Ohaus STX422 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Quick Start Guide Scout
STX Balances
Ohaus Corporation www.ohaus.com i Scout
STX Balances
UNPACKING
Carefully remove your Scout balance and each of its components from the package.
Store the packaging material to ensure safe storage and future transport.
Included Components:
Balance
Pan
Quick Start Guide
Stacking & Storage Cover (not applicable for 1mg models)
Warranty Card
Calibration Mass (only for models up to 620g capacity)
AC Adapter & Plug
SELECTING THE LOCATION
Place on a firm, steady surface with sufficient space. Avoid excessive air current,
vibrations, heat sources, or rapid temperature changes.
PREPARATION FOR USE
Step-1
Release the red Transportation
Lock on the subplatform of the
balance
Turn the pointer 90 counter-
clockwise.
Step-2
Install the Pan
Rectangular pan: Place diagonally
on sub-platform and rotate counter-
clockwise until it locks.
Round pan: Set straight down on
subplatform.
Step-3
Connect Power
Connect the AC Adapter to the
balance input jack.
Battery Installation
Install the Four “AA” (LR6) batteries
(not included) with polarity as shown
in the battery compartment.
Step-4
Level the balance
Level the balance before using by
adjusting the feet until level bubble
is center
AC Adapter Jack
Battery
Compartment
Subplatform
Transportation
Lock Pointer
Scout
STX Balances Quick Start Guide
Scout
STX Balances ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION: Read all safety warnings before installing, making
connections, or servicing this equipment. Failure to comply with these
warnings could result in personal injury and/or property damage. Retain
all instructions for future reference.
Verify that the local AC power supply voltage is within the input voltage
range printed on the AC adapter’s ratings label.
Only connect the AC adapter to a compatible grounded socket.
Position the instrument such that the AC adapter can be easily
disconnected from the socket.
Position the power cord so that it does not pose a potential obstacle or
tripping hazard.
Operate the equipment only under ambient conditions specified in the user
instructions.
Do not operate the equipment in hazardous or explosive environments.
Disconnect the equipment from mains power before cleaning or servicing.
Service should only be performed by authorized personnel.
Quick Start Guide Scout
STX Balances
Ohaus Corporation www.ohaus.com iii Scout
STX Balances
CONTROLS
Button Functions
Short Press:
Turns the
balance on
If balance is On,
sets Zero
Long Press:
Turns the
balance Off
Tare
Main Application Screen
This balance utilizes a touch-sensitive display.
Touch
areas and Buttons to
control the balance functions.
Application
Stability (*), Net
(NET), Gross (G)
and/or center of zero
(>0<) indicators
Reference Fields
Application Buttons:
Functions vary by
application
Result Field: Information
varies by application
Touch g to change unit
Capacity and readability
Scout
STX Balances Quick Start Guide
Scout
STX Balances iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
CALIBRATION
With balance turned off:
Step-1
Clear Pan.
Step-2
Turn On balance
Step-3
Press Menu
Step-4
Press Calibration
Step-5
Choose prefered calibration
method.
Step-6
Follow the screen instructions.
Quick Start Guide Scout
STX Balances
Ohaus Corporation www.ohaus.com v Scout
STX Balances
OPERATION & APPLICATIONS
The balance can be configured to operate in various Application modes. Touch
the top left button in the Application area to choose the mode.
The Scout STX Balance incorporates the following Applications:
Weighing
Parts
Counting
Percent
Weighing
Dynamic
Weighing
Density
Determination
Check
Weighing
Display
Hold
Totalization
Mole
Weighing
Weighing
1. Select Weighing (this application is the default).
2. Press Tare or Zero if necessary to begin.
3. Place objects on the pan to display the weight. When stable, the * appears.
The resulting value is displayed in the main Weighing Line in the active unit of
measure.
Scout
STX Balances Quick Start Guide
Scout
STX Balances vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
MENU & SCREEN NAVIGATION
All menu navigation is performed by touching the display. To enter the Menu, touch
Menu from any Application Home screen. The Main menu appears, with buttons for
Back and Exit. Continue touching the appropriate list item to navigate to the Menu
items or touch a button to change location.
Calibration:
Touch to view calibration options.
Communication:
Touch to view COM Device
Settings and Print Settings.
Balance Setup:
Touch to view balance settings.
GLP and GMP Data:
Insert user data for
traceability.
Weighing Units:
Touch to view weighing units.
Factory Reset:
Touch to do a Factory reset.
Data Maintenance:
Touch to view data maintenance
options.
Lockout:
Touch to access the
Lockout menu list.
Quick Start Guide Scout
STX Balances
Ohaus Corporation www.ohaus.com vii Scout
STX Balances
ADDITIONAL FEATURES
Connecting the Interface
Use an optional interface connectivity kit to
connect the balance either to a computer,
printer or OHAUS auxiliary display.
Below Interface kit accessories are available:
RS232, USB Host, USB Device, Ethernet,
Bluetooth
*
.
Interface connection on the rear of
the balance:
* Interface kits may vary according to local regulations
Weigh Below Hook
The weigh below hook is located at the reverse side of the battery cover as shown.
To use this feature, remove the red protective cover underneath for the weigh below
opening.
Interface connection
AC Adapter Jack
Security Slot
Weigh below protective
cover
Weigh
below
hook
Scout
STX Balances Quick Start Guide
Scout
STX Balances viii Ohaus Corporation
www.ohaus.com
COMPLIANCE
Compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on
the product.
Mark
Standard
This product complies with the EU Directives 2014/30/EU (EMC),
2014/35/EU (LVD) and 2014/31/EU (NAWI). The EU Declaration of
Conformity is available online at www.ohaus.com/ce.
This product complies with the EU Directive 2002/96/EC (WEEE).
Please dispose of this product in accordance with local regulations at
the collecting point specified for electrical and electronic equipment.
For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee.
AS/NZS 61000.6.1, AS/NZS 61000.6.3
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1
UL Std. No. 61010-1
INSTRUCTION MANUAL
For more detailed information about the
balance, please refer to the product instruction
manual. The instruction manual can be obtained
either by scanning the QR code or by going to
the product page and from there download it.
Go to www.ohaus.com to register your product's
warranty.
Product Page:
http://www.ohaus.com/
QR Code:
Guía de inicio rápido Balanzas Scout
STX
Ohaus Corporation www.ohaus.com i Balanzas Scout
STX
DESEMBALAJE
Retire cuidadosamente del embalaje la balanza Scout y cada uno de sus
componentes. Guarde el material de embalaje en un lugar seguro para transportar
la balanza posteriormente.
Balanza
Plato
Guía de inicio rápido
Masa de calibración (solo para modelos de
hasta 620 g de capacidad)
Tarjeta de garantía
Cubierta para apilado y almacenamiento
(no aplicable a los modelos de 1 mg)
Adaptador de CA y enchufe
SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN
Coloque la balanza sobre una superficie firme y con suficiente espacio. Evite el
exceso de corrientes de aire, vibraciones, fuentes de calor o cambios bruscos de
temperatura.
PREPARACIÓN PARA EL USO
Paso 1
Libere el bloqueo de transporte de
color rojo ubicado en la sub-
plataforma de la balanza
Gire el puntero 90 en sentido
antihorario.
Puntero de bloqueo de transporte
Paso 2
Instale el plato
Plato rectangular: Coloque el plato
diagonalmente sobre la sub-
plataforma y gire en sentido
antihorario hasta que encaje.
Plato redondo: Colóquelo derecho
hacia abajo sobre la sub-plataforma.
Paso 3
Conecte la alimentación
Conecte el adaptador de CA al
conector de entrada de la balanza.
Instalación de las baterías
Instale las cuatro baterías "AA" (LR6,
no incluidas) con la polaridad que se
indica en el compartimento de
baterías.
Paso 4
Nivele la balanza
Nivele la balanza antes del uso
ajustando las patas hasta que la
burbuja de aire esté centrada
Conector de entrada de adaptador de CA
Compartimento
de baterías
Balanzas Scout
STX Guía de inicio rápido
Balanzas Scout
STX ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN: Lea todas las advertencias de seguridad antes de
instalar, hacer conexiones o efectuar reparaciones en este equipo. El
incumplimiento de estas advertencias puede causar lesiones
personales y/o daños a la propiedad. Conserve todas las instrucciones
para referencia futura.
Compruebe que el voltaje de la alimentación de CA local esté dentro del
rango de entrada impreso en la etiqueta de especificaciones del adaptador
de CA.
Solo conecte el adaptador de CA a una toma compatible con conexión de
tierra.
Posicione el instrumento de tal forma que el adaptador de CA se pueda
desconectar fácilmente de la toma de alimentación.
Posicione el cable de alimentación de manera que no obstaculice el
tránsito de las personas o cree un peligro de tropiezos.
Utilice el equipo solo bajo las condiciones ambientales especificadas en
las instrucciones del usuario.
No opere el equipo en entornos peligrosos o explosivos.
Desconecte el equipo de la red eléctrica antes de realizar una limpieza o
un mantenimiento.
La reparación del equipo solo debe ser realizada por personal
autorizado.
Guía de inicio rápido Balanzas Scout
STX
Ohaus Corporation www.ohaus.com iii Balanzas Scout
STX
CONTROLES
Funciones de los botones
Pulsación breve:
Enciende la
balanza;
Si la balanza
está encendida,
ajusta el cero
Pulsación larga:
Apaga la
balanza
Tara
Pantalla de aplicación principal
Esta balanza utiliza una pantalla táctil, áreas
ctiles
y
botones
para control las
funciones de la balanza.
Aplicación
Stability (*), Net
(NET), Gross (G) y/o
indicadores de
centro de cero (>0<)
Campos de
referencia
Botones de aplicación:
Las funciones varían
según la aplicación
Campo de resultado: La
información varía según
la aplicación
Toque g para cambiar la
unidad
Capacidad y legibilidad
Balanzas Scout
STX Guía de inicio rápido
Balanzas Scout
STX iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
CALIBRACIÓN
Con la balanza apagada:
Paso 1
Despeje el plato.
Paso 2
Encienda la balanza
Paso 3
Presione Menu
Paso 4
Presione Calibration
Paso 5
Seleccione el método de
calibración preferido.
Paso 6
Siga las instrucciones en la
pantalla.
Guía de inicio rápido Balanzas Scout
STX
Ohaus Corporation www.ohaus.com v Balanzas Scout
STX
OPERACIÓN Y APLICACIONES
La balanza puede configurarse para operar en diversos modos de aplicación.
Toque el botón superior izquierdo en el área de aplicación para seleccionar el
modo.
La balanza Scout STX incorpora las siguientes aplicaciones:
Pesaje
Recuento de
piezas
Pesaje en
porcentaje
Pesaje
dinámico
Determinación de
densidad
Pesaje de
comprobación
Retención de valor
en pantalla
Totalización
Pesaje molar
Balanzas Scout
STX Guía de inicio rápido
Balanzas Scout
STX vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
NAVEGACIÓN EN MENÚ Y PANTALLA
Toda la navegación en el menú se realiza tocando la pantalla. Para acceder al
menú, toque Menu en cualquier pantalla de inicio de aplicación. Aparece el menú
principal, con botones para Volver atrás (Back) y Salir (Exit). Continúe tocando el
elemento apropiado en la lista para desplazarse a través de los elementos de menú
o pulse un botón para cambiar de ubicación.
Calibración:
Toque para ver las opciones de
calibración.
Comunicación:
Toque para ver la configuración
del dispositivo COM y la
configuración de impresión.
Configuración de la balanza:
Toque para ver la configuración
de la balanza.
Datos GLP y GMP:
Introduzca los datos de usuario
para la trazabilidad.
Unidades de peso:
Toque para ver las unidades de
peso.
Restablecer valores de fábrica:
Toque para restablecer los
valores de fábrica.
Mantenimiento de datos:
Toque para ver las opciones de
mantenimiento de datos.
Bloqueo:
Toque para acceder a la lista del
menú de bloqueo.
Guía de inicio rápido Balanzas Scout
STX
Ohaus Corporation www.ohaus.com vii Balanzas Scout
STX
OPCIONES ADICIONALES
Conexión de la interfaz
Utilice un kit de conectividad de interfaz
opcional para conectar la balanza, ya
sea a una computadora, a una
impresora o a una OHAUS pantalla
auxiliar.
A continuación se indican los accesorios
de kit de interfaz que están disponibles:
RS232, Host USB, Dispositivo USB,
Ethernet, Bluetooth
*
.
Conexión de interfaz en la parte
trasera de la balanza:
* Los kits de interfaz pueden variar de acuerdo a las regulaciones locales
Gancho para peso colgante
El gancho para peso colgante está situado en el reverso de la tapa de la batería
como se muestra a continuación. Para utilizar esta función, quite la tapa protectora
de color rojo debajo para acceder a la abertura del peso colgante.
Conexión de interfaz
Conector de entrada de
adaptador de CA
Ranura de
seguridad
Tapa protectora para peso
colgante
Gancho para
peso colgante
0
Balanzas Scout
STX Guía de inicio rápido
Balanzas Scout
STX viii Ohaus Corporation www.ohaus.com
CUMPLIMIENTO
El cumplimiento de las siguientes normas se indica mediante el marcado
correspondiente en el producto.
Marca
Estándar
Este producto cumple las directivas de la UE 2014/30/EU (EMC),
2014/35/EU (LVD) y 2014/31/UE (NAWI). La Declaración de
Conformidad de la UE está disponible en línea en
www.ohaus.com/ce.
Este producto cumple la directiva de la UE 2002/96/EC (WEEE).
Deseche este producto de acuerdo con las normativas locales en el
punto de recogida indicado para los equipos eléctricos y electrónicos.
Para ver las instrucciones para su desecho en Europa, consulte
www.ohaus.com/weee.
AS/NZS 61000.6.1, AS/NZS 61000.6.3
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1
UL Std. No. 61010-1
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para obtener información más detallada sobre
la balanza, consulte el manual de instrucciones
del producto. El manual de instrucciones puede
obtenerse escaneando el código QR o
descargando el manual desde la página de
producto de la balanza Scout STX.
Vaya a www.ohaus.com para registrar la
garantía de su producto.
gina del producto:
http://www.ohaus.com/
digo QR:
Guide de démarrage rapide Balances Scout
STX
Ohaus Corporation www.ohaus.com i Balances Scout
STX
BALLAGE
Retirer avec soin la balance Scout et chacun des éments de l'emballage. Remiser
lemballage afin de garantir un entreposage en sécurité et un transport ultérieur.
Balance
Masse détalonnage (uniquement pour les
modèles jusqu'à 620 g de capacité)
Guide de démarrage
rapide
Couverture de gerbage et dentreposage
(pas applicable pour les modèles 1 mg)
Carte de garantie
Adaptateur pour courant alternatif et prise de
courant
Plateau
CHOIX DE L’EMPLACEMENT
Disposer sur une surface stable avec un espace suffisant. Éviter les courants d’air
excessifs, les vibrations, les sources de chaleur ou des changements rapides de
température.
PRÉPARATION POUR l’UTILISATION
Étape-1
verrouiller le verrou de transport
rouge sur le socle de la balance
Tourner l’indicateur de 90° dans le
sens antihoraire.
Etape-2
Installer le plateau
Plateau rectangulaire : Placer
diagonalement sur le socle et faire
pivoter dans le sens antihoraire
jusqu’au verrouillage.
Plateau circulaire : Placer directement
sur le socle.
Etape-3
Raccorder l’alimentation électrique
Raccorder l’adaptateur CA au
connecteur femelle de la balance.
Installation des piles
Installer les quatre piles « AA » (LR6)
(non inclues) en respectant la polarité
comme indiqué dans le logement des
piles.
Étape-4
rifier le niveau de la balance
rifier le niveau de la balance avant
utilisation par réglage des pieds
jusqu’à centrer la bulle d’air.
Indicateur de verrouillage pour le
transport
Connecteur femelle CA
Logement des
piles
Compartment
Balances Scout
STX Guide de démarrage rapide
Balances Scout
STX ii Ohaus Corporation www.ohaus.com
MESURES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : Lire tous les avertissements de sécurité avant d’installer,
de raccorder ou d’entretenir cet équipement. Ne pas se conformer à ces
avertissements peut entraîner des blessures corporelles et/ou des
dommages matériels. Conserver toutes les instructions pour consultation
future.
Vérifier que la tension de l’alimentation électrique CA locale correspond à
la plage d’alimentation imprimée sur l’étiquette de l’adaptateur CA.
Uniquement raccorder l’adaptateur CA à une prise avec mise à la terre.
Positionner l’équipement de façon à ce que l’adaptateur CA puisse
facilement êtrebranché de la prise.
Positionner le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne représente pas
un obstacle potentiel ou un risque de coupure.
Ne faire uniquement fonctionner l’équipement que dans les conditions
ambiantes décrites dans les instructions d’utilisation.
Ne pas faire fonctionner l’équipement dans des environnements
dangereux ou explosibles.
Débrancher l’équipement de l’alimentation électrique avant nettoyage ou
entretien.
Il est nécessaire que l’entretien ne soit réalisé que par du personnel
autorisé.
Guide de démarrage rapide Balances Scout
STX
Ohaus Corporation www.ohaus.com iii Balances
Scout
STX
COMMANDES
Fonctions des boutons
Zero/On
Pression brève :
Mise en service
de la balance;
SI la balance est
sur On, remise à
ro
Pression
longue :
Mise à l’arrêt de
la balance
Tare
Tare
Écran de l
application principale
Cette balance est pourvue dun écran tactile. De zones
tactiles
et de boutons pour
commander les fonctions de la balance.
Application
Indicateurs de
stabilité (*), net
(NET), brut (G) et/ou
de valeur zéro (>0<)
Champs de
rence
Boutons d'application:
Fonctions varient selon
l'application
Champ de résultat:
Linformation varie selon
l'application
Toucher g de changer
l'unité
Capacité et précision de
lecture
Balances Scout
STX Guide de démarrage rapide
Balances Scout
STX iv Ohaus Corporation www.ohaus.com
ÉTALONNAGE
Avec la balance éteinte:
Étape-1
Nettoyer le plateau.
Étape-2
Mettre la balance en
marche
Étape-3
Appuyer sur menu
Étape-4
Appuyer sur étalonnage
Étape-5
Choisir la méthode
d'étalonnage pré.
Étape-6
Suivre les instructions à
l'écran.
Guide de démarrage rapide Balances Scout
STX
Ohaus Corporation www.ohaus.com v Balances
Scout
STX
FONCTIONNEMENT ET APPLICATIONS
On peut configurer la balance pour fonctionner suivant différents types
d'application. Appuyer sur le bouton en haut à gauche dans la zone d'application
pour choisir le mode.
La balance Scout STX comprend les applications suivantes:
Pesée
Comptage de
pièces
Pesée en
pourcentage
Pesée
dynamique
termination de
la densité
Pesage de
contrôle
Maintien de
l'affichage
capitulation
Pesée
moléculaire
Pesée [wWeIGH]
1. Appuyer sur le bouton ro/Marche pour mettre la balance en marche.
2. lectionner Pesée (application par défaut) en appuyant et maintenant la
touche Mode.
3. Appuyer Tare ou ro le cas échéant pour commencer.
4. Disposer les objets sur le plateau pour afficher le poids. Une fois stabilisé,
le symbole * est affiché à l’écran. L’écran indique ensuite le poids de
l’échantillon.
Balances Scout
STX Guide de démarrage rapide
Balances Scout
STX vi Ohaus Corporation www.ohaus.com
MENU ET ÉCRAN DE NAVIGATION
Toute la navigation du menu est effectuée en touchant l'écran. Pour entrer dans le menu,
appuyer sur Menu à partir de lécran principal dune application. Le menu principal est affiché,
avec des boutons pour Retour et Sortie. Continuer à appuyer sur lément approprié de la
liste pour accéder aux éments du menu ou toucher un bouton pour changer d'emplacement.
Étalonnage
Toucher pour afficher les
options de calibrage.
Communication
Toucher pour afficher les
paramètres du riphérique de
communication et les paramètres
d'impression.
Configuration de la
balance:
Toucher pour afficher les
glages de balance.
Données GLP et GMP:
Saisir les données utilisateur pour
la traçabilité.
Unités de mesure:
Toucher pour afficher les
unités de mesure.
Retour aux paramètres d'usine:
Toucher pour revenir aux
paramètres d'usine.
Stockage des données
Toucher pour afficher les
options de maintenance de
données.
Verrouillage:
Toucher pour accéder à la liste du
menu de verrouillage.
Guide de démarrage rapide Balances Scout
STX
Ohaus Corporation www.ohaus.com vii Balances
Scout
STX
ACCESSOIRES SUPPLÉMENTAIRES
Interface de connexion
Utiliser une interface de connexion en option pour
connecter la balance soit à un ordinateur, une
imprimante ou un OHAUS écran.
Ci-dessous les accessoires de l’interface de
connexion disponibles :
RS232, USB Host, Clef USB, Ethernet,
Bluetooth
*
.
Interface de connexion à
larrière de la balance:
* L’interface de connexion peut varier selon les réglementations locales
Pesée sous crochet
La pesée sous crochet se situe sur la face opposée du capot du logement des piles
comme indiqué ci-dessous Pour utiliser cet accessoire, ôter la couverture de
protection rouge pour l’ouverture de la pesée suspendue.
Interface de connexion
Connecteur femelle
adaptateur CA
La couverture de protection de la
pesée suspendue.
Crochet de pesée
suspendue
Cran d’arrêt
Balances Scout
STX Guide de démarrage rapide
Balances Scout
STX viii Ohaus Corporation
www.ohaus.com
CONFORMITÉ
La conformité en vertu des normes suivantes est indiquée par les logos apposes
sur le produit
Logo
Norme
Le présent produit est conforme aux Directives 2014/30/UE (EMC),
2014/35/UE (LVD) et 2014/31/UE (NAWI). La déclaration de
conformité UE est disponible en ligne sur le site www.ohaus.com/ce.
Le présent produit est conforme à la Directive 2002/96/CE (WEEE).
Éliminer ce produit conformément aux réglementations locales au
point de collecte spécifié pour les équipements électriques et
électroniques. Pour les instructions relatives à l’élimination de ce
produit en Europe, se reporter au site www.ohaus.com/weee.
AS/NZS 61000.6.1, AS/NZS 61000.6.3
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1
UL Std. No. 61010-1
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Pour de plus amples informations sur la
balance, se reporter au manuel d’instructions.
On peut obtenir le manuel d’instructions soit par
balayage du code QR code ou en se rendant
sur la page produit Scout STX pour le
charger.
Se rendre sur www.ohaus.com pour enregistrer
la garantie du produit.
Page produit:
http://www.ohaus.com/
QR Code:
*30269067* P/N 30269067 D

Transcripción de documentos

Scout STX Balances Quick Start Guide UNPACKING Carefully remove your Scout balance and each of its components from the package. Store the packaging material to ensure safe storage and future transport. Included Components:  Balance  Pan  Quick Start Guide  Stacking & Storage Cover (not applicable for 1mg models)  Warranty Card  Calibration Mass (only for models up to 620g capacity)  AC Adapter & Plug SELECTING THE LOCATION Place on a firm, steady surface with sufficient space. Avoid excessive air current, vibrations, heat sources, or rapid temperature changes. PREPARATION FOR USE Step-1 Release the red Transportation Lock on the subplatform of the balance Turn the pointer 90 counterclockwise. Step-2 Step-3 Subplatform Transportation Lock Pointer Locked Position Unlocked Position Install the Pan Rectangular pan: Place diagonally on sub-platform and rotate counterclockwise until it locks. Round pan: Set straight down on subplatform. Connect Power Connect the AC Adapter to the balance input jack. AC Adapter Jack Battery Compartment Battery Installation Install the Four “AA” (LR6) batteries (not included) with polarity as shown in the battery compartment. Step-4 Level the balance Level the balance before using by adjusting the feet until level bubble is center Ohaus Corporation www.ohaus.com i Scout STX Balances Scout STX Balances Quick Start Guide SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: Read all safety warnings before installing, making connections, or servicing this equipment. Failure to comply with these warnings could result in personal injury and/or property damage. Retain all instructions for future reference.         Verify that the local AC power supply voltage is within the input voltage range printed on the AC adapter’s ratings label. Only connect the AC adapter to a compatible grounded socket. Position the instrument such that the AC adapter can be easily disconnected from the socket. Position the power cord so that it does not pose a potential obstacle or tripping hazard. Operate the equipment only under ambient conditions specified in the user instructions. Do not operate the equipment in hazardous or explosive environments. Disconnect the equipment from mains power before cleaning or servicing. Service should only be performed by authorized personnel. Scout STX Balances ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Scout STX Balances Quick Start Guide CONTROLS  Button Functions Short Press: Turns the balance on If balance is On, sets Zero Long Press: Turns the balance Off Tare  Main Application Screen This balance utilizes a touch-sensitive display. Touch areas and Buttons to control the balance functions. Application Capacity and readability Result Field: Information varies by application Stability (*), Net (NET), Gross (G) and/or center of zero (>0<) indicators Touch g to change unit Reference Fields Application Buttons: Functions vary by application Ohaus Corporation www.ohaus.com iii Scout STX Balances Scout STX Balances Quick Start Guide CALIBRATION With balance turned off: Step-1 Clear Pan. Step-2 Turn On balance Step-3 Press Menu Step-4 Press Calibration Step-5 Choose prefered calibration method. Step-6 Follow the screen instructions. Scout STX Balances iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Scout STX Balances Quick Start Guide OPERATION & APPLICATIONS The balance can be configured to operate in various Application modes. Touch the top left button in the Application area to choose the mode. The Scout STX Balance incorporates the following Applications: Weighing Parts Counting Percent Weighing Dynamic Weighing Density Determination Check Weighing Display Hold Totalization Mole Weighing Weighing 1. Select Weighing (this application is the default). 2. Press Tare or Zero if necessary to begin. 3. Place objects on the pan to display the weight. When stable, the * appears. The resulting value is displayed in the main Weighing Line in the active unit of measure. Ohaus Corporation www.ohaus.com v Scout STX Balances Scout STX Balances Quick Start Guide MENU & SCREEN NAVIGATION All menu navigation is performed by touching the display. To enter the Menu, touch Menu from any Application Home screen. The Main menu appears, with buttons for Back and Exit. Continue touching the appropriate list item to navigate to the Menu items or touch a button to change location. Communication: Touch to view COM Device Settings and Print Settings. GLP and GMP Data: Insert user data for traceability. Factory Reset: Touch to do a Factory reset. Lockout: Touch to access the Lockout menu list. Calibration: Touch to view calibration options. Balance Setup: Touch to view balance settings. Weighing Units: Touch to view weighing units. Data Maintenance: Touch to view data maintenance options. Scout STX Balances vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Scout STX Balances Quick Start Guide ADDITIONAL FEATURES  Connecting the Interface Use an optional interface connectivity kit to connect the balance either to a computer, printer or OHAUS auxiliary display. Interface connection on the rear of the balance: Below Interface kit accessories are available: RS232, USB Host, USB Device, Ethernet, Bluetooth*. Security Slot Interface connection AC Adapter Jack * Interface kits may vary according to local regulations  Weigh Below Hook The weigh below hook is located at the reverse side of the battery cover as shown. To use this feature, remove the red protective cover underneath for the weigh below opening. Weigh below protective cover Weigh below hook Ohaus Corporation www.ohaus.com vii Scout STX Balances Scout STX Balances Quick Start Guide COMPLIANCE Compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on the product. Mark Standard This product complies with the EU Directives 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) and 2014/31/EU (NAWI). The EU Declaration of Conformity is available online at www.ohaus.com/ce. This product complies with the EU Directive 2002/96/EC (WEEE). Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee. AS/NZS 61000.6.1, AS/NZS 61000.6.3 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 UL Std. No. 61010-1 INSTRUCTION MANUAL For more detailed information about the balance, please refer to the product instruction manual. The instruction manual can be obtained either by scanning the QR code or by going to the product page and from there download it. QR Code: Go to www.ohaus.com to register your product's warranty. Product Page: http://www.ohaus.com/ Scout STX Balances www.ohaus.com viii Ohaus Corporation Balanzas Scout STX Guía de inicio rápido DESEMBALAJE Retire cuidadosamente del embalaje la balanza Scout y cada uno de sus componentes. Guarde el material de embalaje en un lugar seguro para transportar la balanza posteriormente.  Balanza  Plato  Guía de inicio rápido  Masa de calibración (solo para modelos de hasta 620 g de capacidad)  Tarjeta de garantía  Cubierta para apilado y almacenamiento (no aplicable a los modelos de 1 mg)  Adaptador de CA y enchufe SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN Coloque la balanza sobre una superficie firme y con suficiente espacio. Evite el exceso de corrientes de aire, vibraciones, fuentes de calor o cambios bruscos de temperatura. PREPARACIÓN PARA EL USO Paso 1 Libere el bloqueo de transporte de color rojo ubicado en la subplataforma de la balanza Posición de desbloqueo Gire el puntero 90 en sentido antihorario. Paso 2 Paso 3 Paso 4 Instale el plato Plato rectangular: Coloque el plato diagonalmente sobre la subplataforma y gire en sentido antihorario hasta que encaje. Plato redondo: Colóquelo derecho hacia abajo sobre la sub-plataforma. Conecte la alimentación Conecte el adaptador de CA al conector de entrada de la balanza. Instalación de las baterías Instale las cuatro baterías "AA" (LR6, no incluidas) con la polaridad que se indica en el compartimento de baterías. Nivele la balanza Nivele la balanza antes del uso ajustando las patas hasta que la burbuja de aire esté centrada Ohaus Corporation www.ohaus.com Puntero de bloqueo de transporte Posición de bloqueo i Conector de entrada de adaptador de CA Compartimento de baterías Balanzas Scout STX Balanzas Scout STX Guía de inicio rápido PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Lea todas las advertencias de seguridad antes de instalar, hacer conexiones o efectuar reparaciones en este equipo. El incumplimiento de estas advertencias puede causar lesiones personales y/o daños a la propiedad. Conserve todas las instrucciones para referencia futura.         Compruebe que el voltaje de la alimentación de CA local esté dentro del rango de entrada impreso en la etiqueta de especificaciones del adaptador de CA. Solo conecte el adaptador de CA a una toma compatible con conexión de tierra. Posicione el instrumento de tal forma que el adaptador de CA se pueda desconectar fácilmente de la toma de alimentación. Posicione el cable de alimentación de manera que no obstaculice el tránsito de las personas o cree un peligro de tropiezos. Utilice el equipo solo bajo las condiciones ambientales especificadas en las instrucciones del usuario. No opere el equipo en entornos peligrosos o explosivos. Desconecte el equipo de la red eléctrica antes de realizar una limpieza o un mantenimiento. La reparación del equipo solo debe ser realizada por personal autorizado. Balanzas Scout STX ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Balanzas Scout STX Guía de inicio rápido CONTROLES Funciones de los botones Pulsación breve: Enciende la balanza; Si la balanza está encendida, ajusta el cero Pulsación larga: Apaga la balanza Tara  Pantalla de aplicación principal Esta balanza utiliza una pantalla táctil, áreas táctiles y botones para control las funciones de la balanza. Aplicación Capacidad y legibilidad Campo de resultado: La información varía según la aplicación Stability (*), Net (NET), Gross (G) y/o indicadores de centro de cero (>0<) Toque g para cambiar la unidad Campos de referencia Ohaus Corporation www.ohaus.com Botones de aplicación: Las funciones varían según la aplicación iii Balanzas Scout STX Balanzas Scout STX Guía de inicio rápido CALIBRACIÓN Con la balanza apagada: Paso 1 Despeje el plato. Paso 2 Encienda la balanza Paso 3 Presione Menu Paso 4 Presione Calibration Paso 5 Seleccione el método de calibración preferido. Paso 6 Siga las instrucciones en la pantalla. Balanzas Scout STX iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Balanzas Scout STX Guía de inicio rápido OPERACIÓN Y APLICACIONES La balanza puede configurarse para operar en diversos modos de aplicación. Toque el botón superior izquierdo en el área de aplicación para seleccionar el modo. La balanza Scout STX incorpora las siguientes aplicaciones: Pesaje Recuento de piezas Pesaje en porcentaje Pesaje dinámico Pesaje de comprobación Retención de valor en pantalla Totalización Pesaje molar Ohaus Corporation www.ohaus.com v Determinación de densidad Balanzas Scout STX Balanzas Scout STX Guía de inicio rápido NAVEGACIÓN EN MENÚ Y PANTALLA Toda la navegación en el menú se realiza tocando la pantalla. Para acceder al menú, toque Menu en cualquier pantalla de inicio de aplicación. Aparece el menú principal, con botones para Volver atrás (Back) y Salir (Exit). Continúe tocando el elemento apropiado en la lista para desplazarse a través de los elementos de menú o pulse un botón para cambiar de ubicación. Comunicación: Toque para ver la configuración del dispositivo COM y la configuración de impresión. Datos GLP y GMP: Introduzca los datos de usuario para la trazabilidad. Restablecer valores de fábrica: Toque para restablecer los valores de fábrica. Bloqueo: Toque para acceder a la lista del menú de bloqueo. Calibración: Toque para ver las opciones de calibración. Configuración de la balanza: Toque para ver la configuración de la balanza. Unidades de peso: Toque para ver las unidades de peso. Mantenimiento de datos: Toque para ver las opciones de mantenimiento de datos. Balanzas Scout STX vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Balanzas Scout STX Guía de inicio rápido OPCIONES ADICIONALES  Conexión de la interfaz Utilice un kit de conectividad de interfaz opcional para conectar la balanza, ya sea a una computadora, a una impresora o a una OHAUS pantalla auxiliar. Conexión de interfaz en la parte trasera de la balanza: A continuación se indican los accesorios de kit de interfaz que están disponibles: RS232, Host USB, Dispositivo USB, Ethernet, Bluetooth*. Conexión de interfaz Conector de entrada de adaptador de CA Ranura de seguridad * Los kits de interfaz pueden variar de acuerdo a las regulaciones locales  Gancho para peso colgante El gancho para peso colgante está situado en el reverso de la tapa de la batería como se muestra a continuación. Para utilizar esta función, quite la tapa protectora de color rojo debajo para acceder a la abertura del peso colgante. Tapa protectora para peso colgante Gancho para peso colgante 0 Ohaus Corporation www.ohaus.com vii Balanzas Scout STX Balanzas Scout STX Guía de inicio rápido CUMPLIMIENTO El cumplimiento de las siguientes normas se indica mediante el marcado correspondiente en el producto. Marca Estándar Este producto cumple las directivas de la UE 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) y 2014/31/UE (NAWI). La Declaración de Conformidad de la UE está disponible en línea en www.ohaus.com/ce. Este producto cumple la directiva de la UE 2002/96/EC (WEEE). Deseche este producto de acuerdo con las normativas locales en el punto de recogida indicado para los equipos eléctricos y electrónicos. Para ver las instrucciones para su desecho en Europa, consulte www.ohaus.com/weee. AS/NZS 61000.6.1, AS/NZS 61000.6.3 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 UL Std. No. 61010-1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Para obtener información más detallada sobre la balanza, consulte el manual de instrucciones del producto. El manual de instrucciones puede obtenerse escaneando el código QR o descargando el manual desde la página de producto de la balanza Scout STX. Código QR: Vaya a www.ohaus.com para registrar la garantía de su producto. Página del producto: http://www.ohaus.com/ Balanzas Scout STX viii Ohaus Corporation www.ohaus.com Balances Scout STX Guide de démarrage rapide DÉBALLAGE Retirer avec soin la balance Scout et chacun des éléments de l'emballage. Remiser l’emballage afin de garantir un entreposage en sécurité et un transport ultérieur.  Masse d’étalonnage (uniquement pour les  Balance modèles jusqu'à 620 g de capacité)  Guide de démarrage  Couverture de gerbage et d’entreposage rapide (pas applicable pour les modèles 1 mg)  Carte de garantie  Adaptateur pour courant alternatif et prise de courant  Plateau CHOIX DE L’EMPLACEMENT Disposer sur une surface stable avec un espace suffisant. Éviter les courants d’air excessifs, les vibrations, les sources de chaleur ou des changements rapides de température. PRÉPARATION POUR l’UTILISATION Étape-1 Déverrouiller le verrou de transport rouge sur le socle de la balance Tourner l’indicateur de 90° dans le sens antihoraire. Etape-2 Etape-3 Étape-4 Installer le plateau Plateau rectangulaire : Placer diagonalement sur le socle et faire pivoter dans le sens antihoraire jusqu’au verrouillage. Plateau circulaire : Placer directement sur le socle. Raccorder l’alimentation électrique Raccorder l’adaptateur CA au connecteur femelle de la balance. Installation des piles Installer les quatre piles « AA » (LR6) (non inclues) en respectant la polarité comme indiqué dans le logement des piles. Vérifier le niveau de la balance Vérifier le niveau de la balance avant utilisation par réglage des pieds jusqu’à centrer la bulle d’air. Ohaus Corporation www.ohaus.com i Indicateur de verrouillage pour le transport Position verrouillée Position déverrouillée Connecteur femelle CA Logement des piles Compartment Balances Scout STX Balances Scout STX Guide de démarrage rapide MESURES DE SÉCURITÉ ATTENTION : Lire tous les avertissements de sécurité avant d’installer, de raccorder ou d’entretenir cet équipement. Ne pas se conformer à ces avertissements peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. Conserver toutes les instructions pour consultation future.  Vérifier que la tension de l’alimentation électrique CA locale correspond à la plage d’alimentation imprimée sur l’étiquette de l’adaptateur CA.   Uniquement raccorder l’adaptateur CA à une prise avec mise à la terre.  Positionner le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne représente pas un obstacle potentiel ou un risque de coupure.  Ne faire uniquement fonctionner l’équipement que dans les conditions ambiantes décrites dans les instructions d’utilisation.  Ne pas faire fonctionner l’équipement dans des environnements dangereux ou explosibles.  Débrancher l’équipement de l’alimentation électrique avant nettoyage ou entretien.  Il est nécessaire que l’entretien ne soit réalisé que par du personnel autorisé. Positionner l’équipement de façon à ce que l’adaptateur CA puisse facilement être débranché de la prise. Balances Scout STX ii Ohaus Corporation www.ohaus.com Balances Scout STX Guide de démarrage rapide COMMANDES Fonctions des boutons Zero/On Pression brève : Mise en service de la balance; SI la balance est sur On, remise à zéro Pression longue : Mise à l’arrêt de la balance Tare Tare  Écran de l’application principale Cette balance est pourvue d’un écran tactile. De zones tactiles et de boutons pour commander les fonctions de la balance. Application Capacité et précision de lecture Champ de résultat: Indicateurs de stabilité (*), net (NET), brut (G) et/ou de valeur zéro (>0<) L’information varie selon l'application Toucher g de changer l'unité Champs de référence Ohaus Corporation www.ohaus.com Boutons d'application: Fonctions varient selon l'application iii Balances Scout STX Balances Scout STX Guide de démarrage rapide ÉTALONNAGE Avec la balance éteinte: Étape-1 Nettoyer le plateau. Étape-2 Mettre la balance en marche Étape-3 Appuyer sur menu Étape-4 Appuyer sur étalonnage Étape-5 Choisir la méthode d'étalonnage préféré. Étape-6 Suivre les instructions à l'écran. Balances Scout STX iv Ohaus Corporation www.ohaus.com Balances Scout STX Guide de démarrage rapide FONCTIONNEMENT ET APPLICATIONS On peut configurer la balance pour fonctionner suivant différents types d'application. Appuyer sur le bouton en haut à gauche dans la zone d'application pour choisir le mode. La balance Scout STX comprend les applications suivantes: Pesée Comptage de pièces Pesée en pourcentage Pesée dynamique Pesage de contrôle Maintien de l'affichage Récapitulation Pesée moléculaire Détermination de la densité Pesée [wWeIGH] 1. Appuyer sur le bouton Zéro/Marche pour mettre la balance en marche. 2. Sélectionner Pesée (application par défaut) en appuyant et maintenant la touche Mode. 3. Appuyer Tare ou Zéro le cas échéant pour commencer. 4. Disposer les objets sur le plateau pour afficher le poids. Une fois stabilisé, le symbole * est affiché à l’écran. L’écran indique ensuite le poids de l’échantillon. Ohaus Corporation www.ohaus.com v Balances Scout STX Balances Scout STX Guide de démarrage rapide MENU ET ÉCRAN DE NAVIGATION Toute la navigation du menu est effectuée en touchant l'écran. Pour entrer dans le menu, appuyer sur Menu à partir de l’écran principal d’une application. Le menu principal est affiché, avec des boutons pour Retour et Sortie. Continuer à appuyer sur l’élément approprié de la liste pour accéder aux éléments du menu ou toucher un bouton pour changer d'emplacement. Étalonnage Toucher pour afficher les options de calibrage. Communication Toucher pour afficher les paramètres du périphérique de communication et les paramètres d'impression. Données GLP et GMP: Saisir les données utilisateur pour la traçabilité. Configuration de la balance: Toucher pour afficher les réglages de balance. Unités de mesure: Toucher pour afficher les unités de mesure. Stockage des données Toucher pour afficher les options de maintenance de données. Balances Scout STX Retour aux paramètres d'usine: Toucher pour revenir aux paramètres d'usine. Verrouillage: Toucher pour accéder à la liste du menu de verrouillage. vi Ohaus Corporation www.ohaus.com Balances Scout STX Guide de démarrage rapide ACCESSOIRES SUPPLÉMENTAIRES  Interface de connexion Interface de connexion à Utiliser une interface de connexion en option pour larrière de la balance: connecter la balance soit à un ordinateur, une imprimante ou un OHAUS écran. Ci-dessous les accessoires de l’interface de connexion disponibles : RS232, USB Host, Clef USB, Ethernet, Bluetooth*. Cran d’arrêt Interface de connexion Connecteur femelle adaptateur CA * L’interface de connexion peut varier selon les réglementations locales  Pesée sous crochet La pesée sous crochet se situe sur la face opposée du capot du logement des piles comme indiqué ci-dessous Pour utiliser cet accessoire, ôter la couverture de protection rouge pour l’ouverture de la pesée suspendue. La couverture de protection de la pesée suspendue. Crochet de pesée suspendue Ohaus Corporation www.ohaus.com vii Balances Scout STX Balances Scout STX Guide de démarrage rapide CONFORMITÉ La conformité en vertu des normes suivantes est indiquée par les logos apposes sur le produit Logo Norme Le présent produit est conforme aux Directives 2014/30/UE (EMC), 2014/35/UE (LVD) et 2014/31/UE (NAWI). La déclaration de conformité UE est disponible en ligne sur le site www.ohaus.com/ce. Le présent produit est conforme à la Directive 2002/96/CE (WEEE). Éliminer ce produit conformément aux réglementations locales au point de collecte spécifié pour les équipements électriques et électroniques. Pour les instructions relatives à l’élimination de ce produit en Europe, se reporter au site www.ohaus.com/weee. AS/NZS 61000.6.1, AS/NZS 61000.6.3 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 UL Std. No. 61010-1 MANUEL D’INSTRUCTIONS Pour de plus amples informations sur la balance, se reporter au manuel d’instructions. On peut obtenir le manuel d’instructions soit par balayage du code QR code ou en se rendant sur la page produit Scout STX pour le télécharger. QR Code: Se rendre sur www.ohaus.com pour enregistrer la garantie du produit. Page produit: http://www.ohaus.com/ *30269067* Balances Scout STX www.ohaus.com P/N 30269067 D viii Ohaus Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Ohaus STX422 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido