LG DVD5353 El manual del propietario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
El manual del propietario

Transcripción de documentos

Liste des codes des Entrez le numero de code (voir page adequat langues dans les reglages "disque audio", "sous-titrage disque" et /ou "Menu disque" 12). Code langue Code langue Code langue Code langue 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovaque 6566 Abkhazian 7082 Francais 7679 Laotien 8376 Slovene 6570 Afrikaans 7089 Frisien 7684 Lithuanien 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irlandais 7686 Letonien, Letton 8378 Shona 6582 Arabe 7168 Ecossais 7771 Malgache 8379 Somali 6583 Assamese 7176 Galicien 7773 Maori 8381 Albanais 6588 Aymara 7178 Guarani 7775 Macedonien 8382 Serbe 6590 Azerbaijani 7185 Gujarati 7776 Malayalam 8385 Soudanais 6665 Bashkir 7265 Hausa 7778 Mongolien 8386 Suedois 6669 Bielorusse 7273 Hindi 7779 Moldave 8387 Swahili 6671 Bulgare 7282 Croate 7782 Marathi 8465 Tamoul 6672 Bihari 7285 Hongrois 7783 Malais 8469 Telugu 6678 Bengali; Bangla 7289 Armenien 7784 Maltais 8471 Tajik 6679 Tibetain 7365 Interlingua 7789 Birman 8472 Thai 6682 Breton 7378 Indonesien 7865 Nauru 8473 Tigrinya 6765 Catalan 7383 Icelandais 7869 Nepalais 8475 Turkmene 6779 Corse 7384 Italien 7876 Hollandais 8476 Tagalog 6783 Tcheque 7387 Hebreux 7879 Norvegien 8479 Tonga 6789 Gallois 7465 Japonais 7982 Oriya 8482 Turc 6865 Danois 7473 Yiddish 8065 Panjab 8484 Tatar 6869 Allemand 7487 Javanais 8076 Polonais 8487 Twi 6890 Bhutan 7565 Georgien 8083 Pashto, Pushto 8575 Ukrainien 6976 Grec 7575 Kazakh 8084 Portugais 8582 Ourdou 6978 Anglais 7576 Groenlandais 8185 Quechua 8590 Ouzbek 6979 Esperanto 7577 Cambodgien 8277 Rhaeto-Romance 8673 Vietnamien 6983 Espagnol 7578 Kannada 8279 Roumain 8679 Volapuk 6984 Estonien 7579 Coreen 8285 Russe 8779 Wolof 6985 Basque 7583 Kashmiri 8365 Sanskrit 8872 Xhosa 7065 Perse 7585 Kurde 8368 Sindhi 8979 Yoruba 7073 Finnois 7589 Kirghiz 8372 serbo-croate 9072 Chinois 7074 Fiji 7665 Latin 8373 Singalais 9085 Zoulou REF NCE 23 DS6512E1 O/M_E1_SPA REPRODUCTOR DE DVD MANUAL DEL USUARIO MODELO : DVD5353 Antes de conectar, operar o ajustar este producto, por este folleto de instrucciones atenta y completamente. favor, lea Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Notas sobre los derechos de autor: Esta RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO. NO ABRIR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTRICO (O CHOQUE NO EXTRAIGA LA CUBIERTA POSTERIOR). PARTE NO HAY EN EL INTERIOR NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR EL USUARIO REFIERA EL MANTENIMIENTO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO. Este simbolo de relampago con cabeza de triangulo equilatero esta destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de choque electrico a las personas. flecha dentro de un un El signo de exclamacion dentro de un triangulo equilatero esta destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento acompana al en prohibido por ley copiar, difundir, mostrar, emitir por cable, en publico o alquilar material con derechos de reproduccion sin permiso. Este producto tiene la funcion de proteccion contra copia desarrollada por by Macrovision. Algunos discos tienen grabadas senales de proteccion contra copia. Al grabar y reproducir las imagenes de estos discos en un reproductor de video, aparecera ruido de imagen. Este producto incluye tecnologia de proteccion de derechos de autor protegida por ciertas patentes de EEUU y otros derechos de la propiedad intelectual que pertenece a Macrovision Corporation y otros poseedores de derechos. El uso de esta tecnologia de proteccion de los derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y esta destinado a mostrar la documentacion que producto. usos domesticos y otros visionados limitados, a no Corporation autorice lo contrario. Esta Macrovision su desmontaje o ser desmenuzamiento. NUMERO DE SERIE: El numero de serie se encuentra en la parte posterior de esta unidad. Este numero es exclusivo de esta unidad y no esta a disposicion de otros. Deberia anotar la informacion necesaria aqui y retener esta guia como registro permanente de su compra. Numero de modelo____________________________ ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. CLASS 1 KLASSE 1 LASER PRODUCT LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER PRECAUCION: Este reproductor de disco de video digital utiliza un sistema laser. Para garantizar el uso apropiado de este producto, por favor lea este manual del usuario cuidadosamente y guardelo para futura referencia; en caso de que la unidad necesite servicios de mantenimiento, por favor, contacte un servicio de mantenimiento autorizado vea el procedimiento para mantenimiento. - El uso de controles, los ajustes o la realizacion de procedimientos diferentes a aquellos especificados en este manual pueden tener como consecuencia la exposicion a radiaciones peligrosas. Para evitar la la carcasa. directa al rayo laser, no intente abrir abierta, hay radiacion visible de laser. NO exposicion Si esta MIRE FIJAMENTE AL RAYO. PRECAUCION: ni El goteo de agua y liquidos, tales no como Este no debe exponerse a salpicaduras deben colocarse objetos llenos de aparato jarrones, sobre el se ha fabricado para cumplir las de interferencias de radio de las producto normas DIRECTIVAS 89/336/CEE, 93/68/CEE y 73/23/CEE DE LACEE. 2 aparato. que prohibido Numero de serie ______________________________ Contenidos Introduccion Funcionamiento de CD de audio y disco MP3 Reproduccion de un CD de audio y un disco MP3 . Precaucionesdeseguridad..................2 contenidos................................3 Antesdeusar............................4-5 Discoreproducibles.......................4 Precauciones............................5 Notassobrediscos.......................5 Acercadelossimbolos....................5 Panel frontal y pantalla de visualizacion 6 Controlremoto............................7 . . . . . . . . . . . . . 18 18 Pausa.............................18 .18 Desplazamientoaotrapista. RepetirPista/Todo/OFF................18 Busqueda..........................18 . . . . . . . . . . . Aleatoria...........................18 RepetirA-B.........................18 3DEnvolvente.......................18 . Panelposterior............................8 Preparacion CambiodelCanaldelaudio. . . . . . . . . . ConexionaunaTV.......................9 Conexionaequipoopcional................10 Antesdelfuncionamiento................11-14 Explicacionesgenerales...................11 Visualizacionenpantalla..................11 Configuracioninicial...................12-14 12 Uso de su reproductor de DVD por primera vez Funcionamiento general de las configuraciones . inciales.............................12 Idioma.............................12 Imagen............................12 Sonido.............................13 Otros.............................13 Controlparental......................14 FUNCIONAMIENTO . . .18 Reproduccionprogramada..................19 Reproduccion programada con CD de audio ydiscoMP3............................19 19 Repeticion de las pistas programadas Borrado de una pista de la lista del programa 19 Borrado de la lista completa del programa 19 .20-21 Informacioncomplementaria. . Conexiones.............................9-10 . . . . . Memoriadelaultimacondicion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Salvapantallas..........................20 .20 Configuraciondelmododevideo. . . . . . . . . . . ControldeTV...........................20 NotassobrelosdiscosenMP3. . . . . . . . . . . . .21 Referencia Resoluciondeaverias.....................22 Listadecodigodeidioma...................23 Listadecodigodepais.....................24 Especificacion............................25 Acerca de los simbolos de las FuncionamientodelDVD.................15-17 ReproducciondeunDVD..................15 Funcionesgenerales.....................15 .15 DesplazamientoaotroTitulo. .15 DesplazamientoaotroCapitulo. . . . . . . . . . . . . . . . instrucciones Indica peligros danos a . que probablemente pueden causar la unidad misma u otros danos materiales. . Movimientolento.....................15 Paralizacion de imagen y reproduccion de marcos............................16 Busqueda..........................16 Indica las caracteristicas especiales de funcionamiento de esta unidad. Indica consejos para facilitar la tarea. Aleatoria...........................16 Repetir............................16 RepetirA-B.........................16 Busquedaportiempo..................16 Zoom..............................16 3DEnvolvente.......................17 Busquedapormarcador...............17 .17 FuncionesespecialesdelDVD. . . . . . . . . . . . . Menudeltitulo.......................17 Menudeldisco......................17 Angulodecamara....................17 Cambiodeldiomadelaudio. . . . . . . . . . . . .17 Subtitulos..........................17 3 INTRODUC N Antes de Discos usar reproducibles Nota sobre CDs codificados Para evitar con DTS sonido, baje el volumen antes de reproducir dichos discos, ajuste gradualmente el volumen, y mantenga bajo el volumen. Para disfrutar de reproduccion Digital SurroundTM DTS, DVD (discosde8cm/12cm) CD audio posible debe haber (discosde8cm/12cm) Ademas de esto, esta unidad puede reproducir un CD-R o un CD-RW que contenga titulos de audio o archivos MP3. un dano al sistema de sistema decodificador externo DTS Digital SurroundTM canal digital de la unidad. 5.1 conectado Terminos relacionados con a la salida discos Titulo Notas -- -- Dependiendo de las condiciones del equipo de grabacion o del disco CD-R/RW mismo, no podran reproducirse algunos discos CD-R/RW en la unidad. La unidad no puede reproducir discos CD-R/RW que no contengan datos, de modo diferente -- -- que contengan datos formateados datos de MP3 y CD-DA. No forma irregular (es decir, en forma octagonales). Esto puede tener como consecuencia el mal funcionamiento del reproductor. use CDs Cada titulo tiene titulo que le con u Notas sobre DVDs. Algunas operaciones de reproduccion de DVDs pueden haber sido fijadas intencionalmente por los fabricantes de programas. Puesto que esta unidad reproduce DVDs de acuerdo con el contenido del disco disenado por el fabricante del programa, algunas caracteristicas de reproduccion de la unidad pueden no estar disponibles, puede haber otras funciones anadidas. Consulte tambien las instrucciones aplicables con los DVDs. pueden reproducirse en la unidad algunos DVDs con propositos empresariales. No para el reproductor de DVD y los DVDs Este reproductor de DVD esta fabricado para la Codigos regionales 2 reproduccion de programas de DVD codificados El codigo de region en las etiquetas de algunos DVD indica que tipo de reproductor puede reproducir dichos discos. Esta unidad solo puede reproducir DVDs con la etiqueta "2" o "ALL". Si intenta reproducir cualquier otro disco, aparecera en su pantalla de TV el mensaje "Compruebe codigo regional". Algunos discos DVD pueden no tener una etiqueta con codigo de la region, aunque su reproduccion esta prohibida por limites de "2" . area. 4 asignado un numero de referencia permite localizarlo con facilidad. Capitulo (solo DVD) Secciones de una pelicula pequenas que los titulos. Un titulo capitulo permite del o o album de musica. de o a No pegue ningun sello ni etiqueta a ninguno de los lados del disco (el lado grabado o el que tiene la etiqueta). de corazon (solo DVD) pelicula principal, contenido de las caracteristicas que le acompanan, contenido adicional Contenido de la se se localizar el (solo pieza musical mas compone de uno o varios capitulos. A cada le asigna un numero de capitulo, que le disco, puede Pista o no capitulo que desee. Dependiendo haber ningun capitulo grabado. CD de audio) pelicula o pieza musical en un CD audio. A cada pista se le asigna un numero de pista, que le permite localizar la pista que desee. Secciones de una de Antes de usar (Continuacion) Almacenamiento de discos Precauciones Manejo Despues de la unidad Al enviar la unidad Resultan muy utiles la caja de envio original y el embalaje. Para maxima proteccion, vuelva a embalar la unidad lo hicieron segun Al de reproducirlos, guarde el disco en su caja. No exponga el disco a la luz solar directa ni a fuentes de calor, ni lo deje en un coche aparcado expuesto a originalmente en luz solar de directa, puesto que podria haber un aumento temperatura considerable en el interior del coche. la fabrica. Limpieza la unidad configurar imagen y el sonido de una TV, video o radio cercanos pueden quedar distorsionados durante la reproduccion. En este caso, coloque la unidad lejos de la TV, el video o la radio, o apague la unidad despues de extraer el La de discos La existencia de huellas dactilares y polvo sobre el pueden provocar una calidad de imagen pobre y distorsion del sonido. Antes de la reproduccion, limpie el disco disco pano limpio. con un Frote el disco desde el centro hacia afuera. disco. Para mantener limpia la superficie liquidos volatiles, tales como insecticida en spray, cerca de la unidad. No deje productos de caucho o plastico en contacto con la unidad durante periodos largos de tiempo. Dejaran marcas sobre la superficie. No utilice de la unidad Limpieza Para Use la limpiar un pano suave extremadamente humedecido No utilice solventes fuertes tales carcasa y seco. en una superficies estan pano suave ligeramente jabonosa suave. No utilice Si las sucias, utilice solucion un solventes fuertes, tales como alcohol, benceno o disolvente, puesto que estos podrian danar la superficie de la unidad. una El de DVD imagen clara es un parte de la unidad de disco estan sucias imagen sera o gastadas, la funcionamiento). Para mas detalles, contacte por favor con su distribuidor Notas sobre discos. de simbolos " puede aparecer en la pantalla de TV durante el funcionamiento. Este icono significa que la funcion explicada en ese este manual de usuario en DVD no esta disponible especifico. Acerca de los simbolos de discos para las instrucciones. Una seccion cuyo titulo tiene uno de los simbolos es aplicable solo al disco representado por el simbolo. DVD CD No pantalla siguientes cercano. Manejo antiguo. Acerca de los simbolos pobre. Se recomiendan revision y mantenimiento regulares cada 1000 horas de uso. (Esto depende del entorno de mas estatico que estan destinados para vinilo mas " dispositivo de gran precision Si la lente optica de recepcion y reproductor de alta tecnologia. cualidad de como alcohol, bendisolvente, limpiadores comerciales o spray anti- Sobre la Para obtener y ceno, de discos MP3 DVD Audio CDs. MP3 disc. toque la parte de reproduccion del disco. el disco por los bordes de modo que huellas dactilares en la superficie. Sujete No pegue papel ni cinta adhesiva en no queden el disco. 5 INTRODUC N Panel frontal y Indicador de La luz se de visualizacion pantalla standby roja cuando reproductor esta en Standby (apagado). el Ir modo Oprimir POWER (POTENCIA) reproductor (ON/OFF). OPEN/CLOSE o ( cierra la SIGUIENTE (Q / S) principio de capitulo/pista actual o a capitulo/pista ANTERIOR. mantener durante dos segundos Oprimir y para una busqueda rapida hacia atras. Ir al / ) bandeja y mantener a SKIP/SCAN hacia atras Enciende y apaga el Abre ( T /R) capitulo/pista. durante dos segundos para una busqueda rapida hacia delante. SKIP/SCAN hacia delante vuelve de disco. Detiene la STOP(9) reproduccion. PAUSE(;) Interrumpe temporalmente la reproduccion / oprimir varias veces para reproduccion fotograma a fotograma. Comienza la Bandeja Insertar un PLAY(2) reproduccion. de disco disco aqui. Pantalla de visualizacion Muestra el estado actual del Sensor remoto reproductor. Dirija el control remoto del DVD hacia ANGULO DVD CD activo TITULO capitulo CD audio insertado o Indica el numero del la pista actual. Indica el tiempo total de reproduccion / tiempo transcurrido. MP3 Disco MP3 insertado PROG. Activa la Indica la funcion actual del reproduccion programada ALEATORIO Activa la reproductor: reproduccion, reproduccion ALEATORIA Indica modo de pausa, etc. repeticion MP3 6 CD DVD de Indica el numero del titulo actual CAP/PISTA DVD insertado reproductor aqui. TITLE CHP/TRK PROG. RANDOM ALL AB Control remoto Botones selector DVD/TV Selecciona el modo de funcionamiento del control remoto (pagina 20). OPEN/CLOSE (ABRIR/CERRAR) Abre o cierra la bandeja de discos. POWER (POTENCIA) Enciende y apaga el reproductor de DV D. Este boton no se encuentra SOUND/MUTE (SONIDO/MUDO) Selecciona 3D SURROUND durante la reproduccion del disco. Apaga el sonido de la TV. - - POWER OPEN/CLOSE disponible. RETURN/TV AV (VOLVER/ENTRADA DE TV) Sale del menu de configuracion. Selecciona el canal de entrada AUX A/V. - Acceso DVD DISPLAY (PANTALLA) la pantalla de visualizacion a TV SOUND/MUTE - DISPLAY 1 - 2 RETURN 4 (izda/dcha/arriba/abajo) Selecciona una opcion en el menu 3 - SELECT/ENTER PR./CH TV AV SELECT Selecciona un canal de TV y cambia el volumen de la TV. ENTER VOL VOL MENU MENU (MENU) Accede al menu de un disco DVD. TITLE PR./CH SKIP/SCAN PLAY PAUSE (PAUSA) ( ; ) Interrumpe temporalmente la reproduccion / oprimir varias veces para una reproduccion fotograma a fotograma. ? SLOW SKIP/SCAN PROGRAM (TITULO) disco si esta CLEAR SALTAR/ESCANEAR hacia delante Buscar hacia delante* / ir al AUDIO SUBTITLE ANGLE SETUP Marcha adelante LENTA ( . ) ? lenta hacia delante. REPEAT A-B RANDOM ZOOM Reproduccion MARKER SEARCH Botones numericos 0-9 opciones numeradas en un menu. siguiente capitulo PLAY (REPRODUCIR) ( H) Comienza la reproduccion. SALTAR/ESCANEAR hacia atras ( S ) Buscar hacia atras* / ir al principio del capitulo o pista actuales o ir al capitulo o pista anteriores. * Oprimir y mantener apretado el boton durante aproximadamente dos segundos. PROGRAM Acceder AUDIO ? Selecciona un idioma de audio (DVD) o un canal de audio (CD). CLEAR Borrar SUBTITLE (SUBTITULADO) Selecciona un idioma de subtitulado. Selecciona el o un marcador en menu de el menu de MARCADOR. REPEAT (REPETIR) Repetir capitulo, pista, titulo, ? todos. A-B Repetir la secuencia. ? Marca (BORRAR) numero de pista del ? configuracion. (MARCADOR) (PROGRAMAR) eliminar el menu de BUSQUEDA DE ? SETUP (CONFIGURACION) ? Accede o sale del menu de MARKER un programa de la camara si esta Disponible angulo o programa. ? (ANGULO) (T ) ? STOP(PARAR)(9)? reproduccion. ANGLE disponible. ? ? Detiene la Selecciona TITLE Muestra el menu de titulos del SLOW PAUSE/STEP STOP Marcha hacia atras LENTA ( , ) ? Reproduccion lenta hacia atras. (SELECCIONAR/ENTRAR) Reconoce la seleccion del menu. ? RANDOM Reproduce cualquier punto durante la reproduccion. (ALEATORIO) pistas en orden las aleatorio. ZOOM Aumenta la ? SEARCH (BUSQUEDA) ? Muestra el menu BUSQUEDA DE MARCADOR. Amplitud Dirija de funcionamiento del control remoto el control remoto al sensor remoto y oprima los botones. : Alrededor de 23 sensor pies (7 m) de la Alrededor de 30° frontal del sensor remoto. parte y a cada lado de la parte de video. del control remoto la cubierta de las pilas trasera del control remoto en la e inserte dos parte remoto Angulo: pilas Extraiga AAA AAA Distancia: frontal del Instalacion de las imagen pilas R03 (tamano AAA) coloquelas correctamente. PRECAUCION pilas nuevas y usadas. No mezcle diferentes de pilas (estandar, alcalinas, etc.) No mezcle nunca tipos 7 INTRODUC N Panel posterior *Conmutador de COAXIAL seleccion del sistema Conectar al (Jack de salida digital de sonido) equipo de sonido digital (coaxial). SALIDA DE AUDIO Conecte a un receptor o (Izda/dcha) amplificador, sistema estereo. Cable de Jack A LA TV Conectar a (SCART) la TV alimentacion AC con un Conectar conector SCART. SALIDA DE Conectar * a una fuente de alimentacion. VIDEO a una TV con entradas de video. Conmutador de seleccion del sistema Puede disfrutar de discos NTSC o PAL utilizando el conmutador de seleccion del sistema para escoger el sistema apropiado. PAL: Seleccionar cuando el este conectado NTSC: a una a una reproductor de DVD reproductor de DVD TV multisistema. Cuando el conmutador de seleccion del sistema coincide con el sistema de su TV, puede mostrarse el color normal de la ? de DVD TV-NTSC. Seleccionar cuando el este conectado ? reproductor TV-PAL. Seleccionar cuando el este conectado AUTO: a una Fije el 8 no no imagen. el conmutador de seleccion del sistema cuando aparato este apagado. No toque las clavijas interiores de los conectores panel posterior. La descarga electrostatica puede causar danos permanentes a la unidad. del Conexiones Consejos Dependiendo de su TV y de otro equpo que desee conectar, hay varias maneras en las que puede conectar el reproductor. Use solo una de las conexiones descritas abajo. Por favor, consulte los manuales de su TV, video, sistema de musica y otros dispositivos segun sea necesario para hacer las conexiones mas apropiadas. Para mejor reproduccion de sonido, conecte los conectores de AUDIO OUT una TV SCART INPUT AUDIO INPUT R VIDEO INPUT L PREACION los conectores de a equipo amplificador, receptor, estereo o de audio/video. Vea "Conexion a equipo opcional" en la pagina 10. audio de Parte trasera de su T AV Precaucion -- de que el reproductor de DVD esta directamente conectado a la TV: Configure la TV al Asegurese canal de entrada de video correcto. -- No conecte el conector de SALIDA DE AUDIO del de DVD al conector de reproductor su sistema de sonido. -- No conecte video. La debido al su reproductor de DVD por medio de imagen de DVD podria distorsionarse sistema de proteccion contra copias. Conexion Realice de la una a una Parte trasera del TV de las conexiones capacidad de su su reproductor de DVD siguientes, dependiendo equipo ya existente. Conexion de video 1 Conecte elconector de SALIDA DE reproductor VIDEO de video al conector de video usando el cable de video (V) el en en la TV suministrado. Conecte los conectores de salida de AUDIO 2 izquierda y derecha del reproductor (A) conectores de entrada de la TV de DVD a los usando los cables de audio suministrados. Conexion SCART Conecte el conector scart TO TV DVD a en el reproductor correspondientes en la TV scart opcional (T). de los conectores utilizando un cable 9 Conexiones Conexion (Continuacion) equipo opcional a Parte trasera del reproductor de DVD Conexion canales a un amplificador equipado con dos analogicos estereos o Dolby Surround Conecte los conectores izquierdo y derecho de AUDIO reproductor de DVD a los conectores de entrada izquierdo y derecho de su sistema amplificador, receptor o estereo, usando los cables de sonido suministrados (A). OUT en el Conexion amplificador equipado con dos digitales (PCM) o a un receptor de Audio/ Video equipado con un decodificador multicanal (Dolby DigitalTM, MPEG 2 o DTS) a un canales estereos Conecte 1 de los conectores de salida digital reproductor de DVD (COAXIAL X) al correspondiente de su amplificador. Use de audio opcional digital (coaxial X). conector cable Necesitara activar la salida de 2 "Salida digital Sonido de audio" digital su reproductor. (Vea pagina 13). la multicanal digital Una conexion en multicanal ofrece la de sonido. Para esto necesita un mejor calidad receptor multicanal de Audio/Video que admita uno o mas de los formatos de sonido admitido por su receptor de DVD (MPEG 2, Dolby Digital y DTS). Compruebe el manual logos en la parte frontal del receptor. del receptor y los ADVERTENCIA: Debido al acuerdo de licencia de sera el en flujo la salida digital DTS, la salida digital DTS cuando este seleccionado de audio DTS. Notas -- Si el formato de sonido de la salida digital no coincide capacidades de su receptor, el receptor producira un sonido fuerte y distorsionado, o no producira sonido alguno. Una conexion digital de seis canales de sonido Surround solo puede obtenerse si su receptor esta equipado con decodificador digital multicanal. con -- -- las Para ver el formato de audio del DVD actual pantalla, oprima 10 A uno audio del un X AUDIO. en la COAXIAL DIGITAL INPUT Amplificador (Receptor) R L AUDIO INPUT Antes del funcionamiento Antes de usar el control remoto, TV para seleccionar el oprima el boton DVD Oprimir 1 o 2 una opcion. 3 Precaucion o Explicaciones generales Retroalimentacion CHAPT El estatus general de Continuar la pantalla Accion reproduccion puede mostrarse en algunas opciones reproduccion prohibida o no desde este punto disponible de TV. Pueden cambiarse el menu. pantalla en A-B Apagar repetir OFF la Iconos de campo Repetir capitulo Repetir AB temporal titulo Repetir TITLE especificas o permiten solamente un funcionamiento limitado durante la reproduccion. Cuando esto ocurre, el simbolo aparece en la pantalla de TV, para indicar que el reproductor de DVD no permite la operacion o que no esta disponible en el disco. en de configuracion Los botones de numeros tambien pueden utilizarse para configurar los numeros (por ejemplo, el numero de titulo). Para algunas funciones, oprima SELECT/ENTER para ejecutar la configuracion. aparato que debe controlar. Este manual da las instrucciones basicas para operar el reproductor de DVD. Algunos DVD requieren operaciones Visualizacion para cambiar la Notas Funcionamiento de la visualizacion Algunos discos pueden no ofrecer todas las visualizaciones en pantalla listadas abajo. Si no se oprime ningun boton durante mas de 10 segundos, desaparece la visualizacion en pantalla. en pantalla 1 Oprimir DISPLAY durante la 2 Oprimir 3 o 4 Se resaltara la reproduccion para seleccionar una seleccionada. opcion. opcion DVD Funcion (Oprima 3/4 4 para seleccionar la opcion Opciones deseada) Numero de titulo Muestra el numero del titulo actual y el numero total pasa al numero de titulo deseado. 1/3 Numero de Busqueda capitulo por audio digital Idioma de subtitulos Angulo 1/12 tiempo Idioma del audio y modo de salida de detitulos, y 0:16:57 1 ENG D 6CH OFF 1/1 Sonido NORM. Muestra el numero del de capitulos Muestra el busca el capitulo actual y el numero total y pasa al numero de capitulo deseado. tiempo de reproduccion transcurrido y punto directamente por el tiempo transcurrido. Metodo de Seleccion 1 / 2, o Numerico, SELECCIONAR/ENTRAR 1 / 2, o Numerico, SELECCIONAR/ENTRAR Numerico, SELECCIONAR/ENTRAR Muestra el idioma de sonido metodo de y cambia la actual, codificacion, numero de canal configuracion. Muestra el idioma de subtitulado actual y cambia la configuracion. Muestra el numero de de angulo angulo actual y el numero total y cambia el numero de 1/2 1/2 angulos. Muestra el modo de sonido actual y cambia la 1/2 1/2 configuracion. 11 PREACION Antes del funcionamiento (continuacion) Idioma inicial Configuracion Puede en el configurar sus preferencias personales propias reproductor. Idioma del disco Seleccione un DVD idioma del Menu de disco, Audio y Subtitulado. Original Uso de primera su reproductor de DVD por vez Otros : : Se selecciona el idioma Para seleccionar otro ofiginal para el disco. idioma, oprima los botones numericos para introducir el numero de 4 digitos correspondiente, la lista de codigo de idiomas en la pagina 23. Si intro- segun Cuando acaba de conectar reproductor de DVD por primera vez, el primer menu en pantalla le pregunta que idioma prefiere utilizar para su reproductor de DVD. Seleccione un lenguaje utilizando los botones 3/4 y luego oprima SELECT/ENTER. Esta operacion cambia el lenguaje usado para las visualizacion en pantalla y el menu de configuracion. su duce el codigo de idioma equivocado, oprima Audio Del Disco Original Subtitulo Del Disco Ingles Menu Del Disco Frances Indice Aleman BORRAR. Espanol Aspecto TV Italiano Idioma Del Menu Chino Polaco Salida De Audio Digital Hungaro Ruso SELECT A LANGUAGE Otros------------ Otros English Espanol Idioma Deutsch Italiano del menu Seleccione Este MOVE----34 es EXIT---ENTER Funcionamiento general configuraciones iniciales un idioma para el menu de configuracion. ve cuando oprime SETUP. el menu que de las Audio Del Disco Ingles Subtitulo Del Disco Espanol Menu Del Disco Frances Indice Aleman Italiano Oprima 1 Aspecto Idioma Del Menu SETUP. El menu de Salida De Audio configuracion aparece. Audio Del Disco Original Subtitulo Del Disco Ingles Menu Del Disco Frances Indice Aleman TV Imagen Aspecto Italiano Idioma Del Menu Otros Ruso bandas 4:3 Panscan: Seleccionar cuando esta conectada 3/4 para seleccionar la opcion deseada. mostrara la configuracion actual para la 2 Oprima pantalla opcion seleccionada, asi como configuraciones alternativas. Mientras esta seleccionada la opcion deseada, config- 3/4 para seleccionar la uracion deseada. Oprima SELECT/ENTER para confirmar 4 seleccion. su Algunas opciones requieren pasos adicionales. Oprima SETUP, RETURN de configuracion. PLAY para salir del 5 menu TV estandar 4:3. Muestra la llenar su pantalla o estan cortadas. 16:9 Wide: Seleccionar cuando esta conectada Audio Del Disco 4:3 Letterbox Subtitulo Del Disco 4:3 Panscan Menu Del Disco 16:9 Wide Indice Aspecto TV Idioma Del Menu Salida De Audio Otros 12 a recortada para de TV. Ambos lados de la imagen imagen TV 16:9. 3 oprima 2, luego una imagenes de teatro con arriba cinematograficas y debajo de la imagen. Otros------------ una La DVD TV estandar. 4:3. Muestra las Hungaro Digital de TV 4:3 Letterbox: Seleccionar cuando esta conectada Chino Polaco Salida De Audio Digital Otros Espanol Aspecto TV Digital a una Antes de funcionamiento su (continuacion) Sonido Otros Salida De Audio Digital Las Cada disco de DVD tiene varias de salida de configuraciones de DRC y Vocal se pueden cambiar. Pulse 3/4 para seleccionar el elemento deseado y pulse SELECT/ENTER (Seleccionar/Introducir). La opciones Configure Digital Audio Output (Salida de audio digital) del reproductor dependiendo del tipo de sistema configuracion de audio que utilice. On y Off. audio. . DOLBY del elemento seleccionado cambia Audio Del Disco DRC On Subtitulo Del Disco Stream/PCM Subtitulo Del Disco Vocal On Menu Del Disco PCM Menu Del Disco Audio Del Disco DIGITAL /PCM a PREACION Indice Indice Sample Freq. Aspecto TV Idioma Del Menu Salida De Audio Aspecto 96KHz Idioma Del Menu Salida De Audio Digital DOLBY DIGITAL/PCM: Seleccione "DOLBY DIGITAL/PCM" si ha conectado el conector DIGITALOUT del reproductor de DVD a un decodificador Dolby Digital (o a un amplificador u otro equipo con un decodificador Dolby Digital). Stream/PCM: Seleccione "Stream/PCM" si ha conectado el conector DIGITALOUT del reproductor amplificador o a otro equipo con un decodificador DTS, Dolby Digital o MPEG). de a un PCM: Seleccione "PCM" cuando este conectado estereo amplificador del reproductor digital de DVD canales PCM cuando de DVD Digital, grabado MPEG1 o suena en se en un a un de dos canales. La salida el formato de dos reproduce sistema de un Dynamic Range Control (DRC) (Control margen dinamico) Con este formato de DVD, se puede escuchar de una pista de sonido del programa con la presentacion mas realista y precisa posible gracias a la tecnologia de audio comprime el margen (diferencia entre los sonidos mas altos y los mas bajos), podra escuchar una pelicula en el volumen mas bajo sin perder claridad de sonido. Establezca DRC en On para lograr este digital. Sin embargo, si dinamico de la salida de audio efecto. disco de video grabacion Dolby Vocal MPEG2. Solamente establezca Vocal Sample Frequency (Frecuencia Para cambiar la Digital Otros Otros DVD TV 48 KHz configuracion seleccione la salida de audio de en On si se reproduce un DVD de karaoke multicanal. Los canales de karaoke del muestra) disco se mezclaran en un sonido estereo normal. de Sample Frecuency, digital tal y como se indica continuacion. Seleccione 48 KHz si el receptor o amplificador no puede admitir senales de 96 KHz. a Cuando ya se haya realizado esta seleccion, la unidad convertira de forma automatica las senales de 96 KHz 48 KHz de forma que el sistema pueda descodificarlas. Seleccione 96 KHz si el receptor o amplificador puede en admitir senales de esta frecuencia. Con esta la unidad pasara procesamiento. cada tipo seleccion, de senal sin realizar ningun 13 Antes de Control Indice funcionamiento su (continuacion) parental Codigo DVD Las DVD peliculas pueden que apropiadas para los ninos. Por consiguiente, los discos pueden contener informacion de control parental aplicadas a todo el disco o a determinadas escenas del en contener escenas no sean del pais DVD Introduzca el codigo del pais/zona cuyos estandares utilizaran para clasificar el disco de video de DVD. Consulte la lista "Lista de codigos de paises" de la pagina 24. Audio Del Disco disco. Estas escenas se clasfican de 1 a 8 y, de forma alternativa, las escenas mas apropiadas pueden seleccionarse en algunos discos. Las clasificaciones dependen del pais. La funcion de Control parental permite evitar que los ninos reproduzcan los discos o tener determinados discos que reproduzcan escenas alternativas. Subtitulo Del Disco 8 Subtitulo Del Disco 7 Menu Del Disco 6 Indice 5 Indice Aspecto TV Idioma Del Menu TV 1 Seleccion del Codigo del pais con los botones 3/4 del menu de configuracion. 2 Mientras selecciona el 3 Siga 4 Seleccione el botones 3/4. 5 Mueva el cursor utilizando los botones 1/2 y seleccione el segundo caracter utilizando los botones 3/4. 6 Pulse SELECT/ENTER para confirmar el pais y salir del codigo de seleccion, a continuacion pulse SETUP salir del menu. 3 Idioma Del Menu 2 1 Salida De Audio Digital Cambiar Seleccione "Indice" utilizando los botones 3/4 del menu de configuracion. Mientras selecciona Cuando todavia contrasena; no "Indice", pulse haya 2. introducido una Introduzca la contrasena de cuatro digitos utilizando los botones numericos para crear una contrasena de seguridad de cuatro digitos personal, pulse SELECT/ENTER e introduzca de nuevo la contrasena de cuatro digitos y pulse SELECT/ENTER para verificarla. Cuando ya haya introducido una contrasena; Introduzca la contrasena de cuatro digitos utilizando los botones numericos para confirmar la contrasena de seguridad de cuatro digitos personal y, a continuacion, pulse SELECT/ENTER. Si comete algun error antes de pulsar SELECT/ENTER, pulse CLEAR (Borrar) y vuelva a introducir la contrasena de seguridad de cuatro digitos. 4 Seleccione una clasificacion de 1 a 8 utilizando los botones 3/4. Uno (1) contine las restricciones menores de reproduccion. Ocho (8) contine las restricciones mayores de reproduccion. Desbloquear: Si selecciona Unlock (Desbloquear), el Control parental no esta activado. El disco se por completo. Clasificacion de 1 a 8: Algunos discos continen escenas que no son apropiadas para los ninos. Si establece una clasificacion para el reproductor, se reproduciran todas las escenas del disco con la misma clasificacion o menor. Las escenas con una clasificacion mayor no se reproduciran a menos que haya una escena alternativa en el disco. La escena alternativa debe tener la misma clasifcacion o una menor. Si no hay una escena alternativa apropiada, la reproduccion se parara. Debe introducir la contrasena de cuatro digtos o debe cambiar el nivel de clasificacion para que el disco se reproduzca. Pulse SELECT/ENTER para confirmar la clasificacion y codigo de seleccion, a continuacion pulse SETUP salir del menu. 14 del pais, pulse 2. el paso 3 de "Indice" primer a la izquierda. caracter utilizando los Nota Al cambiar el codigo es necesario confirmar la contrasena de cuatro digitos (consulte la seccion "Cambio del codigo de cuatro digitos"). Cambio del 1 2 de cuatro codigo Siga los pasos 1 y 2 Introduzca el codigo SELECT/ENTER. digitos (Indice). antiguo y pulse 3 Seleccione Cambiar utilizando los botones 3/4 y pulse SELECT/ENTER. 4 Introduzca el 5 codigo y pulse SELECT/ENTER. codigo por segunda vez y compruebelo pulsando SELECT/ENTER. 6 Pulse SETUP para salir del menu. reproducira 5 Codigo Desbloqueo Otros 1 2 3 Digital Otros 4 Aspecto DE Menu Del Disco Salida De Audio Audio Del Disco se nuevo Introduzca el mismo Si olvida el codigo de cuatro digitos Si olvida la contrasena y para borrar la contrasena actual, siga el siguiente procedimiento. 1 Pulse SETUP para mostrar el menu de configuracion. 2 Utilice los botones de numero para introducir el numero de seis digitos "210499". La contrasena de cuatro digitos se borra. "P CLr" aparece el visor. El mensaje aparecera si la bandeja del disco esta cerrada. Permanecera en el visor hasta que intenten introducir otra funcion. en 3 Introduzca otro Indice. codigo tal y como se describe en Funcionamiento del DVD de Reproduccion Para reproducir un DVD Funciones Nota DVD un Encienda la TV y seleccione la fuente de entrada de video conectada al reproductor de DVD. Si desea oir el sonido del disco desde el sistema de audio, encienda el sistema de audio y seleccione la fuente de entrada conectada al reproductor de DVD. 1 2 Pulse OPEN/CLOSE para abrir la disco. Coloque el disco la bandeja bandeja con la que la arriba. cara un que A no ser se Algunas funciones Desplazamiento etiqueta DVD Si Pulse OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja. READING (Leyendo) aparece en la pantalla de TV y la reproduccion comienza de forma automatica. Si la reproduccion no comienza, pulse PLAY aparecer el menu del un Si un a otro -- -- reproduccion se pare (0-9) para y otro Capitulo 1/12 disco tiene mas de capitulo como se un capitulo, podra desplazarse describe o > a continuacion: un momento durante reproduccion Para ir directamente a otros capitulos durante la reproduccion del DVD, pulse DISPLAY. A continuacion, pulse 3/4 para seleccionar C (capitulo). Introduzca el numero del capitulo utilizando los botones numericos (0-9). Nota Para los numeros de dos seguidos parental esta configurado y el disco no esta dentro de las configuraciones de Clasificacion (no autorizado), se debe introducir el codigo de cuatro digitos o se debe autorizar el disco (consulte "Control parental" en la pagina 14). Puede que los DVD tengan un codigo de region. El reproductor no reproducira discos que tengan un codigo de region distinto al codigo del reproductor. El codigo de region para este reproductor es 2 (dos). a continuacion: a para seleccionar el siguiente capitulo o para volver al principio del capitulo actual. Pulse . dos veces para volver al capitulo anterior. titulo/capitulo Notas a Pulse SKIP/SCAN . DVD Si el Control titulo, podra desplazarse el boton numerico adecuado DVD Utilice los botones 1 2 menu. un describe Desplazamiento del menu 3 4 para seleccionar el que quiera ver y pulse SELECT/ENTER para empezar la reproduccion. Pulse TITLE o MENU para volver a la pantalla del como se seleccionar el numero del titulo. Puede que aparezca primero la pantalla del menu al cargar un DVD que contenga un menu. -- cabo utilizando el otro Titulo Pulse DISPLAY cuando la la pantalla disco tiene mas de pulse disco. Cuando aparece la a a 1/3 otro titulo asegurese de quiere reproducir esta hacia (Reproducir). En algunas ocasiones, podra llevar se pueden configuracion. menu de DVD de doble cara, se que se indique lo contrario, todo el funcionamiento basa en el uso del mando a distancia. descrito del hacia arriba. Si introduce 3 en generales muy digitos, pulse rapidamente. Movimiento lento los botones DVD 1 Pulse SLOW t reproductor o T durante la reproduccion. El introducira el modo SLOW. 2 Utilice SLOW t 3 o T para seleccionar la velocidad requerida:t 1/16, t 1/8, t 1/4 o t 1/2 (hacia atras), o T 1/16, T 1/8, T 1/4 o T 1/2 (hacia delante). Para salir del modo de movimiento lento pulse PLAY. 15 FUNCIOAMET Funcionamiento del DVD Funciones generales (continuacion) Paralizacion de marcos El 0:16:57 de imagen y reproduccion DVD reproductor se reproduccion. encuentra ahora en modo PAUSA. en la imagen marco a marco pulsando repetidamente con el mando a distancia. avanzar PAUSE/STEP tiempo por el DVD -:--:-- La funcion Time Search 1 Pulse PAUSE/STEP durante la 2 Puden Busqueda tiempo elegido permite en comenzar la 1 Pulse DISPLAY durante la pantalla La caja la en aparece reproduccion el disco. reproduccion. pantalla. de Time Search muestra el tiempo de El visor de reproduccion transcurrido del disco actual. Busqueda 1 DVD Mantenga pulsado SKIP/SCAN . o > segundos durante la reproduccion. 2 Antes de que pasen 10 segundos, pulse 3/4 para seleccionar el icono de Time Search en el visor de durante pantalla. dos El 2 reproductor se encuentra ahora "-:--:--" aparece modo SEARCH. en SKIP/SCAN . Mantenga pulsado o > repetidarequerida: (hacia atras) o (hacia delante). mente para seleccionar la velocidad mX2, mX4, mX16, mX100 MX2, MX4, MX16, MX100 3 Para salir del modo SEARCH pulse PLAY. 1 Pulse RANDOM durante la reproduccion o cuando esta reproduccion aleatoria y en la ventana del la pantalla del menu aparece RANDOM. varias a la se pare. visor y reproduccion normal, pulse en 3 Antes de que pasen 10 segundos, utilice los botones numericos para introducir el tiempo de comienzo requerido. Introduzca la hora, mintos y segundos de izquierda a derecha en la caja. Si introduce numeros erroneos, pulse CLEAR para borrar los numeros que ha introducido. A continuacion, La reproduccion en el disco. Si introduce Zoom DVD en Si -- 1 Pulse REPEAT para se esta El icono de pantalla aparece en para repetir el titulo que actualmente. nuevo Repeat Title (Repetir titulo) 3 Pulse REPEAT por tercera El icono de la Repeat Off vez aparece en la pantalla A* AB 1 Pulse A-B en aparece en la DVD secuencia de el un titulo: punto de comienzo que elija. A- aparece brevemente 2 Pulse A-B de nuevo en en el la pantalla de TV. punto de finalizacion que elija. A-B aparece brevemente en la pantalla de TV y la secuencia de repeticion comienza (la repeticion a-b aparece en el visor del reproductor). 3 Pulse A-B para cancelar la secuencia. 16 permite agrandar la imagen imagen agrandada. de por la reproduccion o con la imagen pulsa veces ZOOM varias veces, el nivel aumenta hasta seis el tamano. 2 Utilice los botones 1/2/3/4 para imagen aumentada. desplazarse por la 3 Pulse CLEAR para volver a la reproduccion normal para volver a la imagen en pausa. Nota OFF una seleccionado pausa para activar la funcion ZOOM. zoom no Puede que la funcion de zoom de angulos multiples. escenas A-B repetir moverse Puede que la funcion de algunos DVD. de TV. para salir del modo REPEAT. (Repetir desactivado) valido, la reproduccion se de TV. Repetir Para que actualmente capitulo Repeat Chapter (Repetir capitulo) reproduciendo El icono de pantalla el de TV. 2 Pulse REPEAT de esta Repetir Capitulo/Titulo/Off repetir reproduciendo. tiempo no punto actual. 1 Pulse ZOOM durante la OFF Discos de video de DVD del DVD La funcion Zoom le video y TITLE partir tiempo a un RANDOM hasta que RANDOM desaparezca de la ventana del visor y de la pantalla del menu. CHAPT comienza continuara desde el veces Repetir de Time Search. 4 Antes de que pasen 10 segundos, pulse SELECT/ENTER para confirmar el tiempo de comienzo. La unidad comienza de forma automatica la 2 Para volver caja introduzca los numeros correctos. Karaoke DVD Aleatoria la en no funcione en funcione en las o Funcionamiento del DVD Funciones generales (continuacion) 3D Envolvente Esta unidad puede producir en un en dos altavoces estereo convencionales los cinco en o reproduccion. 2 Para desactivar el efecto 3D nuevo Surround, pulse SOUND funciones utilice los botones 1/2/3/4 para destacar la seleccion y, continuacion, pulse SELECT/ENTER. a Menu del titulo Si el titulo actual tiene pantalla. por marcador camara, MARKER SEARCH capitulos reproduccion desde un punto memorizado. Se pueden memorizar hasta nueve puntos. Siga los siguientes pasos para introducir una marca. comenzar la 1 Pulse MARKER durante la cuando esta alcance el El icono de Marker reproduccion del disco punto que quiere memorizar. brevemente aparecera la en el paso 1 para introducir hasta del marcador en un disco. Repita Para volver a una escena nueve puntos 1 Pulse SEARCH durante la El menu MARKER SEARCH reproduccion aparecera en la El menu del disco 4 Pulse SEARCH para que MARKER SEARCH. de desapareza, pulse de DVD se muestra. de camara DVD del disco. Si el disco contiene secuencias angulos de camara, 1/1 grabadas desde distintos angulo parpadea en el el icono del visor. Podra cambiar el Pulse ANGLE varias angulo de camara si lo desea. durante la veces para seleccionar el angulo El numero del actual aparece angulo reproduccion deseado. en el visor. marcada. escena el menu deseparezca de desapareza, pulse 2 Para que el menu del disco nuevo MENU. 3 Pulse SELECT/ENTER. comenzara desde la angulos 1 Pulse MENU. volver. reproduccion la para el titulo. pantalla. 2 Antes de que pasen 10 segundos, pulse 1/2 para seleccionar el numero del marcador al que quiera La aparecer los puede en el menu del disco. hablados, opciones de subtitulo y Menu del disco Angulo marcada idiomas menu, este aparecera aparecera 3 Para que el menu del titulo nuevo TITLE. de pantalla TV. 2 un De lo contrario 2 En la lista del menu DVD 1/9 Puede DVD 1 Pulse TITLE. y seleccione "NORM". Busqueda de los contenidos de puede contener menus que le permitan acceder especiales. Pulse MENU para utilizar el menu del disco. A continuacion, pulse el boton numerico que corresponda para seleccionar un elemento. O bien, a de audio 1 Pulse SOUND para seleccionar "3D SUR" durante la de DVD Un DVD efecto de 3D reproduccion una mas altavoces que normalmente se necesitan para escuchar un audio multicanal en un sistema de cine en casa. de del DVD los discos de video de DVD: Menus Envolvente, que simula vez especiales Comprobacion 3D SUR NORM. multicanal DVD Funciones Cambio del dioma del audio 1 DVD ENG D 6CH Para borrar 1 una escena Pulse SEARCH durante la El menu MARKER SEARCH 2 3 Pulse varias marcada reproduccion aparecera en la del disco. pantalla. Pulse 1/2 para seleccionar el numero del marcador que desea borrar. Pulse CLEAR. El numero del marcador se borrara de la lista. 4 Repita los pasos 2 y 3 si desea borrar mas numeros de marcadores. 5 Pulse SEARCH para que MARKER SEARCH. deseparezca veces AUDIO durante la reproduccion para o de la pista de escuchar los distintos idiomas del audio audio. Subtitulos Pulse varias para ver DVD veces 1 ENG SUBTITLE durante la reproduccion los distintos idiomas de los subtitulos. Nota el menu aparece, la funcion el disco. Si no se encuentra disponible en 17 FUNCIOAMET Funcionamiento de CD de audio y disco MP3 de Reproduccion CD de audio y un disco MP3 un CD Busqueda 1 Mantenga pulsado SKIP/SCAN . o > segundos durante la reproduccion. durante dos El reproductor de DVD formato MP3 puede reproducir grabaciones El CD-ROM, CD-R o CD-RW. Antes de reproducir grabaciones en MP3, lea las notas en de Grabaciones Introduzca en en MP3 de la 21. pagina CD Programa MP3 TRACK 2.MP3 TRACK 3 TRACK 3.MP3 TRACK 4 TRACK 4.MP3 STER. 0:56:35 Borrar Todo TRACK 8.MP3 NORM. 56:35 Menu de CD de audio busqueda se indican en PLAY. pulse pista y pulse PLAY. Durante la reproduccion, el tiempo de la reproduccion pista actual aparecera en el visor. reproduccion se parara al final del disco. 2 Para volver La desaparezca reproduccion otro en veces CD Pausa 2 Para volver MP3 a la Para PLAY pulse o A-B a Pulse SKIP/SCAN . ir reproduccion para volver al principio de la otra CD pista > o MP3 momento durante un la siguiente pista pista actual. a Pulse SKIP/SCAN . dos o para a comienzo El icono de Repeat El icono de del CD de (0-9) para ir repetir reproduciendo. la CD pista Repeat Track (Repetir pista) MP3 que actualmente aparece en en nuevo para repetir todas las ALL (Repetir todo) aparece en El icono de pantalla Repeat del menu. Off vez pistas la pan- para salir del modo (Repetir desactivado) en del menu. en la y "OFF" aparece a en la la y reproduccion pantalla del menu. CD puede producir en una un efecto de 3D reproduccion de audio dos altavoces estereo convencionales los cinco en o 1 Pulse SOUND para seleccionar "3D SUR" durante la de nuevo en Pulse AUDIO varias la Surround, pulse SOUND y seleccione "NORM". Cambio del Canal del audio escuchar aparece pantalla reproduccion. la talla del menu. 3 Pulse REPEAT por tercera REPEAT. punto de mas altavoces que normalmente se necesitan para escuchar un audio multicanal en un sistema de cine en casa. de la unidad. Repeat la el pantalla del menu reproducirse repetidamente. 2 Para desactivar el efecto 3D 2 Pulse REPEAT de El icono de Repeat Envolvente, que simula multicanal del menu. del disco y "AB" aparece a en en punto de finalizacion que elija. 3 Para salir de la secuencia y volver normal, pulse de nuevo A-B. Esta unidad a una reproduccion. 1 Pulse REPEAT para pantalla Repeat el A-B la audio, introduzca el numero Repetir Pista/Todo/OFF El icono de y "A-" aparece nuevo en la secuencia comienza vez esta secuencia. 3D Envolvente utilizando los botones numericos RANDOM CD reproduccion, pulse que elija. El icono de para volver veces anterior. durante la una 2 Pulse A-B de la caso repetir nuevo. Desplazamiento reproduccion normal, pulse hasta que RANDOM o "RAND." de la ventana del visor y de la pantalla del 1 Durante la reproduccion. reproduccion, pulse PAUSE/STEP de cuando menu. Repetir 1 Pulse PAUSE/STEP durante la la a varias Pulse STOP para parar la o reproduccion aleatoria y en la ventana del visor y en la pantalla del menu aparece RANDOM o "RAND.". transcurrido de la 3 tiempo. reproduccion se pare. La unidad comienza de forma automatica la Menu de MP3 Pulse 3/4 para seleccionar una La reproduccion comienza. 18 requerida: MX2, MX4, o CD 1 Pulse RANDOM durante la OFF 1 esta se > o seleccionar la velocidad (hacia delante). Aleatoria TRACK 7.MP3 Borrar Todo TRACK 8 pista modo SEARCH. SKIP/SCAN . Mantenga pulsado repetidamente para 4 Para salir del modo SEARCH TRACK 6.MP3 TRACK 7 En el en TRACK 5.MP3 TRACK 6 pista encuentra ahora 3 La velocidad y direccion de la pantalla del menu. Programa TRACK 1.MP3 TRACK 2 TRACK 5 2 MX8 un TRACK 1 2 se mX2, mX4, mX8 (hacia atras) disco y cierre la bandeja. El menu aparece en la pantalla de TV. 1 reproductor discos RIGHT) un veces durante la canal de audio distinto (ESTEREO, IZQ. o DCHA.). CD reproduccion para (STEREO, LEFT o Reproduccion programada Reproduccion programada con CD MP3 CD de Repeticion de las pistas programadas Pulse REPEAT para repetir la se esta reproduciendo. audio y disco MP3 El programa le permite almacenar las pistas favoritas un disco determinado en la memoria del reproductor. El icono de de pantalla pista Repeat Track (Repetir pista) que actualmente en aparece la del menu. Pulse REPEAT de El programa puede contener 32 60 pistas (disco de MP3). pistas (CD El menu aparece en la pantalla o pistas bandeja. El icono de reproduccion pantalla o en Off aparecera E en la a la derecha de la palabra parte derecha de la pantalla del menu. Program Edit. desaparecera. (Repetir desactivado) pistas en la MP3 Programa TRACK 12 TRACK 1.MP3 TRACK 8.MP3 TRACK 2 TRACK 8 TRACK 2.MP3 TRACK 2.MP3 TRACK 3 TRACK 10 TRACK 3.MP3 TRACK 4.MP3 TRACK 4 TRACK 3 TRACK 4.MP3 TRACK 3.MP3 TRACK 5 TRACK 5.MP3 TRACK 6 TRACK 6.MP3 pista de la lista del programa reproduccion o en el Program la marca E . La pista se borrara de la lista del programa. Siga completa del programa los pasos 1 y 2 de "Borrado de una pista de la programa" de la seccion anterior. E 2 Utilice 3/4 para seleccionar "Borrar Todo" y SELECT/ENTER. Se borrara el programa Los programas tambien pulse para el disco. borran cuando el disco completo se se quita. TRACK 7.MP3 Borrar Todo TRACK 8 0:56:35 la lista del TRACK 1 TRACK 7 en 4 Pulse CLEAR. 1 . E una Borrado de la lista el paso 3 para incluir mas lista del programa Repita Programa aparece de la lista del programa. la lista del programa. CD del menu. 2 Pulse 2 para desplazarse por la lista del programa. 3 Utilice 3/4 para seleccionar la pista que desea borrar Pulse 3/4 para seleccionar una pista y pulse SELECT/ENTER para incluir la pista seleccionada en pantalla para salir del modo modo STOP para introducir el modo Edit (Edicion de programa). Aparecera E la del menu. 1 Pulse PROGRAM durante la marca marca STER. Borrar Todo TRACK 8.MP3 NORM. 00:00 Menu de CD de audio 5 Repeat en vez La Pulse PROGRAM para salir del modo 4 All aparece Borrado de Nota 3 Repeat el modo STOP para introducir el modo Edit Program (Edicion de programa). Program La nuevo para repetir todas las de la lista del programa. Pulse REPEAT por tercera REPEAT. de TV. Pulse PROGRAM durante la 2 audio) El icono de Introduzca el disco y cierre la 1 de OFF 1 Menu de MP3 Pulse 2. PulseLa ultima en pista programada seleccionada se resalta la lista del programa. Pulse 3/4 para seleccionar la 6 reproducir. pista que desea Pulse TITLE para pasar a la pagina siguiente. Pulse MENU para pasar a la pagina anterior. 7 Pulse PLAY para comenzar. La reproduccion comienza en el orden en que haya programado las para comenzar y en la ventana del visor aparece "PROG.". La reproduccion se para despues todo de jugar la programada pasada en la lista del programa. Para pasar la reproduccion reproduccion programada a pista normal desde la Mantenga pulsado PROGRAM hasta que el indicador desaparezca de la ventana del visor. "PROG." 19 FUNCIOAMET Informacion complementaria Memoria de la ultima condicion DVD Este Control de TV CD reproductor memoriza la ultima condicion del ultimo disco que ha visto. Las configuraciones permanecen en la memoria incluso si ha quitado el disco del reproductor o si lo ha desconectado. Si carga memorizada posicion de es capaz de operar su DVD asi funciones limitadas en la TV LG. Su control remoto un disco que tenga la ultima configuracion, se vuelve a parada de forma automatica. su algunas Siga las instrucciones a continuacion para operar como su 1 Antes de DVD usar el control remoto, TV para seleccionar el controlar. o el boton oprima aparato que debe Para alternar el modo del control remoto Notas -- -- Las trolar otro configuraciones se almacenan la memoria en boton para que se utilicenen cualquier momento. Este reproductor no memoriza las configuraciones de un disco si desconecta el comience a reproductor antes de que reproducir. TV LG. 2 dispositivo), asegurese DVD o TV primero. Los botones de (para oprimir el con- POWER, PR./CH(3/4), VOL(1/2), MUTE y TV AV en el control remoto controlar la TV LG. se activan para de los codigos de control remoto para la TV LG Este control remoto es compatible con dos codigos de control remoto para TV LG: Codigo 1 y Codigo 2. Cuando la unidad se envia de fabrica, el control remoto esta configurado en Codigo 1. Si su TV LG no funciona, fije el control remoto en el Codigo 2. Para fijar el control remoto en el Codigo 2, mantenga apretados los botones TV y el numero "2" esimultaneamente en el control remoto. (Si se cambian las pilas en el control remoto mientras el control remoto esta fijado en el Codigo 2, la configuracion volvera a Codigo 1). Para fijar el control remoto de nuevo en Codigo 1, mantenga apretados simultaneamente el boton TV y el numero "1" en el control remoto. Configuracion Salvapantallas La imagen del salvapantallas aparece cuando deje el reproductor de DVD en el modo STOP durante cinco minutos. Si el salvapantallas se utiliza durante cinco minutos, el reproductor de DVD de desconecta automaticamente. Configuracion del modo de video DVD En algunos discos, la imagen de reproduccion puede parpadear o aparecen puntitos que circulan en lineas rectas. Esto significa que la interpolacion vertical o el entrelazado no corresponde perfectamente con el disco. En este caso, la calidad de la imagen se puede mejorar cambiando el modo de video. Para cambiar el modo de DISPLAY unos 3 video, mantenga pulsado segundos durante la reproduccion del disco.El numero del modo de video cambiado aparece en la pantalla de TV. Compruebe si la calidad de video ha mejorado. Puede repetir los procedimientos anteriores hasta que deseada. El procedimiento MODO1 → se tenta la calidad de video del modo de video ha cambiado. MODO2 → MODO3 → MODO4 → MODO5 → MODO1 Si apaga el DVD, el modo de video volvera do original (MODO1). 20 a su esta- Notas Si el control remoto no controla su TV en concreto, intente uno de los codigos alternativos o utilice el control remoto original suministrado con la TV LG. Debido a la variedad de codigos usados por los fabricantes, NUESTRA COMPANIA no puede garantizar que el control remoto operara cada modelo de TV LG. Informacion complementaria (Continuacion) Notas sobre los discos MP3 en Sobre MP3 Un archivo MP3 datos de audio es comprimidos utilizando MPEG1, el esquema de codificacion de archivos capas de audio. Se denominan "archivos extension de archivo "MP3". MP3" El con reproductor tenga El una MP3 que Los discos no leer puede FUNCIOAMET archivo MP3 que un extension de archivo distinta reproductor un tres en una MP3 ".mp3". parecido a archivo ".mp3". a archivo un extension de compatibles limitan se leer puede tenga en reproductor no este con a: 1. Frecuencia de muestra / solo 2. Intervalo de bit / dentro de los 32 3. El formato fisico CD-R deberia 4. Si 44,1 kHz a -- ser 320 kbps "ISO 9660" graba archivos en MP3 utilizando el software que pueda crear un SISTEMA DE ARCHIVO, por ejemplo "Direct-CD", es imposible reproducir no archivos en MP3. Por tanto, "Easy-CD Creator", se recomienda utilizar un que creq sistema de archivo ISO9660. 5. Una sesion de disco Si primera pista. primera pista, no quiere reproducir datos del disco 6. No se o requiere archivos en MP3 en la hay un archivo MP3 en la puede reproducir archivos MP3. Si no archivos utilice MP3, formatee todos los uno nuevo. recomienda la utilizacion de discos CD-RW. Utilice unicamente discos CD-R terminados. 7. Los archivos se deben nombrar utilizando 8 letras y deben incorporar la extension ejemplo, "********.MP3". menos 8. No utilice caracteres ]:;\/.," 9. especiales como o ".mp3" "_?!><+*}{`[@ etc. El numero total de archivos del disco debe menor a ser 200. 10. Utilice discos CD-R de 74 minutos (650 M). No (700 M). utilice software CD-R de 80 minutos Este DVD requiere discos/grabaciones que cumplan determinados estandares tecnicos para lograr una calidad de reproduccion optima. Los DVD pregrabados se configuran automaticamente conforme muchos tipos CD-R que a estos estandares. Existen de formatos de disco grabables (incluyendo contenga archivos MP3). Los clientes deben observar que se necesita una ara descargar archivos y musica en MP3 de Internet. Nuestra compania no tiene derechos para autorizacion conceder esta autorizacion. La autorizacion debe conceder el propietario del siempre la copyright. 21 Resolucion de averias Compruebe en de reparacion. la siguiente guia las posibles de un problema determinado antes de contactar ? El cable de alimentacion esta ? desconectado. La alimentacion esta ? No ? Introduzca un disco. indicador de DVD de DVD esta encendido Sin funciona. imagen. ? ? esta configurada para recibir la salida de senal de DVD. La TV no El cable del video esta conectado no ? No hay sonido. La ? El energia ? de la TV no esta conectada. ? conectado con el cable de esta configurado para recibir la salida de senal. Los cables de audio no estan conecta- equipo conectadocon esta apagada. La salida de audio no esta Conecte el cable del video en los Encienda la TV. ? Seleccione el modo de entrada correcto del receptor de audio de forma que pueda escuchar el sonido del ? digital (Digital Audio la posicion correcta. en reproductor Conecte el cable de video de DVD. los en conectores de forma segura. La alimentacion del Output) visor). Seleccione el modo de entrada de video adecuado ? no el cable de audio la ventana del en conectores de forma segura. dos de forma segura. ? (Compruebe que el el de CD de audio la TV para que la imagen del reproductor de DVD aparezca en la pantalla de TV. ? equipo audio o en de forma segura. ? la a de forma segura. pared conectada, pero el reproductor no el servicio Enchufe el cable de alimentacion toma de la discos introducidos. hay con Correccion Causa Sintoma Sin alimentacion. causas ? Encienda el equipo conectado con el cable de audio. ? Coloque Digital Audio Output en la posicion correcta y encienda el reproductor de DVD de nuevo pulsando POWER. Sin sonido. ? El disco esta sucio. ? La ? No ? es imagen reproducida pobre. discos introducidos. hay Hay introducido reproducible. ? El disco esta colocado al reves. El disco no disco ? ? un no ? esta colocado dentro de la ? guia. de DVD reproduccion. disco. o (Compruebe que el el de CD de audio esta encendido en el visor del DVD). Introduzca un disco reproducible. (Compruebe el tipo de disco, sistema de color y codigo regional). Coloque el disco con la cara reproduccion hacia abajo. Coloque el disco la en de bandeja guia. El disco esta sucio. ? Limpie ? El nivel de Clasificacion esta ? Cancele la funcion de Clasificacion ? El mando sensor ? ? No del hay sensor ? a a distancia no apunta hacia el reproductor obstaculos remoto al ? de DVD. en pilas el mando Apunte con sensor remoto del Utilice el mando a o distancia hacia el reproductor a de DVD. distancia dentro de los 7 metros. el camino del reproductor Se han acabado las ? de DVD. distancia esta demasiado reproductor distancia. el disco. cambie el nivel de clasificacion. remoto del El mando lejos 22 un ? comienza la no Introduzca correctamente dentro de la configurado. reproductor el disco. indicador de DVD ? El Limpie ? Quite los obstaculos. ? Sustituya de DVD. del mando a las pilas por otras nuevas. Lista de codigo de idioma Introduzca el numero de Subtitle" Codigo (Subtitulo del Idioma codigo adecuado para las configuraciones iniciales "Disc Audio" (Audio disco) y "Disc Menu" (Menu del disco) (Consulte la pagina 12). del Codigo Idioma Codigo Idioma Codigo disco), "Disc Idioma 6565 Afar 7079 Faraoes 7678 Lingala 8375 Eslovaco 6566 Abjasio 7082 Frances 7679 Laosiano 8376 Esloveno 6570 Africaans 7089 Frisio 7684 Lituano 8377 Samoano 6577 Amharico 7165 Irlandes 7686 Latvio, leton 8378 Shona 6582 Arabe 7168 Gaelico escoces 7771 Madagascari 8379 Somali 6583 Assames 7176 Gallego 7773 Maori 8381 Albano 6588 Aimara 7178 Guarani 7775 Macedonio 8382 Servio 6590 Azerbayani 7185 Gujarati 7776 Malayalam 8385 Sudanes 6665 Bashkir 7265 Hausa 7778 Mongol 8386 Sueco 6669 Bielorruso 7273 Hindi 7779 Moldavo 8387 Suahili 6671 Bulgaro 7282 Croata 7782 Marathi 8465 Tamil 6672 Bihari 7285 Hungaro 7783 Malayo 8469 Telugu 6678 Bengali 7289 Armenio 7784 Maltes 8471 Tajik 6679 Tibetano 7365 Interlengua 7789 Birmano 8472 Tailandes 6682 Breton 7378 Indonesio 7865 Nauru 8473 Tigrina 6765 Catalan 7383 Islandes 7869 Nepali 8475 Turcomano 6779 Corso 7384 Italiano 7876 Neerlandes 8476 Tagalo 6783 Checo 7387 Hebreo 7879 Noruego 8479 Tongano 6789 Gales 7465 Japones 7982 Oriya 8482 Turco 6865 Danes 7473 Judio 8065 Punjabi 8484 Tartaro 6869 Aleman 7487 Javanes 8076 Polaco 8487 Twi 6890 Bhutani 7565 Georgiano 8083 Pashto, Pushto 8575 Ucraniano 6976 Griego 7575 Kazaco 8084 Portugues 8582 Urdu 6978 Ingles 7576 Groenlandico 8185 Quechua 8590 Uzbeko 6979 Esperanto 7577 Camboyano 8277 Retorromano 8673 Vietnamita 6983 Espanol 7578 Kannada 8279 Rumano 8679 Volapuk 6984 Estonio 7579 Coreano 8285 Ruso 8779 Uolof 6985 Vasco 7583 Kashmiri 8365 Sanscrito 8872 Xhosa 7065 Persa 7585 Kurdo 8368 Sindhi 8979 Yoruba 7073 Fines 7589 Kirguis 8372 Servocroata 9072 Chino 7074 Fijiano 7665 Latin 8373 Singhales 9085 Zulu REF NCIA 23 Lista de codigo Introduzca el numero de de codigo pais adecuado para las configuraciones iniciales "Codigo de pais" (Consulte pagina 14). Codigo Pais Codigo Pais Codigo Pais Codigo AD Andorra ER Eritrea LC Santa Lucia SB Islas Salomon AE Emiratos ES LI Liechtenstein SC Seychelles AF Afganistan ET Espana Etiopia LK Sri Lanka SD Sudan AG FI Finlandia LR Liberia SE Suecia AI Antigua Anguila FJ Islas Fidji LS Lesotho SG Singapur AL Albania FK Islas Malvinas LT Lituania SH Santa Helena AM Armenia FM Micronesia LU Luxemburgo SI Eslovenia AN Antillas Holandesas FO Islas Feroe LV Latvia SJ Islas Svalbard y Jan AO Angola FR Francia LY Libia AQ Antartida FX Francia AR Argentina Arabes Unidos y Barbuda Pais MA Marruecos SK Mayen Republica Europeo) MC Monaco SL Sierra Leona (Territorio de Eslovaquia AS Samoa Americana GA Gabon MD Moldavia SM San Marino AT Austria GB Gran Bretana MG Madagascar SN Senegal AU Australia GD Granada MH Islas Marshall SO Somalia AW Aruba GE Georgia MK Macedonia SR Suriname AZ GF Guayana ML Mali ST Santo Tome y BA Azerbaijan Bosnia-Herzegovina GH Ghana MM Myanmar SU Antigua BB Barbados GI Gibraltar MN Mongolia SV El Salvador BD Bangladesh GL Groenlandia MO Macau SY Siria BE Belgica GM Gambia MP Islas Mariana del Norte SZ Swazilandia BF Burkina Faso GN Guinea MQ Martinique (French) TC Islas Caicos y Turcos BG Bulgaria GP Guadalupe (French) MR Mauritania TD Chad BH Bahrain GQ Guinea Ecuatorial MS Montserrat TF Territorios del Sur BI Burundi GR Grecia MT Malta BJ Benin GS S. MU Mauricio TG Togo Francesa Georgia y S. Principe URSS Frances BM Islas Sandwich Bermuda MV Maldiva TH Tailandia BN Brunei Darussalam GT Guatemala MW Malawi TJ Tadjikistan BO Bolivia GU Guam (EEUU) MX Mexico TK Tokelau BR Brasil GW Guinea Bissau MY Malasia TM Turkmenistan BS Bahamas GY MZ Mozambique TN Tunez BT Butan HK Guyana Hong Kong NA Namibia TO Tonga BV Isla Bouvet HM Islas Heard y McDonald NC Nueva Caledonia TP Timor del Este BW Botswana HN Honduras NE Nigeria TR Turquia BY Bielorrusia HR Croacia NF Islas Norkfolk TT Trinidad y BZ Belice HT Haiti NG TV Tuvalu CA Canada HU Hungria NI Nigeria Nicaragua TW Taiwan CC Islas Cocos ID Indonesia NL Paises TZ Tanzania CF IE Irlanda NO UA Ucrania CG Republica Africana Congo IL Israel NP Bajos Noruega Nepal UG Uganda CH Suiza IN India NR Nauru UK Reino Unido CI Costa de Marfil IO Territorio del Oceano NU Niue UM CK Islas Cook Hindu Britanico NZ Nueva Zelanda CL Chile IQ Iraq OM Oman US Estados Unidos CM Camerun IR Iran PA Panama UY Uruguay CN China IS Islandia PE Peru UZ Uzbekistan CO Colombia IT Italia PF Polinesia CR Costa Rica JM Jamaica PG CS Antigua Checoslovaquia JO Jordan PH Papua Nueva Filipinas CU Cuba JP Japon PK Paquistan CV Cabo Verde KE Kenia PL Polonia CX Islas Christmas KG Kirguizistan PM San Pedro y CY KH Cambodia PN CZ Chipre Republica KI Kiribati DE Alemania KM Comoros DJ Djibouti KN San Kitss y Nevis DK Dinamarca KP DM Dominica DO Republica DZ (Keeling) Central (Francesa) (French) Islas perifericas EEUU VA Guinea Tobago de menor Estado de la Ciudad del Vaticano VC San Vicente y Granadinas VE Venezuela VG Islas Virgin (Britanicas) Isla Pitcaim VI Islas Virgin (EEUU) PR Puerto Rico VN Vietnam PT Portugal VU Vanuatu PW Palau WF Islas Wallis y Fortuna Corea del Norte PY Paraguay WS Samoa KR Corea del Sur QA Qatar YE Yemen KW Kuwait RE Reunion Algeria KY Islas Caiman RO EC Ecuador KZ Kazakistan EE Estonia LA Laos EG Egipto LB Libano EH Sahara Oriental 24 (Islas Navidad) Checa Dominicana Angula Miguelon YT Mayotte Rumania YU Yugoslavia RU Federacion Rusa ZA Sudafrica RW Ruanda ZM Zambia SA Arabia Saudi ZR Zaire ZW Zimbabwe (Francesa) Especificacion Generalidades de alimentacion Requisitos AC 110-240V 50/60 Hz , Consumo de energia 14W Dimensiones (aprox.) 360 X 67 X 248 Peso (aprox.) Temperatura (w/h/d) mm 2,5 kg 5˚C de funcionamiento Humedad de funcionamiento a 40˚C (41˚F a REF NCIA 104˚F) 5%a90% Sistema Laser Laser semiconductor, Sistema de senal Respuesta longitud de onda 650 nm PAL/NTSC de frecuencia DVD(PCM96kHz):8Hza44kHz DVD(PCM48kHz):8Hza22kHz CD:8Hza20kHz Relacion senal-ruido Mas de 100dB Distorsion armonica Menos del 0,008% Margen dinamico Mas de 100 dB Mas de 95 dB conectores ANALOG (solo OUT) (DVD) (CD) Salidas VIDEO OUT 1,0 Vp-p 75 Ω, sync negativo, Salida de audio (audio digital) 0,5 V (p-p), 75 Ω, Salida de audio (audio analogico) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 330 Ω, conector RCA conector RCA x x 1/SCART(A TV) 1 conector RCA (Izq., Dcha.) x 1/SCART(A TV) Accesorios Cabledevideo....................1 Cabledeaudio....................1 Mandoadistancia..................1 Pilas............................2 El diseno y las Fabricado Trabajos especificaciones bajo licencia publicados no "DTS" y "DTS Digital de Dolby sujetos a cambios sin Laboratories. confidenciales. Out" estan son marcas "Dolby" y el simbolo Copyright 1992-1997 Dolby comerciales de Digital previo aviso. de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Laboratories. Todos los derechos reservados. Theater Systems, Inc. 25 Conteudo Precaucoesdeseguranca....................2 Conteudo.................................3 Antesdeusar............................4-5 .4 Discosquepodemserreproduzidos Precaucoes.............................5 Observacoessobrediscos.................5 . . . . . . . . . Sobreossimbolos.......................5 Painelfrontalepaineldecontrole. . . . . . . . . . . . .6 Controleremoto...........................7 Paineltraseiro.............................8 . . MP3 . . . . . . . . . . . 18 .18 Pausa.............................18 Escolheroutrafaixa...................18 18 Repetir Faixa/Todas/Desligado. Pesquisa...........................18 . . . . . . . . . . Modoaleatorio.......................18 RepeticaoA-B......................18 SomSurround3D....................18 Mudarocanaldeaudio................18 Reproducaoprogramada...................19 Reproducao programada com CD de audio eMP3................................19 Preparacao Repetirdasfaixasprogramadas Apagar uma faixa da lista de programacao Apagartodaalistadeprogramacao . Conexoes..............................9-10 ConexaocomumaparelhodeTV. Conexaocomaparelhosopcionais. Antesdeiniciaraoperacao. com CD de Audio e de ReproduzirCDdeaudioedeMP3. Funcionamento Introducao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 .10 .11-14 . . . . . . . . . . . . . .19 . 19 .19 Operacaoadicional.....................20-21 Memorizacaodopontodeleitura. . . . . . . . . . . .20 Explicacoesgerais.......................11 Protectordeecra........................20 Paineldecontrolenatela..................11 Ajustedemodalidadedevideo. Ajustesiniciais.......................12-14 Ao usar seu aparelho de DVD pela primeiravez.........................12 12 Operacao geral dos ajustes iniciais ControledaTV..........................20 . . . . . . . Idioma............................12 lmagem............................12 Som..............................13 Outros(DRC/Vocal)...................13 .14 Interdicaodeacessoaprogramas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 .21 Solucaodeproblemas.....................22 Listadecodigosdelingua..................23 Listadecodigosregionais..................24 Especificacoes...........................25 os simbolos de .15-17 . . . Referencia Sobre . . . Operacao FuncionamentocomumDVD. NotasacercadosdiscosdeMP3 . ReproduzirumDVD......................15 Caracteristicas..........................15 instrucoes Indica riscos que podem causar danos outras formas de danos materiais. ao aparelho ou Seleccionaroutrotitulo................15 Seleccionaroutrocapitulo. . . . . . . . . . . . . .15 CamaraLenta.......................15 Pausa de Imagem e reproducao imagem a imagem 16 Pesquisa...........................16 . Indica caracteristicas especiais de operacao deste aparelho. Indica dicas e sugestoes para tornar a tarefa mais facil. Modoaleatorio.......................16 Repeticao..........................16 RepeticaoA-B.......................16 Pesquisadetempo...................16 Zoom..............................16 SomSurround3D....................17 Procurarmarcador....................17 Cacteristicas unicamente para discos de DVD 17 Menudetitulo.......................17 . . Menudedisco.......................17 Angulodecamera...................17 Mudaralinguagemaudio..............17 Legendas..........................17 3 INTRODUCA Lista de codigos de Introduza o codigo adequado (ver pagina 12). para Codigo Lingua lingua os ajuste iniciais "Disco de audio", "Legendas de Disco" e/ou "Menu de Disco" Codigo Lingua Codigo Lingua Codigo Lingua 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovak 6566 Abkhazian 7082 Frances 7679 Laothian 8376 Slovenian 6570 Afrikaans 7089 Frisian 7684 Lithuanian 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irlandes 7686 Latvian, Lettish 8378 Shona 6582 Arabico 7168 Scots Gaelic 7771 Malagasy 8379 Somali 6583 Assamese 7176 Galician 7773 Maori 8381 Albanian 6588 Aymara 7178 Guarani 7775 Macedonio 8382 Serbian 6590 Azerbaijani 7185 Gujarati 7776 Malayalam 8385 Sudanese 6665 Bashkir 7265 Hausa 7778 Mongolico 8386 Swedish 6669 Byelorussian 7273 Hindi 7779 Moldavo 8387 Swahili 6671 Bulgaro 7282 Croata 7782 Marathi 8465 Tamil 6672 Bihari 7285 Hungaro 7783 Malay 8469 Telugu 6678 Bengali; Bangla 7289 Armenian 7784 Maltes 8471 Tajik 6679 Tibetano 7365 Interlingua 7789 Burmese 8472 Thai 6682 Bretao 7378 Indonesian 7865 Nauru 8473 Tigrinya 6765 Catalao 7383 Icelandic 7869 Nepali 8475 Turkmen 6779 Corsican 7384 Italiano 7876 Dutch 8476 Tagalog 6783 Checo 7387 Hebreu 7879 Norwegian 8479 Tonga 6789 Welsh 7465 Japones 7982 Oriya 8482 Turkish 6865 Dinamarques 7473 Yiddish 8065 Panjabi 8484 Tatar 6869 Alemao 7487 Javanese 8076 Polaco 8487 Twi 6890 Bhutani 7565 Georgian 8083 Pashto, Pushto 8575 Ukrainian 6976 Grego 7575 Kazakh 8084 Portugues 8582 Urdu 6978 Ingles 7576 Greenlandic 8185 Quechua 8590 Uzbek 6979 Esperanto 7577 Cambodian 8277 Rhaeto-Romance 8673 Vietnamese 6983 Espanhol 7578 Canada 8279 Rumanian 8679 Volapuk 6984 Estonio 7579 Coreano 8285 Russo 8779 Wolof 6985 Basco 7583 Kashmiri 8365 Sanskrit 8872 Xhosa 7065 Persa 7585 Kurdish 8368 Sindhi 8979 Yoruba 7073 Finlandes 7589 Kirghiz 8372 Serbo-Croatian 9072 Chines 7074 Fiji 7665 Latin 8373 Singhalese 9085 Zulu REF NCIA 23 Especificacoes Gerais Fonte de Dimensoes Peso AC alimentacao Consumo de energia 360 X 67 X 248 (aprox.) (aprox.) Temperatura 110-240V, 50/60 Hz 14W de funcionamento Humidade de funcionamento 2.5 kg 5˚C a 40˚C mm (41˚F ((l/a/p) REF NCIA 104˚F) a 5%a90% Sistema Laser Laser Sinal de sistema Resposta de semicondutor, comprimento de onda 650 nm PAL/NTSC frequencia DVD(PCM96kHz):8Hza44kHz DVD(PCM48kHz):8Hza22kHz CD:8Hzto20kHz Signal-to-noise ratio Mais de 100dB (Somente Harmonic distortion Menos de 0.008% Dynamic Mais de 100 dB range Mais de 95 dB conectores AUDIO OUT) (DVD) (CD) Saidas Saida VIDEO 1.0 Saida Audio (audio digital) Audio (audio analogico) 0.5V(p-p),75Ω,RCAjackx1 Saida Vp-p 2.0 Vrms 75 Ω, sinc (1 kHz, 0 negativa, dB), RCA jack 330 Ω, RCA x 1/SCART(Para TV) jack (L, R) x 1/SCART(Para TV) Acessorios Cabodevideo.....................1 Cabodeaudio.....................1 Comandoadistancia................1 Pilhas...........................2 Aspecto e Fabricado sob especificacoes sujeitos a autorizacao Laboratories. Trabalhos nao "DTS" e "DTS Digital a alteracoes sem aviso previo. da Dolby Laboratories. "Dolby" e o simbolo de duplo D sao marcas registadas da Dolby publicados sao confidenciais. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Todos os direitos Out" sao marcas registadas da Digital Theater Systems, reservados. Inc. 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151

LG DVD5353 El manual del propietario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
El manual del propietario