Transcripción de documentos
F330-ES.book Page 2 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
SGH-F330
Manual de usuario
F330-ES.book Page 3 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Seguridad en la carretera en todo
momento
Precauciones
de seguridad
importantes
Lea estas instrucciones antes de utilizar
el teléfono móvil. Su incumplimiento
puede ser peligroso o ilegal.
Información de derechos de copia
•
•
•
Bluetooth® es una marca registrada de
Bluetooth SIG, Inc a nivel mundial.
Bluetooth QD ID: B012981
JavaTM es una marca registrada de
Sun Microsystems, Inc.
Windows Media Player® es una marca
comercial registrada de Microsoft
Corporation.
No utilice el teléfono móvil mientras
conduce; detenga primero el vehículo.
Desconecte el teléfono en las
gasolineras
No utilice el teléfono en una gasolinera
(estación de servicio) ni cerca de
combustibles o productos químicos.
Desconecte el teléfono al viajar en
avión
Los teléfonos móviles pueden provocar
interferencias. Su uso en aviones no sólo es
ilegal, sino también peligroso.
Desconecte el teléfono cuando esté
cerca de cualquier equipo médico
Los hospitales o instalaciones de asistencia
sanitaria podrían utilizar equipo sensible a la
energía de RF externa. Cumpla cualquier
normativa o regla en vigor.
F330-ES.book Page 1 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Interferencias
Mantenga el teléfono lejos de los niños
Todos los teléfonos móviles pueden estar
sometidos a interferencias que pueden
afectar su funcionamiento.
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y
accesorios lejos del alcance de los niños.
Normativas especiales
Use sólo baterías y accesorios, tales como
auriculares y cables de datos para el
ordenador, aprobados por Samsung. El uso
de accesorios no autorizados podría ser
peligroso, dañar el teléfono o causarle
lesiones.
Cumpla cualquier normativa especial que
esté en vigor en cualquier área y desconecte
siempre el teléfono cuando esté prohibido su
uso o cuando pueda provocar interferencias
o algún peligro.
Resistencia al agua
El teléfono no es resistente al agua. Procure
mantenerlo seco.
Uso correcto
Utilícelo sólo en la posición normal (junto a
la oreja). Evite el contacto innecesario con la
antena cuando el teléfono esté conectado.
Llamada de emergencia
Teclee el número de emergencia
correspondiente y pulse .
Accesorios y baterías
• El teléfono puede explotar si se reemplaza la
batería por una incorrecta.
• Deshágase de las baterías usadas según las
instrucciones del fabricante.
El uso prolongado de los auriculares a
un volumen elevado puede causar
daños en la audición.
Servicio cualificado
Sólo personal de mantenimiento cualificado
puede reparar el teléfono.
Si desea más información acerca de la
seguridad, consulte la sección "Información
sobre salud y seguridad" en la página 39.
1
F330-ES.book Page 2 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Acerca de este manual
•
Este Manual de usuario brinda información
resumida sobre cómo utilizar el teléfono.
En este manual, aparecen los siguientes
iconos de instrucciones:
Indica que debe leer
cuidadosamente la información
siguiente acerca de la seguridad o
de las funciones del teléfono.
Indica que es necesario pulsar las
teclas de desplazamiento para
desplazarse hasta la opción
especificada y luego seleccionarla.
→
[
]
< >
2
Funciones especiales del teléfono
•
MobileBlog
Comparta sus fotografías y
vídeos en los sitios web y
blogs para compartir
fotografías.
•
Lector RSS
Utilice el lector RSS para
obtener las noticias de
último momento de sus
sitios web favoritos.
Indica una tecla del teléfono.
Por ejemplo: [ ]
Indica una tecla cuya función
aparece en la pantalla del teléfono.
Por ejemplo: <Selección>
3G
El teléfono puede funcionar
en un entorno 3G, lo que
permite una mayor
velocidad de transferencia
de datos, reproducción de
vídeos y videoconferencias.
F330-ES.book Page 3 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
•
Cámara de fotos y de
vídeo
Use el módulo de la cámara
del teléfono para hacer una
fotografía o grabar un vídeo.
•
Sincronización con el
Windows Media Player
Transfiera archivos de
música al teléfono
directamente desde el
Reproductor de Windows
Media.
•
Reproductor de música
Reproduzca archivos de
música en el teléfono. Puede
utilizar otras funciones del
teléfono mientras escucha
música.
•
Radio FM
Escuche sus emisoras de
radio favoritas en cualquier
momento y en cualquier
lugar.
•
Java
Disfrute de los juegos Java
incorporados y descargue
nuevos juegos.
•
Impresión digital de
datos
Imprima imágenes,
mensajes y datos
personales directamente
desde el teléfono.
•
Bluetooth
Transfiera archivos
multimedia y datos
personales, y conéctese a
otros dispositivos con la
tecnología inalámbrica
Bluetooth.
•
Navegador WAP
Acceda a la red inalámbrica
para obtener información
actualizada y una gran
variedad de contenido
multimedia.
3
F330-ES.book Page 4 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Contenido
Desembalaje
6
Asegúrese de tener todos los elementos
Cómo comenzar
6
Primeros pasos para utilizar el teléfono
Instalación y carga del teléfono .................. 6
Encendido y apagado ................................ 7
Diseño del teléfono ................................... 7
Teclas e iconos ......................................... 8
Acceso a las funciones de menú................ 11
Introducción de texto .............................. 12
Personalización del teléfono ..................... 13
Otras aplicaciones del teléfono
15
Comience con las funciones de llamada, cámara,
reproductor de música, navegador WAP y otras
funciones especiales
Realización y respuesta de llamadas..........
Uso de la cámara....................................
Cargue fotografías y vídeos a la Web .........
Reproducción de música ..........................
4
15
17
18
19
Uso de la radio FM...................................
Navegación en WAP.................................
Uso de la agenda ....................................
Envío de mensajes ..................................
Visualización de mensajes ........................
Uso de Bluetooth.....................................
Cambio de aplicaciones ............................
22
23
24
25
26
27
29
Funciones de menú
30
Se muestran todas las opciones de los menús
Información sobre salud y
seguridad
39
F330-ES.book Page 5 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Panorama general de las funciones de menú
Para acceder al modo menú, pulse [
1 Registro de
llamadas
2 Contactos
3 Reproductor de
música
4 Google/
Navegador‡
5 Mensajes
1
2
3
4
5
6
7
8
Crear mensaje
Bandeja de entrada
Correo electrónico
Borradores
Bandeja de salida
Mensajes enviados
Mis carpetas
Plantillas
] en el modo inactivo.
5 Mensajes
* Aplicaciones‡‡
# Configuración
9 Borrar todo
10 Configuración
11 Mensajes de
emergencia
12 Estado de memoria
1 Navegador‡
2 Bluetooth
3 Nota
4 Tarea
5 Grabador de voz
6 Reloj mundial
7 Calculadora
8 Conversor
9 Temporizador
10 Cronómetro
11 Lector RSS
12 Reconocimiento de
música
13 Aplicaciones SIM2
4
5
6
7
8
9
6 Mis archivos
1
2
3
4
5
6
7
Imágenes
Vídeos
Sonidos
Juegos y más
Otros archivos
Álbum multimedia1
Estado de memoria
7 Calendario
0 Alarmas
8 Cámara
# Configuración
9 Radio FM
1 Perfiles del teléfono
2 Hora y fecha
3 Ajustes de pantalla e
iluminación
Teléfono
Llamadas
Seguridad
Aplicaciones
Red
Configuración de
memoria
10 Configuración del
operador1
11 Rest. maestro
1. Sólo se muestran si lo
admite el proveedor de
servicios.
2. Disponible sólo si lo
admite la tarjeta USIM o
SIM.
‡
Si el servicio Google no
está disponible,
Navegador aparecerá en
el menú 4 en lugar de
aparecer en Aplicaciones.
‡‡ Si el servicio Google no
está disponible, cambiará
el orden de los submenús.
5
F330-ES.book Page 6 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Desembalaje
Asegúrese de tener todos los elementos
•
•
•
•
Teléfono
Adaptador de viaje
Batería
Manual de usuario
Cómo comenzar
Primeros pasos para utilizar el teléfono
Instalación y carga del teléfono
Puede obtener diversos accesorios mediante
el distribuidor local de Samsung.
Los artículos suministrados con el teléfono y
los accesorios disponibles en el distribuidor
de Samsung pueden variar en función del
país o del proveedor de servicios.
A la toma de
alimentación de CA
6
F330-ES.book Page 7 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Extracción de la cubierta de la batería
Diseño del teléfono
Vista frontal
Auricular
Encendido y apagado
Encender
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada [ ].
Apagar
Tecla de acceso a
menús y de
confirmación
Toma de funciones
múltiples
Tecla de función
izquierda
Teclas de volumen
Lente frontal
de la cámara
Pantalla
Teclas de navegación
(Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha)
Tecla de función
derecha
Tecla de salida
de menús
3. Si es necesario,
introduzca el PIN y
pulse <Confir.>.
Tecla de marcación
Tecla del reproductor
de música
Tecla de cambio
de aplicación
Teclas alfanuméricas
1. Abra el teléfono.
Teclas de funciones
especiales
Micrófono
2. Mantenga pulsada [ ].
7
F330-ES.book Page 8 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Cómo comenzar
Vista posterior
Espejo
Lente posterior de
la cámara
Ranura de la tarjeta
de memoria
Tecla de encendido
Tecla de videollamadas
y cámara
Al cerrar el teléfono, se bloquean las teclas
expuestas a fin de evitar cualquier operación
no deseada del teléfono si se pulsan
accidentalmente las teclas. Para desbloquear
el teclado, pulse [
] dos veces.
8
Teclas e iconos
Teclas
Permiten realizar la función
indicada en la línea inferior de la
pantalla.
En el modo inactivo, permiten
acceder directamente a los
menús favoritos.
En el modo menú, permiten
desplazarse por las opciones de
menú.
En el modo inactivo, permite
acceder al modo menú.
En el modo menú, permite
seleccionar la opción de menú
resaltada o confirmar una
entrada.
F330-ES.book Page 9 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Permite realizar o responder una
llamada.
En el modo inactivo, permite
recuperar los últimos números
marcados, perdidos o recibidos.
Permite finalizar una llamada.
En el modo menú, permite
cancelar una entrada y volver al
modo inactivo.
Permite abrir la pantalla del
reproductor de música o la lista
de categorías de música.
Permiten introducir números,
letras y algunos caracteres
especiales.
En el modo inactivo, mantenga
pulsada [1] para acceder al
servidor del buzón de voz.
Mantenga pulsada [0] para
introducir un prefijo de llamada
internacional.
Permiten introducir caracteres
especiales o realizar funciones
especiales.
En el modo inactivo, mantenga
pulsada [ ] para activar o
desactivar el perfil Silencio.
Mantenga pulsada [ ] para
introducir un espacio entre
números.
Permite ajustar el volumen del
teléfono.
Permite abrir la ventana de
cambio de aplicación para
acceder a otras aplicaciones sin
salir de la aplicación actual.
Manténgala pulsada para
encender y apagar el teléfono.
9
F330-ES.book Page 10 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Cómo comenzar
En el modo inactivo, manténgala
pulsada para encender la cámara
o para realizar una videollamada.
En el modo de cámara, permite
tomar una fotografía o grabar un
vídeo.
En la pantalla de marcación,
permite realizar una
videollamada.
Iconos
Los siguientes iconos podrán aparecer en la
línea superior de la pantalla para indicar el
estado del teléfono. Los iconos que se
muestran en la pantalla pueden variar según
el país o el proveedor de servicios.
Red UMTS (3G)
Conectando a la red UMTS (3G)
o transfiriendo datos en la red
UMTS (3G)
Conectando a la red HSDPA
(3G+) o transfiriendo datos en
la red HSDPA (3G+)
Llamada de voz en curso
Fuera del área de cobertura
Videollamada en curso
Intensidad de la señal
Fuera del área de cobertura
Red GPRS (2.5G)
Función de mensaje de
emergencia activada
Conectando a la red GPRS
(2.5G) o transfiriendo datos en
la red GPRS (2.5G)
Red EDGE
10
Conectando a la red EDGE o
transfiriendo datos en la red
EDGE
Red en el extranjero
Radio FM activada
F330-ES.book Page 11 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Reproducción de música en
curso
Reproducción de música en
pausa
Tarjeta de memoria insertada
Bluetooth activado
Conectado a un PC mediante un
puerto USB
Navegando por Internet
Conectado a una página WAP
segura
Mensaje nuevo:
•
: Mensaje de texto
•
: Mensaje multimedia
•
: Correo electrónico
•
: Buzón de voz
•
: Mensaje navegador
•
: Mensaje de
configuración
Configuración del perfil:
•
: Normal
•
: Silencio
•
: En el Coche
•
: Reunión
•
: Exterior
•
: Fuera de línea
Nivel de carga de la batería
Acceso a las funciones de menú
Seleccionar
una opción
1. Pulse la tecla de función
deseada.
2. Pulse las teclas de
navegación para pasar a
la opción anterior o a la
siguiente.
3. Pulse <Selección>,
<OK> o [
] para
confirmar la función que
se muestra en la pantalla
o la opción resaltada.
11
F330-ES.book Page 12 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Cómo comenzar
4. Pulse <Atrás> para
subir un nivel.
Pulse [ ] para volver al
modo inactivo.
Usar los
números de
menú
Pulse la tecla numérica
correspondiente a la opción
deseada.
Introducción de texto
Cambiar el
•
modo de
introducción
de texto
•
•
12
Mantenga pulsada [ ]
para alternar entre el
modo T9 y el modo ABC.
Pulse [ ] para cambiar
a mayúsculas o
minúsculas, o para
pasar a modo numérico.
Mantenga pulsada [ ]
para pasar al modo
símbolo.
Modo ABC
Para introducir una palabra:
Pulse la tecla
correspondiente hasta que
el carácter que desee
aparezca en la pantalla.
Modo T9
Para introducir una palabra:
1. Pulse del [2] al [9] para
comenzar a escribir una
palabra.
2. Escriba toda la palabra
antes de modificar o
borrar caracteres.
3. Cuando la palabra
aparezca correctamente
en la pantalla, pulse [ ]
para insertar un
espacio.
De lo contrario, pulse
[0] para ver las palabras
alternativas.
F330-ES.book Page 13 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Modo
numérico
Pulse las teclas
correspondientes a los
dígitos deseados.
Modo
símbolo
Pulse las teclas
correspondientes a los
símbolos deseados.
Otras
operaciones
•
•
•
•
•
Pulse [1] para introducir
signos de puntuación o
caracteres especiales.
Pulse [ ] para insertar
un espacio.
Pulse las teclas de
navegación para mover
el cursor.
Pulse <Borrar> para
borrar los caracteres de
a uno.
Mantenga pulsada
<Borrar> para borrar
toda la pantalla.
Personalización del teléfono
Idioma de
la pantalla
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Configuración →
Teléfono → Lenguaje →
Texto de pantalla.
2. Seleccione un idioma.
3. Pulse <Guardar>.
Melodía del
timbre de
llamada
Para cambiar las
propiedades del perfil:
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Configuración →
Perfiles del teléfono.
2. Desplácese hasta el
perfil de sonido que está
usando.
3. Pulse <Opciones> y
seleccione Editar.
13
F330-ES.book Page 14 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Cómo comenzar
4. Seleccione Tono de
llamada voz → una
categoría → un tono de
llamada.
Fondo de
pantalla del
modo
inactivo
5. Seleccione Tono de
llamada de
videoconferencia →
una categoría → un tono
de llamada.
2. Seleccione una categoría
de imágenes.
3. Seleccione una imagen.
6. Pulse <Opciones> y
seleccione Guardar.
Para cambiar el perfil de
sonido:
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Configuración →
Perfiles del teléfono.
2. Seleccione el perfil que
desea.
Volumen
del tono de
las teclas
14
En el modo inactivo, pulse
[Volumen] para ajustar el
volumen de tono de las
teclas.
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Configuración →
Ajustes de pantalla e
iluminación →
Pantalla → Fondo de
pantalla → Imágenes.
4. Pulse <Definir>.
Accesos
directos del
menú
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Configuración →
Teléfono → Accesos
directos.
2. Seleccione una tecla.
3. Seleccione el menú que
se asignará a la tecla.
F330-ES.book Page 15 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Perfil
Silencio
Bloqueo del
teléfono
Puede activar el perfil
Silencio para evitar molestar
a otras personas. En el modo
inactivo, mantenga pulsada
[ ].
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Configuración →
Seguridad → Bloqueo
teléfono.
2. Seleccione Activado.
3. Introduzca una
contraseña nueva que
tenga entre 4 y 8 dígitos,
y pulse <Confir.>.
4. Vuelva a introducir la
contraseña nueva y pulse
<Confir.>.
Otras aplicaciones del
teléfono
Comience con las funciones de llamada,
cámara, reproductor de música, navegador
WAP y otras funciones especiales
Realización y respuesta de
llamadas
Realizar
una
llamada
Para realizar una llamada de
voz:
1. En el modo inactivo,
introduzca el código de
área y el número de
teléfono.
2. Pulse [ ].
Pulse [Volumen] para
ajustar el volumen.
Las teclas expuestas se
bloquean durante las
llamadas. Pulse [
]
para desbloquear el
teclado.
15
F330-ES.book Page 16 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Otras aplicaciones del teléfono
3. Pulse [ ] para finalizar
la llamada.
Para realizar una llamada de
vídeo:
1. En el modo inactivo,
introduzca el código de
área y el número de
teléfono.
2. Pulse [
].
3. Pulse [ ] para finalizar
la llamada.
Responder
una
llamada
1. Cuando el teléfono
suena, deslice la tapa.
Si el teléfono ya está
abierto, pulse [ ].
Si es una videollamada,
pulse <Mostrar> para
permitir que la persona
que llama pueda verlo a
través de la cámara.
2. Pulse [ ] para finalizar
la llamada.
16
Usar la
función de
altavoz
Durante una llamada, pulse
[
] y, a continuación, <Sí>
para activar el altavoz.
Pulse [
] nuevamente para
volver a utilizar el auricular.
Si cierra el teléfono mientras se usa el
altavoz manos libres, finalizará la llamada.
Realizar una
llamada
multiconferencia
1. Durante una llamada,
llame al segundo
participante.
La primera llamada se
coloca en espera.
2. Pulse <Opciones> y
seleccione Unir.
3. Repita los pasos 1 y 2
para añadir más
participantes.
F330-ES.book Page 17 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
4. Durante una llamada
multiconferencia:
• Pulse <Opciones> y
seleccione Separar
para tener una
conversación privada
con un participante.
• Pulse <Opciones> y
seleccione Fin →
Seleccionar
participante para
quitar un
participante.
Uso de la cámara
Tomar una
fotografía
1. En el modo inactivo,
mantenga pulsada
[
] para encender la
cámara.
2. Enfoque el objetivo con la
lente y realice los ajustes
necesarios.
3. Pulse [
]o[
] para
tomar una fotografía.
4. Pulse < > para guardar
la fotografía.
5. Pulse < > para tomar
otra fotografía.
5. Pulse [ ] para finalizar
la llamada
multiconferencia.
Ver una
fotografía
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Mis archivos →
Imágenes → Mis fotos.
2. Seleccione la fotografía
que desea ver.
17
F330-ES.book Page 18 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Otras aplicaciones del teléfono
Grabar un
vídeo
1. En el modo inactivo,
mantenga pulsada
[
] para encender la
cámara.
2. Pulse [1] para pasar al
modo de grabación.
Cargue fotografías y vídeos a la
Web
Active la
cuenta
ShoZu
3. Pulse [
]o[
] para
comenzar la grabación.
2. Seleccione Activado.
4. Pulse [
], o [
]
para detener la
grabación. El vídeo se
guarda
automáticamente.
5. Pulse <Atrás> para
grabar otro vídeo.
Ver un
vídeo
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Mis archivos → Vídeos
→ Mis videoclips.
2. Seleccione el vídeo que
desea ver.
18
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Configuración →
Aplicaciones → Ajustes
de MobileBlog →
Activación de ShoZu.
3. Siga las instrucciones de
la pantalla para activar la
cuenta.
Determine
un sitio de
destino
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Configuración →
Aplicaciones → Ajustes
de MobileBlog →
Destinos.
2. Pulse <Opciones> y
seleccione Crear nuevo.
3. Siga las instrucciones de
la pantalla para añadir un
nuevo sitio de destino.
F330-ES.book Page 19 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Cargue un
archivo
1. Acceda a una aplicación,
como por ejemplo, Mis
archivos o Cámara.
•
2. Seleccione un archivo
multimedia o tome una
nueva fotografía.
3. Pulse <Opciones> y
seleccione Subir a la
web.
4. Seleccione un destino.
5. Introduzca el nombre del
archivo y la descripción,
y seleccione una
etiqueta.
6. Pulse <Cargar>.
Reproducción de música
Preparar
archivos de
música
Utilice estos métodos:
• Descargue los archivos
desde la red inalámbrica.
•
•
•
Descargue los archivos
desde un PC con el
programa opcional
Samsung PC Studio.
Consulte el Manual de
usuario de Samsung PC
Studio.
Reciba los archivos
mediante Bluetooth.
Copie los archivos en una
tarjeta de memoria.
Consulte la sección
siguiente.
Sincronice los archivos
de música con el
Reproductor de Windows
Media. Consulte la
página 20.
Al insertar una tarjeta de memoria con una
gran cantidad de archivos, el teléfono podría
trabajar de manera lenta durante algunos
minutos mientras se actualiza la base de
datos. Esto también podría afectar algunas
funciones del teléfono. Este problema es
temporal y no es un defecto del teléfono.
19
F330-ES.book Page 20 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Otras aplicaciones del teléfono
Copiar
archivos de
música en
una tarjeta
de memoria
1. Inserte una tarjeta de
memoria en el teléfono.
2. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Configuración →
Teléfono →
Ajustes USB →
Almacenamiento
masivo.
3. Conecte el teléfono y el
PC con un cable de datos
para PC opcional.
4. Seleccione Abrir
carpeta para ver
archivos cuando
aparezca la ventana
emergente en su PC.
5. Copie los archivos del PC
a la tarjeta de memoria.
6. Cuando haya finalizado,
desconecte el teléfono
del PC.
20
Sincronizar
con el
Reproductor
de Windows
Media
Puede copiar archivos de
música en el teléfono
mediante la sincronización
con el Reproductor de
Windows Media 11.
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Configuración →
Teléfono → Ajustes
USB → Reproductor
multimedia.
2. Conecte el teléfono y el
PC con un cable de datos
para PC opcional.
3. Seleccione Sinc. arch.
multimedia digitales
con dispositivo cuando
aparezca la ventana
emergente en el PC.
4. Introduzca el nombre del
teléfono y haga clic en
Finalizar.
F330-ES.book Page 21 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
5. Seleccione los archivos
de música deseados y
arrástrelos a la lista de
sincronización.
•
6. Haga clic en Iniciar
sincronización.
7. Cuando haya finalizado la
sincronización,
desconecte el teléfono del
PC.
Reproducir
archivos de
música
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Reproductor de
música.
•
2. Seleccione una categoría
de música → un archivo.
•
3. Durante la reproducción,
use las siguientes teclas:
•
: permite detener
o reanudar la
reproducción.
•
: permite reiniciar
la reproducción.
Vuelva a pulsar esta
tecla antes de
transcurridos 3
segundos para
regresar al archivo
anterior. Manténgala
pulsada para
retroceder dentro del
mismo archivo.
: permite
reproducir el archivo
siguiente. Manténgala
pulsada para avanzar
dentro del mismo
archivo.
Arriba: permite abrir
la lista de
reproducción actual.
Volumen: permite
ajustar el volumen.
4. Pulse [Abajo] para
detener la reproducción.
21
F330-ES.book Page 22 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Otras aplicaciones del teléfono
1. En la pantalla del
Crear una
reproductor de música,
lista de
pulse <Opciones> y
reproducción
seleccione Abrir lista de
reproducción → Todo
→ Listas de
reproducción.
2. Pulse <Opciones> y
seleccione Crear lista de
reproducción.
3. Introduzca el título de la
lista de reproducción y
pulse <Guardar>.
4. Seleccione la lista de
reproducción añadida.
5. Pulse <Opciones> y
seleccione Añadir → una
fuente.
6. Seleccione una lista de
reproducción o seleccione
los archivos deseados y
luego pulse <OK>.
22
7. Pulse [
] para iniciar la
reproducción.
Uso de la radio FM
Escuchar la
radio
1. Enchufe el conector de
los auriculares
suministrados a la toma
de funciones múltiples del
teléfono.
2. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Radio FM.
3. Pulse [
] para encender
la radio.
4. Cuando encienda la radio
FM por primera vez, pulse
<Sí> para iniciar la
sintonización automática.
Las emisoras de radio
disponibles se guardan
automáticamente.
F330-ES.book Page 23 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
5. Pulse [Arriba] o [Abajo]
para seleccionar una
emisora de radio
almacenada.
Como alternativa, pulse
[
]o[
] para
encontrar la emisora de
radio que desea.
Mediante configuración
manual:
1. En la pantalla de la
radio, pulse [
]o
[
] para seleccionar
la emisora de radio
deseada.
2. Pulse <Opciones> y
seleccione Añadir a
Favoritos.
6. Pulse [
] para apagar
la radio.
Almacenar
emisoras de
radio
Mediante sintonización
automática:
1. En la pantalla de la radio,
pulse <Opciones> y
seleccione Auto-ajuste.
2. Pulse <Sí> para
confirmar.
Las emisoras de radio
disponibles se guardan
automáticamente.
Navegación en WAP
Iniciar el
navegador
WAP
En el modo inactivo, pulse
[
] y seleccione
Aplicaciones‡ →
Navegador → Ir a página
principal. Se abrirá la
página de inicio del
proveedor de servicios.
‡ Navegador está disponible en
Aplicaciones si el servicio
Google está disponible.
23
F330-ES.book Page 24 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Otras aplicaciones del teléfono
Usar el
navegador
WAP
•
•
•
•
Para desplazarse por las
opciones del navegador,
pulse [Arriba] o [Abajo].
Para seleccionar una
opción, pulse [
].
Para volver a la página
anterior, pulse <Atrás>.
Para acceder a las
opciones del navegador,
pulse <Opciones>.
Uso de la agenda
Añadir un
contacto
1. En el modo inactivo,
introduzca un número de
teléfono y pulse
<Opciones>.
2. Seleccione Añadir a
Agenda → una ubicación
en la memoria → Nuevo.
3. Para Teléfono,
seleccione un tipo de
número.
24
4. Especifique la
información del contacto.
5. Pulse [
] o pulse
<Opciones> y
seleccione Guardar para
guardar el contacto.
Buscar un
contacto
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Contactos.
2. Introduzca las primeras
letras del nombre que
desea buscar.
3. Seleccione un contacto.
4. Desplácese hasta un
número y pulse [ ]
para marcarlo o pulse
[
] y seleccione Editar
para editar la
información del contacto.
F330-ES.book Page 25 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Envío de mensajes
Enviar un
mensaje de
texto
1. En el modo inactivo,
pulse < > y seleccione
Crear mensaje →
Mensaje.
2. Escriba el texto del
mensaje.
3. Pulse [Arriba] para ir al
campo de destinatario.
4. Introduzca los números
de destino.
5. Pulse <Opciones> y
seleccione Enviar para
enviar el mensaje.
Enviar un
mensaje
multimedia
1. En el modo inactivo,
pulse < > y seleccione
Crear mensaje →
Mensaje.
2. Escriba el texto del
mensaje.
3. Pulse <Opciones> y
seleccione Agregar
elemento, Crear
elemento o Añadir
adjunto.
4. Añada un archivo
multimedia, un contacto,
un elemento del
calendario o un elemento
favorito.
5. Pulse <Opciones> y
seleccione Agregar
asunto.
6. Introduzca el asunto del
mensaje.
7. Pulse [Arriba] para ir al
campo de destinatario.
8. Introduzca las
direcciones de correo o
los números de destino.
9. Pulse <Opciones> y
seleccione Enviar para
enviar el mensaje.
25
F330-ES.book Page 26 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Otras aplicaciones del teléfono
Enviar un
correo
electrónico
1. En el modo inactivo,
pulse < > y seleccione
Crear mensaje →
Correo.
8. Introduzca las
direcciones de correo.
9. Pulse <Opciones> y
seleccione Enviar para
enviar el correo
electrónico.
2. Escriba el texto del
correo electrónico.
3. Pulse <Opciones> y
seleccione Añadir
adjunto o Crear
elemento.
4. Añada un archivo
multimedia, un contacto,
un elemento del
calendario o un elemento
favorito.
5. Pulse [Arriba] para ir al
campo de asunto.
6. Escriba el asunto del
correo electrónico.
7. Pulse [Arriba] para ir al
campo de destinatario.
26
Visualización de mensajes
Ver un
mensaje de
texto
1. En el modo inactivo,
pulse < > y seleccione
Bandeja de entrada.
2. Seleccione un mensaje
de texto.
Ver un
mensaje
multimedia
1. En el modo inactivo,
pulse < > y seleccione
Bandeja de entrada.
2. Seleccione un mensaje
multimedia.
F330-ES.book Page 27 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Ver un
correo
electrónico
1. En el modo inactivo,
pulse < > y seleccione
Correo electrónico.
Activar
Bluetooth
2. Pulse <Opciones> y
seleccione Descargar.
2. Seleccione Visibilidad
de mi teléfono →
Activado para permitir
que otros dispositivos
encuentren su teléfono.
3. Seleccione un correo
electrónico o un
encabezado.
4. Si seleccionó un
encabezado, pulse
<Opciones> y
seleccione Recuperar
para ver el cuerpo del
correo.
Uso de Bluetooth
El teléfono está equipado con tecnología
Bluetooth, que permite conectarlo de
manera inalámbrica a otros dispositivos
Bluetooth e intercambiar datos, hablar con
las manos libres o controlar el teléfono de
manera remota.
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Aplicaciones →
Bluetooth → Activación
→ Activado.
Buscar y
conectar un
dispositivo
Bluetooth
1. En el modo inactivo,
pulse [
] y seleccione
Aplicaciones →
Bluetooth → Mis
dispositivos → Buscar
nuevo dispositivo.
2. Seleccione un dispositivo.
27
F330-ES.book Page 28 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Otras aplicaciones del teléfono
3. Introduzca un PIN de
Bluetooth o el PIN de
Bluetooth del otro
dispositivo, si tiene uno,
y pulse <OK>.
Cuando el dueño del otro
dispositivo introduzca el
mismo código, se
completará la conexión.
Enviar
datos
1. Acceda a una aplicación,
como Contactos, Mis
archivos, Calendario,
Nota o Tarea.
2. Seleccione un elemento.
3. Pulse <Opciones> y
seleccione Enviar
tarjeta de visita vía,
Enviar mediante, o
Enviar → Bluetooth o
Por Bluetooth.
28
4. Busque un dispositivo y
selecciónelo.
5. Si es necesario,
introduzca el PIN de
Bluetooth y pulse <OK>.
Recibir
datos
1. Cuando un dispositivo
intente acceder al
teléfono, pulse <Sí>
para permitir la conexión.
2. Si es necesario, pulse
<Sí> para confirmar que
desea recibir datos.
F330-ES.book Page 29 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Cambio de aplicaciones
Puede pasar a otras aplicaciones desde un
menú sin cerrar la pantalla del menú que
está usando.
Pasar a una
aplicación
1. Mientras usa un menú,
pulse [
].
2. Seleccione una
aplicación.
Aplicaciones •
disponibles
•
•
Cerrar
todas las
aplicaciones
en uso
Llamada: permite abrir
la pantalla de marcación.
Mensajes: permite tener
acceso al menú
Mensajes.
Navegador: permite
iniciar el explorador WAP.
1. Pulse [
].
2. Desplácese hasta
¿Finalizar todo?.
3. Pulse <Sí>.
29
F330-ES.book Page 30 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Funciones de menú
Permite buscar información de los contactos
almacenados en la agenda.
Según el país o el proveedor de servicios,
uno de los dos menús estará disponible para
esta función:
• Google: Permite iniciar el motor de
búsqueda de Google para encontrar
información, noticias, imágenes o
servicios locales en la WAP. También
permite usar el servicio de correo
electrónico.
• Navegador: Permite acceder a
información actualizada y a una amplia
variedad de contenido multimedia, como
papeles tapiz, tonos de llamada y
archivos de música.
Reproductor de música
Mensajes
Se muestran todas las opciones de los menús
Esta sección brinda explicaciones breves de
las funciones de menú del teléfono.
Registro de llamadas
Permite consultar las llamadas realizadas,
recibidas o perdidas más recientes.
Contactos
Permite acceder al reproductor y escuchar
todos los archivos de música ordenados
según determinados criterios. También
puede crear sus propias listas de
reproducción de música.
30
Google/Navegador
Menú
Descripción
Crear mensaje
Permite crear y enviar
mensajes de texto,
mensajes multimedia o
mensajes de correo.
F330-ES.book Page 31 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Menú
Descripción
Menú
Descripción
Bandeja de
entrada
Permite acceder a los
mensajes recibidos.
Plantillas
Correo
electrónico
Permite acceder a los
mensajes de correo
electrónico recibidos.
Permite crear y usar
plantillas de los
mensajes o pasajes más
utilizados.
Borrar todo
Borradores
Permite acceder a los
mensajes que guardó
para enviar más
adelante.
Permite eliminar los
mensajes de cada
carpeta de una vez.
Configuración
Permite configurar varias
opciones para usar los
servicios de mensajería.
Mensajes de
emergencia
Para enviar un mensaje
de emergencia, pulse 4
veces [Volumen] cuando
el teléfono está cerrado y
las teclas expuestas
están bloqueadas.
Estado de
memoria
Permite consultar la
información de la
cantidad de memoria en
uso.
Bandeja de
salida
Permite acceder a los
mensajes que el teléfono
está intentando enviar o
que no ha podido enviar.
Mensajes
enviados
Permite acceder a los
mensajes enviados.
Mis carpetas
Permite crear nuevas
carpetas y organizar los
mensajes.
31
F330-ES.book Page 32 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Funciones de menú
Mis archivos
32
Calendario
Menú
Descripción
Imágenes,
Vídeos,
Sonidos, Otros
archivos
Permiten acceder a
archivos multimedia y a
otros archivos
almacenados en la
memoria del teléfono.
Juegos y más
Permite acceder a los
juegos Java y descargar
aplicaciones Java.
Álbum
multimedia
Permite acceder al
servicio Álbum
multimedia, con el que
puede organizar su
propio álbum multimedia
en línea. Este menú sólo
está disponible si el
proveedor del servicio lo
admite.
Estado de
memoria
Permite consultar la
información de la
cantidad de memoria en
uso.
Permite llevar un registro de sus
planificaciones.
Cámara
Permite utilizar la cámara incorporada en el
teléfono para tomar fotografías y grabar
vídeos.
Radio FM
Permite escuchar música o noticias a través
de la radio FM del teléfono.
F330-ES.book Page 33 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Aplicaciones
Menú
Descripción
Navegador‡
Permite acceder a
información actualizada
y a una amplia variedad
de contenido multimedia,
como papeles tapiz,
tonos de llamada y
archivos de música.
Bluetooth
Permite conectar el
teléfono de manera
inalámbrica a otros
dispositivos Bluetooth.
Nota
Permite crear notas de
tareas importantes y
administrarlas.
Tarea
Permite crear una lista
de las tareas que debe
realizar.
Grabador de
voz
Permite grabar notas de
voz y otros sonidos.
Menú
Descripción
Reloj mundial
Permite configurar la
zona horaria local y
conocer la hora actual de
cualquier otro lugar del
mundo.
Calculadora
Permite realizar diversas
funciones aritméticas.
Conversor
Permite realizar
conversiones, por
ejemplo, de longitud y de
temperatura.
Temporizador
Permite definir un lapso
para que el teléfono
efectúe una cuenta
regresiva.
Cronómetro
Permite medir el tiempo
transcurrido.
‡ Si el servicio de Google no está disponible, en
función del país o del proveedor de servicios,
Navegador pasará al menú 4.
33
F330-ES.book Page 34 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Funciones de menú
34
Menú
Descripción
Lector RSS
Permite guardar sus
canales o blogs favoritos
en las bibliotecas y
permite acceder a las
últimas novedades y a la
información actualizada
desde el sitio que desee.
Reconocimiento
de música
Permite descargar
información para los
archivos de música de la
base de datos en línea y
permite buscar los
resultados del
reconocimiento.
Aplicaciones
SIM
Permite usar una
variedad de servicios
adicionales ofrecidos por
el proveedor de
servicios. Es posible que
este menú esté
disponible con otro
nombre, en función de la
tarjeta USIM o SIM.
Alarmas
Permite definir una alarma para despertarse
por la mañana o una alarma que informe
sobre un evento específico a una hora
determinada.
Configuración
Menú
Descripción
Perfiles del
teléfono
Permite cambiar la
configuración de sonido
del teléfono para
distintos eventos o
situaciones.
Hora y fecha
Permite cambiar la fecha
y la hora que aparecen
en el teléfono.
Ajustes de
pantalla e
iluminación →
Pantalla →
Fondo de
pantalla
Permite cambiar la
imagen de fondo que se
muestra en el modo
inactivo.
F330-ES.book Page 35 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Menú
Descripción
Menú
Descripción
Ajustes de
pantalla e
iluminación →
Pantalla →
Mensaje de
bienvenida
Permite introducir el
mensaje de bienvenida
que se muestra
brevemente en la
pantalla cuando se
enciende el teléfono.
Ajustes de
pantalla e
iluminación →
Pantalla →
Pantalla de
marcación
Permite personalizar los
ajustes de la pantalla
durante la marcación.
Ajustes de
pantalla e
iluminación →
Pantalla →
Estilo menú
ppal
Permite seleccionar un
estilo de pantalla para el
menú principal.
Ajustes de
pantalla e
iluminación →
Pantalla →
Pantalla de reloj
Permite seleccionar un
tipo de reloj para que se
muestre en el modo
inactivo.
Ajustes de
pantalla e
iluminación →
Pantalla →
Menú de lista
emergente
Permite mostrar la lista
emergente que indica las
opciones del menú.
Ajustes de
pantalla e
iluminación →
Pantalla →
Color máscara
Permite seleccionar la
combinación de colores
para el modo menú.
Ajustes de
pantalla e
iluminación →
Configuración
de iluminación
→ Brillo pantalla
Permite ajustar el brillo
de la pantalla según las
diferentes condiciones de
iluminación.
35
F330-ES.book Page 36 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Funciones de menú
Menú
Descripción
Menú
Descripción
Ajustes de
pantalla e
iluminación →
Configuración
de iluminación
→ Tiempo de
luz de fondo
Permite seleccionar el
tiempo que desea que
permanezcan encendidas
la luz de fondo o la
pantalla cuando el
teléfono no está en uso.
Teléfono →
Mi menú
Permite configurar un
menú propio con los
elementos favoritos del
menú, a los que se
accede fácilmente al
pulsar <Mi menú> en el
modo inactivo.
Ajustes de
pantalla e
iluminación →
Configuración
de iluminación
→ Luz del
teclado
Permite definir el modo
en que el teléfono
controla el uso de la luz
del teclado.
Teléfono →
Número propio
Permite consultar sus
números de teléfono o
asignar un nombre a
cada número.
Teléfono →
Lenguaje
Permite seleccionar el
idioma de la pantalla o
del modo T9 de
introducción de texto.
Teléfono →
Función de las
teclas de
volumen
Permite definir cómo
reaccionará el teléfono al
mantener pulsada
[Volumen] cuando entra
una llamada.
Teléfono →
Mostrar
información
llamante
Permite configurar el
teléfono para que
muestre o bloquee la
información del llamante
en todas las llamadas
perdidas y los mensajes
entrantes.
Teléfono →
Accesos
directos
36
En el modo inactivo,
permite usar las teclas
de navegación como
accesos directos a
menús específicos.
F330-ES.book Page 37 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Menú
Descripción
Menú
Descripción
Teléfono →
Clave de
cámara
Permite configurar una
función predeterminada
para [
].
Seguridad →
Bloqueo SIM
Teléfono →
Funciones del
deslizamiento
Permite definir cómo
reaccionará el teléfono al
abrirlo para atender una
llamada entrante y al
cerrarlo mientras se usa
una función.
Permite que el teléfono
funcione solamente con
la tarjeta USIM o SIM
actual mediante la
asignación de una
contraseña de bloqueo
SIM.
Seguridad →
Bloqueo PIN
Permite activar el PIN
para proteger la tarjeta
USIM o SIM contra el uso
sin autorización.
Seguridad →
Bloqueo de
privacidad
Permite bloquear el
acceso a los mensajes, a
los archivos, a los
registros de llamadas, a
los contactos, al
calendario, a las notas o
a las tareas.
Seguridad →
Modo FDN
Permite configurar el
teléfono para restringir
llamadas a un grupo
limitado de números de
teléfono, si lo admite la
tarjeta USIM o SIM.
Teléfono →
Ajustes USB
Permite seleccionar el
modo USB que se
utilizará cuando conecte
el teléfono a otro
dispositivo mediante una
interfaz USB.
Llamadas
Permite ajustar las
opciones para las
funciones de llamada.
Seguridad →
Bloqueo
teléfono
Permite activar la
contraseña del teléfono
para protegerlo contra el
uso no autorizado.
37
F330-ES.book Page 38 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Funciones de menú
38
Menú
Descripción
Menú
Descripción
Seguridad →
Cambiar
contraseña tfno
Permite cambiar la
contraseña del teléfono.
Aplicaciones
Seguridad →
Cambiar PIN
Permite cambiar el PIN.
Permite personalizar los
ajustes de configuración
para utilizar las
aplicaciones disponibles
en el teléfono.
Seguridad →
Cambiar PIN2
Permite cambiar el PIN2.
Seguridad →
Rastreador
Permite configurar el
teléfono para que envíe
un mensaje
predeterminado de
seguimiento a su familia
o amigos cuando alguien
intente usar el teléfono
con otra tarjeta USIM o
SIM. Es posible que esta
función no esté
disponible si su
proveedor de servicios
no admite algunas
funciones.
Red →
Selección de
red
Permite seleccionar de
manera automática o
manual la red que desea
utilizar cuando está fuera
del área de cobertura
local. Según su operador,
no puede ver este menú
en su terminal.
Red → Modo de
red
Permite seleccionar la
red que se utilizará.
Red → Redes
preferidas
Permite añadir una
nueva red a la lista de
redes preferidas, si la
tarjeta USIM o SIM la
admite.
F330-ES.book Page 39 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Menú
Descripción
Red →
Conexiones
Permite crear y
personalizar los perfiles
que contengan los
ajustes para conectar el
teléfono a la red.
Configuración
de memoria
Permite cambiar la
configuración
relacionada con la
memoria y consultar la
información de la
cantidad de memoria en
uso. También es posible
borrar la memoria.
Configuración
del operador
Permite configurar un
proveedor de servicio
según la tarjeta USIM o
SIM que está usando.
Rest. maestro
Permite restablecer la
configuración del
teléfono que se modificó.
Información sobre salud y
seguridad
Información sobre el Certificado SAR
Este teléfono cumple los requisitos de la Unión
Europea (UE) relativos a la exposición de ondas de
radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y un
radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo
de la Unión Europea. Estos límites forman parte de
unas directrices exhaustivas y establecen los
niveles permitidos de energía de RF para la
población. Estas directrices las han desarrollado
organizaciones científicas independientes a través
de evaluaciones periódicas de estudios científicos.
Los límites contienen unos márgenes de seguridad
considerables para garantizar la seguridad de todas
las personas, independientemente de su edad y su
estado de salud.
El estándar de exposición de los teléfonos móviles
emplea una unidad de medición llamada SAR
(Specific Absorption Rate, Tasa de absorción
específica). El límite SAR recomendado por el
Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.1
El valor máximo SAR para este modelo de teléfono
es 0,759 W/kg.
39
F330-ES.book Page 40 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Información sobre salud y seguridad
Las pruebas SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras que el
teléfono transmite al máximo nivel de potencia
certificado de potencia en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina
con el máximo nivel de potencia certificado, el nivel
SAR real del teléfono en funcionamiento suele estar
bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe
a que el teléfono está diseñado para funcionar a
diversos niveles de potencia y para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para
conectarse con la red. En general, cuanto más
cerca esté de una antena de móvil, menor es la
emisión de energía del teléfono.
Antes de poner a la venta un nuevo modelo de
teléfono, se debe demostrar que cumple la directiva
europea sobre equipos terminales de
telecomunicaciones (R&TTE). Esta directiva
contempla como requisito esencial la protección de
la salud y la seguridad del usuario y de cualquier
otra persona.
Precauciones al usar las baterías
•
•
•
•
•
•
1. El límite SAR para los teléfonos móviles que utiliza la
población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media
sobre diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora
un margen de seguridad considerable que aporta
protección adicional para la población y tiene en cuenta
cualquier variación de las medidas. Los valores SAR
pueden modificarse dependiendo de los requisitos de los
informes nacionales y de la banda de red.
40
No utilice nunca ningún cargador o batería que
estén dañados de alguna manera.
Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de
la red, éste emplea menos energía; los tiempos
en espera y de llamada resultan enormemente
afectados por la intensidad de la señal de la red
móvil y por los parámetros establecidos por el
operador de red.
Los tiempos de carga de la batería dependen de
la carga de la batería restante y del tipo de
batería y cargador que se utilicen. La batería
puede cargarse y descargarse cientos de veces,
pero se irá desgastando gradualmente. Cuando
el tiempo de funcionamiento (tiempo de llamada
y tiempo en espera) sea perceptiblemente
inferior a lo normal, es el momento de comprar
una nueva batería.
Si no se utiliza, una batería totalmente cargada
se descargará sola con el tiempo.
Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung. Cuando el cargador no se esté
utilizando, desconéctelo de la fuente de
alimentación. No deje la batería conectada a un
cargador durante más de una semana, ya que la
sobrecarga puede acortar su vida útil.
F330-ES.book Page 41 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
•
•
•
•
Las temperaturas extremas afectan a la
capacidad de carga de la batería: puede que
primero sea necesario enfriarla o calentarla.
No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos,
como en un coche en verano o en invierno, ya
que reducirá la capacidad y la vida útil de la
batería. Intente siempre mantener la batería a
temperatura ambiente. Un teléfono con una
batería caliente o fría podría no funcionar
temporalmente, incluso si la batería está
totalmente cargada. A las baterías de Li-ion les
afectan particularmente las temperaturas por
debajo de 0 °C (32 °F).
No cortocircuite la batería. Se puede producir un
cortocircuito accidental cuando un objeto
metálico (una moneda, un clip o un bolígrafo)
provoca una conexión directa entre los bornes +
y - de la batería (las bandas metálicas situadas
en la batería), por ejemplo, si lleva una batería
de repuesto en un bolsillo o una bolsa. El
cortocircuito de los bornes puede dañar la
batería o el objeto que provoca el cortocircuito.
Deshágase de las baterías usadas de acuerdo
con la normativa local. Recíclelas siempre. No
tire las baterías al fuego.
Seguridad en la carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad de
comunicarse por voz casi en cualquier parte y en
cualquier momento. No obstante, las ventajas de la
comunicación a través de los teléfonos inalámbricos
conllevan una responsabilidad que todo usuario
debe recordar.
Cuando conduce, la conducción es la primera
responsabilidad. Cuando utilice el teléfono móvil en
el coche, asegúrese de que cumple las normativas
en vigor de la zona o país determinado.
Entorno operativo
Recuerde que debe cumplir cualquier normativa
especial en vigor en cualquier área y desconecte
siempre el teléfono cuando esté prohibido su uso o
cuando pueda provocar interferencias o peligros.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a
otro dispositivo, lea la guía de usuario para conocer
las instrucciones de seguridad detalladas. No
conecte productos incompatibles.
Como sucede con otros equipos de radiotransmisión
móviles, se recomienda que para que el equipo
funcione correctamente y para la seguridad del
usuario, sólo se utilice el equipo en posición normal
de funcionamiento (es decir, cerca de la oreja con la
antena por encima del hombro).
41
F330-ES.book Page 42 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Información sobre salud y seguridad
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos
modernos se encuentran protegidos de las señales
de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, algunos
equipos electrónicos carecen de esta protección
contra las señales RF que emite su teléfono móvil.
Consulte al fabricante la existencia de otras
alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una separación mínima de 15 cm entre el
teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles
interferencias con este último. Estas
recomendaciones obedecen a investigaciones
independientes y a recomendaciones de Wireless
Technology Research (Investigación sobre
tecnología inalámbrica). Si cree que puede estar
teniendo lugar alguna interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Audífonos
Algunos teléfonos móviles pueden producir
interferencias en ciertos tipos de audífonos. En caso
de que se produzca dicha interferencia, deberá
consultar al fabricante de su audífono si existe
alguna alternativa.
42
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, póngase en
contacto con el fabricante de dichos dispositivos
para determinar si se encuentran protegidos de la
manera adecuada contra la energía de RF externa.
Su médico podrá ayudarle a obtener esta
información.
Apague el teléfono en instalaciones de asistencia
sanitaria cuando así se indique en los letreros de
dichas zonas.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos de los vehículos de motor que no se
hayan instalado correctamente o que no se
encuentren protegidos de forma adecuada contra
ellas. Consulte al fabricante o al representante de
su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de
cualquier equipo que se haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación que se
indique a tal efecto.
F330-ES.book Page 43 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Entornos potencialmente explosivos
Llamadas de emergencia
Apague su teléfono cuando se encuentre en un
entorno potencialmente explosivo y siga todas las
señales e instrucciones indicadas. Cualquier chispa
en esa zona podría producir alguna explosión o
incendio y causar lesiones corporales o incluso la
muerte.
Es recomendable que los usuarios apaguen el
teléfono mientras se encuentren en una gasolinera
(estación de servicio). También se recuerda a los
usuarios la necesidad de cumplir las restricciones
sobre el uso de equipos de radio en depósitos de
combustible (áreas de almacenaje y distribución de
combustible), plantas químicas o cuando existen
operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen entornos potencialmente
explosivos se encuentran con frecuencia
identificadas con claridad, aunque no siempre es
así. Pueden ser lugares como la cubierta inferior de
un barco, instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos,vehículos
que utilizan gas licuado de petróleo (como propano
o butano), áreas en las cuales el aire contiene
productos químicos o partículas como, por ejemplo,
granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas en
donde normalmente se le advertiría que apague el
motor de su vehículo.
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, utiliza
señales de radio, redes móviles y de tierra, y las
funciones programadas por el usuario, que no
garantizan la conexión en todas las condiciones. Por
tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en un
teléfono móvil para las comunicaciones esenciales
(por ejemplo, urgencias médicas).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier
llamada, el teléfono debe estar encendido y en el
área de servicio con una intensidad de señal móvil
adecuada. Las llamadas de emergencia podrían no
ser posibles en todas las redes de telefonía móvil o
cuando se están utilizando ciertos servicios de red
y/o opciones del teléfono. Consulte a su proveedor
de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia, proceda
de la siguiente manera.
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de emergencia
correspondiente. Los números de emergencia
varían según la ubicación.
3. Pulse [
].
Si está utilizando algunas funciones (restricción de
llamadas, por ejemplo), puede que sea necesario
desactivarlas antes de realizar la llamada de
emergencia. Consulte la documentación y póngase
en contacto con su proveedor de servicios móviles
local.
43
F330-ES.book Page 44 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Información sobre salud y seguridad
Otra información de seguridad
importante
•
•
•
•
•
•
44
Sólo el personal cualificado debe instalar o
reparar el teléfono de un vehículo. Una
instalación o reparación defectuosa puede ser
peligrosa y puede invalidar cualquier garantía
aplicable a la unidad.
Compruebe con regularidad que todos los
equipos de telefonía móvil de su vehículo están
instalados y funcionan correctamente.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases
o materiales explosivos en el mismo
compartimento que el teléfono, sus piezas o sus
accesorios.
En vehículos equipados con airbag, recuerde
que este sistema se infla con gran fuerza. Por
eso, no coloque objetos, incluyendo equipos
inalámbricos o portátiles, en el área en la que se
encuentra el airbag o en el área de despliegue
del mismo. Si los equipos inalámbricos se
instalan de manera incorrecta y el airbag se
infla, podrían producirse lesiones graves.
Desconecte el teléfono móvil antes de subirse a
un avión. El uso de teléfonos móviles en los
aviones es ilegal y puede ser peligroso para el
funcionamiento del avión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los
servicios del teléfono móvil al infractor, una
demanda judicial o ambas cosas.
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto cuyo diseño y
fabricación son de la mas alta calidad y se debe
tratar con cuidado. Las siguientes recomendaciones
le ayudarán a cumplir las obligaciones que se
establecen en la garantía y a disfrutar de este
producto durante muchos años.
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y
accesorios lejos del alcance de los niños y las
mascotas. Es posible que, en un descuido, los
dañen o que se atraganten con las piezas
pequeñas.
• Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad
y los líquidos que contienen minerales oxidan los
circuitos electrónicos.
• No utilice el teléfono con las manos mojadas. De
lo contrario, podría producirse una descarga
eléctrica o daños en el teléfono.
• No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios
o polvorientos, ya que sus componentes pueden
dañarse.
• No guarde el teléfono en lugares de mucho
calor. Las altas temperaturas pueden reducir la
vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar
las baterías y deformar o fundir determinados
plásticos.
F330-ES.book Page 45 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
•
•
•
•
•
•
•
No guarde el teléfono en lugares muy fríos.
Cuando el teléfono se calienta (hasta su
temperatura normal), se puede formar humedad
dentro del teléfono, lo que puede dañar los
circuitos electrónicos.
No deje caer ni golpee el teléfono. Si se
manipula con brusquedad, se puede dañar los
circuitos electrónicos internos.
No utilice productos químicos fuertes,
disolventes de limpieza ni detergentes potentes
para limpiar el teléfono. Límpielo con un paño
suave.
No pinte el teléfono. La pintura podría originar
atascos en las partes móviles del dispositivo e
impedir su funcionamiento correcto.
No coloque el teléfono en o sobre dispositivos
que se calienten como, por ejemplo,
microondas, estufas o radiadores. El teléfono
puede explotar si se sobrecalienta.
Si el teléfono o la batería se mojan, la etiqueta
que indica daños causados por el contacto con el
agua cambiará de color. En este caso, la
garantía del fabricante no cubrirá la reparación
del teléfono, aunque dicha garantía no haya
caducado.
Si el teléfono incluye un flash o una luz, no lo
utilice demasiado cerca de los ojos de personas
o animales. Estos componentes pueden causar
lesiones oculares.
•
•
Utilice únicamente la antena suministrada o una
de repuesto autorizada. Las antenas o
accesorios modificados no autorizados podrían
dañar el teléfono o incumplir las regulaciones
relativas a los dispositivos de radio.
Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier
accesorio no funcionan bien, llévelo al centro de
servicio cualificado más cercano. El personal de
ese centro le ayudará y, si es preciso, se
encargará de la reparación del teléfono.
45
F330-ES.book Page 46 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Nosotros,
Samsung Electronics
declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto
Teléfono móvil GSM : SGH-F330
al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes estándares y/o
otras normativas.
Seguridad
EN 60950-1 : 2001+A11:2004
EMC
EN 301 489-01 V1.5.1 (11-2004)
EN 301 489-07 V1.2.1 (08-2002)
EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)
EN 301 489-24 V1.2.1 (11-2002)
SAR
EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Radio
EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.6.1 (11-2004)
EN 301 908-1 V2.2.1 (10-2003)
EN 301 908-2 V3.2.1 (06-2006)
Por la presente se declara que se han realizado todas las pruebas de radio básicas y que el
producto anteriormente mencionado cumple con todos los requisitos básicos de la Directiva
1999/5/EC.
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10, detallado en el
Anexo[IV] de la Directiva 1999/5/EC, se ha realizado con la participación de las siguientes
entidades notificadas:
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Marca de identificación: 0168
La documentación técnica se conserva en:
Samsung Electronics QA Lab.
y se entregará previa solicitud.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2007.08.14
(Lugar y fecha de emisión)
Yong-Sang Park/Gerente S.
(Nombre y firma de la persona autorizada)
* Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea conocer la dirección o el
número de teléfono del Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en
contacto con la tienda en la que compró el teléfono.
F330-ES.book Page 47 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
Declaración de conformidad (R&TTE)
F330-ES.book Page 1 Monday, October 6, 2008 4:13 PM
* Algunas de las descripciones incluidas en esta guía podrían no aplicarse a su teléfono según el
proveedor de servicio, el país o el software instalado.
* Las ilustraciones del teléfono y los accesorios pueden variar según el país.
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple
con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y
del Consejo de 9 de Marzo de 1999, transpuesta a la legislación
española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Printed in Korea
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Code No.:GH68-16126A
Spanish. 10/2008. Rev. 1.1