OVE AUGUSTA4PCG Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

4-piece Woven Conversation Set / Fauteuils et causeuse en osier de résine tressée / Juego de sala tejida de 4
piezas para conversación
ITM. / ART. 1900451
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de ensamble
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA2017-01-20
Questions, problèmes ou pièces manquantes?
Avant de retourner le produit au détaillant, communiquer
avec le service à la clientèle au
1-866-839-2888
du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HE
(Canada et États-Unis)
Langues ; anglais et français
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our customer service
department at
1-866-839-2888
8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
(Canada and United States only)
English and French speaking representatives available
Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
departamento de servicio al cliente al
1-866-839-2888
8 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes
(Canadá y Estados Unidos solamente)
Representantes disponibles para inglés y francés
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY
IMPORTANT, CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE :
LIRE AVEC ATTENTION
IMPORTANTE, LO GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS:
LEA DETENIDAMENTE
E F S
HEAD OFFICE / SIÈGE SOCIAL / OFICINA PRINCIPAL
2800, rue Étienne-Lenoir, Laval
Québec H7R 0A3 Canada
This item is intended for outdoor domestic use only. Not for commercial use.
Cet article est destiné à un usage domestique extérieur uniquement. Non conçu pour une utilisation commerciale.
Este artículo es para uso doméstico en exteriores solamente. No es para uso comercial.
p.1
1
2
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLE
C
D
A
B
F
F
Item / Article / Articulo
QTY
QTÉ
CANT
E
Allen key / Clé Allen / llave Allen
1
F
Cap / Capuchon / Tapa
6
Item / Article / Articulo
QTY
QTÉ
CANT
A
Chair / Fauteuil / Silla
1
B
Armrest / Accoudoir / Brazo
2
Item / Article / Articulo
QTY
QTÉ
CANT
C
Bolt / Boulon / Tornillo
M 6 mm × 40 mm
4
D
Bolt / Boulon / Tornillo
M 6 mm × 30 mm
2
For easier assembly and to avoid product damages, tighten all
screws only once the item is fully assembled.
Pour un assemblage facile et pour éviter d’endommager le produit,
ne serrer les vis qu’une fois le produit complètement assemblé.
Para facilitar el montaje y evitar daños al producto, apriete todos los
tornillos una vez el producto este completamente ensamblado.
p.3
CARE AND MAINTENANCE / ENTRETIEN ET MAINTENANCE / CUIDADO Y MANTENIMIENTO
FOR DOMESTIC USE ONLY.
WICKER: CLEANING – UV protected synthetic
wicker allows colour retention after hours of
outdoor use. Hose off outdoors for easy cleaning.
Wipe up minor spills with a mild soap and damp
cloth.
CUSHIONS: CLEANING – Wipe up minor spills
with a mild soap and damp cloth.
GLASS TABLE TOPS: CLEANING – Use mild
soap and water or glass cleansers. Do not use
abrasive materials or cleansers.
STONE OR CERAMIC TOPS – Don’t use harsh
abrasive cleansers on any of these products. For
daily maintenance, use a wet cloth and a soft
liquid cleaner.
MAINTENANCE – Store in a dry area out of the
elements, or cover with furniture covers when not
in use.
SUNBRELLA® FABRIC: CLEANING -
Sunbrella
fabric should be cleaned regularly. Brush off
any loose dirt and wash with a mild soap and
lukewarm water solution. For stubborn stains
and mildew, wash with a solution of 236 ml (1
cup) of bleach and 59 ml (1/4 cup) of mild soap
per 3.8 l (1 gallon) of water. Rinse thoroughly
to remove soap. Allow fabric to air dry. DO
NOT MACHINE WASH.
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.
MIMBRE: LIMPIEZA La protección UV del
mimbre sintético le permite conservar su color
después de muchas horas de uso al exterior.
Lávelo al exterior con una manguera para facilitar
la limpieza. Utilice un jabón suave y un paño
húmedo.
COJINES: LIMPIEZA Haga las limpiezas
menores con un paño húmedo y un jabón suave.
MESA DE VIDRIO: LIMPIEZA – Utilice un jabón
suave y agua o limpiadores de vidrio. No utilice
materiales ni limpiadores abrasivos.
MESAS EN PIEDRA O DE CERÁMICA – No
utilice los limpiadores abrasivos ásperos en
ninguno de estos productos. Para mantenimiento
diario, utilice un paño húmedo y un limpiador
líquido suave.
MANTENIMIENTO – Guarde en un lugar seco
alejado de la intemperie, o cúbralo con fundas
protectoras para muebles cuando no está en uso.
SUNBRELLA® TEXTILES: LIMPIEZA
La tela
Sunbrella debe limpiarse periódicamente. Quite
todo el polvo suelto con un cepillo y lave con
una solución de jabón suave y agua tibia. Para
manchas s difíciles y moho, lave con una
solución de 236 mL (1 taza) de blanqueador y
59 mL (1/4 de taza) de jabón suave por cada
3.8 L (1 galón) de agua. Enjuague bien para
eliminar el jabón. Deje que la tela se seque al
aire. NO USE LAVADORA.
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
OSIER : NETTOYAGE – La protection UV de
l’osier synthétique lui permet de garder sa
couleur après des heures d’usage extérieur.
Arroser à l’extérieur pour un nettoyage facile.
Essuyer les dégâts mineurs à l’aide d’un linge
humide et d’un savon doux.
COUSSINS : NETTOYAGE – Essuyer les dégâts
mineurs à l’aide d’un linge humide et d’un savon
doux.
DESSUS DE TABLES EN VERRE :
NETTOYAGE – Utiliser de l’eau et un savon
doux ou des nettoyants à vitre. Ne pas utiliser de
matériaux abrasifs.
DESSUS DE TABLES EN PIERRE OU EN
CÉRAMIQUE – Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs sur aucun de ces produits. Pour
l’entretien quotidien, utiliser un chiffon humide et
un nettoyant liquide doux.
ENTRETIEN – Entreposer dans un endroit sec
à l’abri des éléments ou couvrir à l’aide d’une
housse lorsque le produit n’est pas utilisé.
TISSU SUNBRELLA® : NETTOYAGE –
Le tissu
Sunbrella doit être nettoyé régulièrement.
Brosser le tissu pour retirer la poussière et
le laver avec une solution d’eau tiède et de
savon doux. Pour les taches tenaces et la
moisissure, utiliser une solution composée de
236 ml (1 tasse) d’eau de Javel et de 59 ml
(1/4 tasse) de savon doux pour 3,8 l (1 gal)
d’eau. Rincer abondamment pour retirer le
savon. Laisser sécher à l’air. NE PAS LAVER
À LA MACHINE.
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA
Distributed by:
Costco Wholesale Corporation
P.O. Box 34535
Seattle, WA 98124-1535
USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No.4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Imported by:
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Online UK Ltd
Hartspring Lane
Watford, Herts
WD25 8JS
United Kingdom
01923 213113
www.costco.co.uk
Importado por:
Costco Wholesale Spain S.L.U.
Polígono Empresarial Los Gavilanes
C/ Agustín de Betancourt,17
28906 Getafe (Madrid) España
NIF : B86509460
900 111 155
www.costco.es
Imported by:
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
17-21 Parramatta Road
Lidcombe NSW 2141
Australia
www.costco.com.au
Imported and Distributed by:
Costco Wholesale Korea, Ltd.
40, lljik-ro
Gwangmyeong-si
Gyeonggi-do, 14347, Korea
1899-9900
www.costco.co.kr
Imported by:
Costco Wholesale Japan Ltd.
3-1-4 lkegami-Shincho
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 210-0832 Japan
044-281-2600
www.costco.co.jp
Imported by / Manufactured for:
Costco President Taiwan, Inc.
No. 656 Chung-Hwa 5th Road
Kaohsiung, Taiwan
Company Tax ID: 96972798
0800-885-889
www.costco.com.tw
Distribué par :
Costco France
1 avenue de Bréhat
91140 Villebon-sur-Yvette
France
01 80 45 01 10
www.costco.fr
Distributed by:
Costco Wholesale Iceland ehf.
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer
Iceland
www.costco.is
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario
K2E 1C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
* faisant aaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco
p.4

Transcripción de documentos

E F S 4-piece Woven Conversation Set / Fauteuils et causeuse en osier de résine tressée / Juego de sala tejida de 4 piezas para conversación ITM. / ART. 1900451 Assembly Instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamble IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY IMPORTANT, CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE : LIRE AVEC ATTENTION IMPORTANTE, LO GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS: LEA DETENIDAMENTE HEAD OFFICE / SIÈGE SOCIAL / OFICINA PRINCIPAL 2800, rue Étienne-Lenoir, Laval Québec H7R 0A3 Canada This item is intended for outdoor domestic use only. Not for commercial use. Cet article est destiné à un usage domestique extérieur uniquement. Non conçu pour une utilisation commerciale. Este artículo es para uso doméstico en exteriores solamente. No es para uso comercial. Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-839-2888 8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday (Canada and United States only) English and French speaking representatives available 2017-01-20 Questions, problèmes ou pièces manquantes? Avant de retourner le produit au détaillant, communiquer avec le service à la clientèle au 1-866-839-2888 du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HE (Canada et États-Unis) Langues ; anglais et français MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-866-839-2888 8 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes (Canadá y Estados Unidos solamente) Representantes disponibles para inglés y francés p.1 Item / Article / Articulo A QTY QTÉ CANT 1 Item / Article / Articulo C QTY QTÉ CANT 4 Item / Article / Articulo E Bolt / Boulon / Tornillo M 6 mm × 40 mm Chair / Fauteuil / Silla B 2 Armrest / Accoudoir / Brazo QTY QTÉ CANT 1 Allen key / Clé Allen / llave Allen D 2 Bolt / Boulon / Tornillo M 6 mm × 30 mm F 6 Cap / Capuchon / Tapa ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLE For easier assembly and to avoid product damages, tighten all screws only once the item is fully assembled. Pour un assemblage facile et pour éviter d’endommager le produit, ne serrer les vis qu’une fois le produit complètement assemblé. Para facilitar el montaje y evitar daños al producto, apriete todos los tornillos una vez el producto este completamente ensamblado. 1 C F A B 2 D F p.3 CARE AND MAINTENANCE / ENTRETIEN ET MAINTENANCE / CUIDADO Y MANTENIMIENTO FOR DOMESTIC USE ONLY. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT. WICKER: CLEANING – UV protected synthetic wicker allows colour retention after hours of outdoor use. Hose off outdoors for easy cleaning. Wipe up minor spills with a mild soap and damp cloth. CUSHIONS: CLEANING – Wipe up minor spills with a mild soap and damp cloth. GLASS TABLE TOPS: CLEANING – Use mild soap and water or glass cleansers. Do not use abrasive materials or cleansers. STONE OR CERAMIC TOPS – Don’t use harsh abrasive cleansers on any of these products. For daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner. MAINTENANCE – Store in a dry area out of the elements, or cover with furniture covers when not in use. SUNBRELLA® FABRIC: CLEANING - Sunbrella fabric should be cleaned regularly. Brush off any loose dirt and wash with a mild soap and lukewarm water solution. For stubborn stains and mildew, wash with a solution of 236 ml (1 cup) of bleach and 59 ml (1/4 cup) of mild soap per 3.8 l (1 gallon) of water. Rinse thoroughly to remove soap. Allow fabric to air dry. DO NOT MACHINE WASH. Distributed by: Costco Wholesale Corporation P.O. Box 34535 Seattle, WA 98124-1535 USA 1-800-774-2678 www.costco.com SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. OSIER : NETTOYAGE – La protection UV de l’osier synthétique lui permet de garder sa couleur après des heures d’usage extérieur. Arroser à l’extérieur pour un nettoyage facile. Essuyer les dégâts mineurs à l’aide d’un linge humide et d’un savon doux. MIMBRE: LIMPIEZA – La protección UV del mimbre sintético le permite conservar su color después de muchas horas de uso al exterior. Lávelo al exterior con una manguera para facilitar la limpieza. Utilice un jabón suave y un paño húmedo. COUSSINS : NETTOYAGE – Essuyer les dégâts mineurs à l’aide d’un linge humide et d’un savon doux. COJINES: LIMPIEZA – Haga las limpiezas menores con un paño húmedo y un jabón suave. DESSUS DE TABLES EN VERRE : NETTOYAGE – Utiliser de l’eau et un savon doux ou des nettoyants à vitre. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs. DESSUS DE TABLES EN PIERRE OU EN CÉRAMIQUE – Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs sur aucun de ces produits. Pour l’entretien quotidien, utiliser un chiffon humide et un nettoyant liquide doux. ENTRETIEN – Entreposer dans un endroit sec à l’abri des éléments ou couvrir à l’aide d’une housse lorsque le produit n’est pas utilisé. TISSU SUNBRELLA® : NETTOYAGE – Le tissu Sunbrella doit être nettoyé régulièrement. Brosser le tissu pour retirer la poussière et le laver avec une solution d’eau tiède et de savon doux. Pour les taches tenaces et la moisissure, utiliser une solution composée de 236 ml (1 tasse) d’eau de Javel et de 59 ml (1/4 tasse) de savon doux pour 3,8 l (1 gal) d’eau. Rincer abondamment pour retirer le savon. Laisser sécher à l’air. NE PAS LAVER À LA MACHINE. MESA DE VIDRIO: LIMPIEZA – Utilice un jabón suave y agua o limpiadores de vidrio. No utilice materiales ni limpiadores abrasivos. MESAS EN PIEDRA O DE CERÁMICA – No utilice los limpiadores abrasivos ásperos en ninguno de estos productos. Para mantenimiento diario, utilice un paño húmedo y un limpiador líquido suave. MANTENIMIENTO – Guarde en un lugar seco alejado de la intemperie, o cúbralo con fundas protectoras para muebles cuando no está en uso. SUNBRELLA® TEXTILES: LIMPIEZA – La tela Sunbrella debe limpiarse periódicamente. Quite todo el polvo suelto con un cepillo y lave con una solución de jabón suave y agua tibia. Para manchas más difíciles y moho, lave con una solución de 236 mL (1 taza) de blanqueador y 59 mL (1/4 de taza) de jabón suave por cada 3.8 L (1 galón) de agua. Enjuague bien para eliminar el jabón. Deje que la tela se seque al aire. NO USE LAVADORA. Imported by / Importé par : Costco Wholesale Canada Ltd.* 415 W. Hunt Club Road Ottawa, Ontario K2E 1C5, Canada 1-800-463-3783 www.costco.ca * faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco Importado por: Importadora Primex S.A. de C.V. Blvd. Magnocentro No.4 San Fernando La Herradura Huixquilucan, Estado de México C.P. 52765 RFC: IPR-930907-S70 (55)-5246-5500 www.costco.com.mx Imported by: Costco Wholesale UK Ltd / Costco Online UK Ltd Hartspring Lane Watford, Herts WD25 8JS United Kingdom 01923 213113 www.costco.co.uk Importado por: Costco Wholesale Spain S.L.U. Polígono Empresarial Los Gavilanes C/ Agustín de Betancourt,17 28906 Getafe (Madrid) España NIF : B86509460 900 111 155 www.costco.es Distributed by: Costco Wholesale Iceland ehf. Kauptún 3-7, 210 Gardabaer Iceland www.costco.is Distribué par : Costco France 1 avenue de Bréhat 91140 Villebon-sur-Yvette France 01 80 45 01 10 www.costco.fr Imported by: Costco Wholesale Japan Ltd. 3-1-4 lkegami-Shincho Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 210-0832 Japan 044-281-2600 www.costco.co.jp Imported and Distributed by: Costco Wholesale Korea, Ltd. 40, lljik-ro Gwangmyeong-si Gyeonggi-do, 14347, Korea 1899-9900 www.costco.co.kr Imported by / Manufactured for: Costco President Taiwan, Inc. No. 656 Chung-Hwa 5th Road Kaohsiung, Taiwan Company Tax ID: 96972798 0800-885-889 www.costco.com.tw Imported by: Costco Wholesale Australia Pty Ltd 17-21 Parramatta Road Lidcombe NSW 2141 Australia www.costco.com.au MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA p.4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

OVE AUGUSTA4PCG Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para