Braun SPI 2000 DF, SPI 2200, Satin Hair satinpro Manual de usuario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

4
lorsque vous vous séchez les cheveux à une température
trop élevée.
La technologie ionique satin diffuse un flux d‘ions venant
envelopper chaque cheveu. Les ions disciplinent les
cheveux, réduisant ainsi les frisottis et l‘électricité statique
afin de révéler la beauté et la brillance naturelle de votre
chevelure.
Poussez l’interrupteur fonction ionique (5). Quand le
sèche-cheveu est allumé, la lumière de la touche ionique
indique que des ions sont produits.
Afin d’obtenir les effets optimums de la technologie
ionique IONTEC, utilisez le sèche-cheveu sans embout.
L’effet des ions est moins visible dans un environnement
humide.
Coiffage optimal avec la technologie ionique
IONTEC
Même si vous utilisez habituellement le sèche-cheveu avec
un embout, finissez votre coiffage sans embout afin de
bénéficier d’un flux d’ions maximum pour des cheveux plus
doux, plus brillants et qui ont l’air en pleine santé.
Air froid (3)
Afin de fixer votre coiffure grâce à l’air froid, pressez la
touche air froid.
Filtre de protection (4)
Epoussetez régulièrement le filtre. Pour un nettoyage plus
minutieux, enlevez le filtre et passez le sous l’eau.
Embout concentrateur (6)
Pour une mise en forme, utilisez l’embout concentrateur.
Accessoire diffuseur (7)
(modèle SPI 2200 DF seulement)
Comment attacher le diffuseur (b)
Alignez les encoches situées sur le bord du diffuseur avec
les flèches du sèche-cheveux.
Placez l’accessoire dans le sèche-cheveux, puis tournez
dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à
l’enclenchement.
Pour retirer le diffuseur, tourner dans la direction opposée
et tirer.
Mise en forme et volume
... Cheveux courts et mi-longs :
Afin d’ajouter du volume et ceci dès les racines, guidez
doucement les doigts du diffuseur en effectuant de petits
mouvements circulaires sur votre cuir chevelu. Procédez de
cette façon zone par zone.
... Cheveux longs :
Séchez tout d’abord les pointes en les plaçant sur l’acces-
soire muni de doigts. Puis, soulevez vos cheveux avec le
diffuseur et maintenir.
Finissez par les racines en effectuant des mouvement
circulaires avec l’accessoire sur votre tête pour ajouter du
volume.
Sauf modifications.
Cet appareil est conforme aux normes Européennes
fixées par les Directives 2004/108/EC et la directive
Basse Tension 2006/95/EC.
A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter
avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre
Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des
sites de récupération appropriés conformément aux
réglementations locales ou nationales en vigueur.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à
partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement
à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de
matière en se réservant le droit de décider si certaines
pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit
être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est
commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés
par une utilisation inadéquate et l’usure normale. Cette
garantie devient caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non agréées par Braun et si
des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été
utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de
garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que
l’attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre
Service Agréé Braun.
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www.
braun.com/global/contact/servicepartners/europe.country.
html) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus
proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos
clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés
prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Español
Antes de usar el aparato por primera vez, lea las instruc-
ciones detenidamente.
Importante
Enchufe el aparato a una toma de corriente alterna () y
asegúrese de que el voltaje de su hogar se corresponde
con el marcado en el aparato.
No utilice el aparato en lugares húmedos ni cerca
de líquidos (por ej. en el lavabo lleno de agua, en la
bañera o en la ducha). No permita que el aparato se
moje.
Desenchúfelo después de su uso. Incluso cuando está
apagado, el aparato presenta un riesgo si se encuentra
cerca del agua.
Para mayor protección, recomendamos instalar un dispo-
sitivo de corriente residual, con un índice de corriente
residual no superior a 30 mA, en el circuito eléctrico de su
cuarto de baño. Consulte a su instalador.
Debe evitar el bloquear la entrada o salida de aire cuando
el secador está en uso. Si esto sucediera, el secador se
desconectará automáticamente. Después de enfriarse
durante unos minutos, volverá a funcionar automática-
mente.
No enrolle el cable eléctrico alrededor del aparato y
compruebe regularmente que no presente daños o
deterioros por el uso, principalmente en el enchufe y la
entrada del aparato. Si tiene alguna duda de su estado,
lleve el aparato al Servicio Técnico Braun más cercano. El
cable eléctrico del secador debe ser reemplazado única-
mente por un Servicio Técnico Braun autorizado. Una
reparación defectuosa puede conllevar riesgos para el
usuario.
Este aparato no es para uso de niños ni personas con
minusvalías físicas o mentales, salvo que se utilicen bajo
la supervisión de una persona responsable de su seguri-
dad. En general, recomendamos mantener este aparato
fuera del alcance de los niños.
Descripción
1 Interruptor
2 Botón «satin protect™» con luz
3 Botón de golpe de aire frío
4 Filtro protector
5 Interruptor de iones con luz
6 Concentrador de aire
7 Adaptador difusor (sólo con el modelo SPI 2200 DF)
Interruptor (1)
Dos potencias de aire y tres temperaturas permiten
personalizar el secador para un rápido, eficiente y también
apacible secado.
Flujo de aire Temperatura
2 alto alta 3
1 bajo media 2
0 apagado bajo 1
«satin protect™» Secado
Deslice el botón «satin protect» (2) hacia arriba para reducir
la temperatura, manteniendo el flujo de aire seleccionado.
El secado «satin protect» ayuda a mantener la condición
natural de humedad en el cabello y previene el cabello
reseco. La luz «satin protect» se enciende cuando está
función está activada (a).
IONTEC
IONTEC es una tecnología desarrollada específicamente
para proteger la salud de tu pelo. Reestablece la hidratación
de tu pelo normalmente perdida por las herramientas de
styling que utilizan altas temperaturas.
La tecnología IONTEC produce un flujo rico de iones
satinados que envuelven cada cabello. Los iones calman el
cabello, reduciendo el pelo encrespado así como la energía
estática para descubrir la belleza y brillo natural del cabello.
Pulse el interruptor de iones (5). Cuando el secador esté
en funcionamiento, la luz de iones se encenderá para
indicar que se han generado los iones.
Para obtener resultados óptimos con la tecnología
IONTEC, use el secador sin accesorios.
El efecto de los iones es menos aparente cuando se utiliza
en un ambiente húmedo.
Un moldeado óptimo con tecnología IONTEC
Incluso si habitualmente utiliza el secador con accesorios,
finalice su peinado sin ningún accesorio para conseguir un
flujo máximo de iones para un mayor resultado en el alisado,
en el brillo y en el aspecto saludable de su cabello.
Fase fría (3)
Para fijar un peinado con aire frío, presione el botón de fase
fría instantánea.
Filtro protector (4)
Limpie regularmente el filtro. Para una limpieza en profundi-
dad, extraiga el filtro y límpielo bajo el agua corriente.
Boquilla concentradora de aire (6)
Para una mayor precisión del peinado utilice la boquilla
concentradora de aire.
Accesorio difusor (7)
(sólo para SPI 2200 DF)
Colocación del difusor (b)
Coloque las líneas marcadas del extremo del difusor sobre
las ranuras del secador.
3549101_SPI2200_Leporello.indd 43549101_SPI2200_Leporello.indd 4 03.03.2009 11:36:13 Uhr03.03.2009 11:36:13 Uhr
5
Encaje el accesorio difusor en el secador, haciéndolo girar
en sentido de las manecillas del reloj hasta oir un «click».
Para extraer el difusor, gire en sentido contrario y tire
hacia fuera.
Cómo conseguir volumen
... Cabello corto y media melena:
Para añadir volumen y levantar el cabello desde la raíz,
mueva los dedos del difusor suavemente en pequeñas
órbitas circulares sobre el cuero cabelludo. Continúe
haciéndolo por partes.
... Cabello largo:
Primero seque las puntas del cabello colocándolas sobre
la placa de dedos. A continuación, levante suavemente el
cabello con el difusor, manteniéndolo apoyado en la cabeza.
Finalmente, seque las raíces con suave movimiento circular
de los dedos del difusor sobre el cuero cabelludo levantán-
dolo.
Modificaciones reservadas.
Este producto cumple con las normas de Compati-
bilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la
Directiva Europea 2004/108/EC y las Regulaciones
para Bajo Voltaje (2006/95/EC).
No tire este producto a la basura al final de su vida
útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun
o a los puntos de recogida habilitados por los
ayuntamientos.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir
de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo
alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a
los materiales como a la fabricación, ya sea reparando,
sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funciona-
miento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe
inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen
defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del
producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas
reparaciones por personas no autorizadas, o si no son
utilizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra
es confirmada mediante la factura o el albarán de compra
correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este
producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor
asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al
Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun
más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda
referente al funcionamiento de este producto, le rogamos
contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
Português
Antes de usar o aparelho pela primeira vez, leia as
instruções atentamente.
Importante
Ligue o aparelho a uma tomada de corrente alterna ()
e assegure-se que a voltagem da sua casa corresponde
com o que está marcada no aparelho.
Não utilize o aparelho em lugares húmidos ou
molhados (por ex. lavatório, banheira ou duche).
Não permita que o aparelho se molhe.
Desligue-o depois da sua utilização. Mesmo quando está
desligado, o aparelho corre riscos se estiver perto de
água.
Para maior protecção, recomendamos a instalação de um
dispositivo de corrente residual no circuito eléctrico da
sua casa de banho, com um índice de corrente residual
não superior a 30 mA. Consulte um electricista.
Não deve bloquear a entrada ou saída de ar do secador
durante a sua utilização. Caso isto suceda, o secador
desliga-se automaticamente. Depois de arrefecer durante
alguns minutos, volta a funcionar automaticamente.
Não enrole o cabo eléctrico à volta do aparelho e verifique
regularmente se aquele não se encontra danificado pelo
uso, principalmente na ficha e na entrada do aparelho.
Se o estado do cabo lhe suscitar alguma dúvida, leve o
aparelho ao Serviço Técnico Braun mais próximo. O cabo
eléctrico do secador deve ser substituído apenas por
um Serviço Técnico Braun autorizado. Uma reparação
defeituosa pode representar riscos para o utilizador.
Este aparelho não deve ser usado por crianças ou
pessoas com capacidades físicas ou mentais reduzidas,
excepto quando estejam sob a supervisão de alguém
responsável pela sua segurança. Em geral, recomenda-
mos que mantenha o aparelho fora do alcance de
crianças.
Descrição
1 Interruptor
2 Botão «satin protect™» com luz
3 Botão de Fase fria (jacto frio)
4 Filtro de protecção
5 Botão de Iões com luz
6 Bocal Concentrador
7 Acessório Difusor (só com o modelo SPI 2200 DF)
Interruptor (1)
Duas definições para corrente de ar e três temperaturas
permitem-lhe personalizar o seu secador para uma secagem
rápida e eficaz, mas também suave.
Corrente de ar Temperatura
2 alta alta 3
1 baixa média 2
0 desligada baixa 1
Secagem «satin protect™»
Deslize para cima o botão «satin protect» (2) para reduzir a
temperatura enquanto mantém a definição da corrente de ar
conforme seleccionada. A secagem «satin protect» ajuda-a a
manter a humidade natural do cabelo e evita que o cabelo
fique seco. A luz «satin protect» brilha quando esta função é
activada (a).
IONTEC
A tecnologia IONTEC foi especificamente desenvolvida para
proteger a saúde do seu cabelo. Restaura o equilíbrio de
hidratação do seu cabelo, que geralmente se perde durante
o penteado com calor excessivo.
A tecnologia IONTEC produz uma corrente rica de iões de
cetim que envolve cada fio de cabelo. Os iões acalmam o
cabelo, reduzindo o frisado e a estática para revelar e beleza
e brilho natural do seu cabelo.
Prima o botão de iões (5). Quando o secador estiver em
funcionamento, a luz de iões brilha para mostrar que os
iões estão a ser produzidos.
Para obter resultados excelentes com a tecnologia
IONTEC, use o secador sem acessórios.
O efeito dos iões nota-se menos quando é usado num
ambiente de humidade elevada.
Penteado excelente com a tecnologia IONTEC
Mesmo se utiliza normalmente o secador com acessórios,
acabe o seu penteado sem acessórios para assegurar um
fluxo máximo de iões e uma aparência mais suave, mais
brilhante e mais saudável.
Fase fria (3)
Para fixar um penteado, pressione o interruptor de Fase fria.
Filtro protector (4)
Limpe o filtro regularmente. Para uma limpeza profunda,
retire o filtro e lave-o debaixo de água corrente.
Concentrador de ar (6)
Utilize o Concentrador de ar para definir e fixar uma madeixa
de cabelo.
Acessório Difusor reversível (7)
(apenas para SPI 2200 DF)
Colocar o Difusor (b)
Alinhar as saliencias da extremidade do Difusor com as
que se encontram no Secador.
Encaixe o Difusor no Secador, rodando-o no sentido dos
ponteiros do relógio, até ouvir um «click».
Para retirar o Difusor, rode-o no sentido contrário e puxe.
Crie Volume
... Cabelo curto e médio:
Para criar volume e levantar o cabelo da raíz, gire gentil-
mente os dedos do Difusor em pequenas orbitas circulares
sobre o couro cabeludo. Continue este movimente madeixa
a madeixa.
... Cabelo comprido:
Primeiro seque as pontas do cabelo colocando-as em cima
do lado com os dedos. De seguida, levante cuidadosamente
a madeixa de cabelo até à cabeça e mantenha-a nessa
posição. Para finalizar, seque as raízes do cabelo com
um suave movimento circular dos dedos sobre o couro
cabeludo, criando volume.
Modificações reservadas.
Este aparelho cumpre com a directiva
EMC 2004/108/EC e com a Regulamentação de
Baixa Voltagem (2006/95/EC).
Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no
final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços
de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de
recolha específica, à disposição no seu país.
Garantia
Braun concede a este produto 2 anos de garantia a partir da
data de compra.
Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho,
devido aos materiais ou ao seu fabrico, será reparado,
substituindo peças ou trocando por um aparelho novo
segundo o nosso critério, sem qualquer custo.
A garantia não cobre avarias por utilização indevida,
funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a
uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura,
desgaste normal por utilização que causem defeitos ou
diminuição da qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas
3549101_SPI2200_Leporello.indd 53549101_SPI2200_Leporello.indd 5 03.03.2009 11:36:14 Uhr03.03.2009 11:36:14 Uhr

Transcripción de documentos

lorsque vous vous séchez les cheveux à une température trop élevée. La technologie ionique satin diffuse un flux d‘ions venant envelopper chaque cheveu. Les ions disciplinent les cheveux, réduisant ainsi les frisottis et l‘électricité statique afin de révéler la beauté et la brillance naturelle de votre chevelure. • Poussez l’interrupteur fonction ionique (5). Quand le sèche-cheveu est allumé, la lumière de la touche ionique indique que des ions sont produits. • Afin d’obtenir les effets optimums de la technologie ionique IONTEC, utilisez le sèche-cheveu sans embout. • L’effet des ions est moins visible dans un environnement humide. Coiffage optimal avec la technologie ionique IONTEC Même si vous utilisez habituellement le sèche-cheveu avec un embout, finissez votre coiffage sans embout afin de bénéficier d’un flux d’ions maximum pour des cheveux plus doux, plus brillants et qui ont l’air en pleine santé. Air froid (3) Afin de fixer votre coiffure grâce à l’air froid, pressez la touche air froid. Filtre de protection (4) Epoussetez régulièrement le filtre. Pour un nettoyage plus minutieux, enlevez le filtre et passez le sous l’eau. Embout concentrateur (6) Pour une mise en forme, utilisez l’embout concentrateur. Accessoire diffuseur (7) (modèle SPI 2200 DF seulement) Comment attacher le diffuseur (b) • Alignez les encoches situées sur le bord du diffuseur avec les flèches du sèche-cheveux. • Placez l’accessoire dans le sèche-cheveux, puis tournez dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à l’enclenchement. • Pour retirer le diffuseur, tourner dans la direction opposée et tirer. Mise en forme et volume ... Cheveux courts et mi-longs : Afin d’ajouter du volume et ceci dès les racines, guidez doucement les doigts du diffuseur en effectuant de petits mouvements circulaires sur votre cuir chevelu. Procédez de cette façon zone par zone. ... Cheveux longs : Séchez tout d’abord les pointes en les plaçant sur l’accessoire muni de doigts. Puis, soulevez vos cheveux avec le diffuseur et maintenir. Finissez par les racines en effectuant des mouvement circulaires avec l’accessoire sur votre tête pour ajouter du volume. Sauf modifications. Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 2004/108/EC et la directive Basse Tension 2006/95/EC. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur. Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l’usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www. braun.com/global/contact/servicepartners/europe.country. html) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. Español Antes de usar el aparato por primera vez, lea las instrucciones detenidamente. Importante • Enchufe el aparato a una toma de corriente alterna (쓒) y asegúrese de que el voltaje de su hogar se corresponde con el marcado en el aparato. No utilice el aparato en lugares húmedos ni cerca • de líquidos (por ej. en el lavabo lleno de agua, en la bañera o en la ducha). No permita que el aparato se moje. • Desenchúfelo después de su uso. Incluso cuando está apagado, el aparato presenta un riesgo si se encuentra cerca del agua. • Para mayor protección, recomendamos instalar un dispositivo de corriente residual, con un índice de corriente residual no superior a 30 mA, en el circuito eléctrico de su cuarto de baño. Consulte a su instalador. • Debe evitar el bloquear la entrada o salida de aire cuando el secador está en uso. Si esto sucediera, el secador se desconectará automáticamente. Después de enfriarse durante unos minutos, volverá a funcionar automáticamente. • No enrolle el cable eléctrico alrededor del aparato y compruebe regularmente que no presente daños o deterioros por el uso, principalmente en el enchufe y la entrada del aparato. Si tiene alguna duda de su estado, lleve el aparato al Servicio Técnico Braun más cercano. El cable eléctrico del secador debe ser reemplazado únicamente por un Servicio Técnico Braun autorizado. Una reparación defectuosa puede conllevar riesgos para el usuario. • Este aparato no es para uso de niños ni personas con minusvalías físicas o mentales, salvo que se utilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. En general, recomendamos mantener este aparato fuera del alcance de los niños. Descripción 1 2 3 4 5 6 7 Interruptor Botón «satin protect™» con luz Botón de golpe de aire frío Filtro protector Interruptor de iones con luz Concentrador de aire Adaptador difusor (sólo con el modelo SPI 2200 DF) Interruptor (1) Dos potencias de aire y tres temperaturas permiten personalizar el secador para un rápido, eficiente y también apacible secado. Flujo de aire 2 alto 1 bajo 0 apagado Temperatura alta 3 media 2 bajo 1 «satin protect™» Secado Deslice el botón «satin protect» (2) hacia arriba para reducir la temperatura, manteniendo el flujo de aire seleccionado. El secado «satin protect» ayuda a mantener la condición natural de humedad en el cabello y previene el cabello reseco. La luz «satin protect» se enciende cuando está función está activada (a). IONTEC IONTEC es una tecnología desarrollada específicamente para proteger la salud de tu pelo. Reestablece la hidratación de tu pelo normalmente perdida por las herramientas de styling que utilizan altas temperaturas. La tecnología IONTEC produce un flujo rico de iones satinados que envuelven cada cabello. Los iones calman el cabello, reduciendo el pelo encrespado así como la energía estática para descubrir la belleza y brillo natural del cabello. • Pulse el interruptor de iones (5). Cuando el secador esté en funcionamiento, la luz de iones se encenderá para indicar que se han generado los iones. • Para obtener resultados óptimos con la tecnología IONTEC, use el secador sin accesorios. • El efecto de los iones es menos aparente cuando se utiliza en un ambiente húmedo. Un moldeado óptimo con tecnología IONTEC Incluso si habitualmente utiliza el secador con accesorios, finalice su peinado sin ningún accesorio para conseguir un flujo máximo de iones para un mayor resultado en el alisado, en el brillo y en el aspecto saludable de su cabello. Fase fría (3) Para fijar un peinado con aire frío, presione el botón de fase fría instantánea. Filtro protector (4) Limpie regularmente el filtro. Para una limpieza en profundidad, extraiga el filtro y límpielo bajo el agua corriente. Boquilla concentradora de aire (6) Para una mayor precisión del peinado utilice la boquilla concentradora de aire. Accesorio difusor (7) (sólo para SPI 2200 DF) Colocación del difusor (b) • Coloque las líneas marcadas del extremo del difusor sobre las ranuras del secador. 4 3549101_SPI2200_Leporello.indd 4 03.03.2009 11:36:13 Uhr • Encaje el accesorio difusor en el secador, haciéndolo girar en sentido de las manecillas del reloj hasta oir un «click». • Para extraer el difusor, gire en sentido contrario y tire hacia fuera. Cómo conseguir volumen ... Cabello corto y media melena: Para añadir volumen y levantar el cabello desde la raíz, mueva los dedos del difusor suavemente en pequeñas órbitas circulares sobre el cuero cabelludo. Continúe haciéndolo por partes. ... Cabello largo: Primero seque las puntas del cabello colocándolas sobre la placa de dedos. A continuación, levante suavemente el cabello con el difusor, manteniéndolo apoyado en la cabeza. Finalmente, seque las raíces con suave movimiento circular de los dedos del difusor sobre el cuero cabelludo levantándolo. Modificaciones reservadas. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (2006/95/EC). No tire este producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84. Português Antes de usar o aparelho pela primeira vez, leia as instruções atentamente. Importante • Ligue o aparelho a uma tomada de corrente alterna (쓒) e assegure-se que a voltagem da sua casa corresponde com o que está marcada no aparelho. Não utilize o aparelho em lugares húmidos ou • molhados (por ex. lavatório, banheira ou duche). Não permita que o aparelho se molhe. • Desligue-o depois da sua utilização. Mesmo quando está desligado, o aparelho corre riscos se estiver perto de água. • Para maior protecção, recomendamos a instalação de um dispositivo de corrente residual no circuito eléctrico da sua casa de banho, com um índice de corrente residual não superior a 30 mA. Consulte um electricista. • Não deve bloquear a entrada ou saída de ar do secador durante a sua utilização. Caso isto suceda, o secador desliga-se automaticamente. Depois de arrefecer durante alguns minutos, volta a funcionar automaticamente. • Não enrole o cabo eléctrico à volta do aparelho e verifique regularmente se aquele não se encontra danificado pelo uso, principalmente na ficha e na entrada do aparelho. Se o estado do cabo lhe suscitar alguma dúvida, leve o aparelho ao Serviço Técnico Braun mais próximo. O cabo eléctrico do secador deve ser substituído apenas por um Serviço Técnico Braun autorizado. Uma reparação defeituosa pode representar riscos para o utilizador. • Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas com capacidades físicas ou mentais reduzidas, excepto quando estejam sob a supervisão de alguém responsável pela sua segurança. Em geral, recomendamos que mantenha o aparelho fora do alcance de crianças. Descrição 1 2 3 4 5 6 7 Interruptor Botão «satin protect™» com luz Botão de Fase fria (jacto frio) Filtro de protecção Botão de Iões com luz Bocal Concentrador Acessório Difusor (só com o modelo SPI 2200 DF) Interruptor (1) Duas definições para corrente de ar e três temperaturas permitem-lhe personalizar o seu secador para uma secagem rápida e eficaz, mas também suave. Corrente de ar 2 alta 1 baixa 0 desligada Temperatura alta 3 média 2 baixa 1 Secagem «satin protect™» Deslize para cima o botão «satin protect» (2) para reduzir a temperatura enquanto mantém a definição da corrente de ar conforme seleccionada. A secagem «satin protect» ajuda-a a manter a humidade natural do cabelo e evita que o cabelo fique seco. A luz «satin protect» brilha quando esta função é activada (a). IONTEC A tecnologia IONTEC foi especificamente desenvolvida para proteger a saúde do seu cabelo. Restaura o equilíbrio de hidratação do seu cabelo, que geralmente se perde durante o penteado com calor excessivo. A tecnologia IONTEC produz uma corrente rica de iões de cetim que envolve cada fio de cabelo. Os iões acalmam o cabelo, reduzindo o frisado e a estática para revelar e beleza e brilho natural do seu cabelo. • Prima o botão de iões (5). Quando o secador estiver em funcionamento, a luz de iões brilha para mostrar que os iões estão a ser produzidos. • Para obter resultados excelentes com a tecnologia IONTEC, use o secador sem acessórios. • O efeito dos iões nota-se menos quando é usado num ambiente de humidade elevada. Penteado excelente com a tecnologia IONTEC Mesmo se utiliza normalmente o secador com acessórios, acabe o seu penteado sem acessórios para assegurar um fluxo máximo de iões e uma aparência mais suave, mais brilhante e mais saudável. Fase fria (3) Para fixar um penteado, pressione o interruptor de Fase fria. Filtro protector (4) Limpe o filtro regularmente. Para uma limpeza profunda, retire o filtro e lave-o debaixo de água corrente. Concentrador de ar (6) Utilize o Concentrador de ar para definir e fixar uma madeixa de cabelo. Acessório Difusor reversível (7) (apenas para SPI 2200 DF) Colocar o Difusor (b) • Alinhar as saliencias da extremidade do Difusor com as que se encontram no Secador. • Encaixe o Difusor no Secador, rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio, até ouvir um «click». • Para retirar o Difusor, rode-o no sentido contrário e puxe. Crie Volume ... Cabelo curto e médio: Para criar volume e levantar o cabelo da raíz, gire gentilmente os dedos do Difusor em pequenas orbitas circulares sobre o couro cabeludo. Continue este movimente madeixa a madeixa. ... Cabelo comprido: Primeiro seque as pontas do cabelo colocando-as em cima do lado com os dedos. De seguida, levante cuidadosamente a madeixa de cabelo até à cabeça e mantenha-a nessa posição. Para finalizar, seque as raízes do cabelo com um suave movimento circular dos dedos sobre o couro cabeludo, criando volume. Modificações reservadas. Este aparelho cumpre com a directiva EMC 2004/108/EC e com a Regulamentação de Baixa Voltagem (2006/95/EC). Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país. Garantia Braun concede a este produto 2 anos de garantia a partir da data de compra. Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho, devido aos materiais ou ao seu fabrico, será reparado, substituindo peças ou trocando por um aparelho novo segundo o nosso critério, sem qualquer custo. A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto. A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas 5 3549101_SPI2200_Leporello.indd 5 03.03.2009 11:36:14 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Braun SPI 2000 DF, SPI 2200, Satin Hair satinpro Manual de usuario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para