Philips 278M1R/01 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.philips.com/welcome
Momentum
278M1
ES Manual de usuario 1
Atención al cliente y garantía 20
Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes 24
Índice
1. Importante .............................................. 1
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento .................................................1
1.2 Descripción de los símbolos .................... 3
1.3 Eliminación del producto y el material
de embalaje .......................................................4
2. Conguracióndelmonitor..................5
2.1 Instalación ...........................................................5
2.2 Funcionamiento del monitor ...................7
2.3 Quitar ensamblado de la base para
instalación VESA ...........................................10
3. Optimizacióndelaimagen ................11
3.1 SmartImage .....................................................11
3.2 SmartContrast ..............................................13
4. Ambiglow ..............................................14
5. HDR .......................................................15
6. Especicacionestécnicas ...................16
6.1 Resoluciónymodospredenidos .....18
7. Administracióndeenergía ................19
8. Atenciónalclienteygarantía ...........20
8.1 Política de Philips sobre defectos
asociados a píxeles en monitores de
panel plano......................................................20
8.2 Atención al cliente y garantía ...............23
9. Resolucióndeproblemasypreguntas
másfrecuentes .....................................24
9.1 Resolución de problemas .......................24
9.2 Preguntas más frecuentes de carácter
general ...............................................................25
1
1. Importante
1. Importante
Esta guía electrónica del usuario está destinada
a cualquier persona que utilice el monitor
Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de
usuario antes de utilizar el monitor. Contiene
información y notas importantes relacionadas
con el uso del monitor.
La garantía de Philips se considerará válida
siempre y cuando el producto se manipule
debidamente y conforme al uso previsto, se
respeten sus instrucciones de funcionamiento y
se presente la factura original o el ticket de caja,
enlosquedeberángurarlafechadecompra,
el nombre del establecimiento, el modelo del
equipo y su número de serie.
1.1 Precaucionesdeseguridady
mantenimiento
Advertencias
El uso de controles, ajustes o procedimientos
distintos a los descritos en esta documentación
puede dar lugar a riesgos de descarga eléctrica
y otros peligros de carácter eléctrico y/o
mecánico.
Lea y siga estas instrucciones al conectar y usar
el monitor informático.
Uso
• Mantenga el monitor alejado de la luz
solar directa, de luces brillantes muy
intensas y de cualquier otra fuente de
calor. La exposición prolongada a este tipo
de entorno, puede decolorar y dañar el
monitor.
• Aleje los objetos que pudieran penetrar
a través de los orificios de ventilación o
impedir la correcta refrigeración de los
componentes electrónicos del monitor.
• No obstruya los orificios de ventilación de
la carcasa.
• Cuando instale el monitor, asegúrese de
que el conector y la toma de suministro
eléctrico sean fácilmente accesibles.
• Si apaga el monitor y desconecta el cable
de alimentación o el del adaptador de
CC, espere 6 segundos antes de conectar
el cable correspondiente para volver a
utilizarlo.
• Utilice siempre el cable de alimentación
homologado facilitado por Philips. Si no
dispone de él, póngase en contacto con su
centro de asistencia local. (Por favor vaya
a la información de contacto de nuestro
servicio incluida en nuestro manual de
información importante.)
• Funcionamiento bajo la fuente de
alimentación específica. Asegúrese de
emplear el monitor únicamente con la
fuente de alimentación especifica. El uso
de un voltaje incorrecto causará mal
funcionamiento e incluso podría causar
incendios o descargas eléctricas.
• No desmonte el adaptador AC. Desmontar
el adaptador AC puede exponerle a riesgo
de incendio o descarga eléctrica.
• Proteja el cable. No doble ni tire del cable
de alimentación ni del cable de señal. No
sitúe el monitor ni cualquier otro objeto
pesado en los cables, si se dañan pueden
causar un incendio o una descarga
eléctrica.
• No someta el monitor a vibraciones
intensas ni impactos fuertes durante su
funcionamiento.
• Para evitar posibles daños, por ejemplo, que
el panel se despegue del bisel, asegúrese
de que el monitor no se incline hacia abajo
más de -5 grados. Si se excede el máximo
ángulo de inclinación hacia debajo de -5
grados, el daño del monitor no estará
cubierto por la garantía.
• Evite que el monitor sufra golpes o caídas
durante su funcionamiento o transporte.
• El uso excesivo del monitor puede
causar molestias oculares; es mejor tomar
descansos más cortos más a menudo en
su estación de trabajo que descansos más
largos y menos a menudo; Por ejemplo, una
pausa de 5-10 minutos después de 50-60
2
1. Importante
minutos de uso continuo de la pantalla es
probable que sea mejor que una pausa de
15 minutos cada dos horas. Trate de evitar
la fatiga visual mientras utiliza la pantalla
durante un período de tiempo continuo.
• Mirar a distancias variables después de
un largo período mirando la pantalla.
• Conscientemente parpadee a menudo
mientras trabaja.
• Cierre suavemente y mueva los ojos
para relajarse.
• Coloque la pantalla a la altura y el
ángulo apropiados de acuerdo con su
altura.
• Ajuste el brillo y el contraste al nivel
apropiado.
• Ajuste la iluminación del entorno
de forma similar a la del brillo
de la pantalla, evite la iluminación
fluorescente y las superficies que no
reflejan demasiada luz.
• Consulte a un médico si presenta
síntomas.
Mantenimiento
• Con objeto de proteger el monitor de
posibles daños, no ejerza excesiva fuerza
sobre el panel LCD. Cuando traslade el
monitor, sosténgalo por la carcasa para
levantarlo; no coloque las manos o los
dedos sobre el panel LCD.
• Desconecte el monitor si no tiene
intención de usarlo durante un periodo
prolongado de tiempo.
• Desconecte el monitor si necesita limpiarlo;
use un paño ligeramente humedecido para
llevar a cabo la limpieza. Puede limpiar
la pantalla empleando un paño seco con
el monitor apagado. No utilice nunca
disolventes orgánicos (como alcohol), ni
líquidos que contengan amoniaco para
limpiar el monitor.
• A fin de evitar riesgos de descarga eléctrica
o daños irreparables en el monitor, no lo
exponga al polvo, la lluvia, el agua o los
ambientes excesivamente húmedos.
• Si el monitor se moja, séquelo con un paño
lo antes posible.
• Si penetra agua o alguna otra sustancia
líquida en el interior del monitor, apáguelo
de inmediato y desconecte el cable de
alimentación. Limpie el agua o la sustancia y
envíe el monitor a un centro de asistencia
técnica.
• No almacene ni utilice el monitor en
lugares sometidos a niveles excesivos de
calor, frío o luz solar directa.
• Si desea disfrutar sin limitaciones de las
prestaciones del monitor y prolongar su
vida útil tanto como sea posible, utilícelo en
un entorno que se ajuste a los siguientes
márgenes de temperatura y humedad.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Humedad: 20 - 80% HR
Informaciónimportantesobrelasimágenes
quemadas/fantasmas
• Active siempre un salvapantallas móvil si
deja el monitor sin atención. Active siempre
una aplicación que actualice la pantalla
periódicamente si el monitor se destina a
la presentación permanente de contenido
estático. La visualización ininterrumpida
de imágenes fijas o estáticas durante un
período prolongado de tiempo puede
provocar que la imagen se “queme”,
provocando así la aparición de una “imagen
residual” o “imagen fantasma” en la pantalla.
• La aparición de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasma” es un fenómeno
conocido en el entorno que rodea a las
tecnologías de fabricación de paneles
LCD. En la mayoría de los casos, la imagen
“quemada”, “residual” o “fantasma”
desaparece gradualmente al cabo de un
tiempo tras apagar el equipo.
3
1. Importante
Advertencia
Si no se activa un protector de pantalla o una
aplicación de actualización periódica de pantalla,
es posible que existan graves síntomas de
imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasmas”
que no desaparecerán y no será posible resolver.
La garantía no cubre los problemas descritos
anteriormente.
Asistenciatécnica
• La cubierta de la carcasa sólo debe ser
abierta por personal técnico cualificado.
• Si necesita cualquier documento por
motivos de reparación o integración,
póngase en contacto con el centro de
atención al cliente local. (Por favor vaya
a la información de contacto de nuestro
servicio incluida en nuestro manual de
información importante.).
• Si desea obtener información relacionada
con el transporte, consulte la sección
“Especificaciones técnicas”.
• No deje el monitor en un vehículo
expuesto a la luz solar directa.
Nota
Póngase en contacto con un técnico del
servicio de asistencia si el monitor no funciona
con normalidad o no está seguro de qué
medidas tomar después de haber seguido las
instruccionesdeusoqueguranenestemanual.
1.2 Descripcióndelossímbolos
Las siguientes subsecciones describen las
convenciones aplicadas a este documento en
materia de símbolos.
Notas,precaucionesyadvertencias
Es posible que algunos de los párrafos de esta
guía aparezcan acompañados de un icono e
impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos
contienen notas, precauciones y advertencias.
Sussignicadosseexplicanacontinuación:
Nota
Este icono se emplea para destacar información
importante y sugerencias que pueden ayudarle
a utilizar mejor su sistema informático.
Precaución
Este icono se emplea para destacar información
que permite evitar posibles daños al hardware
o pérdidas de datos.
Advertencia
Este icono se emplea para destacar información
acerca de la posibilidad de que se produzcan
lesiones personales y cómo evitarlas.
Algunas advertencias pueden aparecer en
formatos diferentes o no contar con la
compañía de un icono. En tales casos, la
presentaciónespecícadelaadvertencia
seguirá las pautas establecidas por la autoridad
administrativa correspondiente.
4
1. Importante
1.3 Eliminacióndelproductoyel
materialdeembalaje
Residuosdeaparatoseléctricosyelectrónicos
- WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
yourlocalgovernmentofce,thewastedisposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Pleasendoutaboutthelocalregulationson
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Takingback/RecyclingInformationfor
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit:
http://www.philips.com/a-w/about/sustainability.
html
5
2. Conguración del monitor
2. Configuracióndel
monitor
2.1 Instalación
Contenidodelpaquete
* CD
AC/DC Adapter
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
* USB A-B * HDMI * DP
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is
sold under the responsibility of Top Victory
Investments Ltd., and Top Victory Investments
Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
Momentum
278M1
*Diferentesegúnlaregión
Nota
278M1R: Utilice solo el modelo de adaptador
de CA/CC: Philips ADPC20120.
Instalacióndelsoportedelabase
1. Para proteger bien este monitor y evitar
que raye o dañe, manténgalo boca abajo
en el cojín para la instalación de la base.
2. Sujete el pedestal con las dos manos.
(1) Acople con cuidado la base al pedestal.
(2) Utilice sus dedos para apretar el tornillo
ubicado debajo de la base.
(3) Use un destornillador para apretar el
tornillo ubicado debajo de la base, y
asegure la base a la columna.
(4) Acople con cuidado el pedestal al área
del soporte VESA hasta que el cierre
bloquee dicha base.
2
3
1
4
3. Después de colocar la base, levante el
monitor con ambas manos sosteniéndolo
junto con la espuma de poliestireno
rmemente.Ahorapuederetirarlaespuma
de poliestireno. Cuando retire la espuma
de poliestireno, no apriete el panel para
evitar así que se rompa.
1
2
6
2. Conguración del monitor
Conexiónconelordenador
1
1
2
9
10
11
5
USB hub
1
2
USB A-B
1 2
1 2
Fast Charger
1 2
43
6
7
8
1
Entrada de alimentación de CA/CD
2
Entrada HDMI-1
3
Entrada HDMI-2
4
Entrada DisplayPort
5
Conector para auriculares
6
USB ascendente
7
Descendente USB/Cargador USB
8
Descendente USB
9
Descendente USB/Cargador USB
10
Descendente USB
11
Bloqueo antirrobo Kensington
ConexiónaunPC
1. Conectermementeelcablede
alimentación a la parte posterior del
monitor.
2. Apague el PC y desconecte el cable de
alimentación.
3. Conecte el cable de señal del monitor
al conector de vídeo situado en la parte
posterior del PC.
4. Conecte los cables de alimentación del
PC y el monitor a una toma de suministro
eléctrico cercana.
5. Encienda el PC y el monitor. Si se muestra
algunaimagen,lainstalaciónhanalizado.
4
Concentrador USB
El puerto y concentrador USB del monitor
está desactivado en modo de apagado. Los
dispositivos USB conectados pueden funcionar
normalmente en modo de espera y encendido.
5
CargaUSB
Esta pantalla tiene puertos USB capaces de
proporcionar alimentación estándar así algunos
con la función de carga USB, que se pueden
identicarconeliconodealimentación
). Puede utilizar estos puertos para cargar el
teléfono inteligente o proporcionar alimentación
a la unidad de disco duro externa, por ejemplo.
La pantalla debe estar encendida en todo
momento para poder utilizar esta función.
Nota
Si APAGA el monitor mediante el interruptor
de alimentación en un momento dado, todos
los puertos USB se DESACTIVARÁN.
7
2. Conguración del monitor
Advertencia:
Los dispositivos inalámbricos USB de 2,4
GHz, como ratones, teclados y auriculares
inalámbricos, pueden sufrir interferencias
causadas por dispositivos de señal de alta
velocidad USB 3.2 o de una versión superior, lo
quepuedereducirlaecaciadelatransmisión
de radio. En este caso, pruebe los métodos
siguientes para ayudar a reducir los efectos de
la interferencia.
• Intente mantener los receptores USB 2.0
alejados del puerto de conexión USB 3.2 o
de versión superior.
• Utilice el alargador USB estándar o el
concentrador USB para aumentar el
espacio entre el receptor inalámbrico y
el puerto de conexión USB 3.2 o de una
versión superior.
2.2 Funcionamientodelmonitor
Descripcióndelosbotonesdecontrol
Púlselo durante más de 3
segundos para apagar la pantalla.
Púlselo para encender la pantalla.
Permite acceder al menú OSD
.
ConrmaelajustedeOSD.
Game Setting: Permite cambiar el
formato.
Permite ajustar el menú OSD.
Permite cambiar la fuente de
entrada de señal.
Permite ajustar el menú OSD.
Menú de juegos SmartImage. Hay
varias opciones: FPS, Carreras,
RTS, Jugador 1, Jugador 2, Modo
de Azul Bajo, SmartUniformity y
Desactivado.
Cuando el monitor reciba la señal
HDR, SmartImage mostrará el
menú HDR. Hay varias opciones:
Juego HDR, Película HDR, Foto
HDR, Personal y Desactivado.
Permite volver al nivel anterior
del menú OSD.
8
2. Conguración del monitor
Descripcióndelmenúenpantalla
¿Quéeselmenúenpantalla(OSD)?
El menú en pantalla (OSD) es una prestación
con la que cuentan todas las pantallas LCD
Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades
de la pantalla o seleccionar funciones
directamenteatravésdeunaventanagrácade
control. Un menú en pantalla interactivo tiene el
siguiente aspecto:


 
 









Usobásicoysencillodelosbotonesde
control
Para acceder al menú OSD de esta pantalla Philips,
simplemente tiene que utilizar el botón de cambio
único situado en la parte posterior de la pantalla.
El botón único opera como un joystick. Para mover
el cursor, simplemente accione el botón en cuatro
direcciones.Presione el botón para seleccionar la
opción que desee.
MenúOSD
A continuación, se ofrece una vista general de la
estructura de la visualización en pantalla. Puede
utilizar esto como referencia cuando quiera
navegar por los diferentes ajustes.
Game
Setting
Low Blue
Mode
Input
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Ambiglow
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar
Nederlands, Português, Português do BrasilPolskiРусский ,
SvenskaSuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
Ambiglow
Position
Single Color
Picture
SmartImage
SmartImage HDR
SmartResponse
SmartFrame
Low Input Lag
Crosshair
Brightness
Contrast
Sharpness
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Brightness
DisplayPort
2 HDMI 2.0
1 HDMI 2.0
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, Fast , Faster, Fastest
0~100
On, O
Bright, Brighter, Brightest
On, O
On, O
MPRT Level
MPRT
0~20
On, O
O
On
1,2,3,4
Information
Reset
Yes, No
On, O
Resolution
Notication
Size: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Brightness: 0~100
Contrast: 0~100
H. position
V. position
FPS/Racing/RTS/Gamer1/Gamer2/
LowBlue Mode/SmartUniformity/O
HDR Game/ HDR Movie/ HDR Photo/
Personal/O
0~100
0~100
0~100
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, O
Volume
Mute
On, O
Follow Video, Auto, Single Color , O
All-around, Top/Left/Right, Left/Right,
Bottom
On, O
White, Red,Rose,Magenta,Violet,
Blue,Azure,Cyan,Aquamarine,Green,
Chartreuse,Yellow,Orange
Panel SizeSmartSize
1:1
Aspect
19'' (5:4)
19''W (16:10)
22''W (16:10)
23''W (16:9)
18.5''W (16:9)
21.5''W (16:9)
27''W (16:9)
24''W (16:9)
19.5''W (16:9)
20''W (16:9)
17'' (5:4)
Standard/Game/Classical/Rock/
Live/Theater/O
DTS Sound
TruVolume HD
EQ
On, O
100Hz,300Hz,1KHz,3KHz,10KHz
Main menu Sub menu
9
2. Conguración del monitor
Nota
• MPRT: MPRT: para reducir el desenfoque
de movimiento, la luz de fondo de LED
se encenderá sincrónicamente con la
actualización de la pantalla, lo que puede
causar un cambio notable en el brillo.
• MPRT ajusta el brillo para la reducción
de la borrosidad, por lo que no se puede
ajustar el brillo mientras el modo MPRT
esté encendido.
• MPRT es un modo optimizado para los
juegos. Activar el MPRT puede causar
un parpadeo notable en la pantalla. Se
recomienda apagar cuando no esté usando
la función de juegos.
Avisosobrelaresolución
Este monitor está diseñado para ofrecer un
rendimiento óptimo en su resolución nativa de
3840 x 2160 . Si se enciende el monitor con una
resolución diferente, se muestra una alerta en la
pantalla que indica que utilice la resolución 3840
x 2160 para obtener los mejores resultados.
Desde el menú OSD, la visualización del aviso
de la resolución nativa se puede desactivar en
Setup(Conguración).
Funcionesfísicas
Inclinación
20
-5
Giro
+35
-35
Ajustedealtura
130mm
Advertencia
• Para evitar posibles daños en la pantalla
como el desprendimiento del panel,
asegúrese de que el monitor no se incline
hacia abajo más de -5 grados.
• No presione la pantalla mientras ajusta el
ángulo del monitor. Agárrela solo por el
bisel.
10
2. Conguración del monitor
2.3 Quitarensambladodelabase
parainstalaciónVESA
Antes de comenzar a desmontar la base del
monitor, siga las instrucciones descritas a
continuación para evitar cualquier daño o lesión
posible.
1. Coloque el monitor boca abajo sobre una
supercielisa.Tengacuidadodenorayarni
dañar la pantalla.
2. Mientras mantiene presionado el botón de
liberación, incline la base y extráigala.
Nota
Este monitor es compatible con la interfaz de
instalación VESA de 100mm x 100mm. Tornillo
M4 para instalación VESA. Póngase siempre
en contacto con el fabricante para obtener
información sobre la instalación del soporte en
pared.
1 2
100mm
100mm
-5°
90°
*
El diseño de la pantalla puede diferir de
las ilustraciones.
Advertencia
• Para evitar posibles daños en la pantalla
como el desprendimiento del panel,
asegúrese de que el monitor no se incline
hacia abajo más de -5 grados.
• No presione la pantalla mientras ajusta el
ángulo del monitor. Agárrela solo por el
bisel.
11
3. Optimización de la imagen
3. Optimizacióndelaimagen
3.1 SmartImage
¿Quées?
SmartImage suministra valores predeterminados
que optimizan la imagen para diferentes tipos
de contenidos y ajusta el contraste, el color y
la nitidez de forma dinámica en tiempo real. La
tecnología SmartImage de Philips optimiza el
comportamiento del monitor, tanto durante el
uso de aplicaciones de texto como al reproducir
imágenes o vídeos.
¿Porquélonecesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de un
monitor que reproduzca de forma optimizada
los tipos de contenido de uso más frecuente.
De este modo, el software SmartImage
modicadinámicamenteelbrillo,elcontraste,el
color y la nitidez en tiempo real para mejorar la
experiencia de visualización del monitor.
¿Cómofunciona?
SmartImage es una avanzada tecnología de
Philips que analiza el contenido que se visualiza
en su pantalla. Basándose en un escenario
seleccionado por usted, SmartImage mejora
dinámicamente el contraste, la saturación de
color y la nitidez de las imágenes para optimizar
el contenido en reproducción, todo ello en
tiempo real y con sólo pulsar un botón.
¿CómoseactivaSmartImage?
1. Deslice el botón de encendido hacia
la izquierda para iniciar el menú de
visualización en pantalla de SmartImage.
2. Cambie hacia arriba y hacia abajo para
seleccionar entre los modos FPS, Carreras,
RTS, Jugador1, Jugador2, Modo LowBlue
SmartUniformity y Desactivado.
3. El menú de visualización en pantalla de
SmartImage permanecerá en la pantalla
durante cinco segundos. También puede
desplazar el botón hacia la izquierda para
conrmar.
Puede seleccionar entre 8 modos: FPS, Carreras,
RTS, Jugador1, Jugador2, Modo LowBlue
SmartUniformity y Desactivado.






 
 
 

• FPS: para juegos FPS (Disparos en primera
persona). Mejora los detalles del nivel de
negro en temas oscuros.
• Racing(Carreras):para juegos de carreras.
Proporciona un tiempo de respuesta más
rápido y gran saturación de color.
• RTS: para juegos de estrategia en tiempo
real (RTS, Real Time Strategy), se puede
resaltar una parte seleccionada por el
usuario (a través de SmartFrame). La
calidad de imagen se puede ajustar para la
parte resaltada.
• Gamer1(Jugador1):configuración de
preferencias del usuario guardada como
Gamer 1 (Jugador 1).
• Gamer2(Jugador2):configuración de
preferencias del usuario guardada como
Gamer 2 (Jugador 2).
• LowBlueMode(ModoazulBajo):El modo
azul Bajo para productividad agradable a la
vista: los estudios han demostrado que de
12
3. Optimización de la imagen
la misma forma que los rayos ultravioletos
pueden provocar daños a los ojos, los rayos
de luz azul de onda corta de las pantallas
LED también pueden provocar daños a los
ojos y afecar la vista a lo largo del tiempo.
Desarrollado para el bienestar, el ajuste
del modo azul Bajo de Philips emplea la
tecnología de software inteligente para
reducir la luz azul de onda corta.
• SmartUniformity:las fluctuaciones de
brillo en diferentes partes de la pantalla
constituyen un fenómeno común entre
las pantallas LCD. Normalmente la
uniformidad se mide entre el 75 % y el 80
%. Al habilitar la función SmartUniformity
de Philips, la uniformidad de la pantalla
aumenta por encima del 95 %. Esto
produce más coherencia e imágenes reales.
• Off(Apagado):No hay optimización por
parte de SmartImage
GAME
.
Cuando esta pantalla recibe una señal HDR del
dispositivo conectado, seleccione el modo de
imagen que mejor se adapte a sus necesidades.
Puede seleccionar entre 5 modos: Juego
HDR, Película HDR, Foto HDR, Personal y
Desactivado.



 
 
 

• Juego HDR: configuración ideal de
optimización para jugar a videojuegos. Con
un blanco más brillante y un negro más
oscuro, la escena del juego es intensa y
revela más detalles, detectando fácilmente
a los enemigos que se esconden en un
rincón oscuro y las sombras.
• Película HDR: configuración ideal para
ver películas HDR. Proporcione mejor
contraste y brillo para una experiencia de
visualización más realista e inmersiva.
• Foto HDR: mejora los colores rojo, verde y
azul para conseguir imágenes reales.
• Personal: Personalice la configuración
disponible en el menú de imagen.
• Desactivado: no se realiza ninguna
optimización por parte de HDR
SmartImage.
Nota
Para desactivar la función HDR, deshabilítela
desde el dispositivo de entrada y su contenido.
13
3. Optimización de la imagen
3.2 SmartContrast
¿Quées?
Es una exclusiva tecnología que analiza de
manera dinámica el contenido visualizado
y optimiza automáticamente la relación de
contraste del monitor para lograr una calidad
visual y disfrute de la visualización máximos,
intensicandolaretroiluminaciónconobjetode
obtener imágenes más claras, limpias y brillantes
o atenuándola para facilitar la visualización de
imágenes sobre fondos oscuros.
¿Porquélonecesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de la
mejor claridad visual y la máxima comodidad de
visualización, independientemente del tipo de
contenido. SmartContrast controla de manera
dinámica el contraste y ajusta la retroiluminación
para dotar de claridad, limpieza y brillantez a las
imágenes asociadas a juegos o vídeos y mejorar
la legibilidad del texto, elemento común al
realizartareasdeocina.Alreducirelconsumo
de energía del monitor, usted reduce el gasto
energético y prolonga la vida útil del mismo.
¿Cómofunciona?
Al activar SmartContrast, la función analiza en
tiempo real el contenido en reproducción para
ajustar los colores y controlar la intensidad de
la retroiluminación. El resultado es una mejora
dinámica del contraste que le permitirá disfrutar
de una gran experiencia en sus momentos de
ocio, al visualizar vídeos o divertirse con juegos.
14
4. Ambiglow
4. Ambiglow
Ambiglow
Ambiglow
¿Quées?
Ambiglow agrega una nueva dimensión a
su experiencia de visualización. El innovador
procesador Ambiglow ajusta continuamente el
color y brillo globales de la luz para adaptarse a
la imagen de la pantalla. Las opciones de usuario
comoelmodoautomáticoyconguracionesde
brillo de 3 pasos permiten ajustar el ambiente a
sugustoyalasuperciedelapareddisponible.
Ya sea que esté jugando o viendo películas,
Philips Ambiglow le ofrece una experiencia de
visualización única y de inmersión.
¿Cómofunciona?
Es recomendable atenuar las condiciones de
iluminación de la habitación para optimizar al
máximo el efecto. Asegúrese de que Ambiglow
está activado. Inicie una película o un juego
en su PC. El monitor reaccionará con colores
apropiados que crean un efecto de halo, que
en general coincide con la imagen en la pantalla.
También puede seleccionar manualmente los
modos Brillo, Más brillante y Lo más brillante
o la función Ambiglow, dependiendo de sus
preferencias, lo que ayuda a reducir la fatiga
ocular durante usos prolongados.
¿CómohabilitarlafunciónAmbiglow?
La función Ambiglow se puede seleccionar
mediante el menú OSD presionando el
botón derecho para realizar la selección y, a
continuación, presionando de nuevo dicho
botónparaconrmarlaselección:
1. Presione el botón derecho.
2. Seleccione [Ambiglow].
3. Para desactivar la función
Ambiglow o elegir dicha función,
seleccione [Follow Video], [Auto]
(Automático) o [Single Color].


 
 









 
15
5. HDR
5. HDR
ConguracióndeHDRenelsistema
Windows10
Pasos
1. Haga clic con el botón derecho en el
escritorioyentréenConguracióndela
pantalla.
2. Seleccione la pantalla o el monitor.
3. Ajuste la resolución a 3840 x 2160.
4. Active el modo “HDR y WCG”.
5. Ajuste el brillo para el contenido SDR.
Nota:
Se necesita Windows 10; actualice siempre a la
versión actualizada más reciente.
El vínculo siguiente permite obtener más
informacióndelsitiowebocialdeMicrosoft.
https://support.microsoft.com/en-au/
help/4040263/windows-10-hdr-advanced-color-
settings
STEP 1
STEP 2
STEP 4
STEP 3
STEP 5
Nota
Para desactivar la función HDR, deshabilítela
desde el dispositivo de entrada y su contenido.
LasconguracionesincoherentesdeHDRentre
el dispositivo de entrada y el monitor pueden
provocar imágenes no deseadas.
16
6. Especicaciones técnicas
6. Especificacionestécnicas
Imagen/Pantalla
Tipo de panel Tecnología IPS
Retroiluminación W-LED
Tamaño del panel 27'', panorámico (68,6 cm)
Relación de aspecto 16:9
Densidad de píxeles
0,1554 (H) mm x 0,1554 (V) mm
Contrast Ratio (typ.) 1000:1
Resolución óptima 3840 x 2160 @ 60 Hz
Ángulo de visualización (típ) 178° (H) / 178° (V) a C/R > 10
Funciones de mejora de la imagen SmartImage Game / SmartImage HDR
Frecuencia de actualización
vertical
23 Hz - 75 Hz
Frecuencia horizontal 30 KHz - 140 KHz
sRGB
Gamut de color
SmartUniformity
Delta E
Modo LowBlue
Colores del monitor 1,07B (8 bit + FRC)
Sin parpadeos
HDR
Ambiglow SÍ (Ambiglow de 4 lados)
Conectividad
Entrada de señal HDMI 2.0x2, DisplayPort1.4x1
USB USB-Bx1 (ascendente), USB3.2x4 (incluido 2 de carga)
Señal de entrada Sincronización independiente
Entrada/salida de audio Salida de auriculares
Funciones
Altavoz integrado 5W x 2 con sonido DTS
Idiomas del menú OSD
Inglés, alemán, español, griego, francés, italiano, húngaro, holandés,
portugués,portuguésdeBrasil,polaco,ruso,sueco,nés,turco,
checo,ucraniano,chinosimplicado,chinotradicional,japonésy
coreano
Otras funciones Instalación VESA (100 x 100mm), Bloqueo Kensington
Compatibilidad con Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Soporte
Inclinación -5 / +20 grados
Giro -35 / +35 grados
Ajuste de la altura 130 mm
Alimentación
Consumo energético
Voltaje de entrada
de CA a 100 VCA,
50 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 115 VCA,
60 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 230 VCA,
50 Hz
17
6. Especicaciones técnicas
Funcionamiento normal 35,2W (típ.) 35,1W (típ.) 33,9W (típ.)
Suspensión (Modo Espera) 0,5W 0,5W 0,5W
Modo Apagado 0,3W 0,3W 0,3W
Disipación de calor*
Voltaje de entrada
de CA a 100 VCA,
50 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 115 VCA,
60 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 230 VCA,
50 Hz
Funcionamiento normal 120,1 BTU/h (típ.) 119,8 BTU/h (típ.) 115,7 BTU/h (típ.)
Suspensión (Modo Espera) 1,71 BTU/h
1,71 BTU/h 1,71 BTU/h
Modo Apagado 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h
Indicador LED de encendido
Modo encendido: Blanco, espera/suspendido: Blanco
(intermitente)
Fuente de alimentación Externo, 100-240 VCA, 50-60 Hz
Dimensiones
Producto con soporte
(An x Al x Pr)
614 x 567 x 251 mm
Producto sin soporte
(An x Al x Pr)
614 x 370 x 75 mm
Producto con embalaje
(An x Al x Pr)
730 x 475 x 224mm
Peso
Producto con soporte 6,74 kg
Producto sin soporte 4,53 kg
Producto con embalaje 9,22 kg
Condicionesdefuncionamiento
Intervalo de temperatura
(funcionamiento)
0°C a 40°C
Humedad relativa
(funcionamiento)
De 20 a 80 %
Presión atmosférica
(funcionamiento)
De 700 a 1060 hPa
Intervalo de temperatura
(en reposo)
-20°C a 60°C
Humedad relativa (sin funcionar) De 10 a 90 %
Presión atmosférica (sin funcionar) De 500 a 1060 hPa
Condicionesmedioambientalesyenergía
RoHS
Embalaje 100% reciclable
Sustanciasespecícas Carcasa 100% libre de PVC/BFR
Carcasa
Color Negro
Acabado Satinado / Textura
Nota
1. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. Visite www.philips.com/support para
descargar la última versión del folleto.
2. Hojas informativas para SmartUniformity y Delta E están incluidas en la caja.
18
6. Especicaciones técnicas
6.1 Resoluciónymodos
predenidos
Resoluciónmáxima
3840 x 2160 @ 60 Hz
Resoluciónrecomendada
3840 x 2160 @ 60 Hz
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Resolución
Frecuencia
vertical(Hz)
31.47 640 x 480 59.94
35.16 800 x 600 56.00
48.36 1024 x 768 60.00
44.77 1280 x 720 59.86
55.94 1440 x 900 59.89
65.29 1680 x 1050 59.95
67.50 1920 x 1080 60.00
133.29 1920 x 2160 60.00
88.19 2560 x 1440 60.00
67.5 3840 x 2160 30.00
135 3840 x 2160 60.00
Nota
• Tenga en cuenta que el monitor funciona
mejor con la resolución nativa de 3840
x 2160. Para obtener la mejor calidad de
visualización, siga esta recomendación sobre
la resolución.
• La resolución de pantalla máxima admitida
para HDMI/DP es de 3840 x 2160, pero
siempre depende de la capacidad de su
tarjeta gráfica y de los reproductores de
Blu-Ray y vídeo.
19
7. Administración de energía
7. Administracióndeenergía
SihainstaladoensuPCunatarjetadegrácos
o software de VESA compatible con DPM,
el monitor puede reducir automáticamente
el consumo de energía cuando no lo use. Al
detectar una entrada desde un teclado, un ratón
u otro dispositivo de entrada, el monitor se
'despertará' de manera automática. La siguiente
tabla muestra el consumo de energía y la
señalización de esta característica de ahorro de
energía automática:
Denicióndeadministracióndeenergía
Modo VESA Vídeo
Sin-
croni-
zación
hori-
zontal
Sin-
croni-
zación
vertical
Energía
consumida
Color del
indicador
LED
Activo
ACTI-
VADO
35,1 W (típ.)
92,0W (máx.)
Blanco
Suspensión
(Modo
Espera)
DES-
ACTI-
VADO
No No 0,5W
Blanco (in-
termitente)
Modo
Apagado
DES-
ACTI-
VADO
- - 0,3 W
DESACTI-
VADO
A continuación se muestran los parámetros
empleados para medir el consumo de potencia
de este monitor.
• Resolución nativa: 3840 x 2160
• Contraste: 50%
• Brillo: 70%
• Temperatura de color: 6500 k con patrón
de blancos completo
Nota
Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin
aviso previo.
20
8. Atención al cliente y garantía
8. Atenciónalclientey
garantía
8.1 PolíticadePhilipssobredefectos
asociadosapíxelesenmonitores
depanelplano
Philips se esmera por proporcionar productos
de la máxima calidad. Empleamos algunos de
los procesos industriales de fabricación más
avanzados y aplicamos las prácticas de control
de calidad más exigentes. No obstante, a veces
resulta inevitable la aparición de defectos
asociados a píxeles o subpíxeles en los paneles
TFT que se instalan en los monitores de panel
plano. Ningún fabricante puede garantizar la
ausencia de defectos asociados a píxeles un
panel, pero Philips garantiza que reparará o
reemplazará cualquier monitor en garantía que
presente un número inaceptable de defectos.
Este aviso explica los diferentes tipos de
defectosasociadosapíxelesydenelosniveles
de defecto aceptables para cada tipo. Para
que un panel TFT en garantía sea reparado o
sustituido a causa de la existencia de defectos
asociados a píxeles, éstos deben estar presentes
en número superior a los niveles aceptables. Por
ejemplo, un monitor no puede contener más de
un 0,0004% de subpíxeles defectuosos. Por otra
parte, Phillips concede una importancia aún
mayor a aquellos defectos y combinaciones de
defectos asociados a píxeles que resultan más
apreciables. Esta política es válida para todo el
mundo.
subpixel
pixel
subpíxel
píxel
Píxelesysubpíxeles
Unpíxel,oelementográco,estácompuesto
por tres subpíxeles con los colores primarios:
rojo, verde y azul. Muchos píxeles juntos
forman una imagen. Cuando los tres subpíxeles
de colores que forman un píxel se iluminan,
aparentan ser un único píxel de color blanco.
Cuando los tres subpíxeles de colores se
oscurecen, aparentan ser un único píxel de
color negro. Otras combinaciones de píxeles
iluminados y oscurecidos aparentan ser píxeles
únicos de otros colores.
Tiposdedefectosasociadosapíxeles
Los defectos asociados a píxeles y subpíxeles se
maniestanenlapantalladediferentesformas.
Existen dos categorías de defectos asociados
a píxeles y, dentro de cada una de ellas, varios
tipos de defectos asociados a subpíxeles.
Defectosdepuntobrillante
Losdefectosdepuntobrillantesemaniestan
en forma de píxeles o subpíxeles que están
siempre iluminados o 'encendidos'. En otras
palabras, un punto brillante es un subpíxel que
destaca en la pantalla cuando el monitor está
reproduciendo una imagen oscura. Existen
distintos tipos de puntos brillantes.
Un subpíxel rojo, verde o azul iluminado.
21
8. Atención al cliente y garantía
Dos subpíxeles adyacentes iluminados:
- Rojo + Azul = Púrpura
- Rojo + Verde = Amarillo
- Verde + Azul = Cian (Celeste)
Tres subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel
blanco).
Nota
Un punto brillante rojo o azul debe ser más
del
50 por ciento más brillante que los puntos
adyacentes, mientras que un punto brillante
verde es un 30 por ciento más brillante que los
puntos adyacentes.
Defectosdepuntonegro
Losdefectosdepuntonegrosemaniestan
en forma de píxeles o subpíxeles que están
siempre oscurecidos o 'apagados'. En otras
palabras, un punto oscuro es un subpíxel
que destaca en la pantalla cuando el monitor
está reproduciendo una imagen clara. Existen
distintos tipos de puntos negros.
Proximidaddelosdefectosasociadosapíxeles
Debido a que la proximidad entre varios
defectos similares asociados a píxeles y
subpíxeles determina en buena medida su
visibilidad, Philips ha determinado también
diferentes tolerancias para dicha magnitud.
Toleranciasparadefectosasociadosapíxeles
Para tener derecho a reparación o sustitución
debido a la existencia de defectos asociados a
píxeles durante el período de garantía, el panel
TFT de un monitor Philips plano debe sufrir
un número de defectos asociados a píxeles
o subpíxeles que sobrepase las tolerancias
enumeradas en las tablas siguientes.
22
8. Atención al cliente y garantía
DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE NIVELACEPTABLE
1 subpíxel iluminado 2
2 subpíxeles adyacentes iluminados 1
3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco) 0
Distancia entre dos defectos de punto brillante* > 15 mm
Número total de defectos de punto brillante de todos los tipos 3
DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVELACEPTABLE
1 subpíxel oscurecido 5 o menos
2 subpíxeles adyacentes oscurecidos 2
3 subpíxeles adyacentes oscurecidos 0
Distancia entre dos defectos de punto negro* > 15 mm
Número total de defectos de punto negro de todos los tipos 5 o menos
NÚMERO TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO NIVELACEPTABLE
Número total de defectos de punto brillante o negro de todos los
tipos
5 o menos
Nota
1 o 2 defectos asociados a subpíxeles adyacentes = 1 defecto de punto
23
8. Atención al cliente y garantía
8.2 Atenciónalclienteygarantía
Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos
para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles o póngase en
contacto con el Centro atención al cliente de Philips local.
Para el Periodo de garantía, consulte la Declaración de garantía contenida en el Manual de información
importante.
Si desea extender el Período de garantía general, se ofrece un paquete de servicio Fuera de garantía a
travésdenuestroCentrodeserviciocerticado.
Si desea utilizar este servicio, asegúrese de adquirirlo en un plazo de 30 días naturales a partir de la
fecha de compra original. Durante el período de garantía extendido, el servicio incluye un servicio de
recogida, reparación y devolución; sin embargo, el usuario asumirá todos los costes acumulados.
SielSociodeserviciocerticadonopuederealizarlasreparacionesrequeridasbajoelpaquetede
garantía extendida ofrecido, buscaremos soluciones alternativas para usted, si fuera posible, hasta el
período de garantía extendido que haya adquirido.
Póngase en contacto con nuestro Representante de servicio de atención al cliente de Philips o con el
centro de contacto local (por número de atención al consumidor) para obtener más detalles.
AcontinuaciónguraelnúmerodelCentrodeatenciónalclientedePhilips.
• Período de garantía
estándar local
• Período de garantía
extendido
• Período de garantía total
• Varían en función
de las regiones
• + 1 año • Período de garantía estándar local +1
• + 2 años • Período de garantía estándar local +2
• + 3 años • Período de garantía estándar local +3
**Se requiere la prueba de compra original y la compra de garantía extendida.
Nota
Consulte el manual de información importante para obtener más información sobre el servicio regional
de asistencia
telefónica. Éste se encuentra disponible en la página de asistencia del sitio web de Philips.
24
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
9. Resolucióndeproblemas
ypreguntasmás
frecuentes
9.1 Resolucióndeproblemas
Esta página explica problemas que pueden ser
corregidos por el usuario. Si el problema no
desaparece después de aplicar las soluciones
descritas, póngase en contacto con un
representante del Servicio de atención al cliente
de Philips.
Problemascomunes
Nosemuestraningunaimagen(elindicador
LEDdeencendidonoestáiluminado)
• Asegúrese de que el cable de alimentación
se encuentre enchufado a una toma de
suministro eléctrico y a la parte posterior
de la pantalla.
• En primer lugar, asegúrese de que el
botón de alimentación situado en la parte
posterior de la pantalla se encuentre en
la posición APAGADO y, a continuación,
presiónelo para colocarlo en la posición
ENCENDIDO.
Nosemuestraningunaimagen(elindicador
LEDdeencendidoestáiluminadoencolor
blanco)
• Asegúrese de que el PC se encuentre
encendido.
• Asegúrese de que el cable de señal se
encuentre conectado correctamente al PC.
• Asegúrese de que no existan patillas
torcidas en el extremo de la conexión
del cable de la pantalla. Si es así, repare o
sustituya el cable.
• Es posible que la característica de Ahorro
de energía se encuentre activada.
Lapantallamuestraelmensaje:
  
• Asegúrese de que el cable de la pantalla se
encuentre conectado correctamente al PC.
(Consulte también la Guía de inicio rápido).
• Compruebe que el cable de la pantalla no
tenga clavijas torcidas.
• Asegúrese de que el PC se encuentre
encendido.
Elmonitoremitehumoogenerachispas
• No realice ninguna operación para tratar
de resolver el problema.
• Por seguridad, desconecte la pantalla
de la toma de suministro eléctrico
inmediatamente.
• Póngase en contacto con un representante
del servicio de atención al cliente de Philips
inmediatamente.
Problemasrelacionadosconlaimagen
Laimagenvibraenlapantalla
• Compruebe que el cable de señal se
encuentre conectado correctamente a la
tarjeta gráfica o al PC.
Laimagennoesnítida,nosedistingueo
presentademasiadaoscuridad
• Modifique los niveles de contraste y brillo a
través del menú OSD.
Unaimagen“residual”,“quemada”o“fantasma”
permaneceenlapantalladespuésdeapagarel
equipo.
• La visualización ininterrumpida de imágenes
fijas o estáticas durante un período
prolongado de tiempo puede provocar
que la imagen se “queme”, provocando
así la aparición de una “imagen residual”
o “imagen fantasma” en la pantalla. La
aparición de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasma” es un fenómeno
conocido en el entorno que rodea a las
tecnologías de fabricación de paneles
25
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
LCD. En la mayoría de los casos, la imagen
“quemada”, “residual” o “fantasma”
desaparece gradualmente al cabo de un
tiempo tras apagar el equipo.
• Active siempre un salvapantallas móvil si
deja la pantalla sin atención.
• Active siempre una aplicación que
actualice la pantalla periódicamente si la
pantalla LCD se destina a la presentación
permanente de contenido estático.
• Si no se activa un protector de pantalla o
una aplicación de actualización periódica
de pantalla, es posible que existan graves
síntomas de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasmas” que no
desaparecerán y no será posible resolver. La
garantía no cubre los problemas descritos
anteriormente.
Laimagenpareceestardistorsionada.Eltexto
sepercibedifusooborroso.
• Configure la resolución de pantalla del PC
a valores que coincidan con la resolución
nativa de la pantalla.
Hanaparecidopuntosverdes,rojos,azules,
oscurosoblancosenlapantalla
• La aparición de este tipo de puntos es
característica del cristal líquido, en el que
se basa la tecnología actual. Consulte
la política de píxeles para obtener más
información.
Para más asistencia, vaya a la información de
contacto de nuestro servicio incluida en el
manual de información importante y contacte
con el representante del servicio al cliente de
Philips.
Problemasrelacionadosconelaudio
Nosereproducensonidos
• Compruebe que el cable de audio se
encuentre conectado correctamente al PC
y al monitor.
• Asegúrese de que el audio no se encuentre
desactivado. Pulse “Menu” (Menú) para
abrir el menú OSD; seleccione “Audio” y, a
continuación, “Mute” (Silencio). Compruebe
si la opción indicada se encuentra
configurada como “Off (Desactivado).
• Pulse “Volume” (Volumen) a través de los
controles principales del menú OSD para
ajustar el volumen.
9.2 Preguntasmásfrecuentesde
caráctergeneral
P1. ¿Quédebohacersi,alinstalarla
pantalla,estamuestraelmensaje
‘Cannotdisplaythisvideomode’
(Nosepuederepresentareste
mododevídeo)?
Respuesta: La resolución recomendada para
esta pantalla es de: 3840 x 2160 .
• Desconecte todos los cables y conecte el
PC a su antigua pantalla.
• En el menú Start (Inicio) de Windows,
seleccione Settings (Configuración) /
Control Panel (Panel de control). En la
ventana Control Panel (Panel de control),
seleccione el icono Display (Pantalla). En
el panel de control de la Display (Pantalla),
seleccione ‘Settings’ (Ajustes). En el cuadro
‘Desktop Area’ (Área del escritorio) de la
pestaña de configuración, desplace la barra
deslizante hasta 3840 x 2160 píxeles.
• Abra ‘Advanced Properties’ (Propiedades
avanzadas) y configure el parámetro
Refresh Rate (Frecuencia de actualización)
a 60 Hz. A continuación, haga clic en
ACEPTAR.
• Reinicie el PC y repita los pasos 2 y 3 para
comprobar que esté configurado a 3840 x
2160 .
• Apague el PC, desconecte el monitor
antiguo y vuelva a conectar la pantalla
Philips LCD.
26
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
• Encienda la pantalla y, a continuación, su PC.
P2: ¿Quésonlosarchivos.infy.icm
queseencuentranenelCD-
ROM?¿Cómoseinstalanlos
controladores(.infe.icm)?
Respuesta: Se trata de archivos de
controlador para el monitor. Siga
las instrucciones descritas en el
manual de usuario para instalar los
controladores. Es posible que su
PC le solicite los controladores del
monitor (archivos inf. e .icm) o un
disco con los mismos al instalarlo.
Siga las instrucciones para insertar
el CD-ROM suministrado con este
paquete. Los controladores del
monitor (archivos .inf e .icm) se
instalarán automáticamente.
P3. ¿Cómoajustolaresolución?
Respuesta: El controlador de la tarjeta de vídeo
ygrácaylapantallaconjuntamente
determinan las resoluciones
disponibles. Puede seleccionar la
resolución que desee en el Control
Panel (el Panel de control) de
Windows
®
“Display properties”
(Propiedades de pantalla).
P4. ¿Quépuedohacersimepierdo
mientrasajustolosparámetrosde
lapantallaatravésdelmenúOSD?
Respuesta: Pulse el botón y seleccione
“Reset” (Restablecer) para
recuperarlaconguraciónde
fábrica original.
P5. ¿EslapantallaLCDresistentea
arañazos?
Respuesta: En general, se recomienda que la
superciedelpanelnoestésujetaa
impactos excesivos y esté protegida
contraobjetosaladosoromos.Al
manipular la pantalla, asegúrese de
no ejercer presión o fuerza sobre
lasuperciedelpanel.Ellopodría
invalidar las condiciones de la
garantía.
P6. ¿Cómodebolimpiarlasupercie
delmonitorLCD?
Respuesta: Para realizar una limpieza normal,
utilice un paño limpio y suave. Para
realizar una limpieza en profundidad,
use alcohol isopropílico. No use
disolventes de ningún otro tipo
(como alcohol etílico, etanol,
acetona, hexano, etc.).
P7. ¿Puedocambiarlaconguración
decolordemipantalla?
Respuesta: Sí,puedecambiarlaconguración
de color a través del control
OSD conforme a los siguientes
procedimientos:
• Pulse para abrir el menú OSD (menú
en pantalla).
• Presione para seleccionar la opción
“Color” y, a continuación, presione
para entrar en la configuración de color, en
la que hay tres opciones disponibles.s.
1. Color Temperature (Temperatura de
color): Native, 5000 K, 6500 K, 7500 K,
8200 K, 9300 K y 11500 K. Los valores
en torno a 5000K conceden al panel
un aspecto “cálido, con una tonalidad
de color blanco rojizo”; los valores en
torno a 11500K conceden al panel un
aspecto “frío”, con una “tonalidad de
color blanco azulado”.
2. sRGB:Esunaconguraciónestándar
que garantiza el intercambio de colores
correcto entre diferentes dispositivos
(por ejemplo, cámaras digitales, pantallas,
impresoras, escáneres, etc.)
3. UserDene(Denidoporelusuario):
Permitealusuariomodicarloscolores
rojo, verde y azul según sus preferencias.
27
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
Nota
Una medida del color de la luz irradiada por un
objeto mientras se está calentando. Esta medida
se expresa en grados Kelvin (una escala de
temperatura absoluta). Una menor temperatura
en grados Kelvin (como 2004 K) genera
una tonalidad roja; una mayor temperatura
(como 9300 K) genera una tonalidad azul. Una
temperatura neutra (en torno a 6504 K) genera
una tonalidad blanca.
P8. ¿PuedoconectarlapantallaLCDa
cualquierPC,estacióndetrabajoo
Mac?
Respuesta: Sí. Todas las pantallas LCD Philips
son totalmente compatibles con
PC, Mac y estaciones de trabajo.
Puede que necesite usar un cable
adaptador para conectar el monitor
a un Mac. Póngase en contacto
con su representante comercial
de Philips si desea obtener más
información.
P9. ¿SonlaspantallasLCDPhilips
compatiblescon“Plug-and-Play”?
Respuesta: Sí, las pantallas Philips son
compatibles con la funcionalidad
“Conectar y listo”, así como con
Windows 7, Windows 8, Windows
10, Mac OSX.
P10. ¿Quésonlaadherenciade
imágenes,lasimágenesquemadas,
lasimágenesresidualesylas
imágenesfantasmaquesuelen
sufrirlospanelesLCD?
Respuesta: La visualización ininterrumpida
deimágenesjasoestáticas
durante un prolongado período
de tiempo pueden provocar
“quemado” en la pantalla, efecto
que también se conoce como
“imágenes residuales” o “imágenes
fantasma”. La aparición de
imágenes “quemadas”, “residuales”
o “fantasma” es un fenómeno
conocido en el entorno que rodea
a las tecnologías de fabricación
de paneles LCD. En la mayoría
de los casos, el “envejecimiento”,
las “imágenes residentes” o las
“imágenes fantasma” desaparecerán
gradualmente al cabo de un
período de tiempo después de que
se desconecte la alimentación.
Active siempre un programa de
protección de pantalla cambiante
cuando deje el monitor desatendido.
Active siempre una aplicación que
actualice la pantalla periódicamente
si el monitor LCD se destina a
la presentación permanente de
contenido estático.
Advertencia
Si no se activa un protector de pantalla o una
aplicación de actualización periódica de pantalla,
es posible que existan graves síntomas de
imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasmas”
que no desaparecerán y no será posible resolver.
La garantía no cubre los problemas descritos
anteriormente.
P11. ¿Porquémipantallanomuestra
textonítidoysícaracteres
irregulares?
Respuesta: La pantalla LCD funciona mejor con
su resolución nativa de 3840 x 2160
. Para lograr una mejor visualización,
use esta resolución.
P12: ¿Dóndepuedoencontrarel
Manualdeinformaciónimportante
mencionadoenEDFU?
Respuesta: El Manual de información
importante puede descargarse del
sitio web de ayuda de Philips.
2020 © TOP Victory Investments Ltd. Todos los derechos
reservados.
Este producto se ha fabricado y se vende bajo la respon-
sabilidad de Top Victory Investments Ltd., y Top Victory
Investments Ltd. es el garante respecto a este producto.
Philips y Philips Shield Emblem son marcas comerciales
registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo
licencia.
Las especicaciones se encuentran sujetas a cambios sin
un aviso previo.
Versión: 278M1RE1T
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips 278M1R/01 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para