Insignia NS-29LD120A13 Información importante

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Información importante
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Combo de televisor LCD con
reproductor de DVD de 29 pulg.
NS-29LD120A13
¡NUESTRA PRIORIDAD, LA ECOLOGÍA!
No le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está
disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com y haga clic en
click Support & Service (Asistencia y servicio).
Ingrese el número de modelo en el campo Product Search
(Búsqueda del producto) y haga
clic en Search (Búsqueda).
Pueden también obtener más información sobre la localización y
corrección de fallas en www.insigniaproducts.com.
2
www.insigniaproducts.com
Al mismo tiempo que disfruta de su nuevo
producto, recuerde estos consejos de
seguridad
¿De qué se trata?
La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más,
y televisores de grandes dimensiones son compras muy populares. Sin embargo, los televisores no
siempre están colocados en bases adecuadas o instalados según las recomendaciones del
fabricante. Nuestra compañía y la industria de los productos electrónicos de consumo se han
comprometido a hacer del entretenimiento en casa algo agradable y seguro.
Los televisores que se colocan de forma inadecuada en tocadores, libreros, estantes, escritorios,
altavoces, baúles o carros pueden voltearse y causar lesiones.
La seguridad primera
El tamaño de la base para el televisor no puede acomodar
todos los modelos. Use solamente una base para televisor
recomendada para el peso de su televisor.
Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones que se
incluyen para el uso adecuado de este producto.
No deje que los niños suban o jueguen con los sistemas de
entretenimiento ni con televisores.
No coloque televisores sobre muebles que pueden usarse con
facilidad como escalones, tales como un cajón o una cómoda.
Recuerde que los niños pueden emocionarse fácilmente
viendo programas, especialmente en televisores de grandes
dimensiones. Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un
lugar donde no pueda empujarlo, jalarlo o hacerlo caer.
Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que
niños curiosos no los puedan jalar o agarrar.
Montaje en pared
Si decide montar su televisor en la pared, siempre recuerde:
Un tamaño de soporte de montaje en pared no puede acomodar todos los modelos. Use sólo
un soporte de montaje en pared diseñado para el peso de su televisor y que ha sido
recomendado por el fabricante de este televisor, que se mencione en este manual o que de otra
forma se encuentre listado por un laboratorio independiente como recomendado para su
televisor.
Siga todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte de
pared.
En caso de duda sobre su habilidad de instalar su televisor en pared, llame a un instalador
profesional.
Asegúrese de que la pared donde se instala el televisor sea la
adecuada. Ciertos soportes de montaje en pared no están
diseñados para el montaje en una pared adosada a vigas de acero o
bloques de hormigón ligero. Si no está seguro, llame a un
instalador profesional.
Los televisores pueden ser pesados. Se necesita por lo menos dos personas para una instalación en
pared segura.
f
SEGURIDAD INFANTIL
Hace una gran diferencia cómo y dónde usa
su pantalla de panel plano
NS-29LD120A13
3
www.insigniaproducts.com
Instrucciones importantes
de seguridad
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Limpie únicamente con un paño seco.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale
siguiendo las instrucciones del fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo
amplificadores) que produzcan calor.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o
con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos
clavijas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del
tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera
clavija de tierra. La clavija plana o tercera clavija se
proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado
no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista
para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea
aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y
el punto donde éste sale del aparato.
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios
especificados por el fabricante.
12 Use solamente con carros, bases, trípodes,
plataformas, o mesas especificadas por el
fabricante o que se vendan con el producto.
Cuando se usa un carro, debe tener precaución
al mover la combinación del carro y el aparato
para evitar lesionarse si el conjunto se da
vuelta.
13 Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o
cuando no se utilice por un periodo de tiempo extendido.
14 Remita todas las reparaciones a personal de servicio
calificado. Se requiere reparar el aparato cuando éste ha sido
dañado de cualquier manera, como cuando se ha dañado el
cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u
objetos han caído dentro del aparato, o el aparato ha sido
expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no funciona
normalmente o cuando se ha caído.
15 El tomacorriente de pared es el dispositivo de desconexión. El
enchufe deberá permanecer listo para su uso.
16 Un aparato con un enchufe de tres espigas con conexión a
tierra es un aparato de Clase I que necesita ser conectado a
tierra para prevenir un posible choque eléctrico. Asegúrese
de conectar el aparato de clase I a un tomacorriente con
conexión a tierra de tres espigas.
17 Las pilas del control remoto no deben ser expuestas al calor
excesivo tal como la luz del sol, el fuego, etc.
18 Este aparato no se debe exponerse a goteo o salpicaduras y
no se deben colocar objetos llenos de líquidos, tales como
vasijas, sobre el aparato.
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no remueva
ninguna cubierta ni exponga el equipo a la lluvia o la humedad.
En el interior no hay piezas que requieran mantenimiento por el
usuario. Para realizar reparaciones acuda a técnicos de servicio
calificado.
Rayos
Para protección adicional del receptor del equipo durante una
tormenta eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar
por largos periodos de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y
desconecte la antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar
daños a su equipo y lesiones personales debidos a rayos o
sobretensiones en las líneas de alimentación.
Líneas de alto voltaje
Un sistema de antena externa no debe ubicarse en las
inmediaciones de líneas de corriente u otros circuitos de luz
eléctrica o de energía, o donde pueda caer sobre dichos circuitos
o líneas de corriente. Al instalar un sistema de antena exterior, se
debe tener cuidado extremo para no tocar los circuitos o líneas
de alimentación ya que el contacto con ellos podría ser fatal.
Manejo del panel LCD
La pantalla de su combo TV/DVD es de vidrio. No deje caer
su combo TV/DVD ni golpee, sacuda o aplique presión
fuerte al panel LCD. Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado
al recoger el vidrio quebrado.
Si se quiebra el panel LCD, asegúrese de no tocar el líquido
dentro del panel. Esto podría causar inflamación de la piel.
Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras
inmediatamente, enjuague y consulte con su doctor.
También, si el líquido entra en sus ojos o toca su piel,
consulte con su doctor después de enjuagarse por lo
menos por 15 minutos o más con agua limpia.
Piezas de repuesto
Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de
reparación use repuestos especificados por el fabricante o que
tengan las mismas características que la pieza original. Las
substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio,
choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros.
Verificación de seguridad
Después de completar la revisión o reparación de este equipo,
pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de
seguridad rutinarias para determinar que su combo TV/DVD se
encuentra en perfecto estado de funcionamiento.
Fuente de alimentación
Su combo TV/DVD debe funcionar únicamente con el tipo de
alimentación eléctrica indicada en la etiqueta de señalización. Si
no está seguro del tipo de fuente de alimentación en su casa,
consulte un electricista o a la compañía local de energía.
Reparacn
Estas instrucciones de servicio son para uso del personal de
servicio calificado solamente. Para reducir el riesgo de choque
eléctrico, no realice ningún tipo de servicio excepto lo indicado
en las instrucciones de operación, a menos que esté calificado
para hacerlo.
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
Este símbolo indica que existe voltaje
peligroso y por lo tanto riesgo de
choque eléctrico dentro de su combo
TV/DVD. Esta etiqueta está situada en
la parte posterior de su combo
TV/DVD.
Este símbolo indica que la
documentación que acompaña a su
combo TV/DVD contiene instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento.
S3125A
4
www.insigniaproducts.com
CUIDADO
Daños que requieren reparación
Desconecte este combo TV/DVD del tomacorriente y
encomiende su reparación a personal calificado bajo las
siguientes condiciones:
Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado
o expuesto.
Si líquido ha sido derramado u objetos han caído dentro
del combo TV/DVD.
Si el combo TV/DVD ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
Si el combo TV/DVD no funciona normalmente aún
siguiendo las instrucciones de operación siguientes. Ajuste
únicamente los controles que están cubiertos en las
instrucciones de operación, ya que el ajuste incorrecto de
otros controles puede resultar en daño y frecuentemente
requerirá trabajo intensivo de un técnico calificado para
restaurar la operación normal del combo TV/DVD.
Si su combo TV/DVD se ha caído o dañado de cualquier
forma.
Cuando su combo TV/DVD exhiba un cambio significativo
en el rendimiento.
Conexión a tierra de la antena exterior
Sí hay conectada una antena exterior o un sistema de cable al
combo TV/DVD, asegúrese de que la antena o el sistema de cable
esté conectado a tierra para contar con protección contra
sobrevoltajes y contra la acumulación de cargas estáticas. El
artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA N.º 70-1984
proporciona información con respecto a la correcta conexión a
tierra del poste y de la estructura de soporte, la conexión a tierra
del alambre principal de una unidad de descarga de antena, el
tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación
de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos
de conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de conexión
a tierra.
Nota para el instalador del sistema CATV
El artículo 820 del Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA No.
40 provee pautas para una correcta conexión a tierra.
Específicamente, expresa que la conexión a tierra del cable debe
estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca al punto
de entrada del cable como sea práctico.
Condensación
La humedad se formará en el combo TV/DVD si se lo mueve de
un ambiente fresco a uno cálido o si la temperatura del salón
sube repentinamente. Cuando esto sucede, el rendimiento del
combo TV/DVD se verá afectado. Para prevenir esto, deje el
combo TV/DVD en su nuevo ambiente sin usarlo cerca de una
hora antes de encenderlo o asegúrese de que la temperatura
ambiente suba gradualmente.
La condensación también se puede formar durante el verano si el
combo TV/DVD se expone a la brisa de un aire acondicionado. En
esos casos, cambie la ubicación del combo TV/DVD.
Advertencia sobre teléfonos celulares
Para evitar interferencia con la imagen y el sonido de su combo
TV/DVD, problemas de funcionamiento o incluso de daños,
mantenga sus teléfonos inalámbricos y celulares alejados del
combo TV/DVD.
Instrucciones de fin de vida útil
Su combo TV/DVD utiliza soldadura de estaño y plomo y una
lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de
mercurio. El desecho de estos materiales puede ser regulado por
razones ambientales. Su combo TV/DVD contiene también
materiales que pueden ser reciclados y reutilizados. Para obtener
información sobre el desecho o reciclaje, contacte las
autoridades locales para localizar un centro de reciclaje en su
área.
Píxeles inactivos
El panel de LCD contiene casi 3 millones de transistores de
película fina, que proporcionan una calidad de video
excepcionalmente nítida. Ocasionalmente unos cuantos píxeles
inactivos pueden aparecer en la pantalla como un punto fijo de
color azul, verde o rojo. Estos píxeles inactivos no afectan
adversamente al rendimiento de su combo TV/DVD, y no se
consideran defectos.
Localización y corrección de fallas
Control remoto
Cable conductor de entrada de antena
Abrazadera de tierra
Unidad de descarga de antena
Conductores de conexión a tierra
Abrazaderas de tierra
Sistemas de electrodos de tierra para el
servicio de alimentación eléctrica
Equipo de servicio eléctrico
2
1
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
Advertencia
No intente reparar su combo TV/DVD usted mismo.
Póngase en contacto con el personal de servicio
autorizado.
Problema Solución
El control remoto no
funciona
Verifique que el cable de alimentación esté conectado
correctamente a su combo TV/DVD y a un
tomacorriente.
Asegúrese de que no hay obstáculos entre el control
remoto y el sensor del control remoto al frente del
combo TV/DVD.
Apunte el control remoto al sensor del control remoto
del combo TV/DVD. Para ubicar el sensor del control
remoto, refiérase a “Vista frontal” en la Guía del usuario
en línea.
Asegúrese de que las pilas estén instaladas
correctamente. Refiérase a “Instalación de las pilas en
el control remoto” en la Guía del usuario en línea.
Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas.
Refiérase a “Instalación de las pilas en el control
remoto” en la Guía del usuario en línea.
NS-29LD120A13
5
www.insigniaproducts.com
Varios
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo.
Dimensiones y peso
Pantalla
Problemas al
programar su control
remoto universal
Refiérase a las instrucciones y la tabla de códigos
comunes en “Programación de un control remoto
universal diferente” en la Guía del usuario en línea.
Los códigos están sujetos a cambios. Para ver los
códigos actualizados, visite
www.insigniaproducts.com/remotecodes.
Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas.
Refiérase a “Instalación de las pilas en el control
remoto” en la Guía del usuario en línea.
Refiérase a la guía del usuario que acompaña a su
control remoto universal y póngase en contacto con el
fabricante si continúan los problemas.
Problema Solución
La unidad no
enciende
Verifique que el cable de alimentación esté conectado
correctamente a su combo TV/DVD y a un
tomacorriente.
Desenchufe el cable de alimentación, espere 60
segundos, reconecte el cable y encienda su combo
TV/DVD.
Otros dispositivos (por ejemplo, receptor de sonido
envolvente, altavoces externos, ventiladores, o
secadores de pelo) podrían interferir con su combo
TV/DVD. Intente apagar un dispositivo a la vez para
determinar que dispositivo está causando la
interferencia. Una vez que se haya determinado cual
dispositivo está causando interferencia, aléjelo del
combo TV/DVD para eliminar la interferencia.
El mensaje de error
“No hay señal”
aparece en la pantalla
•Presione INPUT y asegúrese de que haya seleccionado
la entrada correcta para el equipo o el servicio que esté
tratando de usar.
Si está usando un decodificador de cable o receptor de
satélite, use el control remoto suministrado con el
equipo para cambiar de canal.
Asegúrese de que haya seleccionado la entrada
correcta para ver los canales desde el decodificador de
cable o receptor de satélite.
Después de la
búsqueda automática
de canales, no hay
más canales
La recepción de los canales puede variar dependiendo
del nivel de potencia del programa de una estación
particular. Contacte a su proveedor de servicio de TV
por cable o por satélite.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable/satélite
esté conectada correctamente y asegurada al combo
TV/DVD.
Trate de reemplazar el cable entre la antena/cable o la
caja decodificadora de TV por cable o satélite y el
combo TV/DVD.
No se muestran uno o
más canales
Asegúrese de que los canales no estén bloqueados.
Refiérase a “Ajuste de los niveles de los controles de los
padres” en la Guía del usuarioen línea.
Asegúrese de que los canales no estén ocultos. El canal
puede haber sido borrado de la lista de canales. Puede
sintonizar el canal al presionar los botones numéricos o
puede volver a agregar el canal a la lista de canales.
Refiérase a “Ocultar canales” en la Guía del usuario en
línea.
Si está usando un decodificador de cable o receptor de
satélite, use el control remoto suministrado con el
equipo para cambiar de canal.
Asegúrese de que haya seleccionado la entrada
correcta para ver los canales desde el decodificador de
cable o receptor de satélite.
Si está usando una antena, la señal del canal digital
puede ser débil. Para verificar la intensidad del canal
digital, refiérase a “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la Guía del usuario en línea.
Problema Solución
Ha perdido la
contraseña
•Ingrese 9999 para acceder a los controles de los padres
y establezca una contraseña nueva. Refiérase a
“Configuración o cambio de la contraseña” en la Guía
del usuario en línea.
No se puede acceder a
ciertos ajustes
Si un ajuste tiene color gris, el ajuste no está disponible
en el modo de entrada de video actual.
El mueble del combo
TV/DVD cruje
Cuando el combo TV/DVD se encuentra en uso, la
temperatura sube natural y puede causar que el
gabinete se expanda o contraiga y esto puede causar
un ruido leve de crujido. Esto no es un mal
funcionamiento.
Los botones de
control no funcionan
Asegúrese de que la opción de bloqueo de botones
(Button Lock) esté desactivada (Off). Refiérase a
“Bloqueo de los botones de control” en la Guía del
usuario en línea.
Desenchufe el cable de alimentación, espere unos
segundos y luego reconecte el cable y encienda su
combo TV/DVD.
El combo TV/DVD se
apaga a menudo
Verifique que el temporizador de apagado automático
esté desactivado. Refiérase a “Ajuste del temporizador
de apagado automático” en la Guía del usuario en línea.
Notas
Si el problema no se resuelve después de intentar las
soluciones en esta sección, apague su combo TV/DVD y
vuélvalo a encender.
Para obtener más información sobre la localización y
corrección de fallas, refiérase a la Guía del usuario en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com
, haga clic en
Support & Service (Asistencia y servicio), ingrese el
número de su modelo en el campo Product Search
(Búsqueda de producto) y haga clic en Search
(Búsqueda).
Sin base
27.5 × 3.9 × 17.8 pulg. (69.9 × 10 × 45.2 cm)
13.66 lb (6.2 kg)
Con base
27.5 × 7.9 × 19.1 pulg. (69.9 × 20 × 48.4 cm)
14.6 lb. (6.6 kg)
Tamaño de la pantalla
medida diagonalmente
28.5 pulg.
Tipo de pantalla LCD
Pantalla de 60 Hz o 120 Hz 60 Hz
Resolución de pantalla 720p
Resolución de pantalla 1366 (H) × 768 (V)
Relación de aspecto 16:9
Relación de contraste
(estándar) – pantalla
1000:1
Relación de contraste
dinámico – lista de valores
2000:1
Brillo (centro estándar) cd/m2
300 nits
Filtro tipo peine Digital 3d y/c
Tiempo de respuesta 8.5 ms
Ángulo de visualización
horizontal
160
Ángulo de visualización
vertical
160
Problema Solución
6
www.insigniaproducts.com
Resoluciones de la pantalla y velocidades de rastreo VGA
Sintonizador
Entradas
Salidas
Audio
Alimentación
Misceláneas
Reproductor de DVD
Avisos legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de
este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias
que puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface
los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de la
Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera,
usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o
televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo
alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por
uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de
aquel al que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y
televisión para obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente
por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC
puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables blindados
con cobertores metálicos de conectores contra RF/EMI para que se
mantenga la conformidad con el reglamento y las regulaciones de FCC.
HDMI 1.3 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i
Video de componentes 1080i, 720p, 480p, 480i
Analógico NTSC
Digital ATSC, 8-VSB, QAM claro
HDMI/DVI
2 (atrás)
Cumple con E-EDID
Cumple con HDCP
Video de componentes 1 (atrás)
Video compuesto 1 (atrás)
Audio compartido
(componentes y compuesto)
S-Video No
PC/VGA 1 (atrás)
Entrada de audio de PC de 3.5
mm
1 (atrás)
USB
1 (atrás)
Admite JPEG y actualizaciones de firmware
Video No
Audio analógico No
Audio digital 1 (coaxial) (atrás)
Wi-Fi No
Ethernet No
Toma de auriculares 1 (atrás)
Altavoces
Cantidad: 2
Vatios por canal: 6 W
Consumo de energía
Encendido: 110 W
Suspensión: <1 W
Entrada de alimentación 120 V/60 Hz
Idiomas de OSD Inglés, francés y español
INlink No
Modo de videojuegos No
Certificado ENERGY STAR No
Se conecta a Internet No
Tornillos de la base del
televisor
Tipo B4 (longitud 16 mm) (6 piezas)
V-Chip (versión 2.0)
Temporizador de apagado
automático
Etiquetas de canal
Montaje VESA (mm)
(horizontal × vertical)
200 × 100
Nota
La longitud de los tornillos del montaje en pared
varía según el soporte de montaje en pared que
compró. Para la longitud de los tornillos, vea las
instrucciones que vienen con el soporte de montaje
en pared.
Bandeja o ranura de carga Ranura de carga
Número de discos: 1
Barrido progresivo
Protección contra saltos El audio no se salta durante la reproducción del CD
bajo condiciones normales de uso: por ejemplo,
reproducción al nivel máximo de volumen,
vibraciones causadas mientras se usan los controles
de la unidad.
Compatibilidad del disco
óptico
Admite: CD de audio digital de 12 cm, CD-R, CD-RW,
DVD-Video de 12 cm, DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+RW, DVD-R DL de doble capa, DVD+R de
doble capa
No admite: CD de audio digital de 8 cm, DVD-Video
de 8 cm, DVD-RW de doble capa, DVD+RW de doble
capa
Decodificador de audio Admite: CD de audio digital, Dolby Digital
No admite: sonido envolvente simulado (por ejemplo:
SRS), MP3, WMA, WMA sin pérdidas
Formatos de la salida de
audio digital compatibles a
través de la salida de HDMI
No
Formatos de salida de
audio digital compatibles a
través de las salidas
digitales coaxiales/ópticas
(ATSC y DVD)
Admite: 2 canales lineales PCM, 5.1 canales lineales
PCM, Dolby Digital
No admite: DTS, DTS HD Master Audio
Capacidad de
decodificación de audio
digital (Salida de HDMI)
No
Capacidad de
decodificación de audio
digital (salidas digitales
coaxiales y ópticas)
Admite: Dolby Digital de 2 canales con mezcla de
audio PCM
No admite: DTS de 2 canales con mezcla de audio
PCM
Decodificador de video Admite: DVD video
No admite: JPEG, WMV (Windows Media Video) 9.1,
VCD 1.1, VCD 2.0, SVCD, DivX XviD
NS-29LD120A13
7
www.insigniaproducts.com
Declaración del ICES-003 de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 canadiense.
Standard Television Receiving Apparatus — Unidad de recepción
estándar de la televisión, Canadá BETS-7/NTMR-7
Aviso de licencia Dolby y declaración de marca comercial
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI
HDMI, el logo de HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas comerciales o
marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
Garantía limitada de un año
- Televisores Insignia
Descripción:
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original
de este televisor nuevo Insignia (“Producto”), que éste se encontrará libre
de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por
un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto
(“Período de Garantía”). Para que esta garantía se aplique, su Producto
tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un
distribuidor autorizado por Best Buy o Future Shop de productos de la
marca Insignia, y que fueron empacados con esta declaración de
garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por 1 o (365 días) a partir de la fecha en que
compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el
recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de
Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de
obra del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción
exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reconstruidos;
o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o
reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos
reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no
se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes
después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar
todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará
vigente tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante
el periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende
o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy o Future Shop y su
televisor tiene un tamaño de pantalla inferior a 42 pulgadas, por favor
lleve su recibo original y el Producto a cualquier tienda de Best Buy o
Future Shop. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque
original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Si compró el Producto en línea en el sitio Web de Best Buy o Future Shop,
envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal
especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su
empaque original o en un empaque que provea la misma protección que
el original.
Para obtener servicio de garana a domicilio para un televisor con una
pantalla de 42 pulgadas o más, por favor llame al 1-888-BESTBUY en los
Estados Unidos. En Canadá llame el 1-866-BESTBUY y para Future Shop el
1-800-663-2275. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y
corregirán el problema por teléfono o enviarán un técnico certificado por
Insignia a su casa.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas
de Best Buy o Future Shop o en sus sitios Web para el comprador original
del producto en el país donde se realizó.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
•Daños cosméticos
Daños debidos a causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
•Accidentes
Uso incorrecto, no intencional o intencional
Abuso, no intencional o intencional
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en
centros comerciales o lugares comunes de un condominio de varios
pisos o un edificio de departamentos, o cualquier uso en un lugar
que no sea una casa privada
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla plasma dañado por la persistencia de imágenes
estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo
extendido (efecto “burn-in”)
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada
por Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o
con todas sus fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías (tipo AA,
AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha
sido alterado o removido
Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus
componentes
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier
contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas
Los tres (3) primeros píxeles defectuosos (puntos oscuros o
incorrectamente iluminados) agrupados en una superficie más
pequeña que la décima parte (1/10) del tamaño de la pantalla ni
hasta cinco píxeles defectuosos en toda la superficie de la pantalla.
Las pantallas con píxeles pueden tener un número limitado de
píxeles defectuosos
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA
SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA
GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA
PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE
PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA
UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE
GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE
GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO
PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO
APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE
ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 E.E. U.U.
© 2012 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY
Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y
los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
www.insigniaproducts.com
Clientes en los EE.UU. y Canadá - 1 (877) 467-4289
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.
© 2012 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions, Inc. registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de
marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
ESPAÑOL
12-0645

Transcripción de documentos

INFORMACIÓN IMPORTANTE Combo de televisor LCD con reproductor de DVD de 29 pulg. NS-29LD120A13 ¡NUESTRA PRIORIDAD, LA ECOLOGÍA! No le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está disponible en línea. Visite el sitio www.insigniaproducts.com y haga clic en click Support & Service (Asistencia y servicio). Ingrese el número de modelo en el campo Product Search (Búsqueda del producto) y haga clic en Search (Búsqueda). Pueden también obtener más información sobre la localización y corrección de fallas en www.insigniaproducts.com. f SEGURIDAD INFANTIL Hace una gran diferencia cómo y dónde usa su pantalla de panel plano Al mismo tiempo que disfruta de su nuevo producto, recuerde estos consejos de seguridad ¿De qué se trata? La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más, y televisores de grandes dimensiones son compras muy populares. Sin embargo, los televisores no siempre están colocados en bases adecuadas o instalados según las recomendaciones del fabricante. Nuestra compañía y la industria de los productos electrónicos de consumo se han comprometido a hacer del entretenimiento en casa algo agradable y seguro. Los televisores que se colocan de forma inadecuada en tocadores, libreros, estantes, escritorios, altavoces, baúles o carros pueden voltearse y causar lesiones. La seguridad primera • • • • • • El tamaño de la base para el televisor no puede acomodar todos los modelos. Use solamente una base para televisor recomendada para el peso de su televisor. Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones que se incluyen para el uso adecuado de este producto. No deje que los niños suban o jueguen con los sistemas de entretenimiento ni con televisores. No coloque televisores sobre muebles que pueden usarse con facilidad como escalones, tales como un cajón o una cómoda. Recuerde que los niños pueden emocionarse fácilmente viendo programas, especialmente en televisores de grandes dimensiones. Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un lugar donde no pueda empujarlo, jalarlo o hacerlo caer. Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que niños curiosos no los puedan jalar o agarrar. Montaje en pared Si decide montar su televisor en la pared, siempre recuerde: • Un tamaño de soporte de montaje en pared no puede acomodar todos los modelos. Use sólo un soporte de montaje en pared diseñado para el peso de su televisor y que ha sido recomendado por el fabricante de este televisor, que se mencione en este manual o que de otra forma se encuentre listado por un laboratorio independiente como recomendado para su televisor. • Siga todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte de pared. • En caso de duda sobre su habilidad de instalar su televisor en pared, llame a un instalador profesional. • Asegúrese de que la pared donde se instala el televisor sea la adecuada. Ciertos soportes de montaje en pared no están diseñados para el montaje en una pared adosada a vigas de acero o bloques de hormigón ligero. Si no está seguro, llame a un instalador profesional. Los televisores pueden ser pesados. Se necesita por lo menos dos personas para una instalación en pared segura. 2 www.insigniaproducts.com NS-29LD120A13 Instrucciones importantes de seguridad Este símbolo indica que la documentación que acompaña a su combo TV/DVD contiene instrucciones importantes de operación y mantenimiento. 9 10 11 12 13 14 15 16 no se deben colocar objetos llenos de líquidos, tales como vasijas, sobre el aparato. Peligro de choque eléctrico Este símbolo indica que existe voltaje peligroso y por lo tanto riesgo de choque eléctrico dentro de su combo TV/DVD. Esta etiqueta está situada en la parte posterior de su combo TV/DVD. 8 excesivo tal como la luz del sol, el fuego, etc. 18 Este aparato no se debe exponerse a goteo o salpicaduras y ADVERTENCIA CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR 1 2 3 4 5 6 7 17 Las pilas del control remoto no deben ser expuestas al calor Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Limpie únicamente con un paño seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale siguiendo las instrucciones del fabricante. No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan calor. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. La clavija plana o tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éste sale del aparato. Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios especificados por el fabricante. Use solamente con carros, bases, trípodes, plataformas, o mesas especificadas por el fabricante o que se vendan con el producto. Cuando se usa un carro, debe tener precaución al mover la combinación del carro y el aparato S3125A para evitar lesionarse si el conjunto se da vuelta. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por un periodo de tiempo extendido. Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Se requiere reparar el aparato cuando éste ha sido dañado de cualquier manera, como cuando se ha dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del aparato, o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no funciona normalmente o cuando se ha caído. El tomacorriente de pared es el dispositivo de desconexión. El enchufe deberá permanecer listo para su uso. Un aparato con un enchufe de tres espigas con conexión a tierra es un aparato de Clase I que necesita ser conectado a tierra para prevenir un posible choque eléctrico. Asegúrese de conectar el aparato de clase I a un tomacorriente con conexión a tierra de tres espigas. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no remueva ninguna cubierta ni exponga el equipo a la lluvia o la humedad. En el interior no hay piezas que requieran mantenimiento por el usuario. Para realizar reparaciones acuda a técnicos de servicio calificado. Rayos Para protección adicional del receptor del equipo durante una tormenta eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar por largos periodos de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su equipo y lesiones personales debidos a rayos o sobretensiones en las líneas de alimentación. Líneas de alto voltaje Un sistema de antena externa no debe ubicarse en las inmediaciones de líneas de corriente u otros circuitos de luz eléctrica o de energía, o donde pueda caer sobre dichos circuitos o líneas de corriente. Al instalar un sistema de antena exterior, se debe tener cuidado extremo para no tocar los circuitos o líneas de alimentación ya que el contacto con ellos podría ser fatal. Manejo del panel LCD • • • La pantalla de su combo TV/DVD es de vidrio. No deje caer su combo TV/DVD ni golpee, sacuda o aplique presión fuerte al panel LCD. Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado al recoger el vidrio quebrado. Si se quiebra el panel LCD, asegúrese de no tocar el líquido dentro del panel. Esto podría causar inflamación de la piel. Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras inmediatamente, enjuague y consulte con su doctor. También, si el líquido entra en sus ojos o toca su piel, consulte con su doctor después de enjuagarse por lo menos por 15 minutos o más con agua limpia. Piezas de repuesto Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros. Verificación de seguridad Después de completar la revisión o reparación de este equipo, pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad rutinarias para determinar que su combo TV/DVD se encuentra en perfecto estado de funcionamiento. Fuente de alimentación Su combo TV/DVD debe funcionar únicamente con el tipo de alimentación eléctrica indicada en la etiqueta de señalización. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación en su casa, consulte un electricista o a la compañía local de energía. Reparación Estas instrucciones de servicio son para uso del personal de servicio calificado solamente. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no realice ningún tipo de servicio excepto lo indicado en las instrucciones de operación, a menos que esté calificado para hacerlo. www.insigniaproducts.com 3 CUIDADO Condensación Daños que requieren reparación Desconecte este combo TV/DVD del tomacorriente y encomiende su reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones: • Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado o expuesto. • Si líquido ha sido derramado u objetos han caído dentro del combo TV/DVD. • Si el combo TV/DVD ha sido expuesto a la lluvia o al agua. • Si el combo TV/DVD no funciona normalmente aún siguiendo las instrucciones de operación siguientes. Ajuste únicamente los controles que están cubiertos en las instrucciones de operación, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede resultar en daño y frecuentemente requerirá trabajo intensivo de un técnico calificado para restaurar la operación normal del combo TV/DVD. • Si su combo TV/DVD se ha caído o dañado de cualquier forma. • Cuando su combo TV/DVD exhiba un cambio significativo en el rendimiento. Conexión a tierra de la antena exterior Sí hay conectada una antena exterior o un sistema de cable al combo TV/DVD, asegúrese de que la antena o el sistema de cable esté conectado a tierra para contar con protección contra sobrevoltajes y contra la acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA N.º 70-1984 proporciona información con respecto a la correcta conexión a tierra del poste y de la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de conexión a tierra. La humedad se formará en el combo TV/DVD si se lo mueve de un ambiente fresco a uno cálido o si la temperatura del salón sube repentinamente. Cuando esto sucede, el rendimiento del combo TV/DVD se verá afectado. Para prevenir esto, deje el combo TV/DVD en su nuevo ambiente sin usarlo cerca de una hora antes de encenderlo o asegúrese de que la temperatura ambiente suba gradualmente. La condensación también se puede formar durante el verano si el combo TV/DVD se expone a la brisa de un aire acondicionado. En esos casos, cambie la ubicación del combo TV/DVD. Advertencia sobre teléfonos celulares Para evitar interferencia con la imagen y el sonido de su combo TV/DVD, problemas de funcionamiento o incluso de daños, mantenga sus teléfonos inalámbricos y celulares alejados del combo TV/DVD. Instrucciones de fin de vida útil Su combo TV/DVD utiliza soldadura de estaño y plomo y una lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio. El desecho de estos materiales puede ser regulado por razones ambientales. Su combo TV/DVD contiene también materiales que pueden ser reciclados y reutilizados. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje, contacte las autoridades locales para localizar un centro de reciclaje en su área. Píxeles inactivos El panel de LCD contiene casi 3 millones de transistores de película fina, que proporcionan una calidad de video excepcionalmente nítida. Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos pueden aparecer en la pantalla como un punto fijo de color azul, verde o rojo. Estos píxeles inactivos no afectan adversamente al rendimiento de su combo TV/DVD, y no se consideran defectos. Localización y corrección de fallas 1 Advertencia 2 No intente reparar su combo TV/DVD usted mismo. Póngase en contacto con el personal de servicio autorizado. 3 4 Control remoto 5 7 Problema 6 El control remoto no funciona 1 Cable conductor de entrada de antena 2 Abrazadera de tierra 3 Unidad de descarga de antena 4 Conductores de conexión a tierra 5 Abrazaderas de tierra Sistemas de electrodos de tierra para el 6 servicio de alimentación eléctrica 7 Equipo de servicio eléctrico Nota para el instalador del sistema CATV El artículo 820 del Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA No. 40 provee pautas para una correcta conexión a tierra. Específicamente, expresa que la conexión a tierra del cable debe estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca al punto de entrada del cable como sea práctico. 4 www.insigniaproducts.com Solución • Verifique que el cable de alimentación esté conectado correctamente a su combo TV/DVD y a un tomacorriente. • Asegúrese de que no hay obstáculos entre el control remoto y el sensor del control remoto al frente del combo TV/DVD. • Apunte el control remoto al sensor del control remoto del combo TV/DVD. Para ubicar el sensor del control remoto, refiérase a “Vista frontal” en la Guía del usuario en línea. • Asegúrese de que las pilas estén instaladas correctamente. Refiérase a “Instalación de las pilas en el control remoto” en la Guía del usuario en línea. • Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas. Refiérase a “Instalación de las pilas en el control remoto” en la Guía del usuario en línea. NS-29LD120A13 Problema Problemas al programar su control remoto universal Problema Solución • Refiérase a las instrucciones y la tabla de códigos comunes en “Programación de un control remoto universal diferente” en la Guía del usuario en línea. • Los códigos están sujetos a cambios. Para ver los códigos actualizados, visite www.insigniaproducts.com/remotecodes. • Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas. Refiérase a “Instalación de las pilas en el control remoto” en la Guía del usuario en línea. • Refiérase a la guía del usuario que acompaña a su control remoto universal y póngase en contacto con el fabricante si continúan los problemas. Varios Problema La unidad no enciende El mensaje de error “No hay señal” aparece en la pantalla Después de la búsqueda automática de canales, no hay más canales No se muestran uno o más canales Solución Ha perdido la contraseña • Ingrese 9999 para acceder a los controles de los padres y establezca una contraseña nueva. Refiérase a “Configuración o cambio de la contraseña” en la Guía del usuario en línea. No se puede acceder a ciertos ajustes • Si un ajuste tiene color gris, el ajuste no está disponible en el modo de entrada de video actual. El mueble del combo TV/DVD cruje • Cuando el combo TV/DVD se encuentra en uso, la temperatura sube natural y puede causar que el gabinete se expanda o contraiga y esto puede causar un ruido leve de crujido. Esto no es un mal funcionamiento. Los botones de control no funcionan • Asegúrese de que la opción de bloqueo de botones (Button Lock) esté desactivada (Off). Refiérase a “Bloqueo de los botones de control” en la Guía del usuario en línea. • Desenchufe el cable de alimentación, espere unos segundos y luego reconecte el cable y encienda su combo TV/DVD. El combo TV/DVD se apaga a menudo • Verifique que el temporizador de apagado automático esté desactivado. Refiérase a “Ajuste del temporizador de apagado automático” en la Guía del usuario en línea. Solución • Verifique que el cable de alimentación esté conectado correctamente a su combo TV/DVD y a un tomacorriente. • Desenchufe el cable de alimentación, espere 60 segundos, reconecte el cable y encienda su combo TV/DVD. • Otros dispositivos (por ejemplo, receptor de sonido envolvente, altavoces externos, ventiladores, o secadores de pelo) podrían interferir con su combo TV/DVD. Intente apagar un dispositivo a la vez para determinar que dispositivo está causando la interferencia. Una vez que se haya determinado cual dispositivo está causando interferencia, aléjelo del combo TV/DVD para eliminar la interferencia. • Presione INPUT y asegúrese de que haya seleccionado la entrada correcta para el equipo o el servicio que esté tratando de usar. • Si está usando un decodificador de cable o receptor de satélite, use el control remoto suministrado con el equipo para cambiar de canal. • Asegúrese de que haya seleccionado la entrada correcta para ver los canales desde el decodificador de cable o receptor de satélite. • La recepción de los canales puede variar dependiendo del nivel de potencia del programa de una estación particular. Contacte a su proveedor de servicio de TV por cable o por satélite. • Asegúrese de que la antena o la TV por cable/satélite esté conectada correctamente y asegurada al combo TV/DVD. • Trate de reemplazar el cable entre la antena/cable o la caja decodificadora de TV por cable o satélite y el combo TV/DVD. • Asegúrese de que los canales no estén bloqueados. Refiérase a “Ajuste de los niveles de los controles de los padres” en la Guía del usuarioen línea. • Asegúrese de que los canales no estén ocultos. El canal puede haber sido borrado de la lista de canales. Puede sintonizar el canal al presionar los botones numéricos o puede volver a agregar el canal a la lista de canales. Refiérase a “Ocultar canales” en la Guía del usuario en línea. • Si está usando un decodificador de cable o receptor de satélite, use el control remoto suministrado con el equipo para cambiar de canal. • Asegúrese de que haya seleccionado la entrada correcta para ver los canales desde el decodificador de cable o receptor de satélite. • Si está usando una antena, la señal del canal digital puede ser débil. Para verificar la intensidad del canal digital, refiérase a “Verificación de la intensidad de la señal digital” en la Guía del usuario en línea. Notas • • Si el problema no se resuelve después de intentar las soluciones en esta sección, apague su combo TV/DVD y vuélvalo a encender. Para obtener más información sobre la localización y corrección de fallas, refiérase a la Guía del usuario en línea. Visite el sitio www.insigniaproducts.com, haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio), ingrese el número de su modelo en el campo Product Search (Búsqueda de producto) y haga clic en Search (Búsqueda). Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo. Dimensiones y peso Sin base Con base 27.5 × 3.9 × 17.8 pulg. (69.9 × 10 × 45.2 cm) 13.66 lb (6.2 kg) 27.5 × 7.9 × 19.1 pulg. (69.9 × 20 × 48.4 cm) 14.6 lb. (6.6 kg) Pantalla Tamaño de la pantalla medida diagonalmente Tipo de pantalla Pantalla de 60 Hz o 120 Hz Resolución de pantalla Resolución de pantalla Relación de aspecto Relación de contraste (estándar) – pantalla Relación de contraste dinámico – lista de valores Brillo (centro estándar) cd/m2 Filtro tipo peine Tiempo de respuesta Ángulo de visualización horizontal Ángulo de visualización vertical www.insigniaproducts.com 28.5 pulg. LCD 60 Hz 720p 1366 (H) × 768 (V) 16:9 1000:1 2000:1 300 nits Digital 3d y/c 8.5 ms 160 160 5 Resoluciones de la pantalla y velocidades de rastreo VGA HDMI 1.3 Video de componentes 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i 1080i, 720p, 480p, 480i Sintonizador Analógico Digital Reproductor de DVD Bandeja o ranura de carga Número de discos: Barrido progresivo Protección contra saltos NTSC ATSC, 8-VSB, QAM claro Entradas HDMI/DVI Video de componentes Video compuesto Audio compartido (componentes y compuesto) S-Video PC/VGA Entrada de audio de PC de 3.5 mm 2 (atrás) Cumple con E-EDID Cumple con HDCP 1 (atrás) 1 (atrás) Decodificador de audio Sí No 1 (atrás) 1 (atrás) 1 (atrás) Admite JPEG y actualizaciones de firmware USB Salidas Video Audio analógico Audio digital Wi-Fi Ethernet Toma de auriculares No No 1 (coaxial) (atrás) No No 1 (atrás) Audio Cantidad: 2 Vatios por canal: 6 W Altavoces Compatibilidad del disco óptico Alimentación Ranura de carga 1 Sí El audio no se salta durante la reproducción del CD bajo condiciones normales de uso: por ejemplo, reproducción al nivel máximo de volumen, vibraciones causadas mientras se usan los controles de la unidad. Admite: CD de audio digital de 12 cm, CD-R, CD-RW, DVD-Video de 12 cm, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-R DL de doble capa, DVD+R de doble capa No admite: CD de audio digital de 8 cm, DVD-Video de 8 cm, DVD-RW de doble capa, DVD+RW de doble capa Admite: CD de audio digital, Dolby Digital No admite: sonido envolvente simulado (por ejemplo: SRS), MP3, WMA, WMA sin pérdidas Formatos de la salida de audio digital compatibles a No través de la salida de HDMI Formatos de salida de Admite: 2 canales lineales PCM, 5.1 canales lineales audio digital compatibles a PCM, Dolby Digital través de las salidas No admite: DTS, DTS HD Master Audio digitales coaxiales/ópticas (ATSC y DVD) Capacidad de decodificación de audio No digital (Salida de HDMI) Capacidad de Admite: Dolby Digital de 2 canales con mezcla de decodificación de audio audio PCM digital (salidas digitales No admite: DTS de 2 canales con mezcla de audio coaxiales y ópticas) PCM Decodificador de video Admite: DVD video No admite: JPEG, WMV (Windows Media Video) 9.1, VCD 1.1, VCD 2.0, SVCD, DivX XviD Avisos legales FCC Parte 15 Consumo de energía Entrada de alimentación Encendido: 110 W Suspensión: <1 W 120 V/60 Hz Misceláneas Idiomas de OSD INlink Modo de videojuegos Certificado ENERGY STAR Se conecta a Internet Tornillos de la base del televisor V-Chip (versión 2.0) Temporizador de apagado automático Etiquetas de canal Montaje VESA (mm) (horizontal × vertical) Inglés, francés y español No No No No Tipo B4 (longitud 16 mm) (6 piezas) Sí Sí Sí 200 × 100 Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda. Advertencia de la FCC Nota La longitud de los tornillos del montaje en pared varía según el soporte de montaje en pared que compró. Para la longitud de los tornillos, vea las instrucciones que vienen con el soporte de montaje en pared. Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo. Cables Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables blindados con cobertores metálicos de conectores contra RF/EMI para que se mantenga la conformidad con el reglamento y las regulaciones de FCC. 6 www.insigniaproducts.com NS-29LD120A13 Declaración del ICES-003 de Canadá ¿Qué es lo que no cubre la garantía? Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 canadiense. Standard Television Receiving Apparatus — Unidad de recepción estándar de la televisión, Canadá BETS-7/NTMR-7 Esta garantía no cubre: • Capacitación o instrucción del cliente • Instalación • Ajustes de configuración • Daños cosméticos • Daños debidos a causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones • Accidentes • Uso incorrecto, no intencional o intencional • Abuso, no intencional o intencional • Negligencia • Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o lugares comunes de un condominio de varios pisos o un edificio de departamentos, o cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada • Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena • Un panel de pantalla plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”) • Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado • Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta • Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas” • Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías (tipo AA, AAA, C etc.) • Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido • Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes • Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas • Los tres (3) primeros píxeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente iluminados) agrupados en una superficie más pequeña que la décima parte (1/10) del tamaño de la pantalla ni hasta cinco píxeles defectuosos en toda la superficie de la pantalla. Las pantallas con píxeles pueden tener un número limitado de píxeles defectuosos EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA. Comuníquese con Insignia: Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 E.E. U.U. © 2012 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños. Aviso de licencia Dolby y declaración de marca comercial Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. HDMI HDMI, el logo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. Garantía limitada de un año - Televisores Insignia Descripción: Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este televisor nuevo Insignia (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un distribuidor autorizado por Best Buy o Future Shop de productos de la marca Insignia, y que fueron empacados con esta declaración de garantía. ¿Cuánto dura la garantía? El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto. ¿Qué es lo que cubre esta garantía? Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto. ¿Cómo se obtiene el servicio de garantía? Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy o Future Shop y su televisor tiene un tamaño de pantalla inferior a 42 pulgadas, por favor lleve su recibo original y el Producto a cualquier tienda de Best Buy o Future Shop. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en línea en el sitio Web de Best Buy o Future Shop, envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 42 pulgadas o más, por favor llame al 1-888-BESTBUY en los Estados Unidos. En Canadá llame el 1-866-BESTBUY y para Future Shop el 1-800-663-2275. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y corregirán el problema por teléfono o enviarán un técnico certificado por Insignia a su casa. ¿Dónde es válida la garantía? Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o Future Shop o en sus sitios Web para el comprador original del producto en el país donde se realizó. www.insigniaproducts.com 7 www.insigniaproducts.com Clientes en los EE.UU. y Canadá - 1 (877) 467-4289 Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A. © 2012 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions, Inc. registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños. ESPAÑOL 12-0645
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Insignia NS-29LD120A13 Información importante

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Información importante