AgfaPhoto AS 1150, AS1150 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AgfaPhoto AS 1150 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
4
ES
Introducción
Distinguido cliente:
Introducción Brand Variabel
Con la compra de este dispositivo, ha elegido us-
ted una marca de producto AgfaPhoto de gran ca-
lidad. Su aparato cumple con las demandas más
diversas, tanto para su uso privado como en la ofi-
cina y en el mundo de los negocios.
Escanee fotografías o tarjetas de visita y transmi-
ta automáticamente los datos a la memoria o a un
marco de fotos digital compatible.
El adaptador de tiras de negativo/diapositivas
(conducción de película) le permite escanear de
forma completamente automática tiras de negati-
vo en blanco y negro, tiras de negativo en color y
diapositivas sin marco.
Además puede Vd. utilizar el escáner como lector
de tarjetas de memoria en combinación con un or-
denador.
¡Disfrute de su aparato y de su gran variedad de
funciones!
Acerca de este manual de usuario
Gracias a la guía de instalación que aparece en las
páginas siguientes podrá poner en marcha su
aparato de forma rápida y sencilla. En los capítulos
siguientes de este manual de usuario encontrará
descripciones detalladas.
Lea detenidamente este manual de usuario. Para
garantizar un funcionamiento del aparato libre de
fallos, preste especial atención a las instrucciones
de seguridad. El fabricante no se responsabiliza
de los problemas que puedan surgir del incumpli-
miento de estas instrucciones.
Símbolos utilizados
Trucos & Consejos
Advertencias de peligro
Nota
Trucos & Consejos
Con este símbolo se han marcado los
consejos con ayuda de los cuales podrá
Vd. utilizar el aparato de forma más
efectiva y simple.
PELIGRO!
PELIGRO!
Cuidado con los peligros para personas
y daños para los aparatos u otros obje-
tos, así como con posibles pérdidas de
datos. El manejo indebido puede ocasio-
nar lesiones o daños.
5
Indice de materias
Indice de materias
1
Introducción
Distinguido cliente: ........................................................................... 4
Acerca de este manual de usuario ......................................... 4
2
Instrucciones generales de seguridad
Instalar el aparato ............................................................................. 6
Alimentación eléctrica .................................................................... 6
Reparaciones ....................................................................................... 6
3
Esquema
Vista exterior ....................................................................................... 7
Conexiones en la parte posterior ............................................. 7
Contenido del embalaje ................................................................. 7
Enchufar la fuente de alimentación ........................................ 7
Instalar tarjeta de memoria ......................................................... 8
Uso de marcos digitales de fotografía .................................. 8
4
Escanear
Cargar las fotos ................................................................................. 9
Introducir tiras de película/diapositivas ............................ 10
Limpiar el cristal del escáner ................................................... 11
Conexión del ordenador ............................................................. 11
5
Servicio
Limpieza .............................................................................................. 12
Calibrar el escáner ......................................................................... 12
Ayuda rápida .................................................................................... 13
6
Anexo
Datos técnicos ................................................................................. 15
6
ES
Instrucciones generales de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
Antes de utilizar el aparato lea la información que
sigue a continuación, pues es importante. Con ello
evitará o disminuirá el peligro de lesión a pesonas
o de daños materiales.
Instalar el aparato
Proteja el aparato contra la exposición solar directa
Proteja el aparato contra la exposición solar direc-
ta, el calor, las oscilaciones graves de temperatura
y la humedad. No instale el aparato en las proximi-
dades de radiadores o aparatos de aire acondicio-
nado. Preste atención a la información acerca de
la temperatura y la humedad del aire que aparece
en los datos técnicos.
En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche humo
En caso de que el aparato se caliente demasiado
o eche humo, desconecte el aparato de la red
eléctrica. Deje que el servicio técnico revise su
aparato. Para evitar que se pueda extender un
fuego, no exponga el aparato a un fuego abierto.
El aparato debe tener ventilación suficiente (parte inferior)
El aparato debe tener ventilación suficiente. No
tape la ranura de ventilación que hay en la parte
inferior. No coloque el aparato sobre superficies
suaves, como mantas o alfombras. En ese caso el
aparato podría sobrecalentarse e incendiarse.
No conecte el aparato en habitaciones húmedas.
No conecte el aparato en habitaciones húmedas.
Nunca toque el enchufe ni el conector de alimen-
tación con las manos húmedas.
Capa de vaho
En caso de que concurran las siguientes condicio-
nes, puede crearse una capa de vaho en el interior
del aparato y provocar un error de funcionamiento
...en caso de que el aparato sea transportado de
una estancia fría a una caldeada;
... tras caldear una estancia fría;
...si se ubica en una estancia húmeda.
Para evitar dicha capa de vaho, proceda como se
indica a continuación:
1 Cierre el aparato dentro de una bolsa de plás-
tico antes de llevarlo a otra habitación, a fin de
adaptarlo a las circunstancias del entorno.
2 Espere una o dos horas antes de sacar el apa-
rato de dicha bolsa.
El aparato no debe colocarse en un entorno con mucho polvo.
El aparato no debe colocarse en un entorno con
mucho polvo. Las partículas de polvo, así como
otros cuerpos extraños podrían dañar el aparato.
No golpee la superficie de escaneado; es muy sen-
sible y podría romperse. No exponga el aparato a
vibraciones extremas. En ese caso, los módulos
internos podrían dañarse.
No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser vigilados.
No permita que haya niños que manejen el apara-
to sin ser vigilados. No permita que los plásticos
de embalaje lleguen a manos de niños.
Alimentación eléctrica
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación original, así como el cable USB suministrado.
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación
original, así como el cable USB suministrado. Es
posible que si utiliza otra fuente de alimentación
u otro cable, el aparato no funcione.
Interruptor general de encendido y apagado
Apague el aparato con el interruptor de encendido
/ apagado antes de desenchufarlo de la red.
No toque jamás el cable si el aislamiento está deteriorado.
No toque jamás el cable si el aislamiento está de-
teriorado. Sustituya inmediatamente los cables
defectuosos. Utilice exclusivamente cables apro-
piados; dado el caso, póngase en contacto con
nuestro servicio técnico de asistencia el cliente o
con su comerciante especializado.
Coloque su aparato de forma que el enchufe quede bien accesible.
Coloque su aparato de forma que el enchufe que-
de bien accesible. En caso necesario, quite el apa-
rato de la alimentación eléctrica desconectando el
enchufe.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiar su superficie.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de
limpiar su superficie. Utilice un paño suave y sin
pelusas. No utilice en ningún caso productos de
limpieza líquidos, gaseosos o fácilmente inflama-
bles (sprays, productos abrasivos, productos para
pulir, alcohol, etc.). El interior del aparato no puede
entrar en contacto con humedad.
Para evitar peligro de incendio, retire el cable de la red si no va a utilizar el aparato durante un largo período de tiempo.
Para evitar peligro de incendio, retire el cable de la
red si no va a utilizar el aparato durante un largo
período de tiempo.
No intente desmontar el aparato. Hay peligro de
descarga eléctrica. En caso de abrir el aparato, se
pierde la garantía.
Reparaciones
Reparaciones
No realice reparaciones de ningún tipo en el apa-
rato. Un mantenimiento indebido puede provocar
daños a personas o en el aparato. Deje que única-
mente el servicio técnico autorizado repare su
aparato.
No retire la placa de características de su aparato,
de lo contrario se extinguirá la garantía.
7
ES
Esquema
Vista exterior
 – Indicador del estatus – Muestra
el estado del aparato.
– Interruptor de encendido/apagado: en-
cender/apagar el aparato
h – Visualización del funcionamiento: mues-
tra el estado de servicio y los errores del aparato
LED-Lampen
Guía para los documentos _ Fijar los documen-
tos / antes de usarlo por primera vez, sacar las
cintas adhesivas.
Entrada de documentos
Ranuras para introducir la conducción de la película
Símbolo de la dirección de introducción: intro-
duzca el documento con la cara escrita hacia arri-
ba y con un borde lo más cerca posible del lado
que presenta este símbolo.
Übersicht Nummeriert
Conexiones en la parte posterior
1 Toma para la tarjeta de memoria (SD, xD, MMC,
MS, MS Pro)
2 Salida de documentos
3 Conexión del mini-USB - Para conectar un or-
denador (sólo como lector de tarjetas de memoria)
o un marco de fotos digital
4
-Hembrilla – Conexión a la fuente de alimentación
Rückseite Nummeriert
Contenido del embalaje
Escáner de fotografías
Hoja de calibración
Hoja de limpieza para los rodillos de entrada
Pasador de limpieza para el escáner
Adaptador de tiras de negativo/diapositivas (con-
ducción de película)
Fuente de alimentación con clavija intercambiable
de alimentación
Cable USB
Funda de protección
Tarjeta de garantía
Manual del usuario
Manual del usuario
Contenido del embalaje incompleto
Enchufar la fuente de alimentación
Tensión de red en el lugar donde se va a colocar
1 Conecte el enchufe pequeño de la fuente de
alimentación en el empalme situado en la parte
posterior del aparato.
2 Enchufe la fuente de alimentación en la toma
de corriente.
Nota
Contenido del embalaje incompleto
En caso de que alguna pieza falte o esté
dañada, diríjase a su distribuidor espe-
cializado o a nuestro servicio de asisten-
cia al cliente.
ATENCIÒN!
Tensión de red en el lugar donde se va a
colocar
Compruebe que la tensión de red de su
aparato (placa de características) coinci-
de con la tensión de la red disponible en
el lugar de instalación.
8
ES
Instalar tarjeta de memoria
1 Coloque una tarjeta de memoria que no esté
protegida contra modificaciones por escrito en
la ranura correspondiente, situada en la parte
posterior del aparato. El aparato acepta las si-
guientes tarjetas de memoria: SD, xD, MMC, MS,
MS Pro.
2Presione la tecla h.
3 Espere hasta que la lámpara de control del es-
tatus del aparato se ilumine de forma continua
Uso de marcos digitales de foto-
grafía
Si se conecta el aparato a un marco de fotos digi-
tal compatible, las fotos escaneadas se transmiti-
rán automáticamente a la memoria de dicho mar-
co.
1 Mantenga presionada la tecla h para apagar
el aparato.
2 Conecte el marco de fotos digital a través de
un cable USB a la mini-toma USB del aparato.
3 Encienda el aparato con la tecla h.
PELIGRO!
¡Introducir la tarjeta de memoria!
Use solamente medios de almacena-
miento compatibles con el aparato.
Para evitar dañar la tarjeta o la uni-
dad, apague el marco antes de intro-
ducir o extraer la tarjeta.
En ningún caso saque la tarjeta de
memoria utilizada mientras que el
aparato esté accediendo a ella. Los
datos se podrían dañar o perder.
Nota
Lámpara de control
Si parpadea esta lámpara de control,
esto puede deberse a los siguientes
motivos.
- No se ha introducido ninguna tarjeta
de memoria
- No hay suficiente sitio en la tarjeta
de memoria (menos de 1 MB)
- Está activada la protección contra
modificaciones por escrito.
- La tarjeta de memoria es defectuo-
sa
Por favor tenga en cuenta que en las
tarjetas de memoria con una capaci-
dad superior a 2 GB, el proceso de ini-
cio tarda más tiempo. La lámpara de
control puede parpadear entonces
hasta 20 segundos.
9
ES
Escanear
Cargar las fotos
Cargar documentos
Vd. puede colocar diferentes tipos de documentos
en el aparato. Observe la información indicada en
las características técnicas.
Con la cubierta protectora podrá escanear fotos o
documentos sin que éstos se rayen o se arruguen.
Escanear documentos con cubierta protectora
1 Introduzca el documento en el alimentador de
documentos con la cara escrita hacia arriba y la
cabeza de la página en la dirección de la tecla
h.
2 Coloque el documento en el lado izquierdo.
3 Fije el documento con la guía de entrada en la
parte derecha. Dicha guía sólo debe rozar sua-
vemente el documento.
4 Deslice el documento en dirección horizontal
hacia la entrada de documentos hasta que
éste sea recogido automáticamente y se inicie
el proceso de escaneado. Tenga cuidado de no
doblar el documento. La lámpara de control h
parpadea durante el proceso de escaneado.
5 Espere hasta que la lámpara de control h y
 dejen de parpadear y  se
ilumine de forma continua. Esto significa que el
proceso de escaneado ha finalizado y que los
datos han sido almacenados en la tarjeta de
memoria.
6 El nombre de memoria se atribuye según el es-
tándar DCF (Design Rule for Camera File Sys-
tem).
Usar funda de protección
1
Abra dicha cubierta protectora y coloque dentro
el documento con la parte escrita hacia arriba.
2 Coloque la cubierta protectora con la parte es-
crita hacia arriba. La parte cerrada de ésta (con
una raya negra) ha de introducirse primero en
la entrada de documentos y la cabecera de la
hoja en dirección a la tecla h.
3 Deslice la cubierta protectora con el documen-
to en dirección horizontal hacia la entrada de
documentos hasta que ésta sea recogida au-
tomáticamente y se inicie el proceso de esca-
neado. Tenga cuidado de no doblar el docu-
mento. La lámpara de control h parpadea du-
rante el proceso de escaneado.
Nota
Escanear documentos con cubierta pro-
tectora
Si se escanean documentos más peque-
ños con la cubierta protectora, puede
suceder que en algunos casos la función
de corte automático no funcione correc-
tamente. O bien se cortarán partes im-
portantes de la imagen, o queda dema-
siado margen alrededor del documento.
En ese caso, escanee los documentos
sin cubierta protectora.
ATENCIÒN!
Documento inadecuado
En los documentos no deben haber ni
clips sujetapapeles, ni grapas, ni alfile-
res, ni nada parecido.
PELIGRO!
¡Atasco de documentos!
No coloque ningún documento en la
entrada mientras el aparato esté es-
caneando. Ello podría provocar un
atasco del documento.
PELIGRO!
¡Atasco de documentos!
Para evitar que el documento se
atasque, espere siempre hasta que
las lámparas de control dejen de par-
padear antes de introducir el siguien-
te documento.
Nota
Modo Standby
Si durante un plazo aproximado de
15 minutos no se usa el escáner, éste
se apagará automáticamente.
10
ES
4
Espere hasta que la lámpara de control
h
y
-

dejen de parpadear y

se ilumine de
forma continua. Esto significa que el proceso de es-
caneado ha finalizado y que los datos han sido al-
macenados en la tarjeta de memoria.
Introducir tiras de película/diapositivas
Escanear documentos con cubierta protectora
1
Compruebe si no hay documentos en el alimenta-
dor de documentos. Desplace la conducción de
documentos completamente hacia la derecha.
2 Coloque la conducción de película sobre las ra-
nuras del alimentador de documentos previs-
tas a tal efecto.
3 Desplace con cuidado la conducción de película
completamente hasta el interior del alimenta-
dor de documentos. Al hacerlo, no provoque
desperfectos en las bandas de metal de la con-
ducción de película.
4 Si la conducción de película está correctamen-
te introducida, queda encajada y el aparato ini-
cia el proceso de calibración.
5 Espere hasta que las lámparas de control de-
jen de parpadear.
6 Extraiga la tira de negativo/diapositivas de la
funda de protección/bolsa.
7 Preste atención a la dirección de introducción.
8 Sostenga la tira de negativo de manera que
sea legible (no invertida) la rotulación (número)
del negativo y la parte superior de la imagen
apunte en dirección a la tecla de encendido.
9 Introduzca en la conducción de película la tira
de negativo/diapositiva.
10 Desplace la tira de negativo/diapositiva hacia
el interior de la conducción de película hasta
que encaje automáticamente y se inicie el pro-
ceso de escaneo. Al hacerlo, preste atención
para que no se doble la tira de negativo/diapo-
sitiva. La lámpara de control h parpadea du-
rante el proceso de escaneado.
11 Espere hasta que la lámpara de control h y
 dejen de parpadear y  se
ilumine de forma continua. Esto significa que el
proceso de escaneado ha finalizado y que los
datos han sido almacenados en la tarjeta de
memoria.
12 Vuelva a introducir la tira de negativo/diaposi-
tiva escaneada en la funda de protección/bol-
sa para evitar que se dañe o se ensucie.
Nota
Extraer los documentos de la funda
de protección
Una vez finalizado el proceso de es-
caneado, saque el documento de la
cubierta para así evitar que éste se
adhiera a la cubierta.
Nota
Documentos adecuados
• Tiras de negativo en color de 35 mm
• Diapositivas sin marco
• Tiras de negativo en blanco y negro de 35 mm
• Giro y reflejo automáticos de la foto:
El escáner reconoce automáticamente la
orientación de la tira del negativo si la
numeración que hay en el borde presen-
ta la misma orientación que la imagen. Si
no se puede reconocer la numeración, se
desconecta esta función.
ATENCIÒN!
Documento inadecuado
Sobre las tiras de negativo no puede ha-
ber restos de adhesivo ni pegatinas en
el marco. Las diapositivas solo se pue-
den introducir sin marco.
ATENCIÒN!
Inicios dañados de las tiras de negativo
Si los inicios de las tiras de negativo es-
tán dañados (no están cortados en línea
recta, presentan pliegues), recorte los
inicios de las tiras de negativo en línea
recta y elimine los bordes plegados.
Nota
Tratar los negativos con cuidado
Trate los negativos con precaución.
Si es posible, lleve puestos guantes
de algodón.
Nota
Velocidad de escaneo
A causa de la mayor resolución del
escaneo de negativos/diapositivas, la
velocidad es inferior a la del escaneo
de fotos.
11
ES
13 El nombre de memoria se atribuye según el es-
tándar DCF (Design Rule for Camera File Sys-
tem).
14 A continuación, retire la conducción de película
una vez que se hayan escaneado todas las ti-
ras de negativo/diapositivas. Para ello, extrái-
galas del alimentador de documentos cuidado-
sa y uniformemente.
Limpiar el cristal del escáner
Limpiar el vidrio del escaner AS1110
Si en la imagen escaneada aparecen líneas o ésta
no es nítida, tiene que limpiar el vidrio del escáner.
1 Apague el aparato.
2 Introduzca el lápiz de limpieza a la izquierda de
la salida de documentos.
3 Mueva el lápiz de limpieza con cuidado dos o
tres veces hasta el otro lado de la salida de do-
cumentos.
4 Para finalizar mueva dicho lápiz de nuevo hacia
el tope izquierdo de la salida de docuemntos y
saquelo.
Conexión del ordenador
Puede Vd. utilizar el escáner como lector de tarje-
tas de memoria en combinación con un ordenador.
Su ordenador debe cumplir, por lo menos, las con-
diciones siguientes:
Sistema operativo
Sistema operativo
Windows: Windows 2000 · XP · Vista · o versiones
posteriores · 32 bits o 64 bits
Macintosh: Mass Storage Class Mac OS10.5 o ver-
siones posteriores
Enchufar al ordenador
Tecnología “Hot-Plug-and-Play”
El aparato permite acceder a la tecnología “Hot-
Plug-and-Play”, es decir, se puede conectar el
aparato al ordenador mientras este último está
funcionando. Con ello no necesita apagar el siste-
ma para enchufar el aparato
1 Conecte el aparato al ordenador con el cable
USB.
2 Si la conexión USB del ordenador funciona co-
rrectamente, ésta reconocerá automáticamen-
te el aparato. A cada ranura para la tarjeta de
memoria se le asignará una letra de la unidad
de disco.
3 Puede acceder a la tarjeta de memoria (unidad
de disco) y modificar los datos almacenados.
Nota
Modo Standby
Si durante un plazo aproximado de
15 minutos no se usa el escáner, éste
se apagará automáticamente.
Nota
Indicaciones para la limpieza
En el lápiz de limpieza no debe haber
nada de polvo.
Nota
Conexión a un concentrador (Hub)
USB
Si desea enchufar el aparato a un
concentrador (Hub) USB, tenga la
precaución de que dicho dispositivo
esté conectado al ordenador antes
de conexionar el aparato al concen-
trador USB.
12
ES
Servicio
Limpieza
Limpieza
Limpiar los rodillos de entrada
1 Apague el aparato.
2 Mantenga presionada la tecla h hasta que la
lámpara de control h se ilumine.
3 El escáner está en el estado de limpieza.
4 Deslice la hoja de limpieza hasta la entrada de
documentos.
5 La hoja será recogida automáticamente y se
iniciará el proceso de limpieza. Durante la lim-
pieza, parpadean las lámparas de control h y
.
6 Cuando dicho proceso finalice, la hoja saldrá y
la lámpara de control h se apagará.
Calibrar el escáner
Es necesario calibrar el escáner si la imagen esca-
neada se muestra poco nítida o si presenta líneas
que no había en el original. Las divergencias y
errores de medición que pasado un tiempo apare-
cen en todos los aparatos ópticos, pueden reajus-
tarse y compensarse calibrando el aparato.
1 Antes de calibrar el aparato, limpie el cristal del
escáner.
2 Introduzca una tarjeta de memoria que no esté
protegida contra escritura en la toma corres-
pondiente de la parte trasera del aparato.
3Presione la tecla h. Espere hasta que la lám-
para de control  se ilumine de forma
continua.
4 Coloque la hoja de calibrado con las flechas en
dirección hacia los rodillos en la entrada de do-
cumentos.
5 La hoja será recogida y se iniciará el proceso
de calibrado.
6 Después de la calibración, se expulsa la hoja.
PELIGRO!
¡Apagar el aparato!
Apague el aparato con la tecla h antes
de desconectar del aparato el cable USB
o la conexión del equipo de red.
PELIGRO!
¡Advertencias para la limpieza!
Utilice un paño suave y sin pelusas. No
utilice en ningún caso productos de lim-
pieza líquidos o fácilmente inflamables
(sprays, productos abrasivos, productos
para pulir, alcohol, etc.). El interior del
aparato no puede entrar en contacto
con humedad. No rocie el aparato con lí-
quidos de limpieza.
Pase suavemente un trapo por las su-
perficies descritas. Tenga cuidado de no
rayar la superficie.
Nota
Indicaciones para la limpieza
Tenga en cuenta la dirección de en-
trada. La esponja blanca ha de estar
en el lado superior.
No utilice disolventes, ni líquidos de
limpieza. Podría estropear seriamen-
te los rodillos de entrada.
Nota
Hoja de limpieza para los rodillos de
entrada
Guarde la hojade limpieza en un lugar
sin polvo.
Nota
Calibrar el escáner
Tenga en cuenta la dirección de en-
trada. Si se coloca de forma errónea
la hoja de calibrado, no se iniciará di-
cho proceso.
13
ES
Ayuda rápida
En caso de que aparezca un problema que no se
pueda solucionar con las descripciones conteni-
das en este manual de usuario (vea también la
ayuda siguiente), proceda de la siguiente manera:
1 Accione la tecla de reinicio que hay en la parte
inferior del aparato utilizando un clip desdobla-
do.
2 Si vuelve a aparecer el problema, diríjase a
nuestro servicio técnico de asistencia al cliente
o a su distribuidor especializado.
Problemas Soluciones
El aparato no se enciende. Asegúrese de que el equipo de red o el cable USB
está conectado correctamente con el aparato.
El aparato está caliente Pasado un período de funcionamiento, la su-
perficie alcanza una temperatura de aprox. 30
°C a 45°C. Esto es normal.
Si nota un olor extraño procedente del aparato
o si la superficie está demasiado caliente, des-
enchufe inmediatamente de la corriente eléctri-
ca y/o del ordenador / marco digital de fotos.
En la imágen que se ha escaneado hay líneas o la
imágen no es nítida.
Compruebe si el original está sucio o rayado.
Compruebe si la cubierta protectora está sucia
o rayada.
Si durante un largo período de tiempo no ha uti-
lizado el escáner, límpielo y calíbrelo.
Parte de la imagen escaneada está cortada El escáner está provisto de la función de corte
automático de márgenes negros. Si la imagen
es pequeña, sólo se almacenará ésta, sin mar-
gen.
Con esta función y en caso de que las image-
nes tengan un fondo negro (p.e. fotografías
nocturnas) pueden cortarse informaciones im-
portantes de la imagen.
En ese caso gire la imagen y vuelva a escanear-
la.
El documento se ha quedado bloqueado en la en-
trada
•Presione la tecla h.
El documento se expulsa automáticamente.
14
ES
La lámpara de control  parpadea rápida-
mente; no se puede escanear / No reconoce la tar-
jeta de memoria.
Compruebe si la tarjeta es compatible con el
aparato y si la ha introducido correctamente.
Saque la tarjeta de memoria y vuelva a colocar-
la en la ranura.
Quizás la tarjeta de memoria esté bloqueada
para escribir. Desactíve dicho bloqueo.
Compruebe que la tarjeta de memoria no esté
dañada.
Compruebe el espacio libre que queda en la tar-
jeta de memoria. Si el espacio que queda libre
no alcanza 1 MB, no se puede escanear.
Compruebe el formato de archivo de la tarjeta
de memoria.
Solo se pueden describir tarjetas de almacena-
miento de datos en formato de archivo FAT16
o FAT32
Compruebe que el siguiente documento no
haya sido introducido demasiado rápidamente.
Si ha de escanear varios documentos, espere a
que finalice la transmisión de datos del primer
escaneado (la lámpara de estado está constan-
temente iluminada)
Compruebe la longitud del original (véanse los
datos técnicos)
La transmisión de datos a un marco digital de fotos
no funciona.
Esta función sólo es posible en ciertos marcos
de foto.
Problemas Soluciones
15
ES
Anexo
Datos técnicos
Tipo.......................... Color Contact Image Sensor (CIS)
Dimensiones
Dimensiones (A¦×¦A¦×¦P) ....................... 158¦×¦45¦×¦55¦mm
Peso
Peso ................................................................................. 0,23¦kg
Entrada
Alimentación eléctrica
........ Entrada: 100¦–¦240¦V¦~ (±¦10¦%) / 50¦–¦60¦Hz
Salida
..............................................................Salida: 5¦V¦† / 1¦A
Consumo de potencia
Consumo de potencia
Funcionamiento
Funcionamiento ..............................................................<¦9¦W
Entorno recomendado
Entorno recomendado ..................................... 15¦–¦35¦ºC
Humedad relativa
Humedad relativa...........20¦–¦70¦% (no condensable)
Escáner
Formato de entrada .................................48-Bit colores
Formato de salida....................................................... 24-Bit
Resolución de hardware máxima
para fotografía.............................................. 300¦×¦300 dpi
Resolución de hardware máxima
para película/diapositiva.....................1200¦×¦1200 dpi
Entrada de documentos
Grosor máximo de tarjetas de crédito / Tarjetas de
plástico ................................................................................1¦mm
Formatos de papel aceptados
Mínimo (Anchura¦×¦Longitud) ....................... 42¦×¦20¦mm
Máximo (Anchura¦×¦Longitud).............105¦×¦304,8¦mm
Peso del papel...............................................50¦–¦105¦g/m
Formatos de película compatibles
Tiras de negativo en
color de 35 mm ..........................6 imágenes sin marco
Diapositivas de 35 mm .....................................sin marco
Reconocimiento del tipo de película (color, blanco
y negro, diapositiva) ....................................... automático
Conexión del ordenador
Tipo de conexión.....................................Compatible con
......................USB 2.0 High Speed (alta velocidad)
Unidad de alimentación
Modelo
Modelo ................................................ADS-5N-06 05005G
Fabricante: ,
Fabricante: , ................................................................................
.........SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD.
Reservado el derecho a introducir modificaciones
Reservado el derecho a introducir modificacio-
nes sin preaviso en las especificaciones técni-
cas.
Spaltenumbruch
AgfaPhoto se usa bajo licencia de Agfa-Gevaert
NV & Co. KG o de Agfa-Gevaert NV. Ni Agfa-Ge-
vaert NV & Co. KG, ni Agfa-Gevaert NV fabrican
este producto y tampoco ofrecen ni garantía, ni
servicio post-venta.
Si necesita información respecto al servicio
postventa o garantía, por favor diríjase a su pro-
veedor o al fabricante.
Contacto: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Fabricante: Sagemcom,
www.sagemcom.com
La conformidad de esta máquina con las Directi-
vas relevantes de la UE se confirma mediante el
símbolo CE.
La conservación del medio ambiente como parte
de una lógica de desarrollo sostenible es una pre-
ocupación esencial de AgfaPhoto. AgfaPhoto se
esfuerza en utilizar sistemas no contaminantes.
Por ello, AgfaPhoto ha decidido dar mucha impor-
tancia a los parámetros ecológicos en todas las
fases del producto, desde la fabricación hasta el
uso y la eliminación, pasando por la puesta en fun-
cionamiento.
Embalaje: La presencia del logotipo (punto verde)
significa que se paga una contribución a una orga-
nización nacional aprobada para mejorar las infra-
estructuras para la recuperación y el reciclado de
los embalajes. Le rogamos respete las normas de
clasificación establecidas localmente para este
tipo de residuo.
Pilas: Si su producto contiene pilas, debe des-
echarlas en un punto de recogida adecuado.
Producto: La papelera tachada que aparece en la
mercancía significa que el producto es un aparato
eléctrico o electrónico. En relación con esto, las
16
ES
normativas europeas le ruegan lo deseche selec-
tivamente:
En los puntos de venta, en el caso de compra de
un aparato similar.
• En el punto de recogida municipal establecido.
De esta forma, puede participar en la reutilización
y mejora de la calidad de los Residuos de Equipos
Eléctricos y Electrónicos, que tienen un grave
efecto en el entorno y en la salud humana.
El embalaje utilizado es de papel y cartón y des-
echarse en los contendores de papel. Por favor
entregue los plásticos y embalajes de estiropor
para que sean reclicados o elimínelos en el conte-
nedor de basuras sobrantes, según las disposicio-
ns de su país.
Marca registrada: Las referencias mencionadas
en el presente manual son marcas comerciales de
las respectivas compañías. La ausencia de los
símbolos É y Ë no ha de dar pie a suponer que
los símbolos correspondientes sean marcas libres
de fábrica. Otros nombres de productos utilizados
en el presente documento sirven sólo para identi-
ficar los productos y pueden ser marcas del pro-
pietario correspondiente. AgfaPhoto niega tener
ningún derecho sobre estas marcas.
Reproducción no permitida
La reproducción de determinados documentos (p.
ej. mediante escaneo, impresión o copia) está pro-
hibida en algunos países. La lista de documentos
que se menciona a continuación no pretende ser
completa y tiene carácter meramente indicativo.
En caso de duda, consulte a su asesor jurídico
· Pasaportes (documentos de identidad)
· Visados (documentos de inmigración)
· Documentos relativos al servicio militar
· Billetes de banco, cheques de viaje, órdenes de
pago
· Sellos de correos, timbres fiscales (matasellados
o no)
· Bonos de empréstito, certificados de depósito,
obligaciones
· Documentos protegidos por derechos de autor
Observe la normativa legal de su país en cuanto a
la eficacia jurídica de envíos de fax y, en particular,
en lo relativo a validez de firmas, cumplimiento de
plazos de notificación o perjuicios por pérdida de
calidad durante la transmisión, etc.
Trate de salvaguardar el secreto de las telecomu-
nicaciones y de cumplir con la protección de datos,
tal y como exige la legislación de su país.
Ni AgfaPhoto ni sus empresas colaboradoras son
responsables, frente al comprador de este pro-
ducto o frente a terceros, de reclamaciones por
daños, pérdidas, costes o gastos ocasionados al
comprador o a un tercero como consecuencia de
accidente, uso inadecuado o mal uso del producto;
o modificaciones, reparaciones o cambios no au-
torizados en el aparato, o por la inobservancia de
las instrucciones de funcionamiento y manteni-
miento de AgfaPhoto.
AgfaPhoto no se hace responsable de las recla-
maciones por daños o los problemas derivados de
la utilización de cualquier opción o material de
consumo que no esté identificado como producto
original AgfaPhoto o producto autorizado por
AgfaPhoto.
AgfaPhoto no se hace responsable de las recla-
maciones por daños debidas a interferencias elec-
tromagnéticas ocasionadas por la utilización de
cables de conexión no identificados como produc-
to de AgfaPhoto.
Todos los derechos reservados. Está prohibida la
reproducción total o parcial de esta publicación
sin previo consentimiento escrito de AgfaPhoto,
así como su almacenamiento en cualquier sistema
de archivo y la transmisión por cualquier medio, ya
sea electrónico, mecánico, mediante fotocopia,
grabación u otro. La información que contiene
este documento está exclusivamente pensada
para la utilización de este producto. AgfaPhoto no
se responsabiliza de la utilización de esta infor-
mación en otros aparatos.
Este manual de usuario no tiene carácter contrac-
tual.
Nos reservamos el derecho a modificaciones y no
nos responsabilizamos de errores de imprenta u
otros errores en este documento.
Copyright © 2010
/