Philips DVP3850KGX/78 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
DVP3850KG
Manual do Usuário
www.philips.com/welcome
Sempre perto para ajudá-lo
Registre seu produto e obtenha suporte em
Foto somente ilustrativa
Foto somente ilustrativa
vidas?
Entre em
contato com
a Philips
PT-BR Consulte as informações de segurança antes de usar o produto.
3
1
TV OUTY Pb Pr
AUDIO OUT
Pb
P
r
T
V
O
U
T
Y
DIO O
DIO
O
A
UD
A
UD
COAXIAL
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DVP 3880
ES
Manual del usuario
7
PT-BR
Manual do Usuário
31
4
2
Pr Pb Y + AUDIO OUT
L R VIDEO
L R TV OUT
L
R
T
V O
U
U
T
TV OUT + AUDIO OUT
L R L R
L
R
5
3
5
4
SOURCE
TV
2
6
6
USB
DVD
VCD
CD
3
4
12
MP3
USB
Disc
Create
Karaoke
Setup
2
3
1
MP3
USB
Disc
Create
Karaoke
Setup
7
PT-BR
Sumário
Segurança .................................................................................................................................................. 8
Controlar e reproduzir ........................................................................................................................... 9
Apresentação de slides com fotos e música ....................................................................................11
Converter CD de áudio em arquivos de MP3 ................................................................................12
Karaokê ....................................................................................................................................................13
Opções .....................................................................................................................................................15
Jogar ..........................................................................................................................................................16
Congurar ...............................................................................................................................................17
Conguração geral ............................................................................................................................................18
Conguração de vídeo .....................................................................................................................................19
Conguração de áudio .....................................................................................................................................19
Preferência ..........................................................................................................................................................20
Vericar a versão atual do software ...............................................................................................................22
Executar a atualização .......................................................................................................................................22
Atualização do software .......................................................................................................................22
Solução de problemas ...........................................................................................................................23
Especicações .........................................................................................................................................24
Aviso .........................................................................................................................................................26
8
PT-BR
Segurança
Leia e compreenda todas as instruções antes de usar este aparelho de DVD. Caso ocorram danos
causados pelo não-cumprimento destas instruções, a garantia não será aplicável.
Risco de choque elétrico ou incêndio!
Nunca exponha o produto e os acessórios à chuva ou água. Nunca coloque vasilhas com
líquido, como vasos, perto do produto. Se algum líquido for derramado sobre ou dentro
do produto, desconecte-o da tomada imediatamente. Entre em contato com a Central de
Atendimento ao Cliente Philips para que o produto seja vericado antes de ser utilizado
novamente.
Nunca coloque o produto e os acesrios próximo a fogo exposto ou a outras fontes de calor,
incluindo luz solar direta.
Nunca insira objetos nas aberturas de ventilão ou em outras aberturas do produto.
Quando o dispositivo de conexão é um plugue de alimentação ou um acoplador de aparelhos,
ele deve car ligado o tempo todo.
Desconecte o produto da tomada quando houver tempestades com raios.
Ao desconectar o cabo de alimentão, sempre puxe pela tomada, nunca pelo o.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Antes de conectar o aparelho à tomada de energia, verique se a voltagem corresponde ao
valor impresso na parte posterior do produto. Nunca conecte o produto à tomada de energia
se a tensão for diferente.
Nunca exponha o controle remoto ou as baterias a chuva, água ou calor excessivo.
o force as tomadas de energia. Tomadas frouxas podem provocar fscas ou incêndio.
Risco de ferimentos ou danos ao produto!
Radiação laser visível e invisível quando aberto. Evite a exposão a este feixe.
o toque no leitor óptico do aparelho no interior do compartimento de disco.
o posicione o produto ou outros objetos sobre cabos de alimentação ou outros
equipamentos elétricos.
Se o produto for transportado em temperaturas abaixo de 5°C, retire-o da embalagem e
espere até que ele que na temperatura ambiente antes de conectá-lo à tomada.
Risco de superaquecimento!
Nunca instale este produto em um ambiente com restrições de espaço. Sempre deixe um
espaço de pelo menos 4 cm em volta do produto para ventilação. Certique-se de que as
aberturas de ventilão do produto não quem encobertas por cortinas ou outros objetos.
Risco de contaminação!
Remova as pilhas se estiverem descarregadas ou se não precisar usar o controle remoto por
um período longo.
As pilhas contêm substâncias químicas que exigem cuidados especiais em seu descarte.
Risco de engolir baterias!
O produto/controle remoto pode conter uma bateria do tipo botão que pode ser engolida.
Mantenha sempre a bateria fora do alcance de crianças!
9
PT-BR
Controlar e reproduzir
Nota
Quando “X” aparece, signica que a operão está indisponível para a mídia atual ou não está disponível
no momento.
Mídia Função Botões /ões
Interromper a reprodão
Pausar ou retomar a
reprodução
Pular para o título, capítulo,
faixa ou arquivo anterior/
seguinte
/
Selecionar um idioma ou canal
de áudio
AUDIO
Selecionar um idioma de
legenda
SUBTITLE
Retornar à página inicial
Retornar ao menu raiz BACK
Retornar ao menu do disco DISC MENU
Ativar ou desativar o recurso
PBC (controle de reprodão)
DISC MENU
Selecionar um modo de
repetição
1) Pressione REPEAT/REPEAT A-B .
2) Pressione / .
Repetir uma seção especíca
em uma faixa
1) Pressione REPEAT/REPEAT A-B duas vezes
para selecionar o ponto inicial.
2) Pressione REPEAT/REPEAT A-B novamente
para selecionar o ponto de término.
Para retomar a reprodão normal, pressione
REPEAT/REPEAT A-B.
10
PT-BR
Controlar e reproduzir
Mídia Função Botões /ões
Pular para um título ou
capítulo
1) Pressione GOTO.
2) Pressione / para inserir o número do título/
capítulo.
3) Pressione OK para conrmar.
Pular para uma faixa 1) Desative o PBC.
2) Pressione GOTO.
3) Pressione / para inserir o número da faixa.
4) Pressione OK para conrmar.
Fazer uma pesquisa rápida
para trás/para frente
Pressione / várias vezes para selecionar
uma velocidade.
Pesquisar para frente
lentamente
Pressione rias vezes para selecionar uma
velocidade.
Pesquisar para trás
lentamente
Pressione rias vezes para selecionar uma
velocidade.
Ampliar ou reduzir Pressione .
Para deslocar-se pela foto ampliada, pressione
/ / / .
Girar uma foto Pressione / / / .
Alternar entre o Modo
Divertido (imagens coloridas)
e Modo Simples (imagens em
preto e branco)
Pressione DISC MENU durante uma apresentação
de slides.
Nota
Só é posvel reproduzir vídeos DivX alugados ou adquiridos com o código de registro DivX
®
deste
aparelho. (Consulte “Congurar”> “Congurão geral” > [Cód Vap DivX(R)])
Arquivos de legenda com as extenes .srt, .smi, .sub, .ssa .ass e .txt são suportados, mas não aparecem na
lista de arquivos.
O nome do arquivo de legenda deve ser igual ao nome do arquivo do vídeo DivX (menos a exteno do
arquivo).
O arquivo de vídeo DivX e o arquivo de legenda devem ser salvos no mesmo direrio.
11
PT-BR
Apresentação de slides com fotos e
música
1 Pressione / para selecionar e pressione OK.
» Todas as pastas e arquivos suportados são listados.
2 Pressione / para selecionar um arquivo de música e OK para iniciar a reprodução.
Se o arquivo de música estiver salvo em uma pasta ou subpasta, acesse primeiro seu
diretório.
3 Pressione / para selecionar um arquivo de imagens e OK para iniciar a apresentação de
slides.
Se o arquivo de imagens estiver salvo em uma pasta ou subpasta, acesse primeiro seu
diretório.
Para interromper a apresentão de slides, pressione .
Para interromper a reprodão da música, pressione novamente.
Nota
Os arquivos de música e imagem devem estar armazenados no mesmo disco ou dispositivo USB de
armazenamento.
Se um grande número de arquivos estiver compilado em um disco ou dispositivo USB de armazenamento,
será necesrio um tempo maior para ler e exibir o contdo.
Este aparelho pode exibir somente imagens de câmeras digitais com o formato JPEG-EXIF, amplamente
usado em câmeras digitais. Ele não pode exibir Motion JPEG ou imagens em formatos que não sejam JPEG.
Clipes sonoros associados a imagens também não podem ser exibidos.
Se uma imagem JPEG não estiver gravada como um arquivo do tipo “exif”, sua imagem em miniatura será
exibida como “montanha azul”.
MP3
WMA
Picture
000001
000002
000001
12
PT-BR
MP3
Converter CD de áudio em
arquivos de MP3
USB
2
1
3
Create
Verifique se o disco
e a unidade USB
estáo inseridos antes
123
Continue
Sair
de continuar
MP3
USB
Disc
Create
Karaoke
Setup
Siga as instruções na tela para concluir o processo.
» Os arquivos de MP3 criados são salvos em uma pasta com o nome “_PHILIPS”.
Nota
CDs DTS e CDs protegidos contra cópia não podem ser convertidos.
Dispositivos USB de armazenamento protegidos contra gravão ou criptografados não podem ser
utilizados para armazenar arquivos MP3.
13
PT-BR
Karaokê
2
3











MP3
USB
Disc
Create
Karaoke
Setup
14
PT-BR
Karaokê
[Microfone]
Ativar ou desativar a função Karaokê.
Nota
Antes de alterar os outros ajustes do karao, primeiro congure esta oão como [Lig].
[Vol. microf.]
Ajustar o volume da entrada do microfone.
[Eco]
Ajustar o nível de eco da entrada do microfone.
[Placar karaokê]
Selecionar um nível de diculdade para pontuar seu desempenho. Após o m de uma canção, a
pontuação é exibida.
[Conc. Musical]
Organizar um concurso de karaokê com seus amigos.
Ative essa função e siga as instruções na tela para iniciar o concurso.
[Mudar tom]
Aumentar ou diminuir o tom da música.
[Vocal]
Selecionar ou desligar os vocais principais.
Gravar músicas
Você pode gravar suas próprias músicas em um dispositivo USB de armazenamento. As músicas
gravadas são salvas como arquivos .MP3.
1 Insira um dispositivo USB de armazenamento suportado.
2 Pressione KARAOKE.
3 Siga as instruções na tela para concluir a conguração.
Selecione um dispositivo USB de armazenamento para salvar as músicas gravadas
Selecione o ponto inicial da gravação.
4 Pressione OK para conrmar a conguração e comece a cantar com a música de
acompanhamento.
» A gravação termina no m da música.
Para sair da gravão, pressione KARAOKE novamente.
Nota
Verique se o dispositivo USB de armazenamento tem meria suciente restante.
Discos DTS ou discos protegidos contra cópia não podem ser gravados.
15
PT-BR
Opções
Durante a reprodução, pressione OPTIONS para acessar os itens a seguir.
Mídia Item de congurão Função
[Informações] Exibir as informações de reprodão.
[PBC] Ativar ou desativar o PBC.
[Prop. imagem] Selecionar uma proporção da exibão de imagem na TV.
[Volume] Ajustar o nível de volume.
ng.] Selecionar um ângulo dispovel da câmera.
[Cor] Selecionar Modo Divertido (fotos coloridas) ou Modo
Simples (fotos em preto e branco).
[Visual. fotos] Exibir a miniatura das fotos.
[Microfone] Ativar ou desativar a fuão Karao.
[Conf. karaokê] Aumentar ou diminuir o nível de volume e de eco da
entrada de microfone e o tom da música.
[Vocal] Selecionar ou desligar os vocais principais.
16
PT-BR
Instalação/substituição das baterias
2
3
1
Iniciar jogos
1 Carregue o disco de jogo fornecido e, em seguida, pressione OK.
» A lista de jogo é exibida.
2 Pressione para selecionar seu jogo.
2
3
3 Pressione (vermelho) para iniciar o jogo selecionado.
Para conrmar uma opção, pressione (vermelho).
Para retornar à lista de jogos, pressione .
Para fechar uma janela de instrução, pressione (vermelho).
Nota
Mantenha o espaço livre de qualquer obstáculo entre o controle de jogos e o sensor infravermelho de seu
aparelho de DVD.
Para obter mais informações sobre o controle de jogos, leia as instruções na tela de cada jogo.
Jogar
17
PT-BR
Configurar
1
2
3
Geral
Bloq. Disco
Idioma Te la Portugués
Desl
Lig
Registro
Timer desl. aut.
Espera aut.
Cód Vap DivX(R)
Video
Audio
Pág. Pref.
Desbloq.
MP3
USB
Disc
Create
Karaoke
Setup
Pressione / para selecionar um item do menu ou oão de congurão.
Pressione OK para acessar o menu no nível inferior ou conrmar a opção de conguração
selecionada.
Pressione BACK para retornar ao menu no nível superior.
Nota
Quando um item de menu está esmaecido, sua conguração não pode ser alterada no momento.
18
PT-BR
Configurar
Conguração geral
Geral
Bloq. Disco
Idioma Te la Portugués
Desl
Lig
Registro
Timer desl. aut.
Espera aut.
Cód Vap DivX(R)
Video
Audio
Pág. Pref.
Desbloq.
[Bloq. Disco] - Restringe a reprodução de um disco (é posvel bloquear até 20 discos).
[Bloq.] - Bloqueia o disco atual. Para reproduzir ou desbloquear o disco, é necesrio digitar a senha.
[Desbloq.] - Reproduz todos os discos.
[Idioma Tela] - Seleciona o idioma para o menu na tela.
[Timer desl. aut.] - Dene um período de tempo para o aparelho alternar automaticamente para o
modo de espera de economia de energia.
[Espera aut.] - Ativa esse recurso para alternar automaticamente para o modo de espera de
economia de energia após 15 minutos de inatividade.
[Cód Vap DivX(R)] - Exibe os códigos de registro e desregistro DivX
®
.
Nota
Vá para www.divx.com/vod para saber como registrar o aparelho e alugar ou adquirir vídeos DivX.
Os vídeos DivX alugados ou adquiridos com esse código de registro podem ser reproduzidos somente
nesse aparelho.
Reproduzir um disco bloqueado
Quando você insere um disco bloqueado, [Digite a senha] é exibido e “0” é exibido como o
primeiro dígito da senha.
1 Pressione / para denir um valor (0 a 9) como o primeiro dígito.
2 Pressione .
3 Repita as etapas 1 e 2 para inserir a senha de seis dígitos.
4 Pressione OK para conrmar.
Dica
Consulte “Conguração” > “Preferência” > [Senha] para saber como alterar a senha.
19
PT-BR
Configurar
Conguração de vídeo
Geral
Sistema de TV
Prop. imagem 4:3 Pan Scan
Padrão
Defin. Imagem
Video
Audio
Pág. Pref.
PAL
Desl
Progressivo
Desl
Closed Caption
[Sistema de TV] - Seleciona um sistema de TV correspondente à sua TV. Por padrão, essa
conguração é compavel com TVs comuns do seu país.
[Prop. imagem] - Seleciona uma proporção da exibição correspondente à tela da sua TV.
[Progressivo] - Ativa ou desativa o modo Progressive Scan no aparelho.
[Den. Imagem] - Seleciona um ajuste predenido para cores de imagem ou personaliza a congurão.
[Closed Caption] - Ativa esse recurso para mostrar os efeitos sonoros nas legendas. Aplicável
somente a discos com informações de Closed Caption e se sua TV oferecer suporte a esse recurso.
Conguração de áudio
Geral
Saída Analóg.
Áudio Digital
Volume
Modo de Som
Video
Audio
Pág. Pref.
Estéreo
Desl
Modo Noturno
[Saída Analóg.] - Ajusta essa conguração para sda de áudio por AUDIO OUT L/R .
[Estéreo] - Compacta som digital Dolby multicanal em som esreo.
[ESQ/DIR] - Compacta som digital Dolby multicanal em som surround de dois canais.
[Áudio Digital] - Ajusta essa conguração para saída de áudio por COAXIAL/DIGITAL OUT.
[Saída Digital] - seleciona um tipo de saída digital.
[Desl] - desativa a saída digital.
[Tudo] - suporta formatos de áudio multicanal.
[Só PCM] - Faz o downmix para o sinal de áudio de dois canais.
[Saída LPCM] - seleciona a taxa de amostragem da saída LPCM (Linear Pulse Code Modulation,
Modulação de código de pulso linear).
20
PT-BR
Nota
[Saída LPCM] pode ser alterado somente quando [Saída Digital] estiver ajustado como [Só PCM].
Quanto maior a taxa de amostragem, melhor a qualidade do som.
[Volume] - Dene o nível padrão de volume.
[Modo de Som] - Seleciona um efeito sonoro predenido.
[Modo Noturno] - Equaliza sons altos e suaves. Ative esse recurso para assistir a lmes em DVD
com volume baixo à noite.
Nota
Aplicável somente a discos DVD codicados com Dolby Digital.
Preferência
Geral
Áudio
Legenda Desl
Inglês
8 Adulto
Lig
Menu Disco
Controle Pais
PBC
Video
Audio
Pág. Pref.
Outro
Mudar
Senha
Padrão
Legenda DivX
Inform. da versão
udio] - Seleciona um idioma de áudio.
[Legenda] - Seleciona um idioma para legenda.
[Menu Disco] - Seleciona um idioma para o menu do disco.
Nota
Em alguns DVDs, o idioma de legenda ou áudio só pode ser alterado no menu do disco.
Para um idioma que não está listado, selecione [Outro]. Verique a lista de códigos de idioma (consulte
Language Code) e insira o respectivo código de idioma. (Consulte “Conguração”> “Conguração
geral”> “Reproduzir um disco bloqueado” para saber como inserir o código de quatro dígitos)
[Controle Pais] - Seleciona um nível de classicação para restringir a reprodão de discos para
crianças. O disco deve ser gravado com níveis de classicação.
Configurar
21
PT-BR
Configurar
Nota
Para reproduzir um disco de DVD que tenha um nível de classicão superior à congurão, digite
primeiro a senha. (Consulte “Conguração”> “Conguração geral> “Reproduzir um disco bloqueado
para obter detalhes)
Os níveis de classicação variam de acordo com o país. Para permitir a reprodução de todos os discos,
selecione [8 Adulto].
Alguns discos apresentam a classicão impressa, mas não são gravados com classicões. Essa função
não tem efeito nesses discos.
[PBC] - Ativa ou desativa o recurso PBC (controle de reprodão).
[Senha] - Altera a senha para reproduzir discos bloqueados ou restritos com níveis de classicão.
Nota
Se esquecer a senha, insira “136900” antes de denir uma nova senha.
Alterar a senha
1 Selecione [Pág. Pref.] > [Senha] > [Mudar] e pressione OK.
» A interface para alterar a senha é exibida.
2 Pressione OK novamente.
» “0” é exibido após [Senha Antiga] como o primeiro dígito da senha antiga.
3 Pressione / para denir um valor (0-9) para o primeiro dígito.
4 Pressione .
5 Repita as etapas 3 e 4 para inserir a senha antiga de seis dígitos.
6 Repita as etapas 3 e 4 para inserir a nova senha após [Nova Senha].
7 Repita as etapas 3 e 4 para inserir a nova senha após [Conf. Senha].
[Legenda DivX] - Seleciona um conjunto de caracteres compatível com a legenda do vídeo DivX.
[Inform. da vero] - Exibe as informações sobre a versão do software deste aparelho.
[Padrão] - Restaura todas as congurações de fábrica, exceto [Bloq. Disco], [Controle Pais] e
[Senha].
22
PT-BR
Atualização do software
Nota
O fornecimento de energia não deve ser interrompido durante a atualização do software.
Verique a versão atual do software deste aparelho e, em seguida, vá para o site da Philips para obter
informações sobre atualizações de software.
Vericar a versão atual do software
1 Pressione .
2 Selecione e pressione OK.
3 Selecione [Pág. Pref.] > [Inform. da versão] e pressione OK.
Modelo
Nome de arq.
Versão
RISC
Servo
Cód. Região
DVP3850KG-78
DVP3880KG_78.BIN
78.11.22.26
0F.00.01.00
57.19.00.C7
5
OK
26
4 Anote os dois últimos dígitos “XX” após [Versão] (por exemplo, “26” na ilustrão acima).
» A versão atual do software é VXX.
Executar a atualização
1 Visite www.philips.com/support.
2 Pesquise informações de suporte usando “DVP3850K/55” como palavra-chave.
3 Clique no resultado da pesquisa para exibir as informações de suporte disponíveis.
4 Leia o arquivo Firmware Upgrade Readme (Readme de atualização do rmware) e siga as
instruções para fazer a atualizão do software.
23
PT-BR
Solução de problemas
Aviso
Risco de choque elétrico. Nunca remova a estrutura externa do aparelho.
Para manter a garantia válida, nunca tente consertar o aparelho por conta própria.
Se você tiver problemas ao usar este aparelho, verique os pontos a seguir antes de solicitar assistência.
Se o problema persistir, registre o aparelho e obtenha suporte em www.philips.com/welcome.
Ao entrar em contato com a Philips, você será solicitado a fornecer os números do modelo e de série
do aparelho, localizados na parte traseira do próprio aparelho. Escreva os números aqui:
Nº do modelo ________________________
Nº de série ___________________________
Sem imagem.
Consulte o manual do usuário da TV para saber como selecionar o canal de entrada de vídeo
correto.
Alterne para o modo padrão se a conguração de Progressive Scan ou a do sistema da TV
estiver alterada.
Nenhuma saída de som da TV.
Verique se os cabos de áudio estão conectados às entradas de áudio localizadas nas entradas
de vídeo selecionadas.
Não há som durante a reprodução de vídeos DivX.
Os códigos de áudio não são suportados.
O disco ou dispositivo USB de armazenamento não pode ser lido.
Verique se o aparelho suporta o disco ou dispositivo USB de armazenamento. (Consulte
Especicações” > “Mídias reproduzíveis”)
Para um disco gravado, verique se o disco foi nalizado.
Arquivos gravados (JPEG, MP3, WMA) não podem ser reproduzidos nem lidos.
Verique se o arquivo foi gravado no formato UDF, ISO9660 ou JOLIET.
Verique se o número de arquivos não excede o limite (máximo de 648 arquivos).
Verique se este aparelho suporta esses arquivos. (Consulte “Especicações” > “Mídias
reproduzíveis”)
Não é possível reproduzir arquivos de vídeo DivX.
Verique se o arquivo de vídeo DivX está completo.
Verique se a exteno do arquivo está correta.
Arquivos de vídeo protegidos por DRM armazenados em uma unidade ash USB não podem
ser reproduzidos por meio de uma coneo de vídeo analógica (por exemplo, vídeo composto,
componente e scart). Transra o contdo de vídeo para um disco suportado para reproduzir
esses arquivos.
As legendas DivX não são exibidas corretamente.
Verique se o arquivo de legenda tem o mesmo nome do arquivo de vídeo.
Verique se o arquivo de vídeo DivX e o arquivo de legenda estão salvos no mesmo diretório.
Selecione o conjunto de caracteres que suporte a legenda. (Consulte [Pág. Pref.] > [Legenda DivX])
24
PT-BR
Especificações
Nota
As especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Código de região do DVD Países
América Latina
Mídias reproduzíveis
Disco
DVD, DVD-Vídeo, VCD, SVCD, CD de áudio
DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+ R/-R DL (camada dupla),
CD-R/-RW (mero máximo de arquivos: 648)
Arquivo
Vídeo: . avi, .divx, .mp4, .xvid
Áudio: .mp3, .wma
Imagem: .jpg, .jpeg
Dispositivo USB de armazenamento
Compatibilidade: USB de alta velocidade (2.0)
Suporte de classe: MSC (Mass Storage Class, Classe de armazenamento em massa)
Sistema de arquivos: FAT16, FAT32
mero máximo de álbuns/pastas: 300
mero máximo de faixas/tulos: 648
Vídeo
Sistema de sinal: PAL, NTSC
Saída de vídeo composto: 1 Vp-p (75 Ohm)
Saída de vídeo componente: 0,7 Vp-p (75 Ohm)
Áudio
Saída analógica de dois canais
Áudio frontal E/D: 2 Vrms (47k Ohm)
Saída digital: 0,5 Vp-p (75 Ohm)
Coaxial
Freência de amostragem:
MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
WMA: 44,1 kHz e 48 kHz
Taxa de bits constante:
MP3: 8 kbps - 320 kbps
WMA: 64 kbps - 192 kbps
25
PT-BR
Especificações
Unidade principal
Dimensões (L x A x P): 360 x 42 x 209 (mm)
Peso líquido: 1,33 kg
Alimentação
Voltagem da alimentação: 110–240 V~, 50/60 Hz
Consumo de energia: < 8 W
Consumo de energia no modo de espera: < 0,3 W
Acessórios fornecidos
Controle remoto e pilhas
Controle de jogos
Cabos de áudio/vídeo
Manual do Usuário
Especicações do laser
Tipo: laser semicondutor InGaAIP (DVD), AIGaAs (CD)
Comprimento de onda: 658 nm (DVD),
790 nm (CD)
Potência de sda: 7,0 mW (DVD),
10,0 mW (VCD/CD)
Diverncia do feixe: 60 graus
26
PT-BR
Aviso
Cuidados com o produto
o insira objetos am de discos no compartimento de disco.
o insira discos deformados ou quebrados no compartimento de disco.
Remova os discos do compartimento de discos se você não for usar o aparelho por um longo
período.
Use somente uma anela em microbra para limpar o produto.
Cuidados com o meio ambiente
Seu produto foi projetado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem
ser reciclados e reutilizados.
Nunca descarte o seu produto junto com outros tipos de lixos domésticos. Procure informar-se a
respeito das regras locais de coleta seletiva de produtos etricos e eletrônicos e de pilhas/baterias.
O descarte correto desses produtos ajuda a prevenir consequências potencialmente negativas para
o meio ambiente e para a sde humana.
Baterias e Pilhas
ADVERTÊNCIA: Cuidados com a utilizão e descarte de pilhas e baterias.
o descarte as pilhas e baterias juntamente ao lixo dostico.
O descarte inadequado de pilhas e baterias pode representar riscos ao meio ambiente e à
saúde humana.
Para contribuir com a qualidade ambiental e com sua saúde, a Philips receberá pilhas e baterias
fornecidas com seus produtos as seu fm de vida. A Philips dise de pontos de coleta em
Assistências Técnicas que auxiliarão neste processo.
Para evitar o vazamento de pilhas ou baterias, o que pode resultar em danos à saúde,
ambientais ou ao produto, recomendamos que: (i) Em caso de aparelhos com pilhas
removíveis, retire-as quando não estiver em uso por um longo período, (ii) Não misture pilhas
(antigas com novas ou de zinco-carbono com alcalinas, etc.), (iii) Não exponha o produto com
pilhas/baterias em seu interior a altas temperaturas.
Em caso de aparelhos com pilhas não removiveis, promover o encaminhamento à assisncia
técnica Philips.
Pilhas e baterias usadas ou inservíveis recebidas pela Philips serão encaminhadas à destinação
ambientalmente correta.
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para 0800 701 0203 Brasil ou 2121 0203 Grande São
Paulo ou acessar o site
http://www.philips.com.br
27
PT-BR
27
Aviso
Conformidade
Este aparelho inclui este rótulo:
Direitos autorais
Este produto contém tecnologia de protão contra cópia, que está protegida por patentes
americanas e por outros direitos de propriedade intelectual da Rovi Corporation. A engenharia
reversa e a desmontagem são proibidas.
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
As especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As marcas registradas pertencem à
Koninklijke Philips Electronics N.V. ou a suas respectivas proprietárias. A Philips se reserva o direito de
alterar produtos a qualquer momento sem a obrigação de ajustar estoques anteriores.
Garantia
Risco de ferimentos, danos ao aparelho ou anulão da garantia! Nunca tente reparar o
aparelho por conta própria.
Só use o aparelho e os acesrios conforme previsto pelo fabricante. O sinal de cuidado
impresso na traseira do aparelho indica risco de choque etrico.
Nunca remova a tampa do aparelho. Sempre entre em contato com o Suporte ao Cliente
Philips para serviços ou reparos.
Qualquer operão expressamente proibida neste manual ou qualquer ajuste ou procedimento
de montagem não recomendado ou autorizado neste manual tamm anularão a garantia.
28
PT-BR
28
Marca registrada
SOBRE VÍDEOS DIVX: DivX é um formato de vídeo digital criado pela DivX, LLC, uma subsidria
da Rovi Corporation. Este produto é um dispositivo ocial DivX Certied
®
, capaz de reproduzir
deos DivX. Acesse divx.com para obter mais informações e ferramentas de software e converter
arquivos em vídeos DivX.
SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certied
®
deve ser registrado para
reproduzir lmes DivX Video-on-Demand (VOD) adquiridos. Para obter o código de registro,
localize a seção DivX VOD no menu de conguração do dispositivo. Acesse vod.divx.com para
obter mais informações sobre como fazer o registro.
DivX
®
, DivX Ultra
®
, DivX Certied
®
e os logotipos associados são marcas comerciais da Rovi
Corporation ou de suas subsidiárias e são usadas sob licença.
DivX Ultra
®
Certied para reproduzir vídeos DivX
®
com recursos avaados e conteúdos de alta
qualidade.
Fabricado sob licea da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de “D Duplo” são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
DVD Video’ é marca comercial da DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Consulte as informações de segurança antes de usar o produto.
Aviso
29
CERTIFICADO DE GARANTIA NO BRASIL
Este produto é garantido pela WOOX Innovations Indústria Eletrônica Ltda. por um período
é imprescindível a apresentação da nota fiscal de compra do produto.
1. A WOOX Innovations Indústria Eletrônica Ltda. assegura ao proprietário deste produto
passa a fazer parte deste certificado.
2. Esta garantia perderá a validade se:
a.
O defeito apresentado for ocasionado por uso indevido ou em desacordo com
o seu manual de instruções.
b. O produto for alterado, violado ou reparado por pessoa não autorizada pela
WOOX Innovations.
c. O produto for ligado a fonte de energia (rede elétrica, pilhas, bateria ect.) de
características diferentes das recomendadas no manual de instruções e/ou
no produto.
d. O número de série que identifica o produto estiver de alguma forma adulterado
ou rasurado.
3. Estão excluídos desta garantia defeitos decorrentes do descumprimento do manual de
instruções do produto, de casos fortuitos ou de força maior, bem como aqueles
causados por agentes da natureza e acidentes.
4. Excluem-se igualmente desta garantia defeitos recorrentes do uso regular dos
produtos em serviços não domésticos/residenciais ou em desacordo com as
recomendações de uso descritas no manual do produto.
6. A garantia não é válida se o produto necessitar de modificações ou adaptações para
habilitá-lo a funcionar em qualquer outro país que não aquele para o qual foi designado,
fabricado, aprovado e/ou autorizado ou tenha sofrido qualquer dano decorrente deste
tipo de modificação.
WOOX Innovations Instria Eletrônica Ltda.
No Brasil, para informações adicionais sobre o produto, entre em contato com o CIC
– Centro
de Informações ao Consumidor através dos telefones
(11) 2926 -0870 (Grande São Paulo)
e
0800-014 -8080 (Demais localidades).
Horário de atendimento: de segunda a sexta-feira, das 8h às 20h e sábados das 8h às 13h.
Visite também nossa página de suporte ao consumidor no website
www.philips.com.br/suporte
, onde está disponível a lista completa e atualizada das assitências
técnicas autorizadas WOOX Innovations.
de 12 meses contados a partir da sua data de compra. Para que a garantia tenha validade,
a garantia de 365 dias (90 dias de garantia legal e 275 dias de garantia adicional) contados
a partir da data de compra do produto conforme expresso na nota fiscal de compra, que
5. Nos municípios onde não exista posto de assistência técnica autorizada
despesas de transporte do produto e/ou do técnico
correrão por conta do consumidor requerente do serviço.
WOOX Innnovations, as
autorizado
30
ACRE
CRUZEIRO DO SUL 68-33227216
RIO BRANCO 68-32217642
ALAGOAS
ARAPIRACA 82-35222367
MACEIO 82-32417237
PALMEIRA DOS INDIOS 82-34213452
UNIAO DOS PALMARES 82-32811305
AMAPA
MACAPA 96-32175934
AMAZONAS
MANAUS 92-36633366
MANAUS 92-32324252
BAHIA
BARREIRAS 77-36131897
CAMACARI 71-36219447
CRUZ DAS ALMAS 75-36212839
EUNAPOLIS 73-32815181
FEIRA DE SANTANA 75-32232882
GUANAMBI 77-34512791
ILHEUS 73-32315995
IRECE
74-36410202
ITABUNA
73-36137777
JEQUIE 73-35254141
JUAZEIRO
74-36116456
LAURO DE FREITAS 71-33784021
PAULO AFONSO 75-32811349
SALVADOR 71-32473659
SALVADOR 71-32072070
SALVADOR 71-33356233
SENHOR DO BONFIM 74-35415192
SERRINHA 75-32611794
SANTO ANTONIO DE JESUS 75-36314470
TEIXEIRA DE FREITAS 73-30111600
VITORIA DA CONQUISTA 77-34221917
CEARÁ
CRATEUS 88-36910019
FORTALEZA 85-40088555
IGUATU 88-35810512
JUAZEIRO DO NORTE 88-35871973
TIANGUA 88-36713336
UBAJARA 88-36341233
DISTRITO FEDERAL
BRASILIA 61-335496
15
BRASILIA 61-34451991
ESPIRÍTO SANTO
CACHOEIRA DE ITAPEMIRIM 28-35223524
COLATINA 27-37222288
GUARAPARI 27-33614355
LINHARES 27-33715052
SAO MATEUS 27-37635597
VILA VELHA 27-32891233
VITORIA 27-32233899
GOIÁS
ANAPOLIS 62-33243562
GOIANESIA 62-33534967
GOIANIA 62-32510933
GOIANIA
62-32292908
JATAI 64-36363638
TRINDADE 62
-35051505
URUACU 62-33571285
MARANHÃO
ACAILANDIA 99-35381889
BACABAL 99-36212794
CAXIAS 99-35212377
CODO 99-36612942
IMPERATRIZ
99-35232906
PEDREIRAS 99-36423142
PRESIDENTE DUTRA 99-36631815
SAO JOSE DE RIBAMAR 98-32241581
SAO LUIS 98-33122976
MATO GROSSO
CUIABA 65-33176464
LUCAS DO RIO VERDE 65-35491333
RONDONOPOLIS 66-34233888
VARZEA GRANDE 65-36826502
MATO GRO
SSO DO SUL
CAMPO GRANDE 67-33242804
MINAS GERAIS
ARAXA
34-36611132
ARCOS
37-33513455
BELO HORIZONTE
31-32254066
BETIM
31-35322088
BOM DESPACHO
37-35222511
CONTAGEM
31-33912994
CORONEL FABRICIANO
31-38411804
DIVINOPOLIS
37-32212353
ELOI MENDES
35-32
641245
GOVERNADOR VALADARES
33-32716040
GUAXUPE 35-35514124
IPATINGA 31-38222332
ITABIRA 31-38316218
ITAJUBA 35-36211315
ITAUNA 37-32412468
JOAO MONLEVADE 31-38512909
JUIZ DE FORA 32-32151514
LAVRAS 35-38210550
MANHUACU 33-33314735
MONTES CLAROS 38-32218925
MURIAE 32-37224334
PASSOS 35-35214342
POCOS DE CALDAS 35-37224618
8
PONTE NOVA 31-3817248
6
POUSO ALEGRE 35-3421212
0
SAO JOAO DEL REI 32-3371830
6
SAO SEBASTIAO DO PARAISO 35-3531309
4
SETE LAGO
AS 31-3771857
0
TEOFILO OTONI 33-3522583
1
UBA 32-3532362
UBERABA 34-33332526
0
UBERLANDIA 34-3236582
VARGINHA 35-3221682
7
VICOSA 31-3891800
0
PARÁ
ALTAMIRA 91-35154349
ANANINDEUA 91-32354831
BELEM 91-32421090
BELEM 91-32542424
CAPANEMA 91-34621100
MARABA
94-32228358
PARAGOMINAS 91-30110778
SANTAREM 93-35235322
PARAÍBA
CAMPINA GRANDE 83-33212128
GUARABIRA 83-32711159
JOAO PESSOA 83-324696
89
PARANÁ
ARAPONGAS 43-32521606
CASCAVEL 45-32254005
CIANORTE 44-36292842
CURITIBA 41-3264879
1
FOZ DO IGUACU 45-35234115
IRATI 42-34221337
LONDRINA 43-33210077
MARINGA 44-32264620
PARANAGUA 41-34235914
PATO BRANCO 46-32242786
PONTA GROSSA 42-30275061
RIO NEGRO 47-36450251
SANTO ANTONIO DA PLATINA 43-35341809
UMUARAMA 44-30561485
SENHOR DO BONFIM 74-35413143
JACOBINA 74-36211286
VALENCIA 75-36431749
ITUMBIARA 64-34310837
UBERLANDIA 34-3212363
6
BELEM 94-37860654
TOLEDO 45-32522471
31
PERNAMBUCO
CARUARU 81-37220235
GARANHUNS 87-37610085
PAULISTA 81-34331142
RECIFE 81-34656042
RECIFE 81-32286123
SAO LOURENCO DA MATA 81-35253369
SERRA TALHADA 87-38311401
PIAUÍ
PARNAIBA 86-33222877
PICOS 89-34222643
TERESINA 86-32214618
RIO DE JANEIRO
BELFORD ROXO 21-27795797
BOM JESUS DO ITABAPOANA 22-38312216
CABO FRIO 22-26451819
CAMPOS DOS GOYTACAZES 22-27221499
DUQUE DE CAXIAS 21-27711508
ITAGUAI 21-26886491
ITAPERUNA 22-38236825
MAGE 21-26333342
NITEROI 21-26220157
NOVA
FRIBURGO 22-25227692
PETROPOLIS 24-22454997
RESENDE 24-33550101
RIO DE JANEIRO 21-25892030
RIO DE JANEIRO 21-25096851
RIO DE JANEIRO 21-
24315759
RIO DE JANEIRO 21-33810711
SAO GONCALO 21-27013214
TESESOPOLIS 21-27439467
RIO GRANDE DO NORTE
MOSSORO 84-33164448
NATAL 84-32132345
PAU DOS FERROS 84-33512334
RIO GRANDE DO SUL
BAGE 53-32411295
BENTO GONCALVES 54-34526825
CANELA 54-32821551
CAXIAS DO SUL 54-32268020
ERECHIM 54-33211933
FARROUPILHA 54-32683603
FREDERICO WESTPHALEN 55-3744185
0
GRAVATAI 51-30422830
IJUI 55-33327766
LAJEADO 51-37145155
MARAU 54-33424571
MONTENEGRO 51-36324187
OSORIO 51-36632524
PASSO FUNDO 54-33111104
RIO GRANDE 53-32323211
SANTA CRUZ DO SUL 51-37153048
VACARIA 54-32311396
VENANCIO AIRES 51-37411443
RONDÔNIA
CACOAL 69-34431415
PORTO VELHO 69-32273377
RORAIMA
BOA VISTA 95-36256199
SANTA CATARINA
BALNEARIO CAMBORIU 47-33630706
BLUMENAU
47-33233907
BRUSQUE 47-33557518
CANOINHAS 47-36223615
CHAPECO 49-33221144
CONCORDIA 49-34423704
CRICIUMA 48-21015555
FLORIANOPOLIS 48-32049700
ITAJAI 47-33444777
JARAGUA DO SUL 47-33722050
JOACABA 49-35220418
JOINVILLE 47-34331146
LAGES 49-32244414
LAGUNA 48-36443153
RIO DO SUL 47-35211920
RIO NEGRINHO 47-36440979
SAO MIGUEL DO OESTE 49-36220026
TUBARAO 48-36261651
SÃO PAULO
AGUAS DE LINDOIA 19-38241524
AMERICANA 19-34062914
ARACATUBA 18-33057399
ARARAQUARA 16-33368710
ASSIS 18-33242649
ATIBAIA 11-44118145
AVARE 14-37322142
BARRETOS 17-33222742
BAURU 14-31049551
BIRI
GUI 18-36416376
BOTUCATU 14-38134090
CAMPINAS 19-37372500
CRUZEIRO 12-31443357
DIADEMA 11-40430669
FERNANDOPOLIS 17-34423752
FRANCA 16-37223898
GUARATINGUETA 12-31335030
GUARULHOS
11-24431153
IBITINGA 16-33417665
INDAIATUBA 19-38753831
ITAPETININGA 15-32710936
ITAQUAQUECETUBA 11-46404162
ITU 11-40230188
ITUVERAVA 16-37293365
JALES 17-36324479
JAU 14-36222117
JUNDIAI 11-48072915
LEME 19-35713528
LIMEIRA 19-34413286
LINS 14-35227283
MARILIA 14-34547437
MATAO 16-33821046
MAUA 11-45145233
MOGI
DAS CRUZES 11-47941814
MOGI GUAÇU 19-38181171
OSASCO 11-36837343
OURINHOS 14-33225457
PIRACICABA 19-34340454
PORTO FERREIRA 19-35851891
PRESIDENTE PRUDENTE 18-39161028
REGISTRO 13-38212324
RIBEIRAO PRETO
16-36368156
SALTO 11-40296563
SANTO ANDRE 11-49905288
SANTOS 13-32847339
SAO BERNARDO CAMPO 11-41257000
SAO CAETANO DO SUL 11-42275339
SAO CARLOS 16-33612646
SAO JOAO DA BOA VISTA 19-36232990
SAO JOSE DO RIO PARDO 19-36085760
SAO JOSE DO RIO PRETO 17-32325680
SAO JOSE DOS CAMPOS 1
2-39239508
SAO PAULO 11-29791184
SAO PAULO 11-56676090
SAO PAULO 11-22156667
SAO PAULO 11-39757996
SAO PAULO 11-50415281
SAO PAULO 11-22966122
SAO PAULO 11-25770899
SAO PAULO 11-32222311
SAO ROQUE 11-47125635
SOROCABA 15-34118563
TABOAO DA SERRA 11-47871480
TAQUARITINGA 16-32524039
TAUBATE 12-36219080
TUPA 14-34962596
SERGIPE
ARACAJU 79-32176080
TOCANTINS
GURUPI 63-33511038
PALMAS 63-32175628
VOLTA REDONDA 24-33550101
RIO CLARO 19-35349350
PELOTAS 53-32223633
PORTO ALEGRE 51-32226941
PORTO ALEGRE 51-35823191
32
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja
7889
9072
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky 6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
To nga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Tw i
8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085
Language Code
Specifications are subject to change without notice
© 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.
DVP3850KG_78_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Philips DVP3850KGX/78 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas