Professional Care

Braun Professional Care, 3728 Professional Care 8500 series, D 19.535, Oral-B ProfessionalCare 4729 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Braun Professional Care Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
33
El cepillo Oral-B ProfessionalCare ha
sido cuidadosamente diseñado para
que usted y su familia experimenten
una experiencia nueva y única en el
cepillado de manera segura y eficaz.
Sin embargo, siempre que se utilizan
productos eléctricos es muy importante
que siga las instrucciones básicas de
seguridad. Por favor léalas cuidadosa-
mente antes de utilizarlo.
Importante
Compruebe periódicamente el cable
para evitar que se estropee. Un
aparato roto o que no funcione, no
debe seguir utilizándose. Llévelo a
un Servicio de Asistencia Técnica de
Oral-B Braun.
Este producto no está concebido
para ser utilizado por niños menores
de 3 años.
Su uso no está concebido para niños
o personas con discapacidad física
o psíquica a menos que sea bajo la
supervisión de una persona respon-
sable de su seguridad. Por regla
general, recomendamos mantenerlo
fuera del alcance de los niños.
Si el producto se cae, el cabezal del
cepillo debe ser reemplazado antes
del siguiente uso incluso si no se
aprecian daños visibles.
Descripción
a Cabezal Oral-B PrecisionClean
b Botón de encendido y apagado
c Mango
d Indicador de carga
e Cargador
f Compartimento para recambios
g Soporte de pared
h Gama de accesorios y recambios
Español
3728165_D19_Euro.indd 333728165_D19_Euro.indd 33 04.01.2008 12:02:28 Uhr04.01.2008 12:02:28 Uhr
34
Conexión y carga
Su cepillo tiene un mango a prueba de
agua, es eléctricamente seguro y
puede ser utilizado en el cuarto de
baño.
Conecte la base del cargador (e) a la
red y coloque el mango (c) del cepillo
sobre la base.
El indicador de carga verde (d)
parpadeará durante la carga. Si usted
utiliza el cepillo y lo vuelve a colocar
sobre su base, la luz verde indicadora
de carga parpadeará nuevamente
para indicarle que se está cargando.
Cuando el cargador esté completa-
mente cargado, la luz verde
indicadora de carga se mantendrá
encendida. Para una carga completa
es necesario mantenerlo enchufado
un mínimo de 16 horas y esto le
permitirá dos semanas de cepillado
(utilizándolo dos veces al día 2 minu-
tos cada vez).
La luz roja indicadora de carga (d)
comienza a parpadear cuando el
nivel de carga es bajo. Es entonces
cuando hay que recargarlo de nuevo.
Para su uso diario, el mango del
cepillo puede colocarse siempre
sobre la base para mantenerlo en
óptimas condiciones. Es imposible
que se sobrecargue.
Para obtener los mejores resultados,
mantenga desenchufado el cargador
y deje que el cepillo se descargue
por completo. Se recomienda que
una vez cada seis meses lo
descargue por completo.
Especificaciones:
Para ver las especificaciones de
voltaje, por favor revise la base del
cargador.
timer
2 speeds
s
p
e
e
d
c
o
n
t
r
o
l
t
i
m
e
r
Professional Care
charge
+
16 h
Oral-B
timer
2 speeds
s
p
e
e
d
c
o
n
t
r
o
l
t
i
m
e
r
Professional Care
charge
+
16 h
Oral-B
3728165_D19_Euro.indd 343728165_D19_Euro.indd 34 04.01.2008 12:02:28 Uhr04.01.2008 12:02:28 Uhr
35
Utilización del cepillo
Coloque uno de los cabezales (1 - 3)
en el mango. Pueden ser utilizados con
cualquier pasta de dientes. Para evitar
salpicaduras, no encienda su cepillo
hasta que el cabezal esté dentro de la
boca.
Modos de cepillado
Su cepillo le ofrece diferentes modos
de cepillado para adaptarse mejor a
sus necesidades individuales.
«Limpieza»Excepcional limpieza
bucal.
«Sensible» Delicada limpieza en las
áreas más sensibles.
«Pulido» Pulido excepcional que
revela la blancura natural
de los dientes por un
uso ocasional o diario.
Cómo utilizar cada modo:
Presione el botón de encendido/
apagado una vez y el cepillo auto-
máticamente se pondrá en modo
«Limpieza».
Para cambiar del modo «Limpieza» a
modo «Sensible», presione el botón
de encendido/apagado una vez más.
Si el cepillo dispone de modo
«Pulido», presione el botón de encen-
dido/apagado de nuevo y podrá
elegir pasar de modo «Sensible»
a modo «Pulido».
Para apagar el cepillo desde el
modo «Pulido», presione el botón de
encendido/apagado una vez más.
Si quiere apagar el cepillo desde el
modo «Limpieza» o modo «Sensible»,
presione y baje el botón de encen-
dido/apagado hasta que el motor se
pare.
timer
2
s
p
ee
d
s
O
ral-
B
O
ral-B
timer
2
s
p
ee
d
s
O
ral-
B
O
ral-B
D 19.523.1
«Limpieza»
D 19.535.2
«Limpieza»
«Sensible»
D 19.575.3 X
«Limpieza»
«Sensible»
«Pulido»
D 19.523.1
«Limpieza»
D 19.535.2
«Limpieza»
«Sensible»
D 19.575.3 X
«Limpieza»
«Sensible»
«Pulido»
3728165_D19_Euro.indd 353728165_D19_Euro.indd 35 04.01.2008 12:02:29 Uhr04.01.2008 12:02:29 Uhr
36
Elimina la placa dental de manera
excepcional
El cepillo Oral-B ProfessionalCare
limpia suavemente todas aquellas
áreas donde se forma la placa dental
para unos dientes limpios y unas
encías sanas. Este cepillo elimina la
placa dental de manera excepcional
incluso en las zonas de más difícil
acceso, siendo muy suave con los
dientes y encías.
Técnica de cepillado:
Coloque el cabezal sobre los dientes
y muévalo suavemente de un diente
a otro.
Mantenga el cabezal sobre el diente
durante unos segundos antes de
moverlo al siguiente diente.
Cepille las encías al igual que los
dientes, comience con las superficies
de masticado, a continuación la zona
externa y finalice con la interna.
No presione demasiado ni haga
movimientos manuales con el cepillo,
simplemente, deje que sea el cabezal
quien haga todo el trabajo.
Sensor de presión
Para mejores resultados, el cepillo
Oral-B ProfessionalCare incorpora un
sensor de presión que permite aplicar
la presión adecuada. Esto le ayuda a
proteger sus encías de una presión
excesiva y permite que el cepillado sea
fácil. Si se aplica demasiada presión,
el movimiento pulsátil del cabezal se
detiene y el oscilante continúa por lo
que usted no sólo notará la diferencia
sino que también podrá escucharla.
Temporizador profesional
Escuchará un sonido corto cada
30-segundos, recordándole que es el
momento de cambiar de cuadrante
para una correcta limpieza de los
cuatro cuadrantes.
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3728165_D19_Euro.indd 363728165_D19_Euro.indd 36 04.01.2008 12:02:29 Uhr04.01.2008 12:02:29 Uhr
37
Temporizador de 2 minutos
Escuchará un sonido más largo que
le indicará que ya han transcurrido los
2 minutos de cepillado recomendados
por el dentista.
La memoria de tiempo, acumula el
tiempo de cepillado incluso cuando
el mango está apagado durante el
cepillado. Sólo cuando hay una pausa
mayor de 30 segundos el tiempo se
borra y vuelve a empezar.
Durante los primeros días de uso del
cepillo, sus encías podrían sangrar
ligeramente. En general el sangrado
deberá detenerse después de pasados
unos días. Si el sangrado persistiera
por más de dos semanas, consulte a
su dentista o higienista. Si tiene dientes
y encías sensibles, Oral-B recomienda
usar el modo «Sensible».
Cabezales individua-
les y accesorios
La gama Oral-B ProfessionalCare
le ofrece una amplia variedad de
cabezales y accesorios que le permiten
escoger aquellos que mejor se adapten
a sus necesidades. Todos están
diseñados para ser utilizados diaria-
mente:
1 Cabezal Oral-B PrecisionClean
El cabezal PrecisionClean de Oral-B
incorpora una excelente acción
oscilante-rotacional para una limpieza
eficaz de los dientes, limpiando a
lo largo de la línea de la encía y
alcanzando las zonas difíciles de
alcanzar como detrás de los dientes.
La cabeza redonda compacta rodea
cada diente para una profunda
limpieza. Los filamentos PrecisionClean
verdes se doblan, para permitir un
cepillado suave y la limpieza en
profundidad de los filamentos azules
interdentales. Aplique la técnica del
cepillado descrita en el apartado
«Elimina la placa dental de manera
excepcional».
3728165_D19_Euro.indd 373728165_D19_Euro.indd 37 04.01.2008 12:02:29 Uhr04.01.2008 12:02:29 Uhr
38
2 Cabezal Oral-B Sensible
(no incluido en todos los modelos)
El cabezal Sensible de Oral-B propor-
ciona una profunda limpieza para los
dientes y encías sensibles. La textura
extra suave de sus filamentos es suave
con dientes y encías. Aplique la técnica
del cepillado descrita en el apartado
«Elimina la placa dental de manera
excepcional».
3 Cabezal Oral-B ProBright
(no incluido en todos los modelos)
El cabezal ProBright de Oral-B está
especialmente diseñado para pulir y
conseguir un blanco natural de los
dientes, eliminando las manchas de
café, té y tabaco. Incorpora nuestra
excelente acción oscilante-rotacional
del cabezal Oral-B PrecisionClean para
una limpieza efectiva que se combina
con la copa de pulido especial para
un brillo natural de los dientes. Aplique
la técnica de cepillado descrita en el
apartado «Elimina la placa dental de
manera excepcional». No recomen-
damos utilizar el cabezal ProBright
cuando hay aparatos de ortodoncia.
Los niños menores de 12 años no
deben usar el cabezal ProBright de
Oral-B.
Todos los cabezales tienen los
filamentos azules INDICATOR
®
que le
permiten controlar la vida útil del
cabezal y cambiarlo en el momento
preciso. Normalmente con dos minutos
de cepillado dos veces al día, los
filamentos azules se decolorarán
alrededor de los 3 meses, esto le indica
que es el momento de cambiar su
cabezal.
4 Cabezal interdental
(no incluido en todos los modelos)
El cabezal interdental está diseñado
para limpiar entre los dientes así como
alrededor de puentes, coronas e
implantes. Para usarlo, coloque el
cabezal a 45 grados de ángulo
respecto a la línea de la encía.
Lentamente, guíe el cepillo a lo largo
de la línea de la encía parando entre
los dientes para unos excelentes
resultados.
3728165_D19_Euro.indd 383728165_D19_Euro.indd 38 04.01.2008 12:02:29 Uhr04.01.2008 12:02:29 Uhr
39
5 Limpiador lingual
(no incluido en todos los modelos)
El limpiador lingual refresca su aliento.
Está diseñado para ayudar a eliminar
el mal aliento y puede utilizarse a
diario antes o después del cepillado.
También puede utilizar enjuagues con
el limpiador lingual. Colóquelo en el
mango, encienda el cepillo, posiciónelo
sobre la lengua y arrástrelo desde la
parte posterior hasta la parte anterior.
Recomendamos que utilice el modo
«Sensible» para un mejor control
durante su uso. Enjuáguese después
de utilizarlo. Cambie el limpiador lingual
cuando lo vea desgastado.
6 Limpiador interdental
(no incluido en todos los modelos)
El limpiador interdental limpia
eficazmente entre los dientes y ayuda
a mantener la salud de sus encías.
Debe usarse antes del cepillado. Coja
una punta interdental de la base (7) y
colóquela en el cabezal interdental y
éste sobre el mango. Encienda el
cepillo. Dependiendo de que parte de
la boca quiera limpiar, deberá colocar
el mango de manera que la parte recta
esté siempre en contacto con las
encías. Dirija el limpiador entre sus
dientes de forma que pueda limpiar
entre un espacio y otro. Recomen-
damos usar el modo «Sensible» para
un mejor control de uso. El limpiador
puede utilizarse aproximadamente
dos ó tres veces antes que se vuelva
demasiado suave y no sea eficaz
en la limpieza entre los dientes.
Los recambios del limpiador están
disponibles separadamente.
Los cabezales y accesorios de Oral-B
ProfessionalCare están disponibles
en todas las tiendas que venden
productos Oral-B.
180°180°
3728165_D19_Euro.indd 393728165_D19_Euro.indd 39 04.01.2008 12:02:30 Uhr04.01.2008 12:02:30 Uhr
40
Recomendaciones de
limpieza
Después de cepillarse, aclare su
cepillo y todos los accesorios bajo
el agua durante varios segundos,
asegurándose siempre que el mango
esté apagado.
Separe el cabezal y todos los
accesorios del mango, limpie cada
accesorio separadamente bajo el
agua. Posteriormente séquelos y
colóquelos nuevamente sobre el
mango y éste sobre el cargador.
De vez en cuando, limpie la base y
el compartimento porta cepillos
(D 19.575.3 X, D 19.535.2
únicamente) con un paño seco.
Para una mejor limpieza, el comparti-
mento porta cepillos (D 19.575.3 X,
D 19.535.2 únicamente) es extraíble.
Sujeto a cambio sin previo aviso.
Este producto cumple con las
normas de Compatibilidad
Electromagnética (CEM)
establecidas por la Directiva Europea
2004/108/EC y las Regulaciones para
Bajo Voltaje (2006/95/EC).
Este producto contiene baterías
recargables. Para preservar el
medio ambiente, no tire el
producto directamente a la
basura cuando finalice su vida útil.
Puede dejarlo en un Servicio Técnico
de Oral-B Braun o en uno de los
puntos de recogida de su país
previstos para tal fin.
3728165_D19_Euro.indd 403728165_D19_Euro.indd 40 04.01.2008 12:02:30 Uhr04.01.2008 12:02:30 Uhr
41
Garantía
Aseguramos 2 años de garantía desde
el día de la compra del producto.
Dentro del período de garantía
solucionaremos sin ningún cargo
cualquier defecto resultante de fallos
en el material y / o en la fabricación.
Esto lo haremos, dependiendo
del caso, reparando la unidad o
reemplazándola por una nueva.
Esta garantía es aplicable a todos los
países en los que se vendan los
productos Braun.
Esta garantía no cubre los desper-
fectos causados en los siguientes
casos: Uso inapropiado, desgaste
normal por uso o uso negligente del
mismo. La garantía se invalida si la
reparación es llevada a cabo por
personas no autorizadas o por el uso
de elementos que no sean Braun.
Para acceder al servicio durante el
período de garantía, por favor entregue
o envíe su cepillo completo así como la
factura a un servicio post venta
autorizado Oral-B Braun.
3728165_D19_Euro.indd 413728165_D19_Euro.indd 41 04.01.2008 12:02:30 Uhr04.01.2008 12:02:30 Uhr
42
timer
Professional Care
charge
+
Garantía de devo-
lución durante 30 días
¡Acepte el desafío! ¡Sienta la diferencia
de utilizar Oral-B ProfessionalCare!
Garantía de satisfacción o le devolve-
mos el dinero.
Oral-B ProfessionalCare proporciona
una extraordinaria limpieza, elimina
las manchas para una blancura natural
de los dientes y cuida de las encías.
Estamos tan convencidos de que
Oral-B ProfessionalCare le gustará
que le hacemos la siguiente propuesta:
Pruebe su el cepillo Oral-B
ProfessionalCare durante 30 días.
Si no queda 100% satisfecho le
devolveremos el importe íntegro de su
compra.
Para su reembolso, por favor devuelva
el mango, los recambios y la base junto
con su nombre, dirección, teléfono de
contacto y el recibo original donde
indique el precio y el día de compra.
España:
Apartado de Correos 46.405
Atención: «Garantía de reembolso
30 días»
Madrid 28080
Para más detalles contacte con nuestra
línea de atención al cliente (por favor
vea página 2).
3728165_D19_Euro.indd 423728165_D19_Euro.indd 42 04.01.2008 12:02:30 Uhr04.01.2008 12:02:30 Uhr
/