Dell PowerEdge R230 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Dell PowerEdge R230
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E33S Series
Tipo reglamentario: E33S001
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el
problema.
AVISO: Una señal de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2017 - 2019 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales
de Dell Inc. o sus filiales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Rev. A05
1 Acerca de los sistemas PowerEdge R230........................................................................................ 8
Configuraciones admitidas en sistemas PowerEdge R230.............................................................................................. 9
Configuraciones admitidas en sistemas PowerEdge R230.............................................................................................. 9
Características e indicadores del panel frontal.................................................................................................................10
Características del panel LCD.......................................................................................................................................13
Características e indicadores del panel posterior.............................................................................................................15
Indicadores de diagnóstico..................................................................................................................................................16
Indicadores de diagnóstico del panel frontal...............................................................................................................16
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro....................................................................................................17
Códigos indicadores de la NIC...................................................................................................................................... 18
Códigos del indicador LED de iDRAC directo............................................................................................................. 18
Códigos indicadores de la unidad de suministro de energía cableada no redundante........................................... 19
Ubicación de la etiqueta de servicio en el sistema.......................................................................................................... 20
2 Recursos de documentación........................................................................................................ 21
3 Especificaciones técnicas............................................................................................................23
Dimensiones del chasis....................................................................................................................................................... 23
Peso del chasis.....................................................................................................................................................................24
Especificaciones del procesador........................................................................................................................................24
Especificaciones del bus de expansión............................................................................................................................. 24
Especificaciones de la memoria......................................................................................................................................... 24
Especificaciones de la alimentación.................................................................................................................................. 25
Especificaciones del controlador de almacenamiento.................................................................................................... 25
Especificaciones de la unidad.............................................................................................................................................25
Unidades de disco duro.................................................................................................................................................25
Unidad óptica................................................................................................................................................................. 26
Especificaciones de puertos y conectores.......................................................................................................................26
Puertos USB...................................................................................................................................................................26
Puertos NIC....................................................................................................................................................................26
iDRAC8............................................................................................................................................................................26
Conector serie................................................................................................................................................................26
Puertos VGA.................................................................................................................................................................. 26
SD vFlash........................................................................................................................................................................ 27
Especificaciones de los conectores...................................................................................................................................27
Especificaciones de vídeo...................................................................................................................................................27
Especificaciones ambientales.............................................................................................................................................27
4 Instalación y configuración inicial del sistema............................................................................... 30
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 30
Configuración de iDRAC.....................................................................................................................................................30
Opciones para configurar la dirección IP de iDRAC.................................................................................................. 30
Opciones para instalar el sistema operativo......................................................................................................................31
Métodos para descargar firmware y controladores...................................................................................................31
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
5 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo...........................................................33
Teclas de navegación..........................................................................................................................................................33
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 33
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)...............................................................................................34
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)............................................................................................34
Detalles de configuración de BIOS del sistema..........................................................................................................34
Detalles de System Information (Información del sistema)..................................................................................... 35
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)................................................................................. 36
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador).............................................................................36
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)...............................................................................................38
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)................................................................................................. 39
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)........................................................................... 40
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)........................................................................................40
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)......................................................................................... 42
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)........................................................... 42
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).................................................44
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada
de inicio seguro).........................................................................................................................................................45
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)..................................................................................................46
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................................46
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................ 46
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio).................................................................47
Acerca de Dell Lifecycle Controller....................................................................................................................................47
Cambio del orden de inicio..................................................................................................................................................47
Selección del modo de arranque del sistema................................................................................................................... 48
Creación de un sistema o asignación de contraseña...................................................................................................... 48
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema...........................................................................................49
Eliminación o cambio de la contraseña del sistema o de configuración........................................................................49
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada.................................................................................49
Administración de sistemas incorporados........................................................................................................................ 50
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)....................................................................................................... 50
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)............................................................................. 50
Modificación de la configuración térmica...................................................................................................................50
6 Instalación y extracción de los componentes del sistema............................................................... 52
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................52
Antes de trabajar en el interior de su equipo....................................................................................................................52
Después de manipular el interior del sistema................................................................................................................... 52
Herramientas recomendadas.............................................................................................................................................53
Bisel frontal (opcional)........................................................................................................................................................53
Instalación del bisel frontal opcional............................................................................................................................ 53
Extracción del bisel frontal opcional............................................................................................................................54
Cubierta del sistema............................................................................................................................................................55
Extracción de la cubierta del sistema..........................................................................................................................55
Instalación de la cubierta del sistema..........................................................................................................................56
Interior del sistema.............................................................................................................................................................. 57
Interruptor de intrusión.......................................................................................................................................................59
Extracción del interruptor de intrusiones................................................................................................................... 59
Instalación del interruptor de intrusiones....................................................................................................................60
4
Tabla de contenido
Cubierta de refrigeración.....................................................................................................................................................61
Extracción de la cubierta de refrigeración...................................................................................................................61
Instalación de la cubierta de refrigeración..................................................................................................................62
Memoria del sistema........................................................................................................................................................... 63
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria................................................................................. 64
Configuraciones de memoria de muestra...................................................................................................................65
Extracción de un módulo de memoria.........................................................................................................................66
Instalación de un módulo de memoria......................................................................................................................... 67
Unidades de disco duro.......................................................................................................................................................68
Configuraciones admitidas de la unidad de disco duro............................................................................................. 68
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas.....................69
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas..................... 70
Extracción de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas.............................................................70
Extracción de una unidad de disco duro cableada de un portaunidades de disco duro.........................................71
Instalación de una unidad de disco duro cableada en un portaunidades de disco duro........................................72
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas............................................................. 73
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo..................................................................74
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de un portaunidades de disco duro................75
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de
intercambio activo..................................................................................................................................................... 76
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo.................................................................. 77
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de
unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.....................................................................................................................78
Instalación de un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro
de intercambio directo de 3,5 pulgadas..................................................................................................................79
Extracción de un adaptador de unidad de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas en el
portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas............................................................... 80
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de
unidad de disco duro de 3,5 pulgadas......................................................................................................................81
Diagramas del cableado de la unidad de disco duro.................................................................................................. 83
Unidad óptica (opcional).....................................................................................................................................................86
Extracción de la unidad óptica opcional......................................................................................................................86
Instalación de la unidad óptica opcional...................................................................................................................... 87
Ventiladores de refrigeración............................................................................................................................................. 88
Extracción del ventilador de refrigeración de relleno................................................................................................89
Instalación del ventilador de refrigeración de relleno................................................................................................ 90
Extracción de un ventilador de refrigeración............................................................................................................. 90
Instalación de un ventilador de refrigeración.............................................................................................................. 91
Memoria USB interna (opcional).......................................................................................................................................92
Sustitución de la memoria USB interna opcional.......................................................................................................93
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión.................................................................................94
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.................................................................................................. 94
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión.........................................................................................95
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión......................................................................................... 96
Extracción de una tarjeta de expansión......................................................................................................................97
Instalación de una tarjeta de expansión......................................................................................................................99
Tarjeta vFlash SD (opcional)............................................................................................................................................ 100
Extracción de la tarjeta SD vFlash opcional..............................................................................................................100
Instalación de la tarjeta SD vFlash opcional...............................................................................................................101
Tarjeta de puertos iDRAC (opcional)............................................................................................................................... 101
Tabla de contenido
5
Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC opcional................................................................................................102
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional................................................................................................ 103
Disipador de calor y procesador.......................................................................................................................................104
Extracción del disipador de calor................................................................................................................................104
Extracción del procesador.......................................................................................................................................... 106
Instalación del procesador...........................................................................................................................................108
Instalación del disipador de calor.................................................................................................................................110
Unidad de fuente de alimentación.....................................................................................................................................111
Extracción de una unidad de fuente de alimentación cableada.............................................................................. 112
Instalación de una unidad de fuente de alimentación cableada...............................................................................113
Batería del sistema..............................................................................................................................................................114
Sustitución de la batería del sistema.......................................................................................................................... 114
Plano posterior de la unidad de disco duro......................................................................................................................115
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro.......................................................................................115
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro....................................................................................... 117
Ensamblaje del panel de control........................................................................................................................................118
Extracción del ensamblaje del panel de control de LCD.......................................................................................... 119
Instalación del ensamblaje del panel de control de LCD..........................................................................................120
Extracción del ensamblaje del panel de control de LED.......................................................................................... 122
Instalación del ensamblaje del panel de control de LED.......................................................................................... 123
Placa base...........................................................................................................................................................................125
Extracción de la placa base.........................................................................................................................................125
Instalación de la placa base......................................................................................................................................... 127
Módulo de plataforma segura...........................................................................................................................................129
Instalación del módulo de plataforma segura............................................................................................................130
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker................................................................................................... 130
Inicialización de TPM para usuarios de TXT.............................................................................................................. 131
7 Uso de los diagnósticos del sistema............................................................................................ 132
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell...............................................................................................................132
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema......................................................................132
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager....................................................132
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller..........................................133
Controles de los diagnósticos del sistema.................................................................................................................133
8 Puentes y conectores................................................................................................................ 134
Puentes y conectores de la placa base........................................................................................................................... 134
Configuración del puente de la placa base..................................................................................................................... 135
Deshabilitación de una contraseña olvidada................................................................................................................... 135
9 Solución de problemas del sistema..............................................................................................137
Solución de problemas de error de inicio del sistema.................................................................................................... 137
Solución de problemas de las conexiones externas....................................................................................................... 137
Solución de problemas del subsistema de vídeo............................................................................................................ 138
Solución de problemas de los dispositivos USB............................................................................................................. 138
Solución de problemas de un dispositivo de entrada y de salida serie........................................................................ 139
Solución de problemas de una NIC.................................................................................................................................. 139
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema...........................................................................................140
Solución de problemas de un sistema dañado................................................................................................................140
6
Tabla de contenido
Solución de problemas de la batería del sistema.............................................................................................................141
Solución de problemas de las unidades de fuente de alimentación............................................................................. 142
Solución de problemas de fuente de alimentación...................................................................................................142
Problemas de la unidad de fuente de alimentación..................................................................................................142
Solución de problemas de refrigeración.......................................................................................................................... 143
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración.........................................................................................143
Solución de problemas de la memoria del sistema.........................................................................................................144
Solución de problemas de una memoria USB interna....................................................................................................145
Solución de problemas de una tarjeta microSD..............................................................................................................145
Solución de problemas de una unidad óptica..................................................................................................................146
Solución de problemas de una unidad o SSD................................................................................................................. 146
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento................................................................................ 147
Solución de problemas de tarjetas de expansión............................................................................................................147
Solución de problemas de los procesadores...................................................................................................................148
Mensajes del sistema.........................................................................................................................................................148
Mensajes de aviso........................................................................................................................................................ 148
Mensajes de diagnóstico............................................................................................................................................. 149
Mensajes de alerta....................................................................................................................................................... 149
10 Obtención de ayuda................................................................................................................. 150
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC..................................................................................................................... 150
Comentarios sobre la documentación.............................................................................................................................150
Acceso a la información del sistema mediante QRL......................................................................................................150
Tabla de contenido
7
Acerca de los sistemas PowerEdge R230
El servidor Dell PowerEdge R230 es un servidor en rack de zócalo único y es compatible con la siguiente configuración de hardware:
Componente Cantidad
Procesador
El servidor es compatible con un solo procesador de las siguientes familias de productos:
Intel E3-1200, serie v5 o v6
Intel Core i3 serie 6100
Intel Celeron serie G3900
Intel Celeron G3930
Intel Pentium serie G4500
Intel Pentium serie G4600
Módulos de
memoria
Hasta cuatro módulos DIMM
Unidades de disco
duro
Hasta cuatro unidades de disco duro
Temas:
Configuraciones admitidas en sistemas PowerEdge R230
Configuraciones admitidas en sistemas PowerEdge R230
Características e indicadores del panel frontal
Características e indicadores del panel posterior
Indicadores de diagnóstico
Ubicación de la etiqueta de servicio en el sistema
1
8 Acerca de los sistemas PowerEdge R230
Configuraciones admitidas en sistemas
PowerEdge R230
Ilustración 1. Vista del sistema con las configuraciones admitidas
Configuraciones admitidas en sistemas
PowerEdge R230
NOTA: El sistema admite unidades de disco duro de intercambio activo internas y unidades de disco duro cableadas.
Acerca de los sistemas PowerEdge R230 9
Tabla 1. Configuraciones admitidas en sistemas PowerEdge R230
Sistemas PowerEdge R230 Configuraciones
Sistemas con dos unidades de
disco duro
Hasta dos unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas con unidad de fuente de alimentación
(PSU) cableada no redundante
Sistemas de cuatro unidades de
disco duro
Hasta cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas con PSU cableada no redundante
Hasta cuatro unidades de disco duro de intercambio activo de 2.5 pulgadas en adaptadores de disco
duro de 3.5 pulgadas con PSU cableada no redundante
Hasta cuatro unidades de disco duro de intercambio activo de 3.5 pulgadas con unidad de fuente de
alimentación (PSU) cableada no redundante
Características e indicadores del panel frontal
Ilustración 2. Características e indicadores del panel frontal: cuatro chasis de disco duro de intercambio activo de 3.5 o 2.5
pulgadas
Tabla 2. Características e indicadores del panel frontal: cuatro chasis de disco duro de intercambio activo de 3.5 o 2.5
pulgadas
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido, botón
de encendido
Permite conocer el estado de la alimentación del sistema. El
indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del
sistema está activada. El botón de encendido controla el sistema de
alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI,
si se apaga el sistema con el botón de alimentación, el
sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste
deje de recibir alimentación.
2 Botón NMI
Permite la solución de problemas de controlador de dispositivo y de
software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos.
Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado
o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
3 Botón de identificación del
sistema
Permite localizar un sistema particular dentro de un rack. Los
botones de identificación se encuentran en los paneles frontal y
posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel
LCD situado en el frente y el indicador de estado del sistema
situado en la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse
uno de los botones.
Presione el botón para encender y desactivar el modo de
identificador del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el
botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir el
modo de progreso del BIOS.
10 Acerca de los sistemas PowerEdge R230
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la
configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más
de 15 segundos.
4 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
5 Botones del menú de la pantalla
LCD
Permiten desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de
control.
6 Panel LCD Muestra el Id. del sistema, información de estado y los mensajes de
error del sistema. Consulte Características del panel LCD.
NOTA: El panel LCD no está disponible en un chasis de
unidad de disco duro cableada.
7 Puerto de administración de
USB/puerto de iDRAC Direct
Funciona como un puerto USB normal o proporciona acceso a las
funciones de iDRAC Direct. Para obtener más información, consulte
iDRAC User’s Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/
idracmanuals.
8 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. El puerto es
compatible con USB 2.0.
9 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la
NIC y la dirección MAC para su referencia. La etiqueta de
información es un panel de etiqueta extraíble.
10 Unidades de disco duro Le permite instalar hasta cuatro unidades de 3.5 pulgadas de
intercambio activo las unidades de disco duro o hasta cuatro
unidades de 2.5 pulgadas de intercambio activo en adaptadores de
disco duro de intercambio activo de 3.5 pulgadas.
11 Unidad óptica (opcional) Le permite instalar una unidad óptica SATA de DVD-ROM o DVD
+ / -RW delgada opcional.
Ilustración 3. Características e indicadores del panel frontal: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5
pulgadas
Tabla 3. Características e indicadores del panel frontal: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido, botón
de encendido
Permite conocer el estado de la alimentación del sistema. El
indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del
sistema está activada. El botón de encendido controla el sistema de
alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI,
si se apaga el sistema con el botón de alimentación, el
sistema realiza un apagado ordenado antes de que éste
deje de recibir alimentación.
2 Botón NMI Permite la solución de problemas de controlador de dispositivo y de
software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos.
Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Acerca de los sistemas PowerEdge R230 11
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado
o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
3 Botón de identificación del
sistema
Permite localizar un sistema particular dentro de un rack. Los
botones de identificación se encuentran en los paneles frontal y
posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel
LCD situado en el frente y el indicador de estado del sistema
situado en la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse
uno de los botones.
Presione el botón para encender o apagar la identificación del
sistema. Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga
presionado el botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos
para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha desactivado en la
configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más
de 15 segundos.
4 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
5 Indicadores de diagnóstico El indicador de diagnóstico se ilumina para mostrar el estado de
error. Para obtener más información, consulte Indicadores de
diagnóstico del panel frontal.
6 Conectores USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. El puerto es
compatible con USB 2.0.
7 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la
NIC y la dirección MAC para su referencia. La etiqueta de
información es un panel de etiqueta extraíble.
8 Unidades de disco duro Le permiten instalar hasta cuatro unidades de disco duro cableadas
de 3.5 pulgadas.
9 Unidad óptica (opcional) Le permite instalar una unidad óptica SATA de DVD-ROM o DVD
+ / -RW delgada opcional.
Ilustración 4. Características e indicadores del panel frontal: chasis de dos unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas
Tabla 4. Características e indicadores del panel frontal: chasis de dos unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
1 Indicador de encendido,
botón de encendido
Permite conocer el estado de la alimentación del sistema. El
indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación
del sistema está activada. El botón de encendido controla el
sistema de alimentación de salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles
con ACPI, si se apaga el sistema con el botón de
alimentación, el sistema realiza un apagado
ordenado antes de que éste deje de recibir
alimentación.
12 Acerca de los sistemas PowerEdge R230
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
2 Botón NMI
Permite la solución de problemas de controlador de
dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados
sistemas operativos. Este botón se puede presionar
utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia
cualificado o la documentación del sistema operativo se lo
indiquen.
3 Botón de identificación del
sistema
Permite localizar un sistema particular dentro de un rack.
Los botones de identificación se encuentran en los paneles
frontal y posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos
botones, el panel LCD situado en el frente y el indicador de
estado del sistema situado en la parte posterior parpadean
hasta que vuelve a pulsarse uno de los botones.
Presione el botón para encender o apagar la identificación
del sistema. Si el sistema se detiene durante la POST,
mantenga presionado el botón de Id. del sistema durante
más de 5 segundos para abrir el modo de progreso del
BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha desactivado en la
configuración de F2 iDRAC) manténgalo presionado
durante más de 15 segundos.
4 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
5 Unidades de disco duro Le permite instalar hasta dos unidades de disco duro
cableadas de 3.5 pulgadas.
6 Indicadores de diagnóstico El indicador de diagnóstico se ilumina para mostrar el
estado de error. Para obtener más información, consulte
Indicadores de diagnóstico del panel frontal.
7 Conectores USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. El puerto es
compatible con USB 2.0.
8 Etiqueta de información Contiene información del sistema, como la etiqueta de
servicio, la NIC y la dirección MAC para su referencia. La
etiqueta de información es un panel de etiqueta extraíble.
9 Unidad óptica (opcional) Le permite instalar una unidad óptica SATA de DVD-ROM o
DVD+ / -RW delgada opcional.
Características del panel LCD
El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona
correctamente o que hay un problema en el sistema. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and
Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en Dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage software.
La pantalla LCD se ilumina con el fondo de color azul para indicar un estado normal de funcionamiento y de color ámbar para indicar un
estado de error.
La luz de fondo de la pantalla LCD se apaga cuando el sistema se encuentra en modo de espera y se puede encender presionando los
botones Select (Seleccionar), Left (Izquierda) o Right (Derecha) en el panel LCD.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad iDRAC, el panel LCD
u otras herramientas.
Acerca de los sistemas PowerEdge R230
13
Ilustración 5. Funciones del panel LCD
1. Izquierda
2. Seleccionar
3. Derecha
Botón
Descripción
Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Presione una vez para aumentar la velocidad de desplazamiento
Presione de nuevo para detener el desplazamiento
Presione de nuevo para restablecer la velocidad de desplazamiento predeterminada
Presione de nuevo para repetir el ciclo
Pantalla de inicio
En la pantalla de inicio, se muestra información que puede configurar el usuario sobre el sistema. Esta pantalla aparece durante el
funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o de error. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera,
la luz de fondo de la pantalla LCD se apagará después de cinco minutos de inactividad si no hay ningún mensaje de error. Presione uno de
los tres botones de navegación (Seleccionar, Izquierda o Derecha) para ver la pantalla de inicio.
Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
1. Mantenga presionado el botón de flecha hacia arriba hasta que aparezca el icono Home (Inicio) .
2. Seleccione el icono Home (Inicio).
3. En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.
Menú Setup (Configurar)
NOTA:
Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción
siguiente.
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o IP estática para configurar el modo de red. IP estática si está seleccionada, los campos
disponibles son: IP, Subnet (Sub)y Gateway (Gtw). Seleccione Setup DNS para habilitar el DNS y para ver las
direcciones de dominio. Dispone de dos entradas DNS separadas.
Set error
(Establecer error)
Seleccione SEL para ver mensajes de error en la pantalla LCD en un formato que coincida con la descripción de la
IPMI en el SEL. Esto le permite para que coincida con un mensaje de la pantalla LCD con una anotación del
registro de sucesos del sistema.
Seleccione Simple para mostrar los mensajes LCD de error con una descripción sencilla. Para obtener más
información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de
referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en dell.com/esmmanuals.
Set home
(Establecer inicio)
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la pantalla de inicio de LCD. Para obtener más
información para visualizar las opciones y los elementos de opción que se pueden establecer como
predeterminados en la pantalla de inicio, consulte .
14 Acerca de los sistemas PowerEdge R230
Menú View (Ver)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra la direcciones IPv4 o IPv6 para iDRAC8. Las direcciones incluyen DNS primario y secundario (),
puerta, Subred IP) y (IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red.
Nombre Muestra el nombre del Host, Modelo o Cadena de usuario del sistema.
Número Muestra la etiqueta de inventario o etiqueta de servicio del sistema.
Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede configurar en el
submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en grados Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede
configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Características e indicadores del panel posterior
Ilustración 6. Características e indicadores del panel posterior
Tabla 5. Características e indicadores del panel posterior
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema.
2 Botón de identificación del
sistema
Permite localizar un sistema particular dentro de un rack. Los
botones de identificación se encuentran en los paneles frontal y
posterior. Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel
LCD situado en el frente y el indicador de estado del sistema
situado en la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse
uno de los botones.
Presione el botón para encender o apagar la identificación del
sistema. Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga
presionado el botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos
para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha desactivado en la configuración
de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
3 Ranura de tarjeta vFlash
(opcional)
Le permite conectar una tarjeta vFlash.
4 Puerto iDRAC (opcional) Le permite instalar una tarjeta de puerto de administración
dedicado.
Acerca de los sistemas PowerEdge R230 15
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
5 Conectores USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema. El puerto es
compatible con USB 3.0
6 Ranura de tarjeta de expansión
PCIe (ranura x8, perfil bajo)
Le permite conectar una tarjeta de expansión PCI Express.
7 Ranura de tarjeta de expansión
PCIe (ranura x16 y de altura
completa)
8 Unidad de fuente de
alimentación (PSU)
Le permite instalar una unidad de fuente de alimentación de CA de
250 W.
9 Conectores Ethernet Le permite conectar un conector NIC de 10/100/1000 integrado.
10 Conector de identificación del
sistema
Conecta el conjunto opcional de indicadores de estado del sistema
mediante un brazo de administración de cables opcional.
11 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
Indicadores de diagnóstico
Los indicadores de diagnóstico del sistema indican el estado de funcionamiento y de error.
Indicadores de diagnóstico del panel frontal
NOTA:
Cuando el sistema está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para iniciar el sistema,
enchúfelo en un sistema de alimentación que esté en funcionamiento y presione el botón de encendido.
Tabla 6. Indicadores de diagnóstico
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
estado
El indicador se ilumina en color azul
fijo si el sistema se encuentra en buen
estado.
No es necesario hacer nada.
El indicador parpadea en color ámbar:
Cuando se enciende el sistema.
Cuando el sistema se encuentra
en espera.
Si existe alguna condición de
error. Por ejemplo, un error del
ventilador, de la PSU o de la
unidad de disco duro.
Verifique el registro de sucesos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
específico. Para obtener más información sobre los
mensajes de error, consulte la Dell Event and Error
Messages Reference Guide (Guía de referencia de los
mensajes de error y eventos de Dell) en Dell.com/
openmanagemanuals > OpenManage software.
El proceso POST se interrumpe sin ninguna salida de
video debido a configuraciones de memoria no válidas.
Consulte la sección Obtención de ayuda.
Indicador de
unidad de disco
duro
El indicador parpadea en color ámbar
si hay un error de disco duro.
Consulte el registro de eventos del sistema para
determinar la unidad de disco duro que presenta un error.
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea
correspondiente. Reinicie el sistema y ejecute los
diagnósticos integrados (ePSA). Si las unidades de disco
duro están configuradas en una matriz RAID, reinicie el
sistema y entre en el programa de utilidad para la
configuración del adaptador del host.
Indicador eléctrico El indicador parpadea en color ámbar
si el sistema presenta un error
eléctrico (por ejemplo, si el voltaje
está fuera de los valores aceptables, o
Verifique el registro de sucesos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
específico. Si se debe a un problema con la PSU,
compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la unidad
16 Acerca de los sistemas PowerEdge R230
Icono Descripción Estado Acción correctiva
si una unidad de fuente de
alimentación [PSU] o un regulador de
voltaje no están en funcionamiento).
de fuente de alimentación. Si el problema persiste,
consulte la sección Obtención de ayuda.
Indicador de
temperatura
El indicador parpadea en color ámbar
si el sistema presenta un error
térmico (por ejemplo, una
temperatura ambiente fuera de los
valores aceptables o un fallo de un
ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones
siguientes:
Un ventilador de refrigeración se ha quitado o ha
fallado.
Se ha extraído del Sistema la cubierta, la cubierta de
refrigeración, el panel de relleno EMI, el módulo de
memoria de relleno o el soporte de relleno posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Consulte la sección Obtención de ayuda.
Indicador de
memoria
Si hay un error de memoria, el
indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar.
Consulte el registro de eventos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer la ubicación de la
memoria que presenta error. Vuelva a colocar el módulo
de memoria. Si el problema persiste, consulte la sección
Obtención de ayuda.
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Cada portaunidades de disco duro tiene un indicador de actividad y un indicador de estado. Los indicadores proporcionan información
sobre el estado actual de la unidad de disco duro. El LED de actividad señala si la unidad de disco duro está en uso actualmente. El LED de
estado señala la condición de alimentación de la unidad de disco duro.
Ilustración 7. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador de actividad de la unidad de disco duro
2. Indicador de estado de la unidad de disco duro
3. Unidad de disco duro
NOTA:
Si la unidad de disco duro se encuentra en modo Advanced Host Controller Interface (Interfaz de controladora
host avanzada - AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no se encenderá.
Tabla 7. Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la extracción.
Acerca de los sistemas PowerEdge R230 17
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado
Apagado Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece
apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco
duro una vez se enciende el sistema. Durante este tiempo, las
unidades no están listas para la inserción ni para la
extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Error predictivo de la unidad
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad
Parpadea en verde lentamente. Regeneración de la unidad
Luz verde fija Unidad en línea
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar
durante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Regeneración detenida
Códigos indicadores de la NIC
el NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del vínculo. El indicador
LED de actividad señala si la NIC está conectada o no. El LED de vínculo indica la velocidad de la red conectada.
Ilustración 8. Códigos indicadores de la NIC
1. Indicador de enlace
2. Indicador de actividad
Tabla 8. Indicadores de la NIC
Convención Estado Condición
A Los indicadores de actividad y de vínculo están
apagados.
La NIC no está conectada a la red.
B El indicador de vínculo se ilumina con luz verde. La NIC está conectada a una red válida a la máxima
velocidad de puerto (1 Gbps o 10 Gbps).
C El indicador de enlace emite una luz ámbar La NIC está conectada a una red válida a menos de la
máxima velocidad de puerto.
D El indicador de actividad parpadea. verde Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
Códigos del indicador LED de iDRAC directo
El indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
18
Acerca de los sistemas PowerEdge R230
NOTA: El indicador LED de iDRAC directo no se enciende cuando utiliza el puerto USB en el modo de USB.
1. Indicador de estado de iDRAC directo
La tabla siguiente muestra la actividad del indicador LED de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante el puerto de
administración (Importar XML de USB).
Tabla 9. Indicadores LED de iDRAC directo
Convención Patrón de indicador LED
de iDRAC directo
Estado
El Verde Se iluminará en color verde durante un mínimo de dos segundos para indicar el
inicio y la finalización de una transferencia de archivos.
B Verde parpadeante Indica la transferencia de archivos o cualquier tarea de operación.
C Luz verde y, a
continuación, se apaga.
Indica que la transferencia de archivos se ha completado.
D Apagado Indica que el USB se puede extraer o que una tarea se ha completado.
La tabla siguiente muestra la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante su portátil y el cable (conexión de portátil).
Tabla 10. Patrones de indicadores LED de iDRAC directo
Patrón de indicador LED de iDRAC
directo
Estado
Luz verde fija durante dos segundos Indica que el portátil está conectado.
Luz verde parpadeante (encendida
durante dos segundos y apagada durante
dos segundos)
Indica que reconoce el portátil conectado.
Luz apagada Indica que el portátil no está conectado.
Códigos indicadores de la unidad de suministro de energía
cableada no redundante
Pulse el botón de autodiagnóstico para llevar a cabo una comprobación rápida del estado de la unidad de fuente de alimentación (PSU)
cableada no redundante del sistema.
Acerca de los sistemas PowerEdge R230
19
Ilustración 9. Indicador de estado de la fuente de alimentación de CA cableada no redundante y botón de autodiagnóstico
1. botón de autodiagnóstico
2. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
Tabla 11. indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA no redundante
Patrón de los indicadores de
alimentación
Estado
Apagado La alimentación no está conectada o la fuente de alimentación es defectuosa.
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de
fuente de alimentación está operativa.
Ubicación de la etiqueta de servicio en el sistema
El sistema se identifica mediante un código de servicio rápido y un número de etiqueta de servicio únicos. El código de servicio rápido y la
etiqueta de servicio se encuentran en la parte frontalposterior del sistema, al tirar de la etiqueta de información. De forma alternativa,
puede que esta información se encuentre en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de
asistencia al personal correspondiente.
20
Acerca de los sistemas PowerEdge R230
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente:
En el sitio web de soporte de Dell|EMC:
1. Haga clic en el vínculo de documentación que se proporciona en la columna Ubicación de la tabla.
2. Haga clic en el producto necesario o la versión del producto necesaria.
NOTA: Para localizar el nombre y modelo del producto, consulte la parte frontal del sistema.
3. En la página de Soporte para productos, haga clic en Manuales y documentos.
Mediante los motores de búsqueda, realice lo siguiente:
Escriba el nombre y la versión del documento en el cuadro de búsqueda.
Tabla 12. Recursos de documentación adicional para el sistema
Tarea Documento Ubicación
Configuración del sistema
Para obtener más información sobre la instalación
y sujeción del sistema en un rack, consulte la Guía
de instalación del riel incluida con su solución de
rack.
Para obtener información acerca de la
configuración del sistema, consulte el documento
Guía de introducción enviado con el sistema.
www.dell.com/poweredgemanuals
Configuración del sistema Para obtener más información sobre las funciones
de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC,
y la administración del sistema de forma remota,
consulte Dell Remote Access Controller User's
Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller).
Para obtener más información para entender los
subcomandos del administrador de controladora
de acceso remoto (RACADM) y las interfaces de
RACADM compatibles, consulte la Guía de la CLI
de RACADM para iDRAC.
Para obtener más información acerca de Redfish y
su protocolo, los esquemas compatibles y la
creación de eventos de Redfish implementados en
iDRAC, consulte la guía de API de Redfish.
Para obtener más información sobre descripciones
de objetos y grupos de base de datos de propiedad
de iDRAC, consulte la Guía del registro de
atributos.
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca de versiones
anteriores de los documentos de iDRAC, consulte
la documentación de iDRAC.
Para identificar la versión de iDRAC disponible en
el sistema, en la interfaz web de iDRAC, haga clic
en ? > Acerca de.
www.dell.com/idracmanuals
2
Recursos de documentación 21
Tarea Documento Ubicación
Para obtener información sobre la instalación del
sistema operativo, consulte la documentación del
sistema operativo.
www.dell.com/operatingsystemmanuals
Para obtener información sobre la actualización de
controladores y firmware, consulte la sección
Métodos para descargar firmware y controladores
en este documento.
www.dell.com/support/drivers
Administración del sistema Para obtener más información sobre el software
de administración de sistemas ofrecidos por Dell,
consulte la Dell OpenManage Systems
Management Overview Guide (Guía de descripción
general de Dell OpenManage Systems
Management).
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca de la
configuración, el uso y la solución de problemas de
OpenManage, consulte la Dell OpenManage
Server Administrator User's Guide (Guía del
usuario sobre el administrador de servidores Dell
OpenManage).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la resolución de problemas de Dell
OpenManage Essentials, consulte la Dell
OpenManage Essentials User's Guide (Guía del
usuario de Dell OpenManage Essentials).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Essentials
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la solución de problemas de Dell
OpenManage Enterprise, consulte la Guía del
usuario de Dell OpenManage Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Enterprise
Para obtener información sobre la instalación y el
uso de Dell SupportAssist, consulte Dell EMC
SupportAssist Enterprise User's Guide (Guía del
usuario de Dell EMC SupportAssist Enterprise).
www.dell.com/serviceabilitytools
Para obtener más información sobre la
administración de sistemas empresariales de
programas para socios, consulte los documentos
de administración de sistemas OpenManage
Connections Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals
Cómo trabajar con
controladores RAID Dell
PowerEdge
Para obtener información sobre las funciones de
las controladoras RAID Dell PowerEdge (PERC),
las controladoras de RAID de software o la tarjeta
BOSS y la implementación de las tarjetas, consulte
la documentación de la controladora de
almacenamiento.
www.dell.com/storagecontrollermanuals
Sucesos y mensajes de error Para obtener información sobre los mensajes de
error y eventos generados por el firmware del
sistema y los agentes que supervisan los
componentes del sistema, consulte la búsqueda de
códigos de error.
www.dell.com/qrl
Solución de problemas del
sistema
Para obtener información sobre cómo identificar y
solucionar problemas del servidor PowerEdge,
consulte Server Troubleshooting Guide (Guía de
solución de problemas del servidor).
www.dell.com/poweredgemanuals
22 Recursos de documentación
Especificaciones técnicas
Temas:
Dimensiones del chasis
Peso del chasis
Especificaciones del procesador
Especificaciones del bus de expansión
Especificaciones de la memoria
Especificaciones de la alimentación
Especificaciones del controlador de almacenamiento
Especificaciones de la unidad
Especificaciones de puertos y conectores
Especificaciones de los conectores
Especificaciones de vídeo
Especificaciones ambientales
Dimensiones del chasis
En esta sección se describen las dimensiones físicas del sistema.
Ilustración 10. Dimensiones del chasis del sistema PowerEdge R230
Tabla 13. Dimensiones del sistema Dell PowerEdge R230
X Xa Y Z (con bisel) Za Zb (sin bisel)
482,38 mm
(19 pulgadas)
434 mm
(17,09 pulgadas)
42,8 mm (1,68
pulgadas)
532,1 mm
(20,94 pulgadas)
35,1 mm
(1,38 pulgadas)
497 mm
(19,5 pulgadas)
3
Especificaciones técnicas 23
Peso del chasis
En esta sección se describe el peso del sistema.
Tabla 14. Peso del chasis
Sistema Peso máximo (con todas las unidades de disco duro/SSD)
Chasis de unidades de disco duro de
intercambio en activo de 2.5 pulgadas
8.78 kg (19.35 lb)
Chasis de unidades de disco duro
cableadas de 3.5 pulgadas
8.77 kg (19.32 lb)
Chasis de unidades de disco duro de
intercambio en activo de 3.5 pulgadas
9.51 kg (20.96 lb)
Especificaciones del procesador
Procesador
Especificación
Tipo El sistema PowerEdge R230 es compatible con cualquiera de los procesadores que se enumeran a continuación:
Intel E3-1200, serie v5 o v6
Intel Core i3 serie 6100
Intel Celeron serie G3900
Intel Celeron G3930
Intel Pentium serie G4500
Intel Pentium serie G4600
Especificaciones del bus de expansión
Ranuras de
expansión de
PCI Express
Generation 3
con soporte
vertical para
tarjetas de
expansión
Especificación
PCIE_G3_X16 (Ranura 1) una conexión x16 de media altura y media longitud para el procesador 1
(Ranura 2) un enlace x16 de altura completa y media longitud para el procesador 1
PCIE_G3_X8 (Ranura 1) una enlace x4 de altura completa y media longitud para el procesador 1
(Ranura 2) una conexión x8 de media altura y media longitud para el procesador 1
Especificaciones de la memoria
Memoria
Especificación
Arquitectura DIMM DDR4 sin búfer de 1600 MT/s, 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s
Compatibilidad con ECC avanzado o funcionamiento con optimización de memoria
Sockets de
módulo de
memoria
Cuatro socket de 288 patas
24 Especificaciones técnicas
Memoria Especificación
Capacidades del
módulo de
memoria (UDIMM)
4 GB (simple), 8 GB (simples y duales) y 16 GB (duales)
RAM mínima 4 GB
RAM máxima 64 GB
Especificaciones de la alimentación
Unidad de
fuente de
alimentación
Especificación
Potencia nominal
de alimentación
por unidad de
fuente de
alimentación
(PSU)
250 W (Bronze) CA (de 100 a 240 V, 50/60 Hz, de 4.0 A 2.0 A)
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la potencia en vatios del sistema de alimentación.
1039 BTU/h como máximo (fuente de alimentación de 250 W)
Voltaje
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que se conecte a sistemas de alimentación de
TI con un voltaje entre fases no superior a 230 V.
100–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz
Especificaciones del controlador de
almacenamiento
Controladora
de
almacenamient
o
Especificación
Tipo de
controlador de
almacenamiento
PERC H730, PERC H330, PERC H830, PERC S130.
NOTA: El sistema es compatible con software RAID S130 y una tarjeta PERC.
Para obtener más información sobre el RAID, consulte la documentación de Dell PowerEdge RAID
Controller (PERC) en Dell.com/storagecontrollermanuals.
NOTA: No se puede actualizar desde una controladora incorporada o una controladora RAID de
software a una controladora RAID de hardware.
Especificaciones de la unidad
Unidades de disco duro
El sistema PowerEdge R230 es compatible con SSD y unidades de disco duro SAS, SATA, Nearline SAS.
Especificaciones técnicas
25
Drives Especificación
Sistemas de
cuatro unidades
de disco duro
Hasta cuatro unidades de disco duro cableadas de 3,5 pulgadas o
Hasta cuatro unidades de disco duro SATA o Nearline SAS de intercambio activo de 2.5 pulgadas en adaptadores
de disco duro de 3.5 pulgadas
Hasta cuatro unidades de disco duro SAS, SATA o Nearline SAS de intercambio activo de 3.5 pulgadas
Sistemas con dos
unidades de disco
duro
Hasta dos unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas.
Unidad óptica
El sistema PowerEdge R230 es compatible con una unidad DVD+/-RW o DVD-ROM SATA opcional delgada.
Especificaciones de puertos y conectores
Puertos USB
El sistema PowerEdge R230 es compatible con los siguientes elementos:
Puertos compatibles con USB 2.0 en el panel frontal
Puertos que cumplen con los requisitos del estándar USB 3.0 en el panel posterior
Puerto compatible con USB 3.0 interno
La siguiente tabla proporciona más información sobre las especificaciones de USB:
Tabla 15. Especificaciones de USB
Sistema Panel frontal Panel posterior Interno
PowerEdge R230 Dos puertos de 4 patas
compatibles con USB 2.0
Dos puertos USB de 9 clavijas que
cumplen con los requisitos del
estándar 3.0
Un puerto compatible con USB
3.0 de 9 patas
Puertos NIC
El sistema PowerEdge R230 es compatible con dos puertos de NIC (controladora de interfaz de red) de 10/100/1000 Mbps en el panel
posterior.
iDRAC8
El sistema PowerEdge R230 es compatible con una Ethernet de 1 GB dedicada opcional en la tarjeta de puerto iDRAC Enterprise.
Conector serie
El conector en serie conecta un dispositivo en serie al sistema. El sistema PowerEdge R230 es compatible con un conector en serie en el
panel posterior, que es un conector de 9 clavijas, DTE (Equipo de terminal de datos) que cumple con los requisitos del estándar 16550.
Puertos VGA
El puerto VGA (matriz de video gráfica) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA. El sistema PowerEdge R230 es compatible con
dos puertos VGA de 15 clavijas, uno en el panel frontal y uno en el panel posterior.
26
Especificaciones técnicas
SD vFlash
El sistema PowerEdge R230 es compatible con una tarjeta de memoria SD vFlash opcional en la tarjeta de puertos iDRAC Enterprise.
NOTA: La ranura de tarjeta solo está disponible para su uso si la licencia de iDRAC8 Enterprise está instalada en el
sistema.
Especificaciones de los conectores
Conectores
posteriores
Especificación
NIC 2 de 10/100/1000 Mbps
Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550
USB Dos USB de 9 patas compatibles con 3.0
Vídeo VGA de 15 patas
iDRAC8 Una Ethernet de 1 GbE opcional
SD vFlash Una tarjeta de memoria SD vFlash opcional
NOTA: La ranura de tarjeta solo está disponible para su uso si la licencia de iDRAC8 Enterprise está
instalada en el sistema.
Conectores
frontales
Especificación
USB 2 USB de 4 patas compatibles con 2.0
Vídeo VGA de 15 patas
Conectores
internos
Especificación
USB Un conector de 9 patas compatible con USB 3.0
Especificaciones de vídeo
El sistema PowerEdge R230 es compatible con Matrox G200 integrada con iDRAC8 y memoria de aplicaciones de 16 MB.
Tabla 16. Opciones de resolución de vídeo compatibles
Solución Velocidad de actualización (Hz) Intensidad de color (bits)
640 x 480 60, 70 8, 16, 24
800 x 600 60, 75, 85 8, 16, 24
1024 x 768 60, 75, 85 8, 16, 24
1152 x 864 60, 75, 85 8, 16, 24
1280 x 1024 60, 75 8, 16, 24
Especificaciones ambientales
NOTA:
Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema,
visite Dell.com/environmental_datasheets.
Especificaciones técnicas 27
Temperatura Especificaciones
Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Funcionamiento
continuo (para
altitudes
inferiores a 950 m
o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa del sol.
Degradado de
temperatura
máxima (en
funcionamiento y
almacenamiento)
20 °C/h (68°F/h)
Humedad
relativa
Especificaciones
Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe
estar sin condensación en todo momento.
En funcionamiento De 10 % a 80 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
Vibración
máxima
Especificaciones
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1,88 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis lados).
Impacto
máximo
Especificaciones
En funcionamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y, y z positivo y negativo de 40 G durante un máximo de
2,3 ms..
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un impulso en cada lado del
sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
Altitud máxima Especificaciones
En funcionamiento
30482000 m (10 0006560 pies).
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies).
Reducción de
la tasa de la
temperatura
de
funcionamient
o
Especificaciones
Hasta 35 °C (95
°F)
La temperatura máxima se reduce 1 °C/300 m (33.8°F/547 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
La siguiente sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la contaminación gaseosa y de partículas. Si los
niveles de contaminación gaseosa o de partículas están por encima de los límites especificados y causan daños en el equipo o un error, es
posible que deba corregir las condiciones medioambientales. La solución de las condiciones medioambientales será responsabilidad del
cliente.
Contaminación
de partículas
Especificaciones
Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de datos con un límite de confianza superior del
95%.
28 Especificaciones técnicas
Contaminación
de partículas
Especificaciones
NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de datos. Los requisitos de la filtración de aire no se
aplican a los equipos de TI designados para ser utilizados fuera del centro de datos, en entornos
tales como una oficina o una fábrica.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que tener una filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u otras partículas conductoras.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Polvo corrosivo
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente inferior a una humedad relativa del
60%.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Contaminación
gaseosa
Especificaciones
Velocidad de
corrosión del
cupón de cobre
<300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/ISA71.04-1985.
Velocidad de
corrosión del
cupón de plata
<200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
Especificaciones técnicas 29
Instalación y configuración inicial del sistema
Configuración del sistema
Siga los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1. Desembalaje del sistema
2. Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información acerca de la instalación del sistema en el rack, consulte la Rack
Installation Placemat (Guía de instalación del rack) de su sistema en Dell.com/poweredgemanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema presionando el botón de alimentación o usando iDRAC.
6. Encienda los periféricos conectados.
Configuración de iDRAC
El Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para mejorar la productividad de los administradores del sistema y
mejorar la disponibilidad global de los sistemas de Dell|EMC. El iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del sistema, les
ayuda a realizar la administración de sistema remota y a reducir la necesidad de acceder físicamente al sistema.
Opciones para configurar la dirección IP de iDRAC
Debe configurar los ajustes de red iniciales en función de la infraestructura de red para habilitar la comunicación entrante y saliente con
iDRAC. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes interfaces:
Interfaces
Documento/Sección
Utilidad iDRAC
Settings
(Configuración de
iDRAC)
Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller) en Dell.com/idracmanuals
Dell Deployment
Toolkit
Consulte Dell Deployment Toolkit User's Guide (Guía de usuario de Dell Deployment Toolkit) en dell.com/
openmanagemanuals
Dell Lifecycle
Controller
Consulte la Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell LifeCycle Controller) en Dell.com/
idracmanuals
Panel LCD del
chasis o del
servidor
Consulte la sección del panel LCD
Puede utilizar la dirección IP predeterminada de iDRAC 192.168.0.120 para configurar los valores de red iniciales, incluida la configuración
de DHCP o una dirección IP estática para iDRAC.
NOTA:
Para acceder al iDRAC, asegúrese de instalar la tarjeta de puertos iDRAC o conectar el cable de red al conector
Ethernet 1 de la placa base.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección
IP de iDRAC.
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
4
30 Instalación y configuración inicial del sistema
Usuario local de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP])
El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son root y calvin. Podrá también iniciar sesión mediante Inicio de sesión único o
Tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales de usuario local de iDRAC para iniciar sesión como usuario local en iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller en Dell.com/idracmanuals.
Opciones para instalar el sistema operativo
Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale el sistema operativo compatible mediante uno de los recursos siguientes:
Tabla 17. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos Ubicación
Soporte físico de Dell Systems Management Tools and
Documentation (Documentación y herramientas de administración
de sistemas Dell)
Dell.com/operatingsystemmanuals
Dell Lifecycle Controller Dell.com/idracmanuals
Dell OpenManage Deployment Toolkit Dell.com/openmanagemanuals
VMware ESXi certificado por Dell Dell.com/virtualizationsolutions
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge Dell.com/ossupport
Vídeos de instalación y de procedimientos para los sistemas
operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge
Sistemas operativos compatibles para sistemas Dell PowerEdge
Métodos para descargar firmware y controladores
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 18. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de asistencia de Dell: Soporte técnico global
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
Dell.com/idracmanuals
Mediante Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Mediante Dell OpenManage Essentials (OME) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Descarga de controladores y firmware
Dell EMC recomienda que descargue e instale el firmware de administración de sistemas, los controladores y el BIOS más reciente en el
sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support/drivers.
Instalación y configuración inicial del sistema
31
2. En la sección Controladores y descargas, introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Etiqueta de servicio o código
de servicio rápido y, a continuación, haga clic en Enviar.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar mi producto para permitir que el sistema detecte
automáticamente su etiqueta de servicio o, en Asistencia general, seleccione su producto.
3. Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas).
Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
4. Descargue los controladores en una unidad USB, un CD o un DVD.
32 Instalación y configuración inicial del sistema
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso
del firmware del sistema.
Temas:
Teclas de navegación
Configuración del sistema
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)
Acerca de Dell Lifecycle Controller
Cambio del orden de inicio
Selección del modo de arranque del sistema
Creación de un sistema o asignación de contraseña
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Eliminación o cambio de la contraseña del sistema o de configuración
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada
Administración de sistemas incorporados
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Teclas de navegación
Las teclas de navegación le permiten acceder rápidamente a las aplicaciones de administración previas al sistema operativo.
Tabla 19. Teclas de navegación
Key (Clave) Descripción
Re Pág Se desplaza a la pantalla anterior.
Av Pág Se desplaza a la pantalla siguiente.
Flecha hacia
arriba
Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia
abajo
Se desplaza al campo siguiente.
<Intro> Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede, o seguir el vínculo del campo.
Barra
espaciadora
Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
<Tab> Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Esta función se aplica solamente para el explorador de gráficos estándar.
<Esc> Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona <Esc> en la pantalla principal, saldrá de
System BIOS o IDRAC Settings/Device Settings/Service Tag Settings y seguirá con el inicio del sistema.
<F1> Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
Configuración del sistema
Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema) puede establecer la configuración del BIOS, de iDRAC, de y
de los dispositivos del sistema.
5
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 33
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado aparece en el navegador gráfico. Para
ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se habilita mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación,
reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación:
Opción
Descripción
BIOS del sistema Permite establecer la configuración del BIOS.
Configuración de
iDRAC
Permite establecer la configuración de iDRAC.
La configuración de la iDRAC es una interfaz para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC utilizando
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC
mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access
Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Device Settings
(Configuración del
dispositivo)
Permite establecer la configuración del dispositivo.
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Información del
sistema
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la versión del BIOS y la etiqueta de
servicio.
Configuración de
la memoria
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Configuración del
procesador
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la memoria
caché.
Configuración de
SATA
Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA integrada.
Configuración de
inicio
Muestra las opciones que permiten especificar el modo de inicio (BIOS o UEFI). Permite modificar la configuración
de inicio de UEFI y BIOS.
34 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Configuración de
red
Especifica las opciones que permiten cambiar la configuración de la red.
Dispositivos
integrados
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados, así como
especificar las opciones y las características relacionadas.
Comunicación
serie
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como especificar las opciones y las funciones
relacionadas.
Configuración del
perfil del sistema
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la frecuencia
de la memoria, etc.
Seguridad del
sistema
Especifica las opciones que permiten configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del
sistema, la contraseña de configuración y la seguridad del TPM (Módulo de plataforma segura). También permite
administrar los botones de NMI y alimentación del sistema.
Otros ajustes Especifica las opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Detalles de System Information (Información del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Model
Name (Nombre del
modelo del
sistema)
Especifica el nombre de modelo del sistema.
System BIOS
Version (Versión
del BIOS del
sistema)
Especifica la versión del BIOS instalada en el sistema.
System
Management
Engine Version
(Versión del motor
de administración
del sistema)
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag (Etiqueta de
servicio del
sistema)
Especifica la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
(Fabricante del
sistema)
Especifica el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
(Información de
contacto del
fabricante del
sistema)
Especifica la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version (Versión
de CPLD del
sistema)
Especifica la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 35
Opción Descripción
UEFI Compliance
Version (Versión
de compatibilidad
de UEFI)
Especifica el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
Detalles de Memory Settings (Configuración de la
memoria)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Memory
Size
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
System Memory
Type
Especifica el tipo de memoria instalado en el sistema.
System Memory
Speed
Muestra la velocidad de la memoria.
System Memory
Voltage
Muestra el voltaje de la memoria.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory
Testing
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se ejecutan durante el arranque del sistema. Las opciones son
Enabled (Habilitado) y Disabled (Deshabilitado). De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitada).
Modo de
funcionamiento de
la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. La opción disponible es Optimizer Mode (Modo de
optimizador).
Detalles de Processor Settings (Configuración del
procesador)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Logical Processor
(Procesador
lógico)
Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta
opción se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se
establece en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
QPI Speed
(Velocidad QPI)
Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath Interconnect.
Virtualization
Technology
(Tecnología de
virtualización)
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Adjacent Cache
Line Prefetch
(Precaptura de
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso secuencial a la memoria.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción
para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
36 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
línea de caché
adyacente)
Hardware
Prefetcher
(Precapturador de
hardware)
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
DCU Streamer
Prefetcher
(Precapturador de
flujo DCU)
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
DCU IP Prefetcher
(Precapturador de
IP de DCU)
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Configurable TDP
(TDP
configurable)
Permite volver a configurar los niveles de potencia de diseño térmico (TDP) del procesador durante la POST en
función de las capacidades de suministro de energía y energía térmica del sistema TDP comprueba el calor máximo
que debe disipar el sistema de enfriamiento. Esta opción está configurada como Nominal de manera
predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores.
X2Apic Mode
(Modo X2Apic)
Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Dell Controlled
Turbo (Turbo
controlado de
Dell)
Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del
sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Number of Cores
per Processor
(Cantidad de
núcleos por
procesador)
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en All (Todos) de
manera predeterminada.
Processor 64-bit
Support
(Compatibilidad
con procesador de
64 bits)
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Processor Core
Speed (Velocidad
del núcleo del
procesador)
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Procesador 1
(Procesador 1)
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema
Opción Descripción
Family-Model-
Stepping (Familia,
modelo y versión)
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Brand (Marca) Especifica el nombre de la marca.
Level 2 Cache
(Caché de nivel 2)
Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache
(Caché de nivel 3)
Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores
(Cantidad de
núcleos)
Muestra la cantidad de núcleos por procesador.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 37
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Opción Descripción
Embedded SATA
(SATA integrado)
Permite establecer la opción Embedded SATA (SATA integrada) como Off (Apagada) o modos , AHCI, o bien
RAID. De manera predeterminada, esta opción está configurada como AHCI.
Security Freeze
Lock (Bloqueo de
enfriamiento de
seguridad)
Envía el comando para el bloqueo de enfriamiento de seguridad de unidades SATA incorporadas durante la
autoprueba de encendido (POST). Esta opción solo es aplicable los modo AHCI .
Write Cache
(Caché de
escritura)
Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la autoprueba de encendido (POST).
Port A (Puerto A)
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
los dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B (Puerto B)
En el caso del modo AHCI o RAID, la compatibilidad del BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
los dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C (Puerto C)
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D (Puerto D)
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port E (Puerto E)
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
38 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port F Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de
la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Boot Mode (Modo
de inicio)
Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema
operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede configurar esta opción como UEFI. Estableciendo este campo en
BIOS se permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada,
esta opción está configurada como BIOS.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings
(Configuración de inicio de BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el menú UEFI
Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Boot Sequence
Retry (Reintento
de secuencia de
inicio)
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio). Si esta opción
está configurada como Enabled (Activada) y no arranca el sistema, el sistema volverá intentar la secuencia de
arranque después de 30 segundos. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Hard-Disk Failover
(Conmutación por
error del disco
duro)
Permite especificar el disco duro de inicio en caso de que ocurra un error de disco duro. Los dispositivos se
seleccionan en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) en el menú Boot
Option Setting (Configuración de opción de inicio). Si la opción está configurada como Disabled
(Deshabilitada), solo se intenta arrancar el primer disco duro de la lista. Cuando esta opción está configurada como
Enabled (Habilitada), se intenta el arranque en todos los discos duros en el orden que se seleccionó en Hard-
Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro). Esta opción no está habilitada para UEFI Boot Mode
(Modo de inicio de UEFI).
Boot Option
Settings
(Opciones de
arranque)
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 39
Opción Descripción
BIOS Boot
Settings
(Configuración de
inicio de BIOS)
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
UEFI Boot
Settings
(Configuración de
inicio de UEFI)
Permite habilitar o deshabilitar las opciones de inicio de UEFI. Estas opciones incluyen IPv4 PXE e IPv6 PXE. De
manera predeterminada, esta opción está configurada como IPv4.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de
red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Sobre esta tarea
Opción
Descripción
Dispositivo PXE
n(n = 1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de UEFI para el
dispositivo.
Configuración del
dispositivo PXE
n(n = 1 a 4)
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
Detalles de la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración UEFI
iSCSI)
Puede utilizar la pantalla iSCSI Settings (Configuración de iSCSI) para modificar los valores de configuración del dispositivo iSCSI. La
opción de configuración de red solo está disponible en el modo de inicio de UEFI. El BIOS no controla la configuración de red en el modo de
inicio BIOS. En el modo de inicio BIOS, la ROM de opción de las controladoras de red administra la configuración de red.
Para ver la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI), haga clic en System Setup Main Menu (Menú principal
de configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Network Settings (Configuración de red) > UEFI ISCSI
Settings (Configuración UEFI ISCSI).
Los detalles de la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI) se indican a continuación:
Opción
Descripción
ISCSI Initiator
Name (Nombre de
iniciador ISCSI)
Especifica el nombre del iniciador iSCSI (formato iqn).
ISCSI Device n [n
= 1 to 4]
(Dispositivo ISCSI
n [n = 1 a 4])
Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está deshabilito, se crea una opción de inicio de UEFI para el
dispositivo iSCSI automáticamente.
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
Opción
Descripción
User Accessible
USB Ports
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos
posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off (Desactivar todos los
40 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
(Puertos USB
accesibles para el
usuario)
puertos), se desactivan todos los puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de inicio
en ciertos sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio, el teclado y el mouse USB no
funcionan si los puertos están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores) y All Ports Off
(Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el puerto de administración USB y también se
restringirá el acceso a las funciones de iDRAC.
Internal USB Port
(Puerto USB
interno)
Activa o desactiva el puerto USB interno. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Integrated
Network Card 1
(Tarjeta de red
integrada 1)
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
Embedded NIC1
and NIC2 (NIC1 y
NIC2
incorporadas)
NOTA: La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 integradas) solo está disponible en los
sistemas que no cuentan con una Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red incorporada 1).
Permite habilitar o deshabilitar las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas). Si se establece
en Disabled (Deshabilitado), la NIC aún puede estar disponible para el acceso de red compartido por la
controladora de administración incorporada. La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 integradas) solo
está disponible en sistemas que no cuentan con tarjetas de red secundarias (NDC). Las opciones integradas NIC1
y NIC2 son mutuamente excluyentes con la opción Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1). Se
configura la opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 integradas) mediante el uso de las utilidades de
administración de NIC del sistema.
I/O Snoop Holdoff
Response
(Respuesta de
retención de
búsqueda de E/S)
Selecciona el número de ciclos de E/S de PCI que pueden admitir las solicitudes de sondeo provenientes de la
CPU para otorgar el tiempo necesario para completar su propia escritura en LLC. Esta configuración puede ayudar
a mejorar el rendimiento de las cargas de trabajo donde el rendimiento y la latencia son aspectos críticos.
Embedded Video
Controller
(Controladora de
video incorporada)
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de video incorporada). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Current State of
Embedded Video
Controller (Estado
actual de la
Controladora de
video incorporada)
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción Current State of Embedded Video
Controller (Estado actual de la controladora de vídeo incorporada) es un campo de solo lectura. Si la
controladora de video integrada es la única funcionalidad de visualización del sistema (es decir, no hay una tarjeta
de gráficos suplementaria instalada), la controladora de video integrada se usa automáticamente como la
visualización principal, incluso si la configuración Embedded Video Controller (Controladora de video integrada)
está configurada como Disabled (Desactivada).
OS Watchdog
Timer
(Temporizador de
vigilancia del SO)
Si el sistema deja de responder, este temporizador de vigilancia le permite recuperar el sistema operativo. Cuando
esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando
esta opción está configurada como Disabled (Desactivada) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá
ningún efecto en el sistema.
Memory Mapped
I/O above 4 GB
(Memoria
asignada para
entrada/salida por
encima de 4 GB)
Permite activar o desactivar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Slot Disablement
(Deshabilitación
de ranura)
Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función Deshabilitación de ranura
controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La desactivación de las ranuras
solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos
en el inicio del sistema. Si la ranura está desactivada, la ROM de opción y el controlador UEFI están desactivados.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 41
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción Descripción
Serial
Communication
(Comunicación en
serie)
Permite seleccionar los dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en serie 2) en el
BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera
predeterminada, esta opción está configurada como Auto (Automática).
Serial Port
Address
(Dirección de
puerto serie)
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera predeterminada, esta opción
está configurada como (Dispositivo en serie 1 = COM1, Dispositivo en serie 2 = COM2) Serial Device 1=COM2,
Serial Device 2=COM1 (Dispositivo en serie 1 = COM2, Dispositivo en serie 2 = COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN
(SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL,
configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se arranca el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX en serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración
del BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada de
Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
External Serial
Connector
(Conector serie
externo)
Mediante esta opción, puede asociar External Serial Connector (Conector serie externo) con Serial Device 1
(Dispositivo serie 1), Serial Device 2 (Dispositivo Serie 2) o Remote Access Device (Dispositivo de acceso remoto).
NOTA: Solo Dispositivo serie 2 se puede utilizar para Comunicación en serie en la LAN (SOL). Para
utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la
redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se arranca el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX en serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración
del BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración predeterminada de Serial
Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate
(Velocidad en
baudios a prueba
de errores)
Permite especificar la velocidad en baudios segura en caso de fallo para la redirección de consola. El BIOS intenta
determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el
intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está configurada como 115200.
Remote Terminal
Type (Tipo de
terminal remota)
Permite configurar el tipo de terminal de consola remoto. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como VT 100/VT 220.
Redirection After
Boot (Redirección
después del inicio)
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de la consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Detalles de System Profile Settings (Configuración del
perfil del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a continuación:
42
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil del sistema) en 8 un
modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las opciones. Solo se
pueden cambiar el resto de opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). Esta opción está
configurada como Performance Per Watt (OS) (Rendimiento por vatio optimizado [SO]).
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran
disponibles solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Custom
(Personalizado).
CPU Power
Management
(Administración
de energía de la
CPU)
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como (Máximo rendimiento) (DBPM del sistema [DAPC])OS DBPM (DBPM del SO).
Memory
Frequency
(Frecuencia de la
memoria)
Permite establecer la velocidad de la memoria. Puede seleccionar Maximum Performance (Máximo
rendimiento), Maximum Reliability (Máxima confiabilidad) o una velocidad específica.
Turbo Boost Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del procesador cuando está
inactivo. De manera predeterminada, esta opción está configurada como Enabled (Activada) (Desactivada).
C States (Estados
C)
Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
De manera predeterminada, esta opción está configurada como Enabled (Activada) (Desactivada).
Memory Refresh
Rate (Frecuencia
de actualización
de la memoria)
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como 1x.
Uncore Frequency
(Frecuencia sin
núcleo)
Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin núcleo del procesador).
La opción Dynamic Mode (Modo dinámico) permite que el procesador optimice los recursos de energía en los
núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo para
ahorrar energía u optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la configuración de la opción Energy Efficiency
Policy (Política de eficiencia energética).
Energy Efficient
Policy (Política de
eficiencia
energética)
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor
rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of Turbo
Boot Enabled
Cores for
Processor 1
(Cantidad de
núcleos con Turbo
Boot por
procesador)
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De manera predeterminada, está
habilitada la cantidad máxima de núcleos.
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. Esta opción está configurada como Enabled
(Activada) para todos los perfiles de sistema, salvo Custom (Personalizado), de forma predeterminada.
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom
(Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida como Enabled (Habilitado) en el
modo Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados
por el cambio del parámetro Monitor/Mwait.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 43
Detalles de System Security Settings (Configuración de
seguridad del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Opción Descripción
Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard
Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
System Password
(Contraseña del
sistema)
Permite establecer la sistema del dispositivo. De forma predeterminada, esta opción está configurada como
Enabled (Activada) y es de solo lectura si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Setup Password
(Contraseña de
configuración)
Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no
está instalado en el sistema.
Password Status
(Estado de la
contraseña)
Permite bloquear la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en On
(Activado).
TPM Security
(Seguridad del
TPM)
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera predeterminada,
la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar
los campos TPM Status (Estado del TPM)TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de Intel) si el
campo TPM Status (Estado del TPM) está configurado como On with Pre-boot Measurements (Activado
con medidas previas al arranque) u On without Pre-boot Measurements (Activado sin medidas previas al
arranque).
TPM Information
(Información del
TPM)
Permite cambiar el estado operativo del TPM. Esta opción está activada de forma predeterminada.
TPM Status
(Estado del TPM)
Especifica el estado del TPM.
TPM Command
(Comando TPM)
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que
podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. De manera predeterminada, la opción TPM Clear (Borrado del TPM)
está establecida como No.
Intel TXT (TXT de
Intel)
Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de
confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología
de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Off (Desactivado).
Power Button
(Botón de
alimentación)
Permite activar o desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
NMI Button
(Botón NMI)
Permite activar o desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De manera predeterminada, esta opción
está establecida en Disabled (Deshabilitada).
AC Power
Recovery
(Recuperación de
alimentación AC)
Permite establecer el comportamiento del sistema después de que se restablece la alimentación de CA en sistema.
De manera predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
AC Power
Recovery Delay
(Retraso de
Permite establecer el retraso en el reabastecimiento de la alimentación de CA en el sistema después de la
restauración de esta. De manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
44 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
recuperación de
alimentación AC)
User Defined
Delay [60s to
240s] (Retraso
definido por el
usuario [60 a 240
segundos])
Establece el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando está seleccionada la
opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación
de alimentación de CA).
UEFI Variable
Access (Acceso
variable de UEFI)
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard (Estándar)
(valor predeterminado). Las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especificación UEFI.
Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el
entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual.
Secure Boot
Policy (Política de
inicio seguro)
Cuando la política de arranque seguro está configurada como Standard (Estándar), en el BIOS, se utilizan las
claves y los certificados del fabricante del sistema para autenticar las imágenes previas al arranque. Cuando la
política de inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados
definidos por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera
predeterminada.
Secure Boot
Policy Summary
(Resumen de
política de inicio
seguro)
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings
(Configuración de la política personalizada de inicio
seguro)
La configuración de la política personalizada de inicio seguro se muestra solo cuando la opción Secure Boot Policy (Política de inicio
seguro) está establecida en Custom (Personalizado).
Sobre esta tarea
Para ver la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de arranque seguro), haga clic en
System Setup Main Menu > System BIOS > System Security > Secure Boot Custom Policy Settings (Menú principal de
configuración del sistema > BIOS del sistema > Seguridad del sistema > Configuración de la política personalizada de arranque seguro).
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) se
explican como se indica a continuación:
Opción
Descripción
Platform Key
(Clave de
plataforma)
Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange Key
Database (Base de
datos de clave de
intercambio de
claves)
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de clave de intercambio (KEK).
Authorized
Signature
Database (Base de
datos de firma
autorizada)
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma autorizada (db).
Forbidden
Signature
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma prohibida (dbx).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 45
Opción Descripción
Database (Base de
datos de firma
prohibida)
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se explican a continuación:
Opción Descripción
System Time
(Hora del sistema)
Permite establecer la hora del sistema.
System Date
(Fecha del
sistema)
Permite establecer la fecha del sistema.
Asset Tag
(Etiqueta de
activo)
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Keyboard
NumLock
(Bloqueo
numérico del
teclado)
Permite establecer si el sistema se arranca con la opción Bloq Núm activada o desactivada. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
F1/F2 Prompt on
Error (Aviso de
F1/F2 en caso de
error)
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy Video
Option ROM
(Cargar ROM de
opción de video
anterior)
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los videos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la
controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Activado) en el sistema operativo, no será compatible con los
estándares de salida de video UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede
establecer este valor en Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure Boot (Inicio seguro de UEFI) está
habilitado.
In-System
Characterization
(Caracterización
en sistema)
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en sistema). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada). Las otras dos opciones son Enabled
(Habilitada) y Enabled - No Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization (Caracterización en
sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del BIOS.
Cuando está activada, la opción In-System Characterization (ISC) (Caracterización en sistema [ISC]) se ejecuta
durante la POST tras detectar cambios pertinentes en la configuración del sistema para optimizar su consumo de
energía y rendimiento. ISC tarda alrededor de 20 segundos en ejecutarse y se debe reiniciar el sistema para que se
apliquen los resultados de ISC. La opción Enabled - No Reboot (Activado - Sin reinicio) ejecuta ISC y no aplica
los resultados de ISC hasta la próxima vez que se reinicie el sistema. La opción Enabled (Activado) ejecuta ISC y
fuerza un reinicio inmediato del sistema para que se apliquen los resultados de ISC. El sistema necesita más tiempo
para estar listo debido al reinicio forzado. Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta.
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)
El Boot manager (Administrador de inicio) le permite agregar, eliminar y organizar opciones de inicio. También puede acceder a la
configuración del sistema y opciones de inicio sin necesidad de reiniciar el sistema.
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)
Para acceder a Boot Manager:
46
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación,
reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Boot Manager Main Menu (Menú principal de
administrador de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar a los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de arranque. Si el intento
de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las
opciones de arranque existentes.
Menú de inicio de
BIOS único
Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez desde el que iniciar.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Launch Lifecycle
Controller
(Ejecutar Lifecycle
Controller)
Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite iniciar el menú System Utilities (Utilidades del sistema), como los System Diagnostics (Diagnósticos del
sistema) y el shell de UEFI.
Acerca de Dell Lifecycle Controller
Dell LifeCycle Controller permite realizar tareas, como configurar los ajustes de BIOS y hardware, implementar un sistema operativo,
actualizar controladores, cambiar la configuración de RAID y guardar perfiles de hardware. Para obtener más información acerca de Dell
Lifecycle Controller, consulte la documentación disponible en Dell.com/idracmanuals.
Cambio del orden de inicio
Sobre esta tarea
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las siguientes instrucciones pueden
variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
Pasos
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > Boot Settings (Configuración de arranque).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de la opción de inicio) > Boot Sequence (Secuencia de inicio).
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para desplazar el orden del dispositivo
hacia abajo o hacia arriba.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
47
Selección del modo de arranque del sistema
System Setup (Configuración del sistema) permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio de BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de arranque de la interfaz de firmware expansible unificada (UEFI, valor predeterminado) es una interfaz de arranque de
64 bits mejorada. Si ha configurado el sistema para que se inicie en modo UEFI, este reemplaza al BIOS del sistema.
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y seleccione Modo de inicio.
2. Seleccione el modo de arranque de al que desea que se inicie el sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha
instalado en el mismo modo de inicio.
3. Una vez que el sistema se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese modo.
NOTA:
Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas
operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS.
Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos compatibles, visite Dell.com/ossupport.
Creación de un sistema o asignación de contraseña
Requisitos previos
Asegúrese de que la configuración de puente de contraseña esté activada. El puente de contraseña habilita o deshabilita las características
de la contraseña del sistema y la contraseña de configuración. Para obtener más información sobre la configuración del puente de
contraseña, consulte Configuración del puente de la placa base
Asegúrese que la opción Password Status (Estado de la contraseña) esté desbloqueada en la pantalla System Security Settings
(Configuración de la seguridad del sistema). Para obtener más información, consulte Detalles de System Security Settings
(Configuración de seguridad del sistema)
NOTA:
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, se eliminan las contraseñas actuales del sistema
y de configuración, y no necesitará proporcionar la contraseña del sistema para iniciarlo.
Pasos
1. Para ejecutar el programa Configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña)
está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse <Intro> o
<Tab>.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
5. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
6. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse la tecla Intro o
el tabulador.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
7. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
8. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
48 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Uso de la contraseña del sistema para proteger el
sistema
Sobre esta tarea
Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
Siguientes pasos
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada), introduzca la contraseña del
sistema y presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
NOTA: Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema mostrará un mensaje y le solicita que vuelva a
introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último intento erróneo, el sistema
mostrará un mensaje de error indicando que el sistema se ha detenido y que se debe apagar. Este error aparecerá
aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta.
Eliminación o cambio de la contraseña del sistema
o de configuración
Requisitos previos
NOTA:
No se puede eliminar ni cambiar una contraseña del sistema o de configuración existente si Password Status
(Estado de la contraseña) está establecido como Locked (Bloqueado).
Pasos
1. Para introducir System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), asegúrese de que el Password Status (Estado de la contraseña) está
establecido en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), cambie o elimine la contraseña del sistema existente y, a continuación,
pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
Si modifica el sistema y la contraseña de configuración, aparecerá un mensaje que le solicitará que vuelva a introducir la contraseña
nueva. Si elimina el sistema y la contraseña de configuración, aparecerá un mensaje que le solicitará que confirme la eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde
los cambios.
Funcionamiento con una contraseña de
configuración habilitada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) está establecida en Enabled (Habilitado), introduzca la contraseña de
configuración correcta antes de modificar las opciones de configuración del sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
49
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power
down.
Incluso después de haberse apagado y reiniciado el sistema, seguirá mostrándose el mensaje de error hasta que se introduzca la
contraseña correcta. Las siguientes opciones son excepciones:
Si la opción System Password (Contraseña del sistema) está configurada en Enabled (Habilitado) y no está bloqueada con la
opción Password Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña de sistema. Para obtener más información,
consulte la sección de la pantalla Security Settings (Configuración de seguridad) del Sistema.
No se puede deshabilitar ni cambiar una contraseña del sistema existente.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password
(Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.
Administración de sistemas incorporados
Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante el ciclo de vida del sistema. Dell
Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente del sistema operativo.
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que
ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Dell Lifecycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación
del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
La utilidad de configuración de la iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC
utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC.
NOTA:
Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la
actualización de la licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información sobre cómo usar iDRAC, consulte la Guía del usuario de iDRAC en Dell.com/idracmanuals.
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de
iDRAC)
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema administrado.
2. Presione F2 durante la prueba automática de encendido (POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en iDRAC Settings
(Configuración de iDRAC).
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Modificación de la configuración térmica
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) le permite seleccionar y personalizar la configuración de control térmica para su
sistema.
1. Haga clic en Configuración de iDRAC > térmico.
2. En PERFIL TÉRMICO DEL SISTEMA > Perfil térmico, seleccione una de las siguientes opciones:
Configuración del perfil térmico predeterminada
Rendimiento máximo (Rendimiento optimizado)
Alimentación mínima (Rendimiento por vatio optimizado)
3. En OPCIONES DE REFRIGERACIÓN DE USUARIO, establezca el Desplazamiento de velocidad del ventilador, Velocidad
mínima del ventilador y Velocidad mínima del ventilador personalizada.
50
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
4. Haga clic en Back (Atrás) > Finish (Finalizar) > Yes (Sí).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 51
Instalación y extracción de los componentes
del sistema
Instrucciones de seguridad
NOTA: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar
el sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido,se arriesga a recibir una descarga
eléctrica.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del sistema.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento correcto y una refrigeración adecuada, todos los compartimentos y los
ventiladores del sistemasistemadeben estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Pasos
1. Asegúrese de seguir el .
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Si procede, extraiga el sistema del bastidor. Para obtener más información, consulte la Rack Installation Placemat (Guía de instalación
del bastidor) en Dell.com/poweredgemanuals.
5. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
6. Extraiga la cubierta del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional
Extracción de la cubierta del sistema
Después de manipular el interior del sistema
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
6
52 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Si procede, instale el sistema en el bastidor.
Para obtener más información, consulte la Rack Installation Placemat (Guía de instalación del bastidor) en Dell.com/
poweredgemanuals.
3. Si procede, instale el bisel frontal.
4. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema, incluido cualquier periférico conectado.
Tareas relacionadas
Instalación del bisel frontal opcional
Instalación de la cubierta del sistema
Herramientas recomendadas
Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Llave para la cerradura del sistema
Destornillador Phillips núm. 2
Brazalete
Punta trazadora de plástico
Bisel frontal (opcional)
El bisel frontal está conectado a la parte frontal del sistema y evita accidentes mientras quita el disco duro o cuando presiona el botón de
restablecimiento o de encendido. El embellecedor frontal también se puede bloquear para seguridad adicional.
Instalación del bisel frontal opcional
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del bisel.
NOTA: La llave del bisel está conectada a la parte posterior del bisel.
2. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.
3. Encaje el extremo libre del bisel en el sistema.
4. Bloquear el bisel con la clave.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
53
Ilustración 11. Instalación del bisel frontal opcional
a. Bloqueo
b. bisel frontal
Extracción del bisel frontal opcional
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Desbloquee la cerradura situada en el extremo izquierdo del bisel.
2. Levante el seguro de liberación situado junto a la cerradura.
3. Gire el extremo izquierdo del bisel para extraerlo del panel anterior.
4. Desenganche el extremo derecho del bisel y tire de él para extraerlo del sistema.
Ilustración 12. Extracción del bisel frontal opcional
a. cierre del bisel
54
Instalación y extracción de los componentes del sistema
b. bisel frontal
Cubierta del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y los periféricos.
4. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
1. Gire el cierre de liberación del pestillo hasta la posición de desbloqueo.
2. Levante el pestillo y deslice la cubierta hacia la parte posterior del sistema.
La cubierta del sistema se desliza hacia atrás para liberar las lengüetas de la cubierta del sistema de las ranuras en el chasis.
3. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema.
Ilustración 13. Extracción de la cubierta del sistema
a. Cierre de liberación del seguro
b. Pestillo
c. Cubierta del sistema
Siguientes pasos
Instale la cubierta del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional
Instalación de la cubierta del sistema
Instalación y extracción de los componentes del sistema
55
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera de paso, y que no quedan herramientas ni piezas adicionales
dentro del sistema.
Pasos
1. Alinee las ranuras de la cubierta del sistema con las lengüetas del chasis.
2. Empuje el pestillo de la cubierta del sistema hacia abajo.
La cubierta del sistema se desplaza hacia adelante y las ranuras de la cubierta del sistema se enganchan con las pestañas del chasis. El
seguro de la cubierta del sistema encajará en su lugar cuando la cubierta del sistema se enganche con las pestañas del chasis.
3. Gire el cierre de liberación del seguro en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
Ilustración 14. Instalación de la cubierta del sistema
a. Cierre de liberación del seguro
b. Pestillo
c. Cubierta del sistema
Siguientes pasos
1. Si procede, instale el bisel frontal.
2. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
3. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación del bisel frontal opcional
56
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Interior del sistema
Ilustración 15. Interior del sistema: sistemas con cuatro unidades de disco duro de intercambio activo de 3.5 o 2.5 pulgadas
1.
Módulo del panel de control 2. Unidad de disco duro de intercambio directo (4)
3. interruptor de intrusiones 4. Unidad de fuente de alimentación
5. Soporte vertical para tarjetas de expansión 6. Módulo de memoria (A1, A2, A3, A4)
7. Procesador 8. Placa base
9. Ventilador de refrigeración (4) 10. Plano posterior de la unidad de disco duro
11. unidad óptica
Instalación y extracción de los componentes del sistema 57
Ilustración 16. Interior del sistema: sistemas con cuatro unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas
1.
Módulo del panel de control 2. Unidad de disco duro cableada
3. interruptor de intrusiones 4. Unidad de fuente de alimentación
5. Soporte vertical para tarjetas de expansión 6. Módulo de memoria (A1, A2, A3, A4)
7. Procesador 8. Placa base
9. Ventilador de refrigeración (4) 10. unidad óptica
58 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 17. Interior del sistema: sistemas con dos unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas
1.
Módulo del panel de control 2. Unidad de disco duro cableada
3. interruptor de intrusiones 4. Unidad de fuente de alimentación
5. Soporte vertical para tarjetas de expansión 6. Módulo de memoria (A1, A2, A3, A4)
7. Procesador 8. Placa base
9. Ventilador de refrigeración de relleno 10. Ventilador de refrigeración (3)
11. unidad óptica
Interruptor de intrusión
Extracción del interruptor de intrusiones
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Mantenga la punta trazadora de plástico lista.
Pasos
1. Desconecte el cable del interruptor de intrusiones del conector de la placa base.
2. Utilizando la punta trazadora de plástico, extraiga el interruptor de intrusiones de la ranura del interruptor de intrusiones.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
59
Ilustración 18. Extracción del interruptor de intrusiones
1. interruptor de intrusiones 2. Ranura del interruptor de intrusiones
3. Cable del interruptor de intrusiones 4. conector del interruptor de intrusión en la placa base
5. Clip de enrutamiento de cables (2)
Siguientes pasos
1. Coloque el interruptor de intrusiones
2. Realice el procedimiento descrito en Después de manipular el interior del sistema
Tareas relacionadas
Instalación del interruptor de intrusiones
Instalación del interruptor de intrusiones
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Deslice el interruptor de intrusiones en la ranura del interruptor de intrusiones.
2. Encamine el cable del interruptor de intrusiones a través de los ganchos de enrutamiento del cable.
3. Conecte el cable del interruptor de intrusiones a su conector en la placa base.
60
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 19. Instalación del interruptor de intrusiones
1. interruptor de intrusiones 2. Ranura del interruptor de intrusiones
3. Cable del interruptor de intrusiones 4. conector del interruptor de intrusión en la placa base
5. Clip de enrutamiento de cables (2)
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del sistema.
Cubierta de refrigeración
La cubierta de enfriamiento dirige el flujo de aire aerodinámicamente a lo largo de todo el sistema. El flujo de aire pasa a través de todas las
partes críticas del sistema, donde el vacío envía aire a lo largo de toda la superficie del disipador de calor y permite un mayor enfriamiento.
Extracción de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN:
Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, lo que da como resultado el apagado del sistema y la pérdida de datos.
Pasos
Sujete la cubierta de refrigeración y levántela para extraerla del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
61
Ilustración 20. Extracción de la cubierta de refrigeración
a. Cubierta de refrigeración
b. guía de la cubierta de refrigeración
c. pata de guía del muro del chasis
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación del bisel frontal opcional
Instalación de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Alinee la guía en la cubierta de refrigeración con las patas guía de la pared del chasis.
2. Baje la cubierta de refrigeración hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
Cuando esté firmemente asentada, los números de los socket de memoria marcados en la cubierta de refrigeración están alineados con
sus respectivos socket de memoria.
62
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 21. Instalación de la cubierta de refrigeración
a. Cubierta de refrigeración
b. guía de la cubierta de refrigeración
c. pata de guía del muro del chasis
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional
Instalación del bisel frontal opcional
Memoria del sistema
El sistema admite memorias DIMM DDR4 ECC sin búfer (UDIMM) .
NOTA: MT/s indica la velocidad del bus de la memoria en Megas de transferencia por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser de 1600 MT/s, 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s, en función de los
siguientes factores:
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada)
Frecuencia del módulo de memoria máxima admitida de los procesadores
El sistema contiene cuatro zócalos de memoria: dos conjuntos de 2 zócalos cada uno. Cada conjunto de 2 zócalos se organiza en un canal.
En cada conjunto de 2 zócalos, la palanca de liberación del primer zócalo se marca en blanco y la palanca de liberación del segundo zócalo
se marca en negro.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
63
Ilustración 22. Ubicaciones del zócalo de memoria en la tarjeta madre del sistema
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Procesador 1
canal 0: socket de memoria A1 y A3
canal 1: socket de memoria A2 y A4
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones compatibles:
Tabla 20. Frecuencias de funcionamiento y ocupaciones de la memoria para las configuraciones admitidas
Tipo de módulo de memoria Módulos de memoria
ocupados por canal
Frecuencia de
funcionamiento (en MT/s)
Clases de módulo de memoria
máximas por canal
1,2 V
(UDIMM) ECC 1 1600, 1866, 2133, 2400 Rango único o dual
2 1600, 1866, 2133, 2400 Rango único o dual
Pautas generales para la instalación de módulos de
memoria
El sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria), permitiendo al sistema que se
configure y ejecute en cualquier configuración de arquitectura de conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas
recomendadas para la instalación de los módulos de memoria:
Pueden combinarse módulos DIMM x4 y x8 basados en DRAM.
En cada canal se pueden insertar hasta dos DIMM ECC sin búfer simple o dual.
Introduzca los módulos DIMM en los zócalos solo si se instala un procesador. En sistemas de un único procesador, están disponibles los
socket de A1 a A4.
Introduzca primero todos los sockets con palancas de liberación blancas y, a continuación, todos los sockets con palancas de liberación
negras.
Al combinar módulos de memoria con distintas capacidades, ocupe primero y de forma ordenada los zócalos con los módulos de
memoria de mayor capacidad. Por ejemplo, si se desea combinar DIMM de 4 GB y 8 GB, inserte los DIMM de 8 GB en los zócalos con
lengüetas de liberación blancas y los DIMM de 4 GB en los zócalos con lengüetas de liberación negras.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinto tamaño si se siguen otras reglas de utilización de la memoria (por ejemplo, se
pueden combinar módulos de memoria de 4 GB y 8 GB).
No se admite la mezcla de más de dos capacidades DIMM en un sistema.
64
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Rellene 2 módulos DIMM por procesador (1 DIMM por canal) cada vez para maximizar el rendimiento.
Configuraciones de memoria de muestra
La siguiente tabla muestra las configuraciones de memoria de muestra para una configuración de un único procesador.
NOTA: En la siguiente tabla, 1R y 2R indican módulos de memoria de rango simple y doble, respectivamente.
Tabla 21. Configuraciones de memoria: un solo procesador
Capacidad del
sistema ocupado
(en GB)
Tamaño del
módulo de
memoria (en
GB)
Número de
módulos de
memoria
Rango, organización y
frecuencia de los módulos
de memoria
Ocupación de las ranuras para módulos
de memoria
4 4 1
1R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
A1
8 4 2
1R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2
8 1
1R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
A1
16 4 4
1R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4
8 2
1R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
A1, A2
16 1
2R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
A1
32 8 4
1R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4
16 2
2R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
A1, A2
64 16 4
2R, x8, 2400 MT/s
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4
Instalación y extracción de los componentes del sistema 65
Extracción de un módulo de memoria
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos
de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar
sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
2. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los expulsores de ambos extremos del socket
del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
3. Extraiga el módulo de memoria del chasis.
Ilustración 23. Extracción del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Socket de módulo de memoria
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
2. Instale la cubierta de refrigeración.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de un módulo de memoria
Instalación de la cubierta de refrigeración
66
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación de un módulo de memoria
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos
de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar
sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el socket del módulo de memoria durante la instalación, no
doble o flexione el módulo de memoria e introduzca ambos extremos del módulo de memoria a la vez.
2. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
NOTA: El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de
memoria en el socket en una única dirección.
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del
módulo de memoria de manera uniforme.
3. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen firmemente.
Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el socket, las palancas del socket del módulo de memoria deben estar alineadas
con las palancas de los otros sockets que tienen instalados módulos de memoria.
Ilustración 24. Instalación del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Guía de alineación
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Instalación y extracción de los componentes del sistema
67
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Para entrar a System Setup (Configuración del sistema) presione F2 y compruebe la función System Memory (Memoria del
sistema).
El valor System Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema) indica la memoria instalada.
4. Si el valor System Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema) es incorrecto, es posible que la instalación de uno o varios
módulos de memoria no se haya realizado correctamente. Compruebe que los módulos de memoria están encajados correctamente en
los zócalos.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de la cubierta de refrigeración
Unidades de disco duro
El sistema es compatible con unidades de disco duro de entrada y unidades de disco duro de clase empresarial. Las unidades de disco duro
de entrada están diseñadas para un entorno operativo de 5x8 con menos carga de trabajo para las unidades; las unidades de clase
empresarial están diseñadas para un entorno operativo que funcione 24x7. Seleccionar la clase de unidad adecuada permitirá la
optimización de las áreas vitales de calidad, funcionalidad, fiabilidad y rendimiento para la implementación de destino.
NOTA: No mezcle las unidades de clase empresarial con las unidades básicas.
Elegir el tipo de unidad adecuado dependerá del patrón de uso. El uso indebido de las unidades de disco duro básicas (cuya carga de
trabajo exceda 55 TB al año) lleva a las unidades a un riesgo grave y aumenta su tasa de falla.
Para obtener más información sobre estas unidades de disco duro, consulte los documentos técnicos de los formatos de disco 512e y 4Kn,
y las preguntas frecuentes sobre el HDD de sector 4K en Dell.com/poweredgemanuals.
PRECAUCIÓN:
Antes de extraer o instalar una unidad de disco duro de intercambio directo, lea la documentación de la
tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador del host está configurado para admitir la
extracción de la unidad de disco duro intercambio directo y su instalación.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco duro. Hacerlo puede
provocar un error en el disco duro.
Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior de unidad de disco
duro.
Cuando formatea una unidad de disco duro, deje que pase el tiempo suficiente para que se pueda completar el formateo. Tenga en cuenta
que las unidades de disco duro de gran capacidad pueden tardar varias horas en formatearse.
Configuraciones admitidas de la unidad de disco duro
En función de la configuración, el sistema admite una de las configuraciones siguientes:
Sistemas con dos
unidades de disco
duro
Hasta dos unidades de disco duro cableadas de 3.5 pulgadas.
Sistemas de
cuatro unidades
de disco duro
Hasta cuatro unidades de disco duro SATA de intercambio activo de 3.5 pulgadas o unidades de estado sólido
SATA
Hasta cuatro unidades de disco duro cableadas de 3,5 pulgadas
Hasta cuatro unidades de disco duro cableadas de 2.5 pulgadas con adaptadores para unidades de disco duro de
3.5 pulgadas
NOTA: No es posible combinar unidades de disco duro SAS/SATA en un mismo sistema.
68 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Las unidades de disco duro de intercambio en activo se conectan a la tarjeta madre del sistema a través del backplane de unidad de disco
duro. Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de intercambio directo que
encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
Extracción de un portaunidades de disco duro de
intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras para unidades de disco duro
vacías deben tener instaladas unidades de relleno.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Presione el botón de liberación y deslice el portaunidades de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro.
Ilustración 25. Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas
a. Portaunidades de disco duro de relleno
b. Botón de liberación
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional
Instalación del bisel frontal opcional
Instalación y extracción de los componentes del sistema
69
Instalación de un portaunidades de disco duro de
intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Inserte el portaunidades de disco duro de relleno en la ranura de disco duro y empuje el portaunidades de disco duro de relleno hasta que el
botón de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 26. Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional
Instalación del bisel frontal opcional
Extracción de un portaunidades de disco duro cableado de
3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
70
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
4. Si está conectado, desconecte el cable de alimentación y de datos de la unidad de disco duro.
NOTA: El portaunidades de disco duro cableado vacío se puede utilizar como un panel de relleno.
Pasos
1. Presione la lengüeta de liberación en el portaunidades de disco duro y saque la unidad del compartimiento.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro
vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
2. Introduzca una unidad de disco duro de relleno en la ranura vacía de la unidad de disco duro.
Ilustración 27. Extracción de un portaunidades de una unidad de disco duro cableado
1.
Unidad de disco duro 2. Cable de datos/alimentación
3. Lengüeta de liberación 4. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
1. Si es necesario, instale una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro e instale el portaunidades de disco duro en la ranura
de la unidad de disco duro en el sistema.
2. Si no va a sustituir la unidad de disco duro inmediatamente, introduzca una unidad de disco duro de relleno en la ranura vacía de la
unidad de disco duro.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de una unidad de disco duro cableada de un portaunidades de disco duro
Instalación de una unidad de disco duro cableada en un portaunidades de disco duro
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
Extracción de una unidad de disco duro cableada de un
portaunidades de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 71
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga el portaunidades de disco duro cableado.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Quite los tornillos de la parte lateral del portaunidades de disco duro cableado.
2. Extraiga la unidad de disco duro del portaunidades.
Ilustración 28. Extracción de una unidad de disco duro cableada de un portaunidades de disco duro cableado
a. Tornillo (4)
b. Unidad de disco duro cableada
c. Portaunidades de disco duro cableado
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de disco duro cableada en el portaunidades de disco duro.
2. Coloque el portaunidades de disco duro en la ranura.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de disco duro cableada en un portaunidades de disco duro
Instalación de una unidad de disco duro cableada en un
portaunidades de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la unidad de disco duro.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
72
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos
1. Inserte la unidad disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector del disco duro apuntando hacia la parte
posterior del portaunidades de disco duro.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la unidad de disco duro con los del portaunidades de disco duro.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras de la parte posterior del
portaunidades de disco duro.
3. Instale los tornillos que fijan la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
Ilustración 29. Instalación de una unidad de disco duro cableada en un portaunidades de disco duro cableado
a. Tornillo (4)
b. Unidad de disco duro cableada
c. Portaunidades de disco duro cableado
Siguientes pasos
1. Instale el portaunidades de disco duro cableado.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de 3,5 pulgadas
Instalación de un portaunidades de disco duro cableado de
3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Presione la lengüeta de liberación del portaunidades de disco duro y extraiga el portaunidades del sistema.
2. Instale la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
a) Fije la unidad de disco duro en su lugar con los tornillos.
3. Inserte el portaunidades de disco duro en la ranura para unidades de disco duro y, a continuación, empuje el portaunidades de disco
duro hasta que encaje en su lugar.
4. Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad de disco duro.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
73
Para la conexión a la controladora SATA integrada (solo unidades de disco duro SATA), conecte el cable de datos SATA al
conector SATA_A-D de la placa base.
Para la conexión a una tarjeta controladora RAID SAS (unidades de disco duro SAS o SATA), conecte el cable de datos al conector
de la tarjeta.
Ilustración 30. Instalación de un portaunidades de una unidad de disco duro cableado
1.
Cable de datos/alimentación 2. Unidad de disco duro
3. Lengüeta de liberación 4. Soporte de la unidad de disco duro
5. Tornillo (4)
Siguientes pasos
1. Abra System Setup (configuración del sistema) y asegúrese de que el controlador de la unidad de disco duro esté activado.
2. Salga de System Setup (configuración del sistema) y reinicie el sistema.
3. Instale el software necesario para el funcionamiento de la unidad de disco duro como se describe en la documentación de la misma.
Extracción de un portaunidades de disco duro de
intercambio directo
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
3. Con el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción. Para obtener más información, consulte la
documentación de la controladora de almacenamiento.
Si la unidad de disco duro está conectada en línea, el indicador verde de actividad/error parpadea cuando se apaga la unidad. Puede
extraer la unidad de disco duro cuando los indicadores se apaguen.
PRECAUCIÓN:
Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de
intercambio directo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
Pasos
1. Para abrir el asa de liberación del portaunidades de unidad de disco duro, presione el botón de liberación.
74
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Deslice la caja del portaunidades de disco duro para extraerla de la ranura de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro
vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
Ilustración 31. Extracción de una unidad de disco duro o SSD de intercambio directo
a. Botón de liberación
b. Soporte de la unidad de disco duro
c. Asa del portaunidades de disco duro
Siguientes pasos
1. Si no va a reemplazar la unidad de disco duro inmediatamente, introduzca un portaunidades de disco duro de relleno en la ranura de
disco duro vacía o instale un portaunidades de disco duro.
2. Si procede, instale el bisel frontal.
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5 pulgadas
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación del bisel frontal opcional
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio
directo de un portaunidades de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de
intercambio directo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro del sistema.
Pasos
1. Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
75
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
Ilustración 32. Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de un portaunidades de disco duro
a. Tornillo (4)
b. Unidad de disco duro
c. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de disco duro de intercambio directo en el portaunidades de disco duro.
2. Instale el portaunidades de disco duro de intercambio directo en el sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de intercambio activo
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio
activo en un portaunidades de disco duro de intercambio
activo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de
intercambio directo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro de intercambio activo.
Pasos
1. Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad de disco duro hacia atrás.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro con el conjunto de orificios del portaunidades de disco duro.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras de la parte posterior del
portaunidades de disco duro.
3. Introduzca los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
Siguientes pasos
Instale el portaunidades de disco duro en el sistema.
76
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 33. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de
intercambio activo
1. Tornillo (4)
2. Unidad de disco duro
3. Soporte de la unidad de disco duro
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación de un portaunidades de disco duro de
intercambio directo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano
posterior de unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente
instaladas. Si introduce un portaunidades de disco duro e intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente
instalado puede dañar el muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando se instala una unidad de intercambio en caliente de repuesto y el sistema está encendido, la
unidad comienza a reconstruirse automáticamente. Asegúrese de que la unidad de repuesto esté vacía o contenga datos
que desee sobrescribir. Cualquier dato en la unidad de repuesto se perderá inmediatamente después de instalarla.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio directo se proporcionan en portaunidades de disco duro de
intercambio directo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
2. Si está instalado, extraiga el portaunidades de disco duro de relleno.
3. Instale una unidad de disco duro de intercambio directo en el portaunidades de disco duro de intercambio directo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de disco duro de intercambio directo y abra el asa del mismo.
2. Introduzca el portaunidades de disco duro de intercambio directo en la ranura para unidades de disco duro, y empuje el portaunidades
de disco duro de intercambio directo hasta que entre en contacto con el plano posterior.
3. Cierre el asa del portaunidades de disco duro de intercambio directo para bloquear el portaunidades de disco duro de intercambio
directo en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
77
Ilustración 34. Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
a. Botón de liberación
b. Soporte de la unidad de disco duro
c. Asa del portaunidades de disco duro
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco duro de intercambio activo
Instalación del bisel frontal opcional
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio
directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de
disco duro de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio directo con los orificios para tornillos del
adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
2. Instale los tornillos que fijan la unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas al adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
78
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 35. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad
de disco duro de 3,5 pulgadas
a. Adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas
b. Tornillo (2)
c. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Siguientes pasos
Instale el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades del disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
Tareas relacionadas
Instalación de un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas
Instalación de un adaptador de unidad de disco duro de 3,5
pulgadas en el portaunidades de disco duro de intercambio
directo de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Instale la unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
Pasos
1. Introduzca el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas con el
extremo del conector de la unidad de disco duro hacia la parte posterior del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas.
2. Alinee los orificios de los tornillos del adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas y la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas con los orificios
del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
3. Instale los tornillos que fijan el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas al portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
79
Ilustración 36. Instalación de un adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas en un portaunidades de disco duro de
intercambio directo
1. portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas.
2. Tornillo (5)
3. Adaptador de la unidad de disco duro 4. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Siguientes pasos
Instale el portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas en el sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Extracción de un adaptador de unidad de disco duro de
intercambio directo de 3,5 pulgadas en el portaunidades de
disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3.5 pulgadas del sistema.
Pasos
1. Quite los tornillos de los rieles del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3.5 pulgadas.
2. Levante el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
80
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 37. Extracción de un adaptador de unidades de disco duro de 3.5 pulgadas de un portaunidades de disco duro
1. portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5
pulgadas.
2. Tornillo (5)
3. Adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas 4. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio directo
Siguientes pasos
Extraiga la unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas del adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio
directo de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de
disco duro de 3,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Extraiga el adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas del portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
NOTA:
Existe una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas instalada en un adaptador de disco duro
de 3,5 pulgadas que, a su vez, está instalado en un portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
Pasos
1. Extraiga los tornillos laterales del adaptador de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas.
2. Extraiga la unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas del adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas
Instalación y extracción de los componentes del sistema
81
Ilustración 38. Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo de 2,5 pulgadas de un adaptador de unidad
de disco duro de 3,5 pulgadas
a. Adaptador de disco duro de 3,5 pulgadas
b. Tornillo (2)
c. Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de intercambio directo
Tareas relacionadas
Extracción de un adaptador de unidad de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de
intercambio directo de 3,5 pulgadas
82
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Diagramas del cableado de la unidad de disco duro
Cableado de cuatro unidades de disco duro de 3.5 pulgadas
Ilustración 39. Cableado de cuatro unidades de disco duro de 3.5 pulgadas a la tarjeta PERC
1.
Unidad de disco duro/conector de alimentación de la unidad
óptica de la placa base
2. Conector SAS A
3. tarjeta PERC 4. Placa base
5. Conector de unidad óptica SATA de la placa base 6. Clip de fijación de tendido de cables
7. unidad óptica 8. Unidad de disco duro (4)
Instalación y extracción de los componentes del sistema 83
Ilustración 40. Cableado de cuatro unidades de disco duro de 3.5 pulgadas al conector SATA de la placa base
1.
Placa base 2. Conector de unidad óptica SATA de la placa base
3. Conector mini-SAS de la placa base para las unidades de disco
duro SATA
4. Clip de fijación de tendido de cables
5. unidad óptica 6. Unidad de disco duro (4)
7. Unidad de disco duro/conector de alimentación de la unidad
óptica de la placa base
84 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Cableado de dos unidades de disco duro de 3.5 pulgadas
Ilustración 41. Cableado de dos unidades de disco duro de 3.5 pulgadas a la tarjeta PERC
1.
Unidad de disco duro/conector de alimentación de la unidad
óptica de la placa base
2. Puerto SAS A
3. tarjeta PERC 4. Placa base
5. Conector de unidad óptica SATA de la placa base 6. Clip de fijación de tendido de cables
7. unidad óptica 8. Unidad de disco duro (2)
Instalación y extracción de los componentes del sistema 85
Ilustración 42. Cableado de dos unidades de disco duro de 3.5 pulgadas al conector SATA de la placa base
1.
Placa base 2. Conector de unidad óptica SATA de la placa base
3. Conector mini-SAS de la placa base para las unidades de disco
duro SATA
4. Clip de fijación de tendido de cables
5. unidad óptica 6. Unidad de disco duro (2)
7. Unidad de disco duro/conector de alimentación de la unidad
óptica de la placa base
Unidad óptica (opcional)
Las unidades ópticas recuperan y almacenan datos en discos ópticos como CD y DVD. Las unidades ópticas se pueden clasificar en dos
tipos básicos: lectoras de disco óptico y escritoras de disco óptico.
Extracción de la unidad óptica opcional
El procedimiento para extraer una unidad óptica y unidad óptica de relleno es el mismo.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
86
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
NOTA: Tenga en cuenta el enrutamiento de los cables de alimentación y de datos en el chasis a medida que los quite de
la tarjeta madre del sistema y de la unidad óptica. Coloque estos cables de la misma manera cuando los reemplace a fin
de evitar que queden pinzados o doblados.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior de la unidad óptica.
2. Si es necesario, desconecte los cables de alimentación y de datos de la placa base.
3. Para liberar la unidad óptica, presione y empuje la lengüeta de liberación hacia la parte frontal del sistema.
4. Levante y extraiga la unidad del sistema.
Ilustración 43. Extracción de la unidad óptica
1.
unidad óptica 2. Cable de datos
3. Cable de alimentación 4. Lengüeta de liberación
Siguientes pasos
1. Si no va a instalar una unidad óptica inmediatamente, instale una unidad óptica de relleno.
NOTA:
Es necesario instalar unidades de relleno en las ranuras de unidades ópticas o de cinta vacías a fin de cumplir
con los requisitos de certificación del sistema de la FCC. Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y
suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del
sistema.
NOTA: El procedimiento para instalar una unidad óptica de relleno es similar al procedimiento de instalación de una
unidad óptica.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de la unidad óptica opcional
Instalación de la unidad óptica opcional
El procedimiento para instalar una unidad óptica y una unidad óptica de relleno es similar al procedimiento de instalación de una unidad
óptica.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
Instalación y extracción de los componentes del sistema 87
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, extraiga la unidad óptica de relleno, pulse la lengüeta de liberación azul situada en la parte posterior de la unidad de relleno y
sáquela del sistema.
Pasos
1. Alinee la unidad óptica con la ranura de la unidad óptica situada en la parte anterior del chasis.
2. Deslice la unidad óptica en la ranura hasta que el pestillo de liberación encaje en su lugar.
3. Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la parte posterior de la unidad óptica.
4. Pase los cables de alimentación y de datos a través del seguro para la colocación de cables del sistema.
5. Conecte el cable de alimentación y los de datos al plano posterior y a la placa base.
Ilustración 44. Instalación de la unidad óptica
1.
unidad óptica 2. Cable de datos
3. Cable de alimentación 4. Lengüeta de liberación
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Ventiladores de refrigeración
De acuerdo con la configuración de su sistema, el sistema puede admitir hasta cuatro ventiladores de refrigeración.
NOTA: No se admite la posibilidad de extraer o instalar los ventiladores mientras el sistema está en funcionamiento.
NOTA: Cada ventilador está enumerado en el software de administración con su correspondiente número de referencia.
Si hay un problema con un ventilador concreto, puede identificar y reemplazar el ventilador correcto fácilmente
consultando los números de ventilador en los ventiladores de enfriamiento.
La siguiente tabla muestra el número de ventiladores requeridos para las diferentes configuraciones del sistema:
NOTA:
Asegúrese de instalar un ventilador de refrigeración de relleno en un soporte de ventilación de refrigeración
vacío.
88 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tabla 22. Número de ventiladores de acuerdo con la configuración del sistema
Configuración del sistema Número de
ventiladores
Sistemas con cuatro unidades de 3,5 pulgadas de intercambio directo o unidades de disco duro cableadas y
con tarjeta de expansión
4
Sistemas con cuatro unidades de 3,5 pulgadas de intercambio directo o unidades de disco duro cableadas y
sin tarjeta de expansión
3
Sistemas con dos unidades de disco duro cableadas de 2,5 pulgadas y con tarjeta de expansión 3
Sistemas con dos unidades de disco duro cableadas de 2,5 pulgadas y sin tarjeta de expansión 2
Extracción del ventilador de refrigeración de relleno
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador de refrigeración de relleno es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Presione las lengüetas de liberación y empuje el módulo del ventilador de refrigeración para liberarlo del soporte del ventilador de
refrigeración.
2. Levante y extraiga el módulo del ventilador del soporte del ventilador de refrigeración.
Ilustración 45. Extracción del ventilador de enfriamiento de relleno
1.
Módulo del ventilador de refrigeración (2) 2. Soporte del ventilador de refrigeración
3. lengüeta 4. Lengüeta de liberación (2)
Instalación y extracción de los componentes del sistema 89
Siguientes pasos
1. Instale el ventilador de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación del ventilador de refrigeración de relleno
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador de refrigeración de relleno es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Baje el ventilador de refrigeración relleno en el soporte del ventilador de refrigeración.
2. Inserte las lengüetas de los ventiladores de refrigeración de relleno en las ranuras en el soporte del ventilador de refrigeración.
3. Presione el ventilador de refrigeración de relleno hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 46. Instalación del ventilador de enfriamiento de relleno
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Extracción de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
90 Instalación y extracción de los componentes del sistema
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Si procede, extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación del conector de alimentación de la placa base presionando las partes laterales del cable de
alimentación.
2. Levanta y extraiga el ventilador del soporte de ventilador de refrigeración.
Ilustración 47. Extracción de un ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
1. Instale el ventilador de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de un ventilador de refrigeración
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga el ensamblaje de ventiladores de refrigeración si está instalado.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
91
Pasos
1. Introduzca el ventilador en el soporte del ventilador de enfriamiento.
2. Conecte el cable de alimentación del ventilador al conector de alimentación de la placa base.
Ilustración 48. Instalación de un ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de la cubierta de refrigeración
Memoria USB interna (opcional)
La memoria USB instalada en el interior del sistema se puede utilizar como dispositivo de inicio, llave de seguridad o dispositivo de
almacenamiento masivo.
Para iniciar desde la memoria USB, debe configurarla con una imagen de inicio y luego especificarla en la secuencia de inicio de System
Setup (Configuración del sistema).
El conector USB interno se encuentra en la placa base.
Tareas relacionadas
Puentes y conectores de la placa base
92
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Sustitución de la memoria USB interna opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
1. Localice el puerto USB o la memoria USB en la placa base.
Para localizar el puerto USB, consulte la sección Conectores y puentes de la placa base y .
2. Si está instalada, extraiga la memoria USB del puerto USB.
Ilustración 49. Extracción de la memoria USB interna
a. Memoria USB
b. Puerto USB
3. Introduzca la nueva memoria USB en el puerto USB.
Ilustración 50. Instalación de la memoria USB interna
a. Memoria USB
b. Puerto USB
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
93
3. Al iniciar el sistema, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecte la
memoria USB.
Tareas relacionadas
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas
de expansión
Una tarjeta de expansión en el sistema es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de expansión de la placa del sistema o
en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado al sistema a través del bus de expansión.
NOTA: Se crea un evento en el registro de eventos del sistema (SEL) si falta una tarjeta vertical de expansión o no es
compatible. No impide que se encienda el sistema y no aparece ningún mensaje POST de BIOS o de pausa F1/F2.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
El sistema admite tarjetas de tercera generación. En la tabla a continuación, se proporcionan las configuraciones del soporte vertical.
Tabla 23. Ranuras para tarjetas de expansión disponibles en el soporte vertical para tarjetas de expansión
Ranura PCIe en el soporte
vertical para tarjetas de
expansión
Altura Longitud Anchura del
enlace
Anchura de la ranura
1 Altura media Media longitud x4 x8
2 Altura completa Media longitud x8 x16
NOTA: Las tarjetas de expansión no son de intercambio directo.
En la tabla a continuación, se proporciona una guía de instalación de tarjetas de expansión para asegurar un enfriamiento y un acoplamiento
mecánico adecuados. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura
indicada. Las demás tarjetas de expansión se deben instalar según el orden de prioridad de las tarjetas y de las ranuras.
Tabla 24. Orden de instalación de las tarjetas de expansión
Prioridad de las tarjetas Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máximo permitido
1 PowerEdge RAID
Controller (PERC) H730
(altura completa)
2 1
2 PERC H730P (bajo perfil) 1 1
3 PERC H330 (altura
completa)
2 1
4 PERC H330 (bajo perfil) 1 1
5 PERC H830 (altura
completa)
2 1
6 PERC H830 (bajo perfil) 1 1
7 NIC de 1 Gb (altura
completa)
2 1
8 NIC de 1 Gb (bajo perfil) 1 1
9 NIC de 1 Gb (Broadcom
de cuatro puertos)
2 1
10 NIC de 1 Gb (Broadcom
de bajo perfil)
1 1
94 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Prioridad de las tarjetas Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máximo permitido
11 1 Gb NIC (Intel de dos
puertos)
2 1
12 NIC de 1 Gb (puerto Intel
dual, perfil bajo)
1 1
13 1 Gb NIC (Broadcom de
dos puertos)
2 1
14 NIC de 1 Gb (Broadcom
de dos puertos, perfil
bajo)
1 1
15 SAS de 12 Gb (altura
completa)
2 1
16 SAS de 12 Gb (bajo perfil) 1 1
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Desconecte el cable LED de la tarjeta PERC.
NOTA: Este paso solo se aplica a los sistemas con unidad de disco duro cableado.
2. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Levante y gire el pestillo del soporte vertical para tarjeta de expansión para abrirlo.
2. Sujetando los puntos de contacto, levante el soporte vertical para tarjetas de expansión del conector del soporte vertical en la placa
base.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
95
Ilustración 51. Extracción e instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión
1.
Soporte vertical para tarjetas de expansión 2. Punto de contacto (2)
3. Pestillo de la tarjeta de expansión 4. Ranura de guía del chasis
5. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión en la
placa base
6. Pata de guía de la placa base
7. Ranura de guía del soporte vertical para tarjetas de expansión
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de una tarjeta de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Instale la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
1. Abra el seguro del soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Alinee lo siguiente:
a) La guía del soporte vertical para tarjetas de expansión con las patas guía de la placa base.
b) El conector del soporte vertical para tarjetas de expansión con el conector de la placa base.
96
Instalación y extracción de los componentes del sistema
3. Baje el soporte vertical para tarjetas de expansión hasta esté asentado firmemente en el conector de la placa base.
4. Cierre el seguro del soporte vertical para tarjetas de expansión.
Ilustración 52. Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
1.
Soporte vertical para tarjetas de expansión 2. Poste de guía del soporte vertical para tarjetas de expansión
3. Pata de guía de la placa base 4. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión en la
placa base
5. Ranura del chasis 6. Pestillo de la tarjeta de expansión
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
1. Si se ha extraído, conecte el cable LED de la tarjeta PERC.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de una tarjeta de expansión
Extracción de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desconecte los cables de la tarjeta de expansión o de la tarjeta vertical de expansión.
4. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión, si está instalado.
Pasos
1. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y extráigala del conector del soporte para tarjetas de expansión.
2. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte metálico de relleno en la ranura de expansión vacía y cierre el pestillo
de la tarjeta de expansión.
NOTA:
Debe instalar un soporte de relleno sobre una ranura de tarjeta de expansión vacía a fin de mantener la
certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes también evitan que entre
polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro
del sistema. El soporte de relleno es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 97
Ilustración 53. Extracción de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión.
1. Punto de contacto (2) 2. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión
3. Soporte vertical para tarjetas de expansión 4. Tarjeta de expansión
Ilustración 54. Extracción de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión.
1.
tarjeta PERC 2. Conector para tarjetas de expansión del soporte vertical
3. Punto de contacto (2) 4. Soporte vertical para tarjetas de expansión
5. Conector LED de la placa base 6. Cable LED
7. Conector LED de la tarjeta PERC
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta de expansión.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
98
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tareas relacionadas
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
1. Localice el conector de la tarjeta de expansión del soporte vertical.
2. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede alineado con el conector del soporte
vertical para la tarjeta vertical de expansión.
3. Alinee el soporte de la tarjeta de expansión con los ganchos del chasis.
4. Introduzca el conector del borde de la tarjeta en el conector del soporte vertical para tarjetas de expansión hasta que la tarjeta quede
completamente encajada.
NOTA: Compruebe que la tarjeta de expansión se asienta correctamente sobre el chasis, de modo que el pestillo de la
tarjeta de expansión se pueda cerrar.
5. Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
Ilustración 55. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión
1.
Punto de contacto (2) 2. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión
3. Soporte vertical para tarjetas de expansión 4. Tarjeta de expansión
Instalación y extracción de los componentes del sistema 99
Ilustración 56. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión
1.
tarjeta PERC 2. Conector para tarjetas de expansión del soporte vertical
3. Punto de contacto (2) 4. Soporte vertical para tarjetas de expansión
5. Conector LED de la placa base 6. Cable LED
7. Conector LED de la tarjeta PERC
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Tarjeta vFlash SD (opcional)
Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura (SD) que se conecta en la ranura de la tarjeta vFlash SD en el sistema. Proporciona
almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la
configuración de servidores, secuencias de comandos y procesamiento de imágenes. Simula el funcionamiento de los dispositivos USB.
Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated
Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Extracción de la tarjeta SD vFlash opcional
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Localice la ranura de la tarjeta vFlash SD en la parte posterior del chasis.
Pasos
Para extraer la tarjeta SD vFlash, presione la tarjeta SD vFlash hacia adentro para liberarla y tire de la tarjeta vFlash SD de la ranura de la
tarjeta vFlash SD.
100
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 57. Extracción de la tarjeta SD vFlash opcional
a. Tarjeta SD vFlash
b. Ranura para tarjetas SD vFlash
Instalación de la tarjeta SD vFlash opcional
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Localice la ranura para tarjetas SD vFlash en la parte posterior del chasis.
Pasos
1. Instale la tarjeta SD vFlash insertando el extremo de los contactos de la tarjeta SD vFlash en la ranura de la tarjeta SD vFlash en .
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta SD vFlash se inserte correctamente.
2. Presione la tarjeta SD vFlash hacia dentro para bloquearla en la ranura de la tarjeta SD vFlash.
Ilustración 58. Instalación de la tarjeta SD vFlash opcional
Tarjeta de puertos iDRAC (opcional)
La tarjeta de puertos iDRAC se compone de una ranura para tarjetas vFlash SD y de un puerto iDRAC. La tarjeta del puerto de
administración remota se utiliza la tarjeta en la administración avanzada del sistema. Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura
(SD) que se conecta en la ranura de la tarjeta vFlash SD en el sistema. Proporciona almacenamiento local persistente a petición y un
entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la configuración de servidores, secuencias de comandos y
procesamiento de imágenes. Simula el funcionamiento de los dispositivos USB. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell
Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/esmmanuals.
La tarjeta de puertos iDRAC se compone de la ranura de la tarjeta vFlash SD y de un puerto iDRAC. La tarjeta de puertos iDRAC funciones
un puerto NIC (tarjeta de interfaz de red) dedicado y se utiliza para remote, administración avanzada del sistema a través de la red.
Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura (SD) que se conecta en la ranura de la tarjeta vFlash SD en el sistema. Proporciona
almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la
configuración de servidores, secuencias de comandos y procesamiento de imágenes. Simula el funcionamiento de los dispositivos USB.
Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated
Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
101
Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
4. Si está conectado, desconecte el cable de red de la tarjeta de puertos iDRAC.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Afloje los /el tornillo que fijan/fija el soporte de la tarjeta de puertos iDRAC a la placa base.
2. Tire de la tarjeta de puertos iDRAC para desencajarla del conector de la tarjeta de puertos iDRAC en la placa base, y extraiga la tarjeta
del chasis.
Ilustración 59. Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC
1.
Tornillo 2. Puerto iDRAC
3. Placa base de la tarjeta de puertos iDRAC 4. Ranura de tarjeta de memoria vFlash SD
5. Lengüetas del puerto de iDRAC 6. Ranuras del chasis
7. Conector de la tarjeta de puertos iDRAC 8. Soporte de la tarjeta de puertos iDRAC
102 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta de puertos iDRAC.
2. Si se ha desconectado, vuelva a conectar el cable de red.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de que sigue las directrices de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Alinee e introduzca las lengüetas de la tarjeta de puertos iDRAC en las ranuras del chasis.
2. Introduzca la tarjeta de puertos iDRAC en el conector de la placa base.
3. Apriete el /los tornillos que /fijan el soporte de la tarjeta de puertos iDRAC a la placa base.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
103
Ilustración 60. Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC
1.
Tornillo 2. Puerto iDRAC
3. Placa base de la tarjeta de puertos iDRAC 4. Ranura de tarjeta de memoria vFlash SD
5. Lengüetas del puerto de iDRAC 6. Ranuras del chasis
7. Conector de la tarjeta de puertos iDRAC 8. Soporte de la tarjeta de puertos iDRAC
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Si se ha desconectado, vuelva a conectar el cable de red.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de la cubierta de refrigeración
Disipador de calor y procesador
Extracción del disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
104 Instalación y extracción de los componentes del sistema
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. El
disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
1. Asegúrese de que sigue las directrices de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: El disipador de calor y el procesador permanecen muy calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes
de manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen.
Pasos
1. Afloje los tornillos cautivos que fijan al disipador de calor a la placa base.
Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador.
2. Afloje el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que retire primero.
3. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
4. Levante y retire el disipador de calor del sistema.
Ilustración 61. Extracción e instalación de un disipador de calor
1.
Tornillo cautivo (4) 2. Disipador de calor
3. Socket del procesador 4. Ranura (4)
Siguientes pasos
1. Si va a extraer solo un disipador de calor defectuoso, instale el disipador de calor de repuesto. De lo contrario, extraiga el procesador.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación del disipador de calor
Instalación del procesador
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación y extracción de los componentes del sistema
105
Extracción del procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Si está actualizando el sistema, descargue la versión más reciente del BIOS del sistema desde Dell.com/support y siga las
instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema mediante Dell Lifecycle Controller.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
5. Extraiga el disipador de calor.
6. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
AVISO: El procesador estará caliente durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el procesador se enfríe antes de
extraerlo.
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su socket bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación
puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
Pasos
1. Libere la palanca del socket presionando la palanca hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta en el protector del
procesador.
2. Levante la palanca hasta que el protector del procesador se levante.
PRECAUCIÓN:
Las patas del socket son frágiles y pueden sufrir daños permanentes. Asegúrese de no doblar las
patas del socket cuando extraiga el procesador del socket.
3. Levante el procesador para extraerlo del socket.
NOTA:
Una vez extraído el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para su reutilización, devolución o
almacenamiento temporal. No toque la parte inferior del procesador para evitar daños en los contactos del
procesador. Toque solamente los bordes laterales del procesador.
106 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 62. Apertura y cierre del protector del procesador
a. Protector del procesador
b. Lengüeta del protector del procesador
c. Palanca del socket
Ilustración 63. Extracción e instalación de un procesador
1.
indicador de la pata 1 del procesador 2. Procesador
3. Ranura (2) 4. Protector del procesador
5. Palanca del socket 6. Salientes del socket (2)
7. Socket
Instalación y extracción de los componentes del sistema 107
Siguientes pasos
1. Coloque el procesador.
2. Coloque el disipador de calor.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción del disipador de calor
Instalación del procesador
Instalación del disipador de calor
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación del procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Si está actualizando el sistema, descargue la versión más reciente del BIOS del sistema desde Dell.com/support y siga las
instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema mediante Dell Lifecycle Controller.
3. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Desembale el nuevo procesador.
Si el procesador ya se ha utilizado en un sistema, retire la pasta térmica restante del procesador con un paño que no deje pelusa.
2. Ubique el socket del procesador.
PRECAUCIÓN:
Al quitar o volver a instalar el procesador, limpie cualquier contaminante. Los contaminantes en los
contactos del procesador, como grasa térmica o aceite, pueden causar daños en el procesador.
3. Alineación del procesador con los salientes del socket
PRECAUCIÓN:
No ejerza fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está colocado de forma correcta,
se encaja fácilmente en el zócalo.
PRECAUCIÓN: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar permanentemente la placa base o el
procesador. Procure no doblar las patas del zócalo.
4. Alinee el indicador de la pata 1 del procesador con el triángulo en el socket.
5. Coloque el procesador en el socket de manera tal que las ranuras del procesador se alineen con los salientes del socket.
6. Cierre el protector del procesador deslizándolo por debajo de los tornillos de retención.
7. Baje la palanca del socket presiónela debajo de la lengüeta para encajarla.
108
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 64. Apertura y cierre del protector del procesador
a. Protector del procesador
b. Lengüeta del protector del procesador
c. Palanca del socket
Ilustración 65. Instalación de un procesador
1.
indicador de la pata 1 del procesador 2. Procesador
3. Ranura (2) 4. Protector del procesador
5. Palanca del socket 6. Salientes del socket (2)
7. Socket
Instalación y extracción de los componentes del sistema 109
Siguientes pasos
NOTA: Asegúrese de instalar el disipador de calor después de instalar el procesador. El disipador de calor es necesario
para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
1. Coloque el disipador de calor.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema..
3. Mientras se inicia, presione F2 para abrir System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del procesador
corresponda con la nueva configuración del sistema.
4. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación del disipador de calor
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación del disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
5. Coloque el procesador.
Pasos
1. Si está utilizando un disipador de calor existente, retire la pasta térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que no deje
pelusa.
2. Utilice la jeringa de pasta térmica suministrada con el kit del procesador para aplicar la pasta en una fina espiral en la parte superior del
procesador, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
PRECAUCIÓN:
Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el socket
del procesador y lo contamine.
NOTA: La pasta térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
110 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 66. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador
a. Procesador
b. Grasa térmica
c. Jeringa de pasta térmica
3. Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
NOTA: Asegúrese de que la flecha en el disipador de calor esté hacia la parte posterior del chasis.
4. Apriete uno de los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base.
5. Apriete el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al primer tornillo que ha ajustado.
NOTA:
No ajuste los tornillos de retención del disipador de calor en exceso cuando lo instale. Para evitar que queden
excesivamente ajustados, enrosque el tornillo de retención hasta que note resistencia. La tensión del tornillo no
debería ser mayor a 6 pulgadas/libra (6.9 kg/cm).
6. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema..
3. Mientras se inicia, presione F2 para abrir System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del procesador
corresponda con la nueva configuración del sistema.
4. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación del procesador
Instalación de la cubierta de refrigeración
Unidad de fuente de alimentación
Su sistema admite una unidad de fuente de alimentación no redundante (PSU) de 250 W de CA.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
111
Extracción de una unidad de fuente de alimentación
cableada
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desconecte los cables de alimentación que van de la unidad de fuente de alimentación a la placa base, a las unidades de disco duro y a
la unidad óptica.
Pasos
Quite el tornillo que fija la unidad de fuente de alimentación al chasis, deslice la unidad de fuente de alimentación hacia la parte frontal del
chasis, levántela y extráigala del chasis.
Ilustración 67. Extracción de una unidad de fuente de alimentación cableada
1.
Tornillo 2. PSU
3. Conector del cable P2 4. Conector del cable P1
5. Separador 6. Conector del cable P3
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de fuente de alimentación cableada.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de una unidad de fuente de alimentación cableada
112
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación de una unidad de fuente de alimentación
cableada
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Deslice la PSU en su ranura.
2. Alinee los orificios para tornillos de la fuente de alimentación con los separadores del chasis.
3. Apriete el tornillo para fijar el cable de toma a tierra de la fuente de alimentación al chasis.
4. Conecte los cables de alimentación a la placa base, a las unidades de disco duro y a la unidad óptica.
Ilustración 68. Instalación de una PSU cableada
1.
Tornillo 2. PSU
3. Conector del cable P2 4. Conector del cable P1
5. Separador 6. Conector del cable P3
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
113
Batería del sistema
La batería del sistema se usa para alimentar el reloj en tiempo real y para el almacenamiento de la configuración del BIOS del sistema.
Sustitución de la batería del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en la sección Antes de trabajar en el sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
4. Mantenga la punta trazadora de plástico lista.
NOTA: Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Reemplace la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Para obtener más
información, consulte la información de seguridad que se envía con el sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
Pasos
1. Localice el socket de la batería. Para obtener más información, consulte la sección Conectores de la placa base.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae
la batería.
2. Use un punzón de plástico para hacer palanca con la batería del sistema como se muestra en la siguiente ilustración:
Ilustración 69. Extracción de la batería del sistema
a. Punta trazadora de plástico
b. Lado positivo de la batería
c. Lengüetas de sujeción
3. Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la pila con el signo "+" hacia arriba y deslícela por debajo de las lengüetas de
seguridad.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
114
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 70. Instalación de la batería del sistema
a. Lado positivo de la batería
b. Conector de la pila
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se indica en la sección Después de trabajar en el sistema.
3. Mientras se inicia el sistema, pulse F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería esté
funcionando correctamente.
4. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
5. Salga del programa de configuración del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Plano posterior de la unidad de disco duro
Los sistemas con cuatro unidades de disco duro SAS o SATA de intercambio activo de 3.5 pulgadas admiten un plano posterior de la
unidad de disco duro.
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades de disco duro del sistema
antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma
que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga todas las unidades de disco duro.
4. Desconecte del plano posterior los cables de alimentación, de señal y de datos SAS/SATA.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
115
Pasos
Presione las lengüetas de liberación y levante el plano posterior para extraerlo del chasis.
Ilustración 71. Extracción del backplane de cuatro unidades de disco duro SAS/SATA de intercambio en activo de
3.5 pulgadas
1.
Guía (2) 2. Plano posterior de la unidad de disco duro
3. Lengüeta de liberación (2) 4. Cable de alimentación del plano posterior
5. Cable de señal del plano posterior 6. Conector SAS_A del plano posterior
7. Conector de la unidad de disco duro (4)
116 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 72. Diagrama de cableado: plano posterior de cuatro unidades de disco duro SAS/SATA de intercambio activo de
3.5 pulgadas
1.
Unidad de fuente de alimentación 2. Conector de señal de la placa base
3. Unidad de disco duro/conector de alimentación de la unidad
óptica de la placa base
4. Placa base
5. Conector de unidad óptica SATA de la placa base 6. Conector mini-SAS para unidades de disco duro SATA
7. Clip de fijación de tendido de cables 8. unidad óptica
9. Conector SATA en el plano posterior de la unidad de disco duro 10. Plano posterior de la unidad de disco duro
11. Conector de señal en el plano posterior de la unidad de disco duro12. Conector de alimentación en el plano posterior de la unidad de
disco duro
Siguientes pasos
1. Instale el plano posterior de la unidad de disco duro.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de manipular el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
Instalación y extracción de los componentes del sistema 117
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el cable flexible del panel de control, no doble el cable flexible del panel de control
después de introducirlo en el conector.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Alinee las ranuras en el ensamblaje de ventiladores de refrigeración con las patas de guía situadas en el chasis.
2. Deslice el plano posterior de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar.
3. Conecte al plano posterior los cables de alimentación, de señales y de datos SAS/SATA.
Ilustración 73. Instalación del backplane de cuatro unidades de disco duro SAS/SATA de intercambio en activo de
3.5 pulgadas
1.
Guía (2) 2. Plano posterior de la unidad de disco duro
3. Lengüeta de liberación (2) 4. Cable de alimentación del plano posterior
5. Cable de señal del plano posterior 6. Conector SAS_A del plano posterior
7. Conector de la unidad de disco duro (4)
Siguientes pasos
1. Instale las unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio directo
Ensamblaje del panel de control
Esta sección proporciona información sobre la extracción o instalación del ensamblaje del panel de control LCD.
118
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción del ensamblaje del panel de control de LCD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Desconecte los cables de la placa del panel de control.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer el panel de control porque podría dañar los conectores.
2. Sujete el borde superior del panel de control LCD por las esquinas y tire hacia arriba hasta que se suelten las lengüetas del panel de
control.
3. Saque el panel de control del chasis.
4. Quite los tornillos que fijan la placa del panel de control LCD.
5. Levante y extraiga la placa del panel de control LCD del chasis.
Ilustración 74. Extracción del panel de control LCD: chasis de cuatro unidades de disco duro de intercambio en activo de
3.5 pulgadas
1.
Panel de control LCD 2. Muescas (6)
3. Clip de retención del cable del módulo de visualización 4. Cable del módulo de visualización
5. Lengüetas del panel de control LCD (6)
Instalación y extracción de los componentes del sistema 119
Ilustración 75. Extracción de la placa del panel de control LCD: chasis de cuatro unidades de disco duro
1.
Tornillo (2) 2. cable del conector del panel de control
3. Cable del módulo de visualización 4. Placa del panel de control LCD
5. cable del conector USB 6. Separadores del chasis (2)
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje del panel de control LCD.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación del ensamblaje del panel de control de LCD
Instalación del ensamblaje del panel de control de LCD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Alinee las lengüetas del panel de control con las muescas del chasis.
2. Pase el cable LCD por el gancho de retención del cable.
3. Empuje el panel de control hacia el chasis hasta que quede asentado en su sitio.
4. Alinee e instale la placa del panel de control LCD.
5. Fije la placa en su lugar con los tornillos.
120
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 76. Instalación del panel de control LCD: chasis de cuatro unidades de disco duro de intercambio en activo de
3.5 pulgadas
1. Panel de control LCD 2. Muescas (6)
3. Clip de retención del cable del módulo de visualización 4. Cable del módulo de visualización
5. Lengüetas del panel de control LCD (6)
Ilustración 77. Instalación de la placa del panel de control LCD: chasis de cuatro unidades de disco duro
1.
Tornillo (2) 2. cable del conector del panel de control
3. Cable del módulo de visualización 4. Placa del panel de control LCD
5. cable del conector USB 6. Separadores del chasis (2)
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
121
Extracción del ensamblaje del panel de control de LED
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desconecte los cables conectados al módulo de la placa del panel de control.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer el panel de control porque podría dañar los conectores.
Pasos
1. Si se trata de un chasis con unidad de disco duro cableada, realice los pasos siguientes:
a) Extraiga el tornillo o tornillos que fijan el módulo del panel de control LED al chasis.
b) Extraiga el panel de LED.
2. Extraiga los tornillos que fijan la placa del panel de control al chasis.
3. Levante y extraiga el módulo del panel de control del chasis.
Ilustración 78. Extracción del módulo LED: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas
a. módulo LED
b. Tornillo (2)
c. Ranura del chasis
122
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 79. Extracción de la placa del panel de control LED: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas
1.
Tornillo (2) 2. cable del conector del panel de control
3. Placa del panel de control 4. cable del conector USB
5. Separadores del chasis (2)
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje del panel de control LED.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación del ensamblaje del panel de control de LED
Instalación del ensamblaje del panel de control de LED
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Para sistemas con unidad de disco duro cableada, realice los pasos siguientes:
a) Introduzca el panel de LED en la ranura del chasis.
b) Fije el panel de LED con los tornillos.
2. Introduzca el módulo del panel de control en la ranura del chasis y alinee los dos orificios para tornillos con los orificios correspondientes
del chasis.
3. Fije la placa del panel de control con los tornillos.
4. Conecte todos los cables en la placa del panel de control.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
123
Ilustración 80. Instalación del módulo LED: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas
a. módulo LED
b. Tornillo (2)
c. Ranura del chasis
Ilustración 81. Instalación de la placa del panel de control LED: chasis de cuatro unidades de disco duro cableadas
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
124
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Placa base
Una placa base (también conocida como tarjeta madre) es la tarjeta de circuito impreso principal del sistema con diferentes conectores
utilizados para conectar distintos componentes o periféricos del sistema. Una placa base proporciona las conexiones eléctricas a los
componentes del sistema para establecer la comunicación.
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de programa seguro (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una
clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de
recuperación y guardarla en un lugar seguro. Si sustituye esta placa base, deberá proporcionar la clave de recuperación
al reiniciar el sistema o programa antes de que pueda acceder a los datos cifrados de las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento TPM de la placa base. Una vez que el módulo de
complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la tarjeta madre del sistema específica. Cualquier
intento de extraer un módulo de complemento TPM instalado dividirá la vinculación criptográfica y no se podrá volver a
instalar o instalar en otra placa base.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
3. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
4. Extraiga los siguientes componentes:
a. Cubierta de refrigeración
b. Módulos de memoria
c. Cables del ventilador de refrigeración
d. Tarjetas de expansión
e. Soporte vertical para tarjetas de expansión
f. Disipador de calor y procesador
g. Tarjeta de puertos iDRAC (si está instalada)
Pasos
1. Desconecte todos los cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa base del chasis.
2. Extraiga los tornillos que se encuentran en la placa base y deslice la placa base hacia el extremo frontal del chasis.
3. Sujete la placa base por los puntos de contacto y levántela para extraerla del chasis.
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan daños en la placa base, no levante el conjunto de placa base sujetándola
por un módulo de memoria, un procesador u otros componentes; sujete la placa base por los bordes solamente.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 125
Ilustración 82. Extracción de los tornillos en la placa base.
a. Tornillo (8)
Ilustración 83. Extracción de la placa base
a. Punto de contacto (2)
b. Placa base
126
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Coloque la placa base.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción de un módulo de memoria
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
Extracción del disipador de calor
Extracción del procesador
Instalación de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa base en el chasis.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Sujete la placa base por los bordes e inclínela hacia la parte posterior del chasis.
2. Baje la placa base hacia el chasis hasta que los conectores en la parte posterior de la placa base estén alineados con las ranuras de la
parte posterior del chasis.
3. Ajuste los tornillos que fijan la placa base al chasis.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
127
Ilustración 84. Instale la placa base.
a. Punto de contacto (2)
b. Placa base
Siguientes pasos
1. Instale el TPM (módulo de plataforma segura), si corresponde. Consulte la sección Instalación del módulo de plataforma segura.
2. Vuelva a instalar los siguientes componentes:
a. Soporte vertical para tarjetas de expansión
b. Módulos de memoria
c. Disipador de calor y procesador
d. Cubierta de refrigeración
e. Tarjeta de puertos iDRAC, si se ha extraído
3. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos a través del fijador de cables.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
5. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/idracmanuals.
NOTA: Si va a usar la restauración fácil, no tiene que importar una licencia ya existente de iDRAC Enterprise.
6. Asegúrese de que llevar a cabo los siguientes pasos:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Consulte la sección Restauración de la
etiqueta de servicio mediante la función Easy Restore.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema
manualmente. Consulte la sección Acceso a la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración del sistema)
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Consulte la sección Rehabilitar el TPM para usuarios de BitLocker.
Tareas relacionadas
Instalación del procesador
Instalación del disipador de calor
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
128
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Instalación de un módulo de memoria
Instalación de la cubierta de refrigeración
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy
Restore (Restauración fácil)
Con esta función, es posible restaurar la etiqueta de servicio, la licencia, la configuración de UEFI y los datos de configuración del sistema
después de reemplazar la placa base. Todos los datos se guardan en un dispositivo flash de respaldo Si el BIOS detecta una nueva placa
base y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS solicita al usuario restaurar la información de respaldo.
Pasos
1. Encienda el sistema.
Si el BIOS detecta una nueva placa base, y si la etiqueta de servicio se encuentra en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS muestra la
etiqueta de servicio, el estado de la licencia y la versión de UEFI Diagnostics (Diagnósticos UEFI).
2. Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Y para restaurar la etiqueta de servicio, licencia e información de diagnóstico.
Pulse N para navegar hasta las opciones de restauración basadas en Dell Lifecycle Controller.
Pulse <F10> para restaurar datos a partir del perfil del servidor de hardware creado anteriormente.
Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS solicita restaurar los datos de configuración del sistema.
3. Realice uno de los siguientes pasos:
Presione Y para restaurar los datos de configuración del sistema.
Presione N para utilizar los valores predeterminados de la configuración.
Una vez que el proceso de restauración se ha completado, el sistema se reinicia.
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante
Configuración del sistema
Si Easy Restore (Restauración fácil) no logra restaurar la etiqueta de servicio, utilice System Setup (Configuración del sistema) para
introducir la etiqueta de servicio.
Pasos
1. Encienda el sistema.
2. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema).
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA:
Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Etiqueta de servicio está vacío. Asegúrese de
introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez introducida la etiqueta de servicio, no se puede actualizar ni
modificar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
6. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/poweredgemanuals .
Módulo de plataforma segura
El TPM (Módulo de plataforma segura) es un microprocesador diseñado para asegurar el hardware al integrar claves criptográficas en los
dispositivos. Un software pueda utilizar un módulo de plataforma segura para autenticar dispositivos de hardware. Como a cada chip TPM
se le graba una clave RSA secreta y única cuando es producido, puede ejecutar la plataforma de autenticación.
PRECAUCIÓN:
No intente extraer el Módulo de plataforma fiable (TPM) de la placa base. Después de instalar el TPM, se
vincula de manera criptográfica a esa tarjeta madre del sistema. Cualquier intento de extraer una TPM instalada rompe
la vinculación criptográfica y no puede instalarse en otra placa base.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 129
Instalación del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados
de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice el conector TPM en la placa base.
NOTA: Para localizar el conector TPM interno en la placa base, consulte la sección Conectores de la placa base.
2. Alinee los conectores del borde en el TPM con la ranura del conector de TPM.
3. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
4. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 85. Instalación del TPM
1.
Ranura del tornillo en la placa base 2. Tornillo de plástico
3. TPM 4. Conector del TPM
Siguientes pasos
1. Coloque la placa base.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Instalación de la placa base
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker
Pasos
Inicialice el TPM.
Si desea obtener más información sobre la inicialización del TPM, consulte https://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx.
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
130
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Inicialización de TPM para usuarios de TXT
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para entrar a System Setup (Configuración del sistema).
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Instalación y extracción de los componentes del sistema 131
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware del sistema sin necesidad de usar
otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los
resultados de las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
NOTA: Para obtener más información sobre los mensajes de evento de diagnóstico de OEM, consulte la Guía de
referencia de mensajes de error y eventos para los servidores Dell PowerEdge de 13.ª generación, versión 1.2
Temas:
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot
System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del
sistema
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
desde Boot Manager
Requisitos previos
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Pasos
1. Cuando el sistema se esté iniciando, presione F10.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del sistema) > Launch
Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
7
132 Uso de los diagnósticos del sistema
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de
Dell Lifecycle Controller
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de
hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de los diagnósticos del sistema
Menú
Descripción
Configuración Muestra la configuración y el estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al
menos, una descripción de evento registrada.
Uso de los diagnósticos del sistema 133
Puentes y conectores
Puentes y conectores de la placa base
Ilustración 86. Puentes y conectores de la placa base
Tabla 25. Puentes y conectores de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 PCIE_G3_X8 Conector de tarjeta PCIe 2
2 INT_USB_3.0 Conector interno USB 3.0
3 CPU1 Socket del procesador
4 J_AMEA1 Conector de la tarjeta de puertos iDRAC
5 A3, A1, A4, A2 Socket de módulo de memoria
6 CON_ALIM2 Conector de alimentación de 4 patas 2
7 J_MINISAS1 Conector SAS de conjunto de chips
8 J_SATA_CD Conector SATA de la unidad óptica
9 SYS_PWR Conector de alimentación de 8 patas
10 PWR_EVENT Cable de la unidad de fuente de alimentación
11 PWD_EN Puente de contraseña
12 FAN4 Conector del ventilador de refrigeración
8
134 Puentes y conectores
Elemento Conector Descripción
13 FAN3 Conector del ventilador de refrigeración
14 NVRAM CLR Puente de contraseña NVRAM
15 FAN2 Conector del ventilador de refrigeración
16 J_TPM1 Conector del módulo de plataforma segura
17 R_INTRUSION Conector del interruptor de intrusión
18 BP_SIG Conector de señales del plano posterior
19 SAS_LED Conector PERC LED
20 HDD/ODD_PWR Conector de alimentación de la unidad de disco duro/unidad
de disco óptico
21 FP_USB Conector USB del panel frontal
22 FAN1 Conector del ventilador de refrigeración
23 CTRL_PNL Conector de interfaz del panel de control
24 BATERÍA Conector de la batería
Configuración del puente de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la sección
Deshabilitación de una contraseña olvidada.
Tabla 26. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN
(predeterminada)
La función de contraseña está habilitada (patas 1 y 2).
La función de contraseña está deshabilitada (patas 2 y 3).
NVRAM_CLR
(por defecto).
Los valores de configuración se conservan en el inicio del sistema (patas
de 2 y 3).
Los valores de configuración se borran la próxima vez que se inicia el
sistema. (Patas de 1 y 2).
Deshabilitación de una contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El
puente de contraseña activa y desactiva estas características de contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Puentes y conectores 135
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Pase el puente de la placa base de las patas 2 y 3 a las patas 1 y 2.
4. Instale la cubierta del sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente en los pines 1 y 2. Sin embargo,
antes de asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración, deberá mover el puente nuevamente a los pines 2 y 3.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema o de configuración con el puente en las patas 1 y 2, el sistema
deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
6. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente.
7. Extraiga la cubierta del sistema.
8. Pase el puente de la placa base de las patas 1 y 2 a las patas 2 y 3.
9. Instale la cubierta del sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
136 Puentes y conectores
Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Temas:
Solución de problemas de error de inicio del sistema
Solución de problemas de las conexiones externas
Solución de problemas del subsistema de vídeo
Solución de problemas de los dispositivos USB
Solución de problemas de un dispositivo de entrada y de salida serie
Solución de problemas de una NIC
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
Solución de problemas de un sistema dañado
Solución de problemas de la batería del sistema
Solución de problemas de las unidades de fuente de alimentación
Solución de problemas de refrigeración
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración
Solución de problemas de la memoria del sistema
Solución de problemas de una memoria USB interna
Solución de problemas de una tarjeta microSD
Solución de problemas de una unidad óptica
Solución de problemas de una unidad o SSD
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento
Solución de problemas de tarjetas de expansión
Solución de problemas de los procesadores
Mensajes del sistema
Solución de problemas de error de inicio del
sistema
Si inicia el sistema en el modo de inicio del BIOS después de instalar un sistema operativo desde UEFI Boot Manager, el sistema dejará de
funcionar. Para evitar este problema, debe iniciar en el mismo modo de inicio en el que ha instalado el sistema operativo.
Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes del sistema que aparezcan en pantalla.
Solución de problemas de las conexiones externas
Antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo, asegúrese de que todos los cables externos estén bien
enchufados en los conectores externos del sistema.
Compare las especificaciones técnicas del sistema con el dispositivo externo para comprobar la compatibilidad.
Compruebe la funcionalidad del dispositivo externo con algún otro sistema similar para que estemos seguros de que el dispositivo
funciona correctamente.
9
Solución de problemas del sistema 137
Compruebe otros dispositivos externos similares con este sistema para que estemos seguros de que el puerto del sistema funciona
correctamente.
Para cualquier otra consulta, entre en contacto con . Soporte técnico global
Solución de problemas del subsistema de vídeo
Requisitos previos
NOTA: Asegúrese de que la opción Video del servidor local habilitado esté seleccionada en la Interfaz gráfica del usuario
(GUI) de iDRAC, en Consola virtual. Si esta opción no está seleccionada, el video local está deshabilitado.
Pasos
1. Compruebe las conexiones de los cables (alimentación y pantalla) al monitor.
2. Compruebe el cableado de la interfaz de video del sistema al monitor.
Resultados
Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de los dispositivos USB
Requisitos previos
NOTA:
Siga los pasos del 1 al 5 para solucionar un problema con el mouse o el teclado USB. Para consultar sobre otros
dispositivos USB, vaya al paso 6.
Pasos
1. Desconecte los cables del teclado y/o el mouse del sistema y vuelva a conectarlos.
2. Si el problema continúa, conecte el teclado y/o el mouse a otro puerto USB del sistema.
3. Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, entre a la configuración del sistema y compruebe si los puertos USB que no funcionan
están habilitados.
4. En iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode (Modo de
puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o Standard OS Use (Uso del sistema
operativo estándar).
5. Si el problema no se resuelve, sustituya el teclado y/o el mouse por uno que funcione.
Si el problema persiste, continúe con el paso 6 para solucionar problemas en otros dispositivos USB conectados al sistema.
Si el problema persiste, proceda a solucionar problemas en otros dispositivos USB conectados al sistema.
6. Apague todos los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema.
7. Reinicie el sistema.
8. Si el teclado funciona, abra System Setup (Configuración del sistema), compruebe que todos los puertos USB estén habilitados en la
pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados). Si el teclado no funciona, utilice el acceso remoto para habilitar o
deshabilitar las opciones de USB.
9. Si el sistema no es accesible, restablezca el puente NVRAM_CLR en el interior del sistema y restaure el BIOS a la configuración
predeterminada. Consulte la sección Configuración del puente de la tarjeta madre del sistema
10. En iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode (Modo de
puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o Standard OS Use (Uso del sistema
operativo estándar).
11. Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.
12. Si se vuelve a producir el mismo problema con un dispositivo USB, apague el dispositivo, sustituya el cable USB con un cable en buen
estado y vuelva a encender el dispositivo.
138
Solución de problemas del sistema
Siguientes pasos
Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de un dispositivo de
entrada y de salida serie
Requisitos previos
Pasos
1. Apague el sistema y todos los periféricos conectados al puerto serie.
2. Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el dispositivo de E/S serie.
Si el problema queda resuelto, sustituya el cable de interfaz por uno que esté en buenas condiciones.
3. Apague el sistema y el dispositivo de E/S serie y cambie el dispositivo serie por uno compatible.
4. Encienda el sistema y el dispositivo de E/S serie.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una NIC
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema para
conocer las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC.
3. Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
Si el indicador de enlace no se enciende, puede que el cable conectado se haya desconectado.
Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores de red o que estén dañados.
Instale o sustituya los drivers según sea necesario. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC.
Pruebe con otro cable de red que funciona correctamente.
Si el problema persiste, utilice otro conector del conmutador o del concentrador.
4. Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que los protocolos estén vinculados. Para obtener más
información, consulte la documentación de la NIC.
5. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y confirme que los puertos NIC estén habilitados en la pantalla Integrated
Devices (Dispositivos integrados).
6. Asegúrese de que las NIC, los concentradores y los conmutadores de red estén configurados con la misma velocidad de transmisión de
datos y dúplex. Para obtener más información, consulte la documentación de cada dispositivo de red.
7. Asegúrese de que todas las NIC y los interruptores de la red estén configurados con la misma velocidad de transmisión de datos y
dúplex. Para obtener más información, consulte la documentación de cada dispositivo de red.
8. Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas del sistema
139
Solución de problemas en caso de que se moje el
sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Extraiga los siguientes componentes del sistema (si están instalados):
Unidades de fuente de alimentación
Unidad óptica
Unidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
Memoria USB
Bandeja de la unidad de disco duro
Cubierta de refrigeración
Tarjetas verticales para tarjetas de expansión (si están instaladas)
Tarjetas de expansión
Ensamblaje del ventilador de refrigeración (si está instalado)
Ventiladores de refrigeración
Módulos de memoria
Procesadores y disipadores de calor
Placa base
4. Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.
5. Vuelva a instalar los componentes que extrajo en el paso 3, excepto las tarjetas de expansión.
6. Instale la cubierta del sistema.
7. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
8. Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que ha extraído.
9. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de un sistema dañado
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
140 Solución de problemas del sistema
Pasos
1. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema del enchufe.
2. Quite la cubierta del sistema.
3. Asegúrese de que los componentes siguientes estén instalados correctamente:
Cubierta de refrigeración
Tarjetas verticales para tarjetas de expansión, si están instalados
Tarjetas de expansión
Unidad(es) de fuente de alimentación
Ensamblaje del ventilador de refrigeración (si está instalado)
Ventiladores de refrigeración
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
Portaunidades o canastilla
Backplane de unidad
4. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Solución de problemas de la batería del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Si el sistema permanece apagado durante períodos prolongados (semanas o meses), la NVRAM podría perder la
información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si existe la batería está defectuosa.
NOTA: Determinados tipos de software pueden provocar que el tiempo del sistema se acelere o se ralentice. Si el
sistema parece funcionar normalmente (excepto el tiempo establecido en la configuración del sistema), es posible que el
problema esté en el software y no en una batería defectuosa.
Pasos
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora en System Setup (Configuración del sistema).
2. Apague el sistema y desconéctelo del tomacorriente durante una hora como mínimo.
3. Vuelva a conectar el sistema al tomacorriente y enciéndalo.
4. Accede al System Setup (configuración del sistema).
Si la fecha y la hora no son correctas en la configuración del sistema, consulte el registro de errores del sistema (System Error Log o
SEL) para ver los mensajes de la batería del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas del sistema
141
Solución de problemas de las unidades de fuente
de alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
En las secciones siguientes se proporciona información sobre la solución de problemas de fuente de alimentación y de unidades de fuente
de alimentación.
Solución de problemas de fuente de alimentación
Pasos
1. Presione el botón de encendido para asegurarse de que el sistema esté encendido. Si el indicador de alimentación no se enciende
cuando se presiona el botón de encendido, pulse el botón de encendido con firmeza.
2. Conecte otra fuente de alimentación en buenas condiciones para asegurarse de que la placa base no sea defectuosa.
3. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
4. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumple con los estándares correspondientes.
5. Asegúrese de que no existan corto circuitos.
6. Solicite que un electricista cualificado compruebe el voltaje de línea para asegurarse de que cumple las especificaciones necesarias.
Resultados
NOTA:
Algunas unidades de alimentación requieren CA de 200-240 V para ofrecer su capacidad nominal. Para obtener
más información, consulte la sección sobre Especificaciones Técnicas del Manual de instalación y servicio, disponible en
www.dell.com/poweredgemanuals.
Problemas de la unidad de fuente de alimentación
Pasos
1. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
2. Asegúrese de que el asa de la PSU o el LED indican que la PSU está funcionando correctamente.
Para obtener más información sobre los indicadores de la fuente de alimentación, consulte la sección Códigos del indicador de
alimentación.
3. Si recientemente ha actualizado el sistema, asegúrese de que la PSU tiene potencia suficiente para ser compatible con el nuevo
sistema.
4. Si tiene una configuración de PSU redundante, asegúrese de que ambas PSU son del mismo tipo y tienen la misma potencia.
Es posible que tenga que actualizar a una PSU de voltaje superior.
5. Asegúrese de que solo utiliza PSU con la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior.
6. Vuelva a colocar la unidad de fuente de alimentación.
NOTA:
Después de instalar una PSU, espere unos segundos hasta que el sistema la reconozca y determine si funciona
correctamente.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
142
Solución de problemas del sistema
Solución de problemas de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Asegúrese de que se cumplan las condiciones siguientes:
No se quitó la cubierta del Sistema, la cubierta de enfriamiento, el panel de relleno de EMI o el soporte de relleno posterior.
La temperatura ambiente no es superior a la temperatura ambiente específica del sistema.
El flujo de aire externo no está obstruido.
No se ha extraído o fallado un ventilador de refrigeración.
No se han seguido las pautas para la instalación de las tarjetas de expansión.
Se puede agregar refrigeración adicional mediante uno de los métodos siguientes:
En la interfaz web de iDRAC:
1. Haga clic en Hardware > Ventiladores > Configuración.
2. Desde Desplazamiento de la velocidad del ventilador en la lista desplegable, seleccione el nivel de refrigeración necesario o
establezca la velocidad mínima del ventilador a un valor personalizado.
Desde la utilidad F2 de configuración del sistema:
1. Seleccione Configuración de iDRAC > Térmica y establezca una velocidad más alta para el ventilador que la compensación de
velocidad de los ventiladores o la velocidad mínima del ventilador.
En los comandos de RACADM:
1. Ejecute el comando racadm help system.thermalsettings
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de acceso remoto integrada de Dell en www.dell.com/poweredgemanuals
Solución de problemas de los ventiladores de
refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: El software de administración del sistema detalla el número de ventilador. En caso de producirse un problema con
un ventilador específico, es posible identificarlo fácilmente y sustituirlo anotando los números del ventilador en el
ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Vuelva a instalar el ventilador o el cable de alimentación del ventilador.
2. Reinicie el sistema.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas del sistema
143
Solución de problemas de la memoria del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Si el sistema está operativo, ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema para
conocer las pruebas de diagnóstico disponibles.
Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas que se muestran en las pruebas de diagnóstico.
2. Si el sistema no está operativo, apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la fuente de energía. Espere
al menos 10 segundos y vuelva a conectar el sistema a la fuente de energía.
3. Encienda el sistema y los periféricos conectados, y observe los mensajes que aparecen en la pantalla.
Si aparece un mensaje de error que indica un fallo con un módulo de memoria específico, vaya al paso 12.
4. Ejecute el programa configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema. Realice los cambios necesarios
en la configuración de la memoria.
Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema no desaparece, vaya al paso 12.
5. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema del tomacorriente.
6. Extraiga la cubierta del sistema.
7. Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente.
NOTA:
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer la ubicación de la
memoria que presenta error. Vuelva a instalar el dispositivo de memoria.
8. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los sockets correspondientes.
9. Instale la cubierta del sistema.
10. Ejecute el programa configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema.
Si el problema no se resuelve, continúe con el paso 11.
11. Extraiga la cubierta del sistema.
12. Si una prueba de diagnóstico o un mensaje de error indican que un módulo de memoria específico está defectuoso, cambie o sustituya
el módulo por un módulo de memoria en buenas condiciones.
13. Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el módulo de memoria del primer zócalo
DIMM por otro del mismo tipo y capacidad.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, es posible que indique un problema con el tipo de DIMM instalado, instalación de DIMM
incorrecta o DIMM defectuosos. Siga las instrucciones en pantalla para resolver el problema.
14. Instale la cubierta del sistema.
15. Mientras el sistema se inicia, observe los mensajes de error que aparezcan y los indicadores de diagnóstico en la parte frontal del
sistema.
16. Si el problema de memoria aparece todavía indicado, repita los pasos del 12 al 15 para cada módulo de memoria instalado.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
144
Solución de problemas del sistema
Solución de problemas de una memoria USB
interna
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Abra System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que USB key port (Puerto de memoria USB) está habilitado en la
pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
4. Localice la memoria USB y recolóquela.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Encienda el sistema y los periféricos conectados y compruebe si la memoria USB funciona.
7. Si el problema no se resuelve, repita los pasos 2 y 3.
8. Introduzca una memoria USB en buenas condiciones.
9. Instale la cubierta del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una tarjeta microSD
Requisitos previos
NOTA:
Algunas tarjetas micro SD tienen un interruptor de protección contra la escritura. Si el interruptor de protección
contra la escritura se coloca en la posición de activación, no se podrá grabar contenido en la tarjeta micro SD.
Pasos
1. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que el modo Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD
interna) esté habilitado.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma de corriente.
3. Quite la cubierta del sistema.
4. Reemplace la tarjeta micro SD fallida por una nueva.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo, junto con los periféricos conectados.
7. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que las opciones Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD
interna) e Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) están establecidas en los modos adecuados.
Verifique que la ranura SD correcta se define como Primary SD Card (tarjeta SD principal).
8. Compruebe que la tarjeta micro SD funciona correctamente.
9. Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) está configurada como Enabled (Activada) en el
momento de la falla de la tarjeta SD, el sistema le solicitará que realice una recuperación.
NOTA:
El proceso de recuperación siempre se puede originar desde la tarjeta SD principal hacia la tarjeta SD
secundaria.
Solución de problemas del sistema 145
Solución de problemas de una unidad óptica
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Pruebe a utilizar un CD o DVD diferente.
2. Si el problema no se resuelve, vaya a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la controladora SATA integrada y
el puerto SATA de la unidad estén activados.
3. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
4. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
5. Extraiga el bisel en caso de que esté instalado.
6. Extraiga la cubierta del sistema.
7. Asegúrese de que el cable de interfaz esté debidamente conectado a la unidad óptica y a la controladora.
8. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado a la unidad.
9. Instale la cubierta del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una unidad o SSD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Este procedimiento de solución de problemas puede borrar datos almacenados en la unidad. Antes de
continuar, respalde todos los archivos de la unidad.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos necesarios que se describen a continuación.
2. Si el sistema tiene una controladora RAID y sus unidades están configuradas en un arreglo de RAID, realice lo siguiente:
a) Reinicie el sistema, presione F10 durante el inicio sistemapara ejecutar Lifecycle Controller de Dell y, a continuación, ejecute el
asistente de configuración de hardware para verificar la configuración de RAID.
Consulte la documentación de Dell Lifecycle Controller o la ayuda en línea para obtener información sobre la configuración de RAID.
b) Asegúrese de que las unidades estén configuradas correctamente para el arreglo de RAID.
c) Con la unidad offline, conéctela y desconéctela.
d) Salga de la utilidad de configuración y permita que el sistema se inicie al sistema operativo.
3. Asegúrese de que los controladores de dispositivo necesarios para su tarjeta controladora estén instalados y configurados
correctamente. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo.
4. Reinicie el sistema y entre a la configuración del sistema.
5. Compruebe que la controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en la Configuración del sistema.
146
Solución de problemas del sistema
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Solución de problemas de una controladora de
almacenamiento
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Cuando deba solucionar problemas relacionados con un controlador, consulte la documentación del sistema
operativo y del controlador.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
4. Verifique que las tarjetas de expansión instaladas cumplen las pautas para la instalación.
5. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
6. Instale la cubierta del sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
8. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
9. Extraiga la cubierta del sistema.
10. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
11. Instale la cubierta del sistema.
12. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
13. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
14. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 10, realice los pasos siguientes:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b. Extraiga la cubierta del sistema.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Instale la cubierta del sistema.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Solución de problemas de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte también la documentación del sistema
operativo y de la tarjeta.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema del enchufe.
Solución de problemas del sistema
147
3. Quite la cubierta del sistema.
4. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
7. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema del enchufe.
8. Quite la cubierta del sistema.
9. Quite todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
10. Instale la cubierta del sistema.
11. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
12. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 8, realice los pasos siguientes:
a) Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema del enchufe.
b) Quite la cubierta del sistema.
c) Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d) Instale la cubierta del sistema.
e) Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Solución de problemas de los procesadores
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Ejecute las pruebas de diagnóstico adecuadas. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema del tomacorriente.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
4. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
7. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Mensajes del sistema
Para obtener información sobre los mensajes de sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los
componentes del sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código de error y, a continuación, haga clic en
Buscar.
Mensajes de aviso
Los mensajes de aviso alertan sobre un posible problema y solicitan una respuesta para que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo,
antes de dar formato a una unidad de disco duro, un mensaje le avisará que podría perder todos los datos del disco duro. Los mensajes de
advertencia suelen interrumpir la tarea y requieren que responda escribiendo y (sí) o n (no).
NOTA:
Una aplicación o el sistema operativo genera los mensajes de aviso. Para obtener más información, consulte la
documentación incluida con el sistema operativo o la aplicación.
148 Solución de problemas del sistema
Mensajes de diagnóstico
La utilidad de diagnóstico del sistema genera mensajes si se detectan errores al ejecutar pruebas de diagnóstico en el sistema. Para
obtener más información sobre los diagnósticos del sistema, consulte Para obtener información sobre los mensajes de sucesos y error
generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los componentes del sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar >
Código de error, escriba el código de error y, a continuación, haga clic en Buscar..
Mensajes de alerta
Systems Management Software genera mensajes de alerta para el sistema. Estos incluyen mensajes de información, estado, aviso y fallos
sobre unidades, temperatura, ventiladores y alimentación. Para obtener más información, consulte los enlaces documentación del software
de administración de sistemas que se enumeran en la sección Recursos de documentación de este manual.
Solución de problemas del sistema 149
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC
Comentarios sobre la documentación
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC
Dell|EMC proporciona varias opciones de servicio y soporte en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede
encontrar información de contacto en la factura de compra, el albarán, el comprobante de entrega o el catálogo de productos de Dell|
EMC. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea
comunicarse con Dell|EMC para tratar asuntos relacionados con ventas, asistencia técnica o servicio al cliente, realice lo siguiente:
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/support/home.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a) Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter your Service Tag (Introducir etiqueta de servicio).
b) Haga clic en Enviar.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a) Seleccione la categoría del producto.
b) Seleccione el segmento del producto.
c) Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto del soporte técnico global de Dell|EMC, realice lo siguiente:
a) Haga clic en Soporte técnico global.
b) Aparece la página Comuníquese con el soporte técnico, con detalles para llamar, hablar por chat o enviar correos electrónicos al
soporte técnico global de Dell|EMC.
Comentarios sobre la documentación
Haga clic en el enlace Comentarios en cualquiera de las páginas de documentación de Dell EMC, rellene el formulario y haga clic en
Enviar para enviar sus comentarios.
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede utilizar el localizador de recursos rápido (Quick Resource Locator, QRL) para obtener acceso inmediato a la información sobre el
sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de que el teléfono inteligente o tablet tiene el código QR escáner instalado.
Sobre esta tarea
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
Vídeos explicativos
Material de referencia, incluido el Manual del propietario, LCD de diagnóstico, y mecánica descripción general
10
150 Obtención de ayuda
La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida su configuración hardware específica y la información de la garantía
Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
Pasos
1. Vaya a Dell.com/QRL y navegue hasta un producto específico o
2. Utilice el teléfono inteligente o tablet para explorar el modelo de específico de recursos (QR código rápida) que se encuentra en la
siguiente imagen o en el sistema Dell PowerEdge:
Obtención de ayuda 151
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151

Dell PowerEdge R230 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario