Worth Home Products PAN-1200H Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-866-384-9400, 9 a.m.--5 p.m., EST, Monday--Friday,
or email us at sales@worthhp.com.
Part Description
Quantity
Medium Base Pendant / PAN-1200H
Espanol p. 4
PACKAGE CONTENTS
A
1
B
C
D
E
F
G
1
1
1
1
0
1
Socket adapter
Spindle bracket
Canopy
Compression nut
Socket ring
Shade sold separately. SHADE WEIGHT
MUST NOT EXCEED 4.5lbs.
Lamp cup compatible with 2-1/4 inch fitter shades.
Lamp cup
Shade
C
G
E
Bulb (not included)
A
B
F
D
Instant
Pendant Light
A
B
Recessed
light socket
Ceiling
A
Fig.1
Fig.2
Ceiling
Recessed
light fixture
C
D
Fig.3
Bulb (not included)
F
G
E
Fig.5
B
C
D
Fig.4
Adjust excess cord by wrapping it around spindle bracket (B)
just below the socket adapter (A). Position the last wrap
so the cord will hang in the center of your recessed light
fixture.
1.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
2.Screw the adapter (A) into the light bulb socket in your
recessed light fixture.
3.After finger loosening the compression nut (D) by turning it
counter-clockwise, slide the canopy (C) up the cord and
against the ceiling.
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the
product. Contact customer service for replacement parts.
Estimated Inst
allation Time:10-15 minutes
Helpful Tools:
PREPARATION
HELPFUL HINT: If the canopy does not sit tight against the
ceiling, loosen the compression nut (D). GENTLY pull down on
the cord to flex the spring arm (B), slide the canopy (C)
back up, retighten the compression nut (D), and then let
go of the cord.
4.To hold the canopy in place against the ceiling, finger tighten
the compression nut (D) by turning it clockwise.
CAUTION: Do not over-tighten the compression nut (D).
Do not over-tighten as it may result in
breaking the glass shade.
CAUTION:
2
5.
Attach glass shade (F) to the lamp cup (G) and then screw on the
socket ring (E) clockwise until tight.
Shut off light and let bulb and glass shade cool if necessary. Wipe glass shade with soft cloth or household
glass cleaner. Do not use abrasive cleaners. For replacement bulbs, use 75 watt maximum, Type A or
suitable medium base bulb (not included) including CFL bulbs.
CARE AND MAINTENANCE
3
WORTH HOME PRODUCTS
WORTH HOME PRODUCTS.
WORTH HOME PRODUCTS
warrants against defects in materials and workmanship for one (1) year from
the date of purchase to the original purchaser. If within this period the product is found to be defective, take
a copy of the bill of sale as a proof of purchase and the product in its original packaging to the place of
purchase. This warranty does not cover products becoming damaged or defective caused by abuse, misuse,
accidents, faulty installation, improper handling and/or maintenance, or repairs not carried out by
Items which are not covered by warranty are those considered as parts which
are prone to failure due to general wear and tear (for examples, lamps, fuses, glass materials). There
wil
l be
morfgnisirasegamadlaitneuqesnocroffotrapehtnoytilibailrosnoitagilboon
the use of the product or any indirect damages with respect to loss of property, revenue, or costs for removal,
installation, or re-installation. As some states do not allow exclusions of limitations on an implied warranty,
the above exclusion and limitation may not apply. This warranty gives you specific rights and you may also
have other rights which may vary from state to state.
WARRANTY
Printed in China
Bulb is burned out
Power is off
Bad switch
Replace light bulb (not included)
Make sure power supply is on
Test or replace switch
Bulb will not light
Loosen the compression nut (D) and GENTLY
pull down on the cord to flex the spring arm (B),
then slide the canopy (C) back up and re-tighten
Canopy does not fit tight
against the ceiling
Cord has stretched out
Problem
Possible Cause Corrective Action
TROUBLESHOOTING
3
U.S. Patent No. 7,311,425
www.WorthHP.com
WARNINGS AND CAUTIONS
WARNING
CAUTION
Risk of fire or electrical shock. Do not alter, relocate, or remove wiring, lampholders, ballasts, or any other
electrical component.
Risk of fire or electrical shock. Install this kit only in the luminaries that have the construction features and
dimensions shown in the photographs and/or drawings.
Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical components during kit installation.
Instant
Pendant Light
Lámparas Colgantes de Base Mediana / PAN-1200H
Shade se vende por separado. PESO DE
SOMBRA NO DEBE SUPERAR 4,5 libras.
Taza compatibles con 2-1/4 pulgadas tonos
ajustador lámpara.
C
G
E
Bombilla (no incluido)
A
B
F
D
CONTENIDO DEL PAQUETE
A
1
B
C
D
E
F
G
1
1
1
1
0
1
DescripciónParte Cantidad
Adaptador del
portalámpara
Soporte del eje
Base
Tuerca de compresión
Anillo del portalámpara
Pantalla
Recipiente de
la lámpara
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-384-9400, de lunes a viernes de
9 a.m. a 5 p.m.
.
5
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Tiempo estimado de instalación: de 10
a 15 minutos.
Herramientas útiles:
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama anterior. No ensamble el producto si
falta alguna pieza o si están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al
Cliente para obtener piezas de repuesto.
PREPARACIÓN
1. Ajuste el cordón sobrante enroscándolo alrededor del
soporte del eje (B) justo sobre el adaptador del
portalámpara (A). Coloque la última envoltura de modo
que el cordón cuelgue en el centro de su lámpara de
luces empotradas.
2. Atornille el adaptador (A) al portalámpara de la bombilla
en su lámpara de luces empotradas.
3. Luego fije a mano soltando la tuerca de compresión (D)
girándola en dirección contraria a las manecillas del
relój, deslice la base (C) hacia arriba del cordón y en
contra del techo.
PRECAUCIÓN: No apriete demasiado la tuerca de compresión (D).
Para sostener la base en su lugar en contra del techo,
ajuste a mano la tuerca de compresión (D) girándola en
dirección contraria a las manecillas del reloj.
4.
CONSEJO ÚTIL: Si la base no queda firme contra del techo, afloje
la tuerca de compresión (D). SUAVEMENTE jale hacia abajo el cable
de flexionar el brazo de resorte (B), deslice la cubierta (C) una copia
de seguridad, vuelva a apretar la tuerca de compresión (D), y luego
dejar que ir de la cuerda.
PRECAUCIÓN: No apriete demasiado ya que puede romperse la pantalla
de vidrio.
5.
Coloque la pantalla de vidrio (F) a la taza de la
lámpara (G) y luego atornillar el anillo conector (E)
en sentido horario hasta que quede apretado.
A
B
Portalámparas
para luces
empotradas
Techo
A
Fig.1
Fig.2
Techo
Lámpara de
luces
empotradas
C
D
Fig.3
Bombilla (no se incluye)
F
G
E
Fig.5
B
C
D
Fig.4
6
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Apague la luz y deje enfriar la bombilla y la pantalla de vidrio si fuera necesario. Limpie la pantalla
de vidrio con un paño suave o con un limpiador de vidrio doméstico no abrasivo. No use
limpiadores abrasivos. Para reemplazar las bombillas, utilice una bombilla tipo A de un máximo de
75 vatios o bombillas de base mediana adecuadas (no se incluyen) se incluyen bombillas
fluorescentes compactas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
La base no se ajusta
firmemente contra el
techo
La bombilla no enciende
El cordón está estirado
La bombilla está
quemada.
No hay alimentación.
Interruptor incorrecto.
Causas posibles
Acción correctiva
Afloje la tuerca de compresión (D) y CON CUIDADO,
presione hacia abajo el cordón para flexionar el brazo
con resorte (B), luego deslice la base (C), retroceda y
vuelva a ajustar.
Remplace la bombilla (no se incluye).
Compruebe si hay suministro de electricidad.
Pruebe o remplace el interruptor.
GARANTÍA
WORTH HOME PRODUCTS están garantizados contra defectos en los materiales y la mano de obra por
un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original. Si dentro de este periodo el producto
presenta defectos, lleve una copia del recibo de venta como prueba de la adquisición y el producto en su
empaque original al lugar donde se compró. Esta garantía no cubre productos que estén dañados o los
defectos que resulten del mal uso, abuso, accidentes, negligencia, instalación incorrecta, mantenimiento o
manipulación inadecuados, o reparaciones no estarán a cargo de WORTH HOME PRODUCTS. Los
artículos que no están cubiertos por la garantía son aquellos que se consideran como piezas que tienden
a fallar por el uso y el desgaste normal (por ejemplo: lámparas, fusibles, materiales de vidrio). No existirá
ninguna obligación o responsabilidad de parte de WORTH HOME PRODUCTS por daños que provengan
del uso del producto o daños indirectos con respecto a pérdida de propiedad, ingresos o costos de
extracción, instalación o reinstalación. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones de
limitaciones en una garantía implícita, la exclusión y limitación anterior puede que no aplique en su caso.
Esta garantía le otorga derechos específicos, pero podría tener también otros derechos que pueden variar
de estado a estado.
Impreso en China
Patente de EE.UU. No. 7,311,425
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
ADVERTENCIA
• Riesgo de incendio y descarga eléctrica. No modifique, reubique o retire los cables, los
portalámparas, los balastros o cualquier otro componente eléctrico.
• Riesgo de incendio y descarga eléctrica. Instale este kit únicamente en las luminarias que
cuentan con las características de construcción y las dimensiones que se muestran en las
fotografías y/o dibujos.
PRECAUCIÓN
• No haga o modifique ningún orificio abierto en la valla de cableado o en los componentes
eléctricos durante la instalación de l
ámpara colgante.
www.WorthHP.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Worth Home Products PAN-1200H Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas