EAS ELECTRIC EHF201 Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario
0RIׂ׀ׁ
!m0I!Àª!0ªwX!
!0ªwX!R0À0ª
§5m0!0ªwX©Ç0
©Ç0!0(ª!0ªwX!
j0ªwXjٌR0XðmÍIÀ0ª
V.2
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Xy²ÀªÇ!ÀXywyÇm
wyÇ0m(زXy²ÀªÇ!!Xy²
wyÇm(0Xy²ÀªÇ$¢0²
1
V.2
IMPORTANTE: Este producto solo puede utilizarse
en lugares aislados o de manera ocasional.
Gracias por adquirir un producto de EAS Electric
Smart Technology. Lea todo el manual
detenidamente antes de usar el aparato por
primera vez y guárdelo en un lugar seguro para
futura referencia.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre
se deben seguir las precauciones básicas
de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones
personales, incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA: NUNCA CUBRA EL CALEFACTOR.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE
INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIO-
NES, ASEGÚRESE SIEMPRE DE QUE EL CALE-
FACTOR ESTÁ DESENCHUFADO DE LA TOMA
ELÉCTRICA ANTES DE MOVERLO, REPARARLO O
LIMPIARLO.
ADVERTENCIA: NO UTILICE ESTE CALENTADOR
EN HABITACIONES PEQUEÑAS CUANDO ESTÉN
OCUPADAS POR PERSONAS QUE NO PUEDAN
SALIR DE LA HABITACIÓN POR MISMAS, A
MENOS QUE SE PROPORCIONE UNA SUPER-
VISIÓN CONSTANTE.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, MANTENGA TEXTILES, CORTINAS O
CUALQUIER OTRO MATERIAL INFLAMABLE A UNA
ES
2
V.2
DISTANCIA MÍNIMA DE 1 M DE LA SALIDA DE
AIRE.
PRECAUCIÓN: ALGUNAS PARTES DE ESTE
PRODUCTO PUEDEN LLEGAR A CALENTARSE
MUCHO Y PROVOCAR QUEMADURAS. SE
DEBEN EXTREMAR LAS PRECAUCIONES
CUANDO HAYA NIÑOS O PERSONAS VULNE-
RABLES CERCA DEL APARATO.
Use este calefactor sólo como se describe en
este manual. Cualquier otro uso no reco-
mendado por el fabricante podría causar
incendios, descargas eléctricas o lesiones
personales.
EI aparato no debe ser utilizado por perso-
nas (incluyendo niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
con falta de experiencia y conocimientos, a
menos que hayan recibido instrucciones de
cómo hacerlo o se les supervise durante el
uso.
Deje un espacio libre mínimo de 50 cm alre-
dedor de todos los lados del aparato. Reco-
mendamos dejar un espacio libre de 1 metro
por el lado del radiador de calor del aparato.
Vigile a los niños para evitar que jueguen
con el aparato.
Los menores de 3 años deben permanecer
alejados a menos que estén bajo supervisión
continua.
No deje a niños solos o desatendidos en la
zona donde se utiliza el aparato.
3
V.2
Ningún niño debe realizar tareas de limpieza
y mantenimiento en el aparato sin super-
visión continua.
Coloque el aparato sobre una superficie
plana, estable y resistente al calor. Operar el
producto en cualquier otra posición podría
suponer un peligro.
Para evitar sobrecalentamientos, no cubra el
calefactor.
No use este calefactor para secar o calentar
ropa.
No coloque el calefactor directamente de-
bajo de una toma de corriente.
No use este calefactor cerca del agua o en el
entorno inmediato de una bañera, ducha o
piscina. Nunca coloque el calefactor en un
lugar desde el que pueda caer en la bañera u
otro recipiente con agua. No utilice el
calefactor en zonas húmedas.
No deje que entre agua ni ningún otro líquido
en el calefactor, ya que podría provocar un
incendio y/o un riesgo de descarga eléctrica.
Este calefactor es sólo para uso doméstico en
interiores y aplicaciones similares. No lo
utilice en exteriores.
Nunca deje el calefactor desatendido mien-
tras esté encendido. Apague siempre el
calefactor y desenchúfelo cuando no lo use.
4
V.2
No use el calefactor mientras duerme ni lo
coloque cerca de una persona que esté
durmiendo.
No coloque este calefactor cerca de mate-
riales, superficies o sustancias inflamables.
Mantenga los materiales combustibles, como
muebles, almohadas, ropa de capa, papeles,
ropa y cortinas a al menos 0,90 m del
calefactor.
Use el calefactor en una zona bien ventilada.
Este calefactor se calienta durante su uso.
Para evitar quemaduras, no deje que la piel
desnuda entre en contacto con las superficies
calientes. Use guantes o manoplas de horno
para evitar lesiones graves.
Antes de realizar tareas de limpieza o mante-
nimiento, debe desconectar el aparato de la
fuente de alimentación.
Deje que el calefactor se enfríe por completo
antes de manipularlo o limpiarlo.
Para desconectar el calefactor de la red eléc-
trica, primero gire los controles hasta la posi-
ción OFF y luego retire el enchufe de la toma.
Asegúrese de que el calefactor esté apagado
y el cable de alimentación desenchufado de la
toma eléctrica antes de proceder a limpiarlo.
Nunca inserte los dedos ni objetos metálicos
en las rejillas y aberturas del calefactor.
5
V.2
No empuje ningún objeto dentro de las
rejillas de entrada y salida de aire, ya
que podría provocar una descarga
eléctrica, fuego o daños al calefactor.
Evite colocar el cable de alimentación en
zonas en las que haya riesgo de tropezar.
No coloque el cable de alimentación debajo
de una alfombra o moqueta ni lo cubra con
alfombras o similares.
Para evitar una sobrecarga del circuito al
usar este calefactor, no haga funcionar
otro calefactor de alto voltaje en el
mismo circuito eléctrico.
Enchufe siempre el calefactor directamente
en un enchufe de pared. Evite utilizar
cables alargadores siempre que sea
posible, ya que podrían sobrecalentarse y
causar riesgo de incendios.
No utilice este aparato con un programa-
dor externo, un temporizador o cualquier
otro dispositivo que pueda encender el
aparato automáticamente, a menos que
este ya haya sido incorporado al aparato
por el fabricante.
No doble ni enrosque el cable de alimen-
tación ni el enchufe alrededor del aparato,
ya que el aislamiento podría debilitarse o
romperse, especialmente por el sitio donde
entra en el aparato.
No use limpiadores abrasivos ni disolventes,
ya que podrían dañar el calefactor.
6
V.2
Asegúrese de que el cable de alimentación
esté completamente extendido antes de
usarlo y colóquelo de manera que no esté en
contacto con ninguna parte del aparato.
No tire del cable de alimentación. Nunca
mueva, traslade ni cuelgue el aparato por el
cable de alimentación.
EI calefactor no debe usarse en una estancia
cuyo suelo tenga una superficie inferior a 5m2.
No utilice el aparato sin los protectores de
seguridad.
No inicie el funcionamiento si el aparato, el
cable o alguno de los accesorios tienen signos
de daños.
Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser reemplazado por el fabricante, su agente
de servicio o un profesional con calificación
similar para evitar riesgos.
No intente reparar o modificar ningún ele-
mento eléctrico o mecánico de la unidad.
Hacerlo podría ser peligroso y anulará la
garantía.
Asegúrese de que la alimentación de red
(incluyendo la tensión, la frecuencia y la
potencia) cumple con lo especificado en la
placa de características del aparato.
No utilice el aparato cerca de combustibles,
gases inflamables, hornos u otras fuentes de
calor.
No use este calentador si se ha caído o tiene
daños visibles.
2
8
7
5
6
143
V.2
Xy²ÀªÇ!!Xy0²(0IÇy!XywX0yÀ
0ȁƧƵȁƮǞƮȌɯƊǯɐȺɈƵƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊ
ׁخ ǶȁȺƵȲɈƵƵǶƵȁƧǘɐǏƵƵȁǶƊɈȌǿƊƮƵƧȌȲȲǞƵȁɈƵخmƊǶɐɹƮƵƵȁƧƵȁƮǞƮȌȺƵƵȁƧƵȁƮƵȲƋخ
ׂخ JǞȲƵƵǶƮǞƊǶƮƵȯȌɈƵȁƧǞƊƊǶƊǯɐȺɈƵƮƵȺƵƊƮȌب
ß0yÀXm(ªٌwȌƮȌȺȌǶȌɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲ
hٌwȌƮȌƮƵƧƊǶȌȲƦƊǯȌـ׉׀׀àف
w0(Xٌـׁ׃׀׀àف
mÀٌ!ƊǶȌȲƊǶɈȌـׂ׀׀׀àف
׃خ JǞȲƵƵǶƮǞƊǶƮƵƧȌȁɈȲȌǶƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǘƊȺɈƊȱɐƵƵȺƧɐƧǘƵɐȁƧǶǞƧةǶȌȱɐƵ
ȺǞǐȁǞǏǞƧƊȱɐƵǶƊɐȁǞƮƊƮƵȺɈƋƵȁƧƵȁƮǞƮƊخ!ȌȁɈǞȁɑƵǐǞȲƊȁƮȌƵǶƮǞƊǶǘƊȺɈƊǶƊ
ɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊƮƵȺƵƊƮƊخ0XƮǞƊǶƮƵƧȌȁɈȲȌǶƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊƊƧɈɑƊƧȌǿȌɐȁ
ɈƵȲǿȌȺɈƊɈȌخÇȁƊɨƵɹȱɐƵǶƊǘƊƦǞɈƊƧǞȍȁǘƊɯƊƊǶƧƊȁɹƊƮȌǶƊɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊ
ƮƵȺƵƊƮƊةǶƊɐȁǞƮƊƮȺƵƊȯƊǐƊȲƋخ
wȌƮȌƮƵȺȌǶȌɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲ
§ƊȲƊ ƵǶ ǿȌƮȌ ƮƵ ȺȌǶȌ ɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲة ǐǞȲƵ ƵǶ ȺƵǶƵƧɈȌȲ ƮƵ ƧȌȁɈȲȌǶ ƮƵǶ ɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲ ɯ ǶƊ
ȯȌɈƵȁƧǞƊǘƊȺɈƊw(ß0yÀXm(ªخ
ȯƊǐƊƮȌ
ׁخ JǞȲƵƵǶȺƵǶƵƧɈȌȲƮƵƧȌȁɈȲȌǶƮƵǶɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲɯǶƊȯȌɈƵȁƧǞƊƊǶƊȯȌȺǞƧǞȍȁIIخ
ׂخ JǞȲƵƵǶȺƵǶƵƧɈȌȲƮƵƧȌȁɈȲȌǶƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊƵȁȺƵȁɈǞƮȌƊȁɈǞǘȌȲƊȲǞȌǘƊȺɈƊǶƊ
ȯȌȺǞƧǞȍȁǿǠȁǞǿƊخ
׃خ ªƵɈǞȲƵƵǶƧƊƦǶƵƮƵƊǶǞǿƵȁɈƊƧǞȍȁƮƵǶƊɈȌǿƊƮƵƧȌȲȲǞƵȁɈƵخ
§ȲȌɈƵƧƧǞȍȁƧȌȁɈȲƊȺȌƦȲƵƧƊǶƵȁɈƊǿǞƵȁɈȌȺ
²Ǟ ƵǶƧƊǶƵǏƊƧɈȌȲ ȺƵȺȌƦȲƵƧƊǶǞƵȁɈƊةƵǶɈƵȲǿȌȺɈƊɈȌǞȁƧȌȲȯȌȲƊƮȌ Ƶȁ ƵǶƊȯƊȲƊɈȌ ƧȌȲɈƊȲƋ
ƊɐɈȌǿƋɈǞƧƊǿƵȁɈƵ ƵǶ ȺɐǿǞȁǞȺɈȲȌ ƮƵ ƵȁƵȲǐǠƊ ƊǶ ƧƊǶƵǏƊƧɈȌȲ ɯ ƵȺɈƵ ȺƵ ƊȯƊǐƊȲƋخ 0X
ƧƊǶƵǏƊƧɈȌȲȁƵƧƵȺǞɈƊȲƋƵȁǏȲǞƊȲȺƵƮɐȲƊȁɈƵׁ׀ׂٌ׀ǿǞȁɐɈȌȺخÇȁƊɨƵɹȱɐƵƵǶƧƊǶƵǏƊƧɈȌȲȺƵ
ǘƊɯƊ ƵȁǏȲǞƊƮȌة ȯȌƮȲƋ ɐɈǞǶǞɹƊȲȺƵ ƧȌǿȌ ƮƵ ƧȌȺɈɐǿƦȲƵخ 0X ȺȌƦȲƵƧƊǶƵȁɈƊǿǞƵȁɈȌ ƮƵǶ
ƊȯƊȲƊɈȌ ȯɐƵƮƵ ȯȲȌƮɐƧǞȲȺƵ ƮɐȲƊȁɈƵ ɐȁ ɐȺȌ ǞȁƊƮƵƧɐƊƮȌ Ȍ Ƶȁ ƮƵɈƵȲǿǞȁƊƮƊȺ
ƧȌȁƮǞƧǞȌȁƵȺƊǿƦǞƵȁɈƊǶƵȺخ
§ȲȌɈƵƧƧǞȍȁƊȁɈǞɨɐƵǶƧȌ
²Ǟ ƵǶ ƧƊǶƵǏƊƧɈȌȲ ɨɐƵǶƧƊ Ȍ ƧƊƵ ǘƊƧǞƊ ɐȁ ǶƊƮȌة ƵǶ ǞȁɈƵȲȲɐȯɈȌȲ ƮƵ ȺƵǐɐȲǞƮƊƮ ƮƵȺƧȌٌ
ȁƵƧɈƊȲƋ ƊɐɈȌǿƋɈǞƧƊǿƵȁɈƵ ǶƊ ƧȌȲȲǞƵȁɈƵ ƵǶƶƧɈȲǞƧƊخ 0X ȺɐǿǞȁǞȺɈȲȌ ɨȌǶɨƵȲƋ Ɗ ǶƊ
ȁȌȲǿƊǶǞƮƊƮƧɐƊȁƮȌǶƊɐȁǞƮƊƮȺƵƧȌǶȌȱɐƵƮƵȁɐƵɨȌƵȁȯȌȺǞƧǞȍȁɨƵȲɈǞƧƊǶȺȌƦȲƵɐȁƊ
ȺɐȯƵȲǏǞƧǞƵȯǶƊȁƊخ
mXw§X0ðةwyÀ0yXwX0yÀæmw!0ywX0yÀ
(ß0ªÀ0y!Xب §JÇ0 ²X0w§ª0 0m !m0I!Àªة (0²0y!RÇI0 0m
! m0(0mXw0yÀ!Xy(0mÀw(0!ªªX0yÀ0æ(0h0©Ç00m
§ªÀ ²0 0yIªZ0 !w§m0Àw0yÀ0 yÀ0² (0 wyX§Çmªm 
mXw§Xªmخ
§ª0!Ç!Xyب y (0h0 ©Ç0 0yÀª0 JÇ yX yXyJÈy Àª mZ©ÇX(
0y0m!m0I!Àªةæ©Ç0§(ªZ§ªß!ªÇyXy!0y(XæشÇy
ªX0²J(0(0²!ªJ0m1!ÀªX!خ
§ª0!Ç!XyبyDz0 mXw§X(ª0²  ª²Xß² yX(X²mß0yÀ0²ة æ
©Ç0§(ªZy(yª0m!m0I!Àªخ
8
V.2
mǞǿȯǞƵǶƊ ȺɐȯƵȲǏǠƧǞƵ ƵɮɈƵȲǞȌȲ ƮƵǶ ƧƊǶƵȁɈƊƮȌȲ ǏȲȌɈƋȁƮȌǶȌ ƧȌȁɐȁ ȯƊȋȌȺɐƊɨƵɯ
ǘɑǿƵƮȌخ²ƵȱɐƵƵǶƧƊǶƵȁɈƊƮȌȲƧȌȁɐȁȯƊȋȌȺɐƊɨƵɯǶǞǿȯǞȌخ
mǞǿȯǞƵ ǶƊȺ ȲƵǯǞǶǶƊȺ ƮƵ ƵȁɈȲƊƮƊ ɯ ȺƊǶǞƮƊ ƮƵ ƊǞȲƵ ƧȌȁ ȲƵǐɐǶƊȲǞƮƊƮ ƧȌȁ ɐȁƊ
ƊȺȯǞȲƊƮȌȲƊة ɐɈǞǶǞɹƊȁƮȌ ƵǶ ƊƧƧƵȺȌȲǞȌ ƮƵ ƧƵȯǞǶǶȌ ȯƊȲƊ ƵɨǞɈƊȲ ǶƊ ƊƧɐǿɐǶƊƧǞȍȁ ƮƵ
ȯȌǶɨȌخ
§ƊȲƊƊǶǿƊƧƵȁƊȲȺɐȯȲȌƮɐƧɈȌƧɐƊȁƮȌȁȌǶȌȁƵƧƵȺǞɈƵةǶƵȲƵƧȌǿƵȁƮƊǿȌȺɐɈǞǶǞɹƊȲ
ǶƊƧƊǯƊȌȲǞǐǞȁƊǶȌɐȁƊƮƵɈƊǿƊȋȌȺǞǿǞǶƊȲخ
ǶǿƊƧƵȁƵƵǶƧƊǶƵȁɈƊƮȌȲƵȁɐȁǶɐǐƊȲȺƵǐɐȲȌةǶǞǿȯǞȌɯȺƵƧȌƧɐƊȁƮȌȁȌƵȺɈƶƵȁ
ɐȺȌخ
§ƊȲƊǐƊȲƊȁɈǞɹƊȲ ɐȁƊƊƮƵƧɐƊƮƊƧǞȲƧɐǶƊƧǞȍȁ ƮƵƊǞȲƵ ǘƊƧǞƊ ƵǶǿȌɈȌȲة ǿƊȁɈƵȁǐƊ
ǶƊȺ ȲƵǯǞǶǶƊȺ ƮƵ ɨƵȁɈǞǶƊƧǞȍȁ Ƶȁ ǶƊ ȯƊȲɈƵ ɈȲƊȺƵȲƊ ƮƵǶ ǿȌɈȌȲ ǶǞƦȲƵȺ ƮƵ ȯȌǶɨȌخ yȌ
ƮƵȺǿȌȁɈƵƵǶɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲȯƊȲƊȱɐǞɈƊȲƵǶȯȌǶɨȌخ
²ǠǿƦȌǶȌ ßƊǶȌȲ ÇȁǞƮƊƮ
§ȁȌǿ ׂخ׀ Dzà
§ǿǞȁ ׁخ׀ Dzà
§ǿƊɮةƧ ׂخ׀ Dzà
ƵǶǿƊɮ yش Dzà
ƵǶǿǞȁ yش Dzà
wXyX!m0I!Àª!0ªwX!0RIׂ׀ׁ
§ȌɈƵȁƧǞƊƧƊǶȌȲǠǏǞƧƊ
§ȌɈƵȁƧǞƊƧƊǶȌȲǠǏǞƧƊȁȌǿǞȁƊǶ
§ȌɈƵȁƧǞƊƧƊǶȌȲǠǏǞƧƊǿǠȁǞǿƊـǞȁƮǞƧƊɈǞɨƊف
§ȌɈƵȁƧǞƊƧƊǶȌȲǠǏǞƧƊǿƋɮǞǿƊƧȌȁɈǞȁɐƊƮƊ
!ȌȁȺɐǿȌƊɐɮǞǶǞƊȲƮƵƵǶƵƧɈȲǞƧǞƮƊƮ
ȯȌɈƵȁƧǞƊƧƊǶȌȲǠǏǞƧƊȁȌǿǞȁƊǶ
ȯȌɈƵȁƧǞƊƧƊǶȌȲǠǏǞƧƊǿǠȁǞǿƊ
0ȁǿȌƮȌƮƵƵȺȯƵȲƊ ƵǶ²  ׀ Dzà
ÀǞȯȌƮƵƊȯȌȲɈƊƧǞȍȁƮƵƧƊǶȌȲةɑȁǞƧƊǿƵȁɈƵȯƊȲƊǶȌȺƊȯƊȲƊɈȌȺƮƵ
ƧƊǶƵǏƊƧƧǞȍȁǶȌƧƊǶƵǶƶƧɈȲǞƧȌȺƮƵƊƧɐǿɐǶƊƧǞȍȁ
!ȌȁɈȲȌǶǿƊȁɐƊǶƮƵǶƊƧƊȲǐƊƮƵƧƊǶȌȲةƧȌȁɈƵȲǿȌȺɈƊɈȌǞȁɈƵǐȲƊƮȌ
!ȌȁɈȲȌǶǿƊȁɐƊǶƮƵǶƊƧƊȲǐƊƮƵƧƊǶȌȲƧȌȁȲƵȺȯɐƵȺɈƊƊǶƊɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊ
ǞȁɈƵȲǞȌȲȌƵɮɈƵȲǞȌȲ
!ȌȁɈȲȌǶƵǶƵƧɈȲȍȁǞƧȌƮƵǶƊƧƊȲǐƊƮƵƧƊǶȌȲƧȌȁȲƵȺȯɐƵȺɈƊƊǶƊ
ɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲȌƵɮɈƵȲǞȌȲ
§ȌɈƵȁƧǞƊƧƊǶȌȲǠǏǞƧƊƊȺǞȺɈǞƮƊȯȌȲɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲƵȺ
ÀǞȯȌƮƵƧȌȁɈȲȌǶƮƵȯȌɈƵȁƧǞƊƧƊǶȌȲǠǏǞƧƊشƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲ
§ȌɈƵȁƧǞƊƧƊǶȌȲǠǏǞƧƊƮƵɐȁȺȌǶȌȁǞɨƵǶةȺǞȁƧȌȁɈȲȌǶƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊ
ǞȁɈƵȲǞȌȲ
(ȌȺȌǿƋȺȁǞɨƵǶƵȺǿƊȁɐƊǶƵȺةȺǞȁƧȌȁɈȲȌǶƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲ
!ȌȁƧȌȁɈȲȌǶƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲǿƵƮǞƊȁɈƵɈƵȲǿȌȺɈƊɈȌǿƵƧƋȁǞƧȌ
!ȌȁƧȌȁɈȲȌǶƵǶƵƧɈȲȍȁǞƧȌƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲ
!ȌȁɈȲȌǶƵǶƵƧɈȲȍȁǞƧȌƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲɯɈƵǿȯȌȲǞɹƊƮȌȲƮǞƊȲǞȌ
!ȌȁɈȲȌǶƵǶƵƧɈȲȍȁǞƧȌƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲɯɈƵǿȯȌȲǞɹƊƮȌȲȺƵǿƊȁƊǶ
ɈȲƊȺȌȯƧǞȌȁƵȺƮƵƧȌȁɈȲȌǶ
!ȌȁɈȲȌǶƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲƧȌȁƮƵɈƵƧƧǞȍȁƮƵȯȲƵȺƵȁƧǞƊ
!ȌȁɈȲȌǶƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲƧȌȁƮƵɈƵƧƧǞȍȁƮƵɨƵȁɈƊȁƊȺƊƦǞƵȲɈƊȺ
!ȌȁȌȯƧǞȍȁƮƵƧȌȁɈȲȌǶƊƮǞȺɈƊȁƧǞƊ
!ȌȁƧȌȁɈȲȌǶƮƵȯɐƵȺɈƊƵȁǿƊȲƧǘƊƊƮƊȯɈƊƦǶƵ
!ȌȁǶǞǿǞɈƊƧǞȍȁƮƵɈǞƵǿȯȌƮƵǏɐȁƧǞȌȁƊǿǞƵȁɈȌ
!ȌȁȺƵȁȺȌȲƮƵƦȌǶƊȁƵǐȲƊ
ÇȁǞƮƊƮ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ÇȁǞƮƊƮ
ȁȌ
ȁȌ
ȺǠ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ÇȁǞƮƊƮ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
9
V.2
10
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta,
contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de
obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la
factura o ticket de compra. Las condiciones de esta garantía se aplican únicamente a
España y Portugal. Si ha adquirido este producto en otro país, consulte con su distribuidor
las condiciones aplicables.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
1. Mandos a distancia, gomas de admisión de desagüe, atranques y juntas de puertas,
burletes.
2. Daños en esmaltes, pinturas, niquelados, cromados, oxidaciones u otro tipo de piezas o
componentes estéticos que no afecten al funcionamiento interno del aparato.
3. Daños en piezas de desgaste por uso, corrosión u oxidación, ya sea causada por el uso
normal del aparato o deterioro acelerado por circunstancias ambientales o climáticas no
propicias. No aptos para uso en exterior.
4. Daños en piezas frágiles de cristal, cristal vitrocerámico, plásticos, manetas, cestillos,
puertas o bombillas cuando su fallo o rotura no sea atribuible a un defecto de
fabricación.
5. Averías producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza mayor, o como
consecuencia de un uso anormal, negligente o inadecuado del aparato.
6. Responsabilidades civiles de cualquier naturaleza.
7. Daños consecuenciales al aparato siempre que estos no hayan sido provocados por una
avería interna de funcionamiento.
8. Mantenimientos o conservación del aparato: revisiones periódicas, ajustes y engrases.
9. Las averías que pueden sufrir los accesorios y complementos, adaptadores, cables
externos, bolsas, recambios sueltos de todo tipo, lámparas, así como cualquier pieza
considerada consumible por el fabricante.
10. Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación inadecuada, falta
de toma de tierra en la vivienda, alteraciones de corriente, modificaciones inapropiadas
o utilización de piezas de recambio no originales.
11. Electrodomésticos que se utilicen en aplicaciones industriales o para fines comerciales.
12. Electrodomésticos con número de serie ilegible o alterado.
13. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones,
modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico
no autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las
instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante.
14. Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto
con el equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debe entregar el manual y todos
los documentos relacionados al nuevo usuario. Si alguno de estos se perdiera, no podrá
ser reclamada su reposición.
15. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto
con líquidos, productos químicos y otras sustancias, así como de condiciones derivadas
del clima o el entorno: terremotos, incendios, inundaciones, calor excesivo o cualquier
otra fuerza externa, como insectos, roedores y otros animales que puedan tener acceso
al interior de la máquina o sus puntos de conexión.
16. Daños derivados de terrorismo, motín, alboroto o tumulto popular, manifestaciones y
huelgas legales o ilegales; hechos de actuaciones de la Fuerzas Armadas o de los
Cuerpos de Seguridad del Estado en tiempos de paz; conflictos armados y actos de
guerra (declarada o no); reacción o radiación nuclear o contaminación radiactiva; vicio o
defecto propio de los bienes; hechos calificados por el Gobierno de la Nación como de
“catástrofe o calamidad nacional”.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo
aviso para la mejora del producto. Cualquier modificación del
manual se actualizará en nuestra página web, puede consultar la
última versión.
www.easelectric.es
V.2







       
 
    


       
         

 
       
       

        

11 V.2
1
V.2
IMPORTANT: This product is only suitable for well
insulated spaces or occasional use.
Thank you for choosing to purchase a product
from EAS Electric Smart Technology. Please read
the entire manual carefully prior to first use and
keep in a safe place for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and injury to
persons, including the following:
WARNING: DO NOT COVER THE HEATER.
WARNING: TO AVOID THE RISK OF ELECTRICAL
SHOCK, FIRE OR INJURY TO PEOPLE, ALWAYS
MAKE SURE THE HEATER IS UNPLUGGED FROM
THE ELECTRICAL OUTLET BEFORE RELOCATING,
SERVICING, OR CLEANING IT.
WARNING: DO NOT USE THIS HEATER IN SMALL
ROOMS WHEN THEY ARE OCCUPIED BY
PERSONS NOT CAPABLE OF LEAVING THE
ROOM ON THEIR OWN, UNLESS CONSTANT
SUPERVISION IS PROVIDED.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, KEEP
TEXTILES, CURTAINS, OR ANY OTHER
FLAMMABLE MATERIAL A MINIMUM DISTANCE
OF 1 M FROM THE AIR OUTLET.
2
V.2
CAUTION: SOME PARTS OF THIS PRODUCT CAN
BECOME VERY HOT AND CAUSE BURNS.
PARTICULAR ATTENTION HAS TO BE TAKEN
WHERE CHILDREN AND VULNERABLE PEOPLE
ARE PRESENT.
Use this heater only as described in this
manual. Any other use not recommended by
the manufacturer may cause fire, electric
shock, or injury to persons.
The appliance is not to be used by persons
(including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction.
The appliance must have a minimum 50cm
clearance around all sides of the appliance. We
recommend a 1-meter clearance around the
heat radiator side of the appliance.
Children must be supervised not to play with
the appliance.
Children of less than 3 years should be kept
away unless continuously supervised.
Do not leave children alone or unattended in
the area where the appliance is in use.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless continuously super-
vised.
Place the appliance on a flat, stable, heat-
resistant surface. Operating the product in any
other position could cause a hazard.
3
V.2
In order to avoid overheating, do not cover
the heater.
Do not use this heater to dry or heat clothes.
Ensure the heater is not located immediately
below a socket-outlet.
Do not use this heater near water or in the
immediate surroundings of a bath, a shower
or a swimming pool.
Never locate the heater where it may fall
into a bathtub or other water container. Do
not use the heater in damp areas.
Do not allow water or other liquids to run
into the interior of the heater, as this could
create a fire and/or electrical hazard.
This heater is intended for indoor household
use and similar applications. Do not use
outdoors.
Never leave the heater unattended while in
use. Always turn the heater off and unplug
when not in use.
Do not use the heater while sleeping or
place it near a person who is sleeping.
Do not place this heater near flammable
materiais, surfaces or substances. Keep
combustible materials, such as furniture,
pillows, bedding, papers, clothes, and
curtains at least 3 feet (0.9m) from the
heater.
Use the heater in a well-ventilated area.
4
V.2
This heater is hot when in use. To avoid
burns, do not let bare skin touch hot
surfaces. Use gloves or oven mitts to avoid
serious injury.
Prior to cleaning or other maintenance, the
appliance must be disconnected from the
power supply.
Allow the heater to thoroughly cool down
before handling or cleaning.
Do not use any abrasive cleaners or solvents,
as heater damage will occur.
To disconnect the heater from the mains
power, first turn the controls to the OFF
position and then remove the plug from the
socket.
Ensure the heater is switched off and the
power cord is unplugged from the electrical
outlet before cleaning the heater.
Never insert fingers or metal objects into the
vents and openings of the heater.
Do not push any objects in the air inlet and
outlet grills as this may cause an electric
shock, fire or damage the heater.
Avoid placing the power cord in areas where
it can become a tripping hazard. Do not
place the power cord under carpeting or
cover it with rugs, runners or similar.
To avoid a circuit overload when using this
heater, do not operate another high-wattage
heater on the same electrical circuit.
5
V.2
Always plug the heater directly into a wall
socket. Avoid using extension leads where
possible as they may overheat and cause a
risk of fire.
Do not use this appliance with an externa!
programmer, timer switch or any other
devise which would switch the device on
automatically unless this has already been
pre-built into the appliance by the manufac-
turer.
Do not kink or wrap the power cord and plug
around the appliance, as this may cause the
insulation to weaken or split, particularly
where it enters the appliance.
Ensure the mains cable is fully extended
before use and arrange it so that it is not in
contact with any part of the appliance.
Do not pull on the mains cable. Never move,
carry or hang the appliance by the mains
cable. The heater should not be used in a
room, of which the floor area is less than 5m2.
Do not operate the appliance with any safety
guards removed.
Do not operate the appliance if there are
signs of damage to the appliance, power
cord, or any of the accessories.
lf the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or a similarly qualified person in order
to avoid a hazard.
6
V.2
Do not attempt to repair or adjust any
electrical or mechanical elements in the
appliance.
Doing so may be unsafe and will void your
warranty.
Ensure that the mains supply (including
voltage, frequency and power) complies with
the rating label of the appliance.
Do not use the appliance near petrol, paints,
flammable gases, ovens, or other heating
sources.
Do not use this heater if it has been dropped.
Do not use if there are visible signs of
damage to the heater.
2
8
7
5
6
143
V.2
§0ªÀXyJXy²ÀªÇ!ÀXy²
²ɩǞɈƧǘǞȁǐȁƊȁƮ²ƵɈɈǞȁǐÀƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵ
ׁخ ǶȁȺƵȲɈɈǘƵȯǶɐǐǞȁɈȌɈǘƵȯȌɩƵȲȺȌƧDzƵɈخÀǘƵȯȌɩƵȲǶǞǐǘɈɩǞǶǶɈɐȲȁȌȁخ
ׂخ ÀɐȲȁɈǘƵȯȌɩƵȲƮǞƊǶɈȌɈǘƵƮƵȺǞȲƵƮȺƵɈɈǞȁǐب
IyٌIƊȁȌȁǶɯǿȌƮƵ
màٌmȌɩǘƵƊɈǿȌƮƵـ׉׀׀àف
w0(XÇwٌـׁ׃׀׀àف
RXJRٌRǞǐǘǘƵƊɈـׂ׀׀׀àف
׃خ ÀɐȲȁɈǘƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶƮǞƊǶɐȁɈǞǶɯȌɐǘƵƊȲƊƧǶǞƧDzةɩǘǞƧǘǿƵƊȁȺɈǘƵɐȁǞɈ
ǞȺȌȁخ!ȌȁɈǞȁɐƵɈɐȲȁǞȁǐɈǘƵƮǞƊǶɈȌɯȌɐȲƮƵȺǞȲƵƮɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵخÀǘƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵ
ƧȌȁɈȲȌǶƮǞƊǶƊƧɈȺƊȺƊɈǘƵȲǿȌȺɈƊɈخȁƧƵɈǘƵȲȌȌǿǘƊȺȲƵƊƧǘƵƮɈǘƵƮƵȺǞȲƵƮ
ɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵةɈǘƵɐȁǞɈɩǞǶǶȺɩǞɈƧǘȌǏǏخ
IƊȁȁǶɯwȌƮƵ
IȌȲǏƊȁȌȁǶɯǿȌƮƵةɈɐȲȁɈǘƵȯȌɩƵȲƊȁƮǏƊȁƧȌȁɈȲȌǶƮǞƊǶɈȌIyw(0خ
²ɩǞɈƧǘǞȁǐǏǏ
ׁخ ÀɐȲȁɈǘƵȯȌɩƵȲƊȁƮǏƊȁƧȌȁɈȲȌǶƮǞƊǶɈȌɈǘƵIIȯȌȺǞɈǞȌȁخ
ׂخ ÀɐǿɈǘƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶƊȁɈǞƧǶȌƧDzɩǞȺƵɈȌɈǘƵǶȌɩƵȺɈȺƵɈɈǞȁǐخ
׃خ ªƵǿȌɨƵɈǘƵȯȌɩƵȲȯǶɐǐǏȲȌǿɈǘƵȯȌɩƵȲȺȌƧDzƵɈخ
ɨƵȲǘƵƊɈ§ȲȌɈƵƧɈǞȌȁ
ǶǏɈǘƵǘƵƊɈƵȲȌɨƵȲǘƵƊɈȺةɈǘƵɈǘƵȲǿȌȺɈƊɈƦɐǞǶɈǞȁɈȌɈǘƵƊȯȯǶǞƊȁƧƵɩǞǶǶƊɐɈȌǿƊɈǞƧƊǶǶɯ
ƧɐɈȌǏǏɈǘƵȯȌɩƵȲȺɐȯȯǶɯɈȌɈǘƵǘƵƊɈƵȲƊȁƮɈǘƵǘƵƊɈƵȲɩǞǶǶɈɐȲȁȌǏǏخÀǘƵǘƵƊɈƵȲɩǞǶǶ
ȁƵƵƮ ɈȌ ƧȌȌǶ ƮȌɩȁ ǏȌȲ ׁ׀ׂٌ׀ ǿǞȁɐɈƵȺخ ȁƵ ɈǘƵ ǘƵƊɈƵȲ ǘƊȺ ƧȌȌǶƵƮ ƮȌɩȁ ǞɈ ƧƊȁ
ƊǐƊǞȁƦƵɐȺƵƮȁȌȲǿƊǶǶɯخɨƵȲǘƵƊɈǞȁǐȌǏɈǘƵƊȯȯǶǞƊȁƧƵƧƊȁȌƧƧɐȲƮɐȲǞȁǐǞǿȯȲȌȯƵȲ
ɐȺƵȌȲǞȁƧƵȲɈƊǞȁƵȁɨǞȲȌȁǿƵȁɈƊǶƧȌȁƮǞɈǞȌȁȺخ
ÀǞȯٌȌɨƵȲ§ȲȌɈƵƧɈǞȌȁ
àǘƵȁ ɈǘƵ ǘƵƊɈƵȲ ǞȺ DzȁȌƧDzƵƮ ȌɨƵȲ ȌȲ ɈǞȯȯƵƮ ȌȁɈȌ ǞɈȺ ȺǞƮƵة ɈǘƵ ȺƊǏƵɈɯ ȺɩǞɈƧǘ ɩǞǶǶ
ƊɐɈȌǿƊɈǞƧƊǶǶɯƧɐɈȌǏǏɈǘƵȯȌɩƵȲȺɐȯȯǶɯɈȌɈǘƵǘƵƊɈƵȲخ§ȌɩƵȲɩǞǶǶȲƵɈɐȲȁɈȌȁȌȲǿƊǶ
ɩǘƵȁɈǘƵɐȁǞɈǘƊȺƦƵƵȁȯǶƊƧƵƮǞȁƊȁɐȯȲǞǐǘɈȯȌȺǞɈǞȌȁƊȁƮȌȁɈȌƊȁƵɨƵȁȺɐȲǏƊƧƵخ
!m0yXyJةwXyÀyy!0ۋ²ÀªJ0
àªyXyJب màæ² ÀǪy ÀR0 R0À0ª IIة Çy§mÇJ ÀR0 §à0ª
!ª(IªwÀR00m0!ÀªX!mÇÀm0Ày(mmàÀR0§§mXy!0À
!w§m0À0mæ!m(ày 0Iª0Ry(mXyJª!m0yXyJXÀخ
!ÇÀXyب(yÀmmààÀ0ªªÀR0ªmX©ÇX(²ÀªÇyXyÀÀR0
XyÀ0ªXª I ÀR0 R0À0ªة ² ÀRX² !Çm( !ª0À0  IXª0 y(شª
0m0!ÀªX!mRðª(خ
!ÇÀXyب ( yÀ Dz0 yæ  ª²Xß0 !m0y0ª² ª ²mß0yÀ²ة ²
R0À0ª(wJ0àXmm!!Ǫخ
8
V.2
!ǶƵƊȁɈǘƵƵɮɈƵȲǞȌȲȺɐȲǏƊƧƵȌǏɈǘƵǘƵƊɈƵȲƦɯɩǞȯǞȁǐǞɈɩǞɈǘƊȺȌǏɈةƮƊǿȯƧǶȌɈǘخ
(ȲɯɈǘƵǘƵƊɈƵȲɩǞɈǘƊȺȌǏɈƧǶƵƊȁƧǶȌɈǘخ
!ǶƵƊȁɈǘƵƊǞȲǞȁǶƵɈƊȁƮ ȌɐɈǶƵɈ ǐȲǞǶǶȺ ȲƵǐɐǶƊȲǶɯɩǞɈǘƊɨƊƧɐɐǿƧǶƵƊȁƵȲةɐȺǞȁǐ
ɈǘƵƦȲɐȺǘƊɈɈƊƧǘǿƵȁɈɈȌƊɨȌǞƮƊȁɯƮɐȺɈƦɐǞǶƮٌɐȯخ
ÀȌȺɈȌȲƵɯȌɐȲȯȲȌƮɐƧɈȌɐɈȌǏȺƵƊȺȌȁةɩƵȲƵƧȌǿǿƵȁƮɐȺǞȁǐɈǘƵȌȲǞǐǞȁƊǶȌȲ
ȺǞǿǞǶƊȲȺǞɹƵƦȌɮخ²ɈȌȲƵɈǘƵǘƵƊɈƵȲǞȁƊȺƊǏƵةƧǶƵƊȁƊȁƮƮȲɯȯǶƊƧƵɩǘƵȁȁȌɈǞȁ
ɐȺƵخ
ÀȌƵȁȺɐȲƵƊƮƵȱɐƊɈƵƊǞȲƧǞȲƧɐǶƊɈǞȌȁDzƵƵȯɨƵȁɈȺƊɈɈǘƵȲƵƊȲȌǏɈǘƵǘƵƊɈƵȲǏȲƵƵ
ȌǏƮɐȺɈخ(ȌȁȌɈƮǞȺƊȺȺƵǿƦǶƵɈǘƵǘƵƊɈƵȲɈȌȲƵǿȌɨƵƮɐȺɈخ
²ɯǿƦȌǶ ßƊǶɐƵ ÇȁǞɈ
§ȁȌǿ ׂخ׀ Dzà
§ǿǞȁ ׁخ׀ Dzà
§ǿƊɮةƧ ׂخ׀ Dzà
ƵǶǿƊɮ yش Dzà
ƵǶǿǞȁ yش Dzà
wXyX!0ªwX!²§!0R0À0ª0RIׂ׀ׁ
RƵƊɈȌɐɈȯɐɈ
yȌǿǞȁƊǶǘƵƊɈȌɐɈȯɐɈ
wǞȁǞǿɐǿǘƵƊɈȌɐɈȯɐɈـǞȁƮǞƧƊɈǞɨƵف
wƊɮǞǿɐǿƧȌȁɈǞȁɐȌɐȺǘƵƊɈȌɐɈȯɐɈ
ɐɮǞǶǞƊȲɯƵǶƵƧɈȲǞƧǞɈɯƧȌȁȺɐǿȯɈǞȌȁ
ɈȁȌǿǞȁƊǶǘƵƊɈȌɐɈȯɐɈ
ɈǿǞȁǞǿɐǿǘƵƊɈȌɐɈȯɐɈ
ǶȁȺɈƊȁƮƦɯǿȌƮƵ ƵǶ²  ׀ Dzà
ÀɯȯƵȌǏǘƵƊɈǞȁȯɐɈةǏȌȲƵǶƵƧɈȲǞƧȺɈȌȲƊǐƵǶȌƧƊǶȺȯƊƧƵǘƵƊɈƵȲȺȌȁǶɯ
ـȺǞȁǐǶƵȺƵǶƵƧɈف
²ǞȁǐǶƵȺɈƊǐƵǘƵƊɈȌɐɈȯɐɈƊȁƮȁȌȲȌȌǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶخ
wƊȁɐƊǶǘƵƊɈƧǘƊȲǐƵƧȌȁɈȲȌǶɩǞɈǘȲȌȌǿƊȁƮشȌȲȌɐɈƮȌȌȲɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵ
ǏƵƵƮƦƊƧDz
0ǶƵƧɈȲȌȁǞƧǘƵƊɈƧǘƊȲǐƵƧȌȁɈȲȌǶɩǞɈǘȲȌȌǿƊȁƮشȌȲȌɐɈƮȌȌȲ
ɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵǏƵƵƮƦƊƧDz
IƊȁƊȺȺǞȺɈƵƮǘƵƊɈȌɐɈȯɐɈ
ÀɯȯƵȌǏǘƵƊɈȌɐɈȯɐɈشȲȌȌǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶـȺǞȁǐǶƵȺƵǶƵƧɈف
²ǞȁǐǶƵȺɈƊǐƵǘƵƊɈȌɐɈȯɐɈƊȁƮȁȌȲȌȌǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶ
ÀɩȌȌȲǿȌȲƵǿƊȁɐƊǶȺɈƊǐƵȺةȁȌȲȌȌǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶ
àǞɈǘǿƵƧǘƊȁǞƧɈǘƵȲǿȌȺɈƊɈȲȌȌǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶ
àǞɈǘƵǶƵƧɈȲȌȁǞƧȲȌȌǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶ
0ǶƵƧɈȲȌȁǞƧȲȌȌǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶȯǶɐȺƮƊɯɈǞǿƵȲ
0ǶƵƧɈȲȌȁǞƧȲȌȌǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶȯǶɐȺɩƵƵDzɈǞǿƵȲ
ɈǘƵȲƧȌȁɈȲȌǶȌȯɈǞȌȁȺـǿɐǶɈǞȯǶƵȺƵǶƵƧɈǞȌȁȺȯȌȺȺǞƦǶƵؽ
ªȌȌǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶةɩǞɈǘȯȲƵȺƵȁƧƵƮƵɈƵƧɈǞȌȁ
ªȌȌǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵƧȌȁɈȲȌǶةɩǞɈǘȌȯƵȁɩǞȁƮȌɩƮƵɈƵƧɈǞȌȁ
àǞɈǘƮǞȺɈƊȁƧƵƧȌȁɈȲȌǶȌȯɈǞȌȁ
àǞɈǘƊƮƊȯɈǞɨƵȺɈƊȲɈƧȌȁɈȲȌǶ
àǞɈǘɩȌȲDzǞȁǐɈǞǿƵǶǞǿǞɈƊɈǞȌȁ
àǞɈǘƦǶƊƧDzƦɐǶƦȺƵȁȺȌȲ
ÇȁǞɈ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ÇȁǞɈ
ȁȌ
ȁȌ
ɯƵȺ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ÇȁǞɈ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
ȁȌ
9
V.2
10
WARRANTY CONDITIONS
This appliance is guaranteed for three years from the date of sale against all manufacturing
defects, including labour and spare parts. In order to justify the date of purchase, it will
be compulsory to present the invoice or purchase receipt. The conditions of this warranty
apply only to Spain and Portugal. If you have purchased this product in another
country, please consult your distributor for the applicable conditions.
WARRANTY EXCLUSIONS
1. Remote controls, drain intake rubbers, dockings and door seals, weather stripping.
2. Damage to enamels, paints, nickel plating, chrome plating, oxidation or other types of
aesthetic parts or components that do not affect the internal functioning of the
appliance.
3. Damage to wear parts due to use, corrosion or oxidation, whether caused by normal use
of the appliance or accelerated deterioration due to unfavorable environmental or
climatic circumstances. Not suitable for outdoor use.
4. Damage to fragile pieces of glass, glass ceramic, plastics, handles, baskets, doors or light
bulbs when their failure or breakage is not attributable to a manufacturing defect.
5. Faults produced by fortuitous causes or accidents of force majeure, or as a consequence
of abnormal, negligent or inappropriate use of the device.
6. Civil liabilities of any nature.
7. Consequential damage to the appliance as long as it has not been caused by an internal
malfunction.
8. Maintenance or upkeep of the appliance: periodic reviews, adjustments and greases.
9. Faults that accessories and complements, adapters, external cables, bags, spare parts of
all kinds, lamps, as well as any part considered consumable by the manufacturer, may
suffer.
10. Faults caused by incorrect or illegal installation, inadequate ventilation, lack of
grounding in the home, power disturbances, inappropriate modifications or use of non-
original spare parts.
11. Appliances used in industrial applications or for commercial purposes.
12. Appliances with illegible or altered serial number.
13. Defects or breakdowns produced as a result of fixes, repairs, modifications, or
disassembly of the installation of the device by the user or by a technician not authorized
by the manufacturer, or as a result of manifest non-compliance with the manufacturer's
instructions for use and maintenance.
14. During the warranty period it is essential to keep all manuals together with the
equipment. If the equipment is sold, donated or given away, the manual and all related
documents must be given to the new user. If any of these are lost, their replacement
cannot be claimed.
15. Faults that have their origin or are a direct or indirect consequence of: contact with
liquids, chemicals and other substances, as well as conditions derived from the climate
or the environment: earthquakes, fires, floods, excessive heat or any other external force ,
such as insects, rodents and other animals that may have access to the interior of the
machine or its connection points.
16. Damages derived from terrorism, riot or popular tumult, legal or illegal demonstrations
and strikes; facts of actions of the Armed Forces or the State Security Forces in times of
peace; armed conflicts and acts of war (declared or not); nuclear reaction or radiation or
radioactive contamination; vice or defect of the goods; facts classified by the
Government of the Nation as "national catastrophe or calamity".
Design and specifications are subject to change without notice for
product improvement. Any changes to the manual will be updated
on our website, you can check the latest version.
www.easelectric.es
V.2








     
      
       
       
      
       

        

       
      
   

11 V.2
1
V.2
IMPORTANT: Cet appareil est conçu exclusivement
pour des locaux bien isolés ou pour une utilisation
occasionnelle.
Merci d'avoir acheté un produit de EAS Electric
Smart Technology. Veuillez lire attentivement ce
mode d'emploi dans son intégralité avant la
première utilisation, et conservez-le en lieu sûr
pour référence ultérieure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Il convient de respecter certaines consignes de
sécurité essentielles lors de l'utilisation d'un
appareil électrique pour limiter le risque d'incendie,
d'électrocution et de blessure, notamment ce qui
suit:
AVERTISSEMENT: NE COUVREZ PAS LE RADIA-
TEUR.
AVERTISSEMENT: POUR, ÉVITER TOUT RISQUE
D'ÉLECTROCUTION, D'INCENDIE OU DE BLESSURE,
VEILLEZ A TOUJOURS DEBRANCHER LE RADIA-
TEUR DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE LE
DÉPLACER OU DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN
OU SON NETTOYAGE.
AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER CET APPAREIL
DANS DES ESPACES EXIGUS OCCUPÉS PAR DES
PERSONNES INCAPABLES DE QUITTER LA PIÈCE
PAR LEURS PROPRES MOYENS, À MOINS QU'UNE
SURVEILLANCE CONSTANTE NE SOIT ASSURÉE.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'IN-
CENDIE, MAINTENEZ LES TEXTILES, LES RIDEAUX
OU TOUT AUTRE MATÉRIAU INFLAMMABLE À UNE
FR
2
V.2
DISTANCE MINIMALE DE 1 M DE LA SORTIE D'AIR.
ATTENTION: CERTAINES PARTIES DE CE PRO-
DUIT PEUVENT DEVENIR TRÈS CHAUDES ET
ENTRAÎNER DES BRÛLURES. DES PRÉCAUTIONS
PARTICULIÈRES DOIVENT ÊTRE PRISES SI DES
ENFANTS OU DES PERSONNES VULNÉRABLES
SONT PRESENTES.
Utilisez ce radiateur uniquement de la façon
décrite dans ce manuel. Toute autre utilisation
non recommandée par le fabricant pourrait
causer un incendie, une électrocution ou des
blessures.
L'appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, qui sont inexpérimentées ou qui
ne possèdent pas les connaissances néces-
saires, à moins qu'elles ne soient correctement
supervisées et conseillées.
Laissez au moins 50 cm d'espace libre tout
autour de l'appareil. Nous recommandons de
laisser 1 mètre d'espace libre du côté chauffant
de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne
jouent pas avec cet appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être
tenus à l'écart de ce produit, à moins qu'ils ne
soient constamment surveillés.
Ne laissez pas des enfants seuls ou sans
surveillance dans la pièce ou l'appareil est
utilisé.
3
V.2
Le nettoyage ou l'entretien de l'appareil ne doit
pas être effectué par des enfants, à moins qu'ils
ne soient constamment surveillés.
Posez l'appareil sur une surface plane, stable et
résistante à la chaleur. L'utilisation du produit
dans toute autre position peut être dange-
reuse.
Pour éviter tout risque de surchauffe, ne cou-
vrez pas le radiateur.
N'utilisez pas ce radiateur pour sécher ou
chauffer des vêtements.
Ce radiateur ne doit pas être placé juste en-
dessous d'une prise électrique.
N'utilisez pas ce radiateur près d'un point d'eau
ou à proximité immédiate d'une baignoire,
d'une douche ou d'une piscine.
N'installez jamais le radiateur à un endroit il
risquerait de tomber dans une baignoire ou
tout autre récipient rempli d'eau. N'utilisez pas
le radiateur dans un milieu humide.
Ne laissez pas de l'eau ou un autre liquide cou-
ler à l'intérieur du radiateur, sous peine de
provoquer un incendie et/ou un risque
électrique.
Ce radiateur est réservé à un usage domesti-
que intérieur et à des applications similaires.
Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
Ne laissez jamais le radiateur sans surveillance
lorsqu'il est en fonctionnement. Éteignez
toujours le radiateur et débranchez-le lorsqu'il
n'est pas utilisé.
4
V.2
N'utilisez pas le radiateur pendant votre
sommeil ou à proximité d'une personne qui
dort. Ne placez pas ce radiateur à proximité de
matières, surfaces ou substances inflammables.
Conservez au moins 1m de distance entre le
radiateur et toute matière combustible, comme
les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les
vêtements et les rideaux.
Utilisez le radiateur dans une zone bien
ventilée.
Ce radiateur est chaud pendant l'utilisation.
Pour éviter les brûlures, évitez tout contact
entre la peau nue et les surfaces chaudes.
Utilisez des gants normaux ou isolants pour
éviter les blessures graves.
L'appareil doit être débranché de la prise
secteur avant toute tâche de nettoyage ou
d'entretien.
Laissez le radiateur refroidir complètement
avant de le nettoyer ou de le manipuler.
N'utilisez pas de nettoyant ou de solvant abrasif
sous peine d'endommager le radiateur. Pour
débrancher le radiateur de la prise secteur,
placez d'abord le bouton de contrôle en position
OFF puis débranchez la fiche de la prise secteur.
Assurez-vous que le radiateur est éteint et que
le cordon d'alimentation est débranché de la
prise secteur avant de nettoyer le radiateur.
N'insérez jamais les doigts ou des objets en
métal dans les évents et ouvertures du
radiateur.
5
V.2
N'insérez pas d'objets dans les grilles d'entrée
et de sortie d'air sous peine de causer une
électrocution, un incendie ou d'endommager
le radiateur.
Placez le cordon d'alimentation de manière à
éviter tout risque de trébuchement. Ne mettez
pas le cordon d'alimentation sous de la
moquette, un tapis ou autre objet similaire.
Pour éviter de surcharger le circuit pendant
l'utilisation de ce radiateur, ne faites pas
fonctionner un autre radiateur à haute puis-
sance sur le même circuit électrique.
Branchez toujours le radiateur directement
sur une prise murale. Évitez si possible d'uti-
liser une rallonge, car elle pourrait surchauffer
et provoquer un incendie.
N'utilisez pas cet appareil avec un program-
mateur externe, un interrupteur à minuterie ou
tout autre dispositif qui éteindrait cet appareil
automatiquement, à moins qu'il n'ait été
préintégré dans cet appareil par le fabricant.
Veillez à ne pas entortiller ni enrouler le
cordon et la prise d'alimentation autour de
l'appareil, sous peine d'affaiblir ou de fendre
l'isolant, notamment au niveau de l'insertion
du cordon dans l'appareil.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de
solvants car ils pourraient endommager l'appa-
reil de chauffage.
6
V.2
Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit
entièrement déroulé avant toute utilisation, et
faites en sorte qu'il ne soit en contact avec aucune
partie de l'appareil. Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation. Veillez à ne jamais déplacer, trans-
porter ou suspendre l'appareil à l'aide du cordon
d'alimentation.
Le radiateur ne doit pas être utilisé dans une pièce
dont la surface au plancher est inférieure à 5m2.
Veillez à ne pas faire fonctionner l'appareil si des
dispositifs de protection ont été retirés. Veillez à ne
pas faire fonctionner ce produit si l'appareil, son
cordon d'alimentation ou l'un de ses accessoires
montre des signes de dommage quelconque.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son représentant
technique ou une autre personne qualifiée afin
d'éviter tout danger.
N'essayez pas de réparer ou de régler tout
élément électrique ou mécanique à l'intérieur de
l'appareil. Cette opération peut être dangereuse et
annulera la garantie.
Veillez à ce que l'alimentation secteur (dont la
tension, la fréquence et la puissance) soit conforme
aux spécifications indiquées sur l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil à proximi d'essence, de
peintures, de gaz inflammables, d'un four ou
d'autres sources de chaleur.
Ne pas utiliser cet appareil s'il est tombé ou s'il
présente des signes visibles de dommages.
2
8
7
5
6
143
V.2
!y²XJy0²(زÇÀXmX²ÀXy
wǞȺƵƵȁǿƊȲƧǘƵƵɈȲƶǐǶƊǐƵƮƵǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵ
ׁخ ǶȁȺƶȲƵɹǶƊǏǞƧǘƵƮƊȁȺǶƊȯȲǞȺƵƮƵƧȌɐȲƊȁɈخmƵɨȌɯƊȁɈƮزƊǶǞǿƵȁɈƊɈǞȌȁȺزƊǶǶɐǿƵخ
ׂخ ÀȌɐȲȁƵɹǶƊǿȌǶƵɈɈƵƮزƊǶǞǿƵȁɈƊɈǞȌȁȺɐȲǶƵȲƶǐǶƊǐƵȺȌɐǘƊǞɈƶب
IyٌwȌƮƵɨƵȁɈǞǶƊɈƵɐȲɐȁǞȱɐƵǿƵȁɈ
màٌwȌƮƵƦƊȺȺƵɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵـ׉׀׀àف
wæ0yٌـׁ׃׀׀àف
RXJRٌ!ǘƊǶƵɐȲƶǶƵɨƶƵـׂ׀׀׀àف
׃خ ÀȌɐȲȁƵɹǶƵƦȌɐɈȌȁƮƵȲƶǐǶƊǐƵƮƵǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵǯɐȺȱɐزƜƧƵȱɐƵɨȌɐȺ
ƵȁɈƵȁƮǞƵɹɐȁƮƶƧǶǞƧةƧƵȱɐǞȺǞǐȁǞǏǞƵȱɐƵǶزƊȯȯƊȲƵǞǶƵȺɈƵȁǿƊȲƧǘƵخ!ȌȁɈǞȁɐƵɹƜ
ɈȌɐȲȁƵȲǯɐȺȱɐزƜǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵȺȌɐǘƊǞɈƶƵخmƵƧƊƮȲƊȁƮƵƧȌȁɈȲȏǶƵƮƵǶƊ
ɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƊǐǞɈƧȌǿǿƵɐȁɈǘƵȲǿȌȺɈƊɈخÇȁƵǏȌǞȺȱɐƵǶƊȯǞDŽƧƵƊƊɈɈƵǞȁɈǶƊ
ɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƶȺǞȲƶƵةǶزƊȯȯƊȲƵǞǶȺزƶɈƵǞȁɈخ
wȌƮƵƮƵɨƵȁɈǞǶƊɈǞȌȁȺƵɐǶƵ
§ȌɐȲƊƧɈǞɨƵȲǶƵǿȌƮƵƮƵɨƵȁɈǞǶƊɈǞȌȁȺƵɐǶƵةȯǶƊƧƵɹǶƵƦȌɐɈȌȁƮƵƧȌȁɈȲȏǶƵƮƵ
ǶزƊǶǞǿƵȁɈƊɈǞȌȁƵɈƮƵǶƊɨƵȁɈǞǶƊɈǞȌȁȺɐȲǶƊȯȌȺǞɈǞȌȁw(0ß0yÀXmÀXyخ
wǞȺƵǘȌȲȺɈƵȁȺǞȌȁƮƵǶزƊȯȯƊȲƵǞǶ
ׁخ ÀȌɐȲȁƵɹǶƵƦȌɐɈȌȁƮƵƧȌȁɈȲȏǶƵƮƵǶزƊǶǞǿƵȁɈƊɈǞȌȁƵɈƮƵǶƊɨƵȁɈǞǶƊɈǞȌȁǯɐȺȱɐزƜǶƊ
ȯȌȺǞɈǞȌȁIIخ
ׂخ ÀȌɐȲȁƵɹǶƵƦȌɐɈȌȁƮƵƧȌȁɈȲȏǶƵƮƵǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƊȁȺǶƵȺƵȁȺǞȁɨƵȲȺƵƮƵȺ
ƊǞǐɐǞǶǶƵȺƮزɐȁƵǿȌȁɈȲƵǯɐȺȱɐزƊɐȲƶǐǶƊǐƵǶƵȯǶɐȺƦƊȺخ
׃خ (ƶƦȲƊȁƧǘƵɹǶƵƧƓƦǶƵƮزƊǶǞǿƵȁɈƊɈǞȌȁƮƵǶƊȯȲǞȺƵȺƵƧɈƵɐȲخ
§ȲȌɈƵƧɈǞȌȁƵȁƧƊȺƮƵȺɐȲƧǘƊɐǏǏƵ
²Ǟ ǶƵ ȲƊƮǞƊɈƵɐȲ ɨǞƵȁɈ Ɯ ȺɐȲƧǘƊɐǏǏƵȲة ǶƵ ɈǘƵȲǿȌȺɈƊɈ ǞȁɈƶǐȲƶ Ɯ ǶزƊȯȯƊȲƵǞǶ ƧȌɐȯƵȲƊ
ƊɐɈȌǿƊɈǞȱɐƵǿƵȁɈǶزƊǶǞǿƵȁɈƊɈǞȌȁƮƵǶزƊȯȯƊȲƵǞǶƵɈǶƵȲƊƮǞƊɈƵɐȲȺزƶɈƵǞȁƮȲƊخmƊǞȺȺƵȲǶƵ
ȲƊƮǞƊɈƵɐȲȲƵǏȲȌǞƮǞȲȯƵȁƮƊȁɈׁ׀Ɯׂ׀ǿǞȁɐɈƵȺخÇȁƵǏȌǞȺȱɐƵǶƵȲƊƮǞƊɈƵɐȲƊȲƵǏȲȌǞƮǞةǞǶ
ȯƵɐɈ ƺɈȲƵ Ɯ ȁȌɐɨƵƊɐ ɐɈǞǶǞȺƶ ȁȌȲǿƊǶƵǿƵȁɈخ ÇȁƵ ȺɐȲƧǘƊɐǏǏƵ ƮƵ ǶزƊȯȯƊȲƵǞǶ ȯƵɐɈ
ȺɐȲɨƵȁǞȲƵȁƧƊȺƮزɐɈǞǶǞȺƊɈǞȌȁǞȁƧȌȲȲƵƧɈƵȌɐƮƊȁȺƧƵȲɈƊǞȁƵȺƧȌȁƮǞɈǞȌȁȺƊǿƦǞƊȁɈƵȺخ
§ȲȌɈƵƧɈǞȌȁƵȁƧƊȺƮƵƦƊȺƧɐǶƵǿƵȁɈ
²ǞǶƵȲƊƮǞƊɈƵɐȲƵȺɈȲƵȁɨƵȲȺƶȌɐƦƊȺƧɐǶƵȺɐȲǶƵƧȏɈƶةǶزǞȁɈƵȲȲɐȯɈƵɐȲƮƵȺƶƧɐȲǞɈƶƧȌɐȯƵ
ƊɐɈȌǿƊɈǞȱɐƵǿƵȁɈ ǶزƊǶǞǿƵȁɈƊɈǞȌȁ ƮƵ ǶزƊȯȯƊȲƵǞǶخ mƵ ȲƊƮǞƊɈƵɐȲ ȺƵ ȲƊǶǶɐǿƵȲƊ ǶȌȲȺȱɐزǞǶ
ȺƵȲƊƧȌȲȲƵƧɈƵǿƵȁɈȲƵȯǶƊƧƶƵȁȯȌȺǞɈǞȌȁƮƵƦȌɐɈƵɈȺɐȲɐȁƵȺɐȲǏƊƧƵȯǶƊȁƵخ
y0ÀÀæJ0ة0yÀª0ÀX0y0À²À!jJ0
ß0ªÀX²²0w0yÀب ß0Xmm0ð  ÀÇhǪ² 1À0Xy(ª0 mز§§ª0Xmة
(1 ªy!R0ªm0!ª(y(زmXw0yÀÀXy(0m§ªX²0²0!À0Ǫ0À
mX²²0ª mز§§ª0Xm ª0IªX(Xª !w§m0À0w0yÀ ßyÀ (0 m0
wyX§Çm0ªÇm0y0ÀÀæ0ªخ
ÀÀ0yÀXyب y0mX²²0ð§²(0mز0ÇÇÇyÇÀª0mX©ÇX(0!Çm0ª
 mزXyÀ1ªX0Ǫ (Ç ª(XÀ0Ǫ ²Dz §0Xy0 (0 §ªß©Ç0ª Çy
Xy!0y(X00ÀشÇÇyªX²©Ç01m0!ÀªX©Ç0خ
ÀÀ0yÀXyبyزÇÀXmX²0ð§²(0y0ÀÀæyÀÇ(0²mßyÀ ª²XI
²Dz§0Xy0(ز0y(wwJ0ªm0ª(XÀ0Ǫخ
8
V.2
yƵɈɈȌɯƵɹ ǶƊ ȺɐȲǏƊƧƵ ƵɮɈƶȲǞƵɐȲƵ ƮƵ ǶزƊȯȯƊȲƵǞǶ Ƶȁ ǶزƵȺȺɐɯƊȁɈ ƊɨƵƧ ɐȁ ƧǘǞǏǏȌȁ
ƮȌɐɮƵɈǘɐǿǞƮƵخ²ƶƧǘƵȲǶƵȲƊƮǞƊɈƵɐȲƊɨƵƧɐȁƧǘǞǏǏȌȁƮȌɐɮƵɈȯȲȌȯȲƵخ
yƵɈɈȌɯƵȲ ȲƶǐɐǶǞDŽȲƵǿƵȁɈ ǶƵȺ ǐȲǞǶǶƵȺ ƮزƵȁɈȲƶƵ ƵɈ ƮƵ ȺȌȲɈǞƵ ƮزƊǞȲ ƊɨƵƧ ɐȁ
ƊȺȯǞȲƊɈƵɐȲة Ƶȁ ɐɈǞǶǞȺƊȁɈ ǶزƊƧƧƵȺȺȌǞȲƵ ƦȲȌȺȺƵ ȯȌɐȲ ƶɨǞɈƵȲ ɈȌɐɈƵ ƊƧƧɐǿɐǶƊɈǞȌȁ
ƮƵȯȌɐȺȺǞDŽȲƵخ
§ȌɐȲȲƊȁǐƵȲɨȌɈȲƵȯȲȌƮɐǞɈةɐɈǞǶǞȺƵɹǶƊƦȌǞɈƵ ƮزȌȲǞǐǞȁƵ Ȍɐ ɈȌɐɈ ƧȌȁɈƵȁƊȁɈ ƮƵ
ɈƊǞǶǶƵȺǞǿǞǶƊǞȲƵخªƊȁǐƵȲǶزƊȯȯƊȲƵǞǶƮƊȁȺɐȁƵȁƮȲȌǞɈȺɔȲةȯȲȌȯȲƵƵɈȺƵƧǶȌȲȺȱɐزǞǶ
ȁزƵȺɈȯƊȺɐɈǞǶǞȺƶخ
§ȌɐȲ ɐȁƵ ƧǞȲƧɐǶƊɈǞȌȁ ƮزƊǞȲ ȌȯɈǞǿƊǶƵة ɨƵǞǶǶƵɹ Ɯ ƧƵ ȱɐƵ ǶƵȺ ƶɨƵȁɈȺ ȺǞɈɐƶȺ Ɯ
ǶزƊȲȲǞDŽȲƵ ƮƵ ǶزƊȯȯƊȲƵǞǶ ȺȌǞƵȁɈ ƵɮƵǿȯɈȺ ƮƵ ȯȌɐȺȺǞDŽȲƵخ yƵ ȯƊȺ ƮƶǿȌȁɈƵȲ
ǶزƊȯȯƊȲƵǞǶȯȌɐȲȏɈƵȲǶƊȯȌɐȺȺǞDŽȲƵخ
²ɯǿƦȌǶ ßƊǶƵɐȲ ÇȁǞɈƶ
§ȁȌǿ ׂخ׀ Dzà
§ǿǞȁ ׁخ׀ Dzà
§ǿƊɮةƧ ׂخ׀ Dzà
ƵǶǿƊɮ yش Dzà
ƵǶǿǞȁ yش Dzà
wXyXª(XÀ0Ǫ!1ªwX©Ç00RIׂ׀ׁ
§ɐǞȺȺƊȁƧƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵ
§ɐǞȺȺƊȁƧƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵȁȌǿǞȁƊǶƵ
§ɐǞȺȺƊȁƧƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵǿǞȁǞǿƊǶƵـǞȁƮǞƧƊɈǞɨƵف
§ɐǞȺȺƊȁƧƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵǿƊɮǞǿƊǶƵƧȌȁɈǞȁɐƵ
!ȌȁȺȌǿǿƊɈǞȌȁƮزƶǶƵƧɈȲǞƧǞɈƶƊɐɮǞǶǞƊǞȲƵ
ǶƊȯɐǞȺȺƊȁƧƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵȁȌǿǞȁƊǶƵ
ǶƊȯɐǞȺȺƊȁƧƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵǿǞȁǞǿƊǶƵ
0ȁǿȌƮƵɨƵǞǶǶƵ ƵǶ²  ׀ Dzà
ÀɯȯƵƮزƊȯȯȌȲɈƮƵƧǘƊǶƵɐȲةȯȌɐȲǶƵȺƮǞȺȯȌȺǞɈǞǏȺƮƵƧǘƊɐǏǏƊǐƵ
ƮƶƧƵȁɈȲƊǶǞȺƶȺƶǶƵƧɈȲǞȱɐƵȺƜƊƧƧɐǿɐǶƊɈǞȌȁɐȁǞȱɐƵǿƵȁɈ
!ȌȁɈȲȏǶƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵǿƊȁɐƵǶƮƵǶƊƧǘƊȲǐƵƊɨƵƧɈǘƵȲǿȌȺɈƊɈǞȁɈƶǐȲƶ
!ȌȁɈȲȏǶƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵǿƊȁɐƵǶƮƵǶƊƧǘƊȲǐƵƊɨƵƧȲƶƧƵȯɈǞȌȁ
ƮزǞȁǏȌȲǿƊɈǞȌȁȺȺɐȲǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƵǶƊȯǞDŽƧƵƵɈشȌɐƵɮɈƶȲǞƵɐȲƵ
!ȌȁɈȲȏǶƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵƶǶƵƧɈȲȌȁǞȱɐƵƮƵǶƊƧǘƊȲǐƵƊɨƵƧȲƶƧƵȯɈǞȌȁ
ƮزǞȁǏȌȲǿƊɈǞȌȁȺȺɐȲǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƵǶƊȯǞDŽƧƵƵɈشȌɐƵɮɈƶȲǞƵɐȲƵ
§ɐǞȺȺƊȁƧƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵȲƶǐɐǶƊƦǶƵȯƊȲɨƵȁɈǞǶƊɈƵɐȲ
ÀɯȯƵƮƵƧȌȁɈȲȏǶƵƮƵǶƊȯɐǞȺȺƊȁƧƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵشɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƵǶƊȯǞDŽƧƵ
!ȌȁɈȲȏǶƵƮƵǶƊȯɐǞȺȺƊȁƧƵɈǘƵȲǿǞȱɐƵƜɐȁȯƊǶǞƵȲةȯƊȺƮƵƧȌȁɈȲȏǶƵƮƵǶƊ
ɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƵǶƊȯǞDŽƧƵ
!ȌȁɈȲȏǶƵƜƮƵɐɮȌɐȯǶɐȺǞƵɐȲȺȯƊǶǞƵȲȺǿƊȁɐƵǶȺةȯƊȺƮƵƧȌȁɈȲȏǶƵƮƵǶƊ
ɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƵǶƊȯǞDŽƧƵ
!ȌȁɈȲȏǶƵƮƵǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƵǶƊȯǞDŽƧƵƊɨƵƧɈǘƵȲǿȌȺɈƊɈǿƶƧƊȁǞȱɐƵ
!ȌȁɈȲȏǶƵƶǶƵƧɈȲȌȁǞȱɐƵƮƵǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƵǶƊȯǞDŽƧƵ
!ȌȁɈȲȏǶƵƶǶƵƧɈȲȌȁǞȱɐƵƮƵǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƵǶƊȯǞDŽƧƵƵɈ
ȯȲȌǐȲƊǿǿƊɈƵɐȲǯȌɐȲȁƊǶǞƵȲ
!ȌȁɈȲȏǶƵƶǶƵƧɈȲȌȁǞȱɐƵƮƵǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƵǶƊȯǞDŽƧƵƵɈ
ȯȲȌǐȲƊǿǿƊɈƵɐȲǘƵƦƮȌǿƊƮƊǞȲƵ
ɐɈȲƵȺȌȯɈǞȌȁȺƮƵƧȌȁɈȲȏǶƵ
!ȌȁɈȲȏǶƵƮƵǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƵǶƊȯǞDŽƧƵةƊɨƵƧƮƶɈƵƧɈƵɐȲƮƵȯȲƶȺƵȁƧƵ
!ȌȁɈȲȏǶƵƮƵǶƊɈƵǿȯƶȲƊɈɐȲƵƮƵǶƊȯǞDŽƧƵةƊɨƵƧƮƶɈƵƧɈƵɐȲƮƵǏƵȁƺɈȲƵ
ȌɐɨƵȲɈƵ
ȯɈǞȌȁƧȌȁɈȲȏǶƵƜƮǞȺɈƊȁƧƵ
!ȌȁɈȲȏǶƵƊƮƊȯɈƊɈǞǏƮƵǶزƊƧɈǞɨƊɈǞȌȁ
mǞǿǞɈƊɈǞȌȁƮƵǶƊƮɐȲƶƵƮزƊƧɈǞɨƊɈǞȌȁ
!ƊȯɈƵɐȲƜǐǶȌƦƵȁȌǞȲ
ÇȁǞɈƶ
ȁȌȁ
ȁȌȁ
ȁȌȁ
ȁȌȁ
ÇȁǞɈƶ
ȁȌȁ
ȁȌȁ
ȌɐǞ
ȁȌȁ
ȁȌȁ
ȁȌȁ
ÇȁǞɈƶ
ȁȌȁ
ȁȌȁ
ȁȌȁ
ȁȌȁ
ȁȌȁ
ȁȌȁ
9
V.2
10
CONDITIONS DE LA GARANTIE
Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut
de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de justifier la date
d'achat, il sera obligatoire de présenter la facture ou le ticket de caisse. Les conditions de
cette garantie s'appliquent uniquement à l'Espagne et au Portugal. Si vous avez acheté ce
produit dans un autre pays, veuillez consulter votre distributeur pour connaître les
conditions applicables.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
1. Télécommandes, caoutchoucs d'admission de vidange, amarrages et joints de porte, coupe-
froid.
2. Dommages aux émaux, peintures, nickelage, chromage, oxydation ou autres types de pièces
ou de composants esthétiques qui n'affectent pas le fonctionnement interne de l'appareil.
3. Dommages aux pièces d'usure dus à l'utilisation, à la corrosion ou à l'oxydation, qu'ils soient
causés par une utilisation normale de l'appareil ou par une détérioration accélérée due à des
conditions environnementales ou climatiques défavorables. Ne convient pas pour une utili-
sation en extérieur.
4. Les dommages aux morceaux fragiles de verre, de vitrocéramique, de plastique, de poignées,
de paniers, de portes ou d'ampoules lorsque leur défaillance ou leur bris n'est pas imputable à
un défaut de fabrication.
5. Les défauts causés par des causes fortuites ou des accidents de force majeure, ou par suite
d'une utilisation anormale, négligente ou inappropriée de l'appareil.
6. Responsabilité civile de toute nature.
7. Dommages indirects à l'appareil tant qu'ils n'ont pas été causés par un dysfonction-nement
interne.
8. Maintenance ou entretien de l'appareil: révisions, ajustements et graisses périodiques.
9. Les défauts que peuvent subir les accessoires et compléments, adaptateurs, câbles externes,
sacs, pièces détachées de toutes sortes, lampes, ainsi que toute pièce considérée comme
consommable par le fabricant.
10. Les défauts causés par une installation incorrecte ou illégale, une ventilation inadéquate, un
manque de mise à la terre dans la maison, des perturbations de courant, des modifications
inappropriées ou l'utilisation de pièces de rechange non originales.
11. Appareils utilisés dans des applications industrielles ou à des fins commerciels.
12. Appareils dont le numéro de série est illisible ou modifié.
13. Défauts ou pannes produits à la suite de réparations, modifications ou démontages de
l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un technicien non autorisé par le fabricant, ou
à la suite du non-respect manifeste des instructions d'utilisation et d'entretien du fabricant.
14. Pendant la période de garantie, il est essentiel de conserver tous les manuels avec
l'équipement. Si l'équipement est vendu ou donné, le manuel et tous les documents connexes
doivent être remis au nouvel utilisateur. Si l'un de ceux-ci est perdu, son remplacement ne
pourra être réclamé.
15. Les défauts qui ont leur origine ou sont une conséquence directe ou indirecte de: contact
avec des liquides, des produits chimiques et d'autres substances, ainsi que des conditions
dérivées du climat ou de l'environnement: tremblements de terre, incendies, inondations,
chaleur excessive ou toute autre force extérieure, tels que les insectes, les rongeurs et autres
animaux qui peuvent avoir accès à l'intérieur de la machine ou à ses points de connexion.
16. Les dommages résultant du terrorisme, des émeutes ou du tumulte populaire, des
manifestations et grèves légales ou illégales; les faits relatifs aux actions des forces armées ou
des forces de sécurité de l’État en temps de paix; conflits armés et actes de guerre (déclarés
ou non); réaction nucléaire ou rayonnement ou contamination radioactive; vice ou défaut de
la marchandise; faits qualifiés par le Gouvernement de la Nation de "catastrophe ou calamité
nationale".
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis
pour améliorer le produit. Toute modification du manuel sera mise à
jour sur notre site web, vous pouvez vérifier la dernière version.
www.easelectric.es
V.2
ÉLIMINATION: Nejez
pas 





 a      
     


 
       
       
        


 
        
       


11 V.2
1
V.2
IMPORTANTE: Este aparelho destina-se apenas a
salas bem isoladas e a utilizações ocasionais.
Obrigado por adquirir um produto EAS Electric
Smart Technology. Leia atentamente todo o
manual antes de utilizar o aparelho pela primeira
vez e guarde-o num local seguro para referência
futura.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Ao utilizar aparelhos eléctricos, devem ser sempre
tomadas precauções básicas de segurança para
reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e
ferimentos pessoais, incluindo o seguinte:
AVISO: NUNCA COBRIR O AQUECEDOR.
AVISO: PARA EVITAR O RISCO DE INCÊNDIO,
CHOQUE ELÉCTRICO OU FERIMENTOS, CERTIFI-
QUE-SE SEMPRE DE QUE O AQUECEDOR ESTÁ
DESLIGADO DA TOMADA ELÉCTRICA ANTES DE
SE DESLOCAR, REPARAR OU LIMPAR.
AVISO: NÃO UTILIZAR ESTE AQUECEDOR EM
SALAS PEQUENAS QUANDO OCUPADAS POR
PESSOAS QUE NÃO PODEM SAIR DA SALA SOZI-
NHAS, A MENOS QUE SEJA FORNECIDA SUPER-
VISÃO CONSTANTE.
AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO,
MANTER OS TÊXTEIS, CORTINAS OU OUTROS
MATERIAIS INFLAMÁVEIS A UMA DISTÂNCIA
MÍNIMA DE 1 M DA SAÍDA DE AR.
PT
CUIDADO: ALGUMAS PARTES DESTE PRODUTO
PODEM TORNAR-SE MUITO QUENTES E PODEM
CAUSAR QUEIMADURAS. DEVE TER-SE EXTREMO
CUIDADO QUANDO AS CRIANÇAS OU OUTRAS
PESSOAS VULNERÁVEIS ESTÃO PERTO DO
APARELHO.
2
V.2
Utilizar este aquecedor apenas como descri-
to neste manual. Qualquer outra utilização
não recomendada pelo fabricante poderia
causar incêndio, choque eléctrico ou feri-
mentos pessoais.
O aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacida-
des físicas, sensoriais ou mentais reduzidas,
ou com falta de experiência e conheci-
mentos, a menos que lhes tenha sido dada
supervisão ou instruções relativas à utilização
do aparelho.
Deixar uma folga mínima de 50 cm à volta de
todos os lados do aparelho. Recomendamos
deixar uma folga de 1 metro no lado do
radiador de calor do aparelho.
Manter as crianças sob supervisão para as
impedir de brincar com aparelho.
As crianças com menos de 3 anos de idade
devem ser mantidas afastadas, a menos que
sejam continuamente supervisionadas.
Não deixar as crianças desacompanhadas ou
sem vigilância na área onde o aparelho é
utilizado.
3
V.2
Os trabalhos de limpeza e manutenção do
aparelho não devem ser efectuados por
crianças sem supervisão contínua.
Colocar o aparelho sobre uma superfície
plana, estável e resistente ao calor. O funcio-
namento do produto em qualquer outra
posição pode apresentar um risco.
Para evitar o sobreaquecimento, não cobrir o
aquecedor.
Não utilizar este aquecedor para secar ou
aquecer a roupa.
Não colocar o aquecedor directamente de-
baixo de uma tomada eléctrica.
Não utilizar este aquecedor perto da água ou
na proximidade imediata de uma banheira,
duche ou piscina. Nunca colocar o aquecedor
onde possa cair numa banheira ou outro
recipiente de água. Não utilizar o aquecedor
em zonas húmidas.
Não permitir a entrada de água ou qualquer
outro líquido no aquecedor, pois isso poderia
resultar em incêndio e/ou risco de choque
eléctrico.
Este aquecedor é apenas para uso doméstico
interior e aplicações semelhantes. Não uti-
lizar ao ar livre.
Nunca deixe o aquecedor desacompanhado
enquanto estiver ligado. Desligue sempre o
aquecedor quando não estiver a ser utilizado.
4
V.2
Não utilizar o aquecedor enquanto dorme ou
colocá-lo perto de uma pessoa que dorme.
Não colocar este aquecedor perto de mate-
riais, superfícies ou substâncias inflamáveis.
Manter materiais combustíveis tais como
mobiliário, almofadas, roupa de cama, papéis,
vestuário e cortinas a pelo menos 0,90 m do
aquecedor.
Utilizar o aquecedor numa área bem venti-
lada.
Este aquecedor torna-se quente durante a
sua utilização. Para evitar queimaduras, não
permitir que a pele nua entre em contacto
com superfícies quentes. Usar luvas de forno
para evitar ferimentos graves.
Antes dos trabalhos de limpeza ou manuten-
ção, o aparelho deve ser desligado da alimen-
tação eléctrica.
Permitir que o aquecedor arrefeça completa-
mente antes de ser manuseado ou limpo.
Não utilizar produtos de limpeza abrasivos ou
solventes, pois podem danificar o aquecedor.
Para desligar o aquecedor da rede eléctrica,
primeiro, rodar os comandos para a posição
OFF e depois retirar a ficha da tomada.
Certifique-se que o aquecedor está desligado
e que o cabo eléctrico está desligado da
tomada eléctrica antes da limpeza.
Nunca inserir dedos ou objectos metálicos
nas grelhas e aberturas do aquecedor.
5
V.2
Não empurrar quaisquer objectos para as
aberturas de entrada e saída de ar, pois isto
pode causar choque eléctrico, fogo ou danos
no aquecedor.
Evitar colocar o cabo de alimentação em áreas
onde exista um risco de tropeçar.
Não colocar o cabo eléctrico debaixo de um
tapete ou tapete ou cobri-lo com tapetes ou
similares.
Para evitar sobrecarregar o circuito ao utilizar
este aquecedor, não operar outro aquecedor
de alta tensão no mesmo circuito eléctrico.
Ligar sempre o aquecedor directamente a
uma tomada de parede. Evitar o uso de cordas
de extensão sempre que possível, pois podem
sobreaquecer e causar risco de incêndio.
Não utilizar este aparelho com um
temporizador externo, temporizador ou
qualquer outro dispositivo que possa ligar o
aparelho automaticamente, a menos que
tenha sido incorporado no aparelho pelo
fabricante.
Não dobrar ou torcer o cabo de alimentação
ou a ficha em torno do aparelho, pois isto
pode enfraquecer ou quebrar o isolamento,
especialmente onde entra no aparelho.
Certifique-se de que o cabo de alimentação
está completamente estendido antes de ser
utilizado e posicione-o de modo a que não
esteja em contacto com qualquer parte do
aparelho.
6
V.2
Não dobrar ou torcer o cabo de alimentação ou a
ficha em torno do aparelho, pois isto pode
enfraquecer ou quebrar o isolamento, especial-
mente onde entra no aparelho.
Certifique-se de que o cabo de alimentação está
completamente estendido antes de ser utilizado e
posicione-o de modo a que não esteja em contato
com qualquer parte do aparelho.
Não puxar o cabo de alimentação. Nunca mover
ou pendurar o aparelho pelo cabo de alimentação.
O aquecedor não deve ser utilizado numa sala com
uma área inferior a 5m2. Não utilizar o aparelho
sem as protecções de segurança.
Não iniciar o funcionamento se o aparelho, o cabo
ou qualquer um dos acessórios apresentarem
sinais de danos.
Se o cabo de alimentação for danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, agente de serviço ou
pessoa com qualificações semelhantes, a fim de
evitar um perigo.
Não tentar reparar ou modificar qualquer parte
elétrica ou mecânica da unidade. Fazê-lo pode ser
perigoso e anulará a garantia.
Assegurar que a rede elétrica (incluindo a tensão,
frequência e potência) está em conformidade com
as especificações da placa de características do
aparelho.
Não utilizar o aparelho perto de combustíveis,
gases inflamáveis, fornos ou outras fontes de calor.
Não utilizar este aquecedor se este tiver sido
largado ou se tiver danos visíveis.
2
8
7
5
6
143
V.2
Xy²ÀªÇ$¢0²(0IÇy!Xyw0yÀ
mǞǐƊȲƵƊǯɐȺɈƵƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊ
ׁخ XȁȺƵȲǞȲƊǏǞƧǘƊȁƊɈȌǿƊƮƊƵǶƶƧɈȲǞƧƊخǶɐɹƮƵƵȁƵȲǐǞƊƊƧƵȁƮƵȲٌȺƵٌƋخ
ׂخ ªȌƮƵȌƦȌɈƣȌƮƵǶǞǐƊȲشƮƵȺǶǞǐƊȲȯƊȲƊƊƧȌȁǏǞǐɐȲƊƪƣȌƮƵȺƵǯƊƮƊب
IyٌwȌƮȌȺȍɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲƵȺخ
XåٌwȌƮȌƮƵƦƊǞɮȌƧƊǶȌȲـ׉׀׀àف
w1(Xٌـׁ׃׀׀àف
mÀٌ!ƊǶȌȲ0ǶƵɨƊƮȌـׂ׀׀׀àف
׃خ ªȌƮƵȌƦȌɈƣȌƮƵƧȌȁɈȲȌǶƵƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊƊɈƶȌɐɨǞȲɐǿƧǶǞȱɐƵةȌȱɐƵȺǞǐȁǞǏǞƧƊ
ȱɐƵƊɐȁǞƮƊƮƵƵȺɈƋǶǞǐƊƮƊخ!ȌȁɈǞȁɐƊȲƊȲȌƮƊȲȌǿȌȺɈȲƊƮȌȲȯƊȲƊƊɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊ
ƮƵȺƵǯƊƮƊخǿȌȺɈȲƊƮȌȲƮƵƧȌȁɈȲȌǶƵƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊƊƧɈɐƊƧȌǿȌɐǿɈƵȲǿȍȺɈƊɈȌخ
ÇǿƊɨƵɹƊɈǞȁǐǞƮƊƊɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊƮƵȺƵǯƊƮƊةƊɐȁǞƮƊƮƵƮƵȺǶǞǐƊٌȺƵخ
wȌƮȌɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲ
§ƊȲƊƊɈǞɨƊȲȌǿȌƮȌƊȯƵȁƊȺɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲةȲȌƮƵȌɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲƵȌƦȌɈƣȌƮƵƧȌȁɈȲȌǶƵƮƵ
ȯȌɈƺȁƧǞƊȯƊȲƊIyw(0خ
(ƵȺǶǞǐƊƪƣȌ
ׁخ ªȌƮƊȲȌɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲƵȌƦȌɈƣȌƮƵƧȌȁɈȲȌǶȌƮƵȯȌɈƺȁƧǞƊȯƊȲƊƊȯȌȺǞƪƣȌIIخ
ׂخ ªȌƮƊȲȌƦȌɈƣȌƮƵƧȌȁɈȲȌǶȌƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊȁȌȺƵȁɈǞƮȌƧȌȁɈȲƋȲǞȌƊȌƮȌȺ
ȯȌȁɈƵǞȲȌȺƮȌȲƵǶȍǐǞȌȯƊȲƊƊȯȌȺǞƪƣȌǿǠȁǞǿƊخ
׃خ ªƵǿȌɨƵȲȌƧƊƦȌƮƵƊǶǞǿƵȁɈƊƪƣȌƮƊɈȌǿƊƮƊƵǶƶƧɈȲǞƧƊخ
§ȲȌɈƵƪƣȌƧȌȁɈȲƊȺȌƦȲƵƊȱɐƵƧǞǿƵȁɈȌ
²Ƶ Ȍ ƊȱɐƵƧƵƮȌȲ ȺȌƦȲƵƊȱɐƵƧƵȲة Ȍ ɈƵȲǿȍȺɈƊɈȌ ǞȁƧȌȲȯȌȲƊƮȌ ȁȌ ƊȯƊȲƵǶǘȌ ƧȌȲɈƊȲƋ
ƊɐɈȌǿƊɈǞƧƊǿƵȁɈƵƊƊǶǞǿƵȁɈƊƪƣȌƮƵƵȁƵȲǐǞƊƊȌƊȱɐƵƧƵƮȌȲƵƵȺɈƵƮƵȺǶǞǐƊȲٌȺƵٌƋخ
ƊȱɐƵƧƵƮȌȲȯȲƵƧǞȺƊȲƋƮƵƊȲȲƵǏƵƧƵȲƮɐȲƊȁɈƵׁ׀ׂٌ׀ǿǞȁɐɈȌȺخ(ƵȯȌǞȺƮƵȌƊȱɐƵƧƵƮȌȲ
ƊȲȲƵǏƵƧƵȲة ȯȌƮƵ ȺƵȲ ɐɈǞǶǞɹƊƮȌ ƧȌǿȌ ǘƊƦǞɈɐƊǶǿƵȁɈƵخ  ȺȌƦȲƵƊȱɐƵƧǞǿƵȁɈȌ ƮȌ
ƊȯƊȲƵǶǘȌ ȯȌƮƵ ȌƧȌȲȲƵȲ ƮɐȲƊȁɈƵ ɐǿƊ ɐɈǞǶǞɹƊƪƣȌ ǞȁƊƮƵȱɐƊƮƊ Ȍɐ ȺȌƦ ƧƵȲɈƊȺ
ƧȌȁƮǞƪȪƵȺƊǿƦǞƵȁɈƊǞȺخ
§ȲȌɈƵƪƣȌȁɈǞٌɈǞȯƊǐƵǿ
²Ƶ Ȍ ƊȱɐƵƧƵƮȌȲ ȺƵ ǞȁƧǶǞȁƊȲ Ȍɐ ƧƊǞȲ ȯƊȲƊ ɐǿ ǶƊƮȌة Ȍ ǞȁɈƵȲȲɐȯɈȌȲ ƮƵ ȺƵǐɐȲƊȁƪƊ
ƮƵȺǶǞǐƊȲƋ ƊɐɈȌǿƊɈǞƧƊǿƵȁɈƵ Ɗ ǏȌȁɈƵ ƮƵ ƊǶǞǿƵȁɈƊƪƣȌخ  ǏȌȲȁƵƧǞǿƵȁɈȌ ɨȌǶɈƊȲƋ ƊȌ
ȁȌȲǿƊǶ ȱɐƊȁƮȌ Ɗ ɐȁǞƮƊƮƵ ǏȌȲ ȁȌɨƊǿƵȁɈƵ ƧȌǶȌƧƊƮƊ ȁƊ ɨƵȲɈǞƧƊǶ ȺȌƦȲƵ ɐǿƊ
ȺɐȯƵȲǏǠƧǞƵȯǶƊȁƊخ
mXw§0ðةwyÇÀ0y$0ªwð0yw0yÀ
ßX²ب (0²mXJª ²0w§ª0  ©Ç0!0(ªة (0²mXJª  !  (0
mXw0yÀ$ ( Àw( 0 (0Xåª  §ª0mR ªª0I0!0ª
!w§m0Àw0yÀ0yÀ0²(0wyDz0ªÇmXw§ªخ
!ÇX((بy(0Xåª0yÀªªJÇÇ©Çm©Ç0ªÇÀªmZ©ÇX(
y ©Ç0!0(ªة §X² §(0 !Dzª Çw Xy!5y(X 0شÇ ªX²! (0
!R©Ç00m1!ÀªX!خ
!ÇX((ب y ÇÀXmXðª §ª(ÇÀ² (0 mXw§0ð  ª²Xß² Ç
²mß0yÀ0²ة§X²§(0w(yXIX!ª©Ç0!0(ªخ
8
V.2
mǞǿȯƊȲƊȺɐȯƵȲǏǠƧǞƵƵɮɈƵȲǞȌȲƮȌƊȱɐƵƧƵƮȌȲةǶǞǿȯƊȁƮȌٌƊƧȌǿɐǿȯƊȁȌǿƊƧǞȌ
ƵǘɑǿǞƮȌخ²ƵƧƊȲȌƊȱɐƵƧƵƮȌȲƧȌǿɐǿȯƊȁȌǶǞǿȯȌƵǿƊƧǞȌخ
mǞǿȯƊȲ ȲƵǐɐǶƊȲǿƵȁɈƵ ƊȺ ǐȲƵǶǘƊȺ ƮƵ ƵȁɈȲƊƮƊ Ƶ ȺƊǠƮƊ ƮƵ ƊȲ ƧȌǿ ɐǿ ƊȺȯǞٌ
ȲƊƮȌȲةɐɈǞǶǞɹƊȁƮȌȌƊƧƵȺȺȍȲǞȌƮƵƵȺƧȌɨƊȯƊȲƊƵɨǞɈƊȲƊƊƧɐǿɐǶƊƪƣȌƮƵȯȍخ
§ƊȲƊ ƊȲǿƊɹƵȁƊȲ Ȍ ȺƵɐ ȯȲȌƮɐɈȌ ȱɐƊȁƮȌ ȁƣȌ ƶ ȁƵƧƵȺȺƋȲǞȌة ȲƵƧȌǿƵȁƮƊǿȌȺ
ȱɐƵɐɈǞǶǞɹƵƊƧƊǞɮƊȌȲǞǐǞȁƊǶȌɐɐǿƊƮƵɈƊǿƊȁǘȌȺƵǿƵǶǘƊȁɈƵخ
ȲǿƊɹƵȁƊȲȌƊȱɐƵƧƵƮȌȲȁɐǿǶȌƧƊǶȺƵǐɐȲȌةǶǞǿȯȌƵȺƵƧȌȱɐƊȁƮȌȁƣȌƵȺɈǞɨƵȲ
ƊȺƵȲɐɈǞǶǞɹƊƮȌخ
§ƊȲƊ ƊȺȺƵǐɐȲƊȲ ɐǿƊ ƧǞȲƧɐǶƊƪƣȌ ƮƵ ƊȲ ƊƮƵȱɐƊƮƊ ƊȌ ǿȌɈȌȲة ǿƊȁɈƵȲ ƊȺ
ƊƦƵȲɈɐȲƊȺ ȁƊ ȯƊȲɈƵ ɈȲƊȺƵǞȲƊ ƮȌ ǿȌɈȌȲ ǶǞɨȲƵȺ ƮƵ ȯȌƵǞȲƊخ yƣȌ ƮƵȺǿȌȁɈƊȲ Ȍ
ɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲȯƊȲƊȲƵǿȌɨƵȲȌȯȍخ
²ǠǿƦȌǶȌ ßƊǶȌȲ ÇȁǞƮƊƮƵ
§ȁȌǿ ׂخ׀ Dzà
§ǿǞȁ ׁخ׀ Dzà
§ǿƊɮةƧ ׂخ׀ Dzà
ƵǶǿƊɮ yش Dzà
ƵǶǿǞȁ yش Dzà
wXyX©Ç0!0(ª(0!0ªwX!0RIׂ׀ׁ
!ƊȯƊƧǞƮƊƮƵƮƵƊȱɐƵƧǞǿƵȁɈȌ
§ȲȌƮɐƪƣȌȁȌǿǞȁƊǶƮƵƧƊǶȌȲ
§ȌɈƺȁƧǞƊǿǠȁǞǿƊƮƵƊȱɐƵƧǞǿƵȁɈȌـǞȁƮǞƧخف
§ȌɈƺȁƧǞƊǿƋɮǞǿƊƮƵƊȱɐƵƧǞǿƵȁɈȌƧȌȁɈǠȁɐȌ
!ȌȁȺɐǿȌƮƵƵǶƵƧɈȲǞƧǞƮƊƮƵƊɐɮǞǶǞƊȲ
ȺƊǠƮƊȁȌǿǞȁƊǶƮƵƧƊǶȌȲ
!ȌǿȯȌɈƺȁƧǞƊɈƶȲǿǞƧƊǿǠȁǞǿƊ
0ǿǿȌƮȌƮƵƵȺȯƵȲƊ ƵǶ²  ׀ Dzà
ÀǞȯȌƮƵǏȌȲȁƵƧǞǿƵȁɈȌƮƵƧƊǶȌȲةƊȯƵȁƊȺȯƊȲƊƊȲǿƊɹƵȁƊǿƵȁɈȌƮƵ
ƊȯƊȲƵǶǘȌȺƵǶƶƧɈȲǞƧȌȺƮƵƊȱɐƵƧǞǿƵȁɈȌǶȌƧƊǶ
!ȌȁɈȲȌǶƵǿƊȁɐƊǶƮƊƧƊȲǐƊɈƶȲǿǞƧƊةƧȌǿɈƵȲǿȍȺɈƊɈȌǞȁɈƵǐȲƊƮȌ
!ȌȁɈȲȌǶƵǿƊȁɐƊǶƮƊƧƊȲǐƊƮƵƊȱɐƵƧǞǿƵȁɈȌƧȌǿȲƵȺȯȌȺɈƊƜ
ɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲȌɐƵɮɈƵȲǞȌȲ
!ȌȁɈȲȌǶƵƵǶƵƧɈȲȍȁǞƧȌƮƊƧƊȲǐƊɈƶȲǿǞƧƊƧȌǿȲƵȺȯȌȺɈƊƜɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊ
ǞȁɈƵȲǞȌȲȌɐƵɮɈƵȲǞȌȲ
§ȲȌƮɐƪƣȌƮƵƧƊǶȌȲƊȺȺǞȺɈǞƮƊȯȌȲɨƵȁɈǞǶƊƮȌȲ
ÀǞȯȌƮƵȺƊǠƮƊƮƵƧƊǶȌȲشƧȌȁɈȲȌǶƵƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊƮȌƊȲ
²ƊǠƮƊƮƵƧƊǶȌȲƊɐǿȁǠɨƵǶةȺƵǿƧȌȁɈȲȌǶƵƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲ
(ȌǞȺȌɐǿƊǞȺȁǠɨƵǞȺǿƊȁɐƊǞȺةȺƵǿƧȌȁɈȲȌǶƵƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲ
!ȌǿƧȌȁɈȲȌǶƵƮƵɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲȯȌȲɈƵȲǿȌȺɈƊɈȌǿƵƧƓȁǞƧȌ
!ȌǿƧȌȁɈȲȌǶƵƵǶƵƧɈȲȍȁǞƧȌƮƊɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲ
!ȌȁɈȲȌǶƵƵǶƵƧɈȲȍȁǞƧȌƮƊɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲƵɈƵǿȯȌȲǞɹƊƮȌȲƮǞƋȲǞȌ
!ȌȁɈȲȌǶƵƵǶƵƧɈȲȍȁǞƧȌƮƊɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲƵɈƵǿȯȌȲǞɹƊƮȌȲ
ȺƵǿƊȁƊǶ
ɐɈȲƊȺȌȯƪȪƵȺƮƵƧȌȁɈȲȌǶȌ
!ȌȁɈȲȌǶȌƮƊɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲƧȌǿƮƵɈƵƧƪƣȌƮƵȯȲƵȺƵȁƪƊ
!ȌȁɈȲȌǶȌƮƊɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲƊǞȁɈƵȲǞȌȲƧȌǿƮƵɈƵƧƪƣȌƮƵǯƊȁƵǶƊƊƦƵȲɈƊ
!ȌǿȌȯƪƣȌƮƵƧȌȁɈȲȌǶȌȲƵǿȌɈȌ
!ȌǿƧȌȁɈȲȌǶȌƊƮƊȯɈƊɈǞɨȌƮƵƊȲȲƊȁȱɐƵ
!ȌǿǶǞǿǞɈƊƪƣȌƮƵɈƵǿȯȌƮƵǏɐȁƧǞȌȁƊǿƵȁɈȌ
!ȌǿȺƵȁȺȌȲƮƵƦȌǶƊȯȲƵɈƊ
ÇȁǞƮƊƮƵ
ȁƣȌ
ȁƣȌ
ȁƣȌ
ȁƣȌ
ÇȁǞƮƊƮƵ
ȁƣȌ
ȁƣȌ
ȺǞǿ
ȁƣȌ
ȁƣȌ
ȁƣȌ
ÇȁǞƮƊƮƵ
ȁƣȌ
ȁƣȌ
ȁƣȌ
ȁƣȌ
ȁƣȌ
ȁƣȌ
9
V.2
10
CONDIÇÕES DA GARANTIA
Este aparelho é garantido por três anos a partir da data de venda contra todos os defeitos de
fabrico, incluindo mão-de-obra e peças sobressalentes. A fim de justificar a data de compra,
será obrigatório apresentar a factura ou o recibo de compra. As condições desta garantia
aplicam-se apenas a Espanha e Portugal. Se tiver adquirido este produto noutro país,
consulte o seu distribuidor para as condições aplicáveis.
EXCLUSÕES DA GARANTIA
1. Controles remotos, borrachas de entrada de drenagem, encaixes e vedações de portas,
proteção contra calafetação
2. Danos em esmaltes, tintas, niquelagem, cromagem, oxidação ou outros tipos de peças
ou componentes estéticos que não afetam o funcionamento interno do aparelho.
3. Danos nas peças de desgaste devido ao uso, corrosão ou oxidação, sejam causados 
pelo uso normal do aparelho ou deterioração acelerada devido a circunstâncias
ambientais ou climáticas desfavoráveis. Não é adequado para uso ao ar livre.
4. Danos em peças frágeis de vidro, vitrocerâmica, plásticos, puxadores, cestos, portas ou
lâmpadas, quando a sua falha ou quebra não seja atribuível a defeito de fabricação.
5. Avarias causadas por causas fortuitas ou acidentes de força maior, ou como conse-
quência de uso anormal, negligente ou impróprio do dispositivo.
6. Responsabilidade civil de qualquer natureza.
7. Danos consequentes no aparelho, desde que não sejam causados por uma avaria
interna.
8. Manutenção ou conservação do aparelho: revisões periódicas, ajustes e graxas.
9. Defeitos que possam sofrer acessórios e complementos, adaptadores, cabos externos,
bolsas, peças de reposição de todos os tipos, lâmpadas, bem como qualquer peça
considerada consumível pelo fabricante.
10. Falhas causadas por instalação incorreta ou ilegal, ventilação inadequada, falta de
aterramento em casa, falhas de energia, modificações inadequadas ou uso de peças
sobressalentes não originais.
11. Aparelhos usados em aplicações industriais ou para fins comerciais.
12. Aparelhos com número de série ilegível ou alterado.
13. Defeitos ou avarias produzidos como resultado de reparos, modificações ou desmonta-
gem da instalação do dispositivo pelo usuário ou por um técnico não autorizado pelo
fabricante, ou como resultado do não cumprimento manifesto das instruções do
fabricante para uso e manutenção.
14.Durante o período de garantia é imprescindível manter todos os manuais junto com o
equipamento. Se o equipamento for vendido, ou doado, o manual e todos os docu-
mentos relacionados devem ser entregues ao novo usuário. Se algum deles for
perdido, sua substituição não poderá ser reivindicada.
15. Falhas que tenham origem ou sejam consequência direta ou indireta de: contato com
líquidos, produtos químicos e outras subs-tâncias, bem como condições derivadas do
clima ou do meio ambiente: terremotos, incêndios, inundações, calor excessivo ou
qualquer outra força externa, como insetos, roedores e outros animais que possam ter
acesso ao interior da máquina ou seus pontos de conexão.
16. Danos derivados de terrorismo, motim ou tumulto popular, manifestações e greves
legais ou ilegais; fatos das ações das Forças Armadas ou das Forças de Segurança do
Estado em tempos de paz; conflitos armados e atos de guerra (declarados ou não);
reação nuclear ou radiação ou contaminação radioativa; vício ou defeito das
mercadorias; factos classificados pelo Governo da Nação como "catástrofe ou
calamidade nacional".
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem
aviso prévio para melhoramento do produto. Quaisquer
alterações ao manual serão actualizadas no nosso sítio web,
pode consultar a versão mais recente.
www.easelectric.es
V.2







  

      
    
      
      
        


        
       
       
      

 V.2
1
V.2
WICHTIG: Dieses Gerät ist nur für gut isolierte
Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch
geeignet.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von EAS
Electric Smart Technology entschieden haben.
Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung vor dem
ersten Gebrauch sorgfãltig durch und bewahren
Sie sie zum spãteren Nachschlagen an einem
sicheren Ort auf.
SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung elektrischer Geräte sind
immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu
beachten, um die Gefahr von Bränden, Stromsch-
lägen und Körperverletzungen möglichst gering
zu halten, darunter auch Folgende:
WARNUNG: DAS HEIZGERÄT NICHT ABDECKEN.
WARNUNG: UM DAS RISIKO VON STROMSCHLAG,
BRAND ODER KÖRPERVERLETZUNGEN ZU VER-
MEIDEN, STETS SICHERSTELLEN, DASS DAS HEIZ-
GERÄT VOR DEM VERSCHIEBEN UND VOR WAR-
TUNGS UND REINIGUNGSARBEITEN VOM STROM-
NETZ GETRENNT IST.
WARNUNG: VERWENDEN SIE DIESE HEIZUNG
NICHT IN KLEINEN RÄUMEN, WENN SICH DARIN
PERSONEN BEFINDEN, DIE DEN RAUM NICHT
ALLEINE VERLASSEN KÖNNEN, ES SEI DENN,
DIESE WERDEN STÄNDIG BEAUFSICHTIGT.
WARNUNG: UM DIE BRANDGEFAHR ZU VERRIN-
GERN, HALTEN SIE TEXTILIEN, VORHÄNGE ODER
ANDERE BRENNBARE MATERIALIEN MINDESTENS
DE
2
V.2
1 M VOM LUFTAUSLASS ENTFERNT.
VORSICHT: EINIGE TEILE DIESES PRODUKTS
KÖNNEN SEHR HEISS WERDEN UND VERBREN-
NUNGEN VERURSACHEN.
BESONDERE VORSICHT IST GEBOTEN, WENN
KINDER UND SCHUTZBEDÜRFTIGE PERSONEN
IN DER NÄHE SIND.
Verwenden Sie dieses Heizgerãt nur gemäß der
Beschreibung in dieser Anleitung. Jede andere
nicht vom Hersteller empfohlene Verwendung
kann Brand, Stromschlag oder Körperver-
letzungen verursachen.
Das Gerät darf nicht von Personen (einschließ-
lich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung bzw. Kenntnis verwendet
werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt
oder haben eine Einweisung in die sichere bzw.
sachgemäße Nutzung des Gerätes erhalten.
Um das gesamte Heizgerät herum muss ein
Mindestabstand von 50cm eingehalten werden.
Wir empfehlen einen Abstand von 1 Meter auf der
Heizelementseite des Gerätes.
Kinder sind zu beaufsichtigen, damit sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Kinder unter 3 Jahren müssen vom Gerät
ferngehalten werden, sofern sie nicht durchge-
hend beaufsichtigt werden.
Lassen Sie Kinder nicht allein oder unbeauf-
sichtigt in dem Bereich, in dem das Gerät
verwendet wird.
3
V.2
Reinigung und Wartung darf nur dann durch Kinder
erfolgen, wenn diese dabei fortwährend durch
Erwachsene beaufsichtigt werden.
Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, stabilen und
hitzefesten Untergrund. Der Betrieb des Geräts in
einer anderen Position kann gefährlich sein.
Bedecken Sie das Heizgerät nicht, um eine Über-
hitzung zu vermeiden.
Das Heizgerät nicht zum Trocknen oder Wärmen
von Kleidungsstücken verwenden.
Das Heizgerät darf nicht unmittelbar unterhalb einer
Steckdose platziert werden.
Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht in der Nähe
von Wasser oder in unmittelbarer Umgebung eines
Badezimmers, einer Dusche oder eines Swimming-
pools. Platzieren Sie das Heizgerät niemals an Orten,
an denen es in Badewannen oder Wasserbehälter
fallen könnte. Verwenden Sie das Heizgerät nicht in
Feuchtbereichen.
Kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das lnnere
des Heizgeräts laufen lassen, da dies einen mög-
lichen Brand verursachen bzw. eine Gefährdung
durch elektrischen Strom mit sich bringen könnte.
Dieses Heizgerät ist nur für den Haushaltsgebrauch
in lnnenräumen und ähnliche Verwendungszwecke
bestimmt. Es darf nicht im Freien verwendet werden.
Das Heizgerät niemals unbeaufsichtigt lassen,
während es in Gebrauch ist. Das Gerät stets aus-
schalten und aus der Steckdose ziehen, wenn es
nicht in Gebrauch ist.
4
V.2
Das Heizgerät nicht während des Schlafens
verwenden oder in die Nähe einer schlafenden
Person stellen.
Das Heizgerät nicht in die Nähe entzündlicher
Materialien, Oberflächen oder Substanzen stellen.
Brennbare Materialien, wie Möbel, Kissen,
Bettdecken, Papier, Kleidung und Vorhänge
mindestens 90 cm von dem Heizgerät fernhalten.
Das Heizgerät in einem gut belüfteten Bereich
verwenden.
Dieses Heizgerät ist bei Betrieb heiß. Heiße
Oberflächen nicht mit nackter Haut berühren,
um Verbrennungen zu vermeiden. Handschuhe
oder Ofenhandschuhe verwenden, um schwere
Verletzungen zu vermeiden.
Vor der Reinigung oder anderen Wartungs-
arbeiten muss das Gerät vom Stromnetz getrennt
werden.
Das Heizgerät vor der Handhabung oder
Reinigung vollständig abkühlen lassen.
Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösung-
smittel verwenden, da dies zu Schäden an dem
Heizgerät führen kann.
Um das Heizgerät vom Strom zu trennen,
schalten Sie zunächst die Regler in die Position
AUS (OFF) und ziehen dann den Stecker aus der
Steckdose.
Vor dem Reinigen des Heizgeräts ist darauf zu
achten, dass das Heizgerät ausg estellt und das
Stromkabel aus der Steckdose entfernt wurde.
5
V.2
Niemals Finger oder Metallobjekte in die
Öffnungen und Lüftungsöffnungen an dem
Gerät einführen.
Führen Sie keine Objekte in die Luftein- oder
Luftauslassgitter ein, da dies zu Stromschlag,
Brand oder Schaden am Heizgerät führen kann.
Verlegen Sie das Netzkabel nicht in Bereichen,
in denen es eine Stolpergefahr darstellen kann.
Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter Teppi-
chen und decken Sie es nicht mit Läufern,
Vorlegern oder Àhnlichem ab.
Um eine Kreislaufüberlastung zu vermeiden,
wenn das Gerät in Betrieb ist, sollten Sie kein
anderes Hochleistungsheizgerät an demselben
Stromkreis verwenden.
Verbinden Sie das Heizgerät immer direkt mit
der Wandsteckdose. Verwenden Sie nach
Möglichkeit keine Verlängerungskabel, da
diese überhitzen und einen Brand auslösen
können. Verwenden Sie dieses Gerät nicht mit
einem externen Programmiergerät, einer
Zeitschaltuhr oder einem anderen Gerät, das
die Heizung automatisch einschalten würde,
außer diese Vorrichtung wurde durch den
Hersteller in das Gerät eingebaut.
Das Netzkabel darf nicht gebogen oder um das
Gerät herum gewickelt werden, da dies zur
Schwächung oder dem Bruch der lsolierung
führen könnte. Besonders anfällig dafür ist der
Punkt, an dem das Kabel in das Gerät führt.
6
V.2
Achten Sie vor dem Gebrauch darauf, dass das
Kabel vollständig ausgelegt ist und keinen Kontakt
mit Teilen des Heizgerätes hat.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Das Heizgerät
niemals mit dem Netzkabel bewegen, daran tragen
oder aufhängen.
Das Heizgerät sollte nicht in Räumen mit einer
Fläche von weniger als 5m2 verwendet werden.
Das Gerät nicht mit entfernten Schutzvorrichtun-
gen in Betrieb nehmen.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn
Anzeichen einer Beschädigung am Gerät, am Netz-
kabel oder einem der Zubehörteile sichtbar sind.
Falis das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem Kundendienstmitarbeiter oder
einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt
werden, um Gefahren zu vermeiden. Versuchen Sie
nicht, elektrische oder mechanische Bestandteile des
Geräts zu reparieren oder einzustellen. Dies ist
gefährlich und führt zum Erlöschen der Garantie.
Achten Sie darauf, dass die Netzstromversorgung
(einschl. Spannung, Frequenz und Leistung) mit den
auf dem Etikett des Geräts angegebenen Nenn-
werten übereinstimmt. Verwenden Sie das Gerät
nicht in der Nähe von Kraftstoffen, Farben, brennba-
ren Gasen, Ôfen oder anderen Wärmequellen.
Verwenden Sie die Heizung nicht, nachdem sie
fallen gelassen wurde.
Nicht verwenden, wenn sichtbare Anzeichen einer
Beschädigung des Heizgeräts vorliegen.
TECHNISCHE DATEN






TEILE
 
 
  
 
 
 
BEDIENFELD
 
 
  

 
 

 
 

 
6
2
ADVERTE IA: NO CUBRIR
7 8
a 3
6-1
5-+
4 3
7 V.2
0(X0yÇyJ²ym0XÀÇyJ
0ǞȁȺƧǘƊǶɈƵȁɐȁƮ0ǞȁȺɈƵǶǶƵȁƮƵȲÀƵǿȯƵȲƊɈɐȲ
ׁخ ²ɈƵƧDzƵȁ²ǞƵƮƵȁ²ɈƵƧDzƵȲǞȁƮǞƵ²ɈƵƧDzƮȌȺƵخ(ǞƵ ƵɈȲǞƵƦȺƊȁɹƵǞǐƵǶƵɐƧǘɈƵɈƊɐǏخ
ׂخ (ȲƵǘƵȁ²ǞƵƮƊȺ0ǞȁȺɈƵǶǶȲƊƮƊɐǏƮǞƵǐƵɩɖȁȺƧǘɈƵ0ǞȁȺɈƵǶǶɐȁǐب
mÍIÀ0ªٌyɐȲٌmɖǏɈƵȲٌwȌƮɐȺ
yX0(ªXJٌyǞƵƮȲǞǐƵȲàƚȲǿƵǿȌƮɐȺـ׉׀׀àف
wXÀÀ0mٌـׁ׃׀׀àف
R!RٌRȌǘƵRǞɈɹƵـׂ׀׀׀àف
׃خ (ȲƵǘƵȁ²ǞƵƮƵȁÀƵǿȯƵȲƊɈɐȲȲƵǐǶƵȲةƦǞȺ²ǞƵƵǞȁjǶǞƧDzƵȁǘȖȲƵȁةɩƊȺƦƵƮƵɐɈƵɈة
ƮƊȺȺƮƊȺJƵȲƚɈƵǞȁǐƵȺƧǘƊǶɈƵɈǞȺɈخ(ȲƵǘƵȁ²ǞƵƮƵȁ(ȲƵǘDzȁȌȯǏɩƵǞɈƵȲƊɐǏƮǞƵ
ǐƵɩɖȁȺƧǘɈƵÀƵǿȯƵȲƊɈɐȲخ(ƊȺÀƵǿȯƵȲƊɈɐȲȲƵǐǶƵȲƮǞƵȁɈƊǶȺÀǘƵȲǿȌȺɈƊɈخ
²ȌƦƊǶƮƮƵȲªƊɐǿƮǞƵǐƵɩɖȁȺƧǘɈƵÀƵǿȯƵȲƊɈɐȲƵȲȲƵǞƧǘɈǘƊɈةȺƧǘƊǶɈƵɈȺǞƧǘƮƊȺ
JƵȲƚɈƊɐȺخ
mɖǏɈɐȁǐȺǿȌƮɐȺ
IɖȲƮƵȁȲƵǞȁƵȁmɖǏɈɐȁǐȺǿȌƮɐȺǿɐȺȺƮƵȲ0ǞȁٌشɐȺٌɐȁƮmɖǏɈƵȲȲƵǐǶƵȲƊɐǏƮƵȁ
mɖǏɈɐȁǐȺǿȌƮɐȺـIyw(0فǐƵȺɈƵǶǶɈɩƵȲƮƵȁخ
ɐȺȺƧǘƊǶɈƵȁ
ׁخ (Ƶȁ0ǞȁٌشɐȺٌɐȁƮmɖǏɈƵȲȲƵǐǶƵȲƊɐǏƮǞƵ§ȌȺǞɈǞȌȁDzـIIفȺɈƵǶǶƵȁخ
ׂخ (ƵȁÀƵǿȯƵȲƊɈɐȲȲƵǐǶƵȲǐƵǐƵȁƮƵȁÇǘȲɹƵǞǐƵȲȺǞȁȁƊɐǏƮǞƵȁǞƵƮȲǞǐȺɈƵ
0ǞȁȺɈƵǶǶɐȁǐƮȲƵǘƵȁخ
׃خ (ƵȁyƵɈɹȺɈƵƧDzƵȲƊɐȺƮƵȲ²ɈƵƧDzƮȌȺƵɹǞƵǘƵȁخ
ÍƦƵȲǘǞɈɹɐȁǐȺȺƧǘɐɈɹ
ƵǞ ƵǞȁƵȲ ÍƦƵȲǘǞɈɹɐȁǐ ƮƵȺ RƵǞɹǐƵȲƚɈƵȺ ɩǞȲƮ ƮǞƵ ²ɈȲȌǿɨƵȲȺȌȲǐɐȁǐ ɹɐǿ JƵȲƚɈ
ƮɐȲƧǘ ƮƊȺ ǞȁɈƵǐȲǞƵȲɈƵ ÀǘƵȲǿȌȺɈƊɈ Ǟǿ JƵȲƚɈ ƊɐɈȌǿƊɈǞȺƧǘ ɐȁɈƵȲƦȲȌƧǘƵȁة ɐȁƮ ƮƊȺ
JƵȲƚɈ ȺƧǘƊǶɈƵɈ ȺǞƧǘ ƊɐȺخ (ƊȺ RƵǞɹǐƵȲƚɈ ǿɐȺȺ ׁ׀ׂٌ׀ wǞȁɐɈƵȁ ǶƊȁǐ ƊƦDzɖǘǶƵȁخ
yƊƧǘƮƵǿ ƮƊȺ RƵǞɹǐƵȲƚɈ ƊƦǐƵDzɖǘǶɈ ǞȺɈة DzƊȁȁ ƵȺ ɩǞƵ ɖƦǶǞƧǘ ɨƵȲɩƵȁƮƵɈ ɩƵȲƮƵȁخ
0ǞȁƵ ÍƦƵȲǘǞɈɹɐȁǐ ƮƵȺ JƵȲƚɈƵȺ DzƊȁȁ ƊɐǏǐȲɐȁƮ ɨȌȁ ɐȁȺƊƧǘǐƵǿƚɆƵǿ JƵƦȲƊɐƧǘ
ȌƮƵȲƦƵǞƦƵȺɈǞǿǿɈƵȁÇǿǐƵƦɐȁǐȺƦƵƮǞȁǐɐȁǐƵȁƊɐǏɈȲƵɈƵȁخ
jǞȯȯȺƧǘɐɈɹ
àǞȲƮƮƊȺRƵǞɹǐƵȲƚɈɐǿǐƵȺɈȌɆƵȁȌƮƵȲȺƵǞɈǶǞƧǘǐƵDzǞȯȯɈةɩǞȲƮƮǞƵ²ɈȲȌǿɨƵȲȺȌȲǐɐȁǐ
ɹɐǿ JƵȲƚɈ ƊɐɈȌǿƊɈǞȺƧǘ ƮɐȲƧǘ ƮƵȁ ²ǞƧǘƵȲǘƵǞɈȺȺƧǘƊǶɈƵȲ ƮƵȺ JƵȲƚɈȺ ǐƵɈȲƵȁȁɈخ
²ȌƦƊǶƮ ƮƊȺ JƵȲƚɈ ɩǞƵƮƵȲ ƊɐǏȲƵƧǘɈ ƊɐǏ ƵǞȁƵȲ ƵƦƵȁƵȁ IǶƚƧǘƵ ȺɈƵǘɈة ɩǞȲƮ ƮǞƵ
²ɈȲȌǿɨƵȲȺȌȲǐɐȁǐɩǞƵƮƵȲǘƵȲǐƵȺɈƵǶǶɈخ
ª0XyXJÇyJةàªÀÇyJÇy(0XymJ0ªÇyJ
àªyÇyJب²!RmÀ0y²X0(²R0XðJ0ªÀXww0ªDzـIIفةðX0R0y
²X0(0yy0Àð²À0!j0ªDz(0ª²À0!j(²0Çy(m²²0y²X0(²
J0ªÀßªh0JmX!R0ªRy(R ÇyJ(0ªª0XyXJÇyJ
ßmm²Ày(XJ jÍRm0yخ
ßª²X!RÀبj0Xyà²²0ª(0ªy(0ª0ImͲ²XJj0XÀ0yXy(²
Xyy0ª0(0²R0XðJ0ªÀ²mÇI0ym²²0yة((X0²0Xy0ywJmX!R0y
ªy(ß0ªÇª²!R0y ðàخ0Xy0J0IRª(ÇyJ(Ǫ!R
0m0jÀªX²!R0y²ÀªwwXÀ²X!R ªXyJ0yjyyÀ0خ
ßª²X!RÀبj0Xy0JJª0²²Xß0yª0XyXJÇyJ²ٌ(0ªm²ÇyJ²wXÀÀ0m
ß0ªà0y(0yة((X0²ðÇ²!R(0yy(0wR0XðJ0ªÀIÍRª0y
jyyخ
8
V.2
ªƵǞȁǞǐƵȁ²ǞƵƮǞƵɐɆƵȁǏǶƚƧǘƵƮƵȺRƵǞɹǐƵȲƚɈȺǿǞɈƵǞȁƵǿɩƵǞƧǘƵȁةǏƵɐƧǘɈƵȁ
ÀɐƧǘخÀȲȌƧDzȁƵȁ²ǞƵƮƊȺRƵǞɹǐƵȲƚɈǿǞɈƵǞȁƵǿɩƵǞƧǘƵȁةȺƊɐƦƵȲƵȁÀɐƧǘخ
ªƵǞȁǞǐƵȁ ²ǞƵ ƮƵȁ mɐǏɈƵǞȁǶƊȺȺ ɐȁƮ ƮǞƵ ɐȺǶƊȺȺǐǞɈɈƵȲ ȲƵǐƵǶǿƚ Ǟǐ ǿǞɈ ƵǞȁƵǿ
²ɈƊɐƦȺƊɐǐƵȲ ɐȁƮ ɨƵȲɩƵȁƮƵȁ ²ǞƵ ƮƵȁ ɖȲȺɈƵȁƊɐǏȺƊɈɹة ɐǿ ²ɈƊɐƦƊƦǶƊٌ
ǐƵȲɐȁǐƵȁɹɐɨƵȲǿƵǞƮƵȁخ
Çǿ ׁǘȲ §ȲȌƮɐDzɈ ƊɐɆƵȲǘƊǶƦ ƮƵȲ ²ƊǞȺȌȁ ɹɐ ǶƊǐƵȲȁة ƵǿȯǏƵǘǶƵȁ ɩǞȲ ƮǞƵ ßƵȲٌ
ɩƵȁƮɐȁǐƮƵȲȲǞǐǞȁƊǶɨƵȲȯƊƧDzɐȁǐȌƮƵȲƵǞȁƵȲ ȌɮƚǘȁǶǞƧǘƵȲJȲȖɆƵخ
mƊǐƵȲȁ²ǞƵƮƊȺRƵǞɹǐƵȲƚɈƊȁƵǞȁƵǿȺǞƧǘƵȲƵȁةȺƊɐƦƵȲƵȁɐȁƮɈȲȌƧDzƵȁƵȁȲɈة
ɩƵȁȁ²ǞƵƵȺȁǞƧǘɈɨƵȲɩƵȁƮƵȁخ
Çǿ ƵǞȁƵ ƊɐȺȲƵǞƧǘƵȁƮƵ mɐǏɈɹǞȲDzɐǶƊɈǞȌȁ ɹɐ ǐƵɩƚǘȲǶƵǞȺɈƵȁة ǘƊǶɈƵȁ ²ǞƵ ƮǞƵ
0ȁɈǶɖǏɈɐȁǐȺȖǏǏȁɐȁǐƵȁ Ɗȁ ƮƵȲ ªɖƧDzȺƵǞɈƵ ƮƵȺ RƵǞɹǐƵȲƚɈȺ ǏȲƵǞ ɨȌȁ ²ɈƊɐƦخ
ƊɐƵȁ²ǞƵƮƵȁmɖǏɈƵȲȁǞƧǘɈƊɐȺƵǞȁƊȁƮƵȲةɐǿ²ɈƊɐƦɹɐƵȁɈǏƵȲȁƵȁخ
²ǠǿƦȌǶȌ ßƊǶȌȲ 0ǞȁǘƵǞɈ
§ȁȌǿ ׂخ׀ Dzà
§ǿǞȁ ׁخ׀ Dzà
§ǿƊɮةƧ ׂخ׀ Dzà
ƵǶǿƊɮ yش Dzà
ƵǶǿǞȁ yش Dzà
wXyXٌj0ªwXjٌR0XðmÍIÀ0ª0RIׂ׀ׁ
àƚȲǿƵǶƵǞȺɈɐȁǐ
yƵȁȁɩƚȲǿƵǶƵǞȺɈɐȁǐ
wǞȁƮƵȺɈɩƚȲǿƵǶƵǞȺɈɐȁǐـªǞƧǘɈɩƵȲɈف
wƊɮǞǿƊǶƵDzȌȁɈǞȁɐǞƵȲǶǞƧǘƵàƚȲǿƵǶƵǞȺɈɐȁǐ
RǞǶǏȺȺɈȲȌǿɨƵȲƦȲƊɐƧǘ
ƵǞyƵȁȁɩƚȲǿƵǶƵǞȺɈɐȁǐ
ƵǞwǞȁƮƵȺɈɩƚȲǿƵǶƵǞȺɈɐȁǐ
Ƕǿ ƵȲƵǞɈȺƧǘƊǏɈȺɹɐȺɈƊȁƮ ƵǶ²  ׀ Dzà
yɐȲƦƵǞƵǶƵDzɈȲǞȺƧǘƵȁ²ȯƵǞƧǘƵȲٌ0ǞȁɹƵǶȲƊɐǿǘƵǞɹǐƵȲƣɈƵȁبȲɈƮƵȲ
ªƵǐƵǶɐȁǐƮƵȲàƣȲǿƵɹɐǏɐǘȲ
wƊȁɐƵǶǶƵªƵǐƵǶɐȁǐƮƵȲàƚȲǿƵɹɐǏɐǘȲǿǞɈǞȁɈƵǐȲǞƵȲɈƵǿÀǘƵȲǿȌȺɈƊɈ
wƊȁɐƵǶǶƵªƵǐƵǶɐȁǐƮƵȲàƚȲǿƵɹɐǏɐǘȲǿǞɈªɖƧDzǿƵǶƮɐȁǐƮƵȲªƊɐǿٌ
ɐȁƮشȌƮƵȲɐɆƵȁɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲ
0ǶƵDzɈȲȌȁǞȺƧǘƵªƵǐƵǶɐȁǐƮƵȲàƚȲǿƵɹɐǏɐǘȲǿǞɈªɖƧDzǿƵǶƮɐȁǐƮƵȲ
ªƊɐǿٌɐȁƮشȌƮƵȲɐ ƵȁɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲ
àƚȲǿƵƊƦǐƊƦƵǿǞɈJƵƦǶƚȺƵɐȁɈƵȲȺɈɖɈɹɐȁǐ
ȲɈƮƵȲàƣȲǿƵǶƵǞȺɈɐȁǐشªƊɐǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲDzȌȁɈȲȌǶǶƵ
0ǞȁȺɈɐǏǞǐƵàƣȲǿƵǶƵǞȺɈɐȁǐةDzƵǞȁƵªƊɐǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲDzȌȁɈȲȌǶǶƵ
ðɩƵǞȌƮƵȲǿƵǘȲǿƊȁɐƵǶǶƵǞȁȺɈƵǶǶƦƊȲƵ²ɈɐǏƵȁةDzƵǞȁƵ
ªƊɐǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲDzȌȁɈȲȌǶǶƵ
ªƊɐǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲDzȌȁɈȲȌǶǶƵǿǞɈǿƵƧǘƊȁǞȺƧǘƵǿÀǘƵȲǿȌȺɈƊɈ
wǞɈƵǶƵDzɈȲȌȁǞȺƧǘƵȲªƊɐǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲDzȌȁɈȲȌǶǶƵ
0ǶƵDzɈȲȌȁǞȺƧǘƵªƊɐǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲDzȌȁɈȲȌǶǶƵɐȁƮÀƊǐƵȺɹƵǞɈȲƵǐƵǶɐȁǐ
0ǶƵDzɈȲȌȁǞȺƧǘƵªƊɐǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲDzȌȁɈȲȌǶǶƵɐȁƮàȌƧǘƵȁɈƊǐȺȲƵǐƵǶɐȁǐ
²ȌȁȺɈǞǐƵªƵǐƵǶɐȁǐȺȌȯɈǞȌȁƵȁ
ªƊɐǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲDzȌȁɈȲȌǶǶƵǿǞɈ§ȲƣȺƵȁɹƵȲDzƵȁȁɐȁǐ
ªƊɐǿɈƵǿȯƵȲƊɈɐȲDzȌȁɈȲȌǶǶƵǿǞɈ0ȲDzƵȁȁɐȁǐȌǏǏƵȁƵȲIƵȁȺɈƵȲ
wǞɈIƵȲȁƦƵƮǞƵȁɐȁǐȺȌȯɈǞȌȁ
wǞɈƊƮƊȯɈǞɨƵȲªƵǐƵǶɐȁǐƮƵȺRƵǞɹƦƵǐǞȁȁȺ
wǞɈ ƵɈȲǞƵƦȺɹƵǞɈƦƵǐȲƵȁɹɐȁǐ
wǞɈ²ƧǘɩƊȲɹDzɐǐƵǶȺƵȁȺȌȲ
0ǞȁǘƵǞɈ
ȁƵǞȁ
ȁƵǞȁ
ȁƵǞȁ
ȁƵǞȁ
0ǞȁǘƵǞɈ
ȁƵǞȁ
ȁƵǞȁ
ǯƊ
ȁƵǞȁ
ȁƵǞȁ
ȁƵǞȁ
0ǞȁǘƵǞɈ
ȁƵǞȁ
ȁƵǞȁ
ȁƵǞȁ
ȁƵǞȁ
ȁƵǞȁ
ȁƵǞȁ
9
V.2
10
BEDINGUNGEN DER GARANTIE
Für dieses Gerät gilt eine Garantie von drei Jahren ab dem Verkaufsdatum auf alle Herste-
llungsfehler, einschließlich Arbeit und Ersatzteile. Zum Nachweis des Kaufdatums ist die
Vorlage der Rechnung oder des Kaufbelegs obligatorisch. Die Bedingungen dieser Garantie
gelten nur für Spanien und Portugal. Wenn Sie dieses Produkt in einem anderen Land
erworben haben, erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem Verteiler nach den geltenden
Bedingungen.
AUSSCHLÜSSE VON DER GARANTIE
1. Fernbedienungen, Ansauggummis, Dockings und Türdichtungen, Wetterschutz.
2. Beschädigung von Emails, Farben, Vernickelungen, Verchromungen, Oxidationen oder anderen
Arten ästhetischer Teile oder Komponenten, die die interne Funktion des Geräts nicht beein-
trächtigen.
3. Schäden an Verschleißteilen aufgrund von Gebrauch, Korrosion oder Oxidation, die durch normalen
Gebrauch des Geräts oder durch beschleunigte Verschlechterung aufgrund ungüns-tiger Umwelt-
oder Klimabedingungen verursacht wurden. Nicht für den Außenbereich geeignet.
4. Beschädigung zerbrechlicher Glasstücke, Glaskeramikgläser, Kunststoffe, Griffe, Eimer, Türen
oder Glühbirnen, wenn deren Versagen oder Bruch nicht auf einen Herstellungsfehler
zurückzuführen ist.
5. Fehler, die durch zufällige Ursachen oder Unfälle höherer Gewalt oder als Folge einer
abnormalen, fahrlässigen oder unangemessenen Verwendung des Geräts verursacht wurden.
6. Zivilrechtliche Verpflichtungen jeglicher Art.
7. Folgeschäden am Gerät, sofern es nicht durch eine interne Fehlfunktion verursacht wurde.
8. Wartung oder Instandhaltung des Geräts: regelmäßige Überprüfungen, Einstellungen und Fette.
9. Fehler, an denen Zubehör und Ergänzungen, Adapter, externe Kabel, Taschen, Ersatzteile aller
Art, Lampen sowie alle vom Hersteller als verbrauchbar erachteten Teile leiden können.
10. Fehler, die durch falsche oder illegale Installation, unzureichende Belüftung, mangelnde Erdung
im Haus, Stromstörungen, unangemessene Änderungen oder Verwendung von nicht originalen
Ersatzteilen verursacht wurden.
11. Geräte, die in industriellen Anwendungen oder für kommerzielle Zwecke verwendet werden.
12. Geräte mit unleserlicher oder geänderter Seriennummer.
13. Mängel oder Ausfälle, die durch Reparaturen, Reparaturen, Modifikationen oder Demontage der
Installation des Geräts durch den Benutzer oder einen vom Hersteller nicht autorisierten
Techniker oder durch die offensichtliche Nichteinhaltung der Gebrauchs- und Wartungsan-
weisungen des Herstellers verursacht wurden .
14. Während der Garantiezeit ist es wichtig, alle Handbücher zusammen mit dem Gerät
aufzubewahren. Wenn das Gerät verkauft, gespendet oder verschenkt wird, müssen das
Handbuch und alle zugehörigen Dokumente dem neuen Benutzer übergeben werden. Wenn
eines davon verloren geht, kann sein Ersatz nicht beansprucht werden.
15. Fehler, die ihren Ursprung haben oder eine direkte oder indirekte Folge von: Kontakt mit
Flüssigkeiten, Chemikalien und anderen Substanzen sowie vom Klima oder der Umwelt
verursachten Bedingungen sind: Erdbeben, Brände, Überschwemmungen, übermäßige Hitze
oder andere äußere Kräfte B. Insekten, Nagetiere und andere Tiere, die möglicherweise Zugang
zum Inneren der Maschine oder ihren Verbindungspunkten haben.
16. Schäden durch Terrorismus, Aufruhr oder Tumult in der Bevölkerung, legale oder illegale
Demonstrationen und Streiks; Tatsachen über Aktionen der Streitkräfte oder der Staats-
sicherheitskräfte in Friedenszeiten; bewaffnete Konflikte und Kriegshandlungen (erklärt oder
nicht); Kernreaktion oder Strahlung oder radioaktive Kontamination; Laster oder Mangel der
Ware; Tatsachen, die von der Regierung der Nation als "nationale Katastrophe oder Katastrophe"
eingestuft wurden.
Das Design und die technischen Daten können zum Zwecke der
Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle
Änderungen des Handbuchs werden auf unserer Website aktualisiert, so
dass Sie die neueste Version überprüfen können.
www.easelectric.es
V.2








 










 


11 V.2
Visítanos en:
www.easelectric.es
V.2
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones:
Scan for manual in other languages and further updates:
Manuel dans d'autres langues et mis à jour:
Manual em outras línguas e actualizações:
EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U.
P.I. San Carlos, Camino de la Sierra, S/N, Parcela 11
03370 Redován (Alicante) - ESPAÑA
Toda la documentación del producto
Complete documents about the product
Documentation plus complète sur le produit
Mais documentação do produto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

EAS ELECTRIC EHF201 Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario