Premier MAS-4771G Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SOPLADOR / ASPIRADOR DE HOJAS
MAS-4771G
ESTIMADO CLIENTE
Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de
instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia.
Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: [email protected]
P-1
ÍNDICE
DESCRIPCIÓN DE SÍMBOLOS ................................................................................................................ 2!
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................................................... 3!
ESPECIFICACIONES ................................................................................................................................ 5!
DESCRIPCIÓN .......................................................................................................................................... 6!
INSTRUCCIONES DE MONTAJE ........................................................................................................... 10!
GASOLINA Y ACEITE ............................................................................................................................. 11!
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ....................................................................................................... 11!
MANTENIMIENTO ................................................................................................................................... 14!
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO .......................................................................................................... 15!
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................................................................................... 16!
LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER
Venezuela:
0800 – ELECTRIC (353-2874)
Panamá:
300-5185
Sitio Web:
www.premiermundo.com
E-mail:
NOTA
Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de este
producto sin previo aviso, con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo.
P-2
DESCRIPCIÓN DE SÍMBOLOS
Símbolo de seguridad y alerta. Indica precaución o cuidado.
Advertencia, leer adecuadamente el manual de instrucciones.
Utilizar protección para los ojos y los oídos.
Mantener a las personas alejadas.
Pera de cebado. Presione la pera lenta y completamente 10 veces.
Gasolina sin plomo. Utilice siempre gasolina fresca sin plomo.
Aceite. Lea el manual de instrucciones para aprender sobre el tipo de aceite adecuado.
Precaución con los objetos que se arrojan. No sople los objetos hacia otras personas.
Interruptor de ignición. Encendido/Iniciar/Marcha
Interruptor de ignición. Apagado/Detener
Control de choque: A. Posición cerrada B. Posición media C. Posición abierta
Precaución. Detenga el motor antes de hacer cualquier cambio o mantenimiento.
Cambio de modo. A. Aspiradora B. Soplador
Control de acelerador. Velocidad alta.
Control de acelerador. Velocidad baja
P-3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Utilice la máquina únicamente en horas razonables, no muy temprano en la mañana o tarde en la
noche cuando las personas podrían ser molestadas. Siga las normas de su localidad.
Opere en la máquina con la menor potencia posible del motor para hacer el trabajo.
Use rastrillo y escoba para aflojar los escombros antes de soplar.
En condiciones industriales humedezca ligeramente las superficies o utilice un aditamento para
rociar si está disponible.
Utilice la extensión completa de la boquilla del soplador para que el flujo de aire pueda trabajar de
manera cercana al piso.
Tenga en cuenta la presencia de niños, mascotas o ventanas abiertas para que no sean alcanzados
por los escombros.
ANTES DE UTILIZAR
Lea completamente las instrucciones. Familiarícese con los controles y el uso adecuado de la
unidad.
Inspeccione la unidad antes de utilizarla. Reemplace las partes dañadas. Observe la unidad en
cuanto a fugas de gasolina y asegúrese que todos los sujetadores se encuentran en posición y de
manera segura. No hacer esto puede dar como resultado lesiones personales para el operador o las
personas cercanas, al igual que daños a la unidad.
Tenga en cuenta el riesgo de lesión para la cabeza, manos y pies.
Mantenga el área libre de niños, personas curiosas y mascotas. Se recomienda una distancia
mínima de 15 metros. Incluso a esta distancia puede haber riesgo de que se lancen objetos por el
aire. Si hay personas presentes es importante que utilicen protección para los ojos. Si usted se
acerca a las personas apague el motor antes de hacerlo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA UNIDADES A GASOLINA
Recuerde que la gasolina es un líquido altamente inflamable. Por lo tanto, tenga en cuenta estas
recomendaciones.
Almacene la gasolina únicamente en contenedores específicamente diseñados y aprobados para el
almacenamiento de dicho líquido.
Evite generar una fuente de ignición a partir de la gasolina derramada. No encienda el motor hasta
que los vapores de la gasolina se disipen.
Siempre detenga el motor y permita que se enfríe antes de llenar el tanque con gasolina. Nunca
retire la tapa del tanque de gasolina ni agregue gasolina cuando el motor esté caliente. Tampoco
utilicen la unidad con la tapa floja ya que esto deja salir presión del tanque.
Retire la bolsa de aspiración antes de volver a llenar con gasolina.
Mezcle y agregue la gasolina en un lugar exterior bien ventilado donde no haya chispas o flamas.
Retire lentamente la tapa del tanque de gasolina únicamente después de haber detenido el motor.
No fume cigarrillo mientras esté mezclando la gasolina o llenando el tanque. Lave cualquier residuo
que se haya derramado inmediatamente.
Mueva la unidad al menos 9 metros del lugar donde la abasteció con gasolina antes de encender el
motor. No fume ni permita que haya chispas o fuego abierto cerca del área mientras opera la unidad.
P-4
OPERACIÓN
Nunca encienda o utilice la unidad en un lugar cerrado. Los vapores que libera la unidad pueden ser
mortales. Opere la unidad únicamente en 1 área bien ventilada y en exteriores.
Utilice protección ocular y auditiva al operar la unidad. También utilice una máscara contra el polvo
si es necesario. Se recomienda utilizar camisas de manga larga.
No utilice la unidad sin el equipo adecuado. Al utilizarla siempre instale el tubo de soplar o aspirar.
La bolsa de aspiración también debe ser colocada y cerrada completamente.
Detenga y apague el motor para llevar a cabo el mantenimiento, o para instalar o retirar el tubo de
soplo o aspiración o la bolsa de aire. La unidad debe ser detenida y el impulsor no debe estar
funcionando más para evitar contacto con las cuchillas de rotación.
Evite el encendido accidental. El operador debe encontrarse en la posición de encendido cuando
necesite halar la cuerda de ignición. El operador y la unidad deben encontrarse en una posición
estable antes de iniciar.
No intente alcanzar más de lo que la unidad permite. Mantenga siempre los pies firmes y el balance.
No toque el motor o el silenciador. Estas partes se calientan bastante durante la operación. Cuando
se apagan igualmente permanecen calientes por un corto tiempo.
No opere la unidad con partes sueltas o dañadas. Tampoco opere la unidad si observa algún daño
que no se ha reparado.
Utilice únicamente repuestos originales autorizados por el fabricante. Estas partes se encuentran
disponibles en distribuidores autorizados. Las partes no autorizadas pueden generar daños a la
unidad y lesiones personales, al igual que anular la garantía.
No coloque la unidad en un lugar sucio o con polvo cuando esté haciendo un ajuste. El polvo o las
partículas pueden entrar a la unidad y ser expulsadas, generando algún tipo de falla.
Mantenga cara, manos y pies a una distancia de todas las partes móviles. No toque o intente
detener el impulsor cuando esté girando.
No utilice esta unidad para esparcir químicos, fertilizantes o sustancias similares que contengan
material tóxico.
UTILIZANDO LA UNIDAD COMO SOPLADOR
No apunte el soplador en dirección a las personas o mascotas, o en dirección de las ventanas.
Siempre dirija aquello que está soplando lejos de las personas.
UTILIZANDO LA UNIDAD COMO ASPIRADORA
Evite situaciones que puedan hacer que la bolsa de aire se queme. No aspire colilla de cigarrillo al
menos que estén completamente apagadas y frías.
La unidad está diseñada para recoger material seco, como por ejemplo hojas, pasto, ramas
pequeñas y pedazos de papel. No intente aspirar residuos húmedos o agua ya que esto puede
dañar la unidad. Tampoco aspire piezas fuertes o duras como metales, vidrios rotos, etc.
OTRAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Permita que el motor se enfríe antes de almacenar o transportar la unidad. Asegure la unidad
durante el transporte.
Almacene la unidad en un lugar seco y cerrado para prevenir el uso no autorizado o daños.
No moje la unidad con agua o cualquier otro líquido. Mantenga las manijas secas, limpias y libres de
polvo. Limpie la unidad después de cada uso.
P-5
ESPECIFICACIONES
Modelo
MAS-4771G
Modelo del motor (motor de 2 tiempos refrigerado por aire)
HC1E35F
Desplazamiento del motor
31cm
3
Desempeño máximo del motor de acuerdo con ISO 8893
750W
Volumen del tanque de gasolina
415ml
Velocidad máxima del motor
7800/min
Velocidad mínima del motor
3800/min
Tasa de lubricación
Gasolina-Aceite mezcla (40:1)
Velocidad del soplador
250km/h
Salida de aire de soplador
12m
3
/min
Tasa de mantillo
Hasta 10:1
Capacidad de la bolsa de aire
45 L
Modelo de bujía
TORCH:RDJ8J
Espacio de bujía
0.5mm
Peso neto (incluyendo tubo de soplado/succión y bolsa de aire vacía)
6.1kg
Nivel de presión de sonido, Lpa
92dB(A) K=3dB
Nivel de potencia de sonido, Lwa
108db(A) K=3dB
Nivel de vibración
14.8m/s
2
K=1.5m/s
2
Información sobre ruido y vibración
Los valores medidos de sonido están determinados de acuerdo con la norma EN 15503, al igual que los
valores de vibración total.
El nivel de emisión de vibración dado en este manual ha sido medido de acuerdo con la norma EN
15503 y puede ser utilizado para compararse con otra herramienta. También puede usarse para una
evaluación preliminar sobre exposición.
El nivel de emisión de vibración declarado representa el uso principal de la herramienta. Sin embargo, si
la herramienta se utiliza para otros propósitos, con otros accesorios o con un mantenimiento deficiente,
el nivel de emisión de vibración puede variar. Esto puede aumentar en gran medida el nivel de
liberación en el periodo total de trabajo.
Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta el tiempo en que la
herramienta permanece apagada o cuando está funcionando pero no necesariamente haciendo el
trabajo. Esto puede reducir significativamente el nivel de exposición en el periodo total de trabajo.
Identificar medidas adicionales para proteger al operador de los efectos de la vibración, tales como
mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos húmedas y organización de
patrones de trabajo.
P-6
DESCRIPCIÓN
1. Tapa de la gasolina
2. Manija de acelerador
3. Interruptor de ignición
4. Cuerda de ignición
5. Tubo soplador/aspirador
6. Entrada de tubo soplador/aspirador
7. Salida de soplador
8. Arnés
9. Bujía
10. Bolsa aspiradora
11. Cremallera de bolsa aspiradora
12. Manija del choque
13. Cebador
14. Filtro de aire / cubierta del silenciador
15. Carcasa del motor
16. Tornillo
17. Tuercas
18. Tubo soplador/aspirador
19. Gancho de bolsa aspiradora
20. Manija de modo (soplador/aspirador)
P-7
21. Tornillo y tuerca
22. Tornillo autorroscante
23. Tornillo y tuerca
24. Gancho de bolsa aspiradora
25. Pestañas de enganche
26. Tubo de salida de residuos
27. Tubo de bolsa aspiradora
28. Bolsa aspiradora
29. Cremallera
30. Pestañas de enganche
P-8
31. Clip
33. Manija de acelerador
34. Interruptor de encendido
35. Despacio
36. Rápido
37. Manija de choque
38. Pera de cebado
39. Cuerda de ignición
P-9
40. Palanca de cambio
41. Modo de aspiradora
42. Modo de soplador
43. Manija de choque
44. Tornillos
45. Filtro de aire
P-10
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
UNIR EL TUBO
Nota: el tubo no viene instalado con la unidad. Se requiere que el operador lo coloque.
1. Retire los tornillos y las tuercas del empaque.
2. Inserte el tubo a lo largo de la abertura en la carcasa del motor hasta que los orificios en las
pestañas del tubo se alineen con los orificios en la carcasa (Figura 1).
3. Introduzca los 2 tornillos ranurados T20 8-32x3/4” en el lado derecho de la carcasa del motor y las 2
tuercas en el lado izquierdo de la carcasa del motor (Figura 2).
4. Apriete firmemente los tornillos. No apriete demasiado.
5. Coloque los 2 tornillos ranurados T20 8-32x3/4” restantes en los orificios en el lado de la carcasa
(Figura 2) apriete hasta que quede ajustado. No apriete demasiado.
RETIRAR EL TUBO
Nota: recuerde detener el motor antes de retirar o poner el tubo.
1. Retire los 2 tornillos autorroscantes de los lado de la carcasa.
2. Retire los 2 tornillos y tuercas que sostienen el tubo a la carcasa (Figura 1).
3. Retire el tubo de la carcasa del motor
4. Recuerde colocar el tubo nuevamente para volver a utilizar la unidad.
UNIR LA BOLSA ASPIRADORA
1. Una la bolsa aspiradora al gancho de la bolsa en el tubo de la unidad (Figura 3)
2. Deslice la bolsa aspiradora sobre el tubo de salida de residuos en la carcasa. Empuje el tubo hasta
que las pestañas de enganche en ambos lados hagan ‘clic’. Asegure la bolsa a la unidad (Figura 4).
RETIRAR LA BOLSA ASPIRADORA
1. Presione las pestañas de enganche en ambos lados de la bolsa aspiradora y hale la bolsa de la
unidad (Figura 5).
2. Retire la bolsa aspiradora del gancho.
INSTALACIÓN DEL ARNÉS
1. Presione la correa a través del centro de la hebilla.
2. Hale la correa a lo largo de la barra cruzada y hacia abajo a través de la ranura del hebilla (Figura 6)
3. Extienda completamente el arnés.
4. Una el clip metálico del arnés del hombro al soporte en la parte superior de la manija.
5. Coloque el arnés sobre su cabeza y hombros.
6. Mientras se encuentra en la posición de operación ajuste la longitud para encajar con el tamaño del
operador.
P-11
GASOLINA Y ACEITE
Una mezcla inadecuada de gasolina y aceite es usualmente la razón principal de que la unidad no
funcione correctamente. Asegúrese de utilizar gasolina limpia y fresca y siga estas instrucciones.
El tipo de aceite recomendado es un aceite sintético de alta calidad para motor de 2 tiempos refrigerado
por ahí. El tipo de gasolina es gasolina limpia, fresca y sin plomo no mayor a 60 días.
Precaución
Recuerde que la gasolina es altamente inflamable y los vapores pueden explotar si se encienden.
Detenga el motor y permita que se enfríe antes de llenar el tanque con gasolina. No fume mientras
llenar el tanque. Mantenga las chispas y el fuego abierto lejos del área.
MEZCLA
Mezcle 5 litros de gasolina sin plomo con 167 ml de aceite en un contenedor adecuado (40:1=2.5%). No
mezcla directamente en el tanque de gasolina de la unidad.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1. Coloque la gasolina en la unidad.
2. Coloque la manija de modo en la posición de soplador.
3. Presione firme y lentamente la pera de cebado 10 veces. La gasolina debe sentirse y verse en la
pera. Si aún no ha entrado, presione un poco más hasta que esto ocurra.
4. Coloque la manija de choque en la posición A.
5. Con la unidad en el suelo mueva la palanca del acelerador a la posición de alta velocidad.
6. Hale firmemente la cuerda de ignición. Hale unas dos veces más.
7. Coloque la manija del choque en la posición B.
8. Hale firmemente la cuerda de emisión de 1 a 3 veces hasta que el motor encienda.
9. Si el motor no enciende repita los pasos 3 a 5.
10. Una vez que el motor encienda permita que se caliente de 5 a 10 segundos. Coloque la manera de
choque en la posición C.
11. Manténgase en la posición de operación y ajuste el arnés según necesite.
Nota: si el motor se inunda mientras intenta encenderlo hale la palanca a la posición C, mueva la manija
del acelerador a la posición de máxima velocidad, hale la cuerda de ignición firmemente y el motor debe
encender con 8 o 10 jalones.
Chocar el motor es innecesario cuando está caliente. Coloque la manija del acelerador en la posición de
alta velocidad e inicie el motor con el choque en la posición B.
DETENER
1. Mueva la manija del acelerador a la posición de velocidad baja. Permita que el motor se enfríe
mientras trabaja lentamente.
2. Presione y mantenga el interruptor de encendido en la posición de detenido (O) hasta que el motor
se detenga por completo.
P-12
OPERACIÓN DE LA UNIDAD
Antes de comenzar a autorizar la unidad párese en la posición de operación y verifique lo siguiente: el
operador tiene la ropa apropiada, botas, anteojos de seguridad, protección auditiva, guantes,
pantalones largos y camisa larga.
Consejos de Operación
Asegúrese de que la bolsa aspiradora está cerrada antes de operar la unidad.
Asegúrese de que la unidad no se dirige a residuos sueltos o personas antes de comenzar a
utilizarla.
La unidad se encuentra en buena condición de operación. Los tubos y protectores están en su lugar
y fijos.
Sostenga siempre la unidad con ambas manos cuando la esté utilizando. Mantenga un agarre firme
tanto en la manija frontal como posterior.
Para reducir el riesgo de pérdida auditiva asociada con el nivel de ruido de la unidad utilice
protección.
Recuerde que no debe haber niños o mascotas cerca y que no debe dirigir la unidad hacia ventanas
abiertas, carros recién lavados para evitar que la mugre entre a estos lugares.
Después de utilizar la unidad, limpie y deseche la basura en recipientes adecuados.
OPERACIÓN COMO SOPLADOR
1. Encienda el motor. (Observe las instrucciones de encendido y detención)
2. Coloque la manija de modo en la función de soplador. (No utilice la unidad con la manija a la mitad,
ya que no se ha seleccionado ninguna función).
3. Coloque el arnés sobre su cabeza y hombros y ajústelo adecuadamente. Mantenga el soplador
como se muestra en las figuras siguientes. Barra de lado a lado con la boquilla a varias pulgadas del
suelo. Avance lentamente mantenga la pila de residuos acumulados frente a usted. La mayoría de
las operaciones de soplado se llevan a cabo mejor con velocidad baja. La velocidad alta es mejor
para mover residuos más pesados.
P-13
OPERACIÓN COMO ASPIRADORA
1. Encienda el motor. (Observe las instrucciones de encendido y detención)
2. Coloque la manija de modo en la función de aspiradora. (No utilice la unidad con la manija a la
mitad, ya que no se ha seleccionado ninguna función).
3. Coloque el arnés sobre su cabeza y hombros y ajústelo adecuadamente. Mantenga el soplador
como se muestra en la figura siguiente. Sostenga la unidad y muévala suavemente para recolectar
los residuos, hojas o ramas los cuales entrarán a la bolsa aspiradora y serán triturados a medida
que pasan por el ventilador permitiendo que la bolsa almacene más residuos.
LIMPIEZA DEL TUBO O IMPULSOR BLOQUEADOS
1. Coloque el interruptor en la posición de apagado y espere a que el impulsor deje de girar.
2. Desconecte la bujía para impedir que la unidad se encienda.
3. Retire el tubo y la bolsa aspiradora.
4. Cuidadosamente retire el material que está bloqueando el tubo o el impulsor. Inspeccione las
cuchillas para asegurarse que ningún daño se ha presentado. Gire las cuchillas del impulsor
manualmente para asegurarse que el bloqueo se ha eliminado completamente.
5. Coloque nuevamente el tubo y la bolsa.
6. Coloque de nuevo la bujía.
VACIAR LA BOLSA ASPIRADORA
1. Mientras presiona las pestañas a ambos lados de la bolsa aspiradora, hale la bolsa de la unidad.
2. Retire la bolsa del gancho.
3. Abra y vacíe el contenido de la bolsa en un recipiente adecuado o bolsa de basura.
4. Voltee la bolsa aspiradora y agítela vigorosamente para vaciar el sido.
5. Coloque la bolsa nuevamente la unidad.
P-14
MANTENIMIENTO
FILTRO DE AIRE
1. Coloque la manija de choque en la posición B. (Debe estar en esta posición para retirar el filtro de
aire).
2. Retire los 4 tornillos que aseguran la tapa de silenciador y el filtro del aire.
3. Retire la tapa del motor. No haga demasiada fuerza.
Limpieza del Filtro
Limpie y aceite el filtro al menos cada 10 horas de operación. Es un elemento muy importante y debe
recibir mantenimiento.
1. Retire el filtro de aire.
2. Lávelo en detergente y agua, enjuague y filtre completamente. Retire el exceso de agua.
3. Aplique suficiente aceite para lubricar el filtro.
4. Apriete el filtro para retirar el exceso de aceite.
5. Coloque el filtro nuevamente en posición (mantenga el choque en la posición B)
REEMPLAZAR LA BUJÍA
Utilizar una bujía Torch BM6A (o equipo). El espacio correcto de aire es de 0.5 mm. Retire la bujía cada
50 horas de operación y verifique su condición.
1. Detenga el motor y permita que se enfríe. Coja la bujía firmemente y hale la tapa.
2. Limpie la sociedad alrededor de la bujía. Retírela de la cabeza del cilindro girando 5/8 de pulgada en
el sentido contrario de las manecillas del reloj.
3. Reemplace la bujía si está rota. Ajuste el espacio de aire a 0.55mm utilizando un calibrador.
4. Instale de nuevo la bujía en la cabeza del cilindro. Apriete 5/8 de pulgada en el sentido de las
manecillas del reloj hasta que ajuste.
Si utiliza una herramienta de torque, el torque es12.3-13.5 N.M (110-120 pulgadas/libras) no apriete
demasiado.
P-15
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
Utilice un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad y mantener las rejillas de aire libres
de obstrucción.
LIMPIEZA DE LA BOLSA ASPIRADORA
Vacíe la bolsa después de cada uso para evitar que se deteriore y obstruya el flujo de aire, lo cual
reducirá el desempeño de la aspiradora. No olvide utilizar el equipo de protección especialmente
máscara para el polvo. Retire la bolsa, vacíela y colóquelo nuevamente.
ALMACENAMIENTO
Permita que el motor se enfríe antes de almacenar.
Guarde la unidad en un lugar cerrado y con llave para prevenir el uso no autorizado o daños.
Guarde la unidad en un lugar seco y bien ventilado.
Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO
Si la unidad va a almacenarse por un periodo prolongado, tenga en cuenta lo siguiente:
Drene la gasolina del contenedor.
Encienda el motor y permita que funcione hasta que se detenga; esto garantiza que se drene
completamente la gasolina del carburador.
Permita que el motor se enfríe, retire la bujía y agregue 1 onza (30 ml) de aceite de motor de alta
calidad en el cilindro. Hale la cuerda de ignición para distribuir el aceite. Coloque de nuevo la bujía.
Nota: Retire la bujía y drene todo el aceite del cilindro antes de encender de nuevo la unidad
después del almacenamiento.
Limpie la unidad completamente y haga una inspección en búsqueda de partes dañadas.
Reemplace o repare las partes dañadas y apriete los tornillos sueltos. La unidad esta lista para ser
guardar.
TRANSPORTE
Permita que el motor se enfríe antes de transportar.
Asegure firmemente la unidad mientras la transporta.
Drene el tanque de la gasolina antes de transportar.
Apriete la tapa del tanque de gasolina antes de transportar.
P-16
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Esta lista es para ayudarle a resolver problemas simples que pueden presentarse en el uso del
producto. Por favor léala y verifique estos puntos antes de solicitar ayuda de personal de servicio
técnico autorizado.
PROBLEMA
CAUSA Y SOLUCIÓN
El motor no enciende
Asegúrese de que el tanque se encuentra lleno de
gasolina. Presione varias veces la pera de cebado para
impulsar la gasolina. Utilice el procedimiento de encendido
con el choque en la posición B. Si la mezcla de gasolina y
aceite es inadecuada, drénela y coloque gasolina fresca.
La bujía puede estar fallando; revise y reemplace si es
necesario.
El motor no arranca
El filtro de aire puede estar sucio. Retire el filtro,
verifíquelo y mantenimiento; si es necesario coloque un
nuevo filtro. También verifique la mezcla de gasolina y
aceite.
El motor no acelera o no tiene potencia
Lo más probable es que la mezcla de gasolina y aceite
sea inadecuada. Drene y coloque una nueva mezcla. En
caso de ser necesario haga que un técnico revise el
carburador.
La unidad no sopla ni aspira
Puede que la bolsa esté llena; vacíela. Verifique que no
haya bloqueos en el tubo ni en el impulsor.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPLADOR / ASPIRADOR DE HOJAS MAS-4771G ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia. Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: [email protected] ÍNDICE DESCRIPCIÓN DE SÍMBOLOS ................................................................................................................ 2   INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................................................... 3   ESPECIFICACIONES ................................................................................................................................ 5   DESCRIPCIÓN .......................................................................................................................................... 6   INSTRUCCIONES DE MONTAJE ........................................................................................................... 10   GASOLINA Y ACEITE ............................................................................................................................. 11   INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ....................................................................................................... 11   MANTENIMIENTO ................................................................................................................................... 14   LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO.......................................................................................................... 15   RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................................................................................... 16   LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER Venezuela: Panamá: Sitio Web: E-mail: 0800 – ELECTRIC (353-2874) 300-5185 www.premiermundo.com [email protected] NOTA Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de este producto sin previo aviso, con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo. P-1 DESCRIPCIÓN DE SÍMBOLOS Símbolo de seguridad y alerta. Indica precaución o cuidado. Advertencia, leer adecuadamente el manual de instrucciones. Utilizar protección para los ojos y los oídos. Mantener a las personas alejadas. Pera de cebado. Presione la pera lenta y completamente 10 veces. Gasolina sin plomo. Utilice siempre gasolina fresca sin plomo. Aceite. Lea el manual de instrucciones para aprender sobre el tipo de aceite adecuado. Precaución con los objetos que se arrojan. No sople los objetos hacia otras personas. Interruptor de ignición. Encendido/Iniciar/Marcha Interruptor de ignición. Apagado/Detener Control de choque: A. Posición cerrada B. Posición media C. Posición abierta Precaución. Detenga el motor antes de hacer cualquier cambio o mantenimiento. Cambio de modo. A. Aspiradora B. Soplador Control de acelerador. Velocidad alta. Control de acelerador. Velocidad baja P-2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • • • • • • Utilice la máquina únicamente en horas razonables, no muy temprano en la mañana o tarde en la noche cuando las personas podrían ser molestadas. Siga las normas de su localidad. Opere en la máquina con la menor potencia posible del motor para hacer el trabajo. Use rastrillo y escoba para aflojar los escombros antes de soplar. En condiciones industriales humedezca ligeramente las superficies o utilice un aditamento para rociar si está disponible. Utilice la extensión completa de la boquilla del soplador para que el flujo de aire pueda trabajar de manera cercana al piso. Tenga en cuenta la presencia de niños, mascotas o ventanas abiertas para que no sean alcanzados por los escombros. ANTES DE UTILIZAR • Lea completamente las instrucciones. Familiarícese con los controles y el uso adecuado de la unidad. • Inspeccione la unidad antes de utilizarla. Reemplace las partes dañadas. Observe la unidad en cuanto a fugas de gasolina y asegúrese que todos los sujetadores se encuentran en posición y de manera segura. No hacer esto puede dar como resultado lesiones personales para el operador o las personas cercanas, al igual que daños a la unidad. • Tenga en cuenta el riesgo de lesión para la cabeza, manos y pies. • Mantenga el área libre de niños, personas curiosas y mascotas. Se recomienda una distancia mínima de 15 metros. Incluso a esta distancia puede haber riesgo de que se lancen objetos por el aire. Si hay personas presentes es importante que utilicen protección para los ojos. Si usted se acerca a las personas apague el motor antes de hacerlo. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA UNIDADES A GASOLINA • Recuerde que la gasolina es un líquido altamente inflamable. Por lo tanto, tenga en cuenta estas recomendaciones. • Almacene la gasolina únicamente en contenedores específicamente diseñados y aprobados para el almacenamiento de dicho líquido. • Evite generar una fuente de ignición a partir de la gasolina derramada. No encienda el motor hasta que los vapores de la gasolina se disipen. • Siempre detenga el motor y permita que se enfríe antes de llenar el tanque con gasolina. Nunca retire la tapa del tanque de gasolina ni agregue gasolina cuando el motor esté caliente. Tampoco utilicen la unidad con la tapa floja ya que esto deja salir presión del tanque. • Retire la bolsa de aspiración antes de volver a llenar con gasolina. • Mezcle y agregue la gasolina en un lugar exterior bien ventilado donde no haya chispas o flamas. Retire lentamente la tapa del tanque de gasolina únicamente después de haber detenido el motor. No fume cigarrillo mientras esté mezclando la gasolina o llenando el tanque. Lave cualquier residuo que se haya derramado inmediatamente. • Mueva la unidad al menos 9 metros del lugar donde la abasteció con gasolina antes de encender el motor. No fume ni permita que haya chispas o fuego abierto cerca del área mientras opera la unidad. P-3 OPERACIÓN • Nunca encienda o utilice la unidad en un lugar cerrado. Los vapores que libera la unidad pueden ser mortales. Opere la unidad únicamente en 1 área bien ventilada y en exteriores. • Utilice protección ocular y auditiva al operar la unidad. También utilice una máscara contra el polvo si es necesario. Se recomienda utilizar camisas de manga larga. • No utilice la unidad sin el equipo adecuado. Al utilizarla siempre instale el tubo de soplar o aspirar. La bolsa de aspiración también debe ser colocada y cerrada completamente. • Detenga y apague el motor para llevar a cabo el mantenimiento, o para instalar o retirar el tubo de soplo o aspiración o la bolsa de aire. La unidad debe ser detenida y el impulsor no debe estar funcionando más para evitar contacto con las cuchillas de rotación. • Evite el encendido accidental. El operador debe encontrarse en la posición de encendido cuando necesite halar la cuerda de ignición. El operador y la unidad deben encontrarse en una posición estable antes de iniciar. • No intente alcanzar más de lo que la unidad permite. Mantenga siempre los pies firmes y el balance. • No toque el motor o el silenciador. Estas partes se calientan bastante durante la operación. Cuando se apagan igualmente permanecen calientes por un corto tiempo. • No opere la unidad con partes sueltas o dañadas. Tampoco opere la unidad si observa algún daño que no se ha reparado. • Utilice únicamente repuestos originales autorizados por el fabricante. Estas partes se encuentran disponibles en distribuidores autorizados. Las partes no autorizadas pueden generar daños a la unidad y lesiones personales, al igual que anular la garantía. • No coloque la unidad en un lugar sucio o con polvo cuando esté haciendo un ajuste. El polvo o las partículas pueden entrar a la unidad y ser expulsadas, generando algún tipo de falla. • Mantenga cara, manos y pies a una distancia de todas las partes móviles. No toque o intente detener el impulsor cuando esté girando. • No utilice esta unidad para esparcir químicos, fertilizantes o sustancias similares que contengan material tóxico. UTILIZANDO LA UNIDAD COMO SOPLADOR • No apunte el soplador en dirección a las personas o mascotas, o en dirección de las ventanas. Siempre dirija aquello que está soplando lejos de las personas. UTILIZANDO LA UNIDAD COMO ASPIRADORA • Evite situaciones que puedan hacer que la bolsa de aire se queme. No aspire colilla de cigarrillo al menos que estén completamente apagadas y frías. • La unidad está diseñada para recoger material seco, como por ejemplo hojas, pasto, ramas pequeñas y pedazos de papel. No intente aspirar residuos húmedos o agua ya que esto puede dañar la unidad. Tampoco aspire piezas fuertes o duras como metales, vidrios rotos, etc. OTRAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Permita que el motor se enfríe antes de almacenar o transportar la unidad. Asegure la unidad durante el transporte. • Almacene la unidad en un lugar seco y cerrado para prevenir el uso no autorizado o daños. • No moje la unidad con agua o cualquier otro líquido. Mantenga las manijas secas, limpias y libres de polvo. Limpie la unidad después de cada uso. P-4 ESPECIFICACIONES Modelo Modelo del motor (motor de 2 tiempos refrigerado por aire) Desplazamiento del motor Desempeño máximo del motor de acuerdo con ISO 8893 Volumen del tanque de gasolina Velocidad máxima del motor Velocidad mínima del motor Tasa de lubricación Velocidad del soplador Salida de aire de soplador Tasa de mantillo Capacidad de la bolsa de aire Modelo de bujía Espacio de bujía Peso neto (incluyendo tubo de soplado/succión y bolsa de aire vacía) Nivel de presión de sonido, Lpa Nivel de potencia de sonido, Lwa Nivel de vibración MAS-4771G HC1E35F 31cm3 750W 415ml 7800/min 3800/min Gasolina-Aceite mezcla (40:1) 250km/h 12m3/min Hasta 10:1 45 L TORCH:RDJ8J 0.5mm 6.1kg 92dB(A) K=3dB 108db(A) K=3dB 14.8m/s2 K=1.5m/s2 Información sobre ruido y vibración Los valores medidos de sonido están determinados de acuerdo con la norma EN 15503, al igual que los valores de vibración total. El nivel de emisión de vibración dado en este manual ha sido medido de acuerdo con la norma EN 15503 y puede ser utilizado para compararse con otra herramienta. También puede usarse para una evaluación preliminar sobre exposición. El nivel de emisión de vibración declarado representa el uso principal de la herramienta. Sin embargo, si la herramienta se utiliza para otros propósitos, con otros accesorios o con un mantenimiento deficiente, el nivel de emisión de vibración puede variar. Esto puede aumentar en gran medida el nivel de liberación en el periodo total de trabajo. Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta el tiempo en que la herramienta permanece apagada o cuando está funcionando pero no necesariamente haciendo el trabajo. Esto puede reducir significativamente el nivel de exposición en el periodo total de trabajo. Identificar medidas adicionales para proteger al operador de los efectos de la vibración, tales como mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos húmedas y organización de patrones de trabajo. P-5 DESCRIPCIÓN 1. Tapa de la gasolina 2. Manija de acelerador 3. Interruptor de ignición 4. Cuerda de ignición 5. Tubo soplador/aspirador 6. Entrada de tubo soplador/aspirador 7. Salida de soplador 8. Arnés 9. Bujía 10. Bolsa aspiradora 11. Cremallera de bolsa aspiradora 12. Manija del choque 13. Cebador 14. Filtro de aire / cubierta del silenciador 15. Carcasa del motor 16. Tornillo 17. Tuercas 18. Tubo soplador/aspirador 19. Gancho de bolsa aspiradora 20. Manija de modo (soplador/aspirador) P-6 21. Tornillo y tuerca 22. Tornillo autorroscante 23. Tornillo y tuerca 24. Gancho de bolsa aspiradora 25. Pestañas de enganche 26. Tubo de salida de residuos 27. Tubo de bolsa aspiradora 28. Bolsa aspiradora 29. Cremallera 30. Pestañas de enganche P-7 31. Clip 33. Manija de acelerador 34. Interruptor de encendido 35. Despacio 36. Rápido 37. Manija de choque 38. Pera de cebado 39. Cuerda de ignición P-8 40. Palanca de cambio 41. Modo de aspiradora 42. Modo de soplador 43. Manija de choque 44. Tornillos 45. Filtro de aire P-9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE UNIR EL TUBO Nota: el tubo no viene instalado con la unidad. Se requiere que el operador lo coloque. 1. Retire los tornillos y las tuercas del empaque. 2. Inserte el tubo a lo largo de la abertura en la carcasa del motor hasta que los orificios en las pestañas del tubo se alineen con los orificios en la carcasa (Figura 1). 3. Introduzca los 2 tornillos ranurados T20 8-32x3/4” en el lado derecho de la carcasa del motor y las 2 tuercas en el lado izquierdo de la carcasa del motor (Figura 2). 4. Apriete firmemente los tornillos. No apriete demasiado. 5. Coloque los 2 tornillos ranurados T20 8-32x3/4” restantes en los orificios en el lado de la carcasa (Figura 2) apriete hasta que quede ajustado. No apriete demasiado. RETIRAR EL TUBO Nota: recuerde detener el motor antes de retirar o poner el tubo. 1. Retire los 2 tornillos autorroscantes de los lado de la carcasa. 2. Retire los 2 tornillos y tuercas que sostienen el tubo a la carcasa (Figura 1). 3. Retire el tubo de la carcasa del motor 4. Recuerde colocar el tubo nuevamente para volver a utilizar la unidad. UNIR LA BOLSA ASPIRADORA 1. Una la bolsa aspiradora al gancho de la bolsa en el tubo de la unidad (Figura 3) 2. Deslice la bolsa aspiradora sobre el tubo de salida de residuos en la carcasa. Empuje el tubo hasta que las pestañas de enganche en ambos lados hagan ‘clic’. Asegure la bolsa a la unidad (Figura 4). RETIRAR LA BOLSA ASPIRADORA 1. Presione las pestañas de enganche en ambos lados de la bolsa aspiradora y hale la bolsa de la unidad (Figura 5). 2. Retire la bolsa aspiradora del gancho. INSTALACIÓN DEL ARNÉS 1. Presione la correa a través del centro de la hebilla. 2. Hale la correa a lo largo de la barra cruzada y hacia abajo a través de la ranura del hebilla (Figura 6) 3. Extienda completamente el arnés. 4. Una el clip metálico del arnés del hombro al soporte en la parte superior de la manija. 5. Coloque el arnés sobre su cabeza y hombros. 6. Mientras se encuentra en la posición de operación ajuste la longitud para encajar con el tamaño del operador. P-10 GASOLINA Y ACEITE Una mezcla inadecuada de gasolina y aceite es usualmente la razón principal de que la unidad no funcione correctamente. Asegúrese de utilizar gasolina limpia y fresca y siga estas instrucciones. El tipo de aceite recomendado es un aceite sintético de alta calidad para motor de 2 tiempos refrigerado por ahí. El tipo de gasolina es gasolina limpia, fresca y sin plomo no mayor a 60 días. Precaución Recuerde que la gasolina es altamente inflamable y los vapores pueden explotar si se encienden. Detenga el motor y permita que se enfríe antes de llenar el tanque con gasolina. No fume mientras llenar el tanque. Mantenga las chispas y el fuego abierto lejos del área. MEZCLA Mezcle 5 litros de gasolina sin plomo con 167 ml de aceite en un contenedor adecuado (40:1=2.5%). No mezcla directamente en el tanque de gasolina de la unidad. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1. Coloque la gasolina en la unidad. 2. Coloque la manija de modo en la posición de soplador. 3. Presione firme y lentamente la pera de cebado 10 veces. La gasolina debe sentirse y verse en la pera. Si aún no ha entrado, presione un poco más hasta que esto ocurra. 4. Coloque la manija de choque en la posición A. 5. Con la unidad en el suelo mueva la palanca del acelerador a la posición de alta velocidad. 6. Hale firmemente la cuerda de ignición. Hale unas dos veces más. 7. Coloque la manija del choque en la posición B. 8. Hale firmemente la cuerda de emisión de 1 a 3 veces hasta que el motor encienda. 9. Si el motor no enciende repita los pasos 3 a 5. 10. Una vez que el motor encienda permita que se caliente de 5 a 10 segundos. Coloque la manera de choque en la posición C. 11. Manténgase en la posición de operación y ajuste el arnés según necesite. Nota: si el motor se inunda mientras intenta encenderlo hale la palanca a la posición C, mueva la manija del acelerador a la posición de máxima velocidad, hale la cuerda de ignición firmemente y el motor debe encender con 8 o 10 jalones. Chocar el motor es innecesario cuando está caliente. Coloque la manija del acelerador en la posición de alta velocidad e inicie el motor con el choque en la posición B. DETENER 1. Mueva la manija del acelerador a la posición de velocidad baja. Permita que el motor se enfríe mientras trabaja lentamente. 2. Presione y mantenga el interruptor de encendido en la posición de detenido (O) hasta que el motor se detenga por completo. P-11 OPERACIÓN DE LA UNIDAD Antes de comenzar a autorizar la unidad párese en la posición de operación y verifique lo siguiente: el operador tiene la ropa apropiada, botas, anteojos de seguridad, protección auditiva, guantes, pantalones largos y camisa larga. Consejos de Operación • Asegúrese de que la bolsa aspiradora está cerrada antes de operar la unidad. • Asegúrese de que la unidad no se dirige a residuos sueltos o personas antes de comenzar a utilizarla. • La unidad se encuentra en buena condición de operación. Los tubos y protectores están en su lugar y fijos. • Sostenga siempre la unidad con ambas manos cuando la esté utilizando. Mantenga un agarre firme tanto en la manija frontal como posterior. • Para reducir el riesgo de pérdida auditiva asociada con el nivel de ruido de la unidad utilice protección. • Recuerde que no debe haber niños o mascotas cerca y que no debe dirigir la unidad hacia ventanas abiertas, carros recién lavados para evitar que la mugre entre a estos lugares. • Después de utilizar la unidad, limpie y deseche la basura en recipientes adecuados. OPERACIÓN COMO SOPLADOR 1. Encienda el motor. (Observe las instrucciones de encendido y detención) 2. Coloque la manija de modo en la función de soplador. (No utilice la unidad con la manija a la mitad, ya que no se ha seleccionado ninguna función). 3. Coloque el arnés sobre su cabeza y hombros y ajústelo adecuadamente. Mantenga el soplador como se muestra en las figuras siguientes. Barra de lado a lado con la boquilla a varias pulgadas del suelo. Avance lentamente mantenga la pila de residuos acumulados frente a usted. La mayoría de las operaciones de soplado se llevan a cabo mejor con velocidad baja. La velocidad alta es mejor para mover residuos más pesados. P-12 OPERACIÓN COMO ASPIRADORA 1. Encienda el motor. (Observe las instrucciones de encendido y detención) 2. Coloque la manija de modo en la función de aspiradora. (No utilice la unidad con la manija a la mitad, ya que no se ha seleccionado ninguna función). 3. Coloque el arnés sobre su cabeza y hombros y ajústelo adecuadamente. Mantenga el soplador como se muestra en la figura siguiente. Sostenga la unidad y muévala suavemente para recolectar los residuos, hojas o ramas los cuales entrarán a la bolsa aspiradora y serán triturados a medida que pasan por el ventilador permitiendo que la bolsa almacene más residuos. LIMPIEZA DEL TUBO O IMPULSOR BLOQUEADOS 1. Coloque el interruptor en la posición de apagado y espere a que el impulsor deje de girar. 2. Desconecte la bujía para impedir que la unidad se encienda. 3. Retire el tubo y la bolsa aspiradora. 4. Cuidadosamente retire el material que está bloqueando el tubo o el impulsor. Inspeccione las cuchillas para asegurarse que ningún daño se ha presentado. Gire las cuchillas del impulsor manualmente para asegurarse que el bloqueo se ha eliminado completamente. 5. Coloque nuevamente el tubo y la bolsa. 6. Coloque de nuevo la bujía. VACIAR LA BOLSA ASPIRADORA 1. Mientras presiona las pestañas a ambos lados de la bolsa aspiradora, hale la bolsa de la unidad. 2. Retire la bolsa del gancho. 3. Abra y vacíe el contenido de la bolsa en un recipiente adecuado o bolsa de basura. 4. Voltee la bolsa aspiradora y agítela vigorosamente para vaciar el sido. 5. Coloque la bolsa nuevamente la unidad. P-13 MANTENIMIENTO FILTRO DE AIRE 1. Coloque la manija de choque en la posición B. (Debe estar en esta posición para retirar el filtro de aire). 2. Retire los 4 tornillos que aseguran la tapa de silenciador y el filtro del aire. 3. Retire la tapa del motor. No haga demasiada fuerza. Limpieza del Filtro Limpie y aceite el filtro al menos cada 10 horas de operación. Es un elemento muy importante y debe recibir mantenimiento. 1. 2. 3. 4. 5. Retire el filtro de aire. Lávelo en detergente y agua, enjuague y filtre completamente. Retire el exceso de agua. Aplique suficiente aceite para lubricar el filtro. Apriete el filtro para retirar el exceso de aceite. Coloque el filtro nuevamente en posición (mantenga el choque en la posición B) REEMPLAZAR LA BUJÍA Utilizar una bujía Torch BM6A (o equipo). El espacio correcto de aire es de 0.5 mm. Retire la bujía cada 50 horas de operación y verifique su condición. 1. Detenga el motor y permita que se enfríe. Coja la bujía firmemente y hale la tapa. 2. Limpie la sociedad alrededor de la bujía. Retírela de la cabeza del cilindro girando 5/8 de pulgada en el sentido contrario de las manecillas del reloj. 3. Reemplace la bujía si está rota. Ajuste el espacio de aire a 0.55mm utilizando un calibrador. 4. Instale de nuevo la bujía en la cabeza del cilindro. Apriete 5/8 de pulgada en el sentido de las manecillas del reloj hasta que ajuste. Si utiliza una herramienta de torque, el torque es12.3-13.5 N.M (110-120 pulgadas/libras) no apriete demasiado. P-14 LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA DE LA UNIDAD Utilice un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad y mantener las rejillas de aire libres de obstrucción. LIMPIEZA DE LA BOLSA ASPIRADORA Vacíe la bolsa después de cada uso para evitar que se deteriore y obstruya el flujo de aire, lo cual reducirá el desempeño de la aspiradora. No olvide utilizar el equipo de protección especialmente máscara para el polvo. Retire la bolsa, vacíela y colóquelo nuevamente. ALMACENAMIENTO Permita que el motor se enfríe antes de almacenar. Guarde la unidad en un lugar cerrado y con llave para prevenir el uso no autorizado o daños. Guarde la unidad en un lugar seco y bien ventilado. Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños. ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO • Si la unidad va a almacenarse por un periodo prolongado, tenga en cuenta lo siguiente: • Drene la gasolina del contenedor. • Encienda el motor y permita que funcione hasta que se detenga; esto garantiza que se drene completamente la gasolina del carburador. • Permita que el motor se enfríe, retire la bujía y agregue 1 onza (30 ml) de aceite de motor de alta calidad en el cilindro. Hale la cuerda de ignición para distribuir el aceite. Coloque de nuevo la bujía. • Nota: Retire la bujía y drene todo el aceite del cilindro antes de encender de nuevo la unidad después del almacenamiento. • Limpie la unidad completamente y haga una inspección en búsqueda de partes dañadas. Reemplace o repare las partes dañadas y apriete los tornillos sueltos. La unidad esta lista para ser guardar. TRANSPORTE • Permita que el motor se enfríe antes de transportar. • Asegure firmemente la unidad mientras la transporta. • Drene el tanque de la gasolina antes de transportar. • Apriete la tapa del tanque de gasolina antes de transportar. P-15 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Esta lista es para ayudarle a resolver problemas simples que pueden presentarse en el uso del producto. Por favor léala y verifique estos puntos antes de solicitar ayuda de personal de servicio técnico autorizado. PROBLEMA El motor no enciende CAUSA Y SOLUCIÓN Asegúrese de que el tanque se encuentra lleno de gasolina. Presione varias veces la pera de cebado para impulsar la gasolina. Utilice el procedimiento de encendido con el choque en la posición B. Si la mezcla de gasolina y aceite es inadecuada, drénela y coloque gasolina fresca. La bujía puede estar fallando; revise y reemplace si es necesario. El motor no arranca El filtro de aire puede estar sucio. Retire el filtro, verifíquelo y mantenimiento; si es necesario coloque un nuevo filtro. También verifique la mezcla de gasolina y aceite. El motor no acelera o no tiene potencia Lo más probable es que la mezcla de gasolina y aceite sea inadecuada. Drene y coloque una nueva mezcla. En caso de ser necesario haga que un técnico revise el carburador. La unidad no sopla ni aspira Puede que la bolsa esté llena; vacíela. Verifique que no haya bloqueos en el tubo ni en el impulsor. P-16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Premier MAS-4771G Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas

Documentos relacionados