Corsair CMPSU-450VX Manual de usuario

Categoría
Unidades de suministro de energía
Tipo
Manual de usuario
Table of Contents
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 18
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 23
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 36
¡Felicitaciones por la compra de su nueva fuente de poder
Corsair VX550W/VX450W!
Este Convenio del usuario (el “Convenio”) es un convenio legal entre usted (“Usted”) y Corsair
M
emory. Usted acepta los términos de este acuerdo para uso de la fuente de poder Corsair
VX550W/VX450W (el “Producto”)según se definen a continuación, Si tiene preguntas con
r
especto a los términos de este acuerdo, por favor contáctenos, en
http://www.corsairmemory.com/company/contacts.aspx. Antes de usar el Producto, si usted
d
ecide que no está dispuesto a aceptar los términos de este acuerdo, devuelva a la brevedad
p
osible el Producto y los accesorios (inclusive el material escrito, carpetas y otros) a Corsair
Memory o al distribuidor autorizado de Corsair Memory de quien compró el Producto y
accesorios. Adjunte la factura o prueba de compra y le reembolsaremos el dinero que haya
p
agado por nuestros productos.
Garantía limitada y Responsabilidad limitada
El Producto está garantizado contra defectos de fábrica por (60) meses a partir de la fecha de
compra. Durante este período, a discreción nuestra se reparará el Producto o se reemplazarán
partes del mismo, siempre que: (I) se envíe el Producto de regreso al lugar de compra con
gastos de envío pagados; (II) el Producto haya sido adquirido por el usuario final y no haya sido
usado para alquilarse; (III) el Producto no haya sido usado incorrectamente, manejado
descuidadamente o de ninguna forma diferente a las indicadas en las instrucciones
suministradas; (IV) el Producto no haya sido dañado por causas de fuerza mayor, como rayos,
incendio, inundación o terremoto; (V) las calcomanías de la garantía no hayan sido desprendidas
ni alteradas.
La garantía que Corsair Memory otorga con el Producto se extiende sólo al primer usuario final
o consumidor, de conformidad con la Garantía limitada de Corsair Memory. Todas las garantías
expresas o implícitas, incluidas entre otras; las garantías implícitas de comerciabilidad e
idoneidad para un propósito en particular, se limitarán a la duración de la garantía señalada
arriba. La reparación, reemplazo o reembolso, según se estipula en esta garantía limitada
expresa, es el recurso único del consumidor, y se suministra en lugar de cualquier otra garantía,
expresa o implícita. En ningún caso Corsair Memory será responsable, ni en contrato ni en
agravios indemnizables (incluida la negligencia) por daños arriba del precio de compra del
producto, o accesorio, ni de daños indirectos, incidentales, especiales o consecuentes de
ninguna clase, pérdida de ingresos o ganancias, pérdida de ventas, pérdida de información o
datos, software o programas o cualquier otra pérdida económica causada o relacionada con la
capacidad o incapacidad de usar los productos o accesorios hasta el grado máximo en que, de
conformidad con la ley, pueda negarse responsabilidad de estos daños.
Toda la responsabilidad de Corsair Memory, ya sea por incumplimiento de contrato, garantía,
agravio indemnizable (incluida la negligencia), indemnización o cualquier otra causa, se limita
al precio del Producto vendido según estos términos con respecto a cuáles pérdidas o daños
se reclaman. En ningún caso Corsair Memory será responsable de ninguna pérdida de uso,
pérdida de tiempo, molestia, pérdida comercial, pérdida de ganancias o ahorros, ni de ningún
daño indirecto, incidental, especial o consecuente hasta el grado máximo en que, de
conformidad con la ley, pueda negarse responsabilidad de estos daños Las limitaciones,
exclusiones y negaciones de responsabilidad contenidas en estos términos quedarán vigentes
después de cualquier incumplimiento fundamental, incumplimiento o falla del propósito
fundamental de estos términos o de cualquier remedio contenido en este documento. Ninguna
acción jurídica será entablada por ningún incumplimiento de estos términos después de un año
de la fundada ejercitabilidad de tal acción. Para el propósito de este párrafo, “Corsair Memory”
incluye a sus afiliados y respectivos directores, funcionarios, empleados y agentes, cada uno
de los cuales será considerado beneficiario fiduciario.
23
Introducción
Extendiendo la legendaria reputación de Corsair tanto en desempeño como en
calidad, la nueva familia de Fuentes de Poder Corsair VX incorpora la capacidad de
manejo de energía más eficiente disponible en el mercado y un diseño ultra
silencioso para los usuarios convencionales. A diferencia de la mayoría de las
fuentes de alimentación del mercado, la Corsair VX incorpora un carril de potencia
sencillo de +12 V que suministra potencia continua inclusive bajo múltiples cargas.
Este diseño clásico garantiza un funcionamiento confiable en las configuraciones de
sistema más exigentes de la actualidad, y ofrece compatibilidad con futuras
plataformas. La combinación única de desempeño sólido y valor increíble de la
familia de fuentes de poder Corsair VX la pone en una nueva clase propia. La línea
VX es ideal para computadoras de teatro en casa y computadoras ENERGY STAR,
maximiza el ahorro de energía y reduce al mínimo la generación de ruido gracias al
doble circuito de cambio anticipado. Cada fuente de alimentación Corsair VX está
respaldada por una garantía líder en la industria de cinco años y un servicio las 24
horas disponible al cliente.
Ventajas de la fuente de poder Corsair
La VX550W/VX450W provee la tecnología y características más avanzadas:
Es compatible con la norma ATX12V v2.2, que es la versión más reciente, y
tiene compatibilidad reversible con los sistemas ATX12V 2.01.
El ultra silencioso ventilador de 120 mm con tecnología ”Double Ball Bearing”
suministra un flujo de aire excelente a un nivel de ruido excepcionalmente bajo
variando la velocidad de giro según la temperatura.
El doble circuito de cambio anticipado ofrece la máxima eficiencia; hasta
85% bajo múltiples cargas.
La tecnología activa “Power Factor Correction” otorga un factor de potencia
de 99% y además suministra potencia limpia y confiable al sistema.
La entrada universal de corriente alterna de 90 a 264 V detecta
automáticamente el voltaje correcto. ¡Se acabó la molestia de ajustar el
diminuto selector rojo!
El exclusivo carril de +12 V ofrece una compatibilidad máxima con los
componentes más recientes.
La protección contra corriente, voltaje y potencia excesivos, voltaje bajo y
corto circuitos proporciona la máxima seguridad a los componentes vitales
del sistema.
Los condensadores japoneses de alta calidad ofrecen desempeño y
confiabilidad absolutos.
Los cables extra-largos son compatibles con las carcasas verticales de
tamaño grande.
Tamaño ATX PS/2 estándar: 5.9“ (A.) x 3.4“ (A.) X 5.5“ (L.);
150 mm (An.) x 86 mm (Al.) x 140 mm (Lo.)
MTBF: 100,000 horas
Garantía de cinco años y acceso de por vida a la asistencia técnica y al
servicio al consumidor, legendarios de Corsair.
24
25
Contenido del paquete
Unidad de Fuente de Poder Corsair VX550W/VX450W
Manual del usuario
Cable de poder
Correas sujeta-cables
Tornillos de montaje
Sello de la marca Corsair
Configuración de los cables de la unidad Corsair
1 cable de corriente de 610 mm (24”) con conector ATX de 24 contactos.
Nota: El conector de corriente tipo ATX tiene un mecanismo desprendible de
4 contactos para fines de compatibilidad con enchufes de 24 ó 20 contactos
en la placa madre.
1 cable de corriente de 610 mm (24”) con conector EPS12V de 8 contactos.
Nota: El conector de corriente tipo EPS12V tiene un mecanismo desprendible
de 4 contactos para fines de compatibilidad con enchufes de 8 contactos o
enchufes “P4/12V” de 4 contactos en la placa principal.
Modelo VX550W: contiene 2 cables de corriente de 610 mm (24”) con conector
PCI-E de 6 contactos.
Modelo VX450W: contiene 1 cable de corriente de 610 mm (24”) con conector
PCI-E de 6 contactos.
2 cables SATA de 710 mm (28”) con tres cabezas conectoras SATA.
2 cables de corriente de 860 mm (34”) para periféricos de 4 contactos con tres
cabezas conectoras y una pequeña de 4 contactos para unidad de disquete.
Instalación
Antes de proceder con la instalación, lea completamente este manual.
Paso A: Si va a fabricar una computadora completamente nueva:
(Si solo va a reemplazar la fuente de poder actual, diríjase al paso B.)
1 Asegúrese de que la unidad VX550W/VX450W no esté conectada al cordón de
corriente alterna.
2 Siga las instrucciones indicadas en el manual de la carcasa e instale la unidad
VX550W/VX450W con los tornillos suministrados.
3 El cable de corriente principal de la fuente de poder VX550W/VX450W
(24 contactos) tiene un mecanismo desprendible de 4 contactos que le otorga
compatibilidad con enchufes de 24 ó 20 contactos en las placas madres.
a Si la placa madre tiene un enchufe de 24 contactos, puede conectarse
directamente el cable de corriente principal de la unidad VX550W/VX450W
a dicha placa.
b Si la placa madre tiene un enchufe de 20 contactos, desprenda el cable de
4 contactos del conector, y luego conecte el cable de 20 contactos a la placa
madre sin conectar el conector de 4 contactos.
4 La unidad VX550W/VX450W tiene un cable de +12 V de 8 contactos; también
se le conoce como cable “EPS12V”.
a Si la placa madre tiene un enchufe de +12 V de 8 contactos, conecte el cable
de 8 contactos a dicha placa.
b Si la placa madre tiene un enchufe de 4 contactos, desprenda los 4 contactos
del cable de 8 contactos, y luego conecte directamente el cable de 4 contactos
a dicha placa.
Advertencia: Los 4 contactos desprendibles del conector principal de 24 contactos no son
un conector “P4” o de “+12 V”. Puede producirse un daño severo si se usa en lugar de un
conector “P4” o de uno de “+12 V”.
5 La unidad VX550W/VX450W incluye 2 cables para periféricos, 2 cables
PCI-Express (solo uno en el modelo VX450W ) y 2 cables SATA.
a Conecte el cable para periféricos en el enchufe de corriente de la unidad de
disco duro (repita el paso si es necesario).
b Conecte el cable para periféricos en el enchufe de corriente de la unidad
CD-ROM/DVD-ROM (repita el paso si es necesario).
c Conecte el cable SATA en el enchufe de corriente de la unidad de disco
duro SATA (repita el paso si es necesario).
d Conecte el cable PCI-E en el enchufe de corriente de la tarjeta de video
PCI-Express (repita el paso si es necesario).
e Conecte el cable para periféricos en cualquier periférico que requiera conector
pequeño de 4 contactos, (repita el paso si es necesario).
f Asegúrese de que todos los cables estén firmemente conectados.
6 Conecte el cable de corriente alterna de la unidad VX550W/VX450W y
enciéndala; para ello, coloque el interruptor en la posición “I”.
¡Felicidades! ¡Ha terminado la instalación de la fuente de poder VX550W/VX450W
y su sistema ya está listo para usarse!
26
Paso B: Si va a reemplazar la fuente de poder actual
1 Desconecte el cordón de corriente alterna del tomacorriente de pared o de la
fuente de alimentación continua (UPS), según sea el caso, y de la fuente de
poder actual.
2 Desconecte todos los cables de corriente de la tarjeta de video, de la placa
madre y de todos los demás periféricos.
3 Siga las instrucciones del manual de la carcasa de computadora y desinstale la
fuente de poder actual.
4 Diríjase al paso A.
Aprobaciones de seguridad y de organismos
CE EN55022:1998/A1:2000/A2:2003 CLASS B EN 61000-3-2:2000,
EN 61000-3-3:1995/A1:2001 EN55024:1998/A1:2001/A2:2003
FCC FCC Part 15 & Part 2 (CISPR 22 CLASS B)
C-TICK AS/NZS CISPR 22:2002 CLASS B
UL UL 60950-1
CSA CSA C22.2 NO. 60950-1
TUV EN 60950-1
CB IEC 60950-1
ADVERTENCIA
Debido a los altos voltajes presentes en el interior de la fuente de poder, en ninguna
circunstancia debe retirarse la carcasa de la misma. Si la carcasa es removida, la garantía
es anulada.
Use la fuente de poder en un entorno no húmedo y estable
No introduzca ningún objeto en el área abierta de ventilación en la rejilla del
ventilador de la fuente de alimentación.
El conector de corriente principal tiene un conector desprendible de 4 contactos. Este
conector de 4 contactos no es un conector P4 ni ATX de 12 Voltios. Bajo NINGUNA
condición intente forzar este cable en el enchufe P4 o ATX de +12 V de la placa principal.
Sólo para uso en ambientes internos.
27

Transcripción de documentos

Table of Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 18 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 23 Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 36 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva fuente de poder Corsair VX550W/VX450W! Este Convenio del usuario (el “Convenio”) es un convenio legal entre usted (“Usted”) y Corsair Memory. Usted acepta los términos de este acuerdo para uso de la fuente de poder Corsair VX550W/VX450W (el “Producto”)según se definen a continuación, Si tiene preguntas con respecto a los términos de este acuerdo, por favor contáctenos, en http://www.corsairmemory.com/company/contacts.aspx. Antes de usar el Producto, si usted decide que no está dispuesto a aceptar los términos de este acuerdo, devuelva a la brevedad posible el Producto y los accesorios (inclusive el material escrito, carpetas y otros) a Corsair Memory o al distribuidor autorizado de Corsair Memory de quien compró el Producto y accesorios. Adjunte la factura o prueba de compra y le reembolsaremos el dinero que haya pagado por nuestros productos. Garantía limitada y Responsabilidad limitada El Producto está garantizado contra defectos de fábrica por (60) meses a partir de la fecha de compra. Durante este período, a discreción nuestra se reparará el Producto o se reemplazarán partes del mismo, siempre que: (I) se envíe el Producto de regreso al lugar de compra con gastos de envío pagados; (II) el Producto haya sido adquirido por el usuario final y no haya sido usado para alquilarse; (III) el Producto no haya sido usado incorrectamente, manejado descuidadamente o de ninguna forma diferente a las indicadas en las instrucciones suministradas; (IV) el Producto no haya sido dañado por causas de fuerza mayor, como rayos, incendio, inundación o terremoto; (V) las calcomanías de la garantía no hayan sido desprendidas ni alteradas. La garantía que Corsair Memory otorga con el Producto se extiende sólo al primer usuario final o consumidor, de conformidad con la Garantía limitada de Corsair Memory. Todas las garantías expresas o implícitas, incluidas entre otras; las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito en particular, se limitarán a la duración de la garantía señalada arriba. La reparación, reemplazo o reembolso, según se estipula en esta garantía limitada expresa, es el recurso único del consumidor, y se suministra en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita. En ningún caso Corsair Memory será responsable, ni en contrato ni en agravios indemnizables (incluida la negligencia) por daños arriba del precio de compra del producto, o accesorio, ni de daños indirectos, incidentales, especiales o consecuentes de ninguna clase, pérdida de ingresos o ganancias, pérdida de ventas, pérdida de información o datos, software o programas o cualquier otra pérdida económica causada o relacionada con la capacidad o incapacidad de usar los productos o accesorios hasta el grado máximo en que, de conformidad con la ley, pueda negarse responsabilidad de estos daños. Toda la responsabilidad de Corsair Memory, ya sea por incumplimiento de contrato, garantía, agravio indemnizable (incluida la negligencia), indemnización o cualquier otra causa, se limita al precio del Producto vendido según estos términos con respecto a cuáles pérdidas o daños se reclaman. En ningún caso Corsair Memory será responsable de ninguna pérdida de uso, pérdida de tiempo, molestia, pérdida comercial, pérdida de ganancias o ahorros, ni de ningún daño indirecto, incidental, especial o consecuente hasta el grado máximo en que, de conformidad con la ley, pueda negarse responsabilidad de estos daños Las limitaciones, exclusiones y negaciones de responsabilidad contenidas en estos términos quedarán vigentes después de cualquier incumplimiento fundamental, incumplimiento o falla del propósito fundamental de estos términos o de cualquier remedio contenido en este documento. Ninguna acción jurídica será entablada por ningún incumplimiento de estos términos después de un año de la fundada ejercitabilidad de tal acción. Para el propósito de este párrafo, “Corsair Memory” incluye a sus afiliados y respectivos directores, funcionarios, empleados y agentes, cada uno de los cuales será considerado beneficiario fiduciario. 23 Introducción Extendiendo la legendaria reputación de Corsair tanto en desempeño como en calidad, la nueva familia de Fuentes de Poder Corsair VX incorpora la capacidad de manejo de energía más eficiente disponible en el mercado y un diseño ultra silencioso para los usuarios convencionales. A diferencia de la mayoría de las fuentes de alimentación del mercado, la Corsair VX incorpora un carril de potencia sencillo de +12 V que suministra potencia continua inclusive bajo múltiples cargas. Este diseño clásico garantiza un funcionamiento confiable en las configuraciones de sistema más exigentes de la actualidad, y ofrece compatibilidad con futuras plataformas. La combinación única de desempeño sólido y valor increíble de la familia de fuentes de poder Corsair VX la pone en una nueva clase propia. La línea VX es ideal para computadoras de teatro en casa y computadoras ENERGY STAR, maximiza el ahorro de energía y reduce al mínimo la generación de ruido gracias al doble circuito de cambio anticipado. Cada fuente de alimentación Corsair VX está respaldada por una garantía líder en la industria de cinco años y un servicio las 24 horas disponible al cliente. Ventajas de la fuente de poder Corsair La VX550W/VX450W provee la tecnología y características más avanzadas: • Es compatible con la norma ATX12V v2.2, que es la versión más reciente, y tiene compatibilidad reversible con los sistemas ATX12V 2.01. • El ultra silencioso ventilador de 120 mm con tecnología ”Double Ball Bearing” suministra un flujo de aire excelente a un nivel de ruido excepcionalmente bajo variando la velocidad de giro según la temperatura. • El doble circuito de cambio anticipado ofrece la máxima eficiencia; hasta 85% bajo múltiples cargas. • La tecnología activa “Power Factor Correction” otorga un factor de potencia de 99% y además suministra potencia limpia y confiable al sistema. • La entrada universal de corriente alterna de 90 a 264 V detecta automáticamente el voltaje correcto. ¡Se acabó la molestia de ajustar el diminuto selector rojo! • El exclusivo carril de +12 V ofrece una compatibilidad máxima con los componentes más recientes. • La protección contra corriente, voltaje y potencia excesivos, voltaje bajo y corto circuitos proporciona la máxima seguridad a los componentes vitales del sistema. • Los condensadores japoneses de alta calidad ofrecen desempeño y confiabilidad absolutos. • Los cables extra-largos son compatibles con las carcasas verticales de tamaño grande. • Tamaño ATX PS/2 estándar: 5.9“ (A.) x 3.4“ (A.) X 5.5“ (L.); 150 mm (An.) x 86 mm (Al.) x 140 mm (Lo.) • MTBF: 100,000 horas • Garantía de cinco años y acceso de por vida a la asistencia técnica y al servicio al consumidor, legendarios de Corsair. 24 Contenido del paquete • Unidad de Fuente de Poder Corsair VX550W/VX450W • Manual del usuario • Cable de poder • Correas sujeta-cables • Tornillos de montaje • Sello de la marca Corsair Configuración de los cables de la unidad Corsair • 1 cable de corriente de 610 mm (24”) con conector ATX de 24 contactos. Nota: El conector de corriente tipo ATX tiene un mecanismo desprendible de 4 contactos para fines de compatibilidad con enchufes de 24 ó 20 contactos en la placa madre. • 1 cable de corriente de 610 mm (24”) con conector EPS12V de 8 contactos. Nota: El conector de corriente tipo EPS12V tiene un mecanismo desprendible de 4 contactos para fines de compatibilidad con enchufes de 8 contactos o enchufes “P4/12V” de 4 contactos en la placa principal. • Modelo VX550W: contiene 2 cables de corriente de 610 mm (24”) con conector PCI-E de 6 contactos. • Modelo VX450W: contiene 1 cable de corriente de 610 mm (24”) con conector PCI-E de 6 contactos. • 2 cables SATA de 710 mm (28”) con tres cabezas conectoras SATA. • 2 cables de corriente de 860 mm (34”) para periféricos de 4 contactos con tres cabezas conectoras y una pequeña de 4 contactos para unidad de disquete. 25 Instalación Antes de proceder con la instalación, lea completamente este manual. Paso A: Si va a fabricar una computadora completamente nueva: (Si solo va a reemplazar la fuente de poder actual, diríjase al paso B.) 1 Asegúrese de que la unidad VX550W/VX450W no esté conectada al cordón de corriente alterna. 2 Siga las instrucciones indicadas en el manual de la carcasa e instale la unidad VX550W/VX450W con los tornillos suministrados. 3 El cable de corriente principal de la fuente de poder VX550W/VX450W (24 contactos) tiene un mecanismo desprendible de 4 contactos que le otorga compatibilidad con enchufes de 24 ó 20 contactos en las placas madres. a Si la placa madre tiene un enchufe de 24 contactos, puede conectarse directamente el cable de corriente principal de la unidad VX550W/VX450W a dicha placa. b Si la placa madre tiene un enchufe de 20 contactos, desprenda el cable de 4 contactos del conector, y luego conecte el cable de 20 contactos a la placa madre sin conectar el conector de 4 contactos. 4 La unidad VX550W/VX450W tiene un cable de +12 V de 8 contactos; también se le conoce como cable “EPS12V”. a Si la placa madre tiene un enchufe de +12 V de 8 contactos, conecte el cable de 8 contactos a dicha placa. b Si la placa madre tiene un enchufe de 4 contactos, desprenda los 4 contactos del cable de 8 contactos, y luego conecte directamente el cable de 4 contactos a dicha placa. Advertencia: Los 4 contactos desprendibles del conector principal de 24 contactos no son un conector “P4” o de “+12 V”. Puede producirse un daño severo si se usa en lugar de un conector “P4” o de uno de “+12 V”. 5 La unidad VX550W/VX450W incluye 2 cables para periféricos, 2 cables PCI-Express (solo uno en el modelo VX450W ) y 2 cables SATA. a Conecte el cable para periféricos en el enchufe de corriente de la unidad de disco duro (repita el paso si es necesario). b Conecte el cable para periféricos en el enchufe de corriente de la unidad CD-ROM/DVD-ROM (repita el paso si es necesario). c Conecte el cable SATA en el enchufe de corriente de la unidad de disco duro SATA (repita el paso si es necesario). d Conecte el cable PCI-E en el enchufe de corriente de la tarjeta de video PCI-Express (repita el paso si es necesario). e Conecte el cable para periféricos en cualquier periférico que requiera conector pequeño de 4 contactos, (repita el paso si es necesario). f Asegúrese de que todos los cables estén firmemente conectados. 6 Conecte el cable de corriente alterna de la unidad VX550W/VX450W y enciéndala; para ello, coloque el interruptor en la posición “I”. ¡Felicidades! ¡Ha terminado la instalación de la fuente de poder VX550W/VX450W y su sistema ya está listo para usarse! 26 Paso B: Si va a reemplazar la fuente de poder actual 1 Desconecte el cordón de corriente alterna del tomacorriente de pared o de la fuente de alimentación continua (UPS), según sea el caso, y de la fuente de poder actual. 2 Desconecte todos los cables de corriente de la tarjeta de video, de la placa madre y de todos los demás periféricos. 3 Siga las instrucciones del manual de la carcasa de computadora y desinstale la fuente de poder actual. 4 Diríjase al paso A. Aprobaciones de seguridad y de organismos CE EN55022:1998/A1:2000/A2:2003 CLASS B EN 61000-3-2:2000, EN 61000-3-3:1995/A1:2001 EN55024:1998/A1:2001/A2:2003 FCC FCC Part 15 & Part 2 (CISPR 22 CLASS B) C-TICK AS/NZS CISPR 22:2002 CLASS B UL UL 60950-1 CSA CSA C22.2 NO. 60950-1 TUV EN 60950-1 CB IEC 60950-1 ADVERTENCIA ■ Debido a los altos voltajes presentes en el interior de la fuente de poder, en ninguna circunstancia debe retirarse la carcasa de la misma. Si la carcasa es removida, la garantía es anulada. ■ Use la fuente de poder en un entorno no húmedo y estable ■ No introduzca ningún objeto en el área abierta de ventilación en la rejilla del ventilador de la fuente de alimentación. ■ El conector de corriente principal tiene un conector desprendible de 4 contactos. Este conector de 4 contactos no es un conector P4 ni ATX de 12 Voltios. Bajo NINGUNA condición intente forzar este cable en el enchufe P4 o ATX de +12 V de la placa principal. ■ Sólo para uso en ambientes internos. 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Corsair CMPSU-450VX Manual de usuario

Categoría
Unidades de suministro de energía
Tipo
Manual de usuario