Mejora los
detalles del nivel de negro en temas
oscuros.
13
3. Optimización de la imagen
• Racing (Carreras): para juegos de
carreras. Proporciona un tiempo
de respuesta más rápido y gran
saturación de color.
• RTS: para juegos de estrategia
en tiempo real (RTS, Real Time
Strategy), se puede resaltar una
parte seleccionada por el usuario (a
través de SmartFrame). La calidad
de imagen se puede ajustar para la
parte resaltada.
• Gamer 1 (Jugador 1): configuración
de preferencias del usuario
guardada como Gamer 1 (Jugador 1).
• Gamer 2 (Jugador 2): configuración
de preferencias del usuario
guardada como Gamer 2 (Jugador
2).
• LowBlue Mode (Modo azul Bajo): El
modo azul Bajo para productividad
agradable a la vista: los estudios
han demostrado que de la misma
forma que los rayos ultravioletos
pueden provocar daños a los ojos,
los rayos de luz azul de onda
corta de las pantallas LED también
pueden provocar daños a los ojos y
afecar la vista a lo largo del tiempo.
Desarrollado para el bienestar, el
ajuste del modo azul Bajo de Philips
emplea la tecnología de software
inteligente para reducir la luz azul
de onda corta.
• SmartUniformity: La presencia
de fluctuaciones en el brillo y el
color de las diferentes secciones
de una pantalla es un fenómeno
común entre las pantallas LCD. La
uniformidad habitual se encuentra
entre un 75 y un 80 %. Al habilitar
la funcn SmartUniformity de
Philips, la uniformidad de la pantalla
aumenta por encima del 95 %.
Esto genera imágenes más uniformes
y reales.
• Off (Apagado): No hay optimización
por parte de SmartImage
GAME
.
Nota
Cumplimiento del Philips LowBlue y
modo 2 con la certificación TUV de Luz
azul baja. Puede disponer de este modo
simplemente presionando el botón de
acceso directo y, a continuación,
el botón arriba para seleccionar el
modo LowBlue. Consulte los pasos de
selección de SmartImage anteriores.
14
3. Optimización de la imagen
3.2 SmartContrast
¿Qué es?
Es una exclusiva tecnología que analiza
de manera dinámica el contenido
visualizado y optimiza automáticamente
la relación de contraste del monitor para
lograr una calidad visual y disfrute de la
visualización máximos, intensificando
la retroiluminación con objeto de
obtener imágenes más claras, limpias y
brillantes o atenuándola para facilitar la
visualización de imágenes sobre fondos
oscuros.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar
de la mejor claridad visual y la
máxima comodidad de visualización,
independientemente del tipo de
contenido. SmartContrast controla de
manera dinámica el contraste y ajusta la
retroiluminación para dotar de claridad,
limpieza y brillantez a las imágenes
asociadas a juegos o vídeos y mejorar la
legibilidad del texto, elemento común
al realizar tareas de oficina. Al reducir el
consumo de energía del monitor, usted
reduce el gasto energético y prolonga la
vida útil del mismo.
¿Cómo funciona?
Al activar SmartContrast, la función
analiza en tiempo real el contenido
en reproducción para ajustar los
colores y controlar la intensidad de
la retroiluminación. El resultado es
una mejora dinámica del contraste
que le permitirá disfrutar de una gran
experiencia en sus momentos de ocio,
al visualizar vídeos o divertirse con
juegos.
15
4. Ambiglow
4. Ambiglow
Ambiglow
¿Qué es?
Ambiglow agrega una nueva dimensión
a su experiencia de visualización. Esta
tecnología patentada de Philips utiliza
dos filas de LED brillantes que proyectan
un resplandor de luz en la parte inferior
de la pantalla. El innovador procesador
Ambiglow ajusta continuamente el
color y brillo globales de la luz para
adaptarse a la imagen de la pantalla.
Las opciones de usuario como el modo
automático y configuraciones de brillo
de 3 pasos permiten ajustar el ambiente
a su gusto y a la superficie de la pared
disponible. Si se divierte con juegos
3D o 2D rápidos o ve películas, Philips
Ambiglow le ofrece una experiencia de
visualización única y de inmersión.
¿Cómo funciona?
Es recomendable atenuar las
condiciones de iluminación de la
habitación para optimizar al máximo el
efecto. Asegúrese de que Ambiglow está
activado. Inicie una película o un juego
en su PC. El monitor reaccionará con
colores apropiados que crean un efecto
de halo, que en general coincide con la
imagen en la pantalla. También puede
seleccionar manualmente los modos
Brillo, Más brillante y Lo más brillante
o la función Ambiglow, dependiendo
de sus preferencias, lo que ayuda a
reducir la fatiga ocular durante usos
prolongados.
¿Cómo habilitar la función
Ambiglow?
La función Ambiglow se puede
seleccionar mediante el menú OSD
presionando el botón derecho para
realizar la selección y, a continuación,
presionando de nuevo dicho botón
para confirmar la selección:
1. Presione el botón derecho.
2. Seleccione [Ambiglow].
3. Para desactivar la función Ambiglow
o elegir dicha función, seleccione
[Modo Automático] o [Definido por
el usuario].
 




 



16
5. Adaptive Sync
5. Adaptive Sync
Adaptive Sync
Jugar a videojuegos con un ordenador
ha sido durante mucho tiempo
una experiencia imperfecta, ya que
los monitores y las unidades de
procesamiento gráfico no se actualizan
a la vez. A veces, una unidad de
procesamiento gráfico puede mostrar
muchas imágenes nuevas durante
una sola actualización del monitor y
el monitor mostrará partes de cada
una de las imágenes como una sola
imagen. Esto se denomina "cortes". Los
jugadores pueden reparar esos cortes
con una función denominada "v-sync",
pero la imagen puede mostrarse
entrecortada mientras la unidad de
procesamiento gráfico espera a que el
monitor solicite una actualización para
generar nuevas imágenes.
La capacidad de respuesta de la
entrada del ratón y los fotogramas por
segundo también se reducen con la
función v-sync. La tecnología Adaptive
Sync™ de AMD elimina todos estos
problemas al permitir que la unidad
de procesamiento gráfico actualice
el monitor en el momento en que
una nueva imagen esté lista. Esto
permite a los jugadores disfrutar de
una experiencia increíblemente fluida,
reactiva y sin cortes.
Disponible para las tarjetas gráficas
compatibles.
Sistema operativo
• Windows 7/8/8,1/10
Tarjeta gráfica: Serie R9 290 y serie
R7 260
• AMD Radeon™ RX 480
• AMD Radeon™ RX 470
• AMD Radeon™ RX 460
• Radeon Pro Duo
• AMD Radeon R9 300 Series
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9 290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
Unidades de procesamiento
acelerado móviles y procesadores
de ordenador de sobremesa de la
serie A de 2014
• AMD PRO A12-9800
• AMD PRO A12-9800E
• AMD PRO A10-9700
• AMD PRO A10-9700E
• AMD PRO A8-9600
• AMD PRO A6-9500
• AMD PRO A6-9500E
• AMD PRO A12-8870
• AMD PRO A12-8870E
• AMD PRO A10-8770
• AMD PRO A10-8770E
• AMD PRO A10-8750B
• AMD PRO A8-8650B
• AMD PRO A6-8570
• AMD PRO A6-8570E
• AMD PRO A4-8350B
• AMD A10-7890K
17
5. Adaptive Sync
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
18
6. HDR
6. HDR
Configuración de HDR en el sistema
Windows10
Pasos
1. Haga clic con el botón derecho
en el escritorio y entré en
Configuración de la pantalla.
2. Seleccione la pantalla o el monitor.
3. Ajuste la resolución a 3840 x 2160.
4. Active el modo “HDR y WCG”.
5. Ajuste el brillo para el contenido
SDR.
Nota
Se necesita Windows 10; actualice
siempre a la versión actualizada más
reciente.
El vínculo siguiente permite obtener
más información del sitio web oficial de
Microsoft.
https://support.microsoft.com/en-
au/help/4040263/windows-10-hdr-
advanced-color-settings
STEP 1
STEP 2
STEP 3
STEP 4
STEP 5
19
7. Especificaciones técnicas
7. Especificaciones técnicas
Imagen/Pantalla
Tipo de panel MVA
Retroiluminación LED
Tamaño del panel 31,5'', panorámico (80 cm)
Relación de aspecto 16:9
Densidad de píxeles 0,181 (H) mm x 0,181 (V) mm
Relación de contraste (típ.) 3000:1
Resolución óptima 3840x2160 @ 60Hz
Ángulo de visualización
(típ)
178° (H) / 178° (V) a C/R > 10
Funciones de mejora de la
imagen
SmartImage
Frecuencia de
actualización vertical
40Hz - 60Hz
Frecuencia horizontal 30kHz - 160kHz
sRGB
Modo LowBlue
SmartUniformity
Delta E(típ.)
Colores del monitor 1,07B
Gamut de color
Ambiglow
Sin parpadeos
HDR Certificación PC HDR600
Adaptive Sync
Conectividad
Entrada de señal
DisplayPort, 1,4
HDMI 2,0x3 (HDCP)
Señal de entrada Sincronización independiente
Entrada/salida de audio Entrada de audio de PC y auriculares con DTS
USB USB3.0x4 (incluido 2 de carga)
Funciones
Altavoz integrado (típ.) 5 W x 2
Multivista Modo PBP/PIP, 2 dispositivos
Idiomas del menú OSD
Inglés, alemán, español, griego, francés, italiano,
húngaro, holandés, portugués, portugués de Brasil,
polaco, ruso, sueco, finés, turco, checo, ucraniano,
chino simplificado, chino tradicional, japonés y
coreano
Otras funciones Instalación VESA (100 x 100mm), Bloqueo Kensington
Compatibilidad con Plug &
Play
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
20
7. Especificaciones técnicas
Soporte
Inclinación -5 / +20 grados
Ajuste de la altura 110mm
Alimentación
Consumo energético
Voltaje de
entrada de CA a
100 VCA, 50 Hz
Voltaje de
entrada de CA a
115 VCA, 60 Hz
Voltaje de
entrada de CA a
230 VCA, 50 Hz
Funcionamiento normal 71,93W (típ.) 72,03W (típ.) 72,13W (típ.)
Modo Suspensión (Espera) <0,5W (típ.) <0,5W (típ.) <0,5W (típ.)
Modo Apagado <0,3W (típ.) <0,3W (típ.) <0,3W (típ.)
Disipación de calor*
Voltaje de
entrada de CA a
100 VCA, 50 Hz
Voltaje de
entrada de CA a
115 VCA, 60 Hz
Voltaje de
entrada de CA a
230 VCA, 50 Hz
Funcionamiento normal
245,49 BTU/h
(típ.)
245,84 BTU/h
(típ.)
246,18 BTU/h
(típ.)
Modo Suspensión (Espera)
<1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.)
Modo Apagado
<1,02 BTU/h
(típ.)
<1,02 BTU/h
(típ.)
<1,02 BTU/h
(típ.)
Indicador LED de
encendido
Modo encendido: Blanco, espera/suspendido:
Blanco (intermitente)
Fuente de alimentación Externo, 100-240 VCA, 50-60 Hz
Dimensiones
Producto con soporte
(An x Al x Pr)
728 x 604 x 206 mm
Producto sin soporte
(An x Al x Pr)
728 x 432 x 58 mm
Producto con embalaje(An
x Al x Pr)
822 x 580 x 394 mm
Peso
Producto con soporte 7.21 kg
Producto sin soporte 5.45 kg
Producto con embalaje 11.02 kg
Condiciones de funcionamiento
Intervalo de temperatura
(funcionamiento)
0°C a 40°C
Humedad relativa
(funcionamiento)
De 20 a 80 %
Presión atmosférica
(funcionamiento)
De 700 a 1060 hPa
Intervalo de temperatura
(en reposo)
-20°C a 60°C
Humedad relativa (sin
funcionar)
De 10 a 90 %
Presión atmosférica (sin
funcionar)
De 500 a 1060 hPa
21
7. Especificaciones técnicas
Condiciones medioambientales y energía
ROHS
Embalaje 100% reciclable
Sustancias específicas Carcasa 100% libre de PVC/BFR
Carcasa
Color Negro
Acabado Satinado
Nota
1. Disse dataene kan endres uten forvarsel. Gå til www.philips.com/support for å laste
ned den siste versjonen av heftet.
2. Informasjonsark for SmartUniformity og Delta E ligger i esken.
22
7. Especificaciones técnicas
7.1 Resolución y modos
predenidos
Resolución máxima
3840x2160@60Hz
(DP 1.4/HDMI 2.0+HDR)
Resolución recomendada
3840x2160@60Hz
(DP 1.4/HDMI 2.0+HDR)
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Resolución
Frecuencia
vertical (Hz)
31.47 720 x 400 70.09
31.47 640 x 480 59.94
35.00 640 x 480 66.67
37.86 640 x 480 72.81
37.50 640 x 480 75.00
37.88 800 x 600 60.32
46.88 800 x 600 75.00
48.36 1024 x 768 60.00
60.02 1024 x 768 75.03
44.77 1280x 720 59.86
63.89 1280 x 1024 60.02
79.98 1280 x 1024 75.03
55.94 1440 x 900 59.89
65.29 1680 x 1050 59.95
67.50 1920 x 1080 60.00
88.79 2560 x 1440 59.95
133.29 1920 x 2160
PBP mode
59.99
133.312 3840 x 2160 59.99
Nota
• Tenga en cuenta que el monitor
funciona mejor con la resolución
nativa de 3840 x 2160 a 60 Hz.
Para obtener la mejor calidad
de visualización, siga esta
recomendación sobre la resolución.
• La resolución de pantalla máxima
admitida para HDMI es de 3840 x
2160, pero siempre depende de la
capacidad de su tarjeta gráfica y
de los reproductores de Blu-Ray y
vídeo.
23
8. Administración de energía
8. Administración de
energía
Si ha instalado en su PC una tarjeta de
gráficos o software de VESA compatible
con DPM, el monitor puede reducir
automáticamente el consumo de
energía cuando no lo use. Al detectar
una entrada desde un teclado, un ratón
u otro dispositivo de entrada, el monitor
se 'despertará' de manera automática.
La siguiente tabla muestra el consumo
de energía y la señalización de esta
característica de ahorro de energía
automática:
Denición de administración de ener-
gía
Modo
VESA
Vídeo
Sin-
cro-
niza-
ción
hori-
zontal
Sin-
cro-
niza-
ción
verti-
cal
Energía
consumida
Color del
indicador
LED
Activo
ACTI-
VADO
72,03 W (típ.)
175,86 W (máx.)
Blanco
Modo
Sus-
pensión
(Espera)
DES-
ACTI-
VADO
No No <0,5W (típ.)
Blanco
(intermi-
tente)
Modo
Apagado
DES-
ACTI-
VADO
- - <0,3 W (típ.)
DESACTI-
VADO
A continuación se muestran los
parámetros empleados para medir el
consumo de potencia de este monitor.
• Resolución nativa: 3840 x 1440
• Contraste: 50%
• Brillo: 90%
• Temperatura de color: 6500 k con
patrón de blancos completo
Nota
Estos datos se encuentran sujetos a
cambios sin aviso previo.
24
9. Atención al cliente y garantía
9. Atención al cliente y
garantía
9.1 Política de Philips sobre
defectos asociados a
píxeles en monitores de
panel plano
Philips se esmera por proporcionar
productos de la máxima calidad.
Empleamos algunos de los procesos
industriales de fabricación más
avanzados y aplicamos las prácticas
de control de calidad más exigentes.
No obstante, a veces resulta inevitable
la aparición de defectos asociados a
píxeles o subpíxeles en los paneles
TFT que se instalan en los monitores
de panel plano. Ningún fabricante
puede garantizar la ausencia de
defectos asociados a píxeles un panel,
pero Philips garantiza que reparará
o reemplazará cualquier monitor en
garantía que presente un número
inaceptable de defectos. Este aviso
explica los diferentes tipos de defectos
asociados a píxeles y define los niveles
de defecto aceptables para cada tipo.
Para que un panel TFT en garantía
sea reparado o sustituido a causa de
la existencia de defectos asociados a
píxeles, éstos deben estar presentes
en número superior a los niveles
aceptables. Por ejemplo, un monitor no
puede contener más de un 0,0004%
de subpíxeles defectuosos. Por otra
parte, Philips concede una importancia
aún mayor a aquellos defectos y
combinaciones de defectos asociados
a píxeles que resultan más apreciables.
Esta política es válida para todo el
mundo.
subpixel
pixel
subpíxel
píxel
Píxeles y subpíxeles
Un píxel, o elemento gráfico, está
compuesto por tres subpíxeles con los
colores primarios: rojo, verde y azul.
Muchos píxeles juntos forman una
imagen. Cuando los tres subpíxeles de
colores que forman un píxel se iluminan,
aparentan ser un único píxel de color
blanco. Cuando los tres subpíxeles de
colores se oscurecen, aparentan ser
un único píxel de color negro. Otras
combinaciones de píxeles iluminados
y oscurecidos aparentan ser píxeles
únicos de otros colores.
Tipos de defectos asociados a píxeles
Los defectos asociados a píxeles y
subpíxeles se manifiestan en la pantalla
de diferentes formas. Existen dos
categorías de defectos asociados a
píxeles y, dentro de cada una de ellas,
varios tipos de defectos asociados a
subpíxeles.
Defectos de punto brillante
Los defectos de punto brillante se
manifiestan en forma de píxeles
o subpíxeles que están siempre
iluminados o 'encendidos'. En otras
palabras, un punto brillante es un
subpíxel que destaca en la pantalla
cuando el monitor está reproduciendo
una imagen oscura. Existen distintos
tipos de puntos brillantes.
25
9. Atención al cliente y garantía
Un subpíxel rojo, verde o azul
iluminado.
Dos subpíxeles adyacentes iluminados:
- Rojo + Azul = Púrpura
- Rojo + Verde = Amarillo
- Verde + Azul = Cian (Celeste)
Tres subpíxeles adyacentes iluminados
(un píxel blanco).
Nota
Un punto brillante rojo o azul debe ser
más del
50 por ciento más brillante
que los puntos adyacentes, mientras
que un punto brillante verde es un 30
por ciento más brillante que los puntos
adyacentes.
Defectos de punto negro
Los defectos de punto negro se
manifiestan en forma de píxeles
o subpíxeles que están siempre
oscurecidos o 'apagados'. En otras
palabras, un punto oscuro es un
subpíxel que destaca en la pantalla
cuando el monitor está reproduciendo
una imagen clara. Existen distintos tipos
de puntos negros.
Proximidad de los defectos asociados a
píxeles
Debido a que la proximidad entre varios
defectos similares asociados a píxeles y
subpíxeles determina en buena medida
su visibilidad, Philips ha determinado
también diferentes tolerancias para
dicha magnitud.
Tolerancias para defectos asociados a
píxeles
Para tener derecho a reparación o
sustitución debido a la existencia de
defectos asociados a píxeles durante
el período de garantía, el panel TFT de
un monitor Philips plano debe sufrir
un número de defectos asociados a
píxeles o subpíxeles que sobrepase las
tolerancias enumeradas en las tablas
siguientes.
26
9. Atención al cliente y garantía
DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE NIVEL ACEPTABLE
1 subpíxel iluminado 10
2 subpíxeles adyacentes iluminados 2
3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco) 1
Distancia entre dos defectos de punto brillante* >10 mm
Número total de defectos de punto brillante de todos
los tipos
10
DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE
1 subpíxel oscurecido 15 o menos
2 subpíxeles adyacentes oscurecidos 5 o menos
3 subpíxeles adyacentes oscurecidos 2
Distancia entre dos defectos de punto negro* > 10 mm
Número total de defectos de punto negro de todos los
tipos
15 o menos
NÚMERO TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO NIVEL ACEPTABLE
Número total de defectos de punto brillante o negro de
todos los tipos
15 o menos
Nota
1 o 2 defectos asociados a subpíxeles adyacentes = 1 defecto de punto
27
9. Atención al cliente y garantía
9.2 Atención al cliente y garantía
Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte
adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para
obtener detalles o póngase en contacto con el Centro atención al cliente de Philips
local.
Para conocer el período de garantía, consulte la declaración de garantía del manual de
información normativas y servicios.
Si desea extender el Período de garantía general, se ofrece un paquete de servicio
Fuera de garantía a través de nuestro Centro de servicio certificado.
Si desea utilizar este servicio, asegúrese de adquirirlo en un plazo de 30 días naturales
a partir de la fecha de compra original. Durante el período de garantía extendido, el
servicio incluye un servicio de recogida, reparación y devolución; sin embargo, el
usuario asumirá todos los costes acumulados.
Si el Socio de servicio certificado no puede realizar las reparaciones requeridas bajo
el paquete de garantía extendida ofrecido, buscaremos soluciones alternativas para
usted, si fuera posible, hasta el período de garantía extendido que haya adquirido.
Póngase en contacto con nuestro Representante de servicio de atención al cliente de
Philips o con el centro de contacto local (por número de atención al consumidor) para
obtener más detalles.
A continuación figura el número del Centro de atención al cliente de Philips.
• Período de
garantía estándar
local
• Período de garantía
extendido
• Período de garantía total
• Varían en
función de las
regiones
• + 1 año • Período de garantía estándar
local +1
• + 2 años • Período de garantía estándar
local +2
• + 3 años • Período de garantía estándar
local +3
**Se requiere la prueba de compra original y la compra de garantía extendida.
Nota
Consulte el manual de información de normativas y servicios para conocer la línea
directa de servicio regional, disponible en la página de soporte técnico del sitio web
de Philips.
28
10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
10. Resolución de
problemas y
preguntas más
frecuentes
10.1 Resolución de problemas
Esta página explica problemas que
pueden ser corregidos por el usuario. Si
el problema no desaparece después de
aplicar las soluciones descritas, póngase
en contacto con un representante
del Servicio de atención al cliente de
Philips.
Problemas comunes
No se muestra ninguna imagen (el
indicador LED de encendido no está
iluminado)
• Asegúrese de que el cable de
alimentación se encuentre
enchufado a una toma de
suministro eléctrico y a la parte
posterior de la pantalla.
• En primer lugar, asegúrese de que
el botón de encendido situado
en la parte frontal de la pantalla
se encuentre en la posición
APAGADO; a continuación, púlselo
para colocarlo en la posición
ENCENDIDO.
No se muestra ninguna imagen (el
indicador LED de encendido está
iluminado en color blanco)
• Asegúrese de que el PC se
encuentre encendido.
• Asegúrese de que el cable de
señal se encuentre conectado
correctamente al PC.
• Asegúrese de que no existan
patillas torcidas en el extremo de la
conexión del cable de la pantalla. Si
es así, repare o sustituya el cable.
• Es posible que la característica de
Ahorro de energía se encuentre
activada.
La pantalla muestra el mensaje:
  
• Asegúrese de que el cable de la
pantalla se encuentre conectado
correctamente al PC. (Consulte
también la Guía de inicio rápido).
• Compruebe que el cable de la
pantalla no tenga clavijas torcidas.
• Asegúrese de que el PC se
encuentre encendido.
El monitor emite humo o genera
chispas
• No realice ninguna operación para
tratar de resolver el problema.
• Por seguridad, desconecte la
pantalla de la toma de suministro
eléctrico inmediatamente.
• Póngase en contacto con un
representante del servicio de
atención al cliente de Philips
inmediatamente.
Problemas relacionados con la
imagen
La imagen vibra en la pantalla
• Compruebe que el cable de
señal se encuentre conectado
correctamente a la tarjeta gráfica o
al PC.
La imagen no es nítida, no se distingue
o presenta demasiada oscuridad
• Modifique los niveles de contraste y
brillo a través del menú OSD.
29
10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
Una imagen “residual”, “quemada” o
“fantasma” permanece en la pantalla
después de apagar el equipo.
• La visualización ininterrumpida
de imágenes fijas o estáticas
durante un período prolongado
de tiempo puede provocar que la
imagen se “queme”, provocando
así la aparición de una “imagen
residual” o “imagen fantasma”
en la pantalla. La aparición de
imágenes “quemadas”, “residuales”
o “fantasma” es un fenómeno
conocido en el entorno que rodea
a las tecnologías de fabricación
de paneles LCD. En la mayoría de
los casos, la imagen “quemada,
“residual” o “fantasma” desaparece
gradualmente al cabo de un tiempo
tras apagar el equipo.
• Active siempre un salvapantallas
móvil si deja la pantalla sin
atención.
• Active siempre una aplicación que
actualice la pantalla periódicamente
si la pantalla LCD se destina a
la presentación permanente de
contenido estático.
• Si no se activa un protector de
pantalla o una aplicación de
actualización periódica de pantalla,
es posible que existan graves
síntomas de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasmas” que no
desaparecerán y no será posible
resolver. La garantía no cubre los
problemas descritos anteriormente.
La imagen parece estar distorsionada.
El texto se percibe difuso o borroso.
• Configure la resolución de pantalla
del PC a valores que coincidan con
la resolución nativa de la pantalla.
Han aparecido puntos verdes, rojos,
azules, oscuros o blancos en la pantalla
• La aparición de este tipo de
puntos es característica del
cristal líquido, en el que se basa
la tecnología actual. Consulte la
política de píxeles para obtener más
información.
Si necesita más ayuda, consulte la lista
Centros de información al consumidor
y póngase en contacto con el
representante de atención al cliente de
Philips.
Problemas relacionados con el
audio
No se reproducen sonidos
• Compruebe que el cable de
audio se encuentre conectado
correctamente al PC y al monitor.
• Asegúrese de que el audio no
se encuentre desactivado. Pulse
“Menu” (Menú) para abrir el menú
OSD; seleccione “Audio” y, a
continuación, “Mute” (Silencio).
Compruebe si la opción indicada se
encuentra configurada como “Off”
(Desactivado).
• Pulse “Volume” (Volumen) a través
de los controles principales del
menú OSD para ajustar el volumen.
10.2 Preguntas más frecuentes
de carácter general
P1. ¿Qué debo hacer si, al instalar
la pantalla, esta muestra el
mensaje ‘Cannot display this
video mode’ (No se puede
representar este modo de
vídeo)?
Respuesta: La resolución
recomendada para
esta pantalla es de:
3840 x 2160 a 60 Hz.
30
10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
• Desconecte todos los cables y
conecte el PC a su antigua pantalla.
• En el menú Start (Inicio) de
Windows, seleccione Settings
(Configuración) / Control Panel
(Panel de control). En la ventana
Control Panel (Panel de control),
seleccione el icono Display
(Pantalla). En el panel de control
de la Display (Pantalla), seleccione
‘Settings’ (Ajustes). En el cuadro
‘Desktop Area’ (Área del escritorio)
de la pestaña de configuración,
desplace la barra deslizante hasta
3840 x 2160 píxeles.
• Abra ‘Advanced Properties’
(Propiedades avanzadas) y
configure el parámetro Refresh Rate
(Frecuencia de actualización) a 60
Hz. A continuación, haga clic en
ACEPTAR.
• Reinicie el PC y repita los pasos
2 y 3 para comprobar que esté
configurado a 3840 x 2160 a 60 Hz.
• Apague el PC, desconecte el
monitor antiguo y vuelva a conectar
la pantalla Philips LCD.
• Encienda la pantalla y, a
continuación, su PC.
P2. ¿Cuál es la frecuencia de
actualización recomendada
para la pantalla LCD?
Respuesta: La frecuencia de
actualización recomendada
para las pantallas LCD es
de 60 Hz. Si detecta alguna
interferencia en la pantalla,
puede aumentarla hasta
75 Hz para comprobar si el
problema desaparece.
P3: ¿Qué son los archivos .inf
e .icm que contiene el CD-
ROM? ¿Cómo se instalan los
controladores (.inf e .icm)?
Respuesta: Éstos son los archivos que
contienen los controladores
del monitor. Siga las
instrucciones descritas en
el manual de usuario para
instalar los controladores.
Es posible que su PC le
solicite los controladores
del monitor (archivos inf.
e .icm) o un disco con los
mismos al instalarlo. Siga las
instrucciones para insertar
el CD-ROM suministrado
con este paquete. Los
controladores del monitor
(archivos .inf e .icm) se
instalarán automáticamente.
P4. ¿Cómo ajusto la resolución?
Respuesta: El controlador de la tarjeta
de vídeo y gráfica y la
pantalla conjuntamente
determinan las resoluciones
disponibles. Puede
seleccionar la resolución
que desee en el Control
Panel (el Panel de control)
de Windows
®
“Display
properties” (Propiedades de
pantalla).
P5. ¿Qué puedo hacer si me
pierdo mientras ajusto los
parámetros de la pantalla a
través del menú OSD?
Respuesta: Pulse el botón
y seleccione “Reset”
(Restablecer) para recuperar
la configuración de fábrica
original.
P6. ¿Es la pantalla LCD resistente
a arañazos?
Respuesta: En general, se recomienda
que la superficie del panel
no esté sujeta a impactos
excesivos y esté protegida
contra objetos afilados
31
10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
o romos. Al manipular la
pantalla, asegúrese de no
ejercer presión o fuerza
sobre la superficie del panel.
Ello podría invalidar las
condiciones de la garantía.
P7. ¿Cómo debo limpiar la
superficie del monitor LCD?
Respuesta: Para realizar una limpieza
normal, utilice un paño
limpio y suave. Para realizar
una limpieza en profundidad,
use alcohol isopropílico. No
use disolventes de ningún
otro tipo (como alcohol
etílico, etanol, acetona,
hexano, etc.).
P8. ¿Puedo cambiar la
configuración de color de mi
pantalla?
Respuesta: Sí, puede cambiar la
configuración de color a
través del control OSD
conforme a los siguientes
procedimientos:
• Pulse para abrir el menú OSD
(menú en pantalla).
• Presione para seleccionar la
opción “Color” y, a continuación,
presione para entrar en la
configuración de color, en la que
hay tres opciones disponibles.s.
1. Color Temperature (Temperatura
de color): Las seis opciones
disponibles son 5000 K, 6500 K,
7500 K, 8200 K, 9300 K y 11500
K. Los valores en torno a 5000K
conceden al panel un aspecto
“cálido, con una tonalidad de
color blanco rojizo”; los valores
en torno a 11500K conceden
al panel un aspecto “frío”, con
una “tonalidad de color blanco
azulado”.
2. sRGB: Es una configuración
estándar que garantiza el
intercambio de colores correcto
entre diferentes dispositivos
(por ejemplo, cámaras digitales,
pantallas, impresoras, escáneres,
etc.)
3. User Define (Definido por el
usuario): Permite al usuario
modificar los colores rojo, verde y
azul según sus preferencias.
Nota
Una medida del color de la luz
irradiada por un objeto mientras se
está calentando. Esta medida se
expresa en grados Kelvin (una escala
de temperatura absoluta). Una menor
temperatura en grados Kelvin (como
2004 K) genera una tonalidad roja;
una mayor temperatura (como 9300
K) genera una tonalidad azul. Una
temperatura neutra (en torno a 6504 K)
genera una tonalidad blanca.
P9. ¿Puedo conectar la pantalla
LCD a cualquier PC, estación
de trabajo o Mac?
Respuesta: Sí. Todas las pantallas LCD
Philips son totalmente
compatibles con PC, Mac y
estaciones de trabajo. Puede
que necesite usar un cable
adaptador para conectar
el monitor a un Mac.
Póngase en contacto con su
representante comercial de
Philips si desea obtener más
información.
P10. ¿Son las pantallas LCD Philips
compatibles con “Plug-and-
Play”?
Respuesta: Sí, las pantallas Philips
son compatibles con la
funcionalidad “Conectar y
listo”, así como con Windows
32
10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
7, Windows 8, Windows 10,
Mac OSX.
P11. ¿Qué son la adherencia de
imágenes, las imágenes
quemadas, las imágenes
residuales y las imágenes
fantasma que suelen sufrir los
paneles LCD?
Respuesta: La visualización
ininterrumpida de imágenes
fijas o estáticas durante
un prolongado período de
tiempo pueden provocar
“quemado” en la pantalla,
efecto que también se
conoce como “imágenes
residuales” o “imágenes
fantasma”. La aparición
de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasma” es
un fenómeno conocido en
el entorno que rodea a las
tecnologías de fabricación de
paneles LCD. En la mayoría de
los casos, el “envejecimiento”,
las “imágenes residentes”
o las “imágenes fantasma”
desaparecerán gradualmente
al cabo de un período de
tiempo después de que se
desconecte la alimentación.
Active siempre un programa
de protección de pantalla
cambiante cuando deje el
monitor desatendido.
Active siempre una aplicación
que actualice la pantalla
periódicamente si el
monitor LCD se destina a la
presentación permanente de
contenido estático.
Advertencia
Si no se activa un protector de pantalla
o una aplicación de actualización
periódica de pantalla, es posible que
existan graves síntomas de imágenes
“quemadas”, “residuales” o “fantasmas”
que no desaparecerán y no será posible
resolver. La garantía no cubre los
problemas descritos anteriormente.
P12. ¿Por qué mi pantalla no
muestra texto nítido y
caracteres irregulares?
Respuesta: La pantalla LCD funciona
mejor con su resolución
nativa de 3840 x 2160 a 60
Hz. Para lograr una mejor
visualización, use esta
resolución.
P13: ¿Cómo puedo desbloquear y
bloquear mi botón de acceso
directo?
Respuesta: Presione durante 10
segundos para desbloquear
o bloquear el botón de
acceso directo. Mediante
esta acción, el monitor
muestra el mensaje
“Atención” para notificar
el estado de desbloqueo
o bloqueo tal y como se
muestra en las ilustraciones
siguientes.
  
  
P14: ¿Dónde puedo encontrar el manual
de información de normativas
y servicios mencionado en
EDFU?
Respuesta: El manual de información
de normativas y servicios se
puede descargar de la página
de soporte técnico del sitio
web de Philips.
2019 © TOP Victory Investments Ltd. Todos los derechos
reservados.
Este producto se ha fabricado y se vende bajo la
responsabilidad de Top Victory Investments Ltd., y Top
Victory Investments Ltd. es el garante respecto a este
producto. Philips y Philips Shield Emblem son marcas
comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan
bajo licencia.
Las especicaciones se encuentran sujetas a cambios sin
un aviso previo.
Versión: M6326ME1T
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Philips 326M6VJRMB/00 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para