ProForm PFEVEX3983 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Etiqueta con
el Número
de Serie
Parte Nº 209232 R0204A Impreso en China © 2004 ICON Health & Fitness, Inc.
Núm. de Modelo PFEVEX39832
Núm. de Serie
¿
PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
facción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor póngase en
contacto con el establecimiento
donde compró el equipo.
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando
vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
• el NÚMERO DE MODELO de la máquina ( PFEVEX39832)
• el NOMBRE de la máquina (PROFORM
®
745 EKG bicicleta de ejercicio)
• el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual)
• el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 22)
Clase HC Producto de Fitness
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
23
1
9
4
6
7
13
17
18
19
24
25
37
41
42
44
47
56
63
23
52
66
59
63
63
63
22
66
52
52
66
66
52
36
12
64
28
44
15
26
27
57
56
5
20
4
23
65
7
8
10
10
64
28
55
30
68
38
54
21
29
29
35
35
16
66
66
70
49
71
53
65
2
51
50
63
4
4
50
51
63
45
66
46
48
48
66
72
72
43
73
67
31
31
32
32
32
34
34
39
40
60
61
62
58
33
69
14
64
64
14
14
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo PFEVEX39832
R0204A
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
22
1 1 Marco
2 1 Estabilizador Delantero
3 1 Sujetador del Imán “C”
4 4 Tapa del Extremo del Estabilizador
5 1 Poste del Asiento
6 1 Sujetador del Asiento
7 2 Tapa del Extremo del Manubrio
8 2 Manubrio de Espuma
9 1 Estabilizador Trasero
10 5 Contratuerca en Nylon de M8
11 1 Perno de M6 x 38mm
12 1 Asiento
13 1 Montante Vertical
14 3 Tornillo Botón de M8 x 25mm
15 1 Manubrio
16 1 Consola
17 1 Protector Lateral Izquierdo
18 1 Protector Lateral Izquierdo
19 1 Cubierta del Protector Lateral
20 1 Forro del Cojinete del Poste del
Asiento
21 1 Montaje de la Manivela
22 1 Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
23 2 Tornillo de M4 x 5mm
24 1 Pedal Izquierda
25 1 Correa del Pedal Izquierdo
26 1 Pedal Derecha
27 1 Correa del Pedal Derecha
28 2 Perilla de Ajuste
29 4 Perno de M6 x 18mm
30 1 Anillo
31 2 Sujetador del Forro de Cojinete
32 4 Tornillo Botón de M6 x 13mm
33 1 Espaciador de 9mm
34 2 Anillo Pequeño
35 4 Contratuerca de Nylon de M6
36 1 Cableado Eléctrico Superior
37 1 Volante
38 1 Imán
39 1 Polea Pequeña
40 1 Arandela del Volante
41 1 Imán “C”
42 1 Brazo de la Manivela Izquierdo
43 1 Interruptor de Lengüeta
44 2 Cojinete de la Manivela
45 1 Cable de Resistencia
46 1 Motor de Resistencia
47 1 Resorte de Regreso
48 4 Arandela de M5
49 1 Abrazadera de Manubrio
50 2 Rueda
51 2 Perno Botón de M10 x 45mm
52 7 Tornillo de M4 x 25mm
53 1 Manubrio de Ajuste
54 1 Polea
55 1 Banda
56 2 Tornillo con Reborde
57 1 Brazo de la Manivela Derecho
58 1 Espaciador de 2,8mm
59 2 Tornillo de Cabeza Redondo de M4
x 12mm
60 2 Arandela de la Polea Pequeña
61 1 Tornillo de M8 x 35mm
62 1 Montaje del Brazo Estable
63 6 Contratuerca de Nylon Negro de M10
64 7 Arandela Dividida de M8
65 4 Perno de Porte de M10 x 65mm
66 15 Tornillo de M4 x 16mm
67 1 Arandela de M8
68 1 Arandela de Empuje
69 1 Espaciador de 7,5mm
70 1 Porta Botella de Agua
71 2 Tornillo de M4 x 22mm
72 2 Almohadilla para Nivelar
73 1 Cableado Eléctrico Inferior
# 1 Manual del Usuario
# 2 Llave “L”
# 1 Abrazadera de Adaptación
Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto.
LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo PFEVEX39832 R0204A
Clave Ctd. Descripción Clave Ctd. Descripción
3
1. Lea todas las precauciones en este manual
del usuario antes de usar bicicleta de ejerci-
cio.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios de la bicicleta de
ejercicio estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones. Use la bicicleta
de ejercicio solamente como se describe en
este manual.
3. Guarde la bicicleta de ejercicio en el interior,
lejos de polvo y humedad. Coloque la bicicle-
ta de ejercicio en una superficie plana. Para
protección, cubra el piso debajo de la bicicle-
ta de ejercicio.
4. Inspeccione y apriete apropiadamente todas
las piezas de la bicicleta de ejercicio regular-
mente.
5. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos de la bicicleta de
ejercicio a todo tiempo.
6. Use ropa adecuada para el ejercicio; no use
ropa suelta que pueda engancharse en la bici-
cleta de ejercicio. Siempre use calzado de
atletismo para protección de sus pies.
7. La bicicleta de ejercicio deberá ser usado
solamente por personas cuyo peso sea 115
kg o menos.
8. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando la bicicleta
de ejercicio; no se debe de colocar la espalda
en posición de arco.
9. Si en cualquier momento mientras esté hacien-
do sus ejercicios siente dolor o mareo deténga-
se inmediatamente y empiece a relajarse.
10.La bicicleta de ejercicio no tiene una rueda
libre; los pedales continuarán moviéndose
hasta que la rueda libre pare.
11. El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios factores incluyendo sus movimien-
tos durante el ejercicio, pueden afectar la pre-
cisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su
corazón. La intención del sensor es solamente
servir como ayuda en el ejercicio para deter-
minar la tendencia general del ritmo cardíaco.
12.La bicicleta de ejercicio está diseñada para
uso en casa solamente. No use la bicicleta de
ejercicio en ningún lugar comercial, de renta
o institucional.
13.La calcomanía que se muestra aquí se colo-
cara en la bicicleta de ejercicio. Si la calcoma-
nía se pierde, o si no está legible, póngase en
contacto con el establecimiento donde com-
pró su sistema de entrenamiento para solici-
tar una reposición sin costo. Aplique las cal-
comanías en los lugares que se muestran.
AVISO:Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas
de salud pre-existentes. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños
materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar la bicicleta de ejercicio lea
las siguientes precauciones importantes.
214
Gracias por seleccionar la nueva bicicleta de ejercicio
PROFORM
®
745 EKG. El andar en bicicleta es uno de
los ejercicios más eficaces para aumentar el bienestar
cardiovascular, aumentar el rendimiento, y entonar el
cuerpo entero. El PROFORM
®
745 EKG ofrece una
variedad impresionante de características que le per-
miten disfrutar este ejercicio saludable en la conve-
niencia e intimidad de su propio hogar.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la bicicleta de ejercicio.
Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es PFEVEX39832. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada a la bicicleta
de ejercicio (vea la portada de éste manual para su
localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Porta Botella de Agua*
*No se incluye la botella para agua.
Sensor de Pulso
PARTE DE
ATRÁS
Asiento
Perilla de Ajuste
Pedal/Correa
Consola
Ventilador
Rueda
Manubrio de Ajuste
Manubrio
Perilla de Ajuste
LADO DERECHO
ANTES DE COMENZAR
SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO
La forma correcta para algunos estiramientos básicos está mos-
trada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase
quieto en cada posición.
1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies
Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura
lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se rela-
jen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus
pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese. Repita
3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera
de las rodillas.
2. Extension de Tendón de las Corvas
Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie
hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida.
Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto
como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese.
Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la
espalda y la ingle.
3. Ectensiones de Tendón de Aquiles y Pantorrillas
Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y
coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás
estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completa-
mente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y
empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posi-
ción contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas pier-
nas. Estira: Pantorrillas y tobillos.
4. Extensiones de los Cuadricéps
Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano aga-
rre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus glúte-
os. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3
veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la
cadera.
5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera
Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies
tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro
lo más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15,
relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la
cadera.
1
2
3
4
5
520
Perno de Porte de M10 x 65mm (65)–4
Contratuerca en
Nylon de M8 (10)–4
Contratuerca de Nylon
Negro de M10 (63)–4
Arandela Dividida
de M8 (64)–7
Arandela de M8
(67)–1
Tornillo Botón de M8
x 25mm (14)–3
Tornillo de M4 x
16mm (66)–4
Tornillo de M4 x
22mm (71)–2
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicio en una área despejada
y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado.
El montaje requiere las llaves “L” incluidas, y un desarmador de estrella y un llave
ajustable .
Use los dibujos de las piezas abajo para identificar las partes pequeñas que se usan en el montaje. El número
en paréntesis abajo de cada dibujo se refiere al número clave de la pieza, de la LISTA DE PIEZAS en la página
22. El segundo número se refiere a la cantidad que se necesita para el montaje. Nota: Algunas piezas peque-
ñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se encuentra
en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer-
cicio. Para información más detallada sobre ejercicio,
obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su siste-
ma cardiovascular, la clave para lograr los resultados
deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensi-
dad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se
puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía.
El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo car-
díacos que se recomiendan para quemar grasa y ejer-
cicio aeróbico.
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para
usted, primero encuentre su edad en la parte inferior
del gráfico (las edades están redondeadas a los diez
años más cercanos). A continuación, encuentre los
tres números arriba de su edad. Los tres números
son su “zona de entrenamiento.” El número más bajo
es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio de
quemar grasa; el número de en medio es el ritmo car-
díaco recomendado para el ejercicio de quemar grasa
a un nivel máximo; el número más alto es el ritmo
cardíaco recomendado para un ejercicio aeróbico.
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, debe hacer ejerci-
cio relativamente a baja intensidad por un período de
tiempo sostenido. Durante los primeros minutos de
ejercicio, su cuerpo usa normalmente los calorías car-
bohidratos para obtener energía. Solo después de los
primeros minutos de ejercicio empieza a usar las
calorías de grasa almacenadas para obtener energía.
Si su meta es de quemar grasa, ajuste su paso hasta
que su ritmo cardíaco esté cerca del número mas
bajo de su zona de entrenamiento mientras que usted
lleva a cabo sus ejercicios.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de oxí-
geno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la
necesidad del corazón de bombear sangre a los mús-
culos y de oxigenación de la sangre por los pulmones.
Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la
inclinación de su máquina para correr hasta que su
ritmo cardíaco esté cerca del número más alto en su
zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien-
tes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta
la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circula-
ción en preparación para el ejercicio.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
a 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre-
mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algu-
nos meses, usted puede completar hasta cinco entre-
namientos cada semana si lo desea.
AVISO
:
Antes de comenzar éste o
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especial-
mente para personas mayores de 35 años o
que tengan problemas de salud preexistentes.
El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios factores pueden afectar la exactitud
de la lectura del pulso. El sensor de pulso
está diseñado únicamente como ayuda para el
ejercicio, determinando el ritmo cardíaco
usual en general.
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
196
1. Identifique el Estabilizador Delantero (2). Mientras que
otra persona levanta el frente del Marco (1), conecte el
Estabilizador Delantero al Marco con dos Pernos de
Porte de M10 x 65mm (65) y dos Contratuercas de
Nylon Negro de M10 (63).
Asegúrese que el
Estabilizador Delantero esté volteado de tal mane-
ra que las Ruedas (50) no estén tocando el suelo.
2
50
50
63
65
1
1
2. Mientras que otra persona levanta el parte de atrás del
Marco (1), conecte el Estabilizador Trasero (9) al
Marco con dos Pernos de Porte de M10 x 65mm (65)
y dos Contratuercas de Nylon Negro de M10 (63).
65
9
1
3
2
63
63
4. La Consola (16) requiere cuatros pilas "D" (no inclui-
das); se recomiendan pilas alcalinas. Quite el tornillo
de la gaveta de las pilas. Jale la gaveta de las pilas
para abrirla e inserte las cuatros pilas.
Asegúrese
que las pilas estén orientadas como se muestra
por las marcas dentro de la gaveta de pilas. Cierre
la gaveta de las pilas y vuelva a conectar el tornillo.
Nota: Cuando las pilas están instaladas correctamen-
te, el ventilador se encenderá por un momento.
16
Pilas
Gaveta de
Pilas
4
Tornillo
Inspeccione y apriete regularmente las piezas de la
bicicleta de ejercicio. Reemplace inmediatamente
cualquier parte gastada.
Para limpiar la bicicleta de ejercicio, use un trapo
húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave para
platos.
Importante: Para evitar daños a la consola,
mantenga los líquidos alejados de la consola y
mantenga la consola fuera de la luz directa del sol.
SENSOR DE PULSO DEL MANGO Y PROBLEMAS
Evite mover las manos o sujetar los contactos
metálicos demasiado estrechamente mientras que
usa el sensor de pulso del mango. El movimiento
excesivo puede interferir con las lecturas del ritmo
cardíaco.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sos-
tenga los contactos de metal por aproximadamente
15 segundos.
Mantenga los contactos metales limpios. Los con-
tactos se pueden limpiar con un trapo suave—
nunca use alcohol, abrasivos, o químicos.
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra información correcta, el inte-
rruptor de lengüeta se debe ajustar. Para ajustar el
interruptor de lengüeta, el Protector Lateral Izquierdo
(17) se debe quitar. Quite los siete Tornillos (52) del
Protector Lateral Derecho (18). A continuación, quite
el Tornillo de Cabeza Redonda (59) del lado derecho
de la Cubierta del Protector Lateral (19).
Usando una llave ajustable, dé vuelta al Pedal
Izquierdo (24) en dirección de las agujas del reloj y
quítelo. A continuación, quite los dos Tornillos (66) del
Protector Lateral Izquierdo (17). Quite el Tornillo de
Cabeza Redonda (59) del lado derecho de la Cubierta
del Protector Lateral (19) y levántelo hasta quitarlo.
Suavemente quite el Protector Lateral Izquierdo.
A continuación, localice el Interruptor de Lengüeta
(43). Dé vuelta al Brazo de la Manivela Izquierdo (42)
hasta que el Imán (38) se alinee con el Interruptor de
Lengüeta. Afloje, pero no quite el Tornillo (66). Deslice
el Interruptor de Lengüeta un poco cerca o alejado
del Imán. Vuelva a apretar el Tornillo. Dé vuelta a la
Manivela por un momento. Repita hasta que la con-
sola muestra información correcta. Cuando el
Interruptor de Lengüeta éste correctamente ajustado,
vuelva a Conectar el Protector Lateral Izquierdo, la
Cubierta del Protector Lateral, y el Pedal Izquierdo.
REEMPLAZO DE LAS PILAS
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se
deben reemplazar; la mayoría de los problemas con la
consola son el resultado de pilas bajas. Para reempla-
zar las pilas, refiérase al paso 4 en la página 6.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
52
66
59
59
18
19
17
42
38
43
66
24
19
52
13
1
36
73
64
14
14
14
71
70
64
3. Mientras que otra persona sostiene el Montante Vertical
(13) en la posición que se muestra, conecte el Cableado
Eléctrico Superior (36) al Cableado Eléctrico Inferior (73).
Deslice el Montante Vertical (13) al Marco (1).
Tenga
cuidado y evite pellizcar los Cableados Eléctricos
(36, 73).
Conecte el Montante Vertical al Marco con tres
Tornillos Botón de M8 x 25mm (14) y tres Arandelas
Divididas de M8 (64).
Conecte el Porta Botella de Agua (70) al Montante
Vertical (13) con dos Tornillos de M4 x 22mm (71).
718
7. Gire la Perilla de Ajuste (28) indicada en dirección
opuesta a las agujas del reloj dos o tres vueltas para
aflojarla. Jale la Perilla, inserte el Poste del Asiento (5)
dentro del Marco (1), y entonces suelte la Perilla.
Mueva el Poste del Asiento arriba y abajo un poco
hasta que el pasador en la Perilla suene dentro de
uno de los orificios en el Poste del Asiento.
Entonces, gire la Perilla en dirección de las agujas del
reloj hasta que esté apretada.
1
5
28
7
6. Sostenga la Consola (16) cerca del Montante Vertical
(13). Conecte el cable de la consola al Cableado
Eléctrico Superior (36). Inserte el resto del cable en el
Montante Vertical.
Conecte la Consola (16) al Montante Vertical (13) con
cuatro Tornillos de M4 x 16mm (66).
Tenga cuidado y
evita pellizcar los cables.
5. Deslice las dos ranuras en la Abrazadera de Manubrio
(49) a las dos lengüetas indicadas en el Montante
Vertical (13). Levante la parte de abajo de la Abrazadera
del Manubrio retirándola del Montante Vertical, inserte el
Manubrio (15) entre la Abrazadera del Manubrio y el
Montante Vertical. Centre el Manubrio y rótela a la posi-
ción deseada.
Deslice una Arandela de M8 (67) al Manubrio de Ajuste
(53). Inserte el Manubrio de Ajuste en la Abrazadera de
Manubrio (49) y apriete el Manubrio de Ajuste dentro
del Montante Vertical (13). Nota: El Manubrio de Ajuste
trabaja como una llave inglesa. Dé vuelta al Manubrio
en dirección a las agujas del reloj, jálelo retirándolo del
Montante Vertical, dé vuelta en dirección opuesta de
las agujas del reloj, empújelo hacia el montante verti-
cal, y entonces vuelva a darle vuelta en dirección a las
agujas del reloj.
53
49
15
67
13
5
Tabs
6
16
36
13
Alambre de
la Consola
66
66
8. Conecte el Asiento (12) al Sujetador del Asiento (6)
con cuatro Contratuercas en Nylon de M8 (10) y cua-
tro Arandelas Divididas de M8 (64). Nota: Las
Contratuercas de Nylon y Arandelas Divididas tal vez
hayan sido pre-ensambladas a la pieza de abajo del
Asiento.
Gire la Perilla de Ajuste (28) en dirección opuesta a
las agujas del reloj dos o tres vueltas para aflojarla.
Jale la Perilla, inserte el Sujetador del Asiento (6) den-
tro del parte arriba del Poste del Asiento (5), y enton-
ces suelte la Perilla.
Mueva el Sujetador del Asiento
hacia adelante y hacia atrás un poco hasta que el
pasador en la Perilla suene dentro de uno de los
orificios en el Sujetador del Asiento.
Entonces, gire
la Perilla en dirección de las agujas del reloj hasta que
esté apretada. Nota: Si así lo desea, usted puede
agregar su propio asiento a la bicicleta de ejercicios
usando la Sujetador de Adaptación (no se muestra
aquí) en lugar del Asiento (12) y la Abrazadera del
Asiento (6).
Nuestra página de internet en www.iFIT.com le permi-
te jugar con los programas de audio y de video de
iFIT.com directamente del internet. Para usar los pro-
gramas de nuestra página de internet, la bicicleta de
ejercicio debe estar conectada a su computadora en
casa. Vea COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
en la página 15. Además, usted tiene que tener el
internet conectado y un proveedor de servicios de
internet. Una lista de requisitos del sistema se encon-
trará en nuestra página de internet.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
nuestra página de internet.
Encienda la consola.
Vea el paso 1 en la página 1.
Seleccione la función iFIT.com.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar el fun-
ción de iFIT.com, presione
el botón de iFIT.com. El
indicador cerca de la parte
de abajo se encenderá y
las letras IF aparecerá en la pantalla pequeña.
Vaya a su computadora y comience una
conexión de internet.
Comience a buscar en la internet, si es nece-
sario, y vaya a nuestra página de internet
www.iFIT.com.
Siga los otros lazos (links) en nuestra página
de internet para seleccionar un programa.
Siga las instrucciones en la línea para comen-
zar el programa.
Cuando comience el programa, comenzará una
cuenta
regresiva en la pantalla.
Regrese a la bicicleta de ejercicio y comience
a pedalear.
Cuando la cuenta regresiva en la pantalla termi-
ne, el programa comenzará. El programa funcio-
nará casi de la misma manera que un programa
preajustado (refiérase al paso 3 en la página 13).
Sin embargo, un “pío” electrónico sonará para
indicarle cuando la resistencia y/o el ajuste de
paso esté por cambiar.
Siga su progreso con las pantallas de infor-
mación.
Vea el paso 4 en la página 11.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 12.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la página 12.
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
COMO USAR LOS PROGRAMAS DIRECTA-
MENTE DE NUESTRA PÁGINA DE INTERNET
5
10
64
6
12
64
10
28
8
178
10. Asegúrese de que todas las piezas de la bicicleta de ejercicio estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfom-
bra de daño, coloque un tapete debajo de la bicicleta de ejercicio.
9. Identifique el Pedal Izquierdo (24) que tiene una “L”
para ayudarle a identificarlo. Usando una llave ajusta-
ble,
firmemente apriete el Pedal Izquierdo en direc-
ción opuesta de las agujas del reloj al Brazo de la
Manivela Izquierda (42). Apriete el Pedal Derecho
(que no se muestra)
en dirección de las agujas del
reloj al Brazo de la Manivela Derecha. Importante:
Apriete ambos Pedales lo más firme posible.
Después de usar la bicicleta de ejercicio por una
semana, vuelva a apretar los Pedales. Para el
major rendimiento, los Pedales deben mantenerse
apretados.
Ajuste la Correa del Pedal Izquierdo (25) a la posi-
ción deseada, y presione el extremo de la Correa
del Pedal a la lengüeta en el Pedal Izquierdo (24).
Ajuste la Correa del Pedal Izquierdo (que no se
muestra) en la misma manera.
9
24
42
25
Lengüeta
Para usar los discos compactos y videocasetes de
iFIT.com, la bicicleta de ejercicio debe estar conectada
a su tocadora portátil de discos compactos, estéreo
portátil, estéreo en casa, computadora con tocador de
discos compactos, o videograbadora. Vea COMO
CONECTAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO A SU
TOCADOR DE DISCO COMPACTO, VIDEOGRABA-
DORA, O COMPUTADORA en la página 14.
Para
comprar los discos compactos y casetes de vídeo
iFIT, visite nuestro sitio en Internet www.iFIT.com.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
disco compacto o video de iFIT.com.
Encienda la consola.
Vea el paso 1 en la página 11.
Seleccione la función iFIT.com.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar el fun-
ción de iFIT.com, presione
el botón de iFIT.com. El
indicador cerca de la
parte de abajo se encen-
derá y las letras IF aparecerá en la pantalla
pequeña.
Inserte el disco compacto o videocassete de
iFIT.com.
Si usted está usando un disco compacto de
iFIT.com, inserte el disco compacto en su tocador
de disco compacto. Si usted está usando un
videocassete de iFIT.com, inserte un videocasete
en su videograbadora.
Presione el botón de andar (play) en su toca-
dor de disco compacto o videograbadora.
Un momento después que el botón se presione,
su entrenador personal comenzará a guiarle a
través de su entrenamiento. Simplemente siga
las instrucciones del entrenador.
El programa funcionará en casi la misma manera
que un programa preajustado (refiérase al paso 3
en la página 13). Sin embargo, un sonido “pío”
electrónico le alertará cuando la resistencia y/o el
ajuste de paso esté por cambiar.
Nota: Si la resistencia del entrenador elíptico
y/o el ajuste de paso no cambia cuando un
“pío” se oye:
Asegúrese que el indicador en el botón de
iFIT.com esté encendido.
Ajuste el volumen de su tocador de disco
compacto o videograbadora. Si el volumen
está muy alto o muy bajo, la consola quizá
no detecte las señales del programa.
Asegúrese que el cable audio esté apropia-
damente conectada, y que esté completa-
mente enchufado.
Siga su progreso con la pantalla grande.
Vea el paso 4 en la página 11.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 12.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 12.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la págin 12.
8
7
6
5
4
3
2
1
COMO USAR LOS PROGRAMAS DE DISCO
COMPACTO Y VIDEO DE IFIT.COM
916
COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA
Nota: Si su videograbadora tiene un enchufe de
audio afuera (AUDIO OUT), vea la instrucción A
abajo. Si el enchufe de audio afuera se está usan-
do vea la instrucción B. Si usted tiene una televi-
sión con una videograbadora incorporada, vea la
instrucción B. Si su videograbadora está conecta-
da a su estéreo en casa, vea COMO CONECTAR
SU ESTÉREO EN CASA en la página 15.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro lado del cable audio en el adaptador. Enchufe
el adaptador en el enchufe de audio afuera en su
videograbadora.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable en el adaptador. Enchufe el
adaptador en un adaptador RCA-Y (disponible en
tiendas de aparatos electrónicos). A continuación,
quite el alambre que actualmente está enchufado
al enchufe de audio afuera en su videograbadora y
enchufe el alambre en el lado no usado del adapta-
dor-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de
audio afuera en su videograbadora.
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
C
Cable Audio
Adaptador
A
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
A
Cable Audio
Adaptador
B
Alambre quitado del
enchufe de audio afuera
Adaptador
RCA-Y
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO
COMO AJUSTAR EL POSTE DEL ASIENTO
Para obtener un
ejercicio efectivo, el
asiento debe estar
en la altura ade-
cuada. Mientras
usted pedalea,
debe de haber un
pequeño doblés en
sus rodillas cuando
los pedales estén
en la posición más
baja. Para ajustar
la altura del asien-
to, primero gire la perilla indicada en dirección opuesta
a las agujas del reloj dos o tres vueltas para aflojarla
(si la perilla no se afloja suficiente, puede rallar el
poste del asiento). A continuación, jale la perilla, desli-
ce el poste del asiento a la altura deseada, y entonces
suelte la perilla.
Mueva el poste del asiento arriba y
abajo un poco hasta que el pasador en la perilla
suene dentro de uno de los orificios en el poste del
asiento.
Entonces, gire la perilla en dirección de las
agujas del reloj hasta que esté apretada.
COMO AJUSTAR EL ASIENTO
El asiento se puede
ajustar a la posi-
ción que es más
cómoda para
usted.
Antes de
ajustar el asiento,
bájese de la bici-
cleta de ejercicio;
no ajuste el asien-
to mientras que
se sienta en él.
Para ajustar el
asiento, primero gire la perilla indicada en dirección
opuesta a las agujas del reloj dos o tres vueltas para
aflojarla (si la perilla no se afloja suficiente, puede rallar
el siento). A continuación, jale la perilla, deslice el suje-
tador del asiento a la altura deseada, y entonces suelte
la perilla.
Mueva el sujetador del asiento adelante y
atrás un poco hasta que el pasador en la perilla
suene dentro de uno de los orificios en el sujetador
del asiento. Entonces, gire la perilla en dirección de
las agujas del reloj hasta que esté apretada.
COMO AJUSTAR EL MANUBRIO
El manubrio se
puede ajustar a la
altura que es más
cómoda para usted.
Para ajustar el
manubrio, primero
dé vuelta al manu-
brio indicado en
dirección opuesta a
las agujas del reloj
para aflojarlo. Nota:
El manubrio de
ajuste trabaja como
una llave inglesa. Dé vuelta al manubrio en dirección
opuesta a las agujas del reloj, jálelo retirándolo del
manubrio, dé vuelta al manubrio en dirección de las
agujas del reloj, empújelo hacia el manubrio, y enton-
ces dé vuelta al manubrio en dirección de las agujas
del reloj. Repita este proceso hasta que el manubrio
se afloje. Rote el manubrio hacia arriba o hacia abajo
a la posición deseada, y entonces dé vuelta al manu-
brio en dirección de las agujas del reloj hasta que esté
apretado.
COMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS PEDALES
Vea el paso de montaje 9 en la página 8 para ajustar
los tirantes del pedal.
COMO NIVELAR EL BICICLETA DE EJERCICIO
Si es que el bicicle-
ta de ejercicio no
queda plano sobre
el piso, gire una o
ambas almohadillas
para nivelar hasta
que el bicicleta de
ejercicio quede
nivelado.
Poste del
Asiento
Perilla
Asiento
Sujetador
del Asiento
Asiento
Perilla
Almohadillas
Manubrio
1510
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una selección de caracte-
rísticas diseñadas para hacer sus entrenamientos más
disfrutables y eficaces. Cuando la función manual de
la consola se selecciona, la resistencia de la bicicleta
de ejercicio se puede ajustar con solo tocar un botón.
A medida que usted hace ejercicios, la consola le pro-
veerá información continua de su ejercicio. Usted
puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de
pulso del mango.
La consola también ofrece seis programas de entrena-
mientos Inteligentes. Cada programa cambia la resis-
tencia del pedaleo automáticamente y le indica que
aumente o disminuya su paso mientras que le guía
por un entrenamiento eficaz.
La consola también incorpora la tecnología interactiva
iFIT.com. El tener la tecnología interactiva iFIT.com es
como tener un entrenador personal en su hogar.
Usando un cable de audio en estéreo (disponible en
las tiendas de equipo electrónico), usted puede conec-
tar la bicicleta de ejercicio a su equipo estéreo en el
hogar o portátil, computadora, o grabador de vídeo y
reproducir programas especiales de discos compactos
y casete de vídeo (Los discos compactos y casetes de
vídeo iFIT.com se hacen disponibles en forma separa-
da) Los programas de discos compactos y casete de
vídeo iFIT controlan automáticamente la bicicleta de
ejercicio mientras que un entrenador personal le guía
en cada paso de su sesión de ejercicios. La música
de alta energía agrega motivación.
Para comprar los
discos compactos y casetes de vídeo iFIT, visite
nuestro sitio en Internet www.iFIT.com.
Con el bicicleta de ejercicio conectado a su computa-
dora. Usted también se puede conectar a nuestra
página web en www.iFIT.com y tener acceso a progra-
mas directamente del Internet.
Explore www.iFIT.com
para tener más información.
Para usar la función manual de la consola,
refiérase
a la página 11. Para usar un programa Inteligente,
vea la página 13. Para usar un programa de disco
compacto o video de iFIT.com
, refiérase a la página
17. Para usar un programa directamente de nuestra
página de Internet, vea la página 18.
Botones de Pantalla
Botón del
Ventilador
Botón de
Prender/Reajustar
Botones de Resistencia
COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA
Nota: Si su estéreo tiene un enchufe de línea afue-
ra (LINE OUT) sin usar, vea la instrucción A abajo.
Si el enchufe de línea afuera se está usando, vea
la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el adaptador.
Enchufe el adaptador en el enchufe de línea afuera
en su estéreo.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el adaptador.
Enchufe el adaptador dentro de un adaptador RCA-
Y (disponible en tiendas de aparatos electrónicos).
A continuación, quite el alambre que actualmente
está en el enchufado en el enchufe de línea afuera
en su estéreo y enchufe el alambre al lado no
usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en
el enchufe de línea afuera en su estéreo.
COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
Nota: Si su computadora tiene un enchufe de
línea
afuera
(LINE OUT) de 3,5mm, vea la instrucción A.
Sí su computadora solo tiene un enchufe de audí-
fono (PHONES), vea la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el enchufe de línea
afuera en su computadora.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable en una aguja. Enchufe la
aguja en el enchufe de audífono en su computado-
ra. Enchufe sus audífonos o altavoces en el otro
lado de la aguja
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
Cable
Audio
A
CD
VCR
Amp
LINE OUT
Cable Audio
Adaptador RCA-Y
Adaptador
Alambre quitado del
enchufe de línea afuera
B
Adapter
LINE OUT
Cable
Audio
A
PHONES
Cable
Audio
B
Aguja
Audífonos/Altavoces
11
Como encender la consola.
Nota: La consola requiere cuatro pilas 1,5V (“D”)
(vea el paso 4 en la página 6).
Encienda la consola, presione el botón de
Prender/Reajustar o comience a pedalear. (
Vea
evea el dibujo en la página 10 para identificar el
botón de Prender/Reajustar
.)
Seleccione la función manual.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Si un programa de se ha
seleccionado, seleccione
la función manual presio-
nando el botón de
Programa repetidamente
hasta que las letras “RPM”
aparecerán
en la pantalla pequeña.
Comience a pedalear y cambie la resistencia
de los pedales como lo desee.
Mientras que usted pedalee, cambie los pedales
de resistencia presionando los botones + y –
debajo de la pantalla grande. Hay diez niveles de
resistencia—el nivel 10 de resistencia es el más
desafiante. Nota: Después que los botones se
presionen, tomará algunos segundos para que la
resistencia alcance el ajuste seleccionado.
Siga su progreso con la pantalla pequeña y la
pantalla grande.
La pantalla pequeña
mostrará su paso, en
revoluciones por minuto
(RPM). La barra indicado-
ra en la pantalla pequeña
aumentará o disminuirá
en tamaño a medida que
usted aumente o disminu-
ya su paso del pedaleo.
La sección
superior de la
pantalla grande
mostrará la dis-
tancia que usted
ha pedaleado
[DISTANCE] y el número de calorías [CALORIES]
y calorías grasa [FAT CALS] que usted ha quema-
do (vea QUEMAR GRASA en página 20 para una
explicación de las calorías grasa). La pantalla
cambiará de un número al otro cada cuantos
segundos. Además, su ritmo cardíaco se mostrará
cuando usted usa el sensor de pulso del mango
(refiérase al paso 5 a la página 12).
Para ver solo la distancia
que usted ha pedaleado o
el número de calorías o
calorías grasa que usted ha
quemado, presione el
botón superior en el lado
izquierdo de la pantalla
grande hasta que solo la
palabra DISTANCE, CALORIES, o FAT CALS
aparesca en la sección superior de la pantalla
grande; Asegúrese que la palabra SCAN
[Recorrer] no aparezca. Para volver a ver la dis-
tancia que usted ha pedaleado y el número de
calorías y calorías grasa que usted ha quemado,
presione el botón superior hasta que la palabra
SCAN vuelva a aparecer.
El centro de la
pantalla grande
mostrará el tiem-
po transcurrido
[TIME] y su paso
actual [PACE] (el
paso se muestra en minutos por milla en esta sec-
ción de la pantalla grande). La pantalla cambiará
de un número al otro cada cuandos segundos.
Nota: Cuando un programa se ha seleccionado, la
pantalla mostrará el tiempo
restante en el progra-
ma en vez de el tiempo transcurrido.
Para ver solo el tiempo transcurrido o su paso,
presione el botón central en el lado izquierdo de la
pantalla grande hasta que solo la palabra TIME o
PACE aparezca; asegúrese que la palabra SCAN
no aparezca. Para ver ambos el tiempo transcurri-
do y su paso, presione el botón central hasta que
la palabra SCAN vuelva a aparecer.
La sección inferior de la pantalla grande mos-
trará su velocidad del pedaleo [SPEED] y el nivel
de resistencia [RESISTANCE]. La pantalla cam-
biará de un número al otro cada cuantos segun-
dos.
Para ver su velo-
cidad del pedaleo
o el nivel de resis-
tencia, presione el
botón inferior en
el lado izquierdo
de la pantalla grande hasta que solo la palabra
SPEED o RESISTANCE aparezca; asegúrese que
la palabra SCAN no aparezca. Para volver a ver
su velocidad del pedaleo y el nivel de resistencia,
presione el botón inferior hasta que la palabra
SCAN aparezca.
4
3
2
1
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Barra Indicadora
Botón Superior
Para usar los discos compactos iFIT.com, el entre-
nador elíptico debe estar conectada a su tocador de
disco compacto, estéreo portable, estéreo casa, o com-
putadora con un tocador de discos compactos. Vea las
páginas 14–15 para leer las instrucciones de como
conectar estos aparatos.
Para usar los videocassetes
de iFIT.com
, el entrenador elíptico debe estar conecta-
da a su videograbadora. Vea la página 16 para leer las
instrucciones de como conectar este aparato. Para
usar los programas de iFIT.com directamente de
nuestra página de Internet
, el entrenador elíptico debe
estar conectada a su computadora en casa. Vea la
página 15 para las instrucciones de conectar.
COMO CONECTAR SU TOCADOR DE DISCO
COMPACTO
Nota: Si su tocador de disco compacto tiene una
línea afuera (LINE OUT) y enchufes para audífonos
(PHONES), vea la instrucción A abajo. Si su toca-
dor de disco compacto tiene solo un enchufe, vea
la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio del toma
corriente debajo de la consola. Enchufe el otro
extremo del cable audio en el enchufe de línea
afuera en su tocador de disco compacto. Enchufe
sus audífonos en el enchufe de audífonos.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma
corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extre-
mo del cable audio en una aguja. Enchufe la aguja
en el enchufe de audífonos en su disco compacto.
Enchufe sus audífonos en el otro lado de la aguja.
COMO CONECTAR SU ESTÉREO PORTÁTIL
Nota: Si su estéreo tiene un enchufe de audio
afuera (AUDIO OUT) tipo RCA, vea la instrucción A
abajo. Si su estéreo tiene un enchufe de línea
afuera (LINE OUT) de 3,5mm, vea la instrucción B.
Si su estéreo tiene solo un enchufe de audífonos
(PHONES), vea la instrucción C.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el adaptador.
Enchufe el adaptador en el enchufe de audio afue-
ra en su estéreo.
B. Refiérase al dibujo de arriba. Enchufe un extremo
del cable audio dentro del toma corriente debajo de
la consola. Enchufe el otro extremo del cable audio
en el enchufe de línea afuera en su estéreo. No
use el adaptador.
C. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable en una aguja. Enchufe la
aguja en el enchufe de audífonos en su estéreo.
Enchufe sus audífonos en el otro lado de la aguja.
COMO CONECTAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
A SU TOCADOR DE DISCO COMPACTO, VIDEO-
GRABADORA, O COMPUTADORA
LINE OUT
PHONES
LINE OUT
PHONES
Cable
Audio
Audífonos
A
PHONES
PHONES
Cable
Audio
Aguja
Audífonos
B
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
Cable
Audio
Adaptador
A/B
PHONES
Audio
Cable
C
Aguja
Audífonos
1312
Para reajustar las pantallas, presione el botón de
Prender/Reajustar.
Nota: La con-
sola puede
mostrar veloci-
dad y distancia
en millas o
kilómetros.
Las
letras MPH o KM/H aparecerán en la sección
inferior de la pantalla grande para mostrar cual
unidad de medida se ha seleccionado. Para cam-
biar la unidad de medida, mantenga presionado
el botón de Prender/Apagar por aproximadamen-
te seis segundos. Nota: Cuando el botón se man-
tenga presionado, el ventilador se encenderá por
un momento. Cuando se reemplazcan las pilas,
puede que sea necesario volver a seleccionar la
unidad de medida deseada.
Mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Si hay hojas
delgadas de
plástico en los
contactos de
metal en los
mangos, pele
y quite el plás-
tico.
Para usar
el sensor de
pulso del mango, sostenga los mangos con sus
palmas reposando contra los contactos de metal.
Evite mover sus manos. Cuando se detecte el
pulso, el indicador en forma de corazón en la
pantalla pequeña hará la señal intermitente cada
vez que lata su corazón. Despues de un momen-
to, dos guiones (– –) aparecerán y entonces su
ritmo cardíaco se mostrará.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa,
continue sosteniendo los mangos por aproxima-
damente 30 segundos. Nota: Cuando sostiene el
mango por primera vez, la pantalla mostrará su
ritmo cardíaco continuamente por 30 segundos.
La pantalla entonces mostrará su ritmo cardíaco
con las otras funciones de información.
Encienda el ventilador si lo desea.
Para encender
el ventilador a
una velocidad
baja, preisone
el botón del
ventilador. Para
encender el
ventilador a una
velocidad alta,
presione el botón del ventilador una segunda
vez. Para apagar el ventilador, presione el botón
del ventilador una tecera vez. Nota: Si el ventila-
dor está encendido y los pedales no se mueven
por aproximadamente medio minuto, el ventilador
se apagará para conservar las pilas.
Rote la rueda para el pulgar en el lado derecho
de la consola para pivotear el ventilador al ángu-
lo deseado.
Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Si no se mueven los pedales por algunos segun-
dos, las pantallas harán pausa y el tiempo hará
la señal intermitente en la pantalla grande.
Si no se mueven los pedales y los botones de la
consola no se presionan por algunos segundos,
la consola se apagará para conservar las pilas.
7
6
5
Contactos
de
Metal
Rueda
para el
Pulgar
Botón del
Ventilador
Cada programa Inteligente cambiará automáticamen-
te la resistencia de los pedales y le indicará cuando
aumentar o disminuir su ritmo mientras que le guía
mediante una sesión de ejercicios más eficaz. Los
programas 1 y 2 son programas para pérdida de peso,
los programas 3 y 4 son programas aeróbicos, y los
programas 5 y 6 son programas de alto rendimiento.
Siga los pasos de abajo para usar el programa
Inteligente.
Encienda la consola.
See step 1 on page 11.
Seleccione uno de los programas Inteligentes.
Cada vez que la consola se
encienda, la función manual
se seleccionará. Para selec-
cionar un programa
Inteligente, presione el
botón Programa repetida-
mente hasta que el número
1, 2, 3, 4, 5, or 6 aparezca
en la pantalla
pequeña.
Comience a pedalear para comenzar el pro-
grama.
Para comenzar el programa, simplemente
comience a pedalear. Cada programa Inteligente
consiste de 20 o 30 periodos de un minuto. Un
ajuste de resistencia y un ajuste de paso se pro-
graman para cada periodo. (El mismo ajuste de
resistencia y/o ajuste de paso se puede progra-
mar para periodos consecutivos.)
Al final de cada periodo del programa, la resis-
tencia de los pedales cambiará automáticamente
si es que se ha programado un nivel de resisten-
cia diferente para el nivel siguiente. Nota: Si el
nivel de resistencia actual es muy alto o muy
bajo, usted puede cambiar el nivel de resistencia
presionando los botones + o – abajo de la panta-
lla grande. Sin embargo, cuando el periodo actual
del programa se completa, el nivel de resistencia
cambiará automáticamente si un ajuste de resis-
tencia diferente se programa para el próximo
periodo.
El ritmo objetivo
del periodo actual
será indicado por
las flechas en la
pantalla pequeña.
Para pedalear al
ritmo objetivo,
simplemente
aumente o disminuya su ritmo hasta que haya
una flecha apuntando a cada segmento de la
barra indicadora (vea el dibujo arriba). Al final de
cada periodo, el número de flechas cambiará si
es que se ha programado un ritmo diferente para
el periodo siguiente. Cuando el número de fle-
chas cambie, usted cambie su ritmo hasta que
haya una flecha nuevamente apuntando a cada
segmento de la barra indicadora.
Importante:
Los ajustes de paso para el programa solo
son para proveerle una meta. Su paso actual
puede ser más lento que los ajuste de paso,
especialmente durante sus primeros meses
de su programa de ejercicio. Asegúrese de
hacer ejercicios a un paso que sea cómodo
para usted.
Durante el programa, el centro de la pantalla
grande mostrará el tiempo restante en el progra-
ma. Cuando no quede tiempo, el programa se
completará. Si usted continua haciendo ejercicios
después que el programa se complete, la pantalla
continuará mostrando información de su ejercicio.
Siga su progreso con la pantalla grande.
Vea el paso 4 en la página 11.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página
12.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 12.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la página 12.
7
6
5
4
3
2
1
COMO USAR UN PROGRAMA INTELIGENTE
Flecha
Barra
Indicadora
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

ProForm PFEVEX3983 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario