Samsung RS25H5A08SG Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Refrigerator
User manual
RS25H5A*
Free Standing Appliance
Untitled-5 1 2018-05-04  11:08:13
English2
Contents
Contents
Safety information 3
Important safety symbols and precautions: 5
Severe warning signs for transportation and site 6
Critical installation warnings 7
Installation cautions 10
Critical usage warnings 11
Usage cautions 16
Cleaning cautions 19
Critical disposal warnings 21
Additional tips for proper usage 22
Saving Energy Tips 23
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as 23
Instructions about the WEEE 24
Installation 25
Refrigerator at a glance 25
Step-by-step installation 26
Operations 44
Feature panel 44
Special features 47
Maintenance 48
Handle and care 48
Cleaning 50
Troubleshooting 51
General 51
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? 53
Untitled-5 2 2018-05-04  11:08:13
English 3
Safety information
Before using your new Samsung Refrigerator, please read this
manual thoroughly to ensure that you know how to operate the
features and functions that your new appliance offers safely and
efciently.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities,
or those who lack experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning the use of the
appliance by a person responsible for their safety.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not
cover all possible conditions and situations that may occur.
It is your responsibility to use common sense, caution, and care
when installing, maintaining, and operating your appliance.
Because these following operating instructions cover various
models, the characteristics of your refrigerator may differ slightly
from those described in this manual and not all warning signs may
be applicable. If you have any questions or concerns, contact your
nearest service center or nd help and information online at www.
samsung.com.
R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor
label on the rear of the appliance or the rating label inside the
fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator. When
this product contains ammable gas (Refrigerant R-600a), contact
your local authority in regard to safe disposal of this product.
Safety information
Untitled-5 3 2018-05-04  11:08:13
Safety information
English4
Safety information
In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture
if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the room
in which the appliance may be sited depends on the amount of
refrigerant used.
Never start up an appliance showing any signs of damage. If in
doubt, consult your dealer. The room must be 1 m
3
in size for
every 8 g of R-600a refrigerant inside the appliance.
The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on
the identication plate inside the appliance.
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye
injury. When refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked
ames and move anything ammable away from the product and
ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in re or explosion.
Warning; Risk of re / ammable materials
Untitled-5 4 2018-05-04  11:08:14
English 5
Safety information
Important safety symbols and precautions:
Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety
symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury,
property damage, and/or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury
and/or property damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benet from the
refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Untitled-5 5 2018-05-04  11:08:14
Safety information
English6
Safety information
Severe warning signs for transportation and site
WARNING
When transporting and installing the appliance,care should be
taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are
damaged.
- Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause
an eye injury. If a leak is detected, avoid any naked ames
or potential sources of ignition and air the room in which the
appliance is standing for several minutes.
- This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant
(R-600a), a natural gas with high environmental compatibility
that is, however, also combustible. When transporting and
installing the appliance, care should be taken to ensure that no
parts of the refrigerating circuit are damaged.
When transporting and installing the refrigerator, do not touch the
water hose on the back side of the refrigerator.
Untitled-5 6 2018-05-04  11:08:14
English 7
Safety information
Critical installation warnings
WARNING
Do not install the refrigerator in a damp location or place where it
may come in contact with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric
shock or re.
Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the
heat from stoves, room heaters, or other appliances.
Do not plug several appliances into the same multiple power strip.
The refrigerator should always be plugged into its own individual
electrical outlet which has a voltage rating that matches the
voltage listed on the refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents
overloading of house wiring circuits, which could cause a re
hazard from overheated wires.
If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock of re.
Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along
its length or at either end.
Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on
it.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy
object on the power cord, insert the power cord between objects,
or push the power cord into the space behind the appliance.
When moving the refrigerator, be careful not to roll over or
damage the power cord.
- This may result in an electric shock or re.
Untitled-5 7 2018-05-04  11:08:14
Safety information
English8
Safety information
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.
Always grip the plug rmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, re, and/or
electric shock.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
ammable propellant in this appliance.
Do not install this appliance near a heater or inammable material.
Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or re.
This refrigerator must be properly located and installed in
accordance with the instructions in this manual before you use it.
Connect the power plug in the proper position with the cord
hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get
cut off and cause a re or electric shock.
Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the
back of the refrigerator.
Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the
packing materials on his or her head.
The appliance must be positioned so that the plug is accessible
after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock or re due to
electric leakage.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a
location exposed to direct sunlight and water (rain drops).
- Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric
shock or re.
Untitled-5 8 2018-05-04  11:08:14
English 9
Safety information
If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as
laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals,
metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in an electric shock, re, problems with the
product, or injury.
You need to remove all the protective plastic lm before you
initially plug the product in.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the snap rings used for door adjustment or the water tube clips.
- There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap
ring or water tube clip. Keep the snap rings and water tube clips
out of children’s reach.
The refrigerator must be safely grounded.
- Always make sure that you have grounded the refrigerator
before attempting to investigate or repair any part of the
appliance. Power leakages can cause severe electric shock.
Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning
attractors as an electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power
leakages or electric shocks caused by current leakage from the
refrigerator.
- This may result in an electric shock, re, explosion, or problems
with the product.
Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a
damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Untitled-5 9 2018-05-04  11:08:14
Safety information
English10
Safety information
If the power cord is damaged, have it replaced immediately by the
manufacturer or one of its service agents.
The fuse on the refrigerator must be changed by a qualied
technician or service company.
- Failing to do so may result in an electric shock or personal
injury.
When positioning the appliance, ensure the supply cord is not
trapped or damaged.
Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power
supplies at the rear of the appliance.
Installation cautions
CAUTION
Allow sufcient space around the refrigerator and install it on a
at surface.
- If your refrigerator is not level, cooling efciency and durability
can be declined.
- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or
mounting structure clear of obstructions.
Allow the appliance to stand for 2 hours before loading foods after
installation and turning on.
We strongly recommend you have a qualied technician or service
company install the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, explosion,
problems with the product, or injury.
Untitled-5 10 2018-05-04  11:08:14
English 11
Safety information
Critical usage warnings
WARNING
Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and
cause personal injury and/or material damage.
Do not insert hands, feet or metal objects (such as chopsticks, etc.)
into the bottom or the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in
the freezer with wet hands.
- This may cause frostbite.
Do not put a container lled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Do not keep volatile or ammable objects or substances (benzene,
thinner, propane gas, alcohol, ether, LP gas, and other such
products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in re or explosion.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
- Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the
doors and cabinet are necessarily small. Be careful when you
open the doors if children are in the area.
Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury
may occur.
Do not let children go inside the refrigerator. They could become
trapped.
Untitled-5 11 2018-05-04  11:08:14
Safety information
English12
Safety information
Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
Do not store pharmaceutical products, scientic materials, or
temperature sensitive products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be
stored in the refrigerator.
Do not place or use electrical appliance inside the refrigerator/
freezer, unless they are of a type recommended by the
manufacturer.
If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug
immediately and contact your Samsung Electronics service center.
If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
Do not leave the doors of the refrigerator open while the
refrigerator is unattended and do not let children enter inside the
refrigerator.
Do not allow babies or children go inside the drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or personal
injury.
Do not overll the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause
personal injury or material damage.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface
of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an
electric shock, re, or problems with the product.
Untitled-5 12 2018-05-04  11:08:14
English 13
Safety information
Do not use or place any substances sensitive to temperature such
as ammable sprays, ammable objects, dry ice, medicine, or
chemicals near or inside of the refrigerator.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do
not place a lighted candle in the refrigerator for removing bad
odours.
- This may result in an electric shock or re.
Fill the water tank, ice tray and water cubes only with potable
water (mineral water or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice or sports drink, this may
damage the refrigerator.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as
laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals,
metal objects, etc.) on the appliance. This may result in an electric
shock, re, problems with the product, or injury. Do not put a
container lled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Do not use mechanical devices or any other means to accelerate
the defrosting process, other than those recommended by the
manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
Do not put fridge shelf in upside down. Shelf stopper could not
work.
- It may cause a personal injury because of glass shelf drop.
Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the
doors and cabinet are necessarily small. Be careful when you open
the doors if children are in the area.
Untitled-5 13 2018-05-04  11:08:14
Safety information
English14
Safety information
If a gas leak is detected, avoid any naked ames or potential
sources of ignition, and air the room in which the appliance is
standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in explosion or re.
Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its
service agents.
Bottles should be stored tightly together so that they do not fall
out.
This product is intended only for the storage of food in a domestic
environment.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator
yourself.
Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a
standard fuse.
If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact
your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, problems
with the product, or injury.
If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your
nearest service center.
If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the
refrigerator immediately and contact your Samsung Electronics
service center.
- Failing to do so may result in an electric or re hazards.
Pull the power plug out of the socket before changing the interior
lamps of the refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
Untitled-5 14 2018-05-04  11:08:14
English 15
Safety information
If you experience difculty changing a non-LED light, contact a
Samsung service center.
If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the
Lamp Covers and LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
Plug the power plug into the wall socket rmly.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose
wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Untitled-5 15 2018-05-04  11:08:14
Safety information
English16
Safety information
Usage cautions
CAUTION
Do not refreeze thawed food.
- Frozen and thawed food will develop harmful bacteria faster
than fresh.
- The second thaw will break down even more cells, leaching out
moisture and changing the integrity of the product.
Do not thaw meat at room temperature.
- Safety will depend on whether the raw product was handled
properly.
Do not place glass bottles or carbonated beverages into the
freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in
injury.
Use only the ice maker provided with the refrigerator.
Have the refrigerator’s water supply connected only to a potable
water supply. To operate the ice maker properly, water pressure of
20 ~ 125 psi (138 ~ 862 kPa) is required. If you will be away from
home for a long period of time (on vacation, for example) and
won’t be using the water or ice dispensers, close the water valve.
- Otherwise, water leakage may occur.
If you won’t be using the refrigerator for a very long period of
time, (3 weeks or more) empty the refrigerator including the ice
bucket, unplug it, close the water valve, wipe excess moisture
from the inside walls, and leave the doors open to prevent odors
and mold.
To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the
refrigerator as this can obstruct free air circulation in the
refrigerator compartment.
Untitled-5 16 2018-05-04  11:08:14
English 17
Safety information
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before
putting it into the refrigerator.
- Please observe maximum storage times and expiration dates of
frozen goods.
- There is no need to disconnect the refrigerator from the power
supply if you will be away for less than three weeks. However,
if you will be away for more than three weeks, remove all the
food and ice in the ice bucket, unplug the refrigerator, close the
water valve, wipe excess moisture from the inside walls, and
leave the doors open to prevent odors and mold.
Service Warranty and Modication.
- Any changes or modications performed by a 3rd party on this
nished appliance are not covered under Samsung warranty
service, nor is Samsung responsible for safety issues that result
from 3rd party modications.
Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the
refrigerator can be over cooled. If a cooling period lasts too
long, the water lter may break and cause water leakage.
Use only the ice-maker provided with the refrigerator.
Wipe excess moisture from the inside and leave the doors open.
- Otherwise, odor and mold may develop.
If the refrigerator is disconnected from the power supply, you
should wait for at least ve minutes before plugging it back in.
If you have a long vacation planned or do not intend to use the
refrigerator for a long period of time, (3 weeks or more) empty the
refrigerator including the ice bucket, pull out the power plug, close
the water valve, wipe excess moisture from the inside walls, and
leave the doors open to prevent odors and mold.
When the refrigerator got wet by water, pull out the power plug
and contact your Samsung Electronics service center.
Untitled-5 17 2018-05-04  11:08:14
Safety information
English18
Safety information
Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property
damage.
Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap
water, mineral water, or puried water).
- Do not ll the tank with tea or a sports drink. This may damage
the refrigerator.
Be careful that your ngers are not caught in.
If the refrigerator is ooded, make sure to contact your nearest
service center.
- There is a risk of electric shock or re.
Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil
can solidify, making it foul-tasting and difcult to use. In addition,
the open container can leak and the leaked oil can cause the door
bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the
container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc.
Untitled-5 18 2018-05-04  11:08:14
English 19
Safety information
Cleaning cautions
CAUTION
Do not spray water directly on the inside or outside the
refrigerator.
- There is a risk of re or electric shock.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad
odors.
- This may result in an electric shock or re.
Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
If any foreign substance such as water has entered the appliance,
unplug the power plug and contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from
the power plug blades. Do not use a wet or damp cloth when
cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of re or electric shock.
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Do not use benzene, thinner, or Clorox, Chloride for cleaning.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a
re.
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance
from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm
water to clean the refrigerator.
Untitled-5 19 2018-05-04  11:08:14
Safety information
English20
Safety information
Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays,
scouring cleansers, ammable uids, muriatic acid, cleaning
waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing
petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet),
plastic parts, door and interior liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
Do not clean glass shelves or covers with warm water when they
are cold. Glass shelves and covers may break if exposed to sudden
temperature changes or impacts such as bumping or dropping.
Untitled-5 20 2018-05-04  11:08:14
English 21
Safety information
Critical disposal warnings
WARNING
Please dispose of the packaging material from this product in an
environmentally friendly manner.
Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are
damaged prior to disposal.
R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor
label on the rear of the appliance or the rating label inside the
fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator. If this
refrigerator contains ammable gas (Refrigerant R-600a), contact
your local authority in regard to safe disposal of this product.
When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals
and door latch so that small children or animals cannot become
trapped inside. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance. If trapped inside, a child may get
hurt or suffocate to death.
- If trapped inside, the child may become injury and suffocate to
death.
Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation
material require a special disposal procedure. Please contact your
local authorities in regard to the environmentally safe disposal of
this product.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as
packaging materials can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could
suffocate.
Untitled-5 21 2018-05-04  11:08:15
Safety information
English22
Safety information
Additional tips for proper usage
In the event of a power failure, call the local ofce of your electric
company and ask how long the failure is going to last.
- Most power failures that are corrected in an hour or two will
not affect your refrigerator temperatures. However, you should
minimize the number of door openings while the power is off.
- Should the power failure last more than 24 hours, remove and
discard all frozen food.
The refrigerator might not operate consistently (frozen contents
can thaw or temperatures can become too warm in the frozen
food compartment) if sited for an extended period of time in a
location where ambient air temperatures are constantly below the
temperatures for which the appliance is designed.
In case of particular foods, keeping it under refrigeration can have
a bad effect on preservation due to its properties.
Your appliance is frost free, which means there is no need
to manually defrost your appliance. This will be carried out
automatically.
Temperature rise during defrosting complies with ISO
requirements. If you want to prevent an undue rise in the
temperature of frozen food while the appliance defrosts, wrap the
frozen food in several layers of newspaper.
Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
The temperature of two star section (sections) or compartment
(compartments) which have two star symbol ( ) is slightly higher
than other freezer compartment (compartments).
The two star section (sections) or compartment (compartments) is
(are) based on the instruction and/or the condition as delivered.
Untitled-5 22 2018-05-04  11:08:15
English 23
Safety information
Saving Energy Tips
Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation.
Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it
near a direct source of heat (a radiator, for example).
Not to block any vents and grilles is recommended for energy
efciency.
Allow warm food to cool down before placing it in the appliance.
Put frozen food in the refrigerator to thaw. You can then use
the low temperatures of the frozen products to cool food in the
refrigerator.
Do not keep the door of the refrigerator open for too long when
putting food in or taking food out. The shorter the time the door is
open, the less frost build-up you’ll have in the freezer.
It is recommended to install the refrigerator with clearance to the
back and sides. This will help reduce power consumption and keep
your energy bills lower.
For the most efcient use of energy, please keep the all inner
ttings such as baskets, drawers, shelves on the position supplied
by manufacturer.
This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as
staff kitchen areas in shops, ofces and other working
environments;
farm houses and by clients in hotels, motels and other residential
type environments;
bed and breakfast type environments;
catering and similar non-retail applications.
Untitled-5 23 2018-05-04  11:08:15
Safety information
English24
Safety information
Instructions about the WEEE
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates
that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from
other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government ofce, for details
of where and how they can take these items for environmentally
safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product and its
electronic accessories should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
Untitled-5 24 2018-05-04  11:08:15
English 25
Installation
Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and
to prevent accidents before using it.
WARNING
Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.
Any servicing must be performed by a qualied technician.
Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations.
To prevent electric shock, unplug the power cord before servicing or replacements.
Refrigerator at a glance
The actual appearance of your refrigerator may differ, depending on the model and the
country.
04
01
03
02
05
06
07
08
01 Ice maker 02 Ice maker bucket
03 Freezer door bin 04 Freezer shelves
05 Freezer drawer 06 Fridge shelves
07 Fridge door bin 08 Fridge drawer
Installation
Untitled-5 25 2018-05-04  11:08:15
Installation
English26
Installation
Step-by-step installation
STEP 1 Select a site
Site requirements:
Solid, level surface without carpeting or ooring that may obstruct ventilation
Away from direct sunlight
Adequate room for opening and closing the door
Away from a heat source
Room for maintenance and servicing
Temperature range: between 10 °C and 43 °C
Effective temperature range
The refrigerator is designed to operate normally in the temperature range specied by its
class rating.
Class Symbol
Ambient Temperature range (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Extended Temperate SN +10 to +32 +10 to +32
Temperate N +16 to +32 +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38 +18 to +38
Tropical T +16 to +43 +18 to +43
NOTE
The cooling performance and power consumption of the refrigerator may be affected
by the ambient temperature, the door-opening frequency, and the location of the
refrigerator. We recommend adjusting the temperature settings as appropriate.
Untitled-5 26 2018-05-04  11:08:15
English 27
Installation
Clearance
See the pictures and table below for space requirements for installation.
A
B
C
D
Depth “A” 919
Width “B” 908
Height “C” 1740
Overall Height “D” 1776
(unit: mm)
05
07
06
01
02 02
03
04
01 more than 50 mm recommended
02 135°
03 334 mm
04 1577 mm
05 747 mm
06 31 mm
07 1295 mm
NOTE
The measurements in the above table may differ, depending on the measuring method.
Untitled-5 27 2018-05-04  11:08:15
Installation
English28
Installation
STEP 2 Flooring
The surface to install the refrigerator
must support a fully loaded refrigerator.
To protect the oor, put a large piece
of cardboard on each leg of the
refrigerator when you move it for
installation.
Once the refrigerator is in its nal
position, do not move it unless
necessary to protect the oor. If you
have to, use a thick paper or cloth such
as old carpets along the movement
path.
NOTE
If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see the STEP 3 Door
removal for entrance section.
Untitled-5 28 2018-05-04  11:08:16
English 29
Installation
STEP 3 Door removal for entrance
If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, follow these
instructions:
Tools required (not provided)
These tools are used for removing the doors.
Phillips screwdriver Flat-head
screwdriver
Socket spanner
(10 mm)
Allen spanner
(5 mm)
To detach the door
Make sure that you lift the door straight up so the hinges are not bent or broken.
Be careful not to pinch wire harness on the door.
Place doors on a protected surface to prevent scratching or damage.
If necessary, have two people disassemble the doors.
1. With the doors closed, use a Phillips
screwdriver to remove the 3 screws in
the top cover.
NOTE
Be careful not to damage the sensor
harness with the top cover.
Untitled-5 29 2018-05-04  11:08:16
Installation
English30
Installation
2. For the right side door, disconnect the
wire connector. Use a 10 mm socket
wrench to unscrew the 3 hinge bolts
on both doors, and then remove the
hinges.
CAUTION
Do not remove both doors
simultaneously. Make sure to remove
one door at a time. Otherwise, one of
the doors may fall and cause physical
injury.
Make sure the refrigerator is off before
disconnecting the connectors.
3. Open the door, and then remove the
door from the lower hinge by carefully
lifting it up.
Untitled-5 30 2018-05-04  11:08:16
English 31
Installation
4. Remove the lower hinge from the lower
hinge bracket by lifting the lower hinge
up in the direction of the arrow.
To reattach the doors
Once the refrigerator is in or near its nal location, re-attach the doors by following the
directions in the reverse order of removal.
1. Insert the lower hinges into the lower
hinge brackets.
2. Insert the doors onto the lower hinges.
Untitled-5 31 2018-05-04  11:08:17
Installation
English32
Installation
3. Attach the hinges to the doors. Use a 10
mm socket wrench to screw the 3 hinge
bolts on both doors. Then, for the right
side door, connect the wire connector.
4. With the doors closed, use a Phillips
screwdriver to fasten the 3 screws to
the top cover.
Untitled-5 32 2018-05-04  11:08:17
English 33
Installation
STEP 4 Adjust the levelling legs
Make sure the refrigerator is level so that you can make nal adjustments. Use a level
to test if the refrigerator is level both side to side and back to front. If the refrigerator is
not level, you will not be able to get the doors perfectly even, which may cause moisture
condensation and increased energy bills.
Before levelling the refrigerator, remove the front legs cover.
Open both the freezer and fridge doors.
Unscrew the three screws holding the
front legs cover in place by turning them
counter-clockwise. When the screws are
loose, remove the front legs cover.
When the freezer is lower than the fridge.
Insert a at-head screwdriver into a slot on the freezer leg, and then turn it clockwise.
When the fridge is lower than the freezer.
Insert a at-head screwdriver into a
slot on the fridge leg, and then turn it
clockwise.
Untitled-5 33 2018-05-04  11:08:17
Installation
English34
Installation
STEP 5 Making minor adjustments between doors
A level refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even. Make sure your
refrigerator is level before you begin. If you need help levelling, review the previous
section on levelling the refrigerator.
The process for adjusting each door is the
same. Open the doors and adjust them, one
at a time, as follows:
B
C
A
1. Unscrew the nut (A) from the lower
hinge until it reaches the upper end of
the bolt (B).
NOTE
When you release the nut (A), use the
provided hex wrench (C) to loosen the bolt
(B) in a counter-clockwise direction. You
should then be able to unscrew the nut
with your ngers.
2. Adjust the height difference between
the doors by turning the bolt clockwise
or counter clockwise.
NOTE
When you turn clockwise, the door will
move up.
Untitled-5 34 2018-05-04  11:08:18
English 35
Installation
C
A
B
3. After adjusting the doors, turn the nut
(A) clockwise until it reaches the lower
end of the bolt (B), then tighten the bolt
(B) again with the hex wrench (C) to x
the nut in place.
NOTE
If you do not secure the nut rmly, the
bolt may release.
Untitled-5 35 2018-05-04  11:08:18
Installation
English36
Installation
STEP 6 Attach the handles
If you need to remove the refrigerator’s doors to move it into place, install the handles
after you put the doors back on. Take the handles out of the right side door.
NOTE
The handles are included in the package.
Orient each handle so that the end with the sticker attached is at the top and the holes
with the tightening screws are facing each other. Then, follow the directions below to
install each handle.
Fix the handles to the doors by sliding
them down rmly.
Untitled-5 36 2018-05-04  11:08:19
English 37
Installation
STEP 7 Connect to a water source
Connect the water line to the ice maker. For the ice maker to operate properly, a water
pressure of 20-125 psi is required.
CAUTION
New hose-sets supplied with the appliance are to be used and old hose-sets should not be
reused.
The water line installation is not covered by the Warranty of this product. Read
carefully through these instructions to protect your property and prevent possible
damage.
Banging pipes (water banging in the pipes) can cause damage to the refrigerator, and
lead to water leakage or ooding. If you encounter this problem, contact a plumber for
professional assistance.
To prevent burns and product damage, do not connect the water line to a hot water
source.
Do not install the water line in areas where temperatures fall below the freezing point.
When using any electrical device (such as a motorised drill) during installation, be sure
the device is insulated and properly grounded to prevent electric shock.
All installations must be in accordance with local plumbing code requirements.
The water lter must be replaced as instructed by the manufacturer or the retailer.
To purchase additional water lters, contact the manufacturer or the retailer of the
lter.
Make sure the water ltering hose is connected to a cold, potable water source pipe.
Connecting to the hot water pipe may cause the water lter to malfunction.
NOTE
You can purchase the water line installation kit from your retailer. We recommend
using a kit that contains copper tubing and a 6 mm compression nut.
In an area with low water pressure (below 20 psi), you can install a booster pump to
compensate for the low pressure.
To assemble the water line installation kit
A
B
C
1. Shut off the main water source.
2. Insert the pipe clamp (B) and the shut-
off valve (C) into the cold water line (A).
Untitled-5 37 2018-05-04  11:08:19
Installation
English38
Installation
A
B
3. Connect the water line installation kit
(A) to the shut-off valve (B).
To connect the water line to the refrigerator
WARNING
Make sure to connect the water line only to a potable water source.
There are several items you must purchase to complete this connection. You may nd
these items sold as a kit at your local hardware store.
Copper Tubing
6.35 mm copper tubing
6.35 mm compression nut (1 pc)
Ferrule (2 pc)
Plastic Tubing
6.35 mm plastic tubing Moulded end (Bulb)
6.35 mm compression nut (1 pc)
A
01
02
03 08
04
05
06
07
B
A. Refrigerator
B. Household water supply line
01 Compression nut (6.35 mm) (Not
supplied)
02 Ferrule (Not supplied)
03 Copper tubing (Not supplied)
04 Plastic tubing (Assembled)
05 Compression tting (Not supplied)
06 Moulded end (Bulb)
07 Compression nut (B) (6.35 mm) (Not
supplied)
08 Plastic tubing (A) (Not supplied)
Untitled-5 38 2018-05-04  11:08:19
English 39
Installation
1. Connect the household water line to the assembled compression tting.
- If you are using copper tubing, slip the compression nut (B) (not supplied) and
ferrule (not supplied) on the copper tubing (not supplied) as shown.
- If you are using plastic tubing (A), insert the moulded end (Bulb) of the plastic tubing
(A) into the compression tting.
CAUTION
If you use plastic tubing, (A) do not use it without the moulded end (Bulb).
2. Tighten the compression nut (B) onto the compression tting. Do not over-tighten the
compression nut (B).
3. Turn the water on and check for any leakage. If you nd water drops or leakage in
the connection areas, turn off the main water supply. Check the connections and, if
necessary, tighten.
4. After you turn on the refrigerator or replace new lter, let the ice maker make ice for
1 to 2 days. Over that period of time, throw out the rst 1 or 2 buckets of ice the ice
maker makes to ensure all impurities have been removed from the water line.
NOTE
If you have to relocate the refrigerator
after connecting the water line, make sure
the joined section of the water line must is
straight.
NOTE
If you have to repair or disassemble the water line, cut off 6.35 mm of the plastic
tubing to make sure you get a snug, leak-free connection.
Leaving the water line disconnected may cause the water valve to produce a buzzing
sound over time.
If water is not supplied to the refrigerator, make sure to turn the ice maker off.
Untitled-5 39 2018-05-04  11:08:20
Installation
English40
Installation
Water lter (not provided)
The water lter and the water lter installation kit containing necessary parts illustrated
in this section are not provided. You must purchase the water lter and the water lter
installation kit at a local Samsung service centre.
The water lter needs to be replaced:
About every 6 months
If the lter indicator lights up (applicable models only)
If water dispenses slowly
If ice cubes are formed smaller than usual
To connect to the water supply line
01
02
03
07
06
05
04
09
10
08
01 Cold water line
02 Pipe clamp
03 Plastic line
04 Compression nut
05 Compression sleeve
06 Packing nut
07 Shut off valve
08 Filter cartridge
09 Cartridge holder
10 Cut vertically by 90 degrees
1. Shut off the main water line and turn the ice maker off.
2. Locate the nearest cold potable water line.
3. Follow the instructions mentioned in the water lter installation kit.
4. After connecting the water line to the inlet of the cartridge holder with the plastic line
fully inserted, insert and tighten the lter cartridge.
5. Turn on the water line and ush 11 litres of water (approximately 6 minutes) through
the lter before use.
Untitled-5 40 2018-05-04  11:08:20
English 41
Installation
CAUTION
The water line must be connected
outside of the refrigerator.
Do not use copper lines.
If cutting the tubing for resizing,
make sure the ends of the tubing are
vertically clean cut.
CAUTION
Do not mount the water lter on any part
of the refrigerator. This may damage the
refrigerator.
Untitled-5 41 2018-05-04  11:08:20
Installation
English42
Installation
To connect the water line to the refrigerator
01
02
04
03
01 Cartridge holder
02 Plastic clip
03 Plastic line
04 Filter cartridge
1. Connect the plastic line from the rear of the refrigerator to the outlet of the cartridge
holder until the plastic line is fully inserted.
2. Clamp either ends of the cartridge holder using the plastic clips.
3. Turn the water line on and check for leaks.
CAUTION
Use only potable water.
The lter cartridge is not provided. You must purchase it at a local service centre.
When moving the refrigerator for line connection, use caution so that you don't step on
the power cord or water line (for the ice maker).
Untitled-5 42 2018-05-04  11:08:20
English 43
Installation
STEP 8 Initial settings
By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.
1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on.
2. Open the door, and check if the interior light lights up.
3. Set the temperature to the coldest, and wait for about an hour. Then, the freezer will be
slightly chilled, and the motor will run smoothly.
4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. Now the refrigerator is
ready for use. At the rst-time use, it takes 12 - 24 hours to form ice cubes. You are
recommended to wait for 48 hours after installation to dispense fresh water and cold
ice normally.
5. In order to assure the ice cube to be perfectly shaped, the Test Switch (A) should be
pressed 5 times.
A
Remove the ice maker bucket.
Put a tray on the shelf so that the
tray can hold spilled water from ice
maker. (More than 400 ml capacity
recommended)
Press Test Switch (A) 5 times to throw
out the air of water line.
STEP 9 Final check
When installation is complete, conrm that:
The refrigerator is plugged into an electrical outlet and grounded properly.
The refrigerator is installed on a at, level surface with a reasonable clearance from the
wall or the cabinet.
The refrigerator is level and is sitting rmly on the oor.
The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when
you open the door.
Untitled-5 43 2018-05-04  11:08:20
English44
Operations
Feature panel
01 02 03 04
01 Ice Maker 02 Freezer / Power Freeze
03 Fridge 04 Vacation
01 Ice Maker (3 sec)
Ice Maker
By default, the refrigerator is set to make ice with the corresponding
indicator on.
To disable this function, press and hold Ice Maker for 3 seconds.
We recommend disabling the function in the following cases:
If the water line is not connected properly.
The Ice maker bucket is already full of ice.
You want to save power consumption.
Operations
Untitled-5 44 2018-05-04  11:08:21
English 45
Operations
02 Freezer / Power Freeze (3 sec)
Freezer
The Freezer button can be used to set the freezer temperature.
CAUTION
To prevent system failure or food spoiling, do not set the
temperature to Colder in summer (above 35 °C).
Power Freeze
Power Freeze speeds up the freezing process at maximum fan speed.
The freezer keeps running at full speed for several hours and then
returns to the previous temperature.
To activate Power Freeze, press and hold Freezer for 3 seconds.
The corresponding indicator ( ) lights up, and the refrigerator will
speed up the freezing process for you.
To deactivate, press and hold Freezer for 3 seconds. The freezer
returns to the previous temperature setting.
To freeze large amounts of food, activate Power Freeze for at least
20 hours before putting food in the freezer.
The freezer keeps running at full speed for 50 hours and then
returns to the previous temperature.
NOTE
Using Power Freeze increases power consumption. Make sure you turn
it off and return to the previous temperature if you do not intend to
use it.
WARNING
Do not put glass bottles containing liquid in the freezer.
Untitled-5 45 2018-05-04  11:08:21
Operations
English46
Operations
03 Fridge
Fridge
To adjust the fridge temperature, press Fridge to select the
corresponding temperature.
CAUTION
In winter, do not set the temperature control to Coldest. This may
cause problems with the cooling performance.
In summer, do not set the temperature control to Colder. This may
also cause problems with the cooling performance.
04 Vacation (3 sec)
Vacation
If you are going on vacation or a business trip, or if you do not intend
to use the fridge for an extended time, use the Vacation mode.
To activate the Vacation mode, press and hold Vacation for 3
seconds. The Vacation On indicator ( ) turns on while the display
of the fridge temperatures will turn off. The fridge temperature
will be controlled under 15 °C, but the freezer remains active as
previously set.
To deactivate the Vacation mode, press and hold Vacation again
for 3 seconds. The fridge temperature will return to the previous
setting.
NOTE
Make sure to remove foods in the fridge compartment before using
the Vacation mode.
The Vacation mode will be disabled if you adjust the temperature.
Untitled-5 46 2018-05-04  11:08:21
English 47
Operations
Special features
The actual image and special functions of your refrigerator may differ, depending on the
model and the country.
Ice making
For rst-time use
Let the ice maker make ice for 1-2 days.
Discard the rst 1-2 buckets of ice to remove impurities in the water supply system.
A
If the auto ice maker does not make ice,
remove the Ice maker bucket and press
Test Switch (A) to check if the auto ice
maker operates properly.
To secure more storage space
9
To secure more space, turn off the ice
maker, remove the ice maker bucket (B),
and then remove the ice maker cover (A).
Untitled-5 47 2018-05-04  11:08:21
English48
Maintenance
Handle and care
Shelves (fridge/freezer)
Pull the shelf out as far as it goes. Then lift
it up and remove it.
Door bins
To remove a door bins, hold the front sides
of the bin and gently lift up to remove.
Maintenance
Untitled-5 48 2018-05-04  11:08:21
English 49
Maintenance
Drawers
To remove, pull the drawers out as far as
they go, and then lift up slightly and pull.
Ice maker bucket
If you do not use the ice maker for an extended period, ice may form clumps inside the
bucket. If this happens, remove and empty the ice maker bucket.
To remove the ice maker bucket, slightly
lift the front and pull out.
Untitled-5 49 2018-05-04  11:08:22
Maintenance
English50
Maintenance
Cleaning
Interior and exterior
WARNING
Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning
purposes. They may damage the surface of the refrigerator and cause a re.
Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock.
Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the
power plug terminals and contact points.
1. Unplug the power cord.
2. Use a moistened, soft, lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior
and exterior.
3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well.
4. Plug in the power cord.
Untitled-5 50 2018-05-04  11:08:22
English 51
Troubleshooting
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding
normal situations (No Defect Cases) will be charged to users.
General
Temperature
Symptom Possible causes Solution
Fridge/freezer does
not operate.
Fridge/freezer
temperature is warm.
Power cord is not plugged
in properly.
Properly plug in the power
cord.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature lower.
Refrigerator is located near
a heat source or direct
sunlight.
Keep the refrigerator away
from direct sunlight or a
heat source.
Not enough clearance
between refrigerator and
nearby walls or cabinets.
We recommend that the gap
between the refrigerator
and nearby walls (or
cabinets) is more than
50 mm.
The refrigerator is
overloaded. Food is
blocking the refrigerator
vents.
Do not overload the
refrigerator. Do not allow
food to block vents.
Fridge/freezer is
over-cooling.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature higher.
Interior wall is hot.
Refrigerator has heat-proof
piping in the interior wall.
To prevent condensation
from forming, the
refrigerator has heat-proof
piping in the front corners.
If the ambient temperature
rises, this equipment may
not work effectively. This is
not a system failure.
Troubleshooting
Untitled-5 51 2018-05-04  11:08:22
Troubleshooting
English52
Troubleshooting
Odour
Symptom Possible causes Solution
Refrigerator has
odours.
Spoiled food.
Clean the refrigerator and
remove any spoiled food.
Food with strong odours.
Make sure strong smelling
food is wrapped airtight.
Frost
Symptom Possible causes Solution
Frost around the
vents.
Food is blocking the vents.
Make sure no food blocks
the refrigerator vents.
Frost on interior
walls.
Door is not closed properly.
Make sure food does not
block the door. Clean the
door gasket.
Condensation
Symptom Possible causes Solution
Condensation forms
on the interior walls.
If door is left open, moisture
enters the refrigerator.
Remove the moisture and
do not leave a door open
for extended periods of
time.
Food with high moisture
content.
Make sure food is wrapped
airtight.
Untitled-5 52 2018-05-04  11:08:22
English 53
Troubleshooting
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to
normal sounds will be charged to the user.
These sounds are normal.
When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a
car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease.
Clicking!
or Chirping!
Buzzing!
While the fan is operating, these sounds may occur. When the refrigerator reaches the
set temperature, no fan sound will occur.
SSSRRR!
Whir!
During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds.
HiSS!
Untitled-5 53 2018-05-04  11:08:22
Troubleshooting
English54
Troubleshooting
As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes,
causing bubbling sounds.
Bubbling!
As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and
expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or
when electronic parts are working.
Cracking!
For ice maker models: When the water valve opens to ll the ice maker, buzzing
sounds may occur.
Due to pressure equalizing when opening and closing the refrigerator door, whooshing
sounds may occur.
Untitled-5 54 2018-05-04  11:08:23
Memo
Untitled-5 55 2018-05-04  11:08:23
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG customer care center.
Country Contact Center Web Site
PANAMA 800-0101
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DA68-03763B-01
Untitled-5 56 2018-05-04  11:08:23
Refrigerador
Manual del usuario
RS25H5A*
Electrodoméstico independiente
Untitled-6 1 2018-05-04  11:40:05
Español2
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad 3
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 5
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento 6
Advertencias muy importantes para la instalación 7
Precauciones para la instalación 10
Advertencias muy importantes para el uso 11
Precauciones de uso 15
Precauciones para la limpieza 18
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos 20
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado 21
Recomendaciones para el ahorro de energía 22
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como 22
Instrucciones acerca de WEEE 23
Instalación 24
Descripción breve del refrigerador 24
Instalación paso a paso 25
Funcionamiento 43
Panel de funciones 43
Funciones especiales 46
Mantenimiento 47
Manipulación y cuidado 47
Limpieza 49
Solución de problemas 50
General 50
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 52
Untitled-6 2 2018-05-04  11:40:05
Español 3
Información sobre seguridad
Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este
manual a n de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y
eciente.
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o por personas que
carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que se encuentren bajo la
supervisión o hayan recibido instrucciones de un responsable de su seguridad
sobre el uso del refrigerador.
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento
y experiencia, con la vigilancia adecuada o si han recibido la formación
pertinente.
No deje que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben efectuar
tareas de limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia.
Las Instrucciones y Advertencias de Seguridad Importantes en este manual no
cubren todas las condiciones y situaciones posibles que podrían ocurrir.
Es su responsabilidad utilizar el sentido común, la precaución y el cuidado
para la instalación, mantenimiento y operación del electrodoméstico.
Debido a que las siguientes instrucciones operativas abarcan diversos
modelos, las características de su refrigerador pueden diferir levemente
de aquellas descritas en este manual y no todas las señales de advertencia
pueden ser aplicables. Si tiene una consulta o inquietud, deberá contactar al
centro de servicios más cercano u obtener ayuda e información en el sitio
www.samsung.com.
Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor
en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del
refrigerador para constatar qué refrigerante fue utilizado en su refrigerador.
Si este producto contiene gas inamable (refrigerante R-600a), comuníquese
con las autoridades locales para desechar el producto en forma segura.
Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire inamable en caso de una
pérdida en el circuito del refrigerante, el tamaño del lugar en el que se coloca
el refrigerador depende de la cantidad de refrigerante utilizado.
Información sobre seguridad
Untitled-6 3 2018-05-04  11:40:05
Información sobre seguridad
Español4
Información sobre seguridad
Nunca debe poner en marcha un refrigerador que tenga signos de haber sido
dañado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor. El lugar debe
medir 1 m
3
por cada 8 g de refrigerante R-600a en el electrodoméstico.
La cantidad de refrigerante especíca de su electrodoméstico consta en la
placa de identicación que se encuentra en el interior.
Si el refrigerante sale por los tubos, podría incendiarse o dañar los ojos.
Si hay pérdida de refrigerante del tubo, manténgalo alejado de las llamas,
aparte cualquier material inamable del producto y ventile la habitación
inmediatamente.
- No seguir esta recomendación puede causar un incendio o una explosión.
Advertencia: riesgo de incendio/materiales inamables
Untitled-6 4 2018-05-04  11:40:06
Español 5
Información sobre seguridad
Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan
los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales graves,
daños a la propiedad y/o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales graves y/o
daños materiales.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener benecios del
refrigerador.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros
sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia
futura.
Untitled-6 5 2018-05-04  11:40:06
Información sobre seguridad
Español6
Información sobre seguridad
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
ADVERTENCIA
Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar
ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.
- La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si
se detecta una fuga, manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes
de inamación y ventile durante varios minutos el ambiente en el que se
encuentra la unidad.
- El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de
isobutano (R-600a), un gas natural con alta compatibilidad ambiental
que, no obstante, también es combustible. Al transportar e instalar el
electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas
del circuito del refrigerante.
Al transportar e instalar el refrigerador, no toque la manguera de agua de la
parte posterior del refrigerador.
Untitled-6 6 2018-05-04  11:40:06
Español 7
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para la instalación
ADVERTENCIA
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en
contacto con agua.
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas,
calefactores u otros electrodomésticos.
No enchufe varios electrodomésticos en la misma toma múltiple. El
refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo
voltaje nominal coincida con el que se especica en la placa de voltaje del
refrigerador.
- Así se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se sobrecarguen
los circuitos del cableado de la casa, lo cual podría provocar un riesgo de
incendio a causa del recalentamiento de los cables.
Si el tomacorriente está ojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su extensión
o en cualquiera de los extremos.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados
sobre él.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque
sobre él ningún objeto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia
el espacio que hay detrás del electrodoméstico.
Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de
alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-6 7 2018-05-04  11:40:06
Información sobre seguridad
Español8
Información sobre seguridad
Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre
sostenga el enchufe con rmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una
descarga eléctrica.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases
propelentes inamables en este electrodoméstico.
No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales
inamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de manera
apropiada de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la
parte posterior del refrigerador.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se coloca los materiales de
empaque en la cabeza.
El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al
enchufe después de la instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un
incendio debido a una fuga de electricidad.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, ni en
una ubicación expuesta directamente a la luz del sol o al agua (lluvia).
- El aislamiento deteriorado de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-6 8 2018-05-04  11:40:06
Español 9
Información sobre seguridad
Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el
Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales
como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el
producto por primera vez.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos
elásticos utilizados para el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de
agua.
- Existe riesgo de muerte por asxia si un niño se traga un anillo elástico o
una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del
tubo de agua fuera del alcance de los niños.
El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de
intentar examinar o reparar alguna pieza. Las fugas de energía pueden
provocar una descarga eléctrica grave.
Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras
posibles fuentes de atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga
de energía o descarga eléctrica provocada por fugas de corriente del
refrigerador.
- Esto podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas
con el producto.
Conecte bien el enchufe al tomacorriente. No utilice enchufes o cables de
alimentación dañados ni enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-6 9 2018-05-04  11:40:06
Información sobre seguridad
Español10
Información sobre seguridad
Si el cable de alimentación está dañado, solicite su reemplazo de inmediato al
fabricante o a uno de los agentes de servicio técnico.
El fusible del refrigerador debe ser reemplazado por un técnico calicado o
una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o
lesiones.
Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación
no esté atrapado ni dañado.
No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de
alimentación móviles en la parte trasera del electrodoméstico.
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
Deje espacio suciente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una
supercie plana.
- Si el refrigerador no está nivelado, la eciencia de enfriamiento y la
durabilidad pueden reducirse.
- Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la
estructura de montaje del electrodoméstico.
Antes de cargar alimentos, el electrodoméstico debe permanecer en posición
vertical durante 2 horas después de la instalación y su encendido.
Recomendamos que el refrigerador sea instalado por un técnico calicado o
una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios,
explosiones, problemas con el producto o lesiones.
Untitled-6 10 2018-05-04  11:40:06
Español 11
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar
lesiones personales o daños materiales.
No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (como palillos chinos, etc.)
en la parte inferior o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
- Algunos bordes losos podrían provocar lesiones personales.
No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en
este con las manos mojadas.
- Esto podría provocar quemaduras por frío.
No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No almacene sustancias u objetos volátiles o inamables (benceno, solvente,
gas propano, alcohol, éter, gas LP ni cualquier otro producto de este tipo) en el
refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y
el gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si
hay niños cerca.
No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimientos
de la puerta. Pueden producirse lesiones graves.
No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados.
Untitled-6 11 2018-05-04  11:40:06
Información sobre seguridad
Español12
Información sobre seguridad
No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas losas le provoquen lesiones.
No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales cientícos
ni productos sensibles a la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de
temperatura.
No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a
menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
En caso de sentir olor a fármacos o a humo, desconecte el enchufe de
inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el
Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
No deje las puertas del refrigerador abiertas si este no está siendo vigilado ni
permita que los niños ingresen en él.
No permita que los bebés ni los niños ingresen en el cajón.
- Esto puede provocar muerte por asxia debido al encierro o lesiones
personales.
No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones
personales o daños materiales.
No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la supercie del
electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una
descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como
pulverizadores inamables, objetos inamables, hielo seco, medicamentos o
productos químicos, cerca o dentro del refrigerador.
Untitled-6 12 2018-05-04  11:40:06
Español 13
Información sobre seguridad
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No
coloque velas encendidas en el refrigerador para quitar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Llene el tanque de agua, la charola para el hielo y los cubos de agua solamente
con agua potable (agua mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té, jugos ni bebidas isotónicas ya que podrían dañar
el refrigerador.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales
como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.). Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua
sobre el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el
proceso de descongelamiento que no sean aquellos recomendados por el
fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
No ponga el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no
funcionaría.
- Si se cae el estante de vidrio puede causar lesiones personales.
Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el
gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay
niños cerca.
Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignición
y ventile durante varios minutos la habitación en la que se encuentra el
electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
Untitled-6 13 2018-05-04  11:40:06
Información sobre seguridad
Español14
Información sobre seguridad
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus
agentes de servicio técnico.
Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se
caigan.
Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno
doméstico.
No intente reparar, desensamblar ni modicar el refrigerador por su cuenta.
No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.)
que no sea un fusible estándar.
Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su
Centro de Servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un
incendio, problemas con el producto o lesiones.
Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con su
Centro de Servicio más cercano.
En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo
de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un
Centro de Servicio de Samsung.
Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la
lámpara y las lámparas LED usted mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
Conecte bien el enchufe al tomacorriente.
Untitled-6 14 2018-05-04  11:40:06
Español 15
Información sobre seguridad
No utilice enchufes ni cables de alimentación dañados ni un tomacorriente
ojo.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
No vuelva a congelar alimentos descongelados.
- Los alimentos congelados y luego descongelados desarrollan bacterias
nocivas más rápidamente que los alimentos frescos.
- La segunda descongelación descompone aún más la estructura de las
células, con la consiguiente pérdida de humedad y la modicación de la
integridad del producto.
No descongele la carne a temperatura ambiente.
- La seguridad dependerá de si el producto crudo se trató de una manera
adecuada.
No coloque botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar
lesiones.
Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
El refrigerador solo debe estar conectado al suministro de agua potable.
Para que la fábrica de hielo funcione correctamente, se necesita una presión
de agua de 20 - 125 psi (138 ~ 862 kPa). Si no estará en su casa por un
período de tiempo prolongado (por ejemplo, de vacaciones) y no usará los
dispensadores de agua o hielo, cierre la válvula de agua.
- De lo contrario, pueden producirse fugas de agua.
Si no utilizará el refrigerador por un período de tiempo prolongado (3
semanas o más), debe vaciarlo (la cubeta de hielo incluida), desenchufarlo,
cerrar la válvula de agua, retirar el exceso de humedad de las paredes internas
y dejar las puertas abiertas para que no aparezcan olores y moho.
Untitled-6 15 2018-05-04  11:40:06
Información sobre seguridad
Español16
Información sobre seguridad
Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte
posterior del refrigerador, ya que pueden obstruir la libre circulación del
aire en el compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes
herméticos antes de almacenarlos en el refrigerador.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de
vencimiento de los alimentos congelados.
- No es necesario desenchufar el refrigerador si se ausentará menos de tres
semanas. Sin embargo, si se ausentará durante más de tres semanas, debe
retirar todos los alimentos y el hielo de la cubeta de hielo, desenchufar el
refrigerador, cerrar la válvula de agua, retirar el exceso de humedad de las
paredes internas y dejar las puertas abiertas para que no aparezcan olores
y moho.
Garantía de servicio y modicación.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las
modicaciones realizadas por un tercero a este electrodoméstico; Samsung
tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad
que puedan surgir a causa de modicaciones hechas por terceros.
No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa
de plástico, el refrigerador se puede sobrecongelar. Si el período de
enfriamiento es demasiado prolongado, el ltro de agua puede romperse y
provocar fugas de agua.
Utilice solamente la fábrica de hielo provista con el refrigerador.
Retire el exceso de humedad del interior del refrigerador y deje las puertas
abiertas.
- De lo contrario, pueden aparecer olores y moho.
Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos
cinco minutos antes de volver a enchufarlo.
Untitled-6 16 2018-05-04  11:40:06
Español 17
Información sobre seguridad
Si tiene planicado tomarse unas largas vacaciones o si el refrigerador no se
utilizará durante un tiempo prolongado (3 semanas o más), debe vaciarlo (la
cubeta de hielo incluida), desenchufarlo, cerrar la válvula de agua, retirar el
exceso de humedad de las paredes internas y dejar las puertas abiertas para
que no aparezcan olores y moho.
Si el refrigerador se moja, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de
Servicio de Samsung Electronics.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna supercie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable
(agua de la llave, agua mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té ni bebidas isotónicas. Esto podría dañar el
refrigerador.
Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados.
Si el refrigerador está lleno de agua, comuníquese con el Centro de Servicio
más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No guarde aceite vegetal en los compartimientos de la puerta del refrigerador.
El aceite puede solidicarse y modicar su sabor y la facilidad de uso.
Asimismo, el envase abierto puede gotear y el aceite vertido puede causar
grietas en el compartimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de
aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un
armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.
Untitled-6 17 2018-05-04  11:40:06
Información sobre seguridad
Español18
Información sobre seguridad
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse.
Si cualquier sustancia extraña, tal como agua, ingresa en el refrigerador,
desenchúfelo y comuníquese con su Centro de Servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de
las clavijas del enchufe. No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el
enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
No utilice benceno, solvente, Clorox ni cloruro para limpiarlo.
- Pueden dañar la supercie del electrodoméstico y provocar un incendio.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del
enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en
agua templada para limpiar el refrigerador.
Untitled-6 18 2018-05-04  11:40:06
Español 19
Información sobre seguridad
No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales,
limpiadores corrosivos, líquidos inamables, ácido clorhídrico, ceras
limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que
contengan petróleo en las supercies externas (puertas y paneles), piezas de
plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén
fríos. Los estantes y las cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a
cambios bruscos de temperatura o a impactos como golpes o caídas.
Untitled-6 19 2018-05-04  11:40:06
Información sobre seguridad
Español20
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
ADVERTENCIA
Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte
nocivo para el medio ambiente.
Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera
del refrigerador estén dañados antes de desecharlos.
Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor
en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del
refrigerador para constatar qué refrigerante fue utilizado en su refrigerador. Si
este refrigerador contiene gas inamable (Refrigerante R-600a), comuníquese
con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura.
Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las
puertas de manera tal que los niños pequeños o los animales no puedan
quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse
de que no jueguen con el electrodoméstico. Si queda atrapado dentro, un niño
puede lesionarse o asxiarse hasta morir.
- Si queda atrapado dentro, el niño puede resultar herido y asxiarse hasta
morir.
Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento
requieren un procedimiento especial para desecharlos. Comuníquese con las
autoridades locales para desechar este producto de manera que no resulte
nocivo para el medio ambiente.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que
pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asxiarse.
Untitled-6 20 2018-05-04  11:40:06
Español 21
Información sobre seguridad
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado
En caso de un corte de energía, comuníquese con la ocina local de su
compañía de electricidad y pregunte cuánto tiempo durará el corte.
- La mayoría de los cortes de energía que se solucionan dentro del lapso de
una o dos horas, no afectan las temperaturas del refrigerador. Sin embargo,
deberá abrir la puerta la menor cantidad de veces posible.
- Si el corte de energía dura más de 24 horas, deberá retirar y desechar toda
la comida congelada.
El refrigerador puede no funcionar de manera uniforme (el contenido puede
descongelarse o la temperatura en el compartimiento de comidas congeladas
puede elevarse) si se lo coloca durante un tiempo prolongado en un sitio
donde la temperatura del ambiente esté constantemente por debajo de las
temperaturas para las que está diseñado el electrodoméstico.
Algunos alimentos especiales, debido a sus características, pueden conservarse
mal durante la refrigeración.
El refrigerador es “no frost”, lo que signica que no es necesario descongelarlo
manualmente. Esto se hará de forma automática.
El aumento de la temperatura durante el descongelamiento cumple con los
requerimientos ISO. Si desea evitar un aumento excesivo en la temperatura de
los alimentos congelados mientras descongela el electrodoméstico, envuelva
los alimentos congelados con varias capas de papel de periódico.
No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
La temperatura de las secciones o compartimientos de dos estrellas con el
símbolo de las dos estrellas ( ) es ligeramente más elevada que la de otros
compartimientos del congelador.
Las secciones o compartimientos con dos estrellas se basan en la instrucción
y/o condición a la entrega.
Untitled-6 21 2018-05-04  11:40:07
Información sobre seguridad
Español22
Información sobre seguridad
Recomendaciones para el ahorro de energía
Instale el electrodoméstico en un ambiente fresco y seco con la ventilación
adecuada. Asegúrese de que no esté expuesto a la luz solar directa y nunca lo
coloque cerca de una fuente de calor directa (por ejemplo, un radiador).
Se recomienda no bloquear las ventilaciones ni las rejillas para una mejor
eciencia energética.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de colocarlos en el electrodoméstico.
Coloque los alimentos congelados en el refrigerador para descongelarlos.
Puede utilizar las temperaturas bajas de los productos congelados para enfriar
los alimentos en el refrigerador.
No mantenga la puerta del refrigerador abierta durante mucho tiempo cuando
coloque o retire alimentos. Cuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos
escarcha se acumulará en el congelador.
Se recomienda instalar el refrigerador dejando un espacio libre por la parte
trasera y los laterales. Esto ayudará a reducir el consumo de energía y
mantener bajo el gasto de las facturas de energía.
Para un uso más eciente de la energía, conserve todos los accesorios
internos, como cestas, cajones, estantes, en la misma posición en que los
suministró el fabricante.
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como
zonas de cocina de tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo
granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de
tipo residencial
hospederías
banqueterías y eventos en instalaciones similares
Untitled-6 22 2018-05-04  11:40:07
Español 23
Información sobre seguridad
Instrucciones acerca de WEEE
Disposición correcta de este producto (Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos - WEEE por sus siglas en inglés)
(Corresponde a países con sistemas de recolección separados)
Las marcas en el producto, los accesorios o las indicaciones reejan que el
producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo cargador, audífonos, cable
USB) no deberían desecharse con otros elementos del hogar al n de su vida
útil. Para evitar posibles daños al ambiente o a la salud debido al desecho
sin control de los desperdicios, deberán separase esos elementos de otro
tipo de desperdicios y reciclarlos en forma responsable a n de promover la
reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios particulares deberían contactar al comerciante minorista donde
adquirieron el producto, o a la ocina pública local, para obtener información
sobre dónde y cómo llevar estos artículos en forma segura desde el punto de
vista ambiental para su reciclado.
Los usuarios comerciales deben contactar a su proveedor y vericar
las condiciones y términos en el contrato de compra. Este producto y
sus accesorios electrónicos no deben mezclarse con otros desperdicios
comerciales.
Untitled-6 23 2018-05-04  11:40:07
Español24
Instalación
Siga las instrucciones cuidadosamente a n de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de
evitar accidentes antes de utilizarlo.
ADVERTENCIA
Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.
Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calicado.
Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
A n de evitar descargas eléctricas, desenchufe el cable de alimentación antes de realizar trabajos de
mantenimiento o reemplazo de piezas.
Descripción breve del refrigerador
El aspecto real del refrigerador puede diferir, dependiendo del modelo y del país.
04
01
03
02
05
06
07
08
01 Fábrica de hielo 02 Cubeta de la fábrica de hielo
03 Compartimiento de la puerta del congelador 04 Estantes del congelador
05 Cajón del congelador 06 Estantes del refrigerador
07 Compartimiento de la puerta del refrigerador 08 Cajón del refrigerador
Instalación
Untitled-6 24 2018-05-04  11:40:07
Español 25
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1 Selección de la ubicación
Requisitos del lugar:
Una supercie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación
Alejado de la luz solar directa
Espacio suciente para abrir y cerrar la puerta
Alejado de las fuentes de calor
Espacio para realizar mantenimiento y reparaciones
Rango de temperatura: entre 10 °C y 43 °C
Rango de temperatura efectiva
El refrigerador está diseñado para funcionar normalmente dentro del rango especicado en su calicación
de clase.
Clase Símbolo
Rango de temperatura ambiente (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Templado extendido SN +10 a +32 +10 a +32
Templado N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
NOTA
El desempeño de enfriamiento y consumo de energía del refrigerador puede verse afectado por
la temperatura ambiente, la frecuencia de la apertura de la puerta y la ubicación del refrigerador.
Recomendamos ajustar los parámetros de temperatura según corresponda.
Untitled-6 25 2018-05-04  11:40:07
Instalación
Español26
Instalación
Espacio libre
Consulte las ilustraciones y la tabla que aparece a continuación para conocer los requisitos de espacio para
la instalación.
A
B
C
D
Profundidad “A” 919
Ancho “B” 908
Altura “C” 1740
Altura total “D” 1776
(unidad: mm)
05
07
06
01
02 02
03
04
01 se recomienda más de 50 mm
02 135°
03 334 mm
04 1577 mm
05 747 mm
06 31 mm
07 1295 mm
NOTA
Las medidas de la tabla anterior pueden variar, dependiendo del método de medición.
Untitled-6 26 2018-05-04  11:40:07
Español 27
Instalación
PASO 2 Piso
La supercie sobre la que se instalará el
refrigerador debe soportar un refrigerador
completamente cargado.
A n de proteger el piso, coloque un trozo de
cartón debajo de las patas del refrigerador al
moverlo para realizar la instalación.
Una vez que el refrigerador esté en su posición
nal, no lo mueva a menos que sea necesario
a n de proteger el piso. Si debe hacerlo,
utilice un papel grueso o tela, como una
alfombra vieja, en el recorrido por el que se lo
desplazará.
NOTA
Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte la sección PASO 3 Extracción de la puerta
para la entrada.
Untitled-6 27 2018-05-04  11:40:08
Instalación
Español28
Instalación
PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada
Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, siga estas instrucciones:
Herramientas necesarias (no provistas)
Para extraer las puertas se utilizan las siguientes herramientas.
Destornillador Phillips Destornillador plano Llave de tubo (10 mm) Llave Allen (5 mm)
Para retirar la puerta
Debe levantar la puerta en línea recta para evitar que las bisagras se doblen o se rompan.
Tenga cuidado de no pellizcar el haz de cables con la puerta.
Coloque las puertas sobre una supercie protegida para evitar rayaduras o daños.
Si es necesario, utilice dos personas para desensamblar las puertas.
1. Con las puertas cerradas, utilice un
destornillador Phillips para extraer los 3
tornillos de la cubierta superior.
NOTA
Tenga cuidado de no dañar el arnés del sensor con
la cubierta superior.
Untitled-6 28 2018-05-04  11:40:08
Español 29
Instalación
2. Para la puerta del lado derecho, desconecte
el conector de cables. Utilice una llave de
tubo de 10 mm para aojar los 3 pernos de
las bisagras de las dos puertas y retire las
bisagras.
PRECAUCIÓN
No retire ambas puertas simultáneamente.
Asegúrese de retirar una puerta por vez. De lo
contrario, una de las puertas podría caerse y
provocar lesiones.
Asegúrese de que el refrigerador esté apagado
antes de desconectar los conectores.
3. Abra la puerta y sepárela de la bisagra inferior
levantándola con cuidado.
Untitled-6 29 2018-05-04  11:40:08
Instalación
Español30
Instalación
4. Retire la bisagra inferior de su soporte
levantándola en la dirección de la echa.
Para colocar nuevamente las puertas
Una vez que el refrigerador esté instalado en su ubicación nal, vuelva a colocar las puertas siguiendo las
indicaciones anteriores en el orden inverso.
1. Inserte las bisagras inferiores en sus soportes.
2. Inserte las puertas en las bisagras inferiores.
Untitled-6 30 2018-05-04  11:40:09
Español 31
Instalación
3. Ajuste las bisagras a las puertas. Utilice una
llave de tubo de 10 mm para ajustar los 3
pernos de las bisagras en las dos puertas.
Luego, para la puerta del lado derecho, conecte
el conector de cables.
4. Con las puertas cerradas, utilice un
destornillador Phillips para ajustar los 3
tornillos a la cubierta superior.
Untitled-6 31 2018-05-04  11:40:09
Instalación
Español32
Instalación
PASO 4 Ajuste las patas de nivelación
Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado antes de realizar los ajustes nales. Utilice un nivelador
para evaluar si el refrigerador se encuentra nivelado tanto en los laterales como en la parte trasera y
delantera. Si el refrigerador no está nivelado, las puertas no quedarán perfectamente alineadas, lo que
podría generar condensación de humedad y elevadas facturas de energía.
Antes de nivelar el refrigerador, quite la cubierta frontal de las patas.
Abra las puertas del congelador y del refrigerador.
Desatornille los tres tornillos que mantienen la
cubierta frontal de las patas en su lugar girándolos
en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
Una vez ojos los tornillos, retire la cubierta
frontal de las patas.
Cuando el congelador está más bajo que el refrigerador.
Inserte un destornillador plano en una ranura en la pata del congelador y gírelo en el sentido de las agujas
del reloj.
Cuando el refrigerador está más bajo que el congelador.
Inserte un destornillador plano en una ranura en la
pata del refrigerador y gírelo en el sentido de las
agujas del reloj.
Untitled-6 32 2018-05-04  11:40:09
Español 33
Instalación
PASO 5 Cómo hacer pequeños ajustes entre las puertas
Se necesita que el refrigerador esté nivelado para que las puertas estén perfectamente alineadas.
Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado antes de comenzar. Si necesita ayuda, revise la sección
anterior sobre la nivelación del refrigerador.
El proceso para ajustar cada puerta es el mismo.
Abra las puertas y ajústelas, una a una, como se
explica a continuación:
B
C
A
1. Desatornille la tuerca (A) de la bisagra inferior
hasta que alcance el extremo superior del
perno (B).
NOTA
Cuando libere la tuerca (A), use la llave hexagonal
(C) provista para aojar el perno (B) en el sentido
contrario al de las agujas del reloj. Luego podrá
aojar la tuerca con los dedos.
2. Ajuste la diferencia de altura entre las puertas
girando el perno en el sentido de las agujas del
reloj o en el sentido contrario.
NOTA
Cuando gira en el sentido de las agujas del reloj, la
puerta se levanta.
Untitled-6 33 2018-05-04  11:40:10
Instalación
Español34
Instalación
C
A
B
3. Después de ajustar las puertas, gire la tuerca
(A) en el sentido de las agujas del reloj hasta
que alcance el extremo inferior del perno (B), a
continuación apriete nuevamente el perno (B)
con la llave hexagonal (C) para jar la tuerca
en su lugar.
NOTA
Si no asegura la tuerca rmemente, el tornillo se
puede soltar.
Untitled-6 34 2018-05-04  11:40:10
Español 35
Instalación
PASO 6 Instalación de las manijas
Si necesita retirar las puertas del refrigerador para colocarlo en su lugar, instale las manijas una vez
reinstaladas las puertas. Retire las manijas de la puerta del lado derecho.
NOTA
Las manijas están incluidas en el paquete.
Oriente cada manija de manera que el extremo de la etiqueta quede arriba y los oricios con los tornillos
de sujeción queden frente a frente. Luego siga las indicaciones siguientes para instalar cada manija.
Fije las manijas a las puertas deslizándolas hacia
abajo con rmeza.
Untitled-6 35 2018-05-04  11:40:11
Instalación
Español36
Instalación
PASO 7 Conexión a una fuente de agua
Conecte la tubería de agua a la fábrica de hielo. Para que la fábrica de hielo funcione correctamente, se
necesita una presión de agua de 20-125 psi.
PRECAUCIÓN
Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no reutilizar las mangueras
antiguas.
La Garantía de este producto no cubre la instalación de la tubería de agua. Lea detenidamente estas
instrucciones a n de proteger su propiedad y evitar posibles daños.
Las tuberías que golpean (el agua golpea en las tuberías) pueden causar daños en las piezas del
refrigerador y provocar fugas de agua o inundación. Si tiene este problema, comuníquese con un
plomero para recibir asistencia profesional.
Para evitar quemaduras y daños en el producto, no conecte la tubería de agua a una fuente de agua
caliente.
No instale la tubería de agua en áreas con temperaturas por debajo del punto de congelación.
Al usar cualquier dispositivo eléctrico (por ejemplo, un taladro motorizado) durante la instalación,
asegúrese de que el dispositivo esté aislado y conectado a tierra correctamente de manera tal de
evitar la descarga eléctrica.
Todas las instalaciones deben cumplir con los requerimientos del código de plomería local.
El ltro de agua debe reemplazarse según la indicación del fabricante o minorista.
Para comprar ltros de agua adicionales, comuníquese con el fabricante o el minorista del ltro.
Asegúrese de que la manguera de ltrado de agua esté conectada a una tubería de agua fría y potable.
Si se conecta a una tubería de agua caliente, el ltro de agua podría funcionar mal.
NOTA
Puede comprar el equipo de instalación de la tubería de agua a su minorista. Recomendamos utilizar
un equipo con tubería de cobre y una tuerca de compresión de 6 mm.
Si la zona es de baja presión de agua (inferior a los 20 psi), puede instalar una bomba cebadora para
compensar la baja presión.
Para armar el equipo de instalación de la tubería de agua
A
B
C
1. Cierre el suministro de agua principal.
2. Inserte la abrazadera (B) y la válvula de cierre
(C) en la tubería de agua fría (A).
Untitled-6 36 2018-05-04  11:40:11
Español 37
Instalación
A
B
3. Conecte el equipo de instalación de la tubería
de agua (A) a la válvula de cierre (B).
Para conectar la tubería de agua al refrigerador
ADVERTENCIA
Asegúrese de conectar la tubería de agua solamente a una fuente de agua potable.
Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferretería local los
venda todos juntos en un equipo.
Tubería de cobre
Tubería de cobre de 6.35 mm
Tuerca de compresión de 6.35 mm (1)
Férula (2)
Tubería de plástico
Tubería de plástico de 6.35 mm Extremo moldeado (bulbo)
Tuerca de compresión de 6.35 mm (1)
A
01
02
03 08
04
05
06
07
B
A. Refrigerador
B. Tubería de suministro del agua corriente
01 Tuerca de compresión (6.35 mm) (no provista)
02 Férula (no provista)
03 Tubería de cobre (no provista)
04 Tubería de plástico (armada)
05 Acople de compresión (no provisto)
06 Extremo moldeado (bulbo)
07 Tuerca de compresión (B) (6.35 mm) (no
provista)
08 Tubería de plástico (A) (no provista)
Untitled-6 37 2018-05-04  11:40:11
Instalación
Español38
Instalación
1. Conecte la tubería de agua corriente al acople de compresión ensamblado.
- Si utiliza una tubería de cobre, deslice la tuerca de compresión (B) (no provista) y la férula (no
provista) por la tubería de cobre (no provista) como se muestra en el gráco.
- Si utiliza una tubería de plástico (A), inserte el extremo moldeado (bulbo) de la tubería de plástico
(A) en el acople de compresión.
PRECAUCIÓN
Si utiliza una tubería de plástico, (A) no la use sin el extremo moldeado (bulbo).
2. Ajuste la tuerca de compresión (B) sobre el acople de compresión. No ajuste demasiado la tuerca de
compresión (B).
3. Abra el agua y verique si hay alguna fuga. Si encuentra gotas o fugas de agua en las zonas de las
conexiones, cierre el suministro de agua principal. Revise las conexiones y, de ser necesario, ajústelas.
4. Tras poner en funcionamiento el refrigerador o reemplazar el ltro, deje que la fábrica de hielo
haga hielo durante 1 o 2 días. Pasado este tiempo, deseche las primeras 1 o 2 cubetas de hielo para
asegurarse de que se hayan eliminado todas las impurezas de la tubería de agua.
NOTA
Si debe reubicar el refrigerador después de
conectar la tubería de agua, asegúrese de que
la sección de la unión de la tubería se mantenga
recta.
NOTA
Si debe reparar o desensamblar la tubería de agua, recorte 6.35 mm de la tubería de plástico para
asegurarse de que la conexión sea perfecta y no tenga pérdidas.
Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que con el tiempo la válvula de agua emita un
zumbido.
Si no se suministra agua al refrigerador, asegúrese de apagar la fábrica de hielo.
Untitled-6 38 2018-05-04  11:40:12
Español 39
Instalación
Filtro de agua (no provisto)
Ni el ltro de agua ni el equipo de instalación del ltro de agua que contiene las piezas ilustradas en esta
sección vienen incluidos. Debe comprar el ltro de agua y el equipo de instalación del ltro de agua en un
centro de servicios Samsung local.
Es necesario reemplazar el ltro de agua:
Aproximadamente cada 6 meses
Si el indicador del ltro se enciende (solo para los modelos correspondientes)
Si el agua sale del dispensador lentamente
Si los cubos de hielo son más pequeños de lo habitual
Para conectar la tubería de suministro de agua
01
02
03
07
06
05
04
09
10
08
01 Tubería de agua fría
02 Abrazadera
03 Tubería de plástico
04 Tuerca de compresión
05 Manga de compresión
06 Tuerca de empaque
07 Válvula de cierre
08 Cartucho del ltro
09 Portacartucho
10 Corte vertical a 90 grados
1. Cierre la tubería principal de agua y apague la fábrica de hielo.
2. Localice la tubería de agua potable fría más cercana.
3. Siga las instrucciones del equipo de instalación del ltro de agua.
4. Después de conectar la tubería de agua a la entrada del portacartucho con la tubería de plástico
totalmente insertada, coloque y ajuste el cartucho del ltro.
5. Deje correr 11 litros de agua (unos 6 minutos) por el ltro antes de utilizarlo.
Untitled-6 39 2018-05-04  11:40:12
Instalación
Español40
Instalación
PRECAUCIÓN
La tubería de agua debe instalarse fuera del
refrigerador.
No use tuberías de cobre.
En caso de cortar la tubería para adaptar el
tamaño, asegúrese de realizar un corte vertical
limpio a los extremos de la tubería.
PRECAUCIÓN
No instale el ltro de agua en ninguna parte del
refrigerador. Esto podría dañar el refrigerador.
Untitled-6 40 2018-05-04  11:40:12
Español 41
Instalación
Para conectar la tubería de agua al refrigerador
01
02
04
03
01 Portacartucho
02 Horquilla de plástico
03 Tubería de plástico
04 Cartucho del ltro
1. Conecte la tubería de plástico de la parte posterior del refrigerador a la salida del portacartucho hasta
que la tubería quede totalmente insertada.
2. Sujete los extremos del portacartucho usando las horquillas plásticas.
3. Deje correr el agua y verique si hay alguna fuga.
PRECAUCIÓN
Use solo agua potable.
El cartucho del ltro no está incluido. Debe comprarlo en un centro de servicios local.
Cuando mueva el refrigerador para conectar las tuberías, tenga cuidado de no pisar el cable de
alimentación o la tubería de agua (de la fábrica de hielo).
Untitled-6 41 2018-05-04  11:40:12
Instalación
Español42
Instalación
PASO 8 Conguración inicial
Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento.
1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador.
2. Abra la puerta y verique que la luz interna se encienda.
3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere aproximadamente una hora. Luego, el congelador
comenzará a enfriarse y el motor funcionará adecuadamente.
4. Espere a que el refrigerador llegue a la temperatura congurada. Ahora el refrigerador estará
listo para usar. Cuando se utiliza por primera vez, los cubos de hielo tardan de 12 a 24 horas en
formarse. Se recomienda esperar 48 horas desde la instalación para dispensar agua fresca y hielo con
normalidad.
5. Para asegurar la correcta fabricacion de hielos, debe presionar el Interruptor de prueba (A) 5 veces.
A
Retire el deposito de la fabrica de hielos.
Coloque una bandeja sobre la parrilla superior
para poder retener el agua derramada de
la fabrica de hielos. (Se recomienda mas de
400 ml de capacidad)
Presione el Interruptor de prueba (A) 5 veces
para liberar el aire atrapado en la tuberia.
PASO 9 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
El refrigerador esté instalado sobre una supercie plana y nivelada con un espacio libre razonable con
respecto a la pared o el gabinete.
El refrigerador esté nivelado y apoyado rmemente en el piso.
La puerta se abra y cierre libremente y la luz interior se encienda automáticamente al abrir la puerta.
Untitled-6 42 2018-05-04  11:40:12
Español 43
Funcionamiento
Panel de funciones
01 02 03 04
01 Ice maker (Fabricación de hielo) 02 Freezer (Congelador) /
Power Freeze (Congelación rápida)
03 Fridge (Refrigerador) 04 Vacation (Vacaciones)
01 Fabricación de hielo (3 s)
Ice maker
(Fabricación de
hielo)
En forma predeterminada, el refrigerador se congura para fabricar hielo y se
enciende el indicador correspondiente.
Para desactivar esta función, mantenga presionado Ice maker (Fabricación de hielo)
durante 3 segundos.
Recomendamos desactivar la función en los siguientes casos:
Si la tubería de agua no está conectada correctamente.
La cubeta de hielo ya está llena de hielo.
Desea ahorrar consumo de energía.
Funcionamiento
Untitled-6 43 2018-05-04  11:40:13
Funcionamiento
Español44
Funcionamiento
02 Congelador / Congelación rápida (3 s)
Freezer
(Congelador)
El botón Freezer (Congelador) puede utilizarse para congurar la temperatura del
congelador.
PRECAUCIÓN
A n de evitar una falla del sistema o que se deterioren los alimentos, no
congure la temperatura en Colder (Más frío) durante el verano (por encima de
los 35 °C).
Power Freeze
(Congelación
rápida)
Congelación rápida acelera el proceso de congelación con la velocidad máxima del
ventilador. El congelador funciona a máxima velocidad durante varias horas antes
de volver a la temperatura previa.
Para activar Congelación rápida, mantenga presionado Freezer (Congelador)
por 3 segundos. Se enciende el indicador correspondiente ( ) y el refrigerador
acelerará el proceso de congelación.
Para desactivar, mantenga presionado Freezer (Congelador) por 3 segundos. El
congelador vuelve a la temperatura congurada anteriormente.
Para congelar una gran cantidad de alimentos, active Congelación rápida como
mínimo 20 horas antes de poner alimentos en el congelador.
El congelador funciona a máxima velocidad durante 50 horas antes de volver a
la temperatura previa.
NOTA
Utilizar Congelación rápida aumenta el consumo energético. Asegúrese de apagarla
y volver a la temperatura anterior si no tiene intenciones de utilizarla.
ADVERTENCIA
No coloque botellas de vidrio con líquido en el congelador.
Untitled-6 44 2018-05-04  11:40:13
Español 45
Funcionamiento
03 Refrigerador
Fridge
(Refrigerador)
Para ajustar la temperatura del congelador, presione Fridge (Refrigerador) para
seleccionar la temperatura correspondiente.
PRECAUCIÓN
Durante el invierno, no congure el control de temperatura en Coldest (Frío
máximo). Esto puede provocar problemas con el desempeño de enfriamiento.
Durante el verano, no congure el control de temperatura en Colder (Más frío).
Esto también puede provocar problemas con el desempeño de enfriamiento.
04 Vacaciones (3 s)
Vacation
(Vacaciones)
Si va a tomarse vacaciones o hacer un viaje de negocios o no necesita usar el
refrigerador por un período prolongado, utilice el modo Vacaciones.
Para activar el modo Vacaciones, mantenga presionado Vacation (Vacaciones)
por 3 segundos. El indicador de vacaciones ( ) se enciende mientras el
indicador de la temperatura del refrigerador se apaga. La temperatura
del refrigerador se controlará por debajo de los 15 °C, pero el congelador
permanecerá activo como se lo conguró anteriormente.
Para desactivar el modo Vacaciones, mantenga presionado nuevamente
Vacation (Vacaciones) por 3 segundos. El refrigerador vuelve a la temperatura
congurada anteriormente.
NOTA
Asegúrese de quitar los alimentos del compartimento del refrigerador antes de
usar el modo de vacaciones.
El modo de vacaciones se desactivará si ajusta la temperatura.
Untitled-6 45 2018-05-04  11:40:13
Funcionamiento
Español46
Funcionamiento
Funciones especiales
La imagen real y las funciones especiales del refrigerador pueden diferir, dependiendo del modelo y del
país.
Fabricación de hielo
Para utilizarla por primera vez
Deje que la fábrica de hielo funcione durante 1 o 2 días.
Descarte la primera y segunda cubeta de hielo para eliminar las impurezas del sistema de suministro
de agua.
A
Si la fábrica de hielo automática no hace hielo,
retire la cubeta de hielo y presione el Interruptor
de prueba (A) para vericar si la fábrica de hielo
automática funciona correctamente.
Para garantizar más espacio de almacenamiento
9
Para disponer de más espacio, apague la máquina
de hielo, retire el depósito de la fábrica de hielo
(B) y luego retire la cubierta de la fábrica de hielo
(A).
Untitled-6 46 2018-05-04  11:40:13
Español 47
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Estantes (refrigerador/congelador)
Jale el estante hacia afuera hasta donde llegue.
Luego levántelo y retírelo.
Compartimientos de las puertas
Para retirar un compartimiento de la puerta,
sosténgalo por ambos lados y elévelo suavemente
para retirarlo.
Mantenimiento
Untitled-6 47 2018-05-04  11:40:13
Mantenimiento
Español48
Mantenimiento
Cajones
Para retirar, jale lo más posible los cajones
hacia fuera y luego levántelos suavemente para
quitarlos.
Cubeta de la fábrica de hielo
Si no usa la fábrica de hielo durante un período prolongado, el hielo puede apelmazarse en la cubeta. Si
esto ocurriera, retire y vacíe la cubeta de la fábrica de hielo.
Para retirar la cubeta de la fábrica de hielo,
levante ligeramente el lado frontal y jale hacia
afuera.
Untitled-6 48 2018-05-04  11:40:14
Español 49
Mantenimiento
Limpieza
Interior y exterior
ADVERTENCIA
No utilice benceno, solvente ni detergente para automóvil/hogar como Clorox™ para limpiar. Pueden
dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica.
Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las
terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
1. Desenchufe el cable de alimentación.
2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior
del refrigerador.
3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
4. Enchufe el cable de alimentación.
Untitled-6 49 2018-05-04  11:40:14
Español50
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios.
General
Temperatura
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador/
congelador no funciona.
La temperatura del
refrigerador/congelador
es elevada.
El cable de alimentación no está
conectado correctamente.
Enchufe correctamente el cable
de alimentación.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Baje la temperatura.
El refrigerador está ubicado
cerca de una fuente de calor o
expuesto a la luz solar directa.
Mantenga el refrigerador alejado
de la luz solar directa o de las
fuentes de calor.
No hay espacio suciente entre
el refrigerador y las paredes o
gabinetes cercanos.
Recomendamos que el espacio
entre el refrigerador y las
paredes (o gabinetes) cercanos
sea superior a 50 mm.
El refrigerador está demasiado
lleno. Los alimentos bloquean
las rejillas de ventilación del
refrigerador.
No sobrecargue el refrigerador.
Evite que los alimentos bloqueen
la ventilación.
El refrigerador/
congelador enfría
demasiado.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Eleve la temperatura.
La pared interna está
caliente.
El refrigerador cuenta con
tuberías a prueba de calor en la
pared interna.
A n de evitar que se forme
condensación, el refrigerador
cuenta con tuberías a prueba de
calor en los ángulos frontales.
Si la temperatura aumenta,
es posible que el equipo no
funcione ecazmente. No se trata
de una falla del sistema.
Solución de problemas
Untitled-6 50 2018-05-04  11:40:14
Español 51
Solución de problemas
Olores
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador huele mal.
Alimentos descompuestos.
Limpie el refrigerador y retire
los alimentos descompuestos.
Alimentos con olores fuertes.
Asegúrese de que los alimentos
con olores fuertes estén
envueltos al vacío.
Escarcha
Síntoma Causas posibles Solución
Escarcha alrededor de las
rejillas de ventilación.
Los alimentos bloquean las
rejillas de ventilación.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee las rejillas de
ventilación del refrigerador.
Escarcha en las paredes
internas.
La puerta está mal cerrada.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee la puerta.
Limpie las juntas de la puerta.
Condensación
Síntoma Causas posibles Solución
Se forma condensación en
las paredes internas.
Si se deja la puerta abierta, entra
humedad en el refrigerador.
Retire la humedad y no deje una
puerta abierta durante períodos
prolongados.
Alimentos con elevado contenido
de humedad.
Asegúrese de que los alimentos
estén envueltos al vacío.
Untitled-6 51 2018-05-04  11:40:14
Solución de problemas
Español52
Solución de problemas
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario.
Dichos ruidos son normales.
Cuando se inicia o naliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos similares al
encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye.
Chasquido o
chirrido
Zumbido
Cuando el ventilador está en funcionamiento puede producir algunos ruidos. Cuando el refrigerador
alcanza la temperatura establecida, el ventilador deja de producir ruidos.
Aleteo
Runrún
Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de
chisporroteo.
Silbido
Untitled-6 52 2018-05-04  11:40:15
Español 53
Solución de problemas
Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce
ruidos de burbujas.
Burbujeo
Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se
expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación
o cuando las piezas electrónicas están funcionando.
Crujido
Para modelos con fábrica de hielo: Cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo,
pueden emitirse unos zumbidos.
Debido a la ecualización de la presión cuando se abre y cierra la puerta, pueden producirse sonidos
silbantes.
Untitled-6 53 2018-05-04  11:40:15
Notas
Untitled-6 54 2018-05-04  11:40:15
Notas
Untitled-6 55 2018-05-04  11:40:15
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG.
País Centro de contacto Sitio web
PANAMA 800-0101
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DA68-03763B-01
Untitled-6 56 2018-05-04  11:40:15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Samsung RS25H5A08SG Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas