Dr. Brown's Electric Breast Pump Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
IMPORTANTE: Lea detenidamente. No deseche estas
instrucciones.
Como precaución para evitar el riesgo de descarga eléctrica, siga las siguientes
instrucciones...
• Siempre desenchufe el producto inmediatamente después del uso.
• No lo use mientras se baña o se ducha.
• No coloque ni guarde este producto donde se pueda jalar o caer a una
bañera o lavabo.
• No lo coloque o sumerja en agua ni en otros líquidos.
• No trate de tomar un aparato eléctrico que se ha caído al agua. Desenchufe
el producto del tomacorriente de la pared inmediatamente.
Como precaución para evitar el riesgo de quemaduras, electrocución o
incendio o lesiones...
• Este producto no se debe dejar desatendido cuando esté enchufado.
• Los niños no deben utilizar este producto.
• Este producto debe usarse solamente según el uso previsto descrito en este
manual. Utilice solamente las partes que vienen con esta bomba. No use
accesorios que no fueron fabricados específicamente para esta bomba.
• No opere este producto si el cable o el enchufe están dañados, si la unidad
no funciona correctamente, si se ha caído o se ha dañado o si se ha
sumergido en agua. Devuelva el producto al fabricante para su inspección o
reparación.
Asegúrese de que el cable eléctrico esté alejado de superficies calientes.
• Nunca use este producto mientras duerme o esté adormecida.
• Mantenga las aberturas sin pelusa, cabello u otro material extraño.
• Nunca inserte ni deje caer objetos en las aberturas o tuberías.
• No lo use en el exterior con un adaptador de CA, no lo opere donde se
utilicen productos en aerosol ni donde se administre oxígeno.
• No coloque el motor ni la alimentación de energía en el microondas.
Natural Flow® del Dr. Brown
Bomba eléctrica de extracción de leche
Contenido:
Diagrama de las piezas de la bomba eléctrica de extracción de leche . . . . .3
Cómo desarmar la bomba eléctrica de extracción de leche . . . . . . . . . . . . .4
Limpieza y esterilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cómo volver a armar la bomba eléctrica de extracción de leche . . . . . . . . .5
Cómo usar la bomba eléctrica de extracción de leche . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Almacenamiento de la leche materna extraída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Descongelamiento y calentamiento de la leche materna extraída . . . . . . . . .7
Extracción exitosa de leche materna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 7
Felicitaciones por el nacimiento de su bebé.
Gracias por elegir la bomba eléctrica de extracción de leche Natural Flow
del Dr. Brown para ayudarla a darle leche materna a su bebé. Ya sea que
retorne a su trabajo o que se ausente durante algunas horas, su bebé aún
puede disfrutar los beneficios de la leche materna. Incluso si no está
presente para dársela usted misma.
Nuestra bomba estimula la leche con la aplicación de una suave pulsación
y del flujo de aire de una sola dirección, lo que se traduce en bajada más
rápida, más leche para su bebé y una comodidad inigualable para usted.
Los estudios clínicos demuestran que está comprobado que la estimulación
ayuda a las madres a iniciar y mantener una cantidad de leche por largo
tiempo.
Muchas mujeres no se extraen leche materna en el primer intento con una
bomba de extracción de leche nueva. No se preocupe porque esto pasa a
menudo. Trate de no renunciar al primer intento. Simplemente espere unos
minutos e intente nuevamente. Asegúrese de estar cómoda y relajada en
la extracción.
Bomba eléctrica de extracción de leche
Natural Flow del Dr. Brown
88
44
77
66
33
1100
22
11
55
99
1 Marcador de vacío
2 Revestimiento
3 Conector
4 Biberón de cuello ancho de
4 onzas (también incluye un
biberón estándar de 4 onzas)
5 Caja del motor
6 Interruptor de
encendido/apagado
7 Conexión de alimentación
8 Tornillo de la cubierta de la
batería
9 Cubierta de la batería
10 Soporte
handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 8
Cómo desarmar la bomba eléctrica de extracción de leche
Paso 1: Desenrosque el biberón.
Paso 2: Quite suavemente el revestimiento en
forma de panal (ver foto).
Paso 3: Sostenga el conector y gire la caja del
motor hasta la posición de destrabado
(ver foto).
Limpieza y esterilización
Lave suavemente el revestimiento, el
conector y el biberón en agua tibia con jabón
y enjuáguelos. Asegúrese de que todas las piezas se enjuaguen completamente
y luego deje que se sequen al aire o seque con toalla.
Para limpiar la caja del motor, lávela con un paño húmedo. Tenga cuidado de
no desencajar los tapones de hule color púrpura. No quite los tapones de hule
color púrpura. N
o sumerja la caja del motor en a
gua ni en líquidos.
Nota: Puede hervir el revestimiento, el conector y el biberón, pero con el
lavado manual normal es suficiente. Si opta por hervir las piezas, no se
requiere más de 3 minutos
. Estas piezas se pueden lavar en el lavaplatos. Sin
embargo, los lavaplatos desgastan los plásticos y con el tiempo se reduce su
rendimiento. No se recomienda la esterilización en el microondas porque
puede reducir el rendimiento de este producto.
Cómo volver a armar la bomba eléctrica de extracción de leche
1. Lávese las manos completamente antes de
manipular las piezas.
2. Introduzca el revestimiento en forma de panal,
asegurándose de que los bordes se ajusten
firmemente en su lugar, a presión.
3. Enrosque el biberón firmemente.
4. Coloque la caja del motor en la parte superior
del conector (ver foto).
5. Alinee la flecha con el candado abierto,
presione la caja del motor firmemente sobre
el conector y luego gire en sentido antihorario
hasta la posición de trabado (ver foto).
Gire la caja del motor en sentido antihorario
para destrabar.
Alinee las flechas en la posición de inicio.
Gire la caja del motor en sentido de las
agujas del reloj para trabar.
handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 9
Consejos útiles:
• Examine siempre la bomba para asegurarse de que tenga un ajuste firme y
adecuado ANTES DE USAR. Es esencial tener un ajuste hermético para
lograr una operación correcta.
• En diferentes ajustes de vacío, puede observar diferentes sonidos que
provienen de la bomba. Por ejemplo, cuando el marcador de vacío esté en
un ajuste más bajo, puede oír un sonido ruidoso y aireado mientras
funciona la bomba, lo que es perfectamente normal. En ajustes más altos del
marcador de ajuste de vacío, puede observar que los sonidos de aire
desaparecen.
• El revestimiento en forma de panal debe mantenerse en su forma original.
Si se dobla o se aprieta durante mucho tiempo, se quedará en esa posición.
Si esto ocurriera, sumérjalo en agua hirviendo hasta que vuelva a su forma
original.
• La bomba del Dr. Brown se siente como ninguna otra en el pecho porque
extrae la leche en forma diferente a todas las demás. Algunas mamás que
usan nuestros productos dicen que es una sensación de “aleteo” o
“cosquilleo” que es más liviano y más suave en el pecho. Todas las demás
bombas tironean y jalan el pezón, lo que puede ser incómodo y a menudo
doloroso.
• Se recomienda ampliamente que beba suficiente agua y se mantenga bien
hidratada.
Cómo usar la bomba eléctrica de extracción de leche
1. Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente de la pared antes de
insertar el otro extremo en la caja del motor de la bomba.
2. Póngase cómoda, sentada en posición erguida, inclinada ligeramente hacia
adelante, bien apoyada y relajada.
3. Ajuste el marcador de vacío en la posición mínima antes de hacer
funcionar la bomba y centre el pezón en el revestimiento con forma de
panal. Encienda la bomba.
4. Luego de unos segundos, aumente lentamente el marcador de vacío al nivel
de comodidad deseado. Todas las personas son diferentes, pero la mayoría
de las madres que lo usan por primera vez prefieren un ajuste de vacío
medio. Algunas madres, especialmente las más experimentadas con el uso
de extractores de leche, prefieren un ajuste de vacío entre medio y máximo.
5. Si el vacío es demasiado bajo, simplemente aumente el marcador de vacío.
Si el vacío se hace demasiado alto, presione el costado de la bomba
para romper el vacío, ajuste el vacío en un nivel más bajo, luego centre
el pezón en el revestimiento con forma de panal y reanude el bombeo.
6. Cuando termine la extracción, apague la bomba de extracción, presione el
costado de la bomba para romper el vacío, quite el cable de alimentación
de la caja del motor y desenchúfelo del tomacorriente de pared.
NOTA: Cuando la bomba esté en funcionamiento, no la apoye de costado.
handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 10
Pautas para el almacenamiento de leche materna
1. Los recipientes para almacenamiento deben estar limpios antes de usarlos.
2. La leche materna debe conservarse a temperatura ambiente durante el
menor tiempo posible y debe refrigerarse o congelarse inmediatamente
después de la extracción.
3. La leche materna puede conservarse a temperatura ambiente durante hasta
seis horas.
4. Se debe utilizar la leche materna guardada en el refrigerador dentro de los
5 días y se debe conservar a una temperatura de 2 a 4 ºC (35º a 39 °F).
5. La leche materna que no se ha utilizado dentro de los 5 días debe
guardarse congelada a -20 ºC (–4 °F) por un máximo de 6 meses.
Descongelamiento y calentamiento de la leche materna extraída
1. Lávese las manos cuidadosamente antes de trabajar con la leche materna.
2. Se recomienda descongelar la leche materna que ha sido congelada en el
refrigerador. Si se la necesita rápidamente, descongélela primero con agua
corriente fría y luego tibia.
NO UTILICE EL MICROONDAS PARA DESCONGELAR O CALENTAR LA
LECHE MATERNA.
Extracción exitosa de leche materna
La bomba eléctrica de extracción de leche Natural Flow del Dr. Brown es muy
simple y fácil de usar. Al igual que todas las bombas de extracción de leche,
quizá deba intentar algunas veces antes de lograr extraer la leche con éxito al
comienzo. No se rinda: vea los consejos útiles mencionados anteriormente.
1. Trate de no extraer leche cuando esté apurada: elija un momento en el que
se pueda relajar, sin interrupciones.
2. La bajada se puede estimular teniendo cerca a su bebé (o la foto de su
bebé).
3. El calor y la relajación pueden propiciar el flujo de leche.
4. Trate de extraer la leche después de bañarse o ducharse.
5. Trate de extraer la leche de un pecho mientras su bebé se alimenta del otro
o bombee inmediatamente después de alimentar a su bebé.
Si tiene dificultades para extraer la leche materna, consulte a un especialista
en lactancia o a su médico.
handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 11
Customer Service: Servicio al cliente:
800-778-9001 800-778-9001
314-773-2979 314-773-2979
Monday – Friday Lunes a viernes
8am – 4:30pm CST de 8 a.m. a 4:30 p.m. CST
(Excluding holidays) (hora estándar central)
(excepto feriados)
HHaannddii--CCrraafftt
®®
CCoommppaannyy
SStt.. LLoouuiiss,, MMiissssoouurrii UUSSAA
www.handi-craft.com
Made in China. Hecho en China.
U.S. Patent Nos 5,570,796 5,779,071 D420,448
D423,107 6,964,651 6,626,860
Números de patentes de EE. UU. 5,570,796 5,779,071
D420,448 D423,107 6,964,651 6,626,860
©2006 Handi-Craft Company
handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 12

Transcripción de documentos

handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 7 IMPORTANTE: Lea detenidamente. No deseche estas instrucciones. Como precaución para evitar el riesgo de descarga eléctrica, siga las siguientes instrucciones... • Siempre desenchufe el producto inmediatamente después del uso. • No lo use mientras se baña o se ducha. • No coloque ni guarde este producto donde se pueda jalar o caer a una bañera o lavabo. • No lo coloque o sumerja en agua ni en otros líquidos. • No trate de tomar un aparato eléctrico que se ha caído al agua. Desenchufe el producto del tomacorriente de la pared inmediatamente. Como precaución para evitar el riesgo de quemaduras, electrocución o incendio o lesiones... • Este producto no se debe dejar desatendido cuando esté enchufado. • Los niños no deben utilizar este producto. • Este producto debe usarse solamente según el uso previsto descrito en este manual. Utilice solamente las partes que vienen con esta bomba. No use accesorios que no fueron fabricados específicamente para esta bomba. • No opere este producto si el cable o el enchufe están dañados, si la unidad no funciona correctamente, si se ha caído o se ha dañado o si se ha sumergido en agua. Devuelva el producto al fabricante para su inspección o reparación. • Asegúrese de que el cable eléctrico esté alejado de superficies calientes. • Nunca use este producto mientras duerme o esté adormecida. • Mantenga las aberturas sin pelusa, cabello u otro material extraño. • Nunca inserte ni deje caer objetos en las aberturas o tuberías. • No lo use en el exterior con un adaptador de CA, no lo opere donde se utilicen productos en aerosol ni donde se administre oxígeno. • No coloque el motor ni la alimentación de energía en el microondas. Natural Flow® del Dr. Brown Bomba eléctrica de extracción de leche Contenido: Diagrama de las piezas de la bomba eléctrica de extracción de leche . . . . .3 Cómo desarmar la bomba eléctrica de extracción de leche . . . . . . . . . . . . .4 Limpieza y esterilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Cómo volver a armar la bomba eléctrica de extracción de leche . . . . . . . . .5 Cómo usar la bomba eléctrica de extracción de leche . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Almacenamiento de la leche materna extraída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Descongelamiento y calentamiento de la leche materna extraída . . . . . . . . .7 Extracción exitosa de leche materna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 8 Felicitaciones por el nacimiento de su bebé. Gracias por elegir la bomba eléctrica de extracción de leche Natural Flow del Dr. Brown para ayudarla a darle leche materna a su bebé. Ya sea que retorne a su trabajo o que se ausente durante algunas horas, su bebé aún puede disfrutar los beneficios de la leche materna. Incluso si no está presente para dársela usted misma. Nuestra bomba estimula la leche con la aplicación de una suave pulsación y del flujo de aire de una sola dirección, lo que se traduce en bajada más rápida, más leche para su bebé y una comodidad inigualable para usted. Los estudios clínicos demuestran que está comprobado que la estimulación ayuda a las madres a iniciar y mantener una cantidad de leche por largo tiempo. Muchas mujeres no se extraen leche materna en el primer intento con una bomba de extracción de leche nueva. No se preocupe porque esto pasa a menudo. Trate de no renunciar al primer intento. Simplemente espere unos minutos e intente nuevamente. Asegúrese de estar cómoda y relajada en la extracción. Bomba eléctrica de extracción de leche Natural Flow del Dr. Brown 2 1 5 3 1 Marcador de vacío 2 Revestimiento 3 Conector 4 Biberón de cuello ancho de 4 onzas (también incluye un biberón estándar de 4 onzas) 5 Caja del motor 6 Interruptor de encendido/apagado 7 Conexión de alimentación 8 Tornillo de la cubierta de la batería 9 Cubierta de la batería 10 Soporte 6 7 4 8 9 10 handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 9 Cómo desarmar la bomba eléctrica de extracción de leche Paso 1: Desenrosque el biberón. Paso 2: Quite suavemente el revestimiento en forma de panal (ver foto). Paso 3: Sostenga el conector y gire la caja del motor hasta la posición de destrabado (ver foto). Limpieza y esterilización Gire la caja del motor en sentido antihorario Lave suavemente el revestimiento, el para destrabar. conector y el biberón en agua tibia con jabón y enjuáguelos. Asegúrese de que todas las piezas se enjuaguen completamente y luego deje que se sequen al aire o seque con toalla. Para limpiar la caja del motor, lávela con un paño húmedo. Tenga cuidado de no desencajar los tapones de hule color púrpura. No quite los tapones de hule color púrpura. No sumerja la caja del motor en agua ni en líquidos. Nota: Puede hervir el revestimiento, el conector y el biberón, pero con el lavado manual normal es suficiente. Si opta por hervir las piezas, no se requiere más de 3 minutos. Estas piezas se pueden lavar en el lavaplatos. Sin embargo, los lavaplatos desgastan los plásticos y con el tiempo se reduce su rendimiento. No se recomienda la esterilización en el microondas porque puede reducir el rendimiento de este producto. Cómo volver a armar la bomba eléctrica de extracción de leche 1. Lávese las manos completamente antes de manipular las piezas. 2. Introduzca el revestimiento en forma de panal, asegurándose de que los bordes se ajusten firmemente en su lugar, a presión. 3. Enrosque el biberón firmemente. Alinee las flechas en la posición de inicio. 4. Coloque la caja del motor en la parte superior del conector (ver foto). 5. Alinee la flecha con el candado abierto, presione la caja del motor firmemente sobre el conector y luego gire en sentido antihorario hasta la posición de trabado (ver foto). Gire la caja del motor en sentido de las agujas del reloj para trabar. handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 10 Consejos útiles: • Examine siempre la bomba para asegurarse de que tenga un ajuste firme y adecuado ANTES DE USAR. Es esencial tener un ajuste hermético para lograr una operación correcta. • En diferentes ajustes de vacío, puede observar diferentes sonidos que provienen de la bomba. Por ejemplo, cuando el marcador de vacío esté en un ajuste más bajo, puede oír un sonido ruidoso y aireado mientras funciona la bomba, lo que es perfectamente normal. En ajustes más altos del marcador de ajuste de vacío, puede observar que los sonidos de aire desaparecen. • El revestimiento en forma de panal debe mantenerse en su forma original. Si se dobla o se aprieta durante mucho tiempo, se quedará en esa posición. Si esto ocurriera, sumérjalo en agua hirviendo hasta que vuelva a su forma original. • La bomba del Dr. Brown se siente como ninguna otra en el pecho porque extrae la leche en forma diferente a todas las demás. Algunas mamás que usan nuestros productos dicen que es una sensación de “aleteo” o “cosquilleo” que es más liviano y más suave en el pecho. Todas las demás bombas tironean y jalan el pezón, lo que puede ser incómodo y a menudo doloroso. • Se recomienda ampliamente que beba suficiente agua y se mantenga bien hidratada. Cómo usar la bomba eléctrica de extracción de leche 1. Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente de la pared antes de insertar el otro extremo en la caja del motor de la bomba. 2. Póngase cómoda, sentada en posición erguida, inclinada ligeramente hacia adelante, bien apoyada y relajada. 3. Ajuste el marcador de vacío en la posición mínima antes de hacer funcionar la bomba y centre el pezón en el revestimiento con forma de panal. Encienda la bomba. 4. Luego de unos segundos, aumente lentamente el marcador de vacío al nivel de comodidad deseado. Todas las personas son diferentes, pero la mayoría de las madres que lo usan por primera vez prefieren un ajuste de vacío medio. Algunas madres, especialmente las más experimentadas con el uso de extractores de leche, prefieren un ajuste de vacío entre medio y máximo. 5. Si el vacío es demasiado bajo, simplemente aumente el marcador de vacío. Si el vacío se hace demasiado alto, presione el costado de la bomba para romper el vacío, ajuste el vacío en un nivel más bajo, luego centre el pezón en el revestimiento con forma de panal y reanude el bombeo. 6. Cuando termine la extracción, apague la bomba de extracción, presione el costado de la bomba para romper el vacío, quite el cable de alimentación de la caja del motor y desenchúfelo del tomacorriente de pared. NOTA: Cuando la bomba esté en funcionamiento, no la apoye de costado. handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 11 Pautas para el almacenamiento de leche materna 1. Los recipientes para almacenamiento deben estar limpios antes de usarlos. 2. La leche materna debe conservarse a temperatura ambiente durante el menor tiempo posible y debe refrigerarse o congelarse inmediatamente después de la extracción. 3. La leche materna puede conservarse a temperatura ambiente durante hasta seis horas. 4. Se debe utilizar la leche materna guardada en el refrigerador dentro de los 5 días y se debe conservar a una temperatura de 2 a 4 ºC (35º a 39 °F). 5. La leche materna que no se ha utilizado dentro de los 5 días debe guardarse congelada a -20 ºC (–4 °F) por un máximo de 6 meses. Descongelamiento y calentamiento de la leche materna extraída 1. Lávese las manos cuidadosamente antes de trabajar con la leche materna. 2. Se recomienda descongelar la leche materna que ha sido congelada en el refrigerador. Si se la necesita rápidamente, descongélela primero con agua corriente fría y luego tibia. NO UTILICE EL MICROONDAS PARA DESCONGELAR O CALENTAR LA LECHE MATERNA. Extracción exitosa de leche materna La bomba eléctrica de extracción de leche Natural Flow del Dr. Brown es muy simple y fácil de usar. Al igual que todas las bombas de extracción de leche, quizá deba intentar algunas veces antes de lograr extraer la leche con éxito al comienzo. No se rinda: vea los consejos útiles mencionados anteriormente. 1. Trate de no extraer leche cuando esté apurada: elija un momento en el que se pueda relajar, sin interrupciones. 2. La bajada se puede estimular teniendo cerca a su bebé (o la foto de su bebé). 3. El calor y la relajación pueden propiciar el flujo de leche. 4. Trate de extraer la leche después de bañarse o ducharse. 5. Trate de extraer la leche de un pecho mientras su bebé se alimenta del otro o bombee inmediatamente después de alimentar a su bebé. Si tiene dificultades para extraer la leche materna, consulte a un especialista en lactancia o a su médico. handi-113-06_EBP_INSTRUC 10/20/06 2:40 PM Page 12 Customer Service: 800-778-9001 314-773-2979 Monday – Friday 8am – 4:30pm CST (Excluding holidays) Servicio al cliente: 800-778-9001 314-773-2979 Lunes a viernes de 8 a.m. a 4:30 p.m. CST (hora estándar central) (excepto feriados) Handi-Craft® Company St. Louis, Missouri USA www.handi-craft.com Made in China. Hecho en China. U.S. Patent Nos 5,570,796 5,779,071 D420,448 D423,107 6,964,651 6,626,860 Números de patentes de EE. UU. 5,570,796 5,779,071 D420,448 D423,107 6,964,651 6,626,860 ©2006 Handi-Craft Company
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Dr. Brown's Electric Breast Pump Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario