Tefal MB450B30 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para batidoras / procesadores de alimentos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

EN
DA
HU
PL
SV
BS
ES
LV
RO
CS
BG
ET
LT
SR
TR
HR
FI
NO
SK
FA
NL
SL
2
1
4
6
3
5
1 2
4 5
3
2
1
4
6
3
5
1 2
4 5
3
4
1. DESCRIPTION
2. USING THE APPLIANCE
1 Motor unit
2 Lid
3 Upper blades
4 Lower blades
5 Bowl
6 Fixed shaft
Before first use, wash the bowl, the blades and the lid of the bowl with luke warm water.
ATTENTION: DO NOT IMMERSE THE MOTOR UNIT OR PUT IT UNDER WATER. Clean with a damp
cloth, dry it carefully.
Put the upper blade onto the lower blade and bring it to its locked position by turning
counterclockwise (Fig.1).
• Fit the upper and lower blades onto the fixed shaft in the bowl (Fig.2).
• Pour in the ingredients and lock the lid (Fig.3).
• Place the motor unit onto the assembly by turning it slightly.
Plug in the appliance and press the start button, at the same time holding the appliance by
the motor unit.
At the end of preparation, release the button, unplug the appliance and wait until the blades
come to a complete stop.
Remove the motor unit, the lid and the blades to pour out the preparation. You can separate
the upper blade from the lower blade by turning it clockwise and pulling it up.
Notes:
For liquids, never exceed 0.4 l.
CAUTION: the safety precautions LS-123456 are
part of the appliance. Read them carefully before
using your new appliance for the first time. Keep
them in a place where you can find and refer to
them later on.
5
EN
3. CLEANING THE APPLIANCE
CAUTION: THIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR INTERMITTENT USE. PLEASE RUN THE APPLIANCE
WITH PULSES.
CAUTION: DO NOT OPERATE THE UNIT WHEN EMPTY OR LONGER THAN 10 SECONDS
CONTINUOUSLY.
Always unplug the appliance first.
Only use a damp sponge to clean the motor unit.
Never place it in water, or under running water.
The bowl, the lower blade, the upper blade, and the lid can all be cleaned in the dishwasher.
Ingredients Max. Quantity Max. Speed
Parsley 30 g 10 sec
Onions 200 g In pulses
Shallots 200 g In pulses
Garlic 150 g 5 sec
Rusks 20 g 15 sec
Almonds 100 g 15 sec
Hazelnuts 100 g 10 sec
Walnuts 100 g 10 sec
Gruyere 100 g 15 sec
Hard-boiled egg 200 g 5-10 sec
Boiled ham 200 g 15 sec
Beef steak 200 g 10-15 sec
Butter & Honey 150 g butter & 300 g honey 3 sec ON / 2 min OFF
6
1. 
2.   
1  
2 
3  
4  
5 
6  
    ,        
. :          .
       .
            ,
       (. 1).
          (. 2).
       (. 3).
    ,    .
      ,    
  .
     ,      ,
      .
  ,   ,     
 .        ,    
    .
:
     0,4 .
:    LS-123456
     .  
,     
   .    , 
        .
7
BG
3.   
:        . ,
   .
:     ,   ,  - 
10  .
     .
      .
         .
,  ,           .
 .  . 
 30  10 .
 200   
 200   
 150  5 .
 20  15 .
 100  15 .
 100  10 .
 100  10 .
 100  15 .
   200  5-10 .
  200  15 .
  200  10-15 .
   150    300   3 .  / 2 . .
8
1. OPIS
2. UPOTREBA APARATA
1 Jedinica motora
2 Poklopac
3 Gornje oštrice
4 Donje oštrice
5 Posuda
6 Fiksirana osovina
Prije prve upotrebe mlakom vodom operite posudu, oštrice i poklopac posude. PAŽNJA:
JEDINICU MOTORA NE URANJAJTE U VODU I NE STAVLJAJTE POD VODU. Čistite vlažnom
krpom i pažljivo osušite.
Gornju oštricu stavite na donju oštricu i okretanjem u smjeru suprotnom smjeru kretanja
kazaljki na satu dovedite u zaključan položaj (sl. 1).
Stavite gornje i donje oštrice na ksiranu osovinu u posudi (sl. 2).
Stavite sastojke i zaključajte poklopac (sl. 3).
Polaganim okretom stavite jedinicu motora na sklop.
Uključite aparat i pritisnite tipku za pokretanje, istovremeno držeći aparat za jedinicu motora.
Po završetku obrade otpustite tipku, isključite aparat i pričekajte da se oštrice potpuno
zaustave.
Skinite jedinicu motora, poklopac i oštrice kako biste izlili obrađene sastojke. Gornju oštricu
možete odvojiti od donje oštrice okretanjem u smjeru kretanja kazaljki na satu i povlačenjem
prema gore.
Napomene:
Za tekućine nikada ne prelazite zapreminu od 0,4 l.
OPREZ: sigurnosne upute LS-123456 su sastavni
dio proizvoda. Prije prve upotrebe novog
aparata pažljivo pročitajte sigurnosne mjere
opreza. Držite ih na mjestu gdje ih možete
pronaći kako biste ih mogli koristiti za buduće
potrebe.
9
BS
3. ČIŠĆENJE APARATA
OPREZ: OVAJ APARAT JE KONSTRUIRAN ZA NAIZMJENIČNU UPOTREBU. APARAT
KORISTITE U PULSNOM REŽIMU.
OPREZ: KADA JE PRAZNA, APARAT NE KORISTITE KONTINUIRANO DUŽE OD 10 SEKUNDI.
Uvijek najprije isključite aparat iz strujnog napajanja.
Za čišćenje jedinice motora koristite samo vlažnu spužvu.
Jedinicu motora nikada ne stavljajte u vodu niti pod tekuću vodu.
Posudu, donju oštricu, gornju oštricu i poklopac moguće je prati u mašini za pranje posuđa.
Sastojci: Maks. količina Maks. brzina
Peršun 30 g 10 s
Crveni luk 200 g U pulsnom režimu
Luk kozjak 200 g U pulsnom režimu
Bijeli luk 150 g 5 s
Dvopek 20 g 15 s
Bademi 100 g 15 s
Lješnjaci 100 g 10 s
Orasi 100 g 10 s
Sir grojer 100 g 15 s
Tvrdo kuhano jaje 200 g 5 - 10 s
Kuhana šunka 200 g 15 s
Goveđi odrezak 200 g 10 - 15 s
Maslac i med 150 g maslaca i 300 g meda
3 s UKLJUČENO/
2 s ISKLJUČENO
10
1. OPIS
2. UPORABA UREĐAJA
1 Motor
2 Poklopac
3 Gornji noževi
4 Donji noževi
5 Posuda
6 Fiksna osovina
Prije prve uporabe mlakom vodom operite posudu, noževe i poklopac posude. PAŽNJA: NE
URANJAJTE MOTOR NITI GA STAVLJAJTE ISPOD VODE. Čistite pomoću vlažne krpe i pažljivo
osušite.
Stavite gornji nož na donji nož i postavite ga u blokirani položaj okretanjem suprotno od
smjera kazaljke sata (sl. 1).
Učvrstite gornje i donje noževe na ksnu osovinu u posudi (sl. 2).
Ulijte sastojke i učvrstite poklopac (sl. 3).
Postavite motor na sklop laganim okretanjem.
Spojite uređaj i pritisnite tipku za pokretanje, dok istovremeno držite uređaj na motoru.
Po završetku pripreme, otpustite tipku, odspojite uređaj i pričekajte dok se noževi ne
zaustave u potpunosti.
Uklonite motor, poklopac i noževe da biste ulili pripremu. Možete odvojiti gornji nož od
donjeg noža okrećući ga u smjeru kazaljke sata i povlačenjem prema gore.
Napomene:
Za tekućine, nikada ne premašujte 0,4 l.
OPREZ: priručnik s mjerama opreza uređaja LS-
123456 dio je uređaja. Pažljivo ga pročitajte
prije prve uporabe vašeg uređaja. Držite ga
prikladnom na mjestu kako biste se u bilo koje
vrijeme mogli osvrnuti na njega.
11
HR
3. ČIŠĆENJE UREĐAJA
OPREZ: UREĐAJ JE OSMIŠLJEN ZA RAD S PREKIDIMA. MOLIMO KORISTITE UREĐAJ S
IMPULSNOM FUNKCIJOM.
OPREZ: NE POKREĆITE UREĐAJ KADA JE PRAZAN I NE PUŠTAJTE DA RADI DUŽE OD 10
SEKUNDI BEZ PRESTANKA.
Uvijek najprije odspojite uređaj.
Za čišćenje motora koristite samo mekanu, lagano vlažnu krpu.
Nikada uređaj ne uranjajte u vodu niti ga stavljajte pod slavinu.
Posuda, donji nož, gornji nož i poklopac mogu se prati i u perilici posuđa.
Sastojci Maks. količina Maks. brzina
Peršin 30 g 10 sek.
Luk 200 g Impulsno
Ljutika 200 g Impulsno
Češnjak 150 g 5 sek.
Dvopek 20 g 15 sek.
Bademi 100 g 15 sek.
Lješnjaci 100 g 10 sek.
Orasi 100 g 10 sek.
Tvrdi sir 100 g 15 sek.
Tvrdo kuhano jaje 200 g 5-10 sek.
Kuhana šunka 200 g 15 sek.
Goveđi odrezak 200 g 10-15 sek.
Maslac i med 150 g maslaca i 300 g meda 3 sek. uklj/2 min. isključeno
12
1. BESKRIVELSE
2. SÅDAN BRUGES APPARATET
1 Motorenhed
2 Låg
3 Øvre kniv
4 Nedre kniv
5 Skål
6 Aksel
Inden apparatet tages i brug, skal skålen, knivene og låget vaskes i varmt vand. VIGTIGT:
MOTORENHEDEN MÅ IKKE NEDSÆNKES I ELLER KOMME UNDER VAND! Den skal rengøres med en
fugtig klud og tørres omhyggeligt.
• Sæt den øvre kniv på den nedre kniv, og lås dem ved at dreje dem mod uret (Fig.1).
• Sæt de øvre og nedre knive på akslen i skålen (Fig.2).
• Put ingredienserne i og lås låget (Fig.3).
• Sæt motorenheden på samlingen ved at dreje den lidt.
• Tilslut apparatet og tryk på startknappen, mens du holder apparatet på motorenheden.
Når ingredienserne er blevet tilberedt, skal du slippe knappen. Træk stikket ud af stikkontakten
og vent indtil knivene er stoppet helt.
Tag motorenheden, låget og knivene af, for at hælde blandingen ud. Den øverste kniv tages af
den nederste kniv, ved at dreje den med uret og trække den af.
Bemærkninger:
Der må højst hældes 0,4 liter væsker i apparatet.
Forsigtig: Sikkerhedsforanstaltningerne LS-123456
er en del af apparatet. Læs dem omhyggeligt før du
bruger dit nye apparat for første gang. Behold dem
på et sted, hvor du senere kan finde og bruge dem.
13
DA
3. RENGØRING AF APPARATET
FORSIGTIG: DETTE APPARAT MÅ IKKE KØRE KONSTANT. APPARATET MÅ KUN KØRE I KORTE
PERIODER AD GANGEN.
FORSIGTIG: APPARATET MÅ IKKE STARTES, HVIS DET ER TOMT. APPARATET MÅ HØJST KØRE I
10 SEKUNDER AD GANGEN.
Træk altid stikket ud af apparatet først.
Brug kun en fugtig svamp til at rengøre motorenheden.
Motorenheden må aldrig lægges i vand eller komme under rindende vand.
Skålen, den nedre og øvre kniv og låget kan alle vaskes i opvaskemaskinen.
Ingredienser Højeste mængde Højeste hastighed
Persille 30 g 10 sek.
Løg 200 g Skiftevis start/stop
Skalotteløg 200 g Skiftevis start/stop
Hvidløg 150 g 5 sek.
Tvebakker 20 g 15 sek.
Mandler 100 g 15 sek.
Hasselnødder 100 g 10 sek.
Valnødder 100 g 10 sek.
Gruyere-ost 100 g 15 sek.
Hårdkogte æg 200 g 5-10 sek.
Kogt skinke 200 g 15 sek.
Bøf 200 g 10-15 sek.
Smør & honning 150 g smør & 300 g honning 3 sek. kørsel/2 min slukket
14
1. DESCRIPCIÓN
2. USO DEL APARATO
1 Unidad del motor
2 Tapa
3 Cuchillas superiores
4 Cuchillas inferiores
5 Recipiente
6 Eje fijo
Antes de usarlo por primera vez, lave el recipiente, las cuchillas y la tapa con agua tibia.
ATENCIÓN: NO SUMERJA LA UNIDAD DEL MOTOR NI LA PONGA BAJO UN CHORRO DE AGUA. Lávela
con un paño húmedo y séquela con cuidado.
Coloque la cuchilla superior sobre la cuchilla inferior y póngala en la posición bloqueada
girándola en sentido antihorario (fig.1).
• Instale las cuchillas superior e inferior sobre el eje fijo en el recipiente (fig.2).
• Vierta los ingredientes y bloquee la tapa (fig.3).
• Coloque la unidad del motor sobre el conjunto girándola ligeramente.
Enchufe el aparato y pulse el botón de inicio, sujetando al mismo tiempo el dispositivo por la
unidad del motor.
Cuando termine la preparación, suelte el botón, desenchufe el aparato y espere hasta que las
cuchillas se detengan completamente.
Quite la unidad del motor, la tapa y las cuchillas para verter la preparación. Puede separar la
cuchilla superior de la cuchilla inferior girándola en sentido horario y tirando de ella hacia
arriba.
Notas:
Cuando ponga líquidos, no sobrepase nunca 0,4 I.
Atención: Junto a este aparato viene un libro
de instrucciones de seguridad LS-123456.
Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea
atentamente este libro y consérvelo.
15
ES
3. LIMPIEZA DEL APARATO
PRECAUCIÓN: ESTE APARATO ESTÁ DISEÑADO PARA UN USO INTERMITENTE. UTILÍCELO A
IMPULSOS.
PRECAUCIÓN: NO PONGA EN MARCHA EL APARATO CUANDO ESTÉ VACÍO Y NO LO HAGA
FUNCIONAR DURANTE MÁS DE 10 SEGUNDOS DE MANERA CONTINUA.
Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.
Utilice solo una esponja húmeda para limpiar la unidad del motor.
No la introduzca nunca en agua ni la ponga bajo un chorro de agua corriente.
El recipiente, la cuchilla inferior, la cuchilla superior y la tapa se pueden lavar en el lavavajillas.
Ingredientes Cantidad máx. Velocidad máx.
Perejil 30 g 10 s
Cebollas 200 g A impulsos
Chalotes 200 g A impulsos
Ajo 150 g 5 s
Biscotes 20 g 15 s
Almendras 100 g 10 s
Avellanas 100 g 10 s
Nueces 100 g 10 s
Gruyere 100 g 15 s
Huevo duro 200 g 5-10 s
Jamón cocido 200 g 15 s
Carne de ternera 200 g 10-15 s
Mantequilla y miel
150 g de mantequilla y
300 g de miel
3 s encendido/
2 min apagado
16
1. KIRJELDUS
2. SEADME KASUTAMINE
1 Mootoriosa
2 Kaas
3 Ülemine lõiketera
4 Alumine lõiketera
5 Nõu
6 Fikseeritud võll
Enne esmakasutust peske nõu, lõiketerad ja nõu kaas leige veega. TÄHELEPANU: ÄRGE KASTKE
MOOTORIOSA VETTE EGA PANGE SEDA VOOLAVA VEE ALLA. Puhastage niiske lapiga, kuivatage
hoolikalt.
Pange ülemine lõiketera alumise lõiketera peale ja fikseerige need vastupäeva keerates
lukustatud asendisse (joonis 1).
• Seadke ülemine ja alumine lõiketera nõu fikseeritud võllile (joonis 2).
• Valage toiduained sisse ja lukustage kaas (joonis 3).
• Paigaldage kokkupandud seadmele mootoriosa, seda veidi keerates.
Ühendage seade vooluvõrku ja vajutage käivitusnuppu, hoides samal ajal seadme mootoriosast.
Töötlemisel lõppedes vabastage nupp, ühendage seade vooluvõrgust lahti ja oodake, kuni
lõiketerad täielikult peatuvad.
Töödeldud toidu väljavalamiseks eemaldage mootoriosa, kaas ja lõiketerad. Ülemise lõiketera
eemaldamiseks alumisest keerake seda päripäeva ja tõmmake neid laiali.
Märkused
Vedelike korral ärge ületage 0,4 l kogust.
ETTEVAATUST: LS-123456 ohutusnõuded on seadme
osa. Lugege need enne uue seadme esmakasutust
hoolikalt läbi. Hoidke neid kohas, kus need on
hiljem hõlpsasti leitavad ja kasutatavad.
17
ET
3. SEADME PUHASTAMINE
ETTEVAATUST: SEADE ON KONSTRUEERITUD KATKENDLIKULT KASUTAMISEKS. PALUN
KASUTAGE SEADET IMPULSSMEETODIL.
ETTEVAATUST: ÄRGE KÄIVITAGE SEADET, KUI SEE ON TÜHI, SAMUTI KORRAGA MITTE
KAUEMAKS KUI 10 SEKUNDIKS.
Kõigepealt eemaldage alati seade vooluvõrgust.
Kasutage mootori puhastamiseks ainult niisket käsna.
Ärge pange mootoriosa kunagi vette ega voolava vee alla.
Nõud, alumist lõiketera, ülemist lõiketera ja kaant võib pesta nõudepesumasinas.
Koostisained Maksimaalne kogus Maksimaalne kiirus
Petersell 30 g 10 s
Sibul 200 g Impulssidega
Šalottsibul 200 g Impulssidega
Küüslauk 150 g 5 s
Kuivikud 20 g 15 s
Mandlid 100 g 15 s
Sarapuupähklid 100 g 10 s
Kreeka pähklid 100 g 10 s
Gruyere'i juust 100 g 15 s
Kõvaks keedetud muna 200 g 5–10 s
Keedusink 200 g 15 s
Biifsteek 200 g 10-15 s
Või ja mesi 150 g võid ja300 g mett 3 s SEES / 2 min VÄLJAS
18
1. KUVAUS
2. LAITTEEN KÄYTTÖ
1 Moottori
2 Kansi
3 Ylemmät terät
4 Alemmat terät
5 Kulho
6 Kiinteä kara
Pese kulho, terät ja kulhon kansi haalealla vedellä ennen ensimmäistä käyttökertaa. HUOMIO:
ÄLÄ UPOTA MOOTTORIOSAA VETEEN TAI PIDÄ SITÄ VEDEN ALLA. Puhdista kostealla liinalla,
kuivaa huolellisesti.
Aseta ylempi terä alemman terän päälle ja lukitse ne yhteen kiertämällä niitä vastapäivään (Kuva 1).
• Kiinnitä ylempi ja alempi terä kulhon kiinteään karaan (Kuva 2).
• Kaada ainekset kulhoon ja sulje kansi (Kuva 3).
• Aseta moottoriosa kokoonpanoon kiertämällä sitä hieman.
• Kytke laite pistorasiaan ja paina käynnistyspainiketta, pidä samalla kiinni moottoriosasta.
Valmistuksen päätteeksi vapauta painike, irrota laite pistorasiasta ja odota, kunnes terät ovat
pysähtyneet kokonaan.
Poista moottoriosa, kansi ja terät, jotta voit kaataa valmiin seoksen pois. Voit irrottaa ylemmän
terän alemmasta terästä kiertämällä sitä vastapäivään ja vetämällä sen irti.
Huomautukset:
Laitteeseen saa kaataa enintään 0,4 litraa nestettä.
HUOMIO: turvallisuusohjeet LS-123456 ovat
osa laitetta. Lue ne huolellisesti ennen uuden
laitteen ensimmäistä käyttökertaa. Säilytä ne
paikassa, josta löydät ne myöhempiä tarpeita
varten.
19
FI
3. LAITTEEN PUHDISTAMINEN
HUOMIO: TÄMÄ LAITE ON SUUNNITELTU JAKSOTTAISEEN KÄYTTÖÖN. KÄYTÄ LAITETTA
SYKÄYKSITTÄIN.
HUOMIO: ÄLÄ KÄYTÄ LAITETTA TYHJÄNÄ TAI YLI 10 SEKUNTIA YHTÄJAKSOISESTI.
Irrota laite aina ensin pistorasiasta.
Käytä moottoriosan puhdistamiseen pelkkää kosteaa sientä.
Älä koskaan laita sitä veteen tai juoksevan veden alle.
Kulho, alempi terä ja ylempi terä sekä kansi voidaan pestä astianpesukoneessa.
Ainekset Enimmäismäärä Suurin nopeus
Persilja 30 g 10 s
Sipuli 200 g Sykäyksittäin
Salottisipulit 200 g Sykäyksittäin
Valkosipuli 150 g 5 s
Korput 20 g 15 s
Mantelit 100 g 15 s
Hasselpähkinät 100 g 10 s
Saksanpähkinät 100 g 10 s
Gruyere-juusto 100 g 15 s
Kovaksi keitetty muna 200 g 5–10 s
Keittokinkku 200 g 15 s
Naudanpaisti 200 g 10–15 s
Hunajavoi 150 g voita ja 300 g hunajaa 3 s päällä/2 min pois päältä
20
1. LEÍRÁS
2. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
1 Motoregység
2 Fedő
3 Felső pengék
4 Alsó pengék
5 l
6 Rögzített tengely
Az első használat előtt mosogassa el az edényt, a pengéket és az edény fedelét langyos
vízzel. FIGYELEM: NE MERÍTSE VÍZBE, ILLETVE NE TEGYE VÍZ ALÁ A MOTOREGYSÉGET. Nedves
ruhával tisztítsa meg, óvatosan szárítsa meg..
Helyezze a felső pengét az alsó pengére, és rögzítse a pozíciójában az óramutató járásával
ellenkező irányba történő elforgatással (1. ábra).
Helyezze a felső és alsó pengéket az edényben a rögzített tengelyre (2. ábra).
Tegye bele a hozzávalókat, és zárja le a fedelet (3. ábra).
Helyezze a motoregységet a rögzítőre, és enyhén fordítsa el.
Csatlakoztassa a készüléket, nyomja meg az indítógombot, és egyidejűleg tartsa a készüléket
a motoregységnél.
Az elkészítés végén engedje el a gombot, húzza ki a készüléket, és várjon, amíg a pengék
teljesen leállnak.
Vegye le a motoregységet, a fedelet és a pengéket, és töltse ki a készítményt. A felső pengét
leveheti az alsó pengéről úgy, hogy elfordítja az óramutató járásával megegyező irányba, és
lehúzza.
Megjegyzések:
A folyadékok soha ne haladják meg a 0,4 l-t.
FIGYELEM: az LS-123456 biztonsági
óvintézkedések a készülék részét képezik. A
készülék első használata előtt gyelmesen
olvassa el. Olyan helyen tárolja, ahol megtalálja,
és később elő tudja venni.
21
HU
3. A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA
FIGYELEM: A KÉSZÜLÉK IPARI HASZNÁLATRA NEM ALKALMAS. KÉRJÜK, A KÉSZÜLÉKET
IMPULZUSOKBAN MŰKÖDTESSE.
FIGYELEM: NE ÜZEMELTESSE AZ EGYSÉGET, HA ÜRES, VAGY FOLYAMATOSAN 10
MÁSODPERCNÉL TOVÁBB.
Először húzza ki a készülék csatlakozódugóját.
Csak nedves szivacsot használjon az egység tisztításához.
Soha ne helyezze a készüléket vízbe, illetve ne tegye folyó víz alá.
Az edény, az alsó és felső penge és a fedél mosogatógépben mosogatható.
Hozzávalók Max. mennyiség Max. sebesség
Petrezselyem 30 g 10 mp
Hagyma 200 g Hüvelyesek
Mogyoróhagyma 200 g Hüvelyesek
Fokhagyma 150 g 5 mp
Kétszersült 20 g 15 mp
Mandula 100 g 15 mp
Mogyoró 100 g 10 mp
Dió 100 g 10 mp
Gruyere 100 g 15 mp
Keményre főtt tojás 200 g 5-10 mp
Főtt sonka 200 g 15 mp
Marhapecsenye 200 g 10-15 mp
Vaj & méz 150 g vaj & 300 g méz 3 mp ON/2 mp OFF
22
1. APRAKSTS
2. IERĪCES LIETOŠANA
1 Motora nodalījums
2 Vāks
3 Augšējie asmeņi
4 Apakšējie asmeņi
5 Trauks
6 Fiksēta ass
Pirms pirmās lietošanas reizes nomazgājiet trauku, asmeņus un trauka vāku remdenā ūdenī.
UZMANĪBU! NEIEGREMDĒJIET MOTORA NODALĪJUMU ŪDENĪ UN NELIECIET TO ZEM TEKOŠA
ŪDENS. Tīriet ar mitru lupatiņu; rūpīgi nosusiniet.
Uzlieciet augšējo asmeni uz apakšējā asmens un noksējiet tos, pagriežot pretēji
pulksteņrādītāja kustības virzienam (1. att.).
Ielieciet augšējos un apakšējos asmeņus traukā uz ksētās ass (2. att.).
Ieberiet sastāvdaļas un noslēdziet vāku (3. att.).
Novietojiet motora nodalījumu uz korpusa, to nedaudz pagriežot.
Iespraudiet ierīces strāvas vadu un nospiediet starta pogu, vienlaikus pieturot ierīci aiz
motora nodalījuma.
Kad sastāvdaļas ir samaltas, atlaidiet pogu, atvienojiet ierīces strāvas vadu un pagaidiet, līdz
asmeņi ir pilnībā apstājušies.
Lai no trauka izbērtu pagatavotās sastāvdaļas, vispirms noņemiet motora nodalījumu,
vāku un asmeņus. Augšējos asmeņus no apakšējiem asmeņiem var atdalīt, pagriežot tos
pulksteņrādītāja kustības virzienā un pavelkot uz augšu.
Piezīmes.
Nelejiet traukā šķidrumus vairāk par 0,4 l.
UZMANĪBU! Piesardzības pasākumi LS-123456
ir ierīces neatņemama sastāvdaļa. Pirms ierīces
pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet tos!
Glabājiet tos vietā, kur vēlāk varēsiet ērti atrast
un izlasīt.
23
LV
3. IERĪCES TĪRĪŠANA
UZMANĪBU! ŠĪ IERĪCE DARBOJAS AR PĀRTAUKUMIEM. LŪDZAM DARBINĀT IERĪCI AR
PULSĒŠANU.
UZMANĪBU! NEDARBINIET TUKŠU IERĪCI UN NEDARBINIET IERĪCI BEZ APSTĀJAS ILGĀK
PAR 10 SEKUNDĒM.
Vispirms atvienojiet ierīces strāvas vadu no kontaktligzdas.
Motora nodalījuma tīrīšanai izmantojiet tikai mitru sūkli.
Nekad nelieciet nodalījumu ūdenī vai zem tekoša ūdens.
Trauku, apakšējos asmeņus, augšējos asmeņus un vāku var mazgāt trauku mazgājamajā
mašīnā.
Sastāvdaļas Maks. daudzums Maks. ātrums
Pētersīļi 30 g 10 sek.
Sīpoli 200 g Ar pulsēšanu
Šalotes 200 g Ar pulsēšanu
Ķiploks 150 g 5 sek.
Sausiņi 20 g 15 sek.
Mandeles 100 g 15 sek.
Lazdu rieksti 100 g 10 sek.
Valrieksti 100 g 10 sek.
Grijē siers 100 g 15 sek.
Cieti vārītas olas 200 g 5-10 sek.
Vārīts šķiņķis 200 g 15 sek.
Liellopa steiks 200 g 10-15 sek.
Sviests un medus
150 g sviesta un 300 g
medus
3 sekundes IESLĒGTS /
2 minūtes IZSLĒGTS
24
1. APRAŠYMAS
2. PRIETAISO NAUDOJIMAS
1 Variklio blokas
2 Dangtis
3 Viršutiniai peiliai
4 Apatiniai peiliai
5 Dubuo
6 Fiksuotas velenas
Prieš naudodami pirmą kartą, išplaukite dubenėlį, peilius ir dubenėlio dangtį šiltu vandeniu.
DĖMESIO: NENARDINKITE ARBA NELAIKYKITE VARIKLIO BLOKO VANDENYJE. Nuvalykite
drėgnu skudurėliu, kruopščiai nusausinkite.
Uždėkite viršutinį peilį ant apatinio peilio ir jį užksuokite sukdami prieš laikrodžio rodyklę
(1pav.).
Pritvirtinkite viršutinį ir apatinį peilius ant ksuoto veleno dubenėlyje (2pav.).
Supilkite ingredientus ir užksuokite dangtelį (3pav.).
Uždėkite variklio bloką ant prietaiso šiek tiek jį pasukdami.
Įjunkite prietaisą į tinklą ir paspauskite START mygtuką, tuo pat metu laikydami prietaisą už
variklio bloko.
Gamybos pabaigoje atleiskite mygtuką, atjunkite prietaisą nuo tinklo ir palaukite, kol
peiliai visiškai sustos.
Nuimkite variklio bloką, dangtį ir peilius tam, kad galėtumėte išpilti gaminį. Viršutinį peilį nuo
apatinio peilio galite atskirti sukdami jį pagal laikrodžio rodyklę ir traukdami į viršų.
Pastabos:
skysčių kiekis negali viršyti 0,4l.
DĖMESIO: saugos instrukcijos LS 123456
yra prietaiso dalis. Atidžiai jas perskaitykite
prieš pirmą kartą naudodami naują prietaisą.
Laikykite jas tokioje vietoje, kur jūs galėsite jas
rasti ir perskaityti vėliau.
25
LT
3. PRIETAISO VALYMAS
DĖMESIO: ŠIS PRIETAISAS SKIRTAS NAUDOTI SU PERTRŪKIAIS. JUNKITE PRIETAISĄ
IMPULSAIS.
DĖMESIO: NEEKSPLOATUOKITE PRIETAISO, KAI JIS TUŠČIAS ARBA NEPERTRAUKIAMAI
ILGIAU NEI 10 SEKUNDŽIŲ.
Visada pirmiausia atjunkite prietaisą nuo tinklo.
Nuvalykite variklio bloką tik drėgna kempine.
Niekada nekiškite prietaiso į vandenį arba po tekančiu vandeniu.
Dubuo, apatinis peilis, viršutinis peilis ir dangtis gali būti plaunami indaplovėje.
Ingredientai Maks. kiekis Maks. greitis
Petražolės 30 g 10 s
Svogūnai 200 g Impulsų režimu
Svogūnėliai 200 g Impulsų režimu
Česnakas 150 g 5 s
Džiūvėsiai 20 g 15 s
Migdolai 100 g 15 s
Lazdyno riešutai 100 g 10 s
Graikiniai riešutai 100 g 10 s
Griujerio sūris 100 g 15 s
Kietai virtas kiaušinis 200 g 5–10 s
Virtas kumpis 200 g 15 s
Jautienos kepsnys 200 g 10–15 s
Sviestas ir medus
150 g sviesto ir
300 g medaus
3 s ĮJ. / 2 min IŠJ.
26
1. BESKRIVELSE
2. BRUK AV APPARATET
1 Motorenhet
2 Lokk
3 Øvre blader
4 Lavere blader
5 Bolle
6 Fast aksel
Før første gangs bruk, vask bollen, bladene og lokket på bollen med lunkent vann. OBS: IKKE
SENK MOTORENHETEN ELLER LEGG DEN I VANN. Rengjør med en fuktig klut, tørk den nøye.
Sett den øvre kniven inn i nedre blad, og bring den til en låst posisjon ved å vri mot klokken
(figur 1).
• Monter de øvre og nedre bladene på den faste akselen i bollen (figur 2).
• Hell i ingrediensene og fest lokket (figur 3).
• Plasser motorenheten på enheten ved å vri den litt.
Sett støpslet i kontakten, og trykk på startknappen, samtidig som du holder apparatet i
motorenheten.
På slutten av tilberedningen, slipp knappen, trekk ut støpselet og vent til knivene stopper
fullstendig.
Fjern motorenheten, lokket og bladene for å helle ut blandingen. Du kan skille det øvre bladet
fra det nedre bladet ved å dreie den med klokken og trekke den opp.
Merknader:
Væsker må aldri overstige 0,4 l.
FORSIKTIG: Forebyggende tiltak for LS-123456 er
en del av apparatet. Les dem nøye før du bruker
det nye apparatet for første gang. Oppbevar dem
på et sted hvor du kan finne dem og henvise til
dem senere.
27
NO
3. RENGJØRING AV APPARATET
FORSIKTIG: Dette apparatet er laget til periodisk bruk. Kjør apparatet i flere omganger.
ADVARSEL: Ikke bruk enheten når den er tom eller lengre enn 10 sekunder kontinuerlig.
Trekk alltid ut støpselet først.
Bruk kun en fuktig svamp til å rengjøre motorenheten.
Aldri legg den i vann eller under rennende vann.
Bollen, det lavere bladet, det øvre bladet og lokket kan alle vaskes i oppvaskmaskinen.
Ingredienser Maks. mengde Maks. varighet
Persille 30 g 10 sek
Løk 200 g I flere omganger
Sjalottløk 200 g I flere omganger
Hvitløk 150 g 5 sek
Kavringer 20 g 15 sek
Mandler 100 g 10 sek
Hasselnøtter 100 g 10 sek
Valnøtter 100 g 10 sek
Hvitost 100 g 15 sek
Hardkokt egg 200 g 5-10 sek
Kokt skinke 200 g 15 sek
Biff 200 g 10-15 sek
Smør og honning
150 g smør og
300 g honning
3 sek PÅ / 2 min AV
28
1. BESCHRIJVING
2. HET APPARAAT GEBRUIKEN
1 Motoreenheid
2 Deksel
3 Bovenste mes
4 Onderste mes
5 Kom
6 Vaste as
Voor ingebruikname, was de kom, de messen en het deksel van de kom met lauw water.
OPGELET: DOMPEL DE MOTOREENHEID NIET IN WATER. Reinig met een vochtige doek en veeg
vervolgens grondig droog.
Plaats het bovenste mes op het onderste mes en draai tegen de klok in om het te vergrendelen
(Afb. 1).
• Bevestig het bovenste en onderste mes op de vaste as in de kom (Afb. 2).
• Doe de ingrediënten in de kom en zet het deksel vast (Afb. 3).
• Maak de motoreenheid op het geheel vast door het lichtjes te draaien.
Steek de stekker in het stopcontact en druk op de startknop terwijl het apparaat bij de
motoreenheid vasthoudt.
Na het einde van de bereiding, laat de knop los, haal de stekker uit het stopcontact en wacht
totdat de messen tot een volledige stilstand zijn gekomen.
Haal de motoreenheid, het deksel en de messen af om de bereiding uit te gieten. U kunt het
bovenste mes van het onderste mes losmaken door het met de klok mee te draaien en omhoog
te duwen.
Opmerkingen:
Voor vloeistoffen, overschrijd nooit 0,4 L.
Let op: bij dit apparaat wordt een boekje met
veiligheidsvoorschriften (LS-123456) geleverd.
Neem dit boekje aandachtig door voordat u het
apparaat in gebruik neemt en bewaar het nadien
zorgvuldig.
29
NL
3. HET APPARAAT SCHOONMAKEN
OPGELET: DIT APPARAAT IS ONTWORPEN VOOR EEN INTERMITTERENDE WERKING. GEBRUIK
HET APPARAAT MET IMPULSEN.
OPGELET: GEBRUIK HET APPARAAT NIET LEEG OF LANGER DAN 10 SECONDEN ONONDERBROKEN.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact.
Maak de motoreenheid alleen schoon met een vochtige doek.
Plaats het nooit in water of onder stromend water.
De kom, het onderste mes, het bovenste mes en het deksel zijn allen vaatwasserbestendig.
Ingrediënten Max. hoeveelheid Max. snelheid
Peterselie 30 g 10 seconden
Ui 200 g In impulsen
Sjalotten 200 g In impulsen
Knoflook 150 g 5 seconden
Beschuit 20 g 15 seconden
Amandelen 100 g 10 seconden
Hazelnoten 100 g 10 seconden
Walnoten 100 g 10 seconden
Gruyère 100 g 15 seconden
Hard gekookt ei 200 g 5-10 sec
Gekookte ham 200 g 15 seconden
Biefstuk 200 g 10-15 sec
Boter en honing 150 g boter en 300 g honing 3 sec AAN / 2 min UIT
30
1. OPIS
2. UŻYWANIE URZĄDZENIA
1 Blok silnika
2 Pokrywa
3 Ostrza górne
4 Ostrza dolne
5 Misa
6 Trzpień
Przed pierwszym użyciem należy umyć w letniej wodzie misę, ostrza i pokrywę misy. UWAGA:
BLOKU SILNIKA NIE WOLNO ZANURZAĆ W WODZIE ANI WKŁADAĆ POD WODĘ. Należy go
wyczyścić wilgotną ściereczką i dokładnie wytrzeć do sucha.
Założyć ostrze górne na ostrze dolne i zablokować je przez przekręcenie go w lewo
(przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara) (Rys.1).
Zamontować ostrza górne i dolne na trzpień w misie (Rys.2).
Wlać składniki i założyć oraz zablokować pokrywkę (Rys.3).
Nałożyć i lekko przekręcić blok silnika.
Podłączyć urządzenie do zasilania i nacisnąć przycisk włączający, trzymać urządzenie za blok
silnika.
Po zakończeniu miksowania należy puścić przycisk, odłączyć urządzenie od zasilania (wyjąć
wtyczkę z kontaktu) i odczekać, aż ostrza całkowicie się zatrzymają.
Zdjąć blok silnika i pokrywkę, wyjąć ostrza i przelać zmiksowane produkty. Aby odłączyć
ostrze górne od ostrza dolnego, należy przekręcić je w prawo (zgodnie z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara) i pociągnąć do góry.
Uwagi:
W przypadku płynów, nigdy nie należy przekraczać 0,4l.
UWAGA: Zasady bezpieczeństwa LS-123456
stanowią część urządzenia. Przed pierwszym
użyciem nowego urządzenia należy się z nimi
dokładnie zapoznać. Należy je przechowywać w
łatwo dostępnym miejscu w celu ewentualnego
użycia w późniejszym terminie.
31
PL
3. CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
OSTROŻNIE: TO URZĄDZENIE ZAPROJEKTOWANO DO PRACY PRZERYWANEJ. PROSIMY
UŻYWAĆ URZĄDZENIA PULSACYJNIE.
OSTROŻNIE: NIE NALEŻY WŁĄCZAĆ PUSTEGO URZĄDZENIA. NIE WŁĄCZAĆ NA DŁUŻEJ
NIŻ 10SEKUND BEZ PRZERWY.
Najpierw urządzenie należy zawsze odłączyć od zasilania.
Do czyszczenia bloku silnika należy używać wyłącznie wilgotnej gąbki.
Nigdy nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani wkładać pod bieżącą wodę.
Misę, ostrze dolne, ostrze górne i przykrywkę można myć w zmywarce.
Składniki Maks. ilość Maks. prędkość
Pietruszka naciowa 30 g 10 sek.
Cebula 200 g Pulsacyjnie
Szczypiorek 200 g Pulsacyjnie
Czosnek 150 g 5 sek.
Suchary 20 g 15 sek.
Migdały 100 g 15 sek.
Orzechy laskowe 100 g 10 sek.
Orzechy włoskie 100 g 10 sek.
Ser Gruyere 100 g 15 sek.
Jajko na twardo 200 g 5 -10 sek.
Szynka gotowana 200 g 15 sek.
Befsztyk 200 g 10-15 sek.
Masło z miodem 150 g masła i 300 g miodu
3 sek. włączone /
2 min wyłączone
32
1. DESCRIERE
2. UTILIZAREA APARATULUI
1 Corpul motorului
2 Capac
3 Lame superioare
4 Lame inferioare
5 Vas
6 Ax x
Înainte de prima utilizare, spălai vasul, lamele și capacul vasului cu apă călduă. ATENIE:
NU SCUFUNDAI CORPUL MOTORULUI ÎN APĂ ȘI NU-L PUNEI SUB JET DE APĂ. Ștergei cu o
lavetă umedă, uscai cu atenie.
Punei lama superioară pe lama inferioară și aducei-le în poziia de blocare prin rotire în sens
antiorar (Fig.1).
Potrivii lamele superioară și inferioară pe axul x în vas (Fig.2).
Introducei ingredientele și blocai capacul (Fig.3).
Amplasai corpul motorului pe ansamblu, rotindu-l ușor.
Conectai aparatul la priza electrică și apăsai pe butonul de pornire, inând în același timp
aparatul de corpul motorului.
La sfârșitul preparării, eliberai butonul, scoatei aparatul din priză și așteptai până când
lamele se opresc complet.
Scoatei corpul motorului, capacul și lamele pentru a turna preparatul. Putei separa lama
superioară de lama inferioară, rotind-o în sens orar și trăgând-o în sus.
Note:
Pentru lichide, nu depășii niciodată 0,4 l.
ATENIE: instruciunile privind sigurana LS-
123456 fac parte din aparat. Citii-le cu atenie
înainte de a utiliza noul aparat pentru prima
dată. Păstrai-le într-un loc în care le putei găsi
și le putei consulta mai târziu.
33
RO
3. CURĂAREA APARATULUI
ATENIE: ACEST APARAT ESTE DESTINAT PENTRU UTILIZARE INTERMITENTĂ. VĂ RUGĂM
SĂ UTILIZAI APARATUL CU IMPULSURI.
ATENIE: NU UTILIZAI APARATUL FĂRĂ INGREDIENTE SAU PENTRU O DURATĂ MAI
MARE DE 10 SECUNDE ÎN CONTINUU.
Scoatei întotdeauna mai întâi aparatul din priză.
Utilizai numai un burete umed pentru a șterge corpul motorului.
Nu introducei niciodată corpul motorului în apă sau sub jetul de apă de la robinet.
Vasul, lama inferioară, lama superioară și capacul se pot spăla în mașina de spălat vase.
Ingrediente Cantitate max. Viteză max.
Pătrunjel 30 g 10 sec.
Ceapă 200 g Cu impulsuri
Ceapă eșalotă 200 g Cu impulsuri
Usturoi 150 g 5 sec.
Pesmei 20 g 15 sec.
Migdale 100 g 15 sec.
Alune 100 g 10 sec.
Nuci 100 g 10 sec.
Gruyere 100 g 15 sec.
Ou ert tare 200 g 5-10 sec.
Șuncă artă 200 g 15 sec.
Friptură de vită 200 g 10-15 sec.
Unt și miere 150 g unt și 300 g miere 3 sec. pornit / 2 min. oprit
34
1. OPIS
2. UPOTREBA APARATA
1 Jedinica motora
2 Poklopac
3 Gornja sečiva
4 Donja sečiva
5 Posuda
6 Fiksna osovina
Pre prvog korišćenja operite posudu, sečiva i poklopac posude mlakom vodom. PAŽNJA:
JEDINICU MOTORA NEMOJTE DA POTAPATE U VODU I STAVLJATE POD VODU. Čistite vlažnom
krpom i pažljivo osušite.
Stavite gornje sečivo na donje sečivo i okretanjem u smeru suprotnom smeru kretanja
kazaljki na satu namestite u zaključan položaj (sl. 1).
Stavite gornja i donja sečiva na ksnu osovinu u posudi (sl. 2).
Stavite sastojke i zaključajte poklopac (sl. 3).
Stavite jedinicu motora na demontažnu posudu uz lagano okretanje.
Uključite aparat i pritisnite taster za pokretanje, istovremeno držeći aparat za jedinicu motora.
Posle završetka obrade, otpustite taster, isključite aparat i sačekajte da se sečiva potpuno
zaustave.
Skinite jedinicu motora, poklopac i sečiva da biste izlili obrađene sastojke. Gornje sečivo
možete da odvojite od donjeg sečiva okretanjem u smeru kretanja kazaljki na satu i
povlačenjem naviše.
Napomene:
Za tečnosti nemojte nikada da prekoračite 0,4 l.
OPREZ: Bezbednosne mere LS-123456 su
sastavni deo proizvoda. Pre prve upotrebe
novog proizvoda, pažljivo ih pročitajte. Držite
ih na mestu gde ih možete pronaći da biste ih
mogli koristiti za buduće potrebe.
35
SR
3. ČIŠĆENJE APARATA
OPREZ: OVAJ APARAT JE KONSTRUISAN ZA NAIZMENIČNU UPOTREBU. MOLIM VAS
UPOTREBLJAVAJTE APARAT U PULSNOM REŽIMU.
OPREZ: NEMOJTE KORISTITI APARAT KADA JE PRAZAN ILI DUŽE OD 10 SEKUNDI
KONTINUIRANO.
Uvek prvo isključite aparat iz struje.
Za čišćenje jedinice motora koristite samo vlažni sunđer.
Jedinicu motora nemojte nikada da stavljate u vodu ni pod mlaz tekuće vode.
Posuda, donje sečivo, gornje sečivo i poklopac mogu da se peru u mašini za pranje sudova.
Sastojci Max. količina Max. brzina
Peršun 30 g 10 sek.
Crni luk 200 g U pulsnom režimu
Crveni luk 200 g U pulsnom režimu
Beli luk 150 g 5 sek.
Dvopek 20 g 15 sek.
Bademi 100 g 15 sek.
Lešnici 100 g 10 sek.
Orasi 100 g 10 sek.
Grijer sir 100 g 15 sek.
Tvrdo kuvano jaje 200 g 5 - 10 sek.
Kuvana šunka 200 g 15 sek.
Goveđi odrezak 200 g 10 - 15 sek.
Maslac i med 150 g maslaca i 300 g meda
3 sek. UKLJUČENO/
2 sek. ISKLJUČENO
36
1. OPIS
2. POUŽÍVANIE SPOTREBIČA
1 Motorová jednotka
2 Veko
3 Horné čepele
4 Spodné čepele
5 Miska
6 Pevný hriadeľ
Pred prvým použitím umyte misku, čepele a veko nádoby s vlažnou vodou. UPOZORNENIE:
NEPONÁRAJTE A NEDÁVAJTE POD VODU MOTOROVÚ JEDNOTKU PRÍSTROJA. Čistite vlhkou
handričkou, dôkladne osušte.
Nasaďte hornú čepeľ na spodnú čepeľ a zablokujte otáčaním proti smeru hodinových
ručičiek (Obr. 1).
Nasaďte hornú a spodnú čepeľ na pevný hriadeľ v miske (Obr. 2).
Nalejte prísady a zaistite veko (Obr. 3).
Položte motorovú jednotku na zostavu ľahkým pootočením.
Zapojte zariadenie do zástrčky a stlačte tlačidlo štart, zároveň pridržiavajte spotrebič za
motorovú jednotku.
Na konci prípravy uvoľnite tlačidlo, odpojte spotrebič a počkajte až do úplného zastavenia
čepelí.
Vyberte motorovú jednotku, veko, čepele a vylejte prípravok. Môžete oddeliť hornú čepeľ od
spodnej čepele v smere hodinových ručičiek a vytiahnutím nahor.
Poznámky:
Pre kvapaliny nikdy neprekročte 0,4 l.
UPOZORNENIE: Bezpečnostné opatrenia pre
LS-123456 sú súčasťou zariadenia. Pred prvým
použitím vášho zariadenia si pozorne prečítajte
tieto pokyny. Uchovávajte ich na mieste, kde
ich môžete neskôr nájsť a pozrieť sa do nich.
37
SK
3. ČISTENIE SPOTREBIČA
UPOZORNENIE: TENTO PRÍSTROJ JE URČENÝ NA PRERUŠOVANÉ POUŽITIE. SPÚŠŤAJTE
SPOTREBIČ V IMPULZOCH.
UPOZORNENIE: NESPÚŠŤAJTE PRÍSTROJ, AK JE PRÁZDNY ALEBO NEPRETRŽITE DLHŠIE
AKO 10 SEKÚND.
Najprv prístroj vždy odpojte.
Používajte iba navlhčenú špongiu na čistenie motorovej jednotky.
Nikdy nedávajte do vody alebo pod tečúcu vodu.
Misa, spodná čepeľ, horná čepeľ a veko môžu byť umyté v umývačke riadu.
Prísady Max. množstvo Max. rýchlosť
Petržlen 30 g 10 s
Cibuľa 200 g V pulzoch
Šalotka 200 g V pulzoch
Cesnak 150 g 5 s
Sucháre 20 g 15 s
Mandle 100 g 15 s
Lieskové orechy 100 g 10 s
Vlašské orechy 100 g 10 s
Syr gruyere 100 g 15 s
Vajce na tvrdo 200 g 5-10 s
Varená šunka 200 g 15 s
Hovädzí steak 200 g 10-15 s
Maslo a med 150 g masla a 300 g medu 3 s ZAP / 2 min VYP
38
1. OPIS
2. UPORABA NAPRAVE
1 Motorna enota
2 Poklopec
3 Zgornji noži
4 Spodnji noži
5 Posoda
6 Fiksna os
Pred prvo uporabo operite posodo, nože in poklopec z toplo vodo. POZOR: NE POTAVLJAJTE
MOTOR IN GA NE DAJTE POD VODO. Čistite z vlažno krpo in temeljno osušite.
Postavite zgornji nož na spodnji nož in ga postavite v zaklenjeni položaj z vrtenjem v
nasprotni smeri od urinega kazalca (sl. 1).
Pritrditev zgornje in spodnje nože na ksno os v posodi (sl. 2).
Vlijte sestavine in zaklenite poklopec (sl. 3).
Postavite motor na sklop tako da ga rahlo obrnete.
Povežite napravo in pritisnite gumb za zagon, medtem ko držite napravo za motor.
Po zaključku priprav, spustite gumb, odklopite napravo in počakajte da se rezila
popolnoma ustavijo.
Odstranite poklopec, motor in nože za priprave da lahko vlijete sestavine. Lahko ločite
zgornji nož od spodnjega noža z vrtenjem v smeri urinega kazalca in vlečenjem navzgor.
Opombe:
Za tekočine, ne presegajte 0,4 litre.
POZOR: priročnik z varnostnimi ukrepi je del
naprave LS-123456. Pred prvo uporabo pozorno
preberite ta navodila. Shranite ga tako, da ga
imate v vsakem trenutku pri roki.
39
SL
3. ČIŠČENJE NAPRAVE
POZOR: NAPRAVA JE NAMENJENA ZA OBRATOVANJE S PREKINITVIJO. PROSIMO
UPORABLJAJTE IMPULZNO FUNKCIJO.
POZOR: NE ZAGANJAJTE PRAZNO NAPRAVO ZA VEČ KOT 10 SEKUND BREZ USTAVLJANJA.
Napravo vedno najprej odklopite.
Za čiščenje motorja uporabite mehko, rahlo vlažno krpo.
Nikoli naprave ne potapljajte v vodo ali pa jo dajte pod tekočo vodo.
Posoda, spodnji nož, zgornji nož in poklopec lahko operete v pomivalnem stroju.
Sestavine Maks. količina Maks. hitrost
Peteršilj 30 g 10 sek.
Čebula 200 g Z impulzom
Smirek 200 g Z impulzom
Česen 150 g 5 sek.
Piškot 20 g 15 sek.
Mandlji 100 g 15 sek.
Lešniki 100 g 10 sek.
Orehi 100 g 10 sek.
Trdi sir 100 g 15 sek.
Trdo kuhano jajce 200 g 5-10 sek.
Kuhana šunka 200 g 15 sek.
Biftek 200 g 10-15 sek.
Maslo in med 150 g masla in 300 g meda 3 sek. vklop/2 min. izklop
40
1. BESKRIVNING
2. ANVÄNDA APPARATEN
1 Motorenhet
2 Lock
3 Övre skärblad
4 Nedre skärblad
5 Skål
6 Fast axel
Före första användning, diska skålen, dess lock och skärbladen i ljummet vatten. OBS! SÄNK
INTE NER MOTORENHETEN HELT ELLER DELVIS I VATTEN. Rengör med en fuktad trasa och låt
sedan torka ordentligt.
Placera det övre skärbladet på det nedre skärbladet och lås det på plats genom att vrida det
moturs (bild 1).
• Montera de övre och nedre skärbladen på den fasta axeln i skålen (bild 2).
• Tillsätt ingredienserna och lås locket på plats (bild 3).
• Placera motorenheten på locket genom att vrida den något.
Anslut apparaten till ett eluttag och tryck på startknappen, medan du håller fast apparaten
via motorenheten.
När tillredningen är klar, släpp upp knappen, koppla ur apparaten från eluttaget och vänta tills
skärbladen har stannat helt och hållet.
Ta bort motorenheten, locket och skärbladen för att hälla ur tillredningen. Du separerar de
övre skärbladen från de undre skärbladen genom att vrida dem medurs och sedan dra isär dem.
Obs!
Överskrid aldrig 0,4 liter för vätskor.
VARNING! Säkerhetsföreskrifterna LS-123456
är en del av apparaten. Läs noga igenom dem
innan du använder din nya apparat för första
gången. Spara dem på en plats du kommer ihåg
för framtida bruk.
41
SV
3. RENGÖRA APPARATEN
VARNING! DENNA APPARAT ÄR UTVECKLAD FÖR PERIODISK ANVÄNDNING. KÖR APPARATEN
MED PULSAR.
VARNING! ANVÄND INTE ENHETEN NÄR DEN ÄR TOM ELLER LÄNGRE ÄN 10 SEKUNDER I TAGET.
Koppla alltid ur apparaten från eluttaget först.
Använd endast en fuktad svamp vid rengöring av motorenheten.
Placera aldrig motorenheten i vatten eller under rinnande vatten.
Skålen, det nedre och övre skärbladet och locket kan köras i diskmaskin.
Ingredienser Max. mängd Max. hastighet
Persilja 30 g 10 sek
Lök 200 g I pulsar
Schalottenlök 200 g I pulsar
Vitlök 150 g 5 sek
Skorpor 20 g 15 sek
Mandlar 100 g 10 sek
Hasselnötter 100 g 10 sek
Valnötter 100 g 10 sek
Gruyére 100 g 15 sek
Hårdkokt ägg 200 g 5-10 sek
Kokt skinka 200 g 15 sek
Nötstek 200 g 10-15 sek
Smör och honung
150 g smör och
300 g honung
3 sek PÅ/2 min AV
42
1. POPIS
2. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
1 Motorová jednotka
2 Víko
3 Horní čepele
4 Dolní čepele
5 Mísa
6 Pevná hřídel
Před prvním použitím umyjte mísu, nože a víko mísy s vlažnou vodou. UPOZORNĚNÍ:
NEPONOŘUJTE MOTOROVOU JEDNOTKU, NEBO JI NEDÁVEJTE POD VODU. Vyčistěte pomocí
navlhčeného hadříku, pečlivě osušte.
Nasaďte horní čepel na spodní čepel a zablokujte otáčením proti směru hodinových ručiček
(Obr. 1).
Nasaďte horní a dolní čepel na pevnou hřídel v míse (Obr. 2).
Nalijte složky a zajistěte víko (Obr. 3).
Přiložte motorovou jednotku do sestavy lehkým pootočením.
Připojte zařízení a stiskněte tlačítko start, zároveň přidržujte spotřebič motorové jednotky.
Na konci přípravy uvolněte tlačítko, odpojte spotřebič a vyčkejte až do úplného zastavení
čepelí.
Vyjměte motorovou jednotku, víko, čepele a vylijte přípravek. Můžete oddělit horní čepel od
spodní čepele ve směru hodinových ručiček a vytažením nahoru.
Poznámky:
Pro kapaliny nikdy nepřekročte 0,4 l.
UPOZORNĚNÍ: Bezpečnostní opatření pro
LS-123456 jsou součástí zařízení. Přečtěte
si pozorně tyto pokyny dříve, než začnete
používat zařízení poprvé. Uchovávejte je na
místě, kde je můžete později najít a nahlédnout
do nich.
43
CS
3. ČIŠTĚNÍ PŘÍSTROJE
UPOZORNĚNÍ: TENTO PŘÍSTROJ NENÍ URČEN PRO NEPŘETRŽITÉ POUŽITÍ. SPOUŠTĚJTE
SPOTŘEBIČ V PULSECH.
UPOZORNĚNÍ: NESPOUŠTĚJTE PŘÍSTROJ, POKUD JE PRÁZDNÝ NEBO NEPŘETRŽITĚ DÉLE
NEŽ 10 SEKUND.
Přístroj před čištěním vždy odpojte.
K čištění motorové jednotky používejte pouze navlhčenou houbu.
Nikdy ji nedávejte do vody nebo pod tekoucí vodu.
Mísu, spodní čepel, horní čepel a víko lze mýt v myčce nádobí.
Ingredience Max. množství Max. rychlost
Petržel 30 g 10 s
Cibule 200 g V pulsech
Šalotka 200 g V pulsech
Česnek 150 g 5 s
Suchary 20 g 15 s
Mandle 100 g 15 s
Lískové oříšky 100 g 10 s
Vlašské ořechy 100 g 10 s
Sýr gruyere 100 g 15 s
Vejce natvrdo 200 g 5-10 s
Vařená šunka 200 g 15 s
Hovězí steak 200 g 10-15 s
Máslo a med 150 g másla a 300 g medu 3 s ZAP / 2 min VYP
44
1. CİHAZIN TANIMI
2. KULLANIM ŞEKLİ
1 Motor üntes
2 Kapak
3 Üst bıçaklar
4 Alt bıçaklar
5 Doğrama haznes
6 Merkezleme ml
İlk kullanımdan önce kapağı, doğrama haznesn ve bıçakları sabunlu su le yıkayın. DİKKAT:
Motor bloğunu kesnlkle suya sokmayınız.
Üst bıçağı klt tırnakları aşağı doğru gelecek şeklde yerleştrp ok yönünde çevrnz. Böylece
üst bıçak emnyetl br bçmde alt bıçağa yerleştrlmş olur (resm 1).
Üst bıçağa takılmış alt bıçağı kabın çersndek mln üzerne oturtunuz (resm 2).
Malzemey koyunuz ve kapağı ok yönünde kltleyerek yerleştrnz (resm 3).
Motor üntesn oturtunuz.
Ürünün fşn prze takınız, aynı anda motor üntesn tutarak çalıştırma düğmesne basınız.
İşlem bttğnde fş przden çeknz ve kapağı açmak ve bıçakları çıkarmak çn ürünün
tamamen durmasını bekleynz.
Motor üntesn, kapağı ve bıçağı çıkartıp malzemey alablrsnz. Üst bıçağı çevrerek alt
bıçaktan ayırınız.
DİKKAT: Bıçaklar çok keskndr sökme takma şlem sırasında plastk kısımdan tutunuz.
Hatırlatma:
Sıvı le şlem yapılırsa maksmum sevye 0,4 lt olmalıdır.
Teknk Özellkler
220-240 V ~ 50/60 Hz
500W
DİKKAT: LS-123456 güvenlk önlemler bu
chazın br parçasıdır. Yen chazınızı lk kez
kullanmadan önce onları dkkatle okuyun.
Onları daha sonra bulableceğnz ve
başvurableceğnz br yerde saklayın.
45
TR
3. CİHAZIN TEMİZLENMESİ
DİKKAT: Bu ürün aralıklı çalışma şeklnde dzayn edlmştr. Bu sebeple “basıp bırakma”
özellğyle anlık çalıştırma şeklnde kullanmanızı öneryoruz.
DİKKAT: Ürünü boşken veya devamlı olarak 10 sanyeden fazla çalıştırmayınız.
Aşağıdak tabloda malzemeler ve hang sürelerde ve hız kademelernde kullanılacakları
verlmştr.
Motor bloğunu temzlemeden önce chazın fşn her zaman przden çekn.
Motor bloğunu suya daldırmayın veya sudan geçrmeyn. Bloğu neml br bez le temzleyn,
özenle kurulayın.
Kap, kapak ve bıçaklar bulaşık maknasının üst sepetnde yıkanablr.
Malzemeler Maksmum Mktar İşlem Süres
Maydanoz 30 g 10 sanye
Soğan 200 g Basıp bırakma
Sarımsak 150 g 5 sanye
Galeta 20 g 15 sanye
Badem 100 g 10 sanye
Fındık ç 100 g 10 sanye
Cevz ç 100 g 10 sanye
Gravyer Peynr 100 g 15 sanye
Haşlanmış Yumurta 200 g 5-10 sanye
Bftek 200 g 10-15 sanye
Pastırma 100 g 30 sanye
Çorba 0,4 l 30 sanye
Tereyağı ve Bal 150 g tereyağı ve 300 g bal
3 sanye AÇIK /
2 dakka KAPALI
46
3

10





3010
200
200
1505
2015
10010
10010
10010
10015
200510
20015
2001015

300150

23
47
FA
1
2
1
2
3
4
5
6



.)1
.)2
.)3







0.4
LS-123456



8080016056
p. 4 – 5
p. 6 – 7
p. 8 – 9
p. 10 – 11
p. 12 – 13
p. 14 – 15
p. 16 – 17
p. 18 – 19
p. 20 – 21
p. 22 – 23
p. 24 – 25
p. 26 – 27
p. 28 – 29
p. 30 – 31
p. 32 – 33
p. 34 – 35
p. 36 – 37
p. 38 – 39
p. 40 – 41
p. 42 – 43
p. 44 – 45
p. 47 – 46
EN
DA
HU
PL
SV
BS
ES
LV
RO
CS
BG
ET
LT
SR
TR
HR
FI
NO
SK
FA
NL
SL

Transcripción de documentos

EN BS BG HR DA ES ET FI HU LV LT NO NL PL RO SR SK SL SV CS TR FA 1 2 3 4 5 6 1 2 4 5 3 CAUTION: the safety precautions LS-123456 are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on. 1. DESCRIPTION 1 Motor unit 2 Lid 3 Upper blades 4 Lower blades 5 Bowl 6 Fixed shaft 2. USING THE APPLIANCE • Before first use, wash the bowl, the blades and the lid of the bowl with luke warm water. ATTENTION: DO NOT IMMERSE THE MOTOR UNIT OR PUT IT UNDER WATER. Clean with a damp cloth, dry it carefully. • Put the upper blade onto the lower blade and bring it to its locked position by turning counterclockwise (Fig.1). • Fit the upper and lower blades onto the fixed shaft in the bowl (Fig.2). • Pour in the ingredients and lock the lid (Fig.3). • Place the motor unit onto the assembly by turning it slightly. • Plug in the appliance and press the start button, at the same time holding the appliance by the motor unit. • At the end of preparation, release the button, unplug the appliance and wait until the blades come to a complete stop. • Remove the motor unit, the lid and the blades to pour out the preparation. You can separate the upper blade from the lower blade by turning it clockwise and pulling it up. Notes: For liquids, never exceed 0.4 l. 4 Max. Quantity Max. Speed Parsley Ingredients 30 g 10 sec Onions 200 g In pulses Shallots 200 g In pulses Garlic 150 g 5 sec Rusks 20 g 15 sec Almonds 100 g 15 sec Hazelnuts 100 g 10 sec Walnuts 100 g 10 sec Gruyere 100 g 15 sec Hard-boiled egg 200 g 5-10 sec Boiled ham 200 g 15 sec Beef steak 200 g 10-15 sec 150 g butter & 300 g honey 3 sec ON / 2 min OFF Butter & Honey EN CAUTION: THIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR INTERMITTENT USE. PLEASE RUN THE APPLIANCE WITH PULSES. CAUTION: DO NOT OPERATE THE UNIT WHEN EMPTY OR LONGER THAN 10 SECONDS CONTINUOUSLY. 3. CLEANING THE APPLIANCE Always unplug the appliance first. Only use a damp sponge to clean the motor unit. Never place it in water, or under running water. The bowl, the lower blade, the upper blade, and the lid can all be cleaned in the dishwasher. 5 ВНИМАНИЕ: мерките за безопасност LS-123456 са част от комплекта на уреда. Прочетете ги внимателно, преди да използвате своя нов уред за пръв път. Дръжте ги на място, където можете да ги намерите за справка и в бъдеще. 1. ОПИСАНИЕ 1 Моторен модул 2 Капак 3 Горни ножове 4 Долни ножове 5 Купа 6 Фиксиран вал 2. ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА • Преди първата употреба измийте купата, ножовете и капака на купата с леко топла вода. ВНИМАНИЕ: НЕ ПОТАПЯЙТЕ МОТОРНИЯ МОДУЛ И НЕ ГО ПОСТАВЯЙТЕ ПОД ВОДА. Почистете с влажна кърпа и ги подсушете внимателно. • Поставете горния нож върху долния нож и ги поставете във фиксираната им позиция, като ги завъртите обратно на часовниковата стрелка (Фиг. 1). • Поставете горния и долния нож върху фиксирания вал в купата (Фиг. 2). • Излейте съставките в купата и заключете капака (Фиг. 3). • Поставете моторния модул върху сглобката, като го завъртите леко. • Включете уреда и натиснете бутона за стартиране, като същевременно държите уреда за моторния модул. • В края на приготвянето отпуснете бутона, откачете уреда от контакта и изчакайте, докато ножовете спрат да се движат изцяло. • Отстранете моторния модул, капака и ножовете, за да излеете приготвената смес от купата. Можете да отделите горния нож от долния нож, като го завъртите по часовниковата стрелка и издърпате нагоре. Бележки: За течности никога не надвишавайте 0,4 л. 6 Макс. количество Макс. скорост Магданоз Съставки 30 г 10 сек. Лук 200 г На импулси Шалот 200 г На импулси Чесън 150 г 5 сек. Сухари 20 г 15 сек. Бадеми 100 г 15 сек. Лешници 100 г 10 сек. Орехи 100 г 10 сек. Грюер 100 г 15 сек. Твърдо сварено яйце 200 г 5-10 сек. Варена шунка 200 г 15 сек. Говежда пържола Мед и масло 200 г 10-15 сек. 150 г масло и 300 г мед 3 сек. ВКЛ / 2 мин. ИЗКЛ. BG ВНИМАНИЕ: ТОЗИ УРЕД Е ПРЕДНАЗНАЧЕН ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ИНТЕРВАЛИ. МОЛЯ, ИЗПОЛЗВАЙТЕ УРЕДА НА ИМПУЛСИ. ВНИМАНИЕ: НЕ КАРАЙТЕ УРЕДА ДА РАБОТИ, КОГАТО Е ПРАЗЕН, НИТО ПО-ДЪЛГО ОТ 10 СЕКУНДИ НАВЕДНЪЖ. 3. ПОЧИСТВАНЕ НА УРЕДА Винаги първо изключвайте уреда от контакта. Почиствайте моторния модул само с влажна гъба. Никога не го поставяйте във вода или под течаща вода. Купата, долният нож, горният нож и капакът могат да се почистват в съдомиялна машина. 7 OPREZ: sigurnosne upute LS-123456 su sastavni dio proizvoda. Prije prve upotrebe novog aparata pažljivo pročitajte sigurnosne mjere opreza. Držite ih na mjestu gdje ih možete pronaći kako biste ih mogli koristiti za buduće potrebe. 1. OPIS 1 Jedinica motora 2 Poklopac 3 Gornje oštrice 4 Donje oštrice 5 Posuda 6 Fiksirana osovina 2. UPOTREBA APARATA • Prije prve upotrebe mlakom vodom operite posudu, oštrice i poklopac posude. PAŽNJA: JEDINICU MOTORA NE URANJAJTE U VODU I NE STAVLJAJTE POD VODU. Čistite vlažnom krpom i pažljivo osušite. • Gornju oštricu stavite na donju oštricu i okretanjem u smjeru suprotnom smjeru kretanja kazaljki na satu dovedite u zaključan položaj (sl. 1). • Stavite gornje i donje oštrice na fiksiranu osovinu u posudi (sl. 2). • Stavite sastojke i zaključajte poklopac (sl. 3). • Polaganim okretom stavite jedinicu motora na sklop. • Uključite aparat i pritisnite tipku za pokretanje, istovremeno držeći aparat za jedinicu motora. • Po završetku obrade otpustite tipku, isključite aparat i pričekajte da se oštrice potpuno zaustave. • Skinite jedinicu motora, poklopac i oštrice kako biste izlili obrađene sastojke. Gornju oštricu možete odvojiti od donje oštrice okretanjem u smjeru kretanja kazaljki na satu i povlačenjem prema gore. Napomene: Za tekućine nikada ne prelazite zapreminu od 0,4 l. 8 Maks. količina Maks. brzina Peršun Sastojci: 30 g 10 s Crveni luk 200 g U pulsnom režimu Luk kozjak 200 g U pulsnom režimu Bijeli luk 150 g 5s Dvopek 20 g 15 s Bademi 100 g 15 s Lješnjaci 100 g 10 s Orasi 100 g 10 s Sir grojer 100 g 15 s Tvrdo kuhano jaje 200 g 5 - 10 s Kuhana šunka 200 g 15 s Goveđi odrezak 200 g 10 - 15 s 150 g maslaca i 300 g meda 3 s UKLJUČENO/ 2 s ISKLJUČENO Maslac i med BS OPREZ: OVAJ APARAT JE KONSTRUIRAN ZA NAIZMJENIČNU UPOTREBU. APARAT KORISTITE U PULSNOM REŽIMU. OPREZ: KADA JE PRAZNA, APARAT NE KORISTITE KONTINUIRANO DUŽE OD 10 SEKUNDI. 3. ČIŠĆENJE APARATA Uvijek najprije isključite aparat iz strujnog napajanja. Za čišćenje jedinice motora koristite samo vlažnu spužvu. Jedinicu motora nikada ne stavljajte u vodu niti pod tekuću vodu. Posudu, donju oštricu, gornju oštricu i poklopac moguće je prati u mašini za pranje posuđa. 9 OPREZ: priručnik s mjerama opreza uređaja LS123456 dio je uređaja. Pažljivo ga pročitajte prije prve uporabe vašeg uređaja. Držite ga prikladnom na mjestu kako biste se u bilo koje vrijeme mogli osvrnuti na njega. 1. OPIS 1 Motor 2 Poklopac 3 Gornji noževi 4 Donji noževi 5 Posuda 6 Fiksna osovina 2. UPORABA UREĐAJA • Prije prve uporabe mlakom vodom operite posudu, noževe i poklopac posude. PAŽNJA: NE URANJAJTE MOTOR NITI GA STAVLJAJTE ISPOD VODE. Čistite pomoću vlažne krpe i pažljivo osušite. • Stavite gornji nož na donji nož i postavite ga u blokirani položaj okretanjem suprotno od smjera kazaljke sata (sl. 1). • Učvrstite gornje i donje noževe na fiksnu osovinu u posudi (sl. 2). • Ulijte sastojke i učvrstite poklopac (sl. 3). • Postavite motor na sklop laganim okretanjem. • Spojite uređaj i pritisnite tipku za pokretanje, dok istovremeno držite uređaj na motoru. • Po završetku pripreme, otpustite tipku, odspojite uređaj i pričekajte dok se noževi ne zaustave u potpunosti. • Uklonite motor, poklopac i noževe da biste ulili pripremu. Možete odvojiti gornji nož od donjeg noža okrećući ga u smjeru kazaljke sata i povlačenjem prema gore. Napomene: Za tekućine, nikada ne premašujte 0,4 l. 10 Maks. količina Maks. brzina Peršin Sastojci 30 g 10 sek. Luk 200 g Impulsno Ljutika 200 g Impulsno Češnjak 150 g 5 sek. Dvopek 20 g 15 sek. Bademi 100 g 15 sek. Lješnjaci 100 g 10 sek. Orasi 100 g 10 sek. Tvrdi sir 100 g 15 sek. Tvrdo kuhano jaje 200 g 5-10 sek. Kuhana šunka 200 g 15 sek. Goveđi odrezak Maslac i med 200 g 10-15 sek. 150 g maslaca i 300 g meda 3 sek. uklj/2 min. isključeno HR OPREZ: UREĐAJ JE OSMIŠLJEN ZA RAD S PREKIDIMA. MOLIMO KORISTITE UREĐAJ S IMPULSNOM FUNKCIJOM. OPREZ: NE POKREĆITE UREĐAJ KADA JE PRAZAN I NE PUŠTAJTE DA RADI DUŽE OD 10 SEKUNDI BEZ PRESTANKA. 3. ČIŠĆENJE UREĐAJA Uvijek najprije odspojite uređaj. Za čišćenje motora koristite samo mekanu, lagano vlažnu krpu. Nikada uređaj ne uranjajte u vodu niti ga stavljajte pod slavinu. Posuda, donji nož, gornji nož i poklopac mogu se prati i u perilici posuđa. 11 Forsigtig: Sikkerhedsforanstaltningerne LS-123456 er en del af apparatet. Læs dem omhyggeligt før du bruger dit nye apparat for første gang. Behold dem på et sted, hvor du senere kan finde og bruge dem. 1. BESKRIVELSE 1 Motorenhed 2 Låg 3 Øvre kniv 4 Nedre kniv 5 Skål 6 Aksel 2. SÅDAN BRUGES APPARATET • Inden apparatet tages i brug, skal skålen, knivene og låget vaskes i varmt vand. VIGTIGT: MOTORENHEDEN MÅ IKKE NEDSÆNKES I ELLER KOMME UNDER VAND! Den skal rengøres med en fugtig klud og tørres omhyggeligt. • Sæt den øvre kniv på den nedre kniv, og lås dem ved at dreje dem mod uret (Fig.1). • Sæt de øvre og nedre knive på akslen i skålen (Fig.2). • Put ingredienserne i og lås låget (Fig.3). • Sæt motorenheden på samlingen ved at dreje den lidt. • Tilslut apparatet og tryk på startknappen, mens du holder apparatet på motorenheden. • Når ingredienserne er blevet tilberedt, skal du slippe knappen. Træk stikket ud af stikkontakten og vent indtil knivene er stoppet helt. • Tag motorenheden, låget og knivene af, for at hælde blandingen ud. Den øverste kniv tages af den nederste kniv, ved at dreje den med uret og trække den af. Bemærkninger: Der må højst hældes 0,4 liter væsker i apparatet. 12 Højeste mængde Højeste hastighed Persille Ingredienser 30 g 10 sek. Løg 200 g Skiftevis start/stop Skalotteløg 200 g Skiftevis start/stop Hvidløg 150 g 5 sek. Tvebakker 20 g 15 sek. Mandler 100 g 15 sek. Hasselnødder 100 g 10 sek. Valnødder 100 g 10 sek. Gruyere-ost 100 g 15 sek. Hårdkogte æg 200 g 5-10 sek. Kogt skinke 200 g 15 sek. Bøf 200 g 10-15 sek. 150 g smør & 300 g honning 3 sek. kørsel/2 min slukket Smør & honning DA FORSIGTIG: DETTE APPARAT MÅ IKKE KØRE KONSTANT. APPARATET MÅ KUN KØRE I KORTE PERIODER AD GANGEN. FORSIGTIG: APPARATET MÅ IKKE STARTES, HVIS DET ER TOMT. APPARATET MÅ HØJST KØRE I 10 SEKUNDER AD GANGEN. 3. RENGØRING AF APPARATET Træk altid stikket ud af apparatet først. Brug kun en fugtig svamp til at rengøre motorenheden. Motorenheden må aldrig lægges i vand eller komme under rindende vand. Skålen, den nedre og øvre kniv og låget kan alle vaskes i opvaskemaskinen. 13 Atención: Junto a este aparato viene un libro de instrucciones de seguridad LS-123456. Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente este libro y consérvelo. 1. DESCRIPCIÓN 1 Unidad del motor 2 Tapa 3 Cuchillas superiores 4 Cuchillas inferiores 5 Recipiente 6 Eje fijo 2. USO DEL APARATO • Antes de usarlo por primera vez, lave el recipiente, las cuchillas y la tapa con agua tibia. ATENCIÓN: NO SUMERJA LA UNIDAD DEL MOTOR NI LA PONGA BAJO UN CHORRO DE AGUA. Lávela con un paño húmedo y séquela con cuidado. • Coloque la cuchilla superior sobre la cuchilla inferior y póngala en la posición bloqueada girándola en sentido antihorario (fig.1). • Instale las cuchillas superior e inferior sobre el eje fijo en el recipiente (fig.2). • Vierta los ingredientes y bloquee la tapa (fig.3). • Coloque la unidad del motor sobre el conjunto girándola ligeramente. • Enchufe el aparato y pulse el botón de inicio, sujetando al mismo tiempo el dispositivo por la unidad del motor. • Cuando termine la preparación, suelte el botón, desenchufe el aparato y espere hasta que las cuchillas se detengan completamente. • Quite la unidad del motor, la tapa y las cuchillas para verter la preparación. Puede separar la cuchilla superior de la cuchilla inferior girándola en sentido horario y tirando de ella hacia arriba. Notas: Cuando ponga líquidos, no sobrepase nunca 0,4 I. 14 Cantidad máx. Velocidad máx. Perejil Ingredientes 30 g 10 s Cebollas 200 g A impulsos Chalotes 200 g A impulsos Ajo 150 g 5s Biscotes 20 g 15 s Almendras 100 g 10 s Avellanas 100 g 10 s Nueces 100 g 10 s Gruyere 100 g 15 s Huevo duro 200 g 5-10 s Jamón cocido 200 g 15 s Carne de ternera 200 g 10-15 s 150 g de mantequilla y 300 g de miel 3 s encendido/ 2 min apagado Mantequilla y miel ES PRECAUCIÓN: ESTE APARATO ESTÁ DISEÑADO PARA UN USO INTERMITENTE. UTILÍCELO A IMPULSOS. PRECAUCIÓN: NO PONGA EN MARCHA EL APARATO CUANDO ESTÉ VACÍO Y NO LO HAGA FUNCIONAR DURANTE MÁS DE 10 SEGUNDOS DE MANERA CONTINUA. 3. LIMPIEZA DEL APARATO Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. Utilice solo una esponja húmeda para limpiar la unidad del motor. No la introduzca nunca en agua ni la ponga bajo un chorro de agua corriente. El recipiente, la cuchilla inferior, la cuchilla superior y la tapa se pueden lavar en el lavavajillas. 15 ETTEVAATUST: LS-123456 ohutusnõuded on seadme osa. Lugege need enne uue seadme esmakasutust hoolikalt läbi. Hoidke neid kohas, kus need on hiljem hõlpsasti leitavad ja kasutatavad. 1. KIRJELDUS 1 Mootoriosa 2 Kaas 3 Ülemine lõiketera 4 Alumine lõiketera 5 Nõu 6 Fikseeritud võll 2. SEADME KASUTAMINE • Enne esmakasutust peske nõu, lõiketerad ja nõu kaas leige veega. TÄHELEPANU: ÄRGE KASTKE MOOTORIOSA VETTE EGA PANGE SEDA VOOLAVA VEE ALLA. Puhastage niiske lapiga, kuivatage hoolikalt. • Pange ülemine lõiketera alumise lõiketera peale ja fikseerige need vastupäeva keerates lukustatud asendisse (joonis 1). • Seadke ülemine ja alumine lõiketera nõu fikseeritud võllile (joonis 2). • Valage toiduained sisse ja lukustage kaas (joonis 3). • Paigaldage kokkupandud seadmele mootoriosa, seda veidi keerates. • Ühendage seade vooluvõrku ja vajutage käivitusnuppu, hoides samal ajal seadme mootoriosast. • Töötlemisel lõppedes vabastage nupp, ühendage seade vooluvõrgust lahti ja oodake, kuni lõiketerad täielikult peatuvad. • Töödeldud toidu väljavalamiseks eemaldage mootoriosa, kaas ja lõiketerad. Ülemise lõiketera eemaldamiseks alumisest keerake seda päripäeva ja tõmmake neid laiali. Märkused Vedelike korral ärge ületage 0,4 l kogust. 16 Maksimaalne kogus Maksimaalne kiirus Petersell Koostisained 30 g 10 s Sibul 200 g Impulssidega Šalottsibul 200 g Impulssidega Küüslauk 150 g 5s Kuivikud 20 g 15 s Mandlid 100 g 15 s Sarapuupähklid 100 g 10 s Kreeka pähklid 100 g 10 s Gruyere'i juust 100 g 15 s Kõvaks keedetud muna 200 g 5–10 s Keedusink 200 g 15 s Biifsteek 200 g 10-15 s 150 g võid ja300 g mett 3 s SEES / 2 min VÄLJAS Või ja mesi ET ETTEVAATUST: SEADE ON KONSTRUEERITUD KATKENDLIKULT KASUTAMISEKS. PALUN KASUTAGE SEADET IMPULSSMEETODIL. ETTEVAATUST: ÄRGE KÄIVITAGE SEADET, KUI SEE ON TÜHI, SAMUTI KORRAGA MITTE KAUEMAKS KUI 10 SEKUNDIKS. 3. SEADME PUHASTAMINE Kõigepealt eemaldage alati seade vooluvõrgust. Kasutage mootori puhastamiseks ainult niisket käsna. Ärge pange mootoriosa kunagi vette ega voolava vee alla. Nõud, alumist lõiketera, ülemist lõiketera ja kaant võib pesta nõudepesumasinas. 17 HUOMIO: turvallisuusohjeet LS-123456 ovat osa laitetta. Lue ne huolellisesti ennen uuden laitteen ensimmäistä käyttökertaa. Säilytä ne paikassa, josta löydät ne myöhempiä tarpeita varten. 1. KUVAUS 1 Moottori 2 Kansi 3 Ylemmät terät 4 Alemmat terät 5 Kulho 6 Kiinteä kara 2. LAITTEEN KÄYTTÖ • Pese kulho, terät ja kulhon kansi haalealla vedellä ennen ensimmäistä käyttökertaa. HUOMIO: ÄLÄ UPOTA MOOTTORIOSAA VETEEN TAI PIDÄ SITÄ VEDEN ALLA. Puhdista kostealla liinalla, kuivaa huolellisesti. • Aseta ylempi terä alemman terän päälle ja lukitse ne yhteen kiertämällä niitä vastapäivään (Kuva 1). • Kiinnitä ylempi ja alempi terä kulhon kiinteään karaan (Kuva 2). • Kaada ainekset kulhoon ja sulje kansi (Kuva 3). • Aseta moottoriosa kokoonpanoon kiertämällä sitä hieman. • Kytke laite pistorasiaan ja paina käynnistyspainiketta, pidä samalla kiinni moottoriosasta. • Valmistuksen päätteeksi vapauta painike, irrota laite pistorasiasta ja odota, kunnes terät ovat pysähtyneet kokonaan. • Poista moottoriosa, kansi ja terät, jotta voit kaataa valmiin seoksen pois. Voit irrottaa ylemmän terän alemmasta terästä kiertämällä sitä vastapäivään ja vetämällä sen irti. Huomautukset: Laitteeseen saa kaataa enintään 0,4 litraa nestettä. 18 Enimmäismäärä Suurin nopeus Persilja Ainekset 30 g 10 s Sipuli 200 g Sykäyksittäin Salottisipulit 200 g Sykäyksittäin Valkosipuli 150 g 5s Korput 20 g 15 s Mantelit 100 g 15 s Hasselpähkinät 100 g 10 s Saksanpähkinät 100 g 10 s Gruyere-juusto 100 g 15 s Kovaksi keitetty muna 200 g 5–10 s Keittokinkku 200 g 15 s Naudanpaisti 200 g 10–15 s 150 g voita ja 300 g hunajaa 3 s päällä/2 min pois päältä Hunajavoi FI HUOMIO: TÄMÄ LAITE ON SUUNNITELTU JAKSOTTAISEEN KÄYTTÖÖN. KÄYTÄ LAITETTA SYKÄYKSITTÄIN. HUOMIO: ÄLÄ KÄYTÄ LAITETTA TYHJÄNÄ TAI YLI 10 SEKUNTIA YHTÄJAKSOISESTI. 3. LAITTEEN PUHDISTAMINEN Irrota laite aina ensin pistorasiasta. Käytä moottoriosan puhdistamiseen pelkkää kosteaa sientä. Älä koskaan laita sitä veteen tai juoksevan veden alle. Kulho, alempi terä ja ylempi terä sekä kansi voidaan pestä astianpesukoneessa. 19 FIGYELEM: az LS-123456 biztonsági óvintézkedések a készülék részét képezik. A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el. Olyan helyen tárolja, ahol megtalálja, és később elő tudja venni. 1. LEÍRÁS 1 Motoregység 2 Fedő 3 Felső pengék 4 Alsó pengék 5 Tál 6 Rögzített tengely 2. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA • Az első használat előtt mosogassa el az edényt, a pengéket és az edény fedelét langyos vízzel. FIGYELEM: NE MERÍTSE VÍZBE, ILLETVE NE TEGYE VÍZ ALÁ A MOTOREGYSÉGET. Nedves ruhával tisztítsa meg, óvatosan szárítsa meg.. • Helyezze a felső pengét az alsó pengére, és rögzítse a pozíciójában az óramutató járásával ellenkező irányba történő elforgatással (1. ábra). • Helyezze a felső és alsó pengéket az edényben a rögzített tengelyre (2. ábra). • Tegye bele a hozzávalókat, és zárja le a fedelet (3. ábra). • Helyezze a motoregységet a rögzítőre, és enyhén fordítsa el. • Csatlakoztassa a készüléket, nyomja meg az indítógombot, és egyidejűleg tartsa a készüléket a motoregységnél. • Az elkészítés végén engedje el a gombot, húzza ki a készüléket, és várjon, amíg a pengék teljesen leállnak. • Vegye le a motoregységet, a fedelet és a pengéket, és töltse ki a készítményt. A felső pengét leveheti az alsó pengéről úgy, hogy elfordítja az óramutató járásával megegyező irányba, és lehúzza. Megjegyzések: A folyadékok soha ne haladják meg a 0,4 l-t. 20 Max. mennyiség Max. sebesség Petrezselyem Hozzávalók 30 g 10 mp Hagyma 200 g Hüvelyesek Mogyoróhagyma 200 g Hüvelyesek Fokhagyma 150 g 5 mp Kétszersült 20 g 15 mp Mandula 100 g 15 mp Mogyoró 100 g 10 mp Dió 100 g 10 mp Gruyere 100 g 15 mp Keményre főtt tojás 200 g 5-10 mp Főtt sonka 200 g 15 mp Marhapecsenye 200 g 10-15 mp 150 g vaj & 300 g méz 3 mp ON/2 mp OFF Vaj & méz HU FIGYELEM: A KÉSZÜLÉK IPARI HASZNÁLATRA NEM ALKALMAS. KÉRJÜK, A KÉSZÜLÉKET IMPULZUSOKBAN MŰKÖDTESSE. FIGYELEM: NE ÜZEMELTESSE AZ EGYSÉGET, HA ÜRES, VAGY FOLYAMATOSAN 10 MÁSODPERCNÉL TOVÁBB. 3. A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA Először húzza ki a készülék csatlakozódugóját. Csak nedves szivacsot használjon az egység tisztításához. Soha ne helyezze a készüléket vízbe, illetve ne tegye folyó víz alá. Az edény, az alsó és felső penge és a fedél mosogatógépben mosogatható. 21 UZMANĪBU! Piesardzības pasākumi LS-123456 ir ierīces neatņemama sastāvdaļa. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet tos! Glabājiet tos vietā, kur vēlāk varēsiet ērti atrast un izlasīt. 1. APRAKSTS 1 Motora nodalījums 2 Vāks 3 Augšējie asmeņi 4 Apakšējie asmeņi 5 Trauks 6 Fiksēta ass 2. IERĪCES LIETOŠANA • Pirms pirmās lietošanas reizes nomazgājiet trauku, asmeņus un trauka vāku remdenā ūdenī. UZMANĪBU! NEIEGREMDĒJIET MOTORA NODALĪJUMU ŪDENĪ UN NELIECIET TO ZEM TEKOŠA ŪDENS. Tīriet ar mitru lupatiņu; rūpīgi nosusiniet. • Uzlieciet augšējo asmeni uz apakšējā asmens un nofiksējiet tos, pagriežot pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam (1. att.). • Ielieciet augšējos un apakšējos asmeņus traukā uz fiksētās ass (2. att.). • Ieberiet sastāvdaļas un noslēdziet vāku (3. att.). • Novietojiet motora nodalījumu uz korpusa, to nedaudz pagriežot. • Iespraudiet ierīces strāvas vadu un nospiediet starta pogu, vienlaikus pieturot ierīci aiz motora nodalījuma. • Kad sastāvdaļas ir samaltas, atlaidiet pogu, atvienojiet ierīces strāvas vadu un pagaidiet, līdz asmeņi ir pilnībā apstājušies. • Lai no trauka izbērtu pagatavotās sastāvdaļas, vispirms noņemiet motora nodalījumu, vāku un asmeņus. Augšējos asmeņus no apakšējiem asmeņiem var atdalīt, pagriežot tos pulksteņrādītāja kustības virzienā un pavelkot uz augšu. Piezīmes. Nelejiet traukā šķidrumus vairāk par 0,4 l. 22 Maks. daudzums Maks. ātrums Pētersīļi Sastāvdaļas 30 g 10 sek. Sīpoli 200 g Ar pulsēšanu Šalotes 200 g Ar pulsēšanu Ķiploks 150 g 5 sek. Sausiņi 20 g 15 sek. Mandeles 100 g 15 sek. Lazdu rieksti 100 g 10 sek. Valrieksti 100 g 10 sek. Grijē siers 100 g 15 sek. Cieti vārītas olas 200 g 5-10 sek. Vārīts šķiņķis 200 g 15 sek. Liellopa steiks Sviests un medus 200 g 10-15 sek. 150 g sviesta un 300 g medus 3 sekundes IESLĒGTS / 2 minūtes IZSLĒGTS LV UZMANĪBU! ŠĪ IERĪCE DARBOJAS AR PĀRTAUKUMIEM. LŪDZAM DARBINĀT IERĪCI AR PULSĒŠANU. UZMANĪBU! NEDARBINIET TUKŠU IERĪCI UN NEDARBINIET IERĪCI BEZ APSTĀJAS ILGĀK PAR 10 SEKUNDĒM. 3. IERĪCES TĪRĪŠANA Vispirms atvienojiet ierīces strāvas vadu no kontaktligzdas. Motora nodalījuma tīrīšanai izmantojiet tikai mitru sūkli. Nekad nelieciet nodalījumu ūdenī vai zem tekoša ūdens. Trauku, apakšējos asmeņus, augšējos asmeņus un vāku var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. 23 DĖMESIO: saugos instrukcijos LS 123456 yra prietaiso dalis. Atidžiai jas perskaitykite prieš pirmą kartą naudodami naują prietaisą. Laikykite jas tokioje vietoje, kur jūs galėsite jas rasti ir perskaityti vėliau. 1. APRAŠYMAS 1 Variklio blokas 2 Dangtis 3 Viršutiniai peiliai 4 Apatiniai peiliai 5 Dubuo 6 Fiksuotas velenas 2. PRIETAISO NAUDOJIMAS • Prieš naudodami pirmą kartą, išplaukite dubenėlį, peilius ir dubenėlio dangtį šiltu vandeniu. DĖMESIO: NENARDINKITE ARBA NELAIKYKITE VARIKLIO BLOKO VANDENYJE. Nuvalykite drėgnu skudurėliu, kruopščiai nusausinkite. • Uždėkite viršutinį peilį ant apatinio peilio ir jį užfiksuokite sukdami prieš laikrodžio rodyklę (1 pav.). • Pritvirtinkite viršutinį ir apatinį peilius ant fiksuoto veleno dubenėlyje (2 pav.). • Supilkite ingredientus ir užfiksuokite dangtelį (3 pav.). • Uždėkite variklio bloką ant prietaiso šiek tiek jį pasukdami. • Įjunkite prietaisą į tinklą ir paspauskite START mygtuką, tuo pat metu laikydami prietaisą už variklio bloko. • Gamybos pabaigoje atleiskite mygtuką, atjunkite prietaisą nuo tinklo ir palaukite, kol peiliai visiškai sustos. • Nuimkite variklio bloką, dangtį ir peilius tam, kad galėtumėte išpilti gaminį. Viršutinį peilį nuo apatinio peilio galite atskirti sukdami jį pagal laikrodžio rodyklę ir traukdami į viršų. Pastabos: skysčių kiekis negali viršyti 0,4 l. 24 Maks. kiekis Maks. greitis Petražolės Ingredientai 30 g 10 s Svogūnai 200 g Impulsų režimu Svogūnėliai 200 g Impulsų režimu Česnakas 150 g 5s Džiūvėsiai 20 g 15 s Migdolai 100 g 15 s Lazdyno riešutai 100 g 10 s Graikiniai riešutai 100 g 10 s Griujerio sūris 100 g 15 s Kietai virtas kiaušinis 200 g 5–10 s Virtas kumpis 200 g 15 s Jautienos kepsnys 200 g 10–15 s Sviestas ir medus 150 g sviesto ir 300 g medaus 3 s ĮJ. / 2 min IŠJ. LT DĖMESIO: ŠIS PRIETAISAS SKIRTAS NAUDOTI SU PERTRŪKIAIS. JUNKITE PRIETAISĄ IMPULSAIS. DĖMESIO: NEEKSPLOATUOKITE PRIETAISO, KAI JIS TUŠČIAS ARBA NEPERTRAUKIAMAI ILGIAU NEI 10 SEKUNDŽIŲ. 3. PRIETAISO VALYMAS Visada pirmiausia atjunkite prietaisą nuo tinklo. Nuvalykite variklio bloką tik drėgna kempine. Niekada nekiškite prietaiso į vandenį arba po tekančiu vandeniu. Dubuo, apatinis peilis, viršutinis peilis ir dangtis gali būti plaunami indaplovėje. 25 FORSIKTIG: Forebyggende tiltak for LS-123456 er en del av apparatet. Les dem nøye før du bruker det nye apparatet for første gang. Oppbevar dem på et sted hvor du kan finne dem og henvise til dem senere. 1. BESKRIVELSE 1 Motorenhet 2 Lokk 3 Øvre blader 4 Lavere blader 5 Bolle 6 Fast aksel 2. BRUK AV APPARATET • Før første gangs bruk, vask bollen, bladene og lokket på bollen med lunkent vann. OBS: IKKE SENK MOTORENHETEN ELLER LEGG DEN I VANN. Rengjør med en fuktig klut, tørk den nøye. • Sett den øvre kniven inn i nedre blad, og bring den til en låst posisjon ved å vri mot klokken (figur 1). • Monter de øvre og nedre bladene på den faste akselen i bollen (figur 2). • Hell i ingrediensene og fest lokket (figur 3). • Plasser motorenheten på enheten ved å vri den litt. • Sett støpslet i kontakten, og trykk på startknappen, samtidig som du holder apparatet i motorenheten. • På slutten av tilberedningen, slipp knappen, trekk ut støpselet og vent til knivene stopper fullstendig. • Fjern motorenheten, lokket og bladene for å helle ut blandingen. Du kan skille det øvre bladet fra det nedre bladet ved å dreie den med klokken og trekke den opp. Merknader: Væsker må aldri overstige 0,4 l. 26 Maks. mengde Maks. varighet Persille Ingredienser 30 g 10 sek Løk 200 g I flere omganger Sjalottløk 200 g I flere omganger Hvitløk 150 g 5 sek Kavringer 20 g 15 sek Mandler 100 g 10 sek Hasselnøtter 100 g 10 sek Valnøtter 100 g 10 sek Hvitost 100 g 15 sek Hardkokt egg 200 g 5-10 sek Kokt skinke 200 g 15 sek Biff 200 g 10-15 sek 150 g smør og 300 g honning 3 sek PÅ / 2 min AV Smør og honning FORSIKTIG: Dette apparatet er laget til periodisk bruk. Kjør apparatet i flere omganger. ADVARSEL: Ikke bruk enheten når den er tom eller lengre enn 10 sekunder kontinuerlig. NO 3. RENGJØRING AV APPARATET Trekk alltid ut støpselet først. Bruk kun en fuktig svamp til å rengjøre motorenheten. Aldri legg den i vann eller under rennende vann. Bollen, det lavere bladet, det øvre bladet og lokket kan alle vaskes i oppvaskmaskinen. 27 Let op: bij dit apparaat wordt een boekje met veiligheidsvoorschriften (LS-123456) geleverd. Neem dit boekje aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar het nadien zorgvuldig. 1. BESCHRIJVING 1 Motoreenheid 2 Deksel 3 Bovenste mes 4 Onderste mes 5 Kom 6 Vaste as 2. HET APPARAAT GEBRUIKEN • Voor ingebruikname, was de kom, de messen en het deksel van de kom met lauw water. OPGELET: DOMPEL DE MOTOREENHEID NIET IN WATER. Reinig met een vochtige doek en veeg vervolgens grondig droog. • Plaats het bovenste mes op het onderste mes en draai tegen de klok in om het te vergrendelen (Afb. 1). • Bevestig het bovenste en onderste mes op de vaste as in de kom (Afb. 2). • Doe de ingrediënten in de kom en zet het deksel vast (Afb. 3). • Maak de motoreenheid op het geheel vast door het lichtjes te draaien. • Steek de stekker in het stopcontact en druk op de startknop terwijl het apparaat bij de motoreenheid vasthoudt. • Na het einde van de bereiding, laat de knop los, haal de stekker uit het stopcontact en wacht totdat de messen tot een volledige stilstand zijn gekomen. • Haal de motoreenheid, het deksel en de messen af om de bereiding uit te gieten. U kunt het bovenste mes van het onderste mes losmaken door het met de klok mee te draaien en omhoog te duwen. Opmerkingen: Voor vloeistoffen, overschrijd nooit 0,4 L. 28 Max. hoeveelheid Max. snelheid Peterselie Ingrediënten 30 g 10 seconden Ui 200 g In impulsen Sjalotten 200 g In impulsen Knoflook 150 g 5 seconden Beschuit 20 g 15 seconden Amandelen 100 g 10 seconden Hazelnoten 100 g 10 seconden Walnoten 100 g 10 seconden Gruyère 100 g 15 seconden Hard gekookt ei 200 g 5-10 sec Gekookte ham 200 g 15 seconden Biefstuk 200 g 10-15 sec 150 g boter en 300 g honing 3 sec AAN / 2 min UIT Boter en honing OPGELET: DIT APPARAAT IS ONTWORPEN VOOR EEN INTERMITTERENDE WERKING. GEBRUIK HET APPARAAT MET IMPULSEN. OPGELET: GEBRUIK HET APPARAAT NIET LEEG OF LANGER DAN 10 SECONDEN ONONDERBROKEN. 3. HET APPARAAT SCHOONMAKEN NL Haal altijd de stekker uit het stopcontact. Maak de motoreenheid alleen schoon met een vochtige doek. Plaats het nooit in water of onder stromend water. De kom, het onderste mes, het bovenste mes en het deksel zijn allen vaatwasserbestendig. 29 UWAGA: Zasady bezpieczeństwa LS-123456 stanowią część urządzenia. Przed pierwszym użyciem nowego urządzenia należy się z nimi dokładnie zapoznać. Należy je przechowywać w łatwo dostępnym miejscu w celu ewentualnego użycia w późniejszym terminie. 1. OPIS 1 Blok silnika 2 Pokrywa 3 Ostrza górne 4 Ostrza dolne 5 Misa 6 Trzpień 2. UŻYWANIE URZĄDZENIA • Przed pierwszym użyciem należy umyć w letniej wodzie misę, ostrza i pokrywę misy. UWAGA: BLOKU SILNIKA NIE WOLNO ZANURZAĆ W WODZIE ANI WKŁADAĆ POD WODĘ. Należy go wyczyścić wilgotną ściereczką i dokładnie wytrzeć do sucha. • Założyć ostrze górne na ostrze dolne i zablokować je przez przekręcenie go w lewo (przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara) (Rys. 1). • Zamontować ostrza górne i dolne na trzpień w misie (Rys. 2). • Wlać składniki i założyć oraz zablokować pokrywkę (Rys. 3). • Nałożyć i lekko przekręcić blok silnika. • Podłączyć urządzenie do zasilania i nacisnąć przycisk włączający, trzymać urządzenie za blok silnika. • Po zakończeniu miksowania należy puścić przycisk, odłączyć urządzenie od zasilania (wyjąć wtyczkę z kontaktu) i odczekać, aż ostrza całkowicie się zatrzymają. • Zdjąć blok silnika i pokrywkę, wyjąć ostrza i przelać zmiksowane produkty. Aby odłączyć ostrze górne od ostrza dolnego, należy przekręcić je w prawo (zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara) i pociągnąć do góry. Uwagi: W przypadku płynów, nigdy nie należy przekraczać 0,4 l. 30 Maks. ilość Maks. prędkość Pietruszka naciowa Składniki 30 g 10 sek. Cebula 200 g Pulsacyjnie Szczypiorek 200 g Pulsacyjnie Czosnek 150 g 5 sek. Suchary 20 g 15 sek. Migdały 100 g 15 sek. Orzechy laskowe 100 g 10 sek. Orzechy włoskie 100 g 10 sek. Ser Gruyere 100 g 15 sek. Jajko na twardo 200 g 5 -10 sek. Szynka gotowana 200 g 15 sek. Befsztyk 200 g 10-15 sek. 150 g masła i 300 g miodu 3 sek. włączone / 2 min wyłączone Masło z miodem OSTROŻNIE: TO URZĄDZENIE ZAPROJEKTOWANO DO PRACY PRZERYWANEJ. PROSIMY UŻYWAĆ URZĄDZENIA PULSACYJNIE. OSTROŻNIE: NIE NALEŻY WŁĄCZAĆ PUSTEGO URZĄDZENIA. NIE WŁĄCZAĆ NA DŁUŻEJ NIŻ 10 SEKUND BEZ PRZERWY. 3. CZYSZCZENIE URZĄDZENIA PL Najpierw urządzenie należy zawsze odłączyć od zasilania. Do czyszczenia bloku silnika należy używać wyłącznie wilgotnej gąbki. Nigdy nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani wkładać pod bieżącą wodę. Misę, ostrze dolne, ostrze górne i przykrywkę można myć w zmywarce. 31 ATENȚIE: instrucțiunile privind siguranța LS123456 fac parte din aparat. Citiți-le cu atenție înainte de a utiliza noul aparat pentru prima dată. Păstrați-le într-un loc în care le puteți găsi și le puteți consulta mai târziu. 1. DESCRIERE 1 Corpul motorului 2 Capac 3 Lame superioare 4 Lame inferioare 5 Vas 6 Ax fix 2. UTILIZAREA APARATULUI • Înainte de prima utilizare, spălați vasul, lamele și capacul vasului cu apă călduță. ATENȚIE: NU SCUFUNDAȚI CORPUL MOTORULUI ÎN APĂ ȘI NU-L PUNEȚI SUB JET DE APĂ. Ștergeți cu o lavetă umedă, uscați cu atenție. • Puneți lama superioară pe lama inferioară și aduceți-le în poziția de blocare prin rotire în sens antiorar (Fig.1). • Potriviți lamele superioară și inferioară pe axul fix în vas (Fig.2). • Introduceți ingredientele și blocați capacul (Fig.3). • Amplasați corpul motorului pe ansamblu, rotindu-l ușor. • Conectați aparatul la priza electrică și apăsați pe butonul de pornire, ținând în același timp aparatul de corpul motorului. • La sfârșitul preparării, eliberați butonul, scoateți aparatul din priză și așteptați până când lamele se opresc complet. • Scoateți corpul motorului, capacul și lamele pentru a turna preparatul. Puteți separa lama superioară de lama inferioară, rotind-o în sens orar și trăgând-o în sus. Note: Pentru lichide, nu depășiți niciodată 0,4 l. 32 Cantitate max. Viteză max. Pătrunjel Ingrediente 30 g 10 sec. Ceapă 200 g Cu impulsuri Ceapă eșalotă 200 g Cu impulsuri Usturoi 150 g 5 sec. Pesmeți 20 g 15 sec. Migdale 100 g 15 sec. Alune 100 g 10 sec. Nuci 100 g 10 sec. Gruyere 100 g 15 sec. Ou fiert tare 200 g 5-10 sec. Șuncă fiartă 200 g 15 sec. Friptură de vită Unt și miere 200 g 10-15 sec. 150 g unt și 300 g miere 3 sec. pornit / 2 min. oprit ATENȚIE: ACEST APARAT ESTE DESTINAT PENTRU UTILIZARE INTERMITENTĂ. VĂ RUGĂM SĂ UTILIZAȚI APARATUL CU IMPULSURI. ATENȚIE: NU UTILIZAȚI APARATUL FĂRĂ INGREDIENTE SAU PENTRU O DURATĂ MAI MARE DE 10 SECUNDE ÎN CONTINUU. 3. CURĂȚAREA APARATULUI Scoateți întotdeauna mai întâi aparatul din priză. Utilizați numai un burete umed pentru a șterge corpul motorului. Nu introduceți niciodată corpul motorului în apă sau sub jetul de apă de la robinet. Vasul, lama inferioară, lama superioară și capacul se pot spăla în mașina de spălat vase. RO 33 OPREZ: Bezbednosne mere LS-123456 su sastavni deo proizvoda. Pre prve upotrebe novog proizvoda, pažljivo ih pročitajte. Držite ih na mestu gde ih možete pronaći da biste ih mogli koristiti za buduće potrebe. 1. OPIS 1 Jedinica motora 2 Poklopac 3 Gornja sečiva 4 Donja sečiva 5 Posuda 6 Fiksna osovina 2. UPOTREBA APARATA • Pre prvog korišćenja operite posudu, sečiva i poklopac posude mlakom vodom. PAŽNJA: JEDINICU MOTORA NEMOJTE DA POTAPATE U VODU I STAVLJATE POD VODU. Čistite vlažnom krpom i pažljivo osušite. • Stavite gornje sečivo na donje sečivo i okretanjem u smeru suprotnom smeru kretanja kazaljki na satu namestite u zaključan položaj (sl. 1). • Stavite gornja i donja sečiva na fiksnu osovinu u posudi (sl. 2). • Stavite sastojke i zaključajte poklopac (sl. 3). • Stavite jedinicu motora na demontažnu posudu uz lagano okretanje. • Uključite aparat i pritisnite taster za pokretanje, istovremeno držeći aparat za jedinicu motora. • Posle završetka obrade, otpustite taster, isključite aparat i sačekajte da se sečiva potpuno zaustave. • Skinite jedinicu motora, poklopac i sečiva da biste izlili obrađene sastojke. Gornje sečivo možete da odvojite od donjeg sečiva okretanjem u smeru kretanja kazaljki na satu i povlačenjem naviše. Napomene: Za tečnosti nemojte nikada da prekoračite 0,4 l. 34 Max. količina Max. brzina Peršun Sastojci 30 g 10 sek. Crni luk 200 g U pulsnom režimu Crveni luk 200 g U pulsnom režimu Beli luk 150 g 5 sek. Dvopek 20 g 15 sek. Bademi 100 g 15 sek. Lešnici 100 g 10 sek. Orasi 100 g 10 sek. Grijer sir 100 g 15 sek. Tvrdo kuvano jaje 200 g 5 - 10 sek. Kuvana šunka 200 g 15 sek. Goveđi odrezak 200 g 10 - 15 sek. 150 g maslaca i 300 g meda 3 sek. UKLJUČENO/ 2 sek. ISKLJUČENO Maslac i med OPREZ: OVAJ APARAT JE KONSTRUISAN ZA NAIZMENIČNU UPOTREBU. MOLIM VAS UPOTREBLJAVAJTE APARAT U PULSNOM REŽIMU. OPREZ: NEMOJTE KORISTITI APARAT KADA JE PRAZAN ILI DUŽE OD 10 SEKUNDI KONTINUIRANO. 3. ČIŠĆENJE APARATA Uvek prvo isključite aparat iz struje. Za čišćenje jedinice motora koristite samo vlažni sunđer. Jedinicu motora nemojte nikada da stavljate u vodu ni pod mlaz tekuće vode. Posuda, donje sečivo, gornje sečivo i poklopac mogu da se peru u mašini za pranje sudova. SR 35 UPOZORNENIE: Bezpečnostné opatrenia pre LS-123456 sú súčasťou zariadenia. Pred prvým použitím vášho zariadenia si pozorne prečítajte tieto pokyny. Uchovávajte ich na mieste, kde ich môžete neskôr nájsť a pozrieť sa do nich. 1. OPIS 1 Motorová jednotka 2 Veko 3 Horné čepele 4 Spodné čepele 5 Miska 6 Pevný hriadeľ 2. POUŽÍVANIE SPOTREBIČA • Pred prvým použitím umyte misku, čepele a veko nádoby s vlažnou vodou. UPOZORNENIE: NEPONÁRAJTE A NEDÁVAJTE POD VODU MOTOROVÚ JEDNOTKU PRÍSTROJA. Čistite vlhkou handričkou, dôkladne osušte. • Nasaďte hornú čepeľ na spodnú čepeľ a zablokujte otáčaním proti smeru hodinových ručičiek (Obr. 1). • Nasaďte hornú a spodnú čepeľ na pevný hriadeľ v miske (Obr. 2). • Nalejte prísady a zaistite veko (Obr. 3). • Položte motorovú jednotku na zostavu ľahkým pootočením. • Zapojte zariadenie do zástrčky a stlačte tlačidlo štart, zároveň pridržiavajte spotrebič za motorovú jednotku. • Na konci prípravy uvoľnite tlačidlo, odpojte spotrebič a počkajte až do úplného zastavenia čepelí. • Vyberte motorovú jednotku, veko, čepele a vylejte prípravok. Môžete oddeliť hornú čepeľ od spodnej čepele v smere hodinových ručičiek a vytiahnutím nahor. Poznámky: Pre kvapaliny nikdy neprekročte 0,4 l. 36 Max. množstvo Max. rýchlosť Petržlen Prísady 30 g 10 s Cibuľa 200 g V pulzoch Šalotka 200 g V pulzoch Cesnak 150 g 5s Sucháre 20 g 15 s Mandle 100 g 15 s Lieskové orechy 100 g 10 s Vlašské orechy 100 g 10 s Syr gruyere 100 g 15 s Vajce na tvrdo 200 g 5-10 s Varená šunka 200 g 15 s Hovädzí steak 200 g 10-15 s Maslo a med 150 g masla a 300 g medu 3 s ZAP / 2 min VYP UPOZORNENIE: TENTO PRÍSTROJ JE URČENÝ NA PRERUŠOVANÉ POUŽITIE. SPÚŠŤAJTE SPOTREBIČ V IMPULZOCH. UPOZORNENIE: NESPÚŠŤAJTE PRÍSTROJ, AK JE PRÁZDNY ALEBO NEPRETRŽITE DLHŠIE AKO 10 SEKÚND. 3. ČISTENIE SPOTREBIČA Najprv prístroj vždy odpojte. Používajte iba navlhčenú špongiu na čistenie motorovej jednotky. Nikdy nedávajte do vody alebo pod tečúcu vodu. Misa, spodná čepeľ, horná čepeľ a veko môžu byť umyté v umývačke riadu. SK 37 POZOR: priročnik z varnostnimi ukrepi je del naprave LS-123456. Pred prvo uporabo pozorno preberite ta navodila. Shranite ga tako, da ga imate v vsakem trenutku pri roki. 1. OPIS 1 Motorna enota 2 Poklopec 3 Zgornji noži 4 Spodnji noži 5 Posoda 6 Fiksna os 2. UPORABA NAPRAVE • Pred prvo uporabo operite posodo, nože in poklopec z toplo vodo. POZOR: NE POTAVLJAJTE MOTOR IN GA NE DAJTE POD VODO. Čistite z vlažno krpo in temeljno osušite. • Postavite zgornji nož na spodnji nož in ga postavite v zaklenjeni položaj z vrtenjem v nasprotni smeri od urinega kazalca (sl. 1). • Pritrditev zgornje in spodnje nože na fiksno os v posodi (sl. 2). • Vlijte sestavine in zaklenite poklopec (sl. 3). • Postavite motor na sklop tako da ga rahlo obrnete. • Povežite napravo in pritisnite gumb za zagon, medtem ko držite napravo za motor. • Po zaključku priprav, spustite gumb, odklopite napravo in počakajte da se rezila popolnoma ustavijo. • Odstranite poklopec, motor in nože za priprave da lahko vlijete sestavine. Lahko ločite zgornji nož od spodnjega noža z vrtenjem v smeri urinega kazalca in vlečenjem navzgor. Opombe: Za tekočine, ne presegajte 0,4 litre. 38 Maks. količina Maks. hitrost Peteršilj Sestavine 30 g 10 sek. Čebula 200 g Z impulzom Smirek 200 g Z impulzom Česen 150 g 5 sek. Piškot 20 g 15 sek. Mandlji 100 g 15 sek. Lešniki 100 g 10 sek. Orehi 100 g 10 sek. Trdi sir 100 g 15 sek. Trdo kuhano jajce 200 g 5-10 sek. Kuhana šunka 200 g 15 sek. Biftek Maslo in med 200 g 10-15 sek. 150 g masla in 300 g meda 3 sek. vklop/2 min. izklop POZOR: NAPRAVA JE NAMENJENA ZA OBRATOVANJE S PREKINITVIJO. PROSIMO UPORABLJAJTE IMPULZNO FUNKCIJO. POZOR: NE ZAGANJAJTE PRAZNO NAPRAVO ZA VEČ KOT 10 SEKUND BREZ USTAVLJANJA. 3. ČIŠČENJE NAPRAVE Napravo vedno najprej odklopite. Za čiščenje motorja uporabite mehko, rahlo vlažno krpo. Nikoli naprave ne potapljajte v vodo ali pa jo dajte pod tekočo vodo. Posoda, spodnji nož, zgornji nož in poklopec lahko operete v pomivalnem stroju. SL 39 VARNING! Säkerhetsföreskrifterna LS-123456 är en del av apparaten. Läs noga igenom dem innan du använder din nya apparat för första gången. Spara dem på en plats du kommer ihåg för framtida bruk. 1. BESKRIVNING 1 Motorenhet 2 Lock 3 Övre skärblad 4 Nedre skärblad 5 Skål 6 Fast axel 2. ANVÄNDA APPARATEN • Före första användning, diska skålen, dess lock och skärbladen i ljummet vatten. OBS! SÄNK INTE NER MOTORENHETEN HELT ELLER DELVIS I VATTEN. Rengör med en fuktad trasa och låt sedan torka ordentligt. • Placera det övre skärbladet på det nedre skärbladet och lås det på plats genom att vrida det moturs (bild 1). • Montera de övre och nedre skärbladen på den fasta axeln i skålen (bild 2). • Tillsätt ingredienserna och lås locket på plats (bild 3). • Placera motorenheten på locket genom att vrida den något. • Anslut apparaten till ett eluttag och tryck på startknappen, medan du håller fast apparaten via motorenheten. • När tillredningen är klar, släpp upp knappen, koppla ur apparaten från eluttaget och vänta tills skärbladen har stannat helt och hållet. • Ta bort motorenheten, locket och skärbladen för att hälla ur tillredningen. Du separerar de övre skärbladen från de undre skärbladen genom att vrida dem medurs och sedan dra isär dem. Obs! Överskrid aldrig 0,4 liter för vätskor. 40 Max. mängd Max. hastighet Persilja Ingredienser 30 g 10 sek Lök 200 g I pulsar Schalottenlök 200 g I pulsar Vitlök 150 g 5 sek Skorpor 20 g 15 sek Mandlar 100 g 10 sek Hasselnötter 100 g 10 sek Valnötter 100 g 10 sek Gruyére 100 g 15 sek Hårdkokt ägg 200 g 5-10 sek Kokt skinka 200 g 15 sek Nötstek 200 g 10-15 sek 150 g smör och 300 g honung 3 sek PÅ/2 min AV Smör och honung VARNING! DENNA APPARAT ÄR UTVECKLAD FÖR PERIODISK ANVÄNDNING. KÖR APPARATEN MED PULSAR. VARNING! ANVÄND INTE ENHETEN NÄR DEN ÄR TOM ELLER LÄNGRE ÄN 10 SEKUNDER I TAGET. 3. RENGÖRA APPARATEN Koppla alltid ur apparaten från eluttaget först. Använd endast en fuktad svamp vid rengöring av motorenheten. Placera aldrig motorenheten i vatten eller under rinnande vatten. Skålen, det nedre och övre skärbladet och locket kan köras i diskmaskin. SV 41 UPOZORNĚNÍ: Bezpečnostní opatření pro LS-123456 jsou součástí zařízení. Přečtěte si pozorně tyto pokyny dříve, než začnete používat zařízení poprvé. Uchovávejte je na místě, kde je můžete později najít a nahlédnout do nich. 1. POPIS 1 Motorová jednotka 2 Víko 3 Horní čepele 4 Dolní čepele 5 Mísa 6 Pevná hřídel 2. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE • Před prvním použitím umyjte mísu, nože a víko mísy s vlažnou vodou. UPOZORNĚNÍ: NEPONOŘUJTE MOTOROVOU JEDNOTKU, NEBO JI NEDÁVEJTE POD VODU. Vyčistěte pomocí navlhčeného hadříku, pečlivě osušte. • Nasaďte horní čepel na spodní čepel a zablokujte otáčením proti směru hodinových ručiček (Obr. 1). • Nasaďte horní a dolní čepel na pevnou hřídel v míse (Obr. 2). • Nalijte složky a zajistěte víko (Obr. 3). • Přiložte motorovou jednotku do sestavy lehkým pootočením. • Připojte zařízení a stiskněte tlačítko start, zároveň přidržujte spotřebič motorové jednotky. • Na konci přípravy uvolněte tlačítko, odpojte spotřebič a vyčkejte až do úplného zastavení čepelí. • Vyjměte motorovou jednotku, víko, čepele a vylijte přípravek. Můžete oddělit horní čepel od spodní čepele ve směru hodinových ručiček a vytažením nahoru. Poznámky: Pro kapaliny nikdy nepřekročte 0,4 l. 42 Max. množství Max. rychlost Petržel Ingredience 30 g 10 s Cibule 200 g V pulsech Šalotka 200 g V pulsech Česnek 150 g 5s Suchary 20 g 15 s Mandle 100 g 15 s Lískové oříšky 100 g 10 s Vlašské ořechy 100 g 10 s Sýr gruyere 100 g 15 s Vejce natvrdo 200 g 5-10 s Vařená šunka 200 g 15 s Hovězí steak 200 g 10-15 s Máslo a med 150 g másla a 300 g medu 3 s ZAP / 2 min VYP UPOZORNĚNÍ: TENTO PŘÍSTROJ NENÍ URČEN PRO NEPŘETRŽITÉ POUŽITÍ. SPOUŠTĚJTE SPOTŘEBIČ V PULSECH. UPOZORNĚNÍ: NESPOUŠTĚJTE PŘÍSTROJ, POKUD JE PRÁZDNÝ NEBO NEPŘETRŽITĚ DÉLE NEŽ 10 SEKUND. 3. ČIŠTĚNÍ PŘÍSTROJE Přístroj před čištěním vždy odpojte. K čištění motorové jednotky používejte pouze navlhčenou houbu. Nikdy ji nedávejte do vody nebo pod tekoucí vodu. Mísu, spodní čepel, horní čepel a víko lze mýt v myčce nádobí. CS 43 İ D KKAT: LS-123456 güvenlik önlemleri bu cihazın bir parçasıdır. Yeni cihazınızı ilk kez kullanmadan önce onları dikkatle okuyun. Onları daha sonra bulabileceğiniz ve başvurabileceğiniz bir yerde saklayın. 1. CIHAZIN TANIMI 1 Motor ünitesi 2 Kapak 3 Üst bıçaklar 4 Alt bıçaklar 5 Doğrama haznesi 6 Merkezleme mili Teknik Özellikler 220-240 V ~ 50/60 Hz 500W 2. KULLANIM ŞEKLI İ • İlk kullanımdan önce kapağı, doğrama haznesini ve bıçakları sabunlu su ile yıkayın. DİKKAT: Motor bloğunu kesinlikle suya sokmayınız. • Üst bıçağı kilit tırnakları aşağı doğru gelecek şekilde yerleştirip ok yönünde çeviriniz. Böylece üst bıçak emniyetli bir biçimde alt bıçağa yerleştirilmiş olur (resim 1). • Üst bıçağa takılmış alt bıçağı kabın içerisindeki milin üzerine oturtunuz (resim 2). • Malzemeyi koyunuz ve kapağı ok yönünde kilitleyerek yerleştiriniz (resim 3). • Motor ünitesini oturtunuz. • Ürünün fişini prize takınız, aynı anda motor ünitesini tutarak çalıştırma düğmesine basınız. • İşlem bittiğinde fişi prizden çekiniz ve kapağı açmak ve bıçakları çıkarmak için ürünün tamamen durmasını bekleyiniz. • Motor ünitesini, kapağı ve bıçağı çıkartıp malzemeyi alabilirsiniz. Üst bıçağı çevirerek alt bıçaktan ayırınız. • D KKAT: Bıçaklar çok keskindir sökme takma işlemi sırasında plastik kısımdan tutunuz. Hatırlatma: Sıvı ile işlem yapılırsa maksimum seviye 0,4 lt olmalıdır. 44 Malzemeler Maksimum Miktar İ Aşağıdaki tabloda malzemeler ve hangi sürelerde ve hız kademelerinde kullanılacakları verilmiştir. şlem Süresi Maydanoz 30 g 10 saniye Soğan 200 g Basıp bırakma Sarımsak 150 g 5 saniye Galeta 20 g 15 saniye Badem 100 g 10 saniye Fındık içi 100 g 10 saniye Ceviz içi 100 g 10 saniye Gravyer Peyniri 100 g 15 saniye Haşlanmış Yumurta 200 g 5-10 saniye Biftek 200 g 10-15 saniye Pastırma 100 g 30 saniye Çorba Tereyağı ve Bal 0,4 l 30 saniye 150 g tereyağı ve 300 g bal 3 saniye AÇIK / 2 dakika KAPALI İ İ D KKAT: Bu ürün aralıklı çalışma şeklinde dizayn edilmiştir. Bu sebeple “basıp bırakma” özelliğiyle anlık çalıştırma şeklinde kullanmanızı öneriyoruz. D KKAT: Ürünü boşken veya devamlı olarak 10 saniyeden fazla çalıştırmayınız. 3. CIHAZIN TEMIZLENMESI Motor bloğunu temizlemeden önce cihazın fişini her zaman prizden çekin. Motor bloğunu suya daldırmayın veya sudan geçirmeyin. Bloğu nemli bir bez ile temizleyin, özenle kurulayın. Kap, kapak ve bıçaklar bulaşık makinasının üst sepetinde yıkanabilir. TR 45 ‫حداکثر مواد‬ ‫حداکثر سرعت‬ ‫‪ 30‬گرم‬ ‫‪ 10‬ثانیه‬ ‫مواد‬ ‫پیاز‬ ‫‪ 200‬گرم‬ ‫با پالس‬ ‫موسیر‬ ‫‪ 200‬گرم‬ ‫با پالس‬ ‫جعفری‬ ‫سیر‬ ‫‪ 150‬گرم‬ ‫‪ 5‬ثانیه‬ ‫نان سوخاری‬ ‫‪ 20‬گرم‬ ‫‪ 15‬ثانیه‬ ‫بادام‬ ‫‪ 100‬گرم‬ ‫‪ 10‬ثانیه‬ ‫فندق‬ ‫‪ 100‬گرم‬ ‫‪ 10‬ثانیه‬ ‫گردو‬ ‫‪ 100‬گرم‬ ‫‪ 10‬ثانیه‬ ‫پنیر گرویره‬ ‫‪ 100‬گرم‬ ‫‪ 15‬ثانیه‬ ‫تخم مرغ سفت‬ ‫‪ 200‬گرم‬ ‫‪ 5 - 10‬ثانیه‬ ‫ژامبون پخته‬ ‫‪ 200‬گرم‬ ‫‪ 15‬ثانیه‬ ‫استیک گوشت گاو‬ ‫‪ 200‬گرم‬ ‫‪ 10 - 15‬ثانیه‬ ‫‪ 150‬گرم کره و ‪ 300‬گرم‬ ‫عسل‬ ‫‪ 3‬ثانیه روشن ‪ 2 /‬دقیقه خاموش‬ ‫کره و عسل‬ ‫احتیاط‪ :‬این دستگاه برای استفاده متناوب طراحی شده است‪ .‬لطفا" دستگاه را با پالس اجرا کنید‪.‬‬ ‫احتیاط‪ :‬از دستگاه هنگامی که خالی است یا بیش از ‪ 10‬ثانیه به طور مداوم کار نکنید‪.‬‬ ‫‪ .3‬تمیز کردن دستگاه‬ ‫همیشه ابتدا دستگاه را از برق بکشید‪.‬‬ ‫فقط از اسفنج مرطوب برای تمیز کردن دستگاه استفاده کنید‪.‬‬ ‫هرگز آن را درآب‪ ،‬یا زیر آب جاری قرار ندهید‪.‬‬ ‫کاسه‪ ،‬تیغه پایین‪ ،‬و درب قابل شستشو در ماشین ظرفشویی می باشند‪.‬‬ ‫‪46‬‬ ‫توجه‪ :‬جزوه حاوی دستورالعمل های ایمنی (‪)LS-123456‬‬ ‫با این دستگاه ارائه شده است‪ .‬قبل از استفاده از دستگاه خود‬ ‫برای اولین بار‪ ،‬دفترچه را به دقت بخوانید و در یک مکان‬ ‫امن نگه دارید‪.‬‬ ‫‪ .1‬شرح‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ 1‬دستگاه موتور‬ ‫‪ 2‬درب‬ ‫‪ 3‬تیغه باال‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ 4‬تیغه پایین‬ ‫‪ 5‬کاسه‬ ‫‪ 6‬شافت ثابت‬ ‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪ .2‬استفاده از دستگاه‬ ‫•‬ ‫قبل از اولین استفاده‪ ،‬کاسه‪ ،‬تیغه ها و درب کاسه را آب ولرم شستشو دهید‪ .‬توجه‪ :‬دستگاه موتور را درآب‬ ‫غوطه ور نکنید یا در زیر آب قرار ندهید‪ .‬با یک پارچه مرطوب تمیز کنید‪ ،‬آن را با دقت خک کنید‪.‬‬ ‫تیغه فوقانی را بر روی تیغه های پایین تر قرار دهید و با چرخاندن در خالف جهت عقربه های ساعت به‬ ‫موقعیت قفل شده بیاورید (شکل ‪.)1‬‬ ‫تیغه های باال و پایین را بر روی شافت ثابت در کاسه تنظیم کنید (شکل ‪.)2‬‬ ‫مواد را بریزید و درب را قفل کنید (شکل ‪.)3‬‬ ‫دستگاه موتور را با کمی چرخش بر روی مونتاژ قرار دهید‪.‬‬ ‫دستگاه را به برق وصل کنید و با نگه داشتن دستگاه موتور‪ ،‬دکمه شروع را فشار دهید‪.‬‬ ‫در پایان آماده سازی‪ ،‬دکمه را آزاد کنید‪ ،‬دستگاه را از سیم برق جدا کنید و صبر کنید تا تیغه کامال"‬ ‫متوقف شود‪.‬‬ ‫دستگاه موتور‪ ،‬درب و تیغه ها را برای بیرون ریختن آماده سازی جدا کنید‪ .‬شما می توانید تیغه باالیی را‬ ‫از تیغه پایین با چرخاندن آن در جهت عقربه های ساعت و کشیدن به سمت باال مجزا کنید‪.‬‬ ‫نکات‪:‬‬ ‫برای مایعات‪ ،‬هرگز از سطح ‪ 0.4‬ل تر فراتر نروید‪.‬‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫ي‬ ‫‪FA‬‬ ‫‪47‬‬ EN p. 4 – 5 BS p. 6 – 7 BG p. 8 – 9 HR p. 10 – 11 DA p. 12 – 13 ES p. 14 – 15 ET p. 16 – 17 FI p. 18 – 19 HU p. 20 – 21 LV p. 22 – 23 LT p. 24 – 25 NO p. 26 – 27 NL p. 28 – 29 PL p. 30 – 31 RO p. 32 – 33 SR p. 34 – 35 SK p. 36 – 37 SL p. 38 – 39 SV p. 40 – 41 CS p. 42 – 43 TR p. 44 – 45 FA p. 47 – 46 8080016056
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Tefal MB450B30 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para batidoras / procesadores de alimentos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para