Transcripción de documentos
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 1 ページ 2012年2月29日
水曜日
午前9時5分
Model No. DMP-BDT500
チチ
チ
チ
チ
Basic Operating Instructions
Blu-ray DiscTM Player
Mode d’emploi de base
Lecteur de Blu-ray DiscTM
Istruzioni per l’uso di base
Lettore Blu-ray DiscTM
Instrucciones básicas de funcionamiento
Reproductor de Blu-ray DiscTM
Beknopte gebruiksaanwijzing
Blu-ray DiscTM speler
Grundläggande bruksanvisning
Blu-rayTM - skivspelare
Vejledning i den grundlæggende betjening
Blu-rayTM - diskafspiller
Základní Návod k použití
Přehrávač disků Blu-rayTM
Kezelési utasítás kezdőknek
Blu-rayTM lemez lejátszó
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz płyt Blu-rayTM
Perusasetukset Käyttöohjeet
Blu-rayTM levysoitin
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Svenska
Dansk
Česky
Magyar
Polski
Suomi
VQT3V94
EG
until
2012/4/2
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 2 ページ 2012年2月29日
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please
read these instructions carefully.
Getting started
Please keep this manual for future reference.
More detailed instructions on
the operation of this unit are
contained in “Operating
Instructions (PDF format)” in the supplied
CD-ROM. Install it on your PC to read it.
Reading the Operating
Instructions
(PDF format)
∫ For Windows
1
2
3
Turn the PC on and insert the CD-ROM containing the
Operating Instructions (supplied).
Select the desired language and then click [Operating
Instructions] to install.
Double click the “BDT500EG Operating Instructions”
shortcut icon on the desktop.
When the Operating Instructions (PDF format) will not
open
You will need Adobe Acrobat Reader 5.0 or later or Adobe
Reader 7.0 or later to browse or print the Operating
Instructions (PDF format).
Insert the CD-ROM containing the Operating Instructions
(supplied), click [Adobe(R) Reader(R)] and then follow the
messages on the screen to install.
(Compatible OS: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/
Windows 7)
≥ You can download and install a version of Adobe Reader
that you can use with your OS from the following website.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
To uninstall the Operating Instructions (PDF format)
Delete the PDF file from the
“Program Files\Panasonic\DMP\” folder.
≥ When the contents in the Program Files folder cannot be
displayed, click the [Show the contents of this folder] to
display them.
∫ For Macintosh
1
2
3
Turn the PC on and insert the CD-ROM containing the
Operating Instructions (supplied).
Open the “Manual” folder in “VFF0884” and then copy
the PDF file with the desired language inside the folder.
Double click the PDF file to open it.
Operating Instructions (PDF format) cannot be played
back on the player itself.
2
(2)
VQT3V94
水曜日
午前9時5分
Table of contents
Reading the Operating Instructions
(PDF format) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Playable media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Using the touchpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
STEP 1 : Connecting to a TV . . . . . . . . . . . . . . .8
STEP 2 : Connecting to an amplifier/receiver . . .8
STEP 3 : Connecting to the network . . . . . . . . . .9
STEP 4 : Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Inserting or removing media . . . . . . . . . . . . . . .10
HOME menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Precautions of wireless LAN connection . . . . . .12
Restriction on use of unauthorized copied
content (> 11)
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 3 ページ 2012年2月29日
WARNING
Unit
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
≥ Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or
splashing.
≥ Do not place objects filled with liquids, such as vases, on
this unit.
≥ Use only the recommended accessories.
≥ Do not remove covers.
≥ Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to
qualified service personnel.
≥ Do not let metal objects fall inside this unit.
≥ Do not place heavy items on this unit.
AC mains lead
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
≥ Ensure that the power supply voltage corresponds to the
voltage printed on this unit.
≥ Insert the mains plug fully into the socket outlet.
≥ Do not pull, bend, or place heavy items on the lead.
≥ Do not handle the plug with wet hands.
≥ Hold onto the mains plug body when disconnecting the plug.
≥ Do not use a damaged mains plug or socket outlet.
Install this unit so that the AC mains lead can be unplugged
from the socket outlet immediately if any problem occurs.
午前9時5分
Accessories
Getting started
Check the supplied accessories before using this
unit.
1 Remote control
(N2QAYB000768)
2 Batteries for remote control
1 AC mains lead
1 CD-ROM
≥ Product numbers provided in these operating instructions
correct as of February 2012. These may be subject to
change.
≥ Do not use AC mains lead with other equipment.
∫ Using the remote control
Insert so the poles (i and j) match those in the
remote control.
SD card
Keep the Memory Card out of reach of children to prevent
swallowing.
CAUTION
Unit
≥ This unit utilizes a laser. Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous radiation exposure.
≥ Do not place sources of naked flames, such as lighted
candles, on this unit.
≥ This unit may receive radio interference caused by mobile
telephones during use. If such interference occurs, please
increase separation between this unit and the mobile
telephone.
≥ This unit is intended for use in moderate climates.
Placement
Place this unit on an even surface.
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
≥ Do not install or place this unit in a bookcase, built-in
cabinet or in another confined space. Ensure this unit is
well ventilated.
≥ Do not obstruct this unit’s ventilation openings with
newspapers, tablecloths, curtains, and similar items.
≥ Do not place the unit on amplifiers/receivers or equipment
that may become hot. The heat can damage the unit.
≥ Do not expose this unit to direct sunlight, high
temperatures, high humidity, and excessive vibration.
Batteries
Mishandling of batteries can cause electrolyte leakage and
may cause a fire.
≥ Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the type recommended by the
manufacturer.
≥ When disposing the batteries, please contact your local
authorities or dealer and ask for the correct method of
disposal.
≥ Do not mix old and new batteries or different types at the
same time.
≥ Do not heat or expose to flame.
≥ Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct
sunlight for a long period of time with doors and windows
closed.
≥ Do not take apart or short circuit.
≥ Do not recharge alkaline or manganese batteries.
≥ Do not use batteries if the covering has been peeled off.
Remove batteries if you do not intend to use the remote
control for a long period of time. Store in a cool, dark place.
LR6, AA
(Alkaline batteries)
Point it at the remote control signal sensor on this
unit.
VQT3V94
(3)
3
English
Safety precautions
水曜日
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 4 ページ 2012年2月29日
水曜日
午前9時5分
Playable media
Device
Disc markings
Device types
BD-Video
BD
Contents format
Video
BD-RE
Video, JPEG, MPO
BD-R
Video, DivX®, MKV
DVD-Video
Video
DVD-R
Video, AVCHD, DivX®,
MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
Music CD
CD
—
—
USB
(4)
DivX®, MKV, JPEG,
MPO, FLAC, MP3,
Music [CD-DA], WAV
SD Memory Card (from 8 MB to 2 GB)
AVCHD, AVCHD 3D,
SDHC Memory Card (from 4 GB to 32 GB)
MP4, MPEG2, JPEG,
SDXC Memory Card (48 GB, 64 GB)
MPO
(Compatible with both mini and micro types)
SD
4
CD-R
CD-RW
Music [CD-DA]
VQT3V94
USB devices
(up to 2 TB)
DivX®, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 5 ページ 2012年2月29日
≥ DVD-RAM
≥ Super Audio CD
≥ Photo CD
≥ DVD-Audio
≥ Video CD and Super
Video CD
≥ WMA discs
≥ DivX Plus HD discs
≥ HD DVD
∫ Region management information
BD-Video
This unit can play BD-Video discs supporting the
region code “B”.
Example:
DVD-Video
This unit can play DVD-Video discs supporting
the region number “2” or “ALL”.
Example:
2
ALL
2
3
5
∫ Finalize
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL and CD-R/RW
recorded by a recorder, etc. needs to be finalized
by the recorder to play on this unit. Please refer to
the recorder’s instructions.
∫ BD-Video
This unit supports high bit rate audio (Dolby®
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio and DTS-HD Master Audio)
adopted in BD-Video.
∫ 3D
≥ 3D videos and 3D still pictures can be played
back when this unit is connected to a 3D
compatible TV using a High Speed HDMI
Cable.
≥ 2D video can be enjoyed as 3D virtually.
([OPTION] > “3D Settings” > “Signal Format”
> “2D to 3D”)
∫ Music CD
午前9時5分
∫ SD card
≥ miniSD Cards, microSD Cards,
microSDHC Cards and
microSDXC Cards can be used,
but must be used with an adaptor
card. These are usually supplied
with such cards, or otherwise
customer provided.
≥ To protect the card’s contents,
move the record prevention tab (on the SD
card) to “LOCK”.
≥ This unit is compatible with SD Memory Cards
that meet SD Card Specifications FAT12 and
FAT16 formats, as well as SDHC Memory
Cards in FAT32 format and SDXC Memory
Cards in exFAT.
≥ If the SD card is used with incompatible
computers or devices, recorded contents may
be erased due to the card being formatted etc.
≥ Usable memory may be slightly less than the
card capacity.
∫ USB device
≥ This unit does not guarantee connection with all
USB devices.
≥ This unit does not support USB device
charging.
≥ FAT12, FAT16, FAT32, and NTFS file systems
are supported.
≥ This unit supports USB2.0 High Speed.
≥ This unit can support an HDD formatted to
FAT32 and NTFS.
Some types of HDD may require the use of its
external power supply unit.
∫ BD-RE, BD-R
Discs recorded in DR mode using Panasonic
Blu-ray Disc recorders may not play back the
audio etc., correctly.
≥ It may not be possible to play the above media in some
cases due to the type of media, the condition of the
recording, the recording method, and how the files were
created.
≥ The producers of the disc can control how discs are
played, so you may not always be able to control play as
described in these operating instructions. Read the disc’s
instructions carefully.
Operation and sound quality of CDs that do not
conform to CD-DA specifications (copy control
CDs, etc.) cannot be guaranteed.
VQT3V94
(5)
5
English
∫ Discs that cannot be played by this
unit
水曜日
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 6 ページ 2012年2月29日
Using the touchpad
The touchpad of the remote control is used for
various operations such as moving the highlight
or pointer, confirming the selection, playback
control, entering characters, etc.
水曜日
午前9時5分
∫ Switching the screen
Some screens can be switched by lightly flicking
your finger horizontally or vertically on the
touchpad.
Flick your finger quickly and release from the
touchpad.
Basic touchpad operation
∫ Move the highlight or the pointer
While touching the touchpad, the highlight or
pointer will move according to the movement of
your finger.
e.g.,
e.g.,
Player Settings
Picture
Sound
3D
Language
Network
You can move the highlight continuously to up,
down, left and right, by touching and holding an
edge of the touchpad.
≥ It may not work depending on the screen.
Bad example of flicking
Finger stops on the touchpad
Movement is too slow
∫ Confirm the selection
Tap the touchpad to confirm the selection.
Release your finger as soon as it touches the
touchpad.
6
(6)
VQT3V94
≥ It may not operate correctly in following cases:
– Operate with your fingernails
– Operate wearing gloves
– Operate with wet hand
≥ Do not press the touchpad with pointed objects such as
ballpoint pen, etc., or press with excessive force.
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 7 ページ 2012年2月29日
午前9時5分
7
The KEYS screen that can perform item
selection, playback control, text input, etc., is
displayed on the screen when [KEYS] is pressed.
KEYS screen operation will take priority over all
other operation on the screen.
Select the screen to operate by pressing
on [KEYS] several times.
(> below, Types of KEYS screen)
≥ Screen can also be switched by flicking
horizontally.
2
Move the pointer onto the key to select.
3
Release your finger and then tap.
Basic playback control buttons
[∫] : Stop
[;] : Pause
[6][5] : Search/Slow motion
[:][9] : Skip
[AUDIO] : Changing audio
[-10s] : Skip backward 10 seconds
≥ [HOME], [KEYS], [OPTION] and [RETURN]
indications are only for guidance purpose.
Selection of these keys is not possible on the
KEYS screen.
Entering characters
1
When the keyboard screen appears:
Move the highlight or the pointer onto
“Input Mode”, then tap.
You can select the input method from two
types as follows. The mode switches each
time “Input Mode” is selected.
Mode 1:
The highlight moves vertically or horizontally
as your finger moves on the touchpad.
To hide the KEYS screen
Press [RETURN].
Input Nickname
User 2
∫ Types of KEYS screen
Shift
Delete
Input Mode
Finish
Following screens switch in turn each time
[KEYS] is pressed.
1
2
3
7
Symbols
Alphanumeric
Other Characters
Mode 2:
The pointer moves freely according to the
movement of your finger.
Select to move the cursor in the text box
4
1
2
3
4
5
6
5
6
Select title numbers, etc./Enter numbers or
characters
Show Top menu
Show Pop-up menu
Show status messages
[3, 4, 2, 1] : Move the highlight for selection
[OK] : Confirm the selection
Change the display position of the KEYS
screen. The position switches each time the
key is selected.
Input Nickname
User 2
Shift
Delete
L
Input Mode
Symbols
2
Alphanumeric
Finish
Other Characters
Move the highlight or the pointer onto a
key, then tap.
VQT3V94
(7)
7
English
Using the KEYS screen
1
水曜日
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 8 ページ 2012年2月29日
水曜日
午前9時5分
STEP 1 : Connecting to a TV
Connections and settings
≥ Before making any connections, we recommend that you temporarily disconnect all the units from AC
power.
≥ Do not connect video signals through a video recorder. Due to copy guard protection the picture may
not be displayed properly.
≥ Use the High Speed HDMI cables. Non-HDMI-compliant cables cannot be utilized.
It is recommended that you use Panasonic’s HDMI cable. When outputting 1080p signal, please use
HDMI cables 5.0 meters or less.
Recommended part number (High Speed HDMI Cable):
RP-CDHS15 (1.5 m), RP-CDHS30 (3.0 m), RP-CDHS50 (5.0 m), etc.
HDMI IN
HDMI cable
≥ Use HDMI AV OUT MAIN terminal.
STEP 2 : Connecting to an amplifier/receiver
HDMI cable
HDMI cable
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Amplifier/receiver
≥ Set “Digital Audio Output”. ([HOME] > “Setup” > “Player Settings” > “Sound”)
≥ When connecting to a non-3D compatible amplifier/receiver, connect this unit to a TV via HDMI AV
OUT, then connect the TV and the amplifier/receiver. Please note, however, that the audio can only
be up to 5.1ch.
≥ When using the TV or amplifier/receiver that does not have the indication of “(ARC)”
(non-ARC-compatible) on the HDMI terminal, in order to enjoy TV’s sound by amplifier/receiver it is
also required to connect the amplifier/receiver and TV using an optical digital cable.
8
(8)
VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 9 ページ 2012年2月29日
水曜日
午前9時5分
STEP 3 : Connecting to the network
The following services can be used when this unit is connected to broadband.
≥ Firmware can be updated
≥ You can enjoy BD-Live
≥ You can enjoy VIERA Connect
≥ You can access other devices (Home Network)
≥ This unit supports Wi-Fi DirectTM and can make a wireless connection to wireless devices without
router. You can use this function when enjoying Home Network feature, etc. Internet access is not
available while connected via Wi-Fi DirectTM.
For details about connection method, refer to the instructions supplied with the connected equipment.
Wireless LAN connection
English
This unit can be connected to a wireless router wirelessly.
Wireless router, etc.
Internet
≥ For up-to-date compatibility information on your wireless router, refer to
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(This site is in English only.)
≥ The unit is not compatible with public wireless LAN services provided in airports, stations, cafes, etc.
≥ See page 12 for the precautions of wireless LAN connection.
LAN cable connection
LAN Cable
Broadband router, etc.
Internet
≥ Use category 5 or above straight LAN cables (STP) when connecting to peripheral devices.
≥ Inserting any cable other than a LAN cable in the LAN terminal can damage the unit.
VQT3V94
(9)
9
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 10 ページ
2012年2月29日
STEP 4 : Settings
Easy Setting
水曜日
午前9時5分
Inserting or removing
media
Playback
After connecting your new player for the first time
and pressing [Í], a screen for the basic settings
will appear.
Preparation
Turn on the television and select the
appropriate video input on the television.
1
Press [Í].
Setup screen appears.
Standby/on switch (Í/I)
Press to switch the unit from on to standby
mode or vice versa. In standby mode, the
unit is still consuming a small amount of
power.
2
Follow the on-screen instructions and
apply the settings.
≥ You can perform this setup anytime by selecting “Easy
Setting” in the Setup menu. ([HOME] > “Setup” > “Player
Settings” > “System”)
≥ If this unit is connected to a Panasonic TV (VIERA)
supporting HDAVI Control 2 or later via an HDMI cable,
then setting information on the TV such as “On-Screen
Language” is acquired by this unit.
≥ About “Analog Audio Output” setting:
Initial setting is set to “2ch (Downmix) + 5.1ch”, so you will
need to select “7.1ch” if using the 7.1ch output.
Easy Network Setting
After completing “Easy Setting”, you can perform
“Easy Network Setting”.
Select “Wired” or “Wireless”.
∫ “Wired” connection
Follow the on-screen instructions to apply your
connection settings.
∫ “Wireless” connection
Select “Search for wireless network” or “WPS
(PUSH button)”, then follow the on-screen
instructions and apply the settings.
10
(10) VQT3V94
Notes
≥ When inserting a media item, ensure that it is
facing the right way up.
≥ When removing the SD card, press the centre
of the card and pull it straight out.
≥ If you connect a Panasonic product with a USB
connection cable, the setup screen may be
displayed on the connected equipment. For
details, refer to the instructions for the
connected equipment.
≥ Use the front USB port when you connect a
USB memory or a USB HDD. The USB port on
the rear panel is only for the Communication
Camera.
CAUTION
Do not place objects in front of the unit. The disc
tray may collide with objects when it is opened,
and this may cause malfunction.
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 11 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時5分
HOME menu
Playback
Major functions of this unit can be operated from
the HOME menu.
1
Preparation
Turn on the television and select the appropriate
video input on the television.
2
Playback starts depending on the media.
Select the item to play.
Repeat this procedure if necessary.
Press [Í] to turn on the unit.
Operate the touchpad to select the item.
Tap to select the centred item.
Swipe or flick your finger up, down, left, or
right to select other items.
≥ If there are any other items, repeat this
step.
HOME
Network
Blu-ray Disc Player
Photos
Setup
Music
Videos
Register
1st user
To show the HOME menu
Press [HOME].
≥ Items to be displayed may vary with the media.
≥ To save on electricity, the unit is turned off automatically if
there is no button operation for about 30 minutes when not
playing back (such as when paused, displaying the menu,
displaying still pictures, etc.).
Operations during playback
English
1
2
Insert the media.
[∫STOP] : Stop
[;PAUSE] : Pause
[SEARCH6][SEARCH5] : Search/Slow
motion
[:][9] : Skip
[AUDIO] : Changing audio
Restriction on use of
unauthorized copied content
This unit adopts the following technology for
copyright protection.
Cinavia Notice
This product uses Cinavia technology to limit
the use of unauthorized copies of some
commercially-produced film and videos and
their soundtracks. When a prohibited use of an
unauthorized copy is detected, a message will
be displayed and playback or copying will be
interrupted.
More information about Cinavia technology is
provided at the Cinavia Online Consumer
Information Center at http://www.cinavia.com.
To request additional information about Cinavia
by mail, send a postcard with your mailing
address to:
Cinavia Consumer Information Center, P.O.
Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT3V94 (11)
11
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 12 ページ
2012年2月29日
Specifications
Reference
Signal system
PAL/NTSC
Operating temperature
range
i5 oC to i35 oC
Operating humidity
range
10 % to 80 % RH (no
condensation)
Video output
Output level: 1.0 Vp-p (75 ≠)
Output connector: Pin jack
(1 system)
Audio output
Output level: 2 Vrms (1 kHz,
0 dB)
Output connector: Pin jack
Number of connectors:
7.1 channel discrete
output:1 system
(2 channel + 5.1 channel
discrete output)
Digital audio output
Optical digital output (Optical
terminal)
Coaxial digital output (Pin jack)
HDMI AV output
Output connector: Type A
(19 pin) 2 system
SD card slot
1 system
USB slot
USB2.0
2 system
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
1 system
Wireless LAN
Standard Compliance:
IEEE802.11 b/g/n
Frequency range: 2.4 GHz
band
Security: WPATM/WPA2TM
(Encryption Type: TKIP/AES,
Authentication Type: PSK),
WEP (64 bit/128 bit)
LASER Specification
Class 1 LASER Product
Wave length: 790 nm (CDs)/
660 nm (DVDs)/405 nm (BDs)
Laser power: No hazardous
radiation is emitted with the
safety protection
Power supply
AC 220 to 240 V, 50 Hz
Power consumption
Approx. 12 W
Power consumption in
standby mode
Approx. 0.2 W
Power consumption in
quick start standby
mode
Approx. 4.7 W
Dimensions (WkHkD)
430 mmk59 mmk245 mm
Including the projecting
parts
Mass
Approx. 2.6 kg
≥ Specifications are subject to change without notice.
≥ This unit supports “HDAVI Control 5” function.
12
(12) VQT3V94
水曜日
午前9時5分
Precautions of wireless
LAN connection
The following limits are in place regarding the
usage of this unit. You must be aware of these
limits before using this unit.
Panasonic will in no way be responsible for any
incidental damage which may arise due to a
failure to obey these limits, or to any condition of
use or disuse of this unit.
≥ Data transmitted and received over radio
waves may be intercepted and monitored.
≥ This unit contains delicate electronic
components.
Please use this unit in the manner in which it
was intended and follow the following points:
– Do not expose this unit to high temperatures
or direct sunlight.
– Do not bend, or subject this unit to strong
impacts.
– Keep this unit away from moisture.
– Do not disassemble or alter this unit in any
way.
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product
is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Customers can download a copy of the original DoC to our
R&TTE products from our DoC server:
http://www.doc.panasonic.de
Contact in the EU: Panasonic Services Europe, a Division of
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Germany
This product is intended to be used in the following
countries.
Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic,
Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary,
Ireland, Italy, Iceland, Liechtenstein, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia,
Slovenia, Spain, Sweden, United Kingdom, Switzerland
This product is intended for general consumer. (Category 3)
The WLAN feature of this product shall exclusively be used
inside buildings.
This product on purpose to connect to access point of
2.4 GHz WLAN.
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 13 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時5分
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” and “AVCHD 3D/Progressive” are trademarks of Panasonic Corporation and Sony
Corporation.
Java is a registered trademark of Oracle and/or its affiliates.
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929;
7,212,872 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD and the Symbol together are
registered trademarks & DTS-HD Master Audio | Essential is a trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All
Rights Reserved.
This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi
Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited.
HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in
the United States and other countries.
This product is licensed under the AVC patent portfolio license and VC-1 patent portfolio license for the personal and non-commercial
use of a consumer to (i) encode video in compliance with the AVC Standard and VC-1 Standard (“AVC/VC-1 Video”) and/or (ii)
decode AVC/VC-1 Video that was encoded by a consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was obtained
from a video provider licensed to provide AVC/VC-1 Video. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional
information may be obtained from MPEG LA, LLC.
See http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ is a trademark of Panasonic Corporation.
VIERA Connect is a trademark of Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
“DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance.
The Wi-Fi Protected Setup Mark is a mark of the Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” and “WPA2” are marks or registered marks of the Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
ABOUT DIVX VIDEO:
DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that
plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies.
To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu.
Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration.
VQT3V94 (13)
13
English
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 14 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時5分
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows is a trademark or a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
Skype, associated trade marks and logos and the “
” logo are trade marks of Skype Limited.
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for Panasonic Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to Panasonic Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
(5) open sourced software other than the software licensed under the GPL v2 and/or LGPL v2.1
For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by several individuals. Please refer to the copyright notice of those
individuals at
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to any third party who contacts us at the contact information
provided below, for a charge no more than our cost of physically performing source code distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
[email protected]
Source code is also freely available to you and any other member of the public via our website below.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
For the software categorized as (5) includes as follows.
1. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
2. This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
3. FreeType code.
4. The Independent JPEG Group's JPEG software.
(1) MS/WMA
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation and third parties. Use or distribution of such
technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.
(2) MS/PlayReady/Final Product Labeling
This product contains technology subject to certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of this technology outside
of this product is prohibited without the appropriate license(s) from Microsoft.
(3) MS/PlayReady/End User Notices
Content owners use Microsoft PlayReady™ content access technology to protect their intellectual property, including copyrighted
content. This device uses PlayReady technology to access PlayReady-protected content and/or WMDRM-protected content. If the
device fails to properly enforce restrictions on content usage, content owners may require Microsoft to revoke the device’s ability to
consume PlayReady-protected content. Revocation should not affect unprotected content or content protected by other content access
technologies. Content owners may require you to upgrade PlayReady to access their content. If you decline an upgrade, you will not be
able to access content that requires the upgrade.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
The software licenses are displayed when “Software Licence” in the Setup menu is selected.*
* [HOME] > “Setup” > “Player Settings” > “System” > “System Information”
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. CinaviaTM is a Verance Corporation trademark. Protected by U.S. Patent 7,369,677 and
worldwide patents issued and pending under license from Verance Corporation. All rights reserved.
14
(14) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 15 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時5分
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean
that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with
general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries,
please take them to applicable collection points, in accordance with your national
legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable
resources and prevent any potential negative effects on human health and the
environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries,
please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale
where you purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer
or supplier for further information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these
items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method
of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it
complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
Cd
To dispose or transfer this unit
The unit may keep the user settings information in the unit. If you discard this unit either by disposal or transfer, then follow the
procedure to return all the settings to the factory presets to delete the user settings.
≥ The operation history may be recorded in the memory of this unit.
VQT3V94 (15)
15
English
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 2 ページ
2012年2月29日
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil.
Pour des performances et une sécurité optimales, lire
attentivement ces instructions.
Veuillez conserver ce mode d’emploi pour une
consultation ultérieure.
Prise en main
Des instructions plus détaillées au
sujet du fonctionnement de cet
appareil sont contenues dans le
“Mode d’emploi (format PDF)” sur le
CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur
pour pouvoir le lire.
Lire le Mode d’emploi
(format PDF)
∫ Pour Windows
1
2
3
Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM
contenant le mode d’emploi (fourni).
Sélectionnez la langue désirée et cliquez sur [Mode
d’emploi] pour l’installer.
Double-cliquez sur l’icône de raccourcis du “BDT500EG
Mode d’emploi” située sur le bureau.
Si le mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas
Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur
ou d’Adobe Reader 7.0 ou supérieur pour afficher ou
imprimer le mode d’emploi (format PDF).
Introduisez le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni),
cliquez sur [Adobe(R) Reader(R)] puis suivez les instructions
des messages à l’écran pour l’installer.
(SE compatible: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/
Windows 7)
≥ Vous pouvez télécharger et installer une version d’Adobe
Reader que vous pouvez utiliser avec votre SE à partir du
site Web suivant.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Pour désinstaller le mode d’emploi (format PDF)
Supprimez le fichier PDF du dossier
“Program Files\Panasonic\DMP\”.
≥ Si le contenu du dossier Program Files ne s’affiche pas,
cliquez sur [Show the contents of this folder] pour
l’afficher.
∫ Pour Macintosh
1
2
3
Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM
contenant le mode d’emploi (fourni).
Ouvrez le dossier “Manual” dans “VFF0884” puis copiez
le fichier PDF de la langue désirée dans le dossier.
Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir.
Le Mode d’emploi (format PDF) ne peut être relu sur le
lecteur.
2
(16) VQT3V94
水曜日
午前9時7分
Table des matières
Lire le Mode d’emploi (format PDF) . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Support lisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation du Touchpad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ÉTAPE 1 : Connexion à un téléviseur. . . . . . . . . . . . . . 8
ÉTAPE 2 : Connexion à un amplificateur/
récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ÉTAPE 3 : Connexion au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ÉTAPE 4 : Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Insérer ou enlever un support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menu ACCUEIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Précautions à prendre avec la connexion
LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Limite d'utilisation du contenu copié non
autorisé (> 11)
2012年2月29日
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
≥ N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité,
l’égouttement ou l’éclaboussement.
≥ Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil.
≥ Utilisez exclusivement les accessoires préconisés.
≥ Ne retirez pas les caches.
≥ Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien
a un personnel qualifié.
≥ Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.
≥ Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
≥ Assurez-vous que la puissance du voltage fourni
correspond au voltage inscrit sur l’appareil.
≥ Branchez la fiche secteur dans la prise électrique.
≥ Vous ne devez pas tirer, plier ou placer d’objets lourds sur le cordon.
≥ Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
≥ Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
≥ N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
Installez l’appareil de manière à ce que le câble secteur puisse être
immédiatement débranché de la prise de courant si un problème survient.
水曜日
午前9時7分
Accessoires
Prise en main
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet
appareil.
1 Télécommande
(N2QAYB000768)
2 Piles pour la télécommande
1 Cordon d’alimentation secteur
1 CD-ROM
≥ Les références des produits fournies dans ce mode
d'emploi sont correctes à compter de février 2012. Des
modifications peuvent être effectuées.
≥ N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres
appareils.
∫ Utiliser la télécommande
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j)
correspondent à ceux de la télécommande.
Français
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 3 ページ
Carte SD
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
ATTENTION
Appareil
≥ Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes
ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que
celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à
des radiations dangereuses.
≥ Ne placez pas de sources de flammes vives telles que
bougies allumées sur cet appareil.
≥ Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées
par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de
telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
≥ Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
≥ N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace
réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
≥ Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil
avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
≥ Ne placez pas l’appareil sur un amplificateur/récepteur ou
un autre appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur
pourrait endommager l’appareil.
≥ N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du
soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée
ni à des vibrations excessives.
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite
d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
≥ Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le
type recommandé par le fabricant.
≥ Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
≥ Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou
des piles de différents types.
≥ Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.
≥ Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment
avec fenêtres et portières fermées.
≥ Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
≥ Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
≥ Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande
pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais.
LR6, AA
(Piles Alcalines)
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de
commande à distance sur cet appareil.
VQT3V94 (17)
3
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 4 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時7分
Support lisible
Appareil
Marquage sur
disque
BD-Vidéo
BD
Format des
contenus
Types d’appareil
Vidéo
BD-RE
Vidéo, JPEG, MPO
BD-R
Vidéo, DivX®, MKV
DVD-Vidéo
Vidéo
DVD-R
Vidéo, AVCHD, DivX®,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW
Vidéo, AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
CD musicaux
CD
—
SD
USB
4
(18) VQT3V94
—
CD-R
CD-RW
[CD-DA] musicaux
DivX®, MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, [CD-DA]
musicaux, WAV
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
(Compatibles avec les types mini et micro)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
Dispositif USB
(jusqu’à 2 To)
DivX®, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
2012年2月29日
∫ Impossible de lire les disques
≥
≥
≥
≥
DVD-RAM
CD Super Audio
CD de Photos
DVD-Audio
≥ CD Vidéo et CD Super
Vidéo
≥ Disques WMA
≥ Disques DivX Plus HD
≥ HD DVD
∫ Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut lire des disques BD-Vidéo prenant en
charge le code région “B”.
Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut lire des disques DVD-Vidéo prenant en
charge le numéro de région “2” ou “ALL”.
Exemple:
2
ALL
2
3
5
∫ Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW
enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par
le graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez
consulter les instructions du graveur.
∫ BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé
(Dolby® Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le
BD-Vidéo.
∫ 3D
≥ Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être
visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur
prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High
Speed.
≥ La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D
virtuelle. ([OPTION] > “Réglages 3D” > “Type de
sortie” > “2D vers 3D”)
∫ CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui
n'obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de
copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis.
水曜日
午前9時7分
∫ Carte SD
≥ Les cartes miniSD, microSD,
microSDHC et microSDXC peuvent être
utilisées mais il faut se servir d’une
carte adaptatrice. Elles sont
généralement livrées avec de telles
cartes. Si tel n’est pas le cas, ce sera au
client de s’en procurer une.
≥ Pour protéger les contenus de la carte,
déplacer l’onglet de protection
d’enregistrement (sur la carte SD) sur “LOCK”.
≥ Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires
SD qui répondent aux spécifications de carte SD de
formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes
mémoires SDHC en format FAT32 et les Cartes
mémoires SDXC en exFAT.
≥ Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés
peuvent être effacés en raison du formatage de la
carte, etc.
≥ La mémoire réellement utilisable est légèrement
inférieure à la capacité de la carte.
∫ Clé USB
≥ Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
≥ Cet appareil ne prend pas en charge le chargement
des dispositifs USB.
≥ Les systèmes fichiers FAT12, FAT16, FAT32 et NTFS
sont pris en charge.
≥ Cet appareil supporte une clé USB2.0 à Haute
Vitesse.
≥ Cet appareil peut prendre en charge un DD formaté en
FAT32 et NTFS.
Certains types de DD pourraient avoir besoin d'utiliser
son bloc d'alimentation externe.
∫ BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs
de disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire
convenablement l’audio, etc.
≥ Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait
être impossible en raison du type de support, de la
condition de l’enregistrement, de la méthode
d’enregistrement et de la manière selon laquelle les
fichiers ont été créés.
≥ Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière
dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas
toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que
décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez
lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du
disque.
VQT3V94 (19)
5
Français
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 5 ページ
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 6 ページ
2012年2月29日
Utilisation du Touchpad
Le touchpad de la télécommande est utilisé pour
différentes actions comme le déplacement du
surlignageou du pointeur, la validation de la sélection, le
contrôle de la lecture, la saisie des caractères, etc.
水曜日
午前9時7分
∫ Pour changer d'écran
Certains écrans peuvent être changés en tapotant
légèrement votre doigt horizontalement et verticalement
sur le touchpad.
Tapotez rapidement votre doigt et retirez-le du touchpad.
Opération de base du touchpad
∫ Déplacez le surlignage ou le pointeur
Lorsque vous touchez le touchpad, le surlignage ou le
pointeur se déplace en fonction du mouvement de votre
doigt.
ex.,
ex.,
Réglages lecteur
Vidéo
Audio
3D
Langue
Réseau
Vous pouvez déplacer le surlignage de façon continue
vers le haut, le bas, la gauche et la droite, en maintenant
la pression sur le bord du touchpad.
≥ Cela pourrait ne pas fonctionner en fonction de
l'écran.
Mauvais exemple de tapotement
Le doigt reste sur le touchpad
Le mouvement est trop lent
∫ Validez la sélection
Tapez le touchpad pour valider la sélection.
Retirez votre doigt aussitôt qu'il a touché le touchpad.
6
(20) VQT3V94
≥ Cela peut ne pas fonctionner correctement dans les cas
suivants:
– Lorsque vous utilisez vos ongles
– Lorsque vous portez des gants
– Lorsque vous avez les mains mouillées
≥ N'appuyez pas sur le touchpad avec un objet pointu
comme un stylo-bille, etc., ou avec force.
2012年2月29日
Utilisation de l’écran KEYS
2
午前9時7分
Saisie des caractères
L'écran KEYS qui peut effectuer la sélection des
éléments, le contrôle de la lecture, la saisie du texte,
etc., s'affiche lorsque [KEYS] est pressé.
Les actions de l'écran KEYS auront la priorité sur toutes
les autres actions à l'écran.
1
水曜日
1
Sélectionnez l'écran à actionner en appuyant
plusieurs fois sur [KEYS].
(> sous, Les types d'écran KEYS)
≥ L'écran peut également être changé en tapotant
horizontalement.
Déplacez le pointeur sur la touche à
sélectionner.
Lorsque l'affichage du clavier apparaît:
Déplacez le surlignage ou le pointeur sur
“Mode”, puis tapez.
Vous pouvez choisir la méthode de saisie à partir
des deux types suivants. Le mode change chaque
fois que “Mode” est sélectionné.
Mode 1:
Le surlignage se déplace verticalement ou
horizontalement en fonction du déplacement de
votre doigt sur le touchpad.
Entrez un pseudo
Utilisateur 2
Rotation
Supprimer
Mode
Terminer
Symboles
3
Alphanumérique
Français
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 7 ページ
Autres caractères
Retirez votre doigt puis tapez.
Mode 2:
Le pointeur se déplace librement en fonction du
mouvement de votre doigt.
Pour masquer l’écran KEYS
Appuyez sur [RETURN].
Sélectionnez cette option pour déplacer le curseur
dans la zone de texte
∫ Les types d'écran KEYS
Les écrans suivants changent à leur tour chaque fois
que [KEYS] est pressé.
Entrez un pseudo
Utilisateur 2
1
2
3
7
Rotation
Supprimer
L
Mode
Symboles
4
1
2
3
4
5
6
7
≥
5
6
Sélectionnez les numéros de titre, etc./Saisissez les
numéros ou caractères
Afficher du menu TOP MENU
Affichage du menu contextuel
Afficher les messages d'état
[3, 4, 2, 1] : Déplacez le surlignage de la sélection
[OK]: Validez la sélection
Changez la position de l'affichage de l'écran KEYS.
La position change chaque fois que la touche est
sélectionnée.
Touches de contrôle de base de la lecture
[∫] : Arrêt
[;] : Pause
[6][5] : Rechercher/Ralenti
[:][9] : Sauter
[AUDIO] : Changement d’audio
[-10s] : Revient en arrière de 10 secondes
Les indicateurs [HOME], [KEYS], [OPTION] et
[RETURN] ne servent qu'à vous guider. La sélection
de ces touches n'est pas possible sur l'écran KEYS.
2
Alphanumérique
Terminer
Autres caractères
Déplacez le surlignage ou le pointeur sur une
touche, puis tapez.
VQT3V94 (21)
7
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 8 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時7分
ÉTAPE 1 : Connexion à un téléviseur
Connexion et réglage
≥ Avant toute connexion, nous vous suggérons de déconnecter temporairement tous les appareils de l’alimentation.
≥ N’effectuez pas la connexion à travers le caméscope. Du fait de la protection anti-copie, l’image pourrait ne pas
s'afficher correctement.
≥ Utilisez les câbles HDMI haut débit. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés.
Il est conseillé d'utiliser un câble HDMI Panasonic. Quand vous sortez le signal 1080p, utilisez des câbles HDMI
d'une longueur inférieure ou égale à 5,0 mètres.
Numéro d’élément recommandé (Câble HDMI High Speed):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
HDMI IN
Câble HDMI
≥ Utilisez la prise HDMI AV OUT MAIN.
ÉTAPE 2 : Connexion à un amplificateur/récepteur
Câble HDMI
Câble HDMI
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Amplificateur/récepteur
≥ Effectuez le réglage “Sortie audio numérique”. ([HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” > “Audio”)
≥ En cas de raccordement à un amplificateur/récepteur non compatible avec la 3D, connectez cet appareil à un
téléviseur via HDMI AV OUT, puis connectez le téléviseur et l'amplificateur/récepteur. Veuillez noter, toutefois, que
le son ne pourra pas être diffusé sur plus de 5.1canaux.
≥ Lorsqu’on utilise un téléviseur ou un amplificateur/récepteur qui ont une prise HDMI sans l’indication “(ARC)” (non
compatible ARC), afin de bénéficier du son du téléviseur par l’amplificateur/récepteur il faut nécessairement
connecter l’amplificateur/récepteur et le téléviseur à l’aide d’un câble optonumérique.
8
(22) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 9 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時7分
ÉTAPE 3 : Connexion au réseau
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
≥ Le logiciel peut être mis à jour
≥ Vous pouvez profiter de BD-Live
≥ Vous pouvez profiter de VIERA Connect
≥ Vous pouvez accéder à un autre appareil (Réseau domestique)
≥ Cet appareil prend en charge Wi-Fi DirectTM et peut effectuer une connexion sans fil vers un dispositif sans fil sans
l'aide d'un routeur. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier de la fonctionnalité Réseau Domestique, etc.
L'accès Internet n'est pas possible pendant une connexion via Wi-Fi DirectTM.
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Connexion LAN sans fil
Routeur de connexion sans fil, etc.
Internet
≥ Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
≥ Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.
≥ Consultez la page 12 pour les précautions à prendre avec la connexion au réseau local (LAN) sans fil.
Câble de connexion LAN
Câble LAN
Routeur de bande large passante, etc.
Internet
≥ Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.
≥ L’insertion d’un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l’appareil.
VQT3V94 (23)
9
Français
Cet appareil peut être connecté sans fil à un routeur sans fil.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 10 ページ 2012年2月29日
ÉTAPE 4 : Réglage
Réglage facile
水曜日
午前9時7分
Insérer ou enlever un
support
Lecture
Après avoir connecté pour la première fois votre
nouveau lecteur et avoir appuyé sur [Í], un écran pour
les réglages de base s’affiche.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo
appropriée sur le téléviseur.
1
Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
Interrupteur d’attente/marche (Í/I)
Appuyez pour faire basculer l’appareil du mode
allumé au mode de veille ou vice versa. En mode
de veille, l’appareil continue de consommer une
petite quantité d’énergie.
2
Suivez les instructions à l’écran et appliquez les
configurations.
≥ Vous pouvez à tout moment effectuer ce réglage en
sélectionnant “Réglage facile” dans le menu Configuration.
([HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” >
“Système”)
≥ Si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic
(VIERA) prenant en charge le HDAVI Control 2 ou
ultérieur, à l’aide d’un câble HDMI, les informations de
configuration du téléviseur comme le “Langue à l’écran”
sont acquises par cet appareil.
≥ A propos de la configuration de “Sortie Audio Analogique”:
Le réglage initial est réglé sur “2ch (Downmix) + 5.1ch”,
vous devrez donc sélectionner “7.1ch” si vous utilisez la
sortie 7.1canaux.
Réglage facile du réseau
Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez
effectuer le “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil”.
∫ Connexion “Câblé”
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la
configuration de votre connexion.
∫ Connexion “Sans fil”
Sélectionnez “Recherche un réseau sans fil” ou
“WPS (Bouton PUSH)”, puis suivez les instructions
à l’écran et appliquez les paramètres.
10
(24) VQT3V94
Remarques
≥ Lorsque vous introduisez un support, assurez-vous
que le bon côté est dirigé vers le haut.
≥ Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre
de la carte et tirez-la tout droit dehors.
≥ Si vous connectez un produit Panasonic avec un câble
de connexion USB, l’écran de réglage peut s’afficher
sur l’équipement connecté. Pour de plus amples
détails, consultez les instructions de l’équipement
connecté.
≥ Utilisez le port USB avant pour connecter la clé USB
ou un DD USB. Le port USB présent sur le panneau
arrière ne sert que pour la Caméra de
Communication.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Ne pas poser d'objets devant l’appareil. Le tiroir à disque
peut entrer en collision avec ces objets lors de son
ouverture, et entraîner ainsi un défaut de fonctionnement.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 11 ページ 2012年2月29日
水曜日
Menu ACCUEIL
Lecture
Les fonctions principales de cet appareil peuvent être
gérées du menu ACCUEIL.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo
appropriée sur le téléviseur.
1
Insérez le support.
La lecture commence en fonction du support.
Sélectionnez l’élément à lire.
Répétez cette procédure si nécessaire.
Appuyez sur [Í] pour allumer l’appareil.
Actionnez le touchpad pour sélectionner
l'élément.
Tapez pour sélectionner l'élément centré.
Faites glisser ou tapotez votre doigt vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite pour sélectionner
d'autres éléments.
≥ S’il y a d’autres éléments, répétez cette étape.
Réseau
Photos
Configuration
Opérations durant la lecture
[∫STOP] : Arrêt
[;PAUSE] : Pause
[SEARCH6][SEARCH5] : Rechercher/Ralenti
[:][9] : Sauter
[AUDIO] : Changement d’audio
ACCUEIL
Lecteur de Blu-Ray Disc
≥ Pour économiser de l’électricité, l’alimentation s’éteint
automatiquement si aucune touche n‘est utilisée pendant
environ 30 minutes lorsqu’aucune lecture n’est effectuée
(par exemple pendant la pause, l’affichage du menu,
l’affichage des photos, etc.).
Musique
Vidéos
Enregistrer
1er utilisateur
Pour afficher le menu ACCUEIL
Appuyez sur [HOME].
≥ Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du
support.
Limite d'utilisation du contenu
copié non autorisé
Cet appareil adopte la technologie suivante pour la
protection des droits d'auteur.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter
l’utilisation de reproductions illégales de certains
films et vidéos disponibles dans le commerce et de
leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou
une reproduction interdite est détectée, un message
s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie
Cinavia sont disponibles auprès du Centre
d’information des consommateurs en ligne de
Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour
obtenir des informations supplémentaires par
courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec
votre adresse au :
Centre Cinavia d’information des consommateurs,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
VQT3V94 (25)
11
Français
1
2
2
午前9時7分
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 12 ページ 2012年2月29日
Caractéristiques
Informations de référence
Système du signal
PAL/NTSC
Plage de température de i5 oC à i35 oC
fonctionnement
Plage d’humidité de
fonctionnement
10 % à 80 % d’humidité relative
(sans condensation)
Sortie vidéo
Niveau de sortie: 1,0 Vp-p
(75 ≠)
Connecteur de sortie:
Fiche jack (1 système)
Sortie audio
Niveau de sortie: 2 Vrms (1 kHz,
0 dB)
Connecteur de sortie:
Fiche jack
Nombre de connecteurs:
7.1 canaux sortie discrète:1
système
(2 canaux + 5.1 canaux sortie
discrète)
Sortie audio numérique
Sortie numérique optique (Prise
optique)
Sortie numérique coaxiale
(Fiche jack)
Sortie HDMI AV
Connecteur de sortie: Type A
(19 broches) 2 système
Logement de la carte SD 1 système
Port USB
USB2.0
2 système
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
1 système
Réseau local (LAN) sans Conformité à la norme:
fil
IEEE802.11 b/g/n
Portée de la fréquence: Bande
2,4 GHz
Sécurité: WPATM/WPA2TM
(Type de cryptage: TKIP/AES,
Type d'authentification: PSK),
WEP (64 bits/128 bits)
Caractéristique LASER
Produit LASER de Classe 1
Longueur d’onde:
790 nm (CDs)/660 nm (DVDs)/
405 nm (BDs)
Energie laser : Aucune radiation
dangereuse n’est émise avec la
protection de sécurité
Alimentation
Secteur 220 à 240 V, 50 Hz
Consommation
d’énergie
Environ 12 W
Consommation électrique Environ 0,2 W
en mode veille
Consommation électrique Environ 4,7 W
en mode veille du
démarrage rapide
Dimensions (LkHkP)
compris les parties en
saillie
430 mmk59 mmk245 mm
Masse
Environ 2,6 kg
≥ Les spécifications sont sujettes à modifications sans
préavis.
≥ Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
12
(26) VQT3V94
水曜日
午前9時7分
Précautions à prendre avec
la connexion LAN sans fil
Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de
cet appareil. Vous devez connaître ces limites avant
d’utiliser cet appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de
dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou
aux conditions d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil.
≥ Les données transmises et reçues sur ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.
≥ Cet appareil contient des composants
électroniques fragiles.
Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il
a été prévu et suivez les points suivants:
– N’exposez pas cet appareil à des températures
élevées ou aux rayons directs du soleil.
– Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des
chocs importants.
– Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité.
– Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière
cet appareil.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce
produit est conformes aux critères essentiels et autres
dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
originale concernant nos produits relevant de la Directive
R&TTE sur notre serveur DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contact pour l'UE: Panasonic Services Europe, Division de
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hambourg, Allemagne
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays
suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque,
Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie,
Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte,
Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie,
Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni,
Suisse
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3)
La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée
exclusivement en intérieur.
Ce produit permet de se connecter à un point d'accès
Réseau local (LAN) sans fil de 2,4 GHz.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 13 ページ 2012年2月29日
水曜日
午前9時7分
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” et “AVCHD 3D/Progressive” sont des marques commerciales de Panasonic
Corporation et de Sony Corporation.
Java est une marque déposée d'Oracle et/ou de ses affiliés.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Cet élément intègre une technologie de protection contre la copie qui est protégée par des brevets des États-Unis et par les droits
de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage et le désassemblage sont interdits.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC
aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet
VC-1 pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en vue (i) d’encoder une vidéo conformément à la
norme AVC et à la norme VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo AVC/VC-1 précédemment encodée par un
consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d’un fournisseur vidéo autorisé à
commercialiser des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée ni implicite pour toute autre utilisation. Pour plus
d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC.
Consultez le site http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
VIERA Connect est une marque commerciale de Panasonic Corporation.
Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson.
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
“DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation de Wi-Fi
Alliance.
La marque Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” et “WPA2” sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® et les logos qui y sont associés sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales et
sont utilisés sous licence.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX:
DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, LLC, est une filiale de Rovi Corporation. C'est un dispositif officiel DivX
Certified® qui lit les vidéos DivX. Visitez le site divx.com pour de plus amples informations et des outils logiciels pour convertir vos
fichiers en vidéos DivX.
À PROPOS DES DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Ce dispositif DivX Certified® doit être enregistré afin de lire les films DivX Video-on-Demand (VOD) achetés. Pour obtenir un code
d'enregistrement, situez la section DivX VOD dans le menu de configuration de votre appareil. Allez sur vod.divx.com pour avoir
plus d'informations sur la manière de terminer votre enregistrement.
VQT3V94 (27)
13
Français
Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°: 5,956,674 ; 5,974,380 ; 6,226,616 ; 6,487,535 ; 7,392,195 ; 7,272,567 ;
7,333,929 ; 7,212,872 et autres brevets américains et mondiaux délivrés et en cours de délivrance.
DTS-HD, le Symbole, & DTS-HD ainsi que le Symbole ensemble sont des marques déposées & DTS-HD Master Audio | Essential
est une marque commerciale de DTS, Inc. Logiciel inclus dans le produit. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 14 ページ 2012年2月29日
水曜日
午前9時7分
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Skype, les marques commerciales et les logos associés et le logo “
” sont des marques commerciales de Skype Limited.
Ce produit contient le logiciel suivant :
(1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation,
(2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation,
(3) le logiciel sous licence GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),
(4) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) et/ou,
(5) le logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence GPL v2 et/ou LGPL v2.1
Pour les logiciels classés comme (3) et (4), veuillez consulter les termes et les conditions de la GPL v2 et de la LGPL v2.1, qui selon le
cas peut se trouver à l'adresse
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html et
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
En outre, les logiciels classés (3) et (4) sont protégés par plusieurs individus. Veuillez consulter la notice de copyright de ces personnes
à l’adresse
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Le logiciel GPL/LGPL est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de
VALEUR MARCHANDE ou D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Au moins trois (3) ans à compter de la livraison des produits, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les
coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source,
une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL v2/LGPL v2.1.
Coordonnées de contact
[email protected]
Le code source est également disponible gratuitement pour vous et toute autre personne publique via notre site web ci-dessous.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Le logiciel classé (5) inclut les éléments suivants.
1. Ce produit inclut un logiciel développé par le Projet OpenSSL pour l'utilisation dans la Boîte à outils OpenSSL.
(http://www.openssl.org/)
2. Ce produit inclut un logiciel développé par la University of California, Berkeley et ses collaborateurs.
3. Code FreeType.
4. Le logiciel JPEG du Independent JPEG Group.
(1) MS/WMA
Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft Corporation et des tiers parties. Toute utilisation ou
diffusion de ce genre de technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence provenant de Microsoft ou d’une filiale
Microsoft autorisée.
(2) MS/PlayReady/Étiquetage du produit fini
Ce produit contient une technologie qui fait l'objet de certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft. Toute utilisation ou
diffusion de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans la (les) licence(s) appropriée(s) provenant de Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Avertissements Utilisateur Final
Les propriétaires du contenu utilisent la technologie d'accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété
intellectuelle, y compris le contenu protégé par droits d'auteur. Ce dispositif utilise la technologie PlayReady pour accéder au contenu
protégé PlayReady et/ou au contenu protégé WMDRM. Si le dispositif ne parvient pas à bien appliquer les limitations d'utilisation du
contenu, les propriétaire de ce contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du dispositif à consommer le contenu
protégé PlayReady. La révocation ne devrait pas affecter le contenu non protégé ni le contenu protégé par d'autres technologies
d'accès au contenu. Les propriétaires du contenu peuvent vous demander de mettre à jour PlayReady pour accéder à leur contenu. Si
vous refusez une mise à jour, vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu nécessitant une mise à jour.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
Les licences du logiciel s'affichent lorsque “Licence logicielle” dans le menu Configuration est sélectionné.*
* [HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” > “Système” > “Information système”
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ est une marque déposée de Verance Corporation. Protégée par le brevet américain
7 369 677 et des brevets mondiaux attribués et en attente d’attribution sous licence de Verance Corporation. Tous droits réservés.
14
(28) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fre.book 15 ページ 2012年2月29日
水曜日
午前9時7分
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Français
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation
qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et
électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des
appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à
la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur,
vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils
usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal
d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles
concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est
passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous
renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure
applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales
compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit
également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Cd
En cas d’élimination ou de cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou
en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur.
≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil.
VQT3V94 (29)
15
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 2 ページ
2012年2月24日
Grazie per l’acquisto di questo prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di
sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le
istruzioni.
Conservare poi questo manuale per riferimenti futuri.
Per cominciare
Per ulteriori informazioni sul
funzionamento di questa unità
consultare le “Istruzioni per l’uso (in
formato PDF)” presenti sul CD-ROM
in dotazione. Per leggerle installarle sul proprio PC.
Lettura delle istruzioni per
l’uso (formato PDF)
∫ Per Windows
1
2
3
Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le
istruzioni per l’uso (in dotazione).
Selezionare la lingua desiderata, quindi fare clic su
[Istruzioni d'uso] per installare.
Fare doppio clic sull’icona del collegamento
“BDT500EG Istruzioni d’uso” sul desktop.
Quando le istruzioni per l’uso (in formato PDF) non si
aprono
Per leggere o stampare le istruzioni per l’uso in formato PDF
è necessario Adobe Acrobat Reader 5.0 o versioni
successive o Adobe Reader 7.0 o versioni successive.
Inserire il CD-ROM contenente le istruzioni per l’uso (in
dotazione), fare clic su [Adobe(R) Reader(R)], quindi seguire
i messaggi su schermo per l’installazione.
(Sistemi operativi compatibili: Windows XP SP3/Windows
Vista SP2/Windows 7)
≥ È possibile scaricare ed installare una versione di Adobe
Reader compatibile con il proprio sistema operativo dal
seguente sito web.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Per disinstallare le istruzioni per l’uso (in formato PDF)
Eliminare il file PDF dalla cartella
“Program Files\Panasonic\DMP\”.
≥ Quando non è possibile visualizzare il contenuto della
cartella Program Files, fare clic su [Show the contents of
this folder] per visualizzarli.
∫ Per Macintosh
1
2
3
Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le
istruzioni per l’uso (in dotazione).
Aprire la cartella “Manual” in “VFF0884”, quindi copiare
il file PDF con la lingua desiderata all’interno della
cartella.
Fare doppio clic sul file PDF per aprirlo.
Le istruzioni per l’uso (formato PDF) non possono
essere riprodotte sul lettore stesso.
2
(30) VQT3V94
金曜日
午後1時50分
Indice
Lettura delle istruzioni per l’uso (formato PDF). . . . . . . 2
Precauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accessori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Supporti riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilizzo del touchpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
FASE 1 : Collegamento alla TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FASE 2 : Collegamento ad un amplificatore/
ricevitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FASE 3 : Collegamento alla rete. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FASE 4 : Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inserimento o rimozione di un supporto . . . . . . . . . . . 10
Menu HOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Precauzioni per la connessione LAN Wireless . . . . . . 12
Restrizioni all'utilizzo di contenuti copiati senza
autorizzazione (> 11)
2012年2月24日
Precauzioni di sicurezza
ATTENZIONE
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
≥ Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
≥ Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di
fiori, su questa unità.
≥ Utilizzare solo gli accessori consigliati.
≥ Non rimuovere le coperture.
≥ Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione
rivolgersi a un tecnico qualificato.
≥ Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.
≥ Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
≥ Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a
quella indicata su questa unità.
≥ Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella presa.
≥ Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo
di alimentazione.
≥ Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
≥ Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita
quando la si scollega.
≥ Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate.
Installare l'unità in modo che sia possibile scollegare
immediatamente il cavo dell'alimentatore CA dalla presa di
rete in caso di problemi.
Scheda SD
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini
per impedire che la inghiottano.
AVVERTENZA
Unità
≥ Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di
controllo o di regolazione, o procedure di utilizzazione
diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni,
possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
≥ Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come
candele accese.
≥ Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse
verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra
questa unità e il cellulare.
≥ Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
≥ Per mantenere una buona ventilazione, non installare o
sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto
incorporato od altro spazio ristretto.
≥ Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con
giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
≥ Non posizionare l’unità su amplificatori o apparecchi che
potrebbero riscaldarsi. Il calore può danneggiare l'unità.
≥ Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a
temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Batterie
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito
e causare incendi.
≥ Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il
rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una
del tipo consigliato dal produttore.
≥ Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità
locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo
corretto di smaltimento.
≥ Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi
diversi insieme.
≥ Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
≥ Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo
all'interno dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con
le porte e i finestrini chiusi.
≥ Non aprire o mettere in corto le batteria.
≥ Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.
≥ Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il telecomando
per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed asciutto.
金曜日
午後1時50分
Accessori
Per cominciare
Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di
utilizzare questa unità.
1 Telecomando
(N2QAYB000768)
2 Batterie per il telecomando
1 Cavo di alimentazione CA
1 CD-ROM
≥ I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono
aggiornati a febbraio 2012. Possono essere soggetti a
modifiche.
≥ Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri
apparecchi.
∫ Uso del comando a distanza
Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli
indicati nel telecomando.
Italiano
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 3 ページ
LR6, AA
(Batterie alcaline)
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di
quest’unità.
VQT3V94 (31)
3
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 4 ページ
2012年2月24日
金曜日
午後1時50分
Supporti riproducibili
Dispositivo
Marchi sul
disco
Tipi di dispositivo
BD-Video
BD
Formato contenuti
Video
BD-RE
Video, JPEG, MPO
BD-R
Video, DivX®, MKV
DVD-Video
Video
DVD-R
Video, AVCHD, DivX®,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
CD musicale
CD
—
SD
USB
4
(32) VQT3V94
—
CD-R
CD-RW
Musica [CD-DA]
DivX®, MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3,
Musica [CD-DA], WAV
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)
Schede di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB)
Scheda di memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
(Compatibile con i tipi mini e micro)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
Dispositivo USB
(fino a 2 TB)
DivX®, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
2012年2月24日
∫ Dischi che non possono essere
riprodotti
≥
≥
≥
≥
DVD-RAM
Super Audio CD
Foto CD
DVD-Audio
≥
≥
≥
≥
Video CD e Super Video CD
Dischi WMA
Dischi DivX Plus HD
HD DVD
BD-Video
Questa unità è in grado di riprodurre dischi BD-Video
che supportano il codice di regione “B”.
Esempio:
DVD-Video
Questa unità è in grado di riprodurre dischi DVD-Video
che supportano il codice di regione “2” o “ALL”.
Esempio:
ALL
2
3
午後1時50分
∫ Schede SD
∫ Informazioni sulla gestione delle
regioni
2
金曜日
5
∫ Finalizzazione
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e CD-R/RW registrati
da un masterizzatore, ecc. devono essere finalizzati dal
masterizzatore stesso per essere riprodotti su questa
unità. Consultare le istruzioni del produttore del
masterizzatore.
∫ BD-Video
Questa unità supporta l'audio ad alto bit rate (Dolby
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio e DTS-HD Master Audio) adottato nei BD-Video.
®
≥ Possono essere utilizzate schede
miniSD, microSD, microSDHC e
microSDXC, ma devono essere
utilizzate con un adattatore. Tali
adattatori sono di solito forniti con le
schede stesse, altrimenti se le deve
procurare il cliente.
≥ Per proteggere i contenuti della scheda,
spostare la linguetta di protezione dalla
registrazione (sulla scheda SD) su “LOCK”.
≥ Questa unità è compatibile con le Schede di Memoria
SD che si conformano ai formati FAT12 e FAT16 delle
Specifiche per Schede SD, ed anche con le Schede di
Memoria SDHC in formato FAT32 e con le Schede di
Memoria SDXC in exFAT.
≥ Se la scheda SD viene utilizzata su computer o
dispositivi non compatibili, è possibile che i contenuti
registrati vengano cancellati in seguito alla
formattazione della scheda ecc.
≥ La memoria utilizzabile potrebbe essere leggermente
inferiore alla capacità della scheda.
∫ Dispositivo USB
≥ Non è garantito che questa unità possa essere
collegata a tutti i dispositivi USB.
≥ Questa unità non supporta la messa in carica dei
dispositivi USB.
≥ Sono supportati i file system FAT12, FAT16, FAT32 e
NTFS.
≥ Questa unità supporta USB2.0 ad Alta Velocità.
≥ Questa unità è in grado di supportare un hard disk con
file system in formato FAT32 e NTFS.
Alcuni tipi di hard disk possono richiedere l'utilizzo di
una specifica sorgente di alimentazione esterna.
∫ BD-RE, BD-R
Quando si riproducono dischi registrati in modalità DR
utilizzando dei masterizzatori per dischi Blu-ray
Panasonic, è possibile che l'audio non venga riprodotto
correttamente, o che si verifichino problemi analoghi.
∫ 3D
≥ È possibile riprodurre dei video 3D e delle immagini
fisse 3D quando questa unità è collegata a un
televisore compatibile con il 3D mediante un cavo
HDMI ad alta velocità.
≥ È possibile guardare i video in 2D come se fossero in
3D. ([OPTION] > “Impostazioni 3D” > “Tipo Uscita” >
“Da 2D a 3D”)
≥ Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di cui
sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto stesso,
delle condizioni della registrazione, del metodo di
registrazione e del modo in cui i file sono stati creati.
≥ I produttori dei dischi possono verificare in che modo
vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere
sempre possibile controllare la riproduzione come descritto
in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.
∫ CD musicale
ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi
alle specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non
possono essere garantiti.
VQT3V94 (33)
5
Italiano
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 5 ページ
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 6 ページ
2012年2月24日
Utilizzo del touchpad
Il touchpad del telecomando è utilizzato per varie
operazioni, quali lo spostamento dell’evidenziazione o
del puntatore, la conferma della selezione, il controllo
della riproduzione, l'immissione di caratteri, ecc.
金曜日
午後1時50分
∫ Passaggio da una schermata a
un'altra
In alcuni casi è possibile passare da una schermata
all'altra muovendo leggermente il dito in orizzontale o in
verticale sul touchpad.
Muovere rapidamente il dito e toglierlo dal touchpad.
Utilizzo di base del touchpad
∫ Spostare l'evidenziazione o il
puntatore
Sfiorando il touchpad, l'evidenziazione o il puntatore si
sposteranno nella direzione in cui si muove il dito.
ad es.
ad es.
Impostazioni Lettore
Immagine
Audio
3D
Lingua
Rete
È possibile continuare a spostare l'evidenziazione verso
l'alto, verso il basso, a destra e a sinistra tenendo il dito
premuto su un bordo del touchpad.
≥ Con alcuni tipi di schermo è possibile che questa
procedura non funzioni.
Esempio di movimento errato
Il dito rimane a contato con il touchpad
Il movimento è troppo lento
∫ Conferma della selezione
Picchiettare brevemente il touchpad con il dito per
confermare la selezione.
Rilasciare il dito non appena tocca il touchpad.
6
(34) VQT3V94
≥ Nei seguenti casi è possibile che il sistema sopra descritto
non funzioni:
– Quando si tocca il touchpad con le unghie
– Quando si indossano dei guanti
– Quando si hanno le mani bagnate
≥ Non premere il touchpad con oggetti appuntiti quali penne
a sfera ecc., e non esercitare troppa forza.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 7 ページ
2012年2月24日
Utilizzo della schermata KEYS
La schermata KEYS viene visualizzata quando si preme
[KEYS]. Consente di selezionare una voce, controllare la
riproduzione, immettere del testo, ecc.
La schermata KEYS avrà la priorità rispetto a qualsiasi
altra schermata visualizzata.
1
2
金曜日
午後1時50分
Immissione di caratteri
1
Selezionare la schermata desiderata premendo
diverse volte [KEYS].
(> sotto, Tipi di schermata KEYS)
≥ È anche possibile cambiare la schermata facendo
scorrere il dito in orizzontale.
Spostare il puntatore sul tasto da selezionare.
Quando viene visualizzata la schermata con la
tastiera:
Spostare l'evidenziazione o il puntatore su
“Modo”, quindi picchiettare sul touchpad.
È possibile selezionare il metodo di immissione tra i
due disponibili, come descritto sotto. La modalità
cambia ogni volta che si seleziona “Modo”.
Modalità 1:
L'evidenziazione si sposta in verticale o in
orizzontale in base al movimento del dito sul
touchpad.
Inserisci Soprannome
Utente 2
Elimina
Fine
Togliere il dito, quindi picchiettare sul touchpad.
Simboli
Per nascondere la schermata KEYS
Premere [RETURN].
Selezionare per spostare il cursore nella casella di
testo
Ogni volta che si preme [KEYS] la schermata
visualizzata cambia nel seguente ordine.
2
3
Altri Caratteri
Modalità 2:
Il puntatore si sposta liberamente nella direzione in
cui si muove il dito.
∫ Tipi di schermata KEYS
1
Alfanumerico
7
Inserisci Soprannome
Utente 2
Shift
Elimina
L
Modo
Simboli
4
1
2
3
4
5
6
7
≥
5
Alfanumerico
Fine
Altri Caratteri
6
Selezionare i numeri dei titoli, ecc./Inserire i numeri
o le lettere
Visualizza Top menu
Visualizzazione del menu Pop-up
Mostra i messaggi di stato
[3, 4, 2, 1]: Sposta l'evidenziazione per la
selezione
[OK]: Conferma la selezione
Cambia la posizione in cui viene visualizzata la
schermata KEYS. La posizione cambia ogni volta
che si seleziona un tasto.
Tasti per il controllo di base della riproduzione
[∫] : Stop
[;] : Pausa
[6][5] : Ricerca/Moviola
[:][9] : Salta
[AUDIO] : Cambio dell’audio
[-10s] : Salta all'indietro di 10 secondi
Le indicazioni [HOME], [KEYS], [OPTION] e
[RETURN] hanno uno scopo puramente orientativo.
Non è possibile selezionare questi tasti nella
schermata KEYS.
2
Spostare l'evidenziazione o il puntatore su un
tasto, quindi picchiettare sul touchpad.
VQT3V94 (35)
7
Italiano
3
Shift
Modo
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 8 ページ
2012年2月24日
金曜日
午後1時50分
FASE 1 : Collegamento alla TV
Connessioni e impostazioni
≥ Prima di effettuare un qualsiasi collegamento, è consigliabile scollegare temporaneamente l'alimentazione CA di
tutte le unità.
≥ Non collegare tramite il videoregistratore a cassette. A causa della protezione della copia, l'immagine potrebbe non
essere visualizzata correttamente.
≥ Utilizzare cavi HDMI ad alta velocità. Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con lo standard HDMI.
Si consiglia di servirsi del cavo HDMI della Panasonic. Quando si emette in uscita il segnale 1080p, si consiglia di
utilizzare cavi HDMI da 5,0 metri o meno.
Codice componente consigliato (cavo HDMI ad alta velocità):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.
HDMI IN
Cavo HDMI
≥ Utilizzare Terminale HDMI AV OUT MAIN
FASE 2 : Collegamento ad un amplificatore/ricevitore
Cavo HDMI
Cavo HDMI
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Amplificatore/ricevitore
≥ Impostare “Uscita Audio Digitale”. ([HOME] > “Impostazioni” > “Impostazioni Lettore” > “Audio”)
≥ Quando si collega l'unità a un amplificatore/ricevitore non compatibile con il 3D, collegarla a un televisore tramite
l'uscita HDMI AV OUT, quindi collegare il televisore all'amplificatore/al ricevitore. Si noti tuttavia che il formato
dell'audio non può essere superiore a 5.1 canali.
≥ Quando si utilizza un televisore o un amplificatore/ricevitore privo dell'indicazione “(ARC)” (e che quindi non è
compatibile con ARC) sul terminale HDMI, per ascoltare l'audio del televisore attraverso l'amplificatore/ricevitore è
anche necessario collegare l'amplificatore/ricevitore al televisore tramite un cavo digitale a fibre ottiche.
8
(36) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 9 ページ
2012年2月24日
金曜日
午後1時50分
FASE 3 : Collegamento alla rete
Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono essere utilizzati i servizi seguenti.
≥ È possibile aggiornare il firmware
≥ È possibile utilizzare BD-Live
≥ È possibile utilizzare VIERA Connect
≥ È possibile accedere a un altro dispositivo (Rete Domestica)
≥ Questa unità supporta Wi-Fi DirectTM e può collegarsi in modalità wireless a dispositivi wireless senza utilizzare un
router. È possibile utilizzare questa funzione con la Funzione Rete domestica, ecc. Con la connessione via Wi-Fi
DirectTM l’accesso a internet non è disponibile.
Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.
Connessione LAN Wireless
Router Wireless, ecc.
Internet
≥ Per informazioni aggiornate sulla compatibilità del proprio router wireless vedere
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Il sito è solo in inglese.)
≥ L'unità non è compatibile con i servizi LAN wireless pubblici presenti in aeroporti, stazioni, bar, ecc.
≥ Per informazioni sulle precauzioni da adottare quando si collega l’unità a una LAN wireless vedere a pagina 12.
Cavo di collegamento LAN
Cavo LAN
Router a banda larga, ecc.
Internet
≥ Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5 o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.
≥ L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel terminale della LAN può danneggiare l'unità.
VQT3V94 (37)
9
Italiano
Questa unità può essere collegata in modalità wireless a un router senza fili.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 10 ページ 2012年2月24日
FASE 4 : Impostazioni
Impostazione rapida
金曜日
午後1時50分
Inserimento o rimozione
di un supporto
Riproduzione
Dopo che si è collegato per la prima volta il nuovo lettore
e si è premuto [Í], verrà visualizzata una schermata per
le impostazioni di base.
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l’entrata video
adatta sul televisore.
1
Premere [Í].
Viene visualizzata la schermata di installazione.
Interruttore standby/accensione (Í/I)
Premere per passare dalla modalità on a standby
o viceversa. Nella modalità standby l'unità
consuma un piccolo quantitativo di energia.
2
Seguire le istruzioni sullo schermo ed applicare
le impostazioni.
≥ È possibile eseguire questa installazione in qualsiasi
momento scegliendo “Impostazione rapida” dal Menu di
installazione. ([HOME] > “Impostazioni” > “Impostazioni
Lettore” > “Sistema”)
≥ Se questa unità è collegata ad una TV Panasonic (VIERA)
che supporta HDAVI Control 2 o successivo, attraverso un
cavo HDMI, le informazioni per l'impostazione della TV
quali “Lingua su schermo” vengono trasmesse da questa
unità.
≥ Informazioni sull'impostazione “Uscita Audio Analog.”:
L'impostazione iniziale è posizionata su “2ch (Downmix) +
5.1ch”, perciò sarà necessario selezionare “7.1ch” se si
utilizza l'uscita a 7.1 canali.
Impostazione Rapida Rete
Dopo aver completato l’operazione “Impostazione
rapida”, è possibile effettuare l’operazione “Impostazione
Rapida Rete”.
Selezionare “Via Cavo” o “Wireless”.
∫ Connessione “Via Cavo”
Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le
impostazioni di connessione.
∫ Connessione “Wireless”
Selezionare “Cerca rete wireless” o “WPS (tasto
PUSH)”, quindi seguire le istruzioni sullo schermo
ed applicare le impostazioni.
10
(38) VQT3V94
Note
≥ Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che non
sia messo sottosopra.
≥ Quando si rimuove una scheda SD, premere sul
centro della scheda e tirarla fuori dritta.
≥ Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di
collegamento USB, si potrebbe visualizzare la
schermata di setup sull'apparecchio collegato. Per
maggiori dettagli, consultare le istruzioni
dell'apparecchio collegato.
≥ Utilizzare la porta USB anteriore quando si collega
una memoria USB o un hard-disk USB. La porta USB
sul pannello posteriore è riservata esclusivamente alla
Communication Camera.
ATTENZIONE
Non posizionare oggetti davanti al dispositivo. Il vassoio
del disco potrebbe scontrarsi con oggetti quanto si apre,
e ciò potrebbe causare danni.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 11 ページ 2012年2月24日
金曜日
午後1時50分
Menu HOME
Riproduzione
Le principali funzioni di questa unità possono essere
controllate dal menu HOME.
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l'entrata video
adatta sul televisore.
1
1
2
Premere [Í] per accendere l'unità.
Utilizzare il touchpad per selezionare la voce.
Picchiettare sul touchpad per selezionare le voce
al centro.
Passare o premere velocemente il dito verso
l'alto, verso il basso, verso destra o verso sinistra
per selezionare altre voci.
≥ Se vi sono altre voci, ripetere questo passaggio.
2
Inserire il supporto.
Ha inizio la riproduzione, nella modalità appropriata
per il supporto selezionato.
Selezionare la voce da riprodurre.
Se necessario ripetere questa procedura.
≥ Per risparmiare corrente, l'unità si spegne
automaticamente se non vengono premuti tasti per circa
30 minuti quando non è in corso una riproduzione (ad
esempio quando l'unità è in pausa, quando viene
visualizzato il menu, quando vengono visualizzate delle
immagini fisse, ecc.).
Operazioni durante la riproduzione
HOME
Rete
Lettore Blu-ray Disc
Foto
Impostazioni
Musica
[∫STOP] : Stop
[;PAUSE] : Pausa
[SEARCH6][SEARCH5] : Ricerca/Moviola
[:][9] : Salta
[AUDIO] : Cambio dell’audio
Per visualizzare il menu HOME
Premere [HOME].
≥ Gli oggetti da visualizzare possono variare a seconda del
file multimediale.
Italiano
Video
I utente
registrato
Restrizioni all'utilizzo di
contenuti copiati senza
autorizzazione
Questa unità adotta la seguente tecnologia per la
protezione del copyright.
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per
limitare l’uso di copie non autorizzate di video e film
in commercio e relative colonne sonore. Quando si
identifica un uso vietato di una copia non autorizzata,
un messaggio appare e la riproduzione o
masterizzazione si interrompe.
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia
consultare il Centro informazioni consumatori
Cinavia online, all’indirizzo http://www.cinavia.com.
Per richiedere ulteriori informazioni su Cinavia per
posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT3V94 (39)
11
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 12 ページ 2012年2月24日
Specifiche tecniche
Dati di riferimento
Sistema di segnali
PAL/NTSC
Range temperatura di
funzionamento
i5 oC a i35 oC
Range umidità di
funzionamento
da 10 % a 80 % UR (senza
condensa)
Uscita video
Livello di uscita: 1,0 Vp-p (75 ≠)
Connettore di uscita: Spinotto a
spillo (1 sistema)
Uscita audio
Livello di uscita: 2 Vrms (1 kHz,
0 dB)
Connettore di uscita: Spinotto a
spillo
Numero di connettori:
Uscita discreta a 7.1
canali:1 sistema
(2 canali + 5.1 canali uscita
discreta)
Uscita audio digitale
Uscita digitale ottica (Terminale
ottico)
Uscita digitale coassiale
(Spinotto a spillo)
Uscita HDMI AV
Connettore di uscita: Tipo A
(19 pin) 2 sistema
Slot scheda SD
1 sistema
Slot USB
USB2.0
2 sistema
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
1 sistema
LAN Wireless
Conformità con gli standard:
IEEE802.11 b/g/n
Gamma di frequenza: banda
da 2,4 GHz
Sicurezza: WPATM/WPA2TM
(Tipo crittografia: TKIP/AES,
Tipo autenticazione: PSK),
WEP (64 bit/128 bit)
Specifiche tecniche
LASER
Prodotto LASER di Classe 1
Lunghezza d’onda:
790 nm (CDs)/660 nm (DVDs)/
405 nm (BDs)
Potenza laser: Con la
protezione di sicurezza non
vengono emesse radiazioni
pericolose
Alimentazione
CA da 220 a 240 V, 50 Hz
Consumo
Circa 12 W
Consumo in modalità di Circa 0,2 W
attesa (standby)
Consumo in modalità di Circa 4,7 W
attesa avvio rapido
Dimensioni (LkAkP)
Incluse le parti
sporgenti
430 mmk59 mmk245 mm
Massa
Circa 2,6 kg
≥ Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.
≥ Questa unità supporta la funzione “HDAVI Control 5”.
12
(40) VQT3V94
金曜日
午後1時50分
Precauzioni per la
connessione LAN Wireless
I limiti seguenti riguardano l'utilizzo di questa unità. È
necessario conoscere tali limiti prima di utilizzare questa
unità.
Panasonic non è in alcun modo responsabile per
eventuali danni che possano derivare dal mancato
rispetto di questi limiti, o delle condizioni di utilizzo o
mancato utilizzo di questa unità.
≥ I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde radio
possono essere intercettati e monitorati.
≥ Questa unità contiene dei componenti elettronici
delicati.
Utilizzare questa unità per gli usi per cui è stata
progettata e seguire le istruzioni seguenti:
– Non esporre questa unità ad alte temperature o alla
luce solare diretta.
– Non piegare, o non far subire forti urti a questa
unità.
– Tenere questa unità al riparo dall'umidità.
– Non smontare o alterare questa unità in alcun
modo.
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che
questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre
disposizioni applicabili della direttiva 1999/5/EC.
I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per
i nostri prodotti R&TTE dal nostro server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatti nell'Unione Europea: Panasonic Services Europe,
divisione di Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Germania
Questo prodotto è destinato ai seguenti paesi.
Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica Ceca,
Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia,
Ungheria, Irlanda, Italia, Islanda, Liechtenstein,
Lussemburgo, Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Portogallo,
Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Regno
Unito, Svizzera
Questo prodotto è stato realizzato per il mercato General
Consumer. (Categoria 3)
La funzionalità WLAN di questo prodotto dovrà essere
utilizzata esclusivamente all'interno di edifici.
Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access
Point di reti WLAN da 2,4 GHz.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 13 ページ 2012年2月24日
金曜日
午後1時50分
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” e “AVCHD 3D/Progressive” sono marchi di proprietà di Panasonic Corporation e Sony
Corporation.
Java è un marchio registrato di Oracle e/o di sue affiliate.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Prodotto su licenza e coperto dai brevetti U.S.A. numero: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567;
7,333,929; 7,212,872, e da altri brevetti rilasciati e in attesa di rilascio negli Stati Uniti e in altri paesi. La dicitura DTS-HD, il relativo
simbolo, e la dicitura DTS-HD/il simbolo insieme sono marchi registrati e DTS-HD Master Audio | Essential è un marchio di DTS,
Inc. Il prodotto include del software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Questa unità integra una tecnologia per la protezione da copia tutelata da brevetti negli Stati Uniti e altri diritti di proprietà
intellettuale di Rovi Corporation. Ingegneria inversa e smontaggio sono proibiti.
Il presente prodotto è concesso in licenza mediante la licenza per il portfolio di brevetti AVC e per il portfolio di brevetti VC-1 ed è
destinato ai clienti per uso personale e non commerciale, al fine di (i) codificare video in conformità con lo standard AVC e con lo standard
VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) e/o (ii) decodificare video AVC/VC-1 codificati da un cliente nell'ambito di un'attività personale e non
commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video che disponga della licenza necessaria per fornire video AVC/VC-1. Non viene concessa,
né può essere considerata implicita, alcuna garanzia per usi diversi da quelli sopra indicati. È possibile ottenere ulteriori informazioni da
MPEG LA, LLC, consultando il sito http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ è un marchio di fabbrica della Panasonic Corporation.
VIERA Connect è un marchio di Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson.
Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
“DVD Logo” è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di certificazione rilasciato da Wi-Fi
Alliance.
Il marchio Wi-Fi Protected Setup è un marchio di Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” e “WPA2” sono marchi o marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® e i loghi collegati sono marchi di Rovi Corporation o di sue controllate e sono utilizzati su licenza.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO:
DivX® è un formato video digitale creato da DivX, LLC, una controllata di Rovi Corporation. Questo è un dispositivo ufficiale DivX
Certified® che riproduce video DivX. Visitare divx.com per ulteriori informazioni e tool software per convertire i propri file in video
DivX.
INFORMAZIONI SUI VIDEO-ON-DEMAND DIVX:
Questo apparecchio DivX Certified® deve essere registrato per poter riprodurre i contenuti DivX Video-on-Demand (VOD).
Per ottenere il proprio codice di registrazione, trovare la sezione DivX VOD nel menu setup del proprio dispositivo.
Visitare il sito vod.divx.com per ulteriori informazioni su come completare la registrazione.
VQT3V94 (41)
13
Italiano
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in
altri paesi.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 14 ページ 2012年2月24日
金曜日
午後1時50分
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Skype, i marchi e i loghi associati e il logo “
” sono marchi di Skype Limited.
Questo prodotto incorpora il seguente software:
(1) software sviluppato indipendentemente da o per Panasonic Corporation,
(2) software di proprietà di terzi e concesso in licenza a Panasonic Corporation,
(3) software concesso su licenza GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),
(4) software concesso su licenza GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) e/o,
(5) software open source diverso dal software concesso su licenza GPL v2 e/o LGPL v2.1
Per il software inserito nelle categorie (3) e (4), vedere i termini e le condizioni previste rispettivamente dalla licenza GPL v2 e
LGPL v2.1
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html e
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Si noti inoltre che il software inserito nella categoria (3) e (4) è protetto da diritti d’autore di cui sono titolari diversi individui. Vedere la
nota sui diritti d’autore di tali individui all’indirizzo
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Il software GPL/LGPL è distribuito ritenendo che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, compresa la garanzia implicita
di COMMERCIABILITÀ o di IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.
Almeno tre (3) anni dopo la consegna dei prodotti, Panasonic darà a qualsiasi parte terza che ci contatti come sotto indicato una copia
completa in linguaggio macchina del corrispondente codice sorgente coperto dalla licenza GPL v2/LGPL v2.1, ad un prezzo non
superiore al costo della distribuzione fisica del codice sorgente.
Informazioni di contatto
[email protected]
Il codice sorgente è inoltre disponibile gratuitamente per gli utenti e per il pubblico in generale sul seguente sito Web.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Per il software inserito nella categoria (5) comprende quanto segue.
1. Questo prodotto comprende software sviluppato OpenSSL Project per essere utilizzato nell’OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
2. Questo prodotto comprende software sviluppato dalla University of California, Berkeley e da suoi contributori.
3. Codice FreeType.
4. Il software JPEG di Independent JPEG Group.
(1) MS/WMA
Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di cui sono titolari Microsoft Corporation e terze parti. L’utilizzo
o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori del presente prodotto sono vietati a meno che non si disponga di una licenza concessa
da Microsoft o da una società affiliata autorizzata da Microsoft.
(2) MS/PlayReady/Etichettatura del prodotto finale
Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di cui è titolare Microsoft. L’utilizzo o la distribuzione di questa
tecnologia al di fuori del presente prodotto sono vietati a meno che non si disponga di una licenza concessa da Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Note per l’utilizzatore finale
I proprietari dei contenuti utilizzano la tecnologia di accesso ai contenuti Microsoft PlayReady™ per tutelare i propri diritti di proprietà
intellettuale, inclusi i contenuti oggetto di copyright. Questo dispositivo utilizza la tecnologia PlayReady per accedere a contenuti
protetti con PlayReady o WMDRM. Se il dispositivo non applica le restrizioni sull’utilizzo del contenuto, i proprietari dei contenuti
possono richiedere a Microsoft di revocare la possibilità del dispositivo di utilizzare contenuti protetti da PlayReady. La revoca non
dovrà riguardare contenuti non protetti o protetti con altre tecnologie di accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti possono
richiedere un upgrade di PlayReady per rendere accessibili i loro contenuti. Se si rifiuta un upgrade, non sarà possibile accedere ai
contenuti che richiedono tale upgrade.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
È possibile visualizzare la licenze del software selezionando “Licenza software” nel menu Setup.*
* [HOME] > “Impostazioni” > “Impostazioni Lettore” > “Sistema” > “Informazioni Sistema”
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ è un marchio commerciale di Verance Corporation. Protetto dal brevetto
statunitense 7.369.677 e da brevetti mondiali rilasciati e in corso di registrazione su licenza di Verance Corporation. Tutti i diritti riservati.
14
(42) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_ita.book 15 ページ 2012年2月24日
金曜日
午後1時50分
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di
contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire
questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed
informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il
simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo
caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Cd
Per lo smaltimento o trasferimento di questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa
unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni
dell'utente.
≥ Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia delle operazioni.
VQT3V94 (43)
15
Italiano
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate
non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione
vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare
importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e
sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento
inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi
preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei
rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano
stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 2 ページ
2012年2月23日
Preparativos
Gracias por haber adquirido este producto.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las
máximas prestaciones con la mayor seguridad.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro en
caso de ser necesario.
En “Instrucciones de
funcionamiento (formato PDF)” en el
CD-ROM suministrado se incluyen
instrucciones más detallas sobre el
funcionamiento de esta unidad. Instálelo en su PC
para leerlo.
Lectura de las instrucciones
de funcionamiento
(en formato PDF)
∫ Para Windows
1
2
3
Encienda el ordenador e introduzca el CD-ROM
conteniendo las instrucciones de funcionamiento
(suministrado).
Seleccione el idioma deseado, luego haga clic en
[Instrucciones de funcionamiento] para instalar.
Haga doble clic en el icono del método abreviado
“BDT500EG Instrucciones de funcionamiento” en el
escritorio.
Cuando no se abren las instrucciones de
funcionamiento (en formato PDF)
Necesita Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior o Adobe
Reader 7.0 o posterior para leer o imprimir las instrucciones
de funcionamiento (en formato PDF).
Introduzca el CD-ROM conteniendo las instrucciones de
funcionamiento (suministrado), haga clic en [Adobe(R)
Reader(R)] y, luego, siga los mensajes proporcionados en la
pantalla para instalar.
(Sistema operativo compatible: Windows XP SP3/Windows
Vista SP2/Windows 7)
≥ En el siguiente sitio web, puede descargar e instalar una
versión de Adobe Reader que puede usar con su sistema
operativo.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Para desinstalar las instrucciones de funcionamiento (en
formato PDF)
Borre el archivo PDF de la carpeta
“Program Files\Panasonic\DMP\”.
≥ Cuando no puede visualizarse el contenido de la carpeta
de los archivos de programa, haga clic en [Show the
contents of this folder] para visualizarlos.
∫ Para Macintosh
1
2
3
Encienda el ordenador e introduzca el CD-ROM
conteniendo las instrucciones de funcionamiento
(suministrado).
Abra la carpeta “Manual” en “VFF0884”, luego copie
dentro de la carpeta el archivo PDF con el idioma
deseado.
Haga doble clic en el archivo PDF para abrirlo.
Las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) no
se pueden reproducir en el reproductor.
2
(44) VQT3V94
木曜日
午後2時3分
Contenidos
Lectura de las instrucciones de funcionamiento
(en formato PDF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Medios reproducibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uso del panel táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PASO 1 : Conexión a un televisor . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PASO 2 : Conexión a un amplificador/receptor . . . . . . 8
PASO 3 : Conexión a una red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PASO 4 : Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inserción o extracción de un medio . . . . . . . . . . . . . . 10
Menú INICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Precauciones con el uso de la conexión
LAN inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Restricción en el uso del contenido copiado no
autorizado (> 11)
2012年2月23日
Precauciones de seguridad
AVISO
Unidad
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño
del producto,
≥ No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
≥ No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros,
sobre esta unidad.
≥ Use solamente los accesorios recomendados.
≥ No saque las cubiertas.
≥ No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal
de servicio calificado para la reparación.
≥ No permita que objetos de metal caigan dentro de esta unidad.
≥ No ponga objetos pesados en esta unidad.
Cable de alimentación de CA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,
≥ Asegúrese de que el voltaje de alimentación corresponda
al voltaje impreso en esta unidad.
≥ Inserte por completo el enchufe del cable de alimentación
en la toma de CA.
≥ No tire, doble o coloque elementos pesados sobre el
cable de alimentación.
≥ No manipule el enchufe con las manos mojadas.
≥ Agarre el cuerpo del enchufe del cable de alimentación al
desconectar el enchufe.
≥ No use un enchufe del cable de alimentación o toma de CA dañado.
Instale esta unidad de manera que el cable de alimentación
de CA se pueda desenchufar del toma de CA de inmediato si
ocurre algún problema.
Tarjeta SD
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los
niños para evitar que se la traguen.
ADVERTENCIA
Unidad
≥ Esta unidad utiliza un láser. El usar los controles, hacer los
reglajes o los pasos requeridos en forma diversa de la aquí
expuesta puede redundar en exposición peligrosa a la radiación.
≥ No coloque objetos con llama descubierta, una vela por
ejemplo, encima de la unidad.
≥ Esta unidad puede tener interferencias de radio causadas
por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales
interferencias resultan evidentes, aumente la separación
entre la unidad y el teléfono móvil.
≥ Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas
moderados.
Ubicación
Coloque esta unidad sobre una superficie pareja.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño
del producto,
≥ Para mantener bien ventilada esta unidad, no la instale ni
ponga en un estante de libros, mueble empotrado u otro
espacio de dimensiones reducidas.
≥ No obstruya las aberturas de ventilación de la unidad con
periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.
≥ No coloque la unidad en amplificadores o equipos que
pueden calentarse. El calor puede dañar la unidad.
≥ No exponga esta unidad a la luz solar directa, altas
temperaturas, mucha humedad y vibración excesiva.
Baterías
La mala manipulación de las baterías puede causar una
pérdida de electrolito y puede causar un incendio.
≥ Existe un daño de explosión si la batería no se reemplaza
correctamente. Reemplace sólo con el tipo recomendado
por el fabricante.
≥ Al desechar las baterías, comuníquese con sus
autoridades locales o distribuidores y pregunte por el
método de eliminación correcto.
≥ No mezcle baterías usadas y nuevas o diferentes tipos de
baterías al mismo tiempo.
≥ No caliente ni exponga las pilas a las llamas.
≥ No deje la(s) batería(s) en un automóvil expuesto a la luz
solar directa por un período prolongado de tiempo con las
puertas y ventanas cerradas.
≥ No las desarme ni coloque en cortocircuito.
≥ No intente recargar baterías alcalinas o de manganeso.
≥ No utilice baterías si se ha pelado la cubierta.
Retire las baterías si piensa no usar el mando a distancia durante
un período largo de tiempo. Almacene en lugares oscuros y frescos.
木曜日
午後2時3分
Accesorios
Preparativos
Verificar los accesorios suministrados antes de utilizar
esta unidad.
1 Mando a distancia
(N2QAYB000768)
2 Baterías para el mando a distancia
1 Cable de alimentación de CA
1 CD-ROM
≥ Números de productos correctos proporcionados en estas
instrucciones de funcionamiento a partir de febrero de
2012. Pueden estar sujetos a cambios.
≥ No utilice el cable de alimentación de CA con otros equipos.
∫ Uso del mando a distancia
Inserte de manera que los polos (i y j) coincidan con
los del mando a distancia.
LR6, AA
(Baterías alcalinas)
Español
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 3 ページ
Dirija hacia el sensor del mando a distancia de esta
unidad.
VQT3V94 (45)
3
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 4 ページ
2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
Medios reproducibles
Dispositivo
Marcas de
disco
Tipos de dispositivo
BD-Vídeo
BD
Formato de
contenidos
Vídeo
BD-RE
Vídeo, JPEG, MPO
BD-R
Vídeo, DivX®, MKV
DVD-Vídeo
Vídeo
DVD-R
Vídeo, AVCHD, DivX®,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW
Vídeo, AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
CD de música
CD
—
SD
USB
4
(46) VQT3V94
—
CD-R
CD-RW
Música [CD-DA]
DivX®, MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3,
Música [CD-DA], WAV
Tarjeta de Memoria SD (de 8 MB a 2 GB)
Tarjeta de Memoria SDHC (de 4 GB a 32 GB)
Tarjeta de Memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
(Compatible con los tipos mini y micro)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
Dispositivo USB
(hasta 2 TB)
DivX®, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
2012年2月23日
∫ Discos que no se pueden reproducir
≥
≥
≥
≥
DVD-RAM
SACD
CD de fotos
DVD de audio
≥
≥
≥
≥
Vídeo CD y SVCD
Discos WMA
Discos DivX Plus HD
HD DVD
∫ Información sobre la gestión de
regiones
BD-Video
Esta unidad puede reproducir discos de Video BD que
admiten el código de región “B”.
Ejemplo:
DVD-Video
Esta unidad puede reproducir discos de Video DVD que
admiten el número de región “2” o “ALL”
Ejemplo:
2
ALL
2
3
5
∫ Finalizado
Los DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL y CD-R/RW
grabados con una grabadora, etc. deben ser finalizados
por la grabadora para que se puedan reproducir en esta
unidad. Consulte las instrucciones del funcionamiento de
su grabadora.
∫ BD-Vídeo
Esta unidad es compatible con el audio de alta de
velocidad de transmisión de bits (Dolby® Digital Plus,
Dolby® TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio y
DTS-HD Master Audio) adoptado en vídeo BD.
∫ 3D
≥ Los vídeos 3D y fotografías 3D se pueden reproducir
cuando esta unidad está conectada a un TV
compatible con 3D usando un cable HDMI de alta
velocidad.
≥ El video 2D se puede disfrutar prácticamente como
3D. ([OPTION] > “Ajustes 3D” > “Tipo Salida” > “2D
a 3D”)
∫ CD de música
木曜日
午後2時3分
∫ Tarjetas SD
≥ Se pueden utilizar tarjetas miniSD,
tarjetas microSD, tarjetas microSDHC y
tarjetas microSDXC, pero se deben
usar con una tarjeta adaptadora. Estas
tarjetas adaptadoras generalmente se
entregan con las tarjetas mencionadas
o se compran por separado.
≥ Para proteger los contenidos de la
tarjeta, ajuste el conmutador de
protección de escritura (en la tarjeta SD) a “LOCK”.
≥ Esta unidad es compatible con tarjetas de memoria SD
que cumplan con las especificaciones de tarjetas SD
para los formatos FAT12 y FAT16, así como con
tarjetas de memoria SDHC para formato FAT32 ni
tarjetas de memoria SDXC para formato exFAT.
≥ Si la tarjeta SD se usa con computadoras o dispositivos
incompatibles, los contenidos grabados se pueden
borrar debido a que se formatea la tarjeta, etc.
≥ La memoria que puede utilizarse es ligeramente
inferior a la capacidad de la tarjeta.
∫ Dispositivo USB
≥ Esta unidad no garantiza la conexión con todos los
dispositivos USB.
≥ Esta unidad no es compatible con los dispositivos de
carga USB.
≥ Los sistemas de archivos FAT12, FAT16, FAT32 y
NTFS son compatibles.
≥ Esta unidad es compatible con dispositivos USB2.0 de
alta velocidad.
≥ Esta unidad puede admitir un disco duro formateado a
FAT32 y NTFS.
Algunos tipos de discos duro pueden requerir el uso
de su unidad de alimentación externa.
∫ BD-RE, BD-R
Los discos grabados en el modo DR usando los
grabadores de disco Blu-ray de Panasonic no pueden
reproducir correctamente el audio, etc.
≥ Existe la posibilidad de que no se puedan reproducir los
medios mencionados en algunos casos debido al tipo de
medio, las condiciones de grabación, el método de
grabación y a la forma en que se crearon los archivos.
≥ Los fabricantes del disco pueden controlar el modo de
reproducción de los mismos. Por tanto, puede que no
pueda controlar siempre su reproducción tal y como se
describe en estas instrucciones de funcionamiento. Lea
detenidamente las instrucciones del disco.
No se puede garantizar el funcionamiento y la calidad
del sonido de los CD que no se ajuste a las
especificaciones de CD-DA (control de copia de CD,
etc.).
VQT3V94 (47)
5
Español
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 5 ページ
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 6 ページ
2012年2月23日
Uso del panel táctil
El panel táctil del mando a distancia se usa para varias
operaciones como mover la parte resaltada o el puntero,
confirmar la selección, controlar la reproducción,
ingresar caracteres, etc.
木曜日
午後2時3分
∫ Cambio de pantalla
Algunas pantallas se pueden cambiar al pasar
levemente su dedo de forma horizontal o vertical sobre
el panel táctil.
Pase su dedo rápidamente y sáquelo del panel táctil.
Operación del panel táctil básico
∫ Mueva la parte resaltada o el puntero
Mientras toca el panel táctil, la parte resaltada o el
puntero se moverán de acuerdo con el movimiento de
sus dedos.
p.ej.
p.ej.
Ajustes Reproductor
Vídeo
Audio
3D
Idioma
Red
Puede mover la parte resaltada de forma continua hacia
arriba, abajo, izquierda y derecha al tocar y sostener un
borde del panel táctil.
≥ Puede no funcionar según la pantalla.
Ejemplo malo sobre cómo pasar sus dedos
Los dedos se detienen en el panel táctil
El movimiento es demasiado lento
∫ Confirme la selección
Toque el panel táctil para confirmar la selección.
Saque su dedo en cuanto toque el panel táctil.
≥ Posiblemente no funcione de forma correcta en los
siguientes casos:
– Al operar con sus uñas
– Al operar cuando usa guantes
– Al operar con las maños húmedas
≥ No presione el panel táctil con objetos puntiagudos como
lapiceras, etc, ni presione con demasiada fuerza.
6
(48) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 7 ページ
2012年2月23日
Uso de la pantalla KEYS
1
Seleccione la pantalla a operar al presionar
[KEYS] varias veces.
(> abajo, Tipos de pantalla KEYS)
≥ La pantalla también se puede cambiar al tocar de
forma horizontal.
Cuando aparece la pantalla del teclado:
Mueva la parte resaltada o el puntero hacia
“Modo”, luego toque.
Puede seleccionar el método de entrada entre los
dos tipos siguientes. El modo cambia cada vez que
se selecciona “Modo”.
Modo 1:
La parte resaltada se mueve de forma vertical u
horizontal a medida que mueve sus dedos en el
panel táctil.
Introducir Apodo
Mueva el puntero hacia la tecla para seleccionar.
Usuario 2
Shift
Eliminar
Modo
Finalizar
Símbolos
3
Alfanumérico
Otros Caracteres
Saque su dedo y luego toque.
Modo 2:
El puntero se mueve libremente de acuerdo con el
movimiento de su dedo.
Para ocultar la pantalla KEYS
Pulse [RETURN].
Seleccione para mover el cursor en el cuadro de
texto
∫ Tipos de pantalla KEYS
Las siguientes pantallas cambian cada vez que se
presiona [KEYS].
Introducir Apodo
1
2
3
7
Usuario 2
Shift
Eliminar
L
Modo
Símbolos
4
1
2
3
4
5
6
7
≥
5
6
Seleccionar los números de títulos, etc./Introducir
números o caracteres
Mostrar menú superior
Mostrar menú emergente
Mostrar estado de mensajes
[3, 4, 2, 1]: Mueva la parte resaltada para la
selección
[OK]: Confirme la selección
Cambie la posición de visualización de la pantalla
KEYS. La posición cambia cada vez que se
selecciona la tecla.
Botones de control de reproducción básica
[∫] : Detención
[;] : Pausa
[6][5] : Búsqueda/Cámara lenta
[:][9] : Saltar
[AUDIO] : Cambio del audio
[-10s]: Ir hacia atrás 10 segundos
Las indicaciones [HOME], [KEYS], [OPTION] y
[RETURN] son solamente para guiar. La selección de
estas teclas no es posible en la pantalla KEYS.
2
Alfanumérico
Finalizar
Otros Caracteres
Mueva la parte resaltada o el puntero en una
tecla, luego toque.
VQT3V94 (49)
7
Español
2
午後2時3分
Ingresar caracteres
La pantalla KEYS que puede realizar la selección de la
opción, el control de reproducción, el ingreso de texto,
etc. se visualiza en la pantalla cuando se presiona
[KEYS].
La operación de la pantalla KEYS tendrá prioridad sobre
todas las otras operaciones en la pantalla.
1
木曜日
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 8 ページ
2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
PASO 1 : Conexión a un televisor
Conexión y configuración
≥ Antes de realizar alguna conexión, le sugerimos que desconecte temporalmente todas las unidades de la CA.
≥ No conecte a través del aparato de vídeo. Debido a la protección contra la copia, la imagen podría no visualizarse
correctamente.
≥ Use los cables HDMI de alta velocidad. No se pueden utilizar los cables que no cumplan con la HDMI.
Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. Cuando reproduce el señal 1080p, utilice cables HDMI de
5,0 metros o menos.
Número de pieza recomendado (Cable HDMI de alta velocidad):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
HDMI IN
Cable HDMI
≥ Use el terminal HDMI AV OUT MAIN.
PASO 2 : Conexión a un amplificador/receptor
Cable HDMI
Cable HDMI
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Amplificador/receptor
≥ Ajuste “Salida Audio Digital”. ([HOME] > “Configuración” > “Ajustes Reproductor” > “Audio”)
≥ Cuando se conecta a un receptor/amplificador no compatible con 3D, conecte esta unidad a un TV mediante HDMI
AV OUT, luego conecte el TV y el amplificador/receptor. Tenga en cuenta, sin embargo, que el audio solamente
puede ser de hasta 5.1 canales.
≥ Al usar un TV o amplificador/receptor que no tiene una indicación de “(ARC)” (no compatible con ARC) en el
terminal HDMI, para disfrutar del sonido del TV con un amplificador/receptor también es necesario conectar el
amplificador/receptor y TV usando un cable óptico digital.
8
(50) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 9 ページ
2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
PASO 3 : Conexión a una red
Se pueden utilizar los siguientes servicios si conecta esta unidad a una red de banda ancha.
≥ Puede actualizar los siguientes softwares inalterables (Firmware)
≥ Puede disfrutar de BD-Live
≥ Puede disfrutar de VIERA Connect
≥ Puede acceder a otro dispositivo (Red Doméstica)
≥ Esta unidad admite Wi-Fi DirectTM y puede realizar una conexión inalámbrica a los dispositivos inalámbricos sin un
router. Puede usar esta función al disfrutar de la función Red del hogar, etc. El acceso a Internet no está disponible
mientras está conectado mediante Wi-Fi DirectTM.
Para conocer detalles sobre el método de conexión, consulte las instrucciones proporcionadas con el equipo
conectado.
Conexión LAN inalámbrica
Esta unidad se puede conectar de forma inalámbrica a router inalámbrico.
Español
Router inalámbrico, etc.
Internet
≥ Para obtener información actualizada sobre la compatibilidad de su router inalámbrico consulte
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Este sitio web se encuentra disponible sólo en inglés.)
≥ La unidad no es compatible con los servicios de LAN inalámbrico provistos en aeropuertos, estaciones, bares, etc.
≥ Consulte la página 12 para conocer las precauciones de una conexión LAN inalámbrica.
Conexión del cable LAN
Cable de red LAN
Router de banda ancha, etc.
Internet
≥ Use la categoría 5 o superior de cables LAN derechos (STP) al conectar a dispositivos periféricos.
≥ Si inserta cualquier otro cable distinto del cable LAN en el terminal LAN, puede dañar la unidad.
VQT3V94 (51)
9
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 10 ページ 2012年2月23日
PASO 4 : Ajustes
Ajuste rápido
木曜日
午後2時3分
Inserción o extracción de
un medio
Reproducción
Después de conectar un nuevo reproductor por primera
vez y de presionar [Í], aparecerá una pantalla para las
configuraciones básicas.
Preparativos
Encienda el televisor y seleccione la entrada de
vídeo apropiada en el mismo.
1
Pulse [Í].
Aperece la pantalla de instalación.
Interruptor de alimentación en espera/
conectada (Í/I)
Púlselo para cambiar la unidad de modo
conectado a modo en espera o viceversa. En
modo en espera, la unidad sigue consumiendo
una pequeña cantidad de energía.
2
Sigas las instrucciones que aparecen en la
pantalla y aplique los ajustes.
≥ Puede realizar esta instalación en cualquier momento
seleccionando “Ajuste rápido” en el menú de Instalación.
([HOME] > “Configuración” > “Ajustes Reproductor” >
“Sistema”)
≥ Si esta unidad está conectada a un televisor Panasonic
(VIERA) compatible con HDAVI Control 2 o sucesivo a
través un cable HDMI, las informaciones de ajuste que
aparecen en el televisor como “Idioma en pantalla” se
captan desde esta unidad.
≥ Acerca del ajuste “Salida audio analóg.”:
El ajuste inicial se activa con “2 canales (Downmix) +
canales 5.1”, por lo tanto necesitará seleccionar “cnl 7.1” si
utiliza la salida de 7.1 canales.
Ajuste Rápido de Red
Después de completar “Ajuste rápido”, puede realizar
“Ajuste Rápido de Red”.
Seleccione “Con cable” o “Inalámbrica”.
∫ Conexión “Con cable”
Sigas las instrucciones que aparecen en la pantalla para
hacer sus ajustes de conexión.
∫ Conexión “Inalámbrica”
Seleccione “Buscar red inalámbrica” o “WPS (botón
PUSH)”, luego siga las instrucciones que aparecen
en pantalla y realice los ajustes.
10
(52) VQT3V94
Notas
≥ Cuando inserte un medio, asegúrese de colocarlo del
lado correcto.
≥ Cuando extraiga la tarjeta SD, pulse en el centro de la
tarjeta y retírela directamente.
≥ Si conecta un producto Panasonic con un cable de
conexión USB, se podrá visualizar la pantalla de
configuración en el equipo conectado. Para obtener
más detalles, consulte las instrucciones de
funcionamiento del equipo conectado.
≥ Use el puerto USB frontal cuando conecta una
memoria USB o disco duro USB. El puerto USB en el
panel trasero solamente es para la cámara de
comunicación.
PRECAUCIÓN
No coloque objetos delante de la unidad. La bandeja
portadiscos puede colisionar con dichos objetos al
abrirse, y puede provocar daños.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 11 ページ 2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
Menú INICIO
Reproducción
Las funciones más importantes de esta unidad se
podrán llevar a cabo desde el menú INICIO.
Preparación
Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo
apropiada en el mismo.
1
1
2
2
Inserte el medio.
La reproducción comienza según el medio.
Seleccione el elemento a reproducir.
Repita este procedimiento si es necesario.
Pulse [Í] para encender la unidad.
Opere el panel táctil para seleccionar la opción.
Toque para seleccionar la opción centrada.
Golpee o pase su dedo hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha para seleccionar otras
opciones.
≥ Si hay otros elementos, repita este paso.
INICIO
Red
Reproductor de Blu-ray Disc
Fotos
Configuración
Música
≥ Para ahorrar electricidad, el equipo se apaga
automáticamente si no se opera el botón durante
aproximadamente 30 minutos al no reproducir (como
cuando está en pausa, se muestra el menú, se muestran
fotografías etc.).
Operaciones durante la
reproducción
[∫STOP] : Detención
[;PAUSE] : Pausa
[SEARCH6][SEARCH5] : Búsqueda/Cámara lenta
[:][9] : Saltar
[AUDIO] : Cambio del audio
Vídeos
Para mostrar el menú INICIO.
Pulse [HOME].
≥ Los elementos que se muestran varían según el medio.
Restricción en el uso del
contenido copiado no autorizado
Español
Registrar 1er
usuario
Esta unidad adopta la siguiente tecnología de
protección de derechos de autor.
Notificación Cinavia
Este producto utiliza la tecnología Cinavia para
limitar el uso de copias no autorizadas de algunas
películas y vídeos producidos comercialmente así
como sus bandas sonoras. Cuando se detecta el
uso prohibido de una copia no autorizada, se emite
un mensaje y la reproducción o copia queda
interrumpida.
Podrá encontrar más información sobre la
tecnología Cinavia en el Centro de información al
consumidor en línea de Cinavia en
http://www.cinavia.com. Para solicitar más
información sobre Cinavia por correo, envíe una
tarjeta postal con su dirección de correo a:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, California, EE.UU., 92138.
VQT3V94 (53)
11
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 12 ページ 2012年2月23日
Especificaciones
Referencia
Sistema de señal
PAL/NTSC
Gama de temperatura
operativa
i5 oC hasta i35 oC
Gama de humedades de 10 % a 80 % RH (sin
funcionamiento
condensación)
Salida de vídeo
Nivel de salida: 1,0 Vp-p (75 ≠)
Conector de salida: Pin toma
(1 sistema)
Salida de audio
Nivel de salida: 2 Vrms (1 kHz,
0 dB)
Conector de salida: Pin toma
Número de conectores:
Salida discreta de canales 7.1:
1 sistema
(salida discreta de 2 canales +
salida discreta de canales 5.1)
Salida audio digital
Salida digital óptica (Terminal
óptica)
Salida digital coaxial (Pin toma)
Salida HDMI AV
Conector de salida: Tipo A
(19 pines) 2 sistema
Ranura de tarjeta SD
1 sistema
Puerto USB
USB2.0
2 sistema
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
1 sistema
LAN inalámbrico
Cumplimiento de normas:
IEEE802.11 b/g/n
Rango de frecuencia: banda
de 2,4 GHz
Seguridad: WPATM/WPA2TM
(Tipo de cifrado: TKIP/AES,
Tipo de autenticación: PSK),
WEP (64 bit/128 bit)
Especificación LÁSER
Producto LÁSER clase 1
Longitud de onda:
790 nm (CD) /660 nm (DVD) /
405 nm (BD)
Potencia del láser: No emite
radiación peligrosa con la
protección de seguridad
Alimentación
220 a 240 V CA, 50 Hz
Consumo
Aprox. 12 W
Consumo de energía en Aprox. 0,2 W
el modo de espera
El consumo de energía Aprox. 4,7 W
en el modo de espera de
inicio rápido
Dimensiones (Ancho
kAltokLargo)
incluidas las partes
salientes
430 mmk59 mmk245 mm
Peso
Aprox. 2,6 kg
≥ Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo
aviso.
≥ Esta unidad admite la función “HDAVI Control 5”.
12
(54) VQT3V94
木曜日
午後2時3分
Precauciones con el uso de
la conexión LAN inalámbrica
Se deben tener en cuenta las siguientes limitaciones con
respecto al uso de esta unidad. Debe ser consciente de
estas limitaciones antes de utilizar esta unidad.
Panasonic no se hará responsable de ningún daño
incidental que pueda ocasionarse por el incumplimiento
de estas limitaciones. Tampoco será responsable de
cualquier condición de uso y desuso de esta unidad.
≥ Se puede interceptar y controlar la información
transmitida y recibida a través de ondas
radioeléctricas.
≥ Esta unidad contiene componentes electrónicos
delicados.
Utilice esta unidad de la manera en que se debe y
siga las siguientes instrucciones:
– No exponga esta unidad a altas temperaturas o la
luz directa del sol.
– No doble esta unidad ni la exponga a impactos
fuertes.
– Mantenga esta unidad lejos de lugares con
humedad.
– No desarme ni modifique esta unidad de ninguna
manera.
Declaración de Conformidad (DoC)
Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este
producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y
con las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Los usuarios pueden descargar una copia de la declaración
de conformidad original (DoC) de los productos R&TTE del
servidor DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Dirección en la UE: Panasonic Services Europe, una
división de Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Alemania
Este producto está previsto para los siguientes países.
Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, República Checa,
Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría,
Irlanda, Italia, Islandia, Liechtenstein, Luxemburgo, Malta,
Holanda, Noruega, Polonia, Portugal, Rumania, Eslovaquia,
Eslovenia, España, Suecia, Reino Unido, Suiza
Este producto está previsto para el consumidor general.
(Categoría 3)
La característica WLAN de este producto debe utilizarse
exclusivamente en el interior de los edificios.
Este producto está diseñado para conectarse a punto de
acceso de 2,4 GHz WLAN.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 13 ページ 2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” y “AVCHD 3D/Progressive” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y
Sony Corporation.
Java es una marca registrada de Oracle y/o sus afiliados.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el simbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado bajo la licencia bajo las patentes de Estados Unidos, números: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195;
7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 y otras patentes de Estados Unidos y el resto del mundo emitidas y pendientes. DTS-HD, Symbol,
y DTS-HD y Symbol son marcas registradas & DTS-HD Master Audio | Essential es una marca comercial de DTS, Inc. El producto
incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Este elemento incorpora una tecnología de protección contra copia que está protegida por las patentes de EE.UU. y otros derechos
de propiedad intelectual de Rovi Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desarmado.
La licencia de este producto se otorga bajo las licencias de patentes de AVC y las licencias de patentes de VC-1 para un uso
personal y no comercial de un cliente para (i) codificar vídeo conforme al estándar AVC y el estándar VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) y/o
para (ii) descodificar AVC/VC-1 Vídeo codificado por un cliente que realice una actividad personal y no comercial, y/u obtenido de un
proveedor de vídeo con licencia para suministrar AVC/VC-1 Video. No se concede licencia expresa o implícita para otro uso. Podrá
obtener información adicional en MPEG LA, LLC.
Visite http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation.
VIERA Connect es una marca comercial de Panasonic Corporation.
La tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 autorizada por Fraunhofer IIS y Thomson.
El símbolo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
“DVD Logo” es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
La marca de Wi-Fi Protected Setup es una marca de Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” y “WPA2” son marcas comerciales o marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® y los logos asociados son marcas de registro de la Rovi Corporation o de sus subsidiarias, y se usan con
licencia.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
ACERCA DEL VIDEO DIVX:
DivX® es un formato de video digital creado por DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation.
Este es un dispositivo oficial DivX Certified® que reproduce video DivX. Visite divx.com para obtener más información y
herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
ACERCA DEL VÍDEO DIVX A PETICIÓN:
Este dispositivo DivX Certified® debe estar registrado para reproducir el contenido del video bajo pedido (VOD) DivX. Para generar
el código de registro, ubique la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener
más información sobre cómo completar su registro.
VQT3V94 (55)
13
Español
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 14 ページ 2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows es una marca comercial o una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Skype, marcas comerciales y logotipos asociados y el logotipo “
” son marcas comerciales de Skype Limited.
Este producto incorpora el siguiente software:
(1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation,
(2) el software propiedad de tercero y con licencia para Panasonic Corporation,
(3) el software con licencia bajo GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),
(4) el software con licencia bajo GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1), o
(5) el software de fuente abierta que no es el software con licencia bajo GPL v2 o LGPL v2.1,
Para el software categorizado como (3) y (4), consulte los términos y condiciones de GPL v2 y LGPL v2.1, como puede ser el caso en
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html y
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Además, el software categorizado como (3) y (4) posee derecho de autor de varios individuos. Consulte el aviso sobre derechos de
autor de esas personas en
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
El software GPL/LGPL se distribuye esperando que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de
COMERCIABILIDAD o APTITUD PARA CUALQUIER FIN PARTICULAR.
Al menos durante tres (3) años desde la entrega de los productos, Panasonic le dará a cualquier tercero que se comunique con
nosotros a la información proporcionada abajo, por un costo no mayor a nuestro costo para realizar físicamente la distribución del
código fuente, una copia completa que se puede leer con una máquina del correspondiente código fuente cubierto bajo GPL v2/
LGPL v2.1.
Información de contacto
[email protected]
El código fuente también está disponible de forma gratuita para usted y cualquier otro miembro del público mediante nuestro sitio web.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Para el software categorizado como (5) se incluye lo siguiente.
1. Este producto incluye el software desarrollado por OpenSSL Project para usar en OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
2. Este producto incluye el software desarrollado por la University of California, Berkeley y sus contribuidores.
3. Código FreeType.
4. El software JPEG de Independent JPEG Group.
(1) MS/WMA
Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation y terceros. El uso o distribución de
esa tecnología fuera de este producto está prohibido sin una licencia de Microsoft o de una subsidiaria autorizada por Microsoft.
(2) MS/PlayReady/Etiquetado del producto final
Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de esta
tecnología fuera de este producto está prohibido sin la licencia adecuada de Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Avisos del usuario final
Los propietarios de contenido usan la tecnología de acceso de contenido Microsoft PlayReady™ para proteger su propiedad
intelectual, inclusive el contenido con derecho de autor. Este dispositivo utiliza la tecnología PlayReady para acceder al contenido
protegido por PlayReady y/o al contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo no aplica correctamente las restricciones sobre el
uso del contenido, los propietarios del contenido pueden requerir que Microsoft revoque la capacidad del dispositivo de consumir el
contenido protegido por PlayReady. La revocación no debe afectar el contenido no protegido o el contenido protegido por otras
tecnologías de acceso al contenido. Los propietarios del contenido pueden solicitarle que actualice PlayReady para acceder a su
contenido. Si se niega a actualizar, no podrá acceder al contenido que necesita ser actualizado.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
Las licencias del software se visualizan cuando se selecciona “Licencia de Software” en el menú Configuración.*
* [HOME] > “Configuración” > “Ajustes Reproductor” > “Sistema” > “Información del Sistema”
Derechos de autor 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ es una marca comercial de Verance Corporation. Protegida por la patente 7,369,677
de EE.UU. y por otras patentes internacionales emitidas y pendientes con la licencia de Verance Corporation. Todos los derechos reservados.
14
(56) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_spa.book 15 ページ 2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que
los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con
los desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y
baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de
acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a
preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la
salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un
manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías
viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de
residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la
eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar
estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte
por el método correcto de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este
caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los
químicos involucrados.
Cd
Para eliminar o transferir esta unidad
Esta unidad puede guardar información de la configuración del usuario. Si decide deshacerse de esta unidad ya sea
eliminándola o transfiriéndola, siga los procedimientos para restituir todas las configuraciones a los ajustes de fábrica para así
borrar la configuración del usuario.
≥ Se puede grabar el historial de funcionamiento en la memoria de esta unidad.
VQT3V94 (57)
15
Español
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su
distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 2 ページ
2012年2月24日
Dank u voor de aanschaf van dit product.
Lees voor optimale prestaties en veiligheid deze
handleiding grondig door.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
Van start gaan
Gedetailleerdere informatie over de
werking van dit apparaat vindt u in
de “Gebruiksaanwijzing
(PDF-formaat)” in de bijgeleverde
CD-ROM. Installeer het op uw PC om deze te lezen.
Het bestand
Bedieningshandleiding
(PDF-formaat) lezen
∫ Voor Windows
1
2
3
Schakel de computer in en plaats de CD-ROM
(meegeleverd) waarop het bestand
Bedieningshandleiding staat.
Selecteer de gewenste taal en klik vervolgens op
[Gebruiksaanwijzing] om het te installeren.
Dubbelklik op het snelkoppelingspictogram “BDT500EG
Gebruiksaanwijzing” op het bureaublad.
Als het bestand Bedieningshandleiding (PDF-formaat)
niet open gaat
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger of Adobe Reader
7.0 of hoger nodig om het bestand Bedieningshandleiding
(PDF-formaat) te kunnen lezen of afdrukken.
Plaats de CD-ROM (meegeleverd) waarop het bestand
Bedieningshandleiding staat, klik op [Adobe(R) Reader(R)]
en volg de aanwijzingen op het scherm om het te installeren.
(Compatibele OS: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/
Windows 7)
≥ U kunt een versie van Adobe Reader downloaden en
installeren die u kunt gebruiken met uw OS vanaf de
volgende Web Site.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Het bestand Bedieningshandleiding (PDF-formaat)
verwijderen
Wis het pdf-bestand uit de map
“Program Files\Panasonic\DMP\”.
≥ Als de inhoud van de map Programma’s niet kan worden
afgebeeld, klikt u op [Show the contents of this folder] om
deze af te beelden.
∫ Voor Macintosh
1
2
3
Schakel de computer in en plaats de CD-ROM
(meegeleverd) waarop het bestand
Bedieningshandleiding staat.
Open de map “Manual” in “VFF0884” en kopieer daarna
het pdf-bestand van de gewenste taal in de map.
Dubbelklik op het pdf-bestand om het te openen.
Gebruiksaanwijzing (PDF-formaat) kan niet afgespeeld
worden op de speler zelf.
2
(58) VQT3V94
金曜日
午後1時49分
Inhoudsopgave
Het bestand Bedieningshandleiding
(PDF-formaat) lezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Veiligheidsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Speelbare middelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Gebruik van het touchpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
STAP 1 : Aansluiten op een TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
STAP 2 : Aansluiten op een versterker/
ontvanger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
STAP 3 : Verbinden aan het netwerk . . . . . . . . . . . . . 9
STAP 4 : Instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Een medium invoeren of verwijderen . . . . . . . . . . . . . 10
HOME menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Voorzorgsmaatregelen bij de draadloze
LAN-verbinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Restrictie op het gebruik van niet geautoriseerde
gekopieerde inhouden (> 11)
2012年2月24日
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
Toestel
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
≥ Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of
spetters.
≥ Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen,
op dit toestel.
≥ Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
≥ Verwijder de afdekking niet.
≥ Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan
gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
≥ Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.
≥ Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
≥ Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de
spanning die op dit toestel afgedrukt is.
≥ Steek de stekker volledig in het stopcontact.
≥ Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er
geen zware voorwerpen op.
≥ Hanteer de stekker niet met natte handen.
≥ Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het
stopcontact neemt.
≥ Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
Installeer het toestel zo dat de netvoedingskabel onmiddellijk uit het
stopcontact genomen kan worden als een probleem optreedt.
SD-Kaart
Hou de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen om
inslikken ervan te voorkomen.
VOORZICHTIG
Toestel
≥ Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het gebruik van
bedieningsorganen, of het uitvoeren van bijstellingen of
procedures die anders zijn dan hier vermeld wordt, kan een
gevaarlijke blootstelling aan straling tot gevolg hebben.
≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende
kaarsen, op dit toestel.
≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van
radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele
telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit toestel
en de mobiele telefoon te vergroten.
≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
Opstelling
Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
≥ Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een
muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of
het toestel goed geventileerd wordt.
≥ Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met
kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
≥ Plaats het apparaat niet op versterkers/ontvanger of
apparatuur die mogelijk heet wordt. Het apparaat kan
beschadigd raken door de hitte.
≥ Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge
temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
Batterijen
Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van
elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan.
≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct
geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van
het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt.
≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op
met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag
wat de juiste weggooimethode is.
≥ Geen nieuwe met oude batterijen of verschillende soorten
batterijen tegelijkertijd gebruiken.
≥ Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur.
≥ Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht
liggen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn.
≥ Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten.
≥ Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op.
≥ Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald.
Neem de batterijen uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange
tijd niet zult gebruiken. Bewaar ze in een koele, donkere plaats.
金曜日
午後1時49分
Accessoires
Van start gaan
Controleer de meegeleverde accessoires voordat u dit
apparaat gebruikt.
1 Afstandsbediening
(N2QAYB000768)
2 Batterijen voor de afstandsbediening
1 Netsnoer
1 CD-ROM
≥ De productnummers die in deze handleiding verstrekt
worden, zijn correct met ingang van februari 2012. Ze
kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn.
≥ Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken.
∫ De afstandsbediening gebruiken
Voer de batterijen zo in dat de polen (i en j)
overeenkomen met die in de afstandsbediening.
LR6, AA
(Alkalinebatterijen)
Richt deze op de signaalsensor van de afstandsbediening
op dit apparaat.
VQT3V94 (59)
3
Nederlands
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 3 ページ
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 4 ページ
2012年2月24日
金曜日
午後1時49分
Speelbare middelen
Apparaat
Diskmerken
Type apparaat
BD-Video
BD
Formaat inhouden
Video
BD-RE
Video, JPEG, MPO
BD-R
Video, DivX®, MKV
DVD-Video
Video
DVD-R
Video, AVCHD, DivX®,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
Muziek-CD
CD
—
SD
USB
4
(60) VQT3V94
—
CD-R
CD-RW
Muziek [CD-DA]
DivX®, MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3,
Muziek [CD-DA], WAV
SD-geheugenkaart (van 8 MB tot 2 GB)
SDHC-geheugenkaart (van 4 GB tot 32 GB)
SDXC-geheugenkaart (48 GB, 64 GB)
(Compatibel met zowel mini- als microtypes)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
USB-apparaat
(tot 2 TB)
DivX®, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 5 ページ
2012年2月24日
∫ Schijfjes die u niet kunt afspelen
DVD-RAM
Superaudio-CD
Foto-CD
DVD-Audio
≥ Video-CD en
Supervideo-CD
≥ WMA-schijfjes
≥ DivX Plus HD-disks
≥ HD DVD
∫ Informatie regiobeheer
BD-Video
Dit apparaat kan BD-Video disks spelen die de
regiocode “B” hebben.
Voorbeeld:
DVD-Video
Dit apparaat kan DVD-Video disks spelen die de
regiocode “2” of “ALL” hebben.
Voorbeeld:
2
ALL
2
3
午後1時49分
∫ SD-kaarten
≥ miniSD-kaarten, microSD-kaarten,
microSDHC-kaarten en
microSDXC-kaarten kunnen gebruikt
worden, maar moeten gebruikt worden
met een adapterkaart. Deze worden
normaal gesproken geleverd met zulke
kaarten of anders aan de klant
aangeboden.
≥ Om de kaartinhoud te beschermen, het
opnamepreventienokje (op de SD-kaart) verplaatsen
naar “LOCK”.
≥ Dit apparaat is compatibel met SD-geheugenkaarten
die overeenstemmen met de SD-kaartspecificaties
FAT12- en FAT16-formaten, en
SDHC-geheugenkaarten in FAT32-formaat en
SDXC-geheugenkaarten in exFAT.
≥ Als de SD-kaart gebruikt wordt met incompatibele
computers of inrichtingen, zou opgenomen inhoud
gewist kunnen worden omdat de kaart geformatteerd
wordt, etc.
≥ De bruikbare geheugenruimte zou iets minder dan de
kaartcapaciteit kunnen zijn.
∫ USB-inrichting
5
∫ Finaliseren
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL en CD-R/RW die
opgenomen zijn door een recorder, etc. moeten
gefinaliseerd worden door de recorder om afgespeeld te
worden op dit apparaat. Gelieve de instructies van de
recorder raadplegen.
∫ BD-Video
Dit apparaat ondersteunt hoge bit rate audio (Dolby®
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio en DTS-HD Master Audio) gebruikt in BD-Video.
∫ 3D
≥ 3D-video’s en 3D-foto’s kunnen afgespeeld worden als
dit toestel met een High Speed HDMI-kabel op een
3D-compatibele TV aangesloten is.
≥ 2D-video’s kunnen virtueel als 3D-bekeken worden.
([OPTION] > “3D-instellingen” > “Output Type” > “2D
naar 3D”)
∫ Muziek-CD
De werking en geluidskwaliteit van CDs die niet aan de
CD-DA-specificaties (Kopieerbeveiligde CDs, enz.)
beantwoorden kan niet gegarandeerd worden.
≥ Dit apparaat garandeert niet dat alle USB-apparaten
aangesloten kunnen worden.
≥ Dit apparaat ondersteunt niet het opladen van een
USB-apparaat.
≥ De bestandssystemen FAT12, FAT16, FAT32 en NTFS
worden ondersteund.
≥ Dit apparaat ondersteunt USB2.0 High Speed.
≥ Dit toestel kan een HDD ondersteunen die tot FAT32
en NTFS geformatteerd is.
Sommige soorten HDD kunnen het gebruik van een
externe stroomtoevoereenheid vereisen.
∫ BD-RE, BD-R
Discs die opgenomen worden in DR-stand m.b.v.
Panasonic Blu-ray Discspelers zouden de audio, etc.
niet correct kunnen afspelen.
≥ Het zou niet mogelijk kunnen zijn de bovenstaande media
af te spelen in bepaalde gevallen, afhankelijk van het type
media, de staat van de opname, de opnamemethode en
hoe de bestanden gecreëerd zijn.
≥ De producenten van de schijf kunnen bepalen hoe de
schijven worden afgespeeld. U kunt dus niet altijd het
afspelen besturen zoals beschreven in deze
bedieningsinstructies. Neem de instructies van de schijf
zorgvuldig door.
VQT3V94 (61)
5
Nederlands
≥
≥
≥
≥
金曜日
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 6 ページ
2012年2月24日
Gebruik van het touchpad
Het touchpad van de afstandsbediening wordt voor
diverse handelingen gebruikt zoals het bewegen van de
oplichting of de aanwijzer, het bevestigen van de keuze,
het bedienen van het afspelen, het invoeren van
karakters, enz.
金曜日
午後1時49分
∫ Van scherm veranderen
Sommige schermen kunnen omgeschakeld worden door
licht met uw vinger horizontaal of verticaal op het
touchpad te tikken.
Tik het touchpad snel met uw vinger aan en neem uw
vinger weg.
Basiswerking touchpad
∫ Bewegen van de oplichting of de
aanwijzer
Terwijl u het touchpad aanraakt zullen de oplichting of de
aanwijzer bewegen door de beweging van uw vinger te
volgen.
bijv.
bijv.
Spelerinstellingen
Beeld
Geluid
3D
Taal
Netwerk
Slecht voorbeeld van aantikken
De vinger stopt op het touchpad
U kunt de oplichting voortdurend omhoog, omlaag, naar
links en naar rechts bewegen door de rand van het
touchpad aan te raken en aangeraakt te houden.
≥ Dit werkt misschien niet, afhankelijk van het
beeldscherm.
De beweging is te langzaam
∫ Bevestigen van de keuze
Tik het touchpad aan om de keuze te bevestigen.
Haal uw vinger eraf zodra deze het touchpad aanraakt.
6
(62) VQT3V94
≥ Het touchpad kan in de volgende gevallen niet correct
werken:
– Bediening met uw vingernagels
– Bediening terwijl u handschoenen draagt
– Bediening met natte handen
≥ Druk niet met puntige voorwerpen zoals een balpen, enz.,
op het touchpad en druk niet te krachtig.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 7 ページ
2012年2月24日
Gebruik van het KEYS-scherm
Het KEYS-scherm waarmee u het item kan selecteren,
het afspelen kunt bedienen, de tekst kunt invoeren, enz.,
wordt op het beeldscherm weergegeven wanneer op
[KEYS] gedrukt wordt.
De werking van het KEYS-scherm zal voorrang hebben op
alle andere handelingen die op het scherm verricht worden.
1
2
金曜日
午後1時49分
Invoeren van karakters
1
Selecteer het te gebruiken scherm door diverse
keren op [KEYS] te drukken.
(> hieronder, Soorten KEYS-schermen)
≥ Er kan ook van scherm veranderd worden door
het horizontaal aan te tikken.
Als het toetsenbordscherm verschijnt:
Beweeg de oplichting of de aanwijzer naar
“Modus” en tik vervolgens het scherm aan.
U kunt als volgt uit twee verschillede
invoermodussen kiezen. Telkens als “Modus”
geselecteerd wordt, verandert de modus.
Modus 1:
De oplichting beweegt verticaal of horizontaal al
naargelang hoe uw vinger over het touchpad
beweegt.
Invoeren Bijnaam
Beweeg de aanwijzer naar de te kiezen toets.
Gebruiker 2
Shift
Wissen
Modus
Eindigen
Symbolen
3
Alfanumeriek
Andere Karakters
Laat uw vinger los en tik vervolgens aan.
Modus 2:
De aanwijzer beweegt vrij al naargelang de
beweging van uw vinger.
Verbergen van het KEYS-scherm
Druk op [RETURN].
∫ Soorten KEYS-schermen
Telkens als op [KEYS] gedrukt wordt, worden de
volgende schermen om de beurt gewisseld.
1
2
3
Invoeren Bijnaam
Gebruiker 2
7
Shift
Wissen
L
Modus
Symbolen
4
1
2
3
4
5
6
7
≥
5
6
Selecteer de titelnummers, etc./Voer de nummers of
tekens
Top menu tonen
Pop-upmenu tonen
Statusberichten tonen
[3, 4, 2, 1] : Bewegen van de oplichting voor selectie
[OK]: Bevestigen van de selectie
Verander de weergavepositie van het
KEYS-scherm. Telkens als de toets gekozen wordt,
wordt van positie veranderd.
Basistoetsen voor de bediening van het afspelen
[∫] : Stop
[;] : Pauzeren
[6][5] : Zoeken/Slow-motion
[:][9] : Overslaan
[AUDIO] : Het geluid veranderen
[-10s] : 10 seconden terugspringen
De aanduidingen [HOME], [KEYS], [OPTION] en
[RETURN] dienen alleen als hulpmiddel. De selectie van
deze toetsen is niet mogelijk op het KEYS-scherm.
2
Alfanumeriek
Eindigen
Andere Karakters
Beweeg de oplichting of de aanwijzer naar een
toets en tik deze vervolgens aan.
VQT3V94 (63)
7
Nederlands
Selecteren om de cursor naar het tekstvakje te bewegen
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 8 ページ
2012年2月24日
金曜日
午後1時49分
STAP 1 : Aansluiten op een TV
Aansluitingen en instellingen
≥ Voordat u een aansluiting maakt, raden we aan dat u alle apparaten tijdelijk loskoppelt van de stroom.
≥ Niet aansluiten via de videocassetterecorder. Het beeld wordt mogelijk niet goed weergegeven als gevolg van
kopieerbeveiliging.
≥ Gebruik de High Speed-HDMI kabels. Er kunnen geen kabels gebruikt worden die niet HDMI-compatibel zijn.
Aangeraden wordt een Panasonic HDMI-kabel te gebruiken. Gebruik HDMI-kabels die niet langer zijn dan 5,0 meter
voor het uitvoeren van 1080p-signaal.
Aanbevolen onderdeelnummer (High Speed HDMI-snoer):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), enz.
HDMI IN
HDMI-kabel
≥ Gebruik de aansluiting HDMI AV OUT MAIN.
STAP 2 : Aansluiten op een versterker/ontvanger
HDMI-kabel
HDMI-kabel
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Versterker/ontvanger
≥ Stel “Digitale geluidsoutput” in. ([HOME] > “Setup” > “Spelerinstellingen” > “Geluid”)
≥ Wanneer u verbindt aan een niet-3D compatibele versterker/ontvanger, verbind dit apparaat dan aan een TV via
HDMI AV OUT, verbind vervolgens de TV en de versterker/ontvanger. Let echter op dat de audio slechts tot 5.1ch
kan bedragen.
≥ Wanneer u de TV of de versterker/ontvanger gebruikt, waarvan de HDMI-aansluiting niet de aanduiding “(ARC)”
(dus niet compatibel is met ARC) heeft, moeten ook de versterker/ontvanger en de TV aangesloten worden met een
optische digitale kabel om via de versterker/ontvanger naar de audio van de TV te kunnen luisteren.
8
(64) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 9 ページ
2012年2月24日
金曜日
午後1時49分
STAP 3 : Verbinden aan het netwerk
De volgende services kunnen gebruikt worden wanneer dit apparaat aangesloten is op breedband.
≥ Harde programmatuur kan worden bijgewerkt
≥ U kunt genieten van de BD-Live
≥ U kunt genieten van de VIERA Connect
≥ U kunt zich met een ander apparaat in verbinding stellen (Thuisnetwerk)
≥ Dit toestel ondersteunt Wi-Fi DirectTM en kan zonder router een draadloze verbinding maken met draadloze
apparatuur. U kunt deze functie gebruiken als u van het kenmerk Thuisnetwerk, enz., geniet. Toegang tot het
internet is niet beschikbaar als u aangesloten bent via Wi-Fi DirectTM.
Voor details over de aansluitingsmethode, raadpleeg de instructies die meegeleverd worden met de aangesloten
apparatuur.
Draadloze LAN-verbinding
Dit apparaat kan draadloos verbonden worden aan een draadloze router.
Draadloze router, etc.
Internet
≥ Voor de nieuwste compatibiliteitinformatie over uw Draadloze router, raadpleeg
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Deze site is alleen in het Engels.)
≥ Het apparaat is niet compatibel met openbare draadloze LAN-diensten die in luchthavens, stations, cafés, enz.
aangeboden worden.
≥ Zie pagina 12 voor de voorzorgsmaatregelen van een draadloze LAN-verbinding.
Nederlands
LAN-kabelverbinding
LAN-kabel
Breedband router, etc.
Internet
≥ Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 5 of hoger (STP) als u een aansluiting op randapparatuur tot stand brengt.
≥ Het toestel kan beschadigd raken als u een andere kabel dan een LAN-kabel in de LAN-aansluiting steekt.
VQT3V94 (65)
9
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 10 ページ 2012年2月24日
STAP 4 : Instelling
Eenvoudige Instelling
金曜日
午後1時49分
Een medium invoeren of
verwijderen
Afspelen
Nadat u uw nieuwe speler voor het eerst aangesloten
heeft en op [Í] gedrukt heeft, zal een beeldscherm voor
de basisinstellingen verschijnen.
Voorbereiding
Schakel de televisie in en selecteer de gepaste
videoingang op de televisie.
1
Druk op [Í].
Het set-up-scherm verschijnt.
Schakelaar Stand-by/On (Í/I)
Druk op deze toets om het toestel aan of in
stand-by te zetten. Het toestel blijft nog altijd een
kleine hoeveelheid energie verbruiken in de
stand-by-modus.
2
Volg de instructies op het scherm om de
instellingen toe te passen.
≥ U kunt deze set-up om het even wanneer uitvoeren door
op “Eenvoudige Instelling” in het set-up-menu te drukken.
([HOME] > “Setup” > “Spelerinstellingen” > “Systeem”)
≥ Als dit toestel op een Panasonic TV (VIERA) aangesloten
is die HDAVI Control 2 of later via een HDMI-kabel
ondersteunt, dan wordt de instellingsinformatie op de TV,
zoals “Taal op het scherm”, door dit toestel verworven.
≥ De “Analog Audio Output” -instelling:
Begininstelling staat op “2ch (Downmix) + 5.1ch”, dus u
zult “7.1ch” moeten selecteren als u de 7.1ch output
gebruikt.
Eenvoudige Netwerkinstelling
Na het voltooien van “Eenvoudige Instelling”, kunt u
“Eenvoudige Netwerkinstelling” uitvoeren.
Selecteer “Bedraad” of “Draadloos”.
∫ “Bedraad” aansluiting
Volg de instructies op het beeldscherm om de
instellingen van uw aansluiting uit te voeren.
∫ “Draadloos” aansluiting
Selecteer “Zoek draadloos netwerk” of “WPS (PUSH
knop)”, volg daarna de instructies op het
beeldscherm op en pas de instellingen toe.
10
(66) VQT3V94
Aantekeningen
≥ Wanneer u media erin doet, zorgt u er dan voor dat het
met de juiste kant naar boven toe erin gedaan wordt.
≥ Wanneer u de SD-kaart verwijdert, op het midden van
de kaart drukken en deze er recht uittrekken.
≥ Als u een Panasonic product aansluit met een
USB-verbindingskabel, kan het set-upbeeldscherm
verschijnen op aangesloten apparatuur. Raadpleegt u
voor details de instructies van de aangesloten
apparatuur.
≥ Gebruik de USB-poort op de voorkant als u een
USB-geheugen of een USB-HDD aansluit. De
USB-poort op de achterkant dient voor de
communicatiecamera.
OPGELET
Plaats geen voorwerpen voor het toestel. De schijflade
kan bij het openen met die voorwerpen in aanraking
komen, en dit kan verwondingen veroorzaken.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 11 ページ 2012年2月24日
金曜日
HOME menu
Afspelen
De hoofdfuncties van dit apparaat kunnen vanaf het
HOME menu gehanteerd worden.
Voorbereiding
Schakel de televisie in en selecteer de gepaste
videoingang op de televisie.
1
Plaats het medium.
Afspelen start afhankelijk van de media.
Selecteer het af te spelen item.
Herhaal deze procedure indien nodig.
Druk op [Í] om het toestel in te schakelen.
Gebruik het touchpad om het item te selecteren.
Aantikken om het gecentreerde item te
selecteren.
Beweeg uw vinger omhoog, omlaag, naar links of
naar rechts, of tik in deze richtingen aan om
andere items te selecteren.
≥ Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze
stap.
Netwerk
Foto's
Setup
Bedieningfuncties tijdens afspelen
[∫STOP] : Stop
[;PAUSE] : Pauze
[SEARCH6][SEARCH5] : Zoeken/Slow-motion
[:][9] : Overslaan
[AUDIO] : Het geluid veranderen
HOME
Blu-ray Disc speler
≥ Om energie te besparen, wordt de stroom automatisch
uitgeschakeld wanneer gedurende ongeveer 30 minuten
op geen enkele knop gedrukt wordt terwijl er niets
afgespeeld wordt (zoals tijdens een pauze, de weergave
van het menu, de weergave van foto’s, enz.).
Muziek
Video’s
1ste gebruiker registreren
Restrictie op het gebruik van
niet geautoriseerde
gekopieerde inhouden
Tonen van het HOME menu
Druk op [HOME].
Dit toestel maakt gebruik van de volgende
technologie voor de beveiliging van het auteursrecht.
≥ De te weergegeven items kunnen verschillen naargelang
de media.
Mededeling van Cinavia
Dit product maakt gebruik van Cinavia technologie
om het gebruik van onbevoegde kopieën van een
aantal voor de handel gemaakte films en video's en
hun soundtracks te beperken. Wanneer verboden
gebruik van een onbevoegde kopie ontdekt wordt,
verschijnt er een bericht en wordt het afspelen of
kopiëren onderbroken.
Meer informatie over Cinavia technologie is
verkrijgbaar bij het Cinavia Online
Klanteninformatiecentrum op
http://www.cinavia.com. Indien u aanvullende
informatie over Cinavia per post wenst te ontvangen,
stuur dan een briefkaart met uw postadres aan:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT3V94 (67)
11
Nederlands
1
2
2
午後1時49分
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 12 ページ 2012年2月24日
Technische gegevens
Referentie
Signaalsysteem
PAL/NTSC
Bereik
bedieningstemperatuur
i5 oC tot i35 oC
Toegestaan
10 % tot 80 % RH (geen
luchtvochtigheidsbereik condensatie)
Video-uitgang
Outputniveau: 1,0 Vp-p (75 ≠)
Output-connector:
Pen aansluiting (1 systeem)
Audio-uitvoer
Outputniveau: 2 Vrms (1 kHz,
0 dB)
Output-connector:
Pen aansluiting
Aantal connectors:
7.1 kanaal discrete output:
1 systeem
(2 kanaal + 5.1 kanaal discrete
output)
Digitale audio-uitvoer
Optische digitale output
(Optische aansluiting)
Coaxiale digitale output
(Pen aansluiting)
HDMI AV output
Output-connector: Type A
(19 pens) 2 systeem
SD-kaartslot
1 systeem
USB-slot
USB2.0
2 systeem
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
1 systeem
Draadloze LAN
Standaardovereenstemming:
IEEE802.11 b/g/n
Frequentiebereik: 2,4 GHz
band
Veiligheid: WPATM/WPA2TM
(Encryptietype: TKIP/AES,
Authenticatietype: PSK), WEP
(64 bit/128 bit)
Technische gegevens
van de LASER
Klasse 1 LASER Product
Golflengte: 790 nm (CDs)/
660 nm (DVDs)/405 nm (BDs)
Laservermogen: Bij
ingeschakelde beveiliging is er
geen gevaarlijke straling
Stroomvoorziening
AC 220 tot 240 V, 50 Hz
Stroomverbruik
Ong. 12 W
Stroomverbruik op
stand-by-modus
Ong. 0,2 W
Stroomverbruik op
snelle start
stand-by-modus
Ong. 4,7 W
Afmetingen (BkHkD)
430 mmk59 mmk245 mm
Inclusief de uitstekende
onderdelen
Massa
Ong. 2,6 kg
≥ De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande
mededeling worden gewijzigd.
≥ Dit apparaat ondersteunt de “HDAVI Control 5” functie.
12
(68) VQT3V94
金曜日
午後1時49分
Voorzorgsmaatregelen bij de
draadloze LAN-verbinding
De volgende limieten betreffen het gebruik van dit
apparaat. U moet u bewust zijn van deze limieten
voordat u dit apparaat gebruikt.
Panasonic zal op geen enkele manier verantwoordelijk
gehouden kunnen worden voor incidentele schade die
voortkomt uit het niet in acht nemen van deze limieten of
uit het niet in acht nemen van een andere voorwaarde
van gebruik of onbruik van dit apparaat.
≥ De gegevens die verzonden en ontvangen worden
over radiogolven kunnen opgevangen en
gecontroleerd worden.
≥ Dit apparaat bevat delicate elektronische
componenten.
Gebruik dit apparaat op de beoogde wijze en neem
onderstaande punten in acht:
– Stel dit apparaat niet bloot aan hoge temperaturen
of rechtstreeks zonlicht.
– Buig dit apparaat niet en stel het niet bloot aan
sterke stoten of slagen.
– Houd dit apparaat ver verwijderd van vocht.
– Demonteer of wijzig dit apparaat op geen enkele
manier.
Conformiteitsverklaring (DoC)
“Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product
conform de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC is.
Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze
R&TTE-producten downloaden vanaf onze DoC-server:
http://www.doc.panasonic.de
Contactgegevens binnen de EU: Panasonic Services
Europe, een onderdeel van Panasonic Marketing Europe
GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Duitsland
Dit product is bedoeld om te worden gebruikt in de
volgende landen.
Oostenrijk, België, Bulgarije, Cyprus, Tsjechische
Republiek, Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland,
Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, IJsland,
Liechtenstein, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen,
Polen, Portugal, Romenië, Slowaakse Republiek, Republiek
Slovenië, Spanje, Zweden, Verenigd Koninkrijk van
Groot-Brittannië en Noord-Ierland, Zwitserland
Dit product is bedoeld voor algemene gebruikers. (Klasse 3)
Het WLAN-kenmerk van dit product dient uitsluitend in
gebouwen gebruikt te worden.
Dit product is speciaal ontworpen om verbonden te worden
aan een toegangspunt van 2,4 GHz WLAN.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 13 ページ 2012年2月24日
金曜日
午後1時49分
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” en “AVCHD 3D/Progressive” zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony
Corporation.
Java is een gedeponeerd handelsmerk van Oracle en/of haar gerelateerde filialen.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Gefabriceerd onder licentie Amerikaanse (VS) patent Nr.'s: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567;
7,333,929; 7,212,872 & andere Amerikaanse (V.S.) en wereldwijde verstrekte & uitstaande patenten. DTS-HD, het Symbool, &
DTS-HD en het symbool samen zijn gedeponeerde handelsmerken & DTS-HD Master Audio | Essential is een handelsmerk van
DTS, Inc. Product bevat software. © DTS, Inc. Alle Rechten Voorbehouden.
Dit item bevat kopiebeveiligingstechnologie die beschermd is door Amerikaanse (VS) octrooien en andere intellectuele
eigendomsrechten van Rovi Corporation. Reverse engineering en het ongedaan maken van de assemblage zijn verboden.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
Nederlands
Dit product is gelicentieerd volgens de patentenportfoliolicenties AVC en VC-1 voor persoonlijk en nietcommercieel gebruik door een
consument om (i) video’s te coderen in overeenkomst met de standaarden AVC en VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) en/of (ii)
AVC/VC-1-video’s te decoderen die werden gecodeerd door een consument tijdens een persoonlijke en niet-commerciële activiteit
en/of zijn aangeschaft bij een videoleverancier die de licentie heeft om AVC/VC-1-video’s te leveren. Er wordt geen licentie verleend
of geïmpliceerd voor enig ander gebruik. U kunt aanvullende informatie aanvragen bij MPEG LA, LLC.
Zie http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
VIERA Connect is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
SDXC logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
“DVD Logo” is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Het logo Wi-Fi CERTIFIED is een kwaliteitsmerk van de Wi-Fi Alliance.
Het Wi-Fi Protected Setup Merk is een merk van Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” en “WPA2” zijn merken of gedeponeerde merken van Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® en bijhorende logo’s zijn handelsmerken van Rovi Corporation of diens dochterondernemingen en worden
gebruikt onder licentie.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
OVER DIVX VIDEO:
DivX® is een digitaal videoformaat dat gecreëerd is door DivX, LLC, een dochteronderneming van Rovi Corporation.
Dit is een officieel DivX Certified® apparaat dat DivX-video’s afspeelt. Bezoek divx.com voor meer informatie en
softwareinstrumenten om uw bestanden in DivX-video’s te converteren.
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Dit DivX Certified® toestel moet geregistreerd worden om gekochte DivX Video-on-Demand (VOD) films te kunnen afspelen.
Om de registratiecode te verkrijgen, moet u het DivX VOD gedeelte in het instellingenmenu van uw toestel opzoeken.
Ga naar vod.divx.com voor meer informatie over het voltooien van uw registratie.
VQT3V94 (69)
13
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 14 ページ 2012年2月24日
金曜日
午後1時49分
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere
landen.
Skype, bijbehorende handelsmerken en logo’s en het “
” logo zijn handelsmerken van Skype Limited.
Dit product bevat de volgende software:
(1) de software die onafhankelijk door of voor Panasonic Corporation ontwikkeld is,
(2) de software die het eigendom van derden is en onder licentie aan Panasonic Corporation verstrekt is,
(3) de software die een vergunning verkregen heeft onder de GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),
(4) de software die een vergunning gekregen heeft onder de GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) en/of
(5) open bron-software dat niet de software is die een vergunning verkregen heeft onder de GPL v2 en/of LGPL v2.1
Voor de software die deel uit maakt van categorie (3) en (4) dient u de termijnen en voorwaarden van GPL v2 en LGPL v2.1 te
raadplegen, zoals op
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html en
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Bovendien wordt de software die deel uit maakt van categorie (3) en (4) door vele particulieren auteursrechtelijk beschermd.
Raadpleeg de aankondigingen inzake het auteursrecht van deze personen op
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
De GPL/LGPL software wordt verspreid in de hoop dat deze nuttig zal zijn MAAR ZONDER ENIGE GARANTIE en zonder zelfs de
impliciete garantie van VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIAAL DOEL.
Panasonic zal minstens drie (3) jaar na levering van producten aan ongeacht welke derde partij die via onderstaande contactgegevens
contact met haar opneemt, tegen een prijs die niet hoger is dan de kosten voor de fysieke uitvoering van de broncodedistributie, een
volledige, door de machine leesbare kopie van de overeenkomstige broncode verstrekken, die door GPL v2/LGPL v2.1 gedekt wordt.
Contactgegevens
[email protected]
De broncode wordt u, en ieder ander lid van het publiek, eveneens gratis beschikbaar gesteld via onze website:
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Voor de software die tot categorie (5) behoort, geldt het volgende:
1. Dit product bevat software die ontwikkeld is door het OpenSSL Project voor gebruik in de OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
2. Dit product bevat software dat ontwikkeld is door de University of California, Berkeley en diens medewerkers.
3. FreeType code.
4. De Independent JPEG Group's JPEG software.
(1) MS/WMA
Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft Corporation en derden. Het gebruik of de
verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product is verboden zonder een licentie van Microsoft of een bevoegde
dochteronderneming van Microsoft.
(2) MS/PlayReady/Labeling Eindproduct
Dit product bevat technologie die onderhevig is aan bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Het gebruik of de
verspreiding van deze technologie buiten dit product is verboden zonder de juiste licentie(s) van Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Opmerkingen eindgebruiker
De eigenaren van de inhouden maken gebruik van de technologie van Microsoft PlayReady™ om toegang tot de inhouden te
verkrijgen en om hun intellectuele eigendomsrechten te beschermen, met inbegrip van de inhouden met auteursrecht. Dit toestel
gebruikt de PlayReady-technologie om toegang te krijgen tot inhouden met PlayReady-beveiliging en/of inhouden met
WMDRM-beveiliging. Als het toestel er niet in slaagt om de beperkingen op het gebruik van de inhoud te forceren, kunnen de
eigenaren van de inhouden Microsoft verzoeken om de capaciteit van het toestel om inhouden met PlayReady-beveiliging te
consumeren in te trekken. De intrekking zal niet van invloed zijn op onbeveiligde inhouden of op inhouden die beveiligd worden door
andere technologie voor het toegang krijgen tot inhouden. De eigenaren van inhouden kunnen eisen om PlayReady te upgraden om
toegang tot hun inhouden te verkrijgen. Als u geen upgrade uitvoert, zult u niet in staat zijn toegang te krijgen tot inhouden die de
upgrade vereisen.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
De softwarelicenties worden weergegeven als “Softwarelicentie” in het setup-menu geselecteerd wordt.*
* [HOME] > “Setup” > “Spelerinstellingen” > “Systeem” > “Systeeminformatie”
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ is een handelsmerk van de Verance Corporation. Beschermd door het Amerikaanse octrooi 7.369.677 en
wereldwijde octrooien van de Verance Corporation die zijn verleend en aangevraagd onder licentie van de Verance Corporation. Alle rechten voorbehouden.
14
(70) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dut.book 15 ページ 2012年2月24日
金曜日
午後1時49分
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten
betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met
het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en
lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en
2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot
het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële
negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door
een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en
batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw
afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze
producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of
dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat
geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische
producten vervuld.
Cd
Dit toestel wegwerpen of aan iemand anders overdoen
Het apparaat kan de informatie van de gebruikersinstellingen in het apparaat behouden. Als u dit apparaat wegdoet ofwel
omdat u het weggooit of wel omdat u het aan iemand anders geeft, de procedure volgen voor het terugzetten van alle
instellingen naar de fabrieksinstellingen om de gebruikerinstellingen te wissen.
≥ De bedieningsgeschiedenis kan opgenomen worden op het geheugen van dit apparaat.
VQT3V94 (71)
15
Nederlands
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op
met uw dealer voor meer informatie.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 2 ページ
2012年2月23日
Tack för inköpet av denna produkt.
Läs igenom bruksanvisningen noga för att uppnå bästa
resultat och maximal säkerhet.
Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Komma i gång
Mer detaljerade instruktioner om den
här apparatens funktion finns i
“Bruksanvisning (pdf-format)” på
den bifogade cd-romskivan.
Installera den på din dator för att läsa den.
Så här läser du
bruksanvisningen
(pdf-format)
∫ För Windows
1
2
3
Slå på datorn och sätt i cd-romskivan med
bruksanvisningen (medföljer).
Välj önskat språk och klicka sedan på
[Bruksanvisning]-knappen.
Dubbelklicka på genvägsikonen för “BDT500EG
Bruksanvisning” på skrivbordet.
Om bruksanvisningen (pdf-format) inte går att öppna
Du behöver Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senare eller
Adobe Reader 7.0 eller senare för att söka igenom eller
skriva ut bruksanvisningarna (pdf-format).
Sätt i cd-romskivan med bruksanvisningen (medföljer), klicka
på [Adobe(R) Reader(R)] och följ sedan skärmens
meddelanden för att installera.
(Kompatibelt operativsystem: Windows XP SP3/Windows
Vista SP2/Windows 7)
≥ Du kan ladda ner och installera en version av Adobe
Reader som du kan använda med ditt operativsystem från
följande webbsida.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
För att avinstallera bruksanvisningen (pdf-format)
Radera pdf-filen från
“Program Files\Panasonic\DMP\” -mappen.
≥ Om innehållet i programfilsmappen inte kan visas, klickar
du på [Show the contents of this folder] för att visa
innehållet.
∫ För Macintosh
1
2
3
Slå på datorn och sätt i cd-romskivan med
bruksanvisningen (medföljer).
Öppna mappen “Manual” i “VFF0884” och kopiera
sedan pdf-filen med önskat språk i mappen.
Dubbelklicka på pdf-filen för att öppna den.
Bruksanvisningen (pdf-format) kan inte visas på själva
spelaren.
2
(72) VQT3V94
木曜日
午後2時3分
Innehållsförteckning
Så här läser du bruksanvisningen (pdf-format) . . . . . . . 2
Säkerhetsåtgärder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Spelbara media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Att använda pekplattan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
STEG 1 : Att ansluta en TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
STEG 2 : Anslutning till en förstärkare/mottagare . . . . 8
STEG 3 : Hur du ansluter till nätverket . . . . . . . . . . . . 9
STEG 4 : Inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sätta i eller ta ut ett media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
HEM meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Försiktighetsföreskrifter för WLAN-anslutning. . . . . . . 12
Restriktion för användning av icke auktoriserat
kopierat innehåll (> 11)
2012年2月23日
Säkerhetsåtgärder
VARNING
Enhet
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
≥ Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk.
≥ Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser,
på enheten.
≥ Använd endast rekommenderade tillbehör.
≥ Avlägsna inte skyddslock.
≥ Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade
fackmän för service.
≥ Låt inte metallföremål falla inuti enheten.
≥ Placera inga tunga föremål ovanpå.
Nätsladd
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
≥ Kontrollera att spänningen motsvarar den som står tryckt
på apparaten.
≥ Sätt i elkontakten helt i elnätet.
≥ Dra eller böj inte och placera inga tunga föremål på
sladden.
≥ Hantera inte kontakten med fuktiga händer.
≥ Håll i själva kontakten när du ska lossa den ur elnätet.
≥ Använd inte stickkontakter eller eluttag som är skadade.
Installera den här enheten så att AC-sladden kan lossas ur
eluttaget omedelbart, om problem uppstår.
SD-Kort
Förvara minneskortet utom räckhåll för barn för att undvika
att de stoppar det i munnen och sväljer det.
FÖRSIKTIGHET
Enhet
≥ Den här enheten använder laser. Användning av
kontroller eller justeringar eller utförande av procedurer
andra än de som specificeras i bruksanvisningen kan leda
till exponering för farlig strålning.
≥ Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt
stearinljus, ovanpå enheten.
≥ Den här enheten kan ta emot radiostörningar orsakade av
mobiltelefoner under användning. Om sådana störningar
uppstår, öka avståndet mellan enheten och
mobiltelefonen.
≥ Denna enhet är avsedd för användning på platser med
moderat klimat.
Placering
Placera den här enheten på en jämn yta.
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
≥ Installera eller placera den inte i en bokhylla, inbyggt skåp
eller annat begränsat utrymme. Se till att luftcirkulationen
är tillräcklig kring enheten.
≥ Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är förtäppta
av tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande föremål.
≥ Placera inte enheten på förstärkare eller utrustning som
kan bli varm. Hettan kan skada enheten.
≥ Utsätt inte enheten för direkt solljus, hög temperatur eller
fuktighet och alltför mycket vibrationer.
Batterier
Misshantering av batterierna kan orsaka att elektrolytvätska
läcker ut och leda till brand.
≥ Fara för explosion förekommer, om batteriet placeras
felaktigt. Byt endast ut mot den typ som tillverkaren
rekommenderar.
≥ När du kasserar batterierna, kontakta lokala myndigheter
eller din återförsäljare och fråga om rätt avfallsstation.
≥ Blanda inte gamla och nya batterier eller olika batterityper.
≥ Får inte värmas upp eller utsättas för lågor.
≥ Lämna inte batteriet (ierna) i en bil som står i direkt solljus
någon längre tid med dörrar och fönster stängda.
≥ Får inte tas isär eller kortslutas.
≥ Ladda inte om alkaliska eller manganbatterier.
≥ Använd inte batterier vars skyddshölje har dragits av.
Ta ur batterierna om du inte tänker använda fjärrkontrollen på
en längre tid. Förvara på sval och mörk plats.
木曜日
午後2時3分
Tillbehör
Komma i gång
Kontrollera de levererade tillbehören innan du använder
den här enheten.
1 Fjärrkontroll
(N2QAYB000768)
2 Batterier till fjärrkontrollen
1 Nätsladd
1 CD-ROM
≥ De produktnummer som uppges i den här
bruksanvisningen gäller från februari 2012. Numren kan
komma att ändras.
≥ Använd inte nätkabeln tillsammans med annan utrustning.
∫ Att använda fjärrkontrollen
För in batteriet så att polerna (i och j) matchar de för
fjärrkontrollen.
LR6, AA
(Alkaliska batterier)
Peka på fjärrkontrollens signalsensor på den här
enheten.
VQT3V94 (73)
Svenska
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 3 ページ
3
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 4 ページ
2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
Spelbara media
Anordning Skivmarkeringar
Typer av anordningar
BD-Video
BD
Innehållsformat
Video
BD-RE
Video, JPEG, MPO
BD-R
Video, DivX®, MKV
DVD-Video
Video
DVD-R
Video, AVCHD, DivX®,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
Musik-CD
CD
—
SD
USB
4
(74) VQT3V94
—
CD-R
CD-RW
Musik [CD-DA]
DivX®, MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3,
Musik [CD-DA], WAV
SD-minneskort (från 8 MB till 2 GB)
SDHC-minneskort (från 4 GB till 32 GB)
SDXC-minneskort (48 GB, 64 GB)
(Kompatibel med både mini- och mikrotyper)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
USB-anordning
(upp till 2 TB)
DivX®, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
2012年2月23日
∫ Skivor som inte går att spela upp
≥
≥
≥
≥
DVD-RAM
Super ljud-CD
Foto-CD
DVD-Audio
≥ Video-CD och Super
Video-CD
≥ WMA-skivor
≥ DivX Plus HD-skivor
≥ HD DVD
∫ Information om regionhantering
BD-Video
Den här enheten kan spela BD-Video-skivor som stöder
regionkoden “B”.
Exempel:
DVD-Video
Den här enheten kan spela DVD-Video-skivor som
stöder regionnumret “2” eller “ALL”.
Exempel:
2
ALL
2
3
5
∫ Stänga (finalize)
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL och CD-R/RW som
spelats in på en inspelare etc. måste finaliseras av
inspelaren för att kunna spelas på den här enheten. Se
bruksanvisningen till inspelaren.
∫ BD-Video
Denna enhet stöder ljud med en hög bithastighet (Dolby®
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio och DTS-HD Master Audio) som används i
BD-Video.
∫ 3D
≥ 3D-videor och 3D stillbilder kan spelas upp när den här
enheten är ansluten till en 3D-kompatibel TV med en
höghastighets HDMI-kabel.
≥ 2D-video kan ses som 3D virtuellt. ([OPTION] >
“3D-inställningar” > “Typ utgång” > “2D till 3D”)
木曜日
午後2時3分
∫ SD-kort
≥ miniSD-kort, microSD-kort,
microSDHC-kort och microSDXC-kort
kan användas men endast tillsammans
med ett adapterkort. De säljs vanligtvis
tillsammans med sådana kort eller
inskaffas separat av kunden.
≥ För att skydda kortets innehåll, ska du
ta bort fliken mot inspelningsskydd (på
SD-kortet) och ställa den på “LOCK”.
≥ Denna apparat är kompatibel med SD-minneskort som
uppfyller SD-kortspecifikationerna FAT12- och
FAT16-formaten samt SDHC-minneskort i formatet
FAT32 och SDXC-minneskort i exFAT.
≥ Om SD-kortet används med datorer eller utrustningar
som inte är kompatibla, kanske det inspelade
innehållet raderas då kortet formateras etc.
≥ Det användbara minnet kan vara något mindre än
kortets kapacitet.
∫ USB-anordning
≥ Den här apparaten garanterar inte anslutning med alla
USB-anordningar.
≥ Denna enhet stöder inte laddning av USB-anordning.
≥ FAT12, FAT16, FAT32 och NTFS filsystem stöds.
≥ Denna enhet stöder USB2.0 höghastighet.
≥ Den här enheten kan stödja en hårddisk formaterad till
FAT32 och NTFS.
Vissa typer av hårddiskar kan kräva att en extern
strömtillförselsenhet används.
∫ BD-RE, BD-R
Skivor som spelats in i DR-läget med Blu-ray-inspelare
från Panasonic kanske inte kan spela upp ljudet korrekt.
≥ Det kanske inte är möjligt att spela upp ovanstående media
i vissa fall beroende på mediatyp, inspelningens tillstånd,
inspelningsmetod och hur filerna har skapats.
≥ Skivornas tillverkare kan kontrollera hur skivorna spelas.
Därför har du inte alltid möjlighet att styra uppspelningen
enligt beskrivningen häri. Läs noggrant skivans
instruktioner.
∫ Musik-CD
Användning och ljudkvalitet av CD-skivor som inte
överensstämmer med CD-DA-specifikationerna
(CD-skivor med kopieringskontroll osv.) kan inte
garanteras.
VQT3V94 (75)
5
Svenska
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 5 ページ
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 6 ページ
2012年2月23日
Att använda pekplattan
Fjärrkontrollens pekplatta används till olika funktioner
som att flytta markeringen eller markören, bekräfta val,
uppspelningskontroll, inmatning av tecken etc.
木曜日
午後2時3分
∫ Att byta skärm
Vissa skärmar kan bytas om du lätt snärtar med ditt
finger horisontellt eller vertikalt på pekplattan.
Snärta snabbt med ditt finger och lyft upp det från
pekplattan.
Pekplattans grundläggande
funktioner
∫ Flytta markeringen eller markören
När du rör vid pekplattan kommer markeringen eller
markören att flytta sig på motsvarande sätt som ditt
finger rör sig.
t. ex.
t. ex.
Spelarinställningar
Video
Ljud
3D
Språk
Nätverk
Dåligt exempel på att snärta
Fingret stannar på pekplattan
Du kan flytta markeringen kontinuerligt uppåt, neråt, till
vänster och höger, genom att peka på och hålla kvar en
kant på styrplattan.
≥ Det kanske inte fungerar beroende på skärmen.
Rörelsen är för långsam
∫ Bekräfta valet
Knacka på pekplattan för att bekräfta valet.
Lyft upp ditt finger så fort det har rört vid pekplattan.
6
(76) VQT3V94
≥ Det kanske inte fungerar korrekt i följande fall:
– Om du använder dina fingernaglar
– Om du använder handskar
– Om du har fuktiga händer
≥ Tryck inte på pekplattan med spetsiga föremål som
kulspetspennor eller liknande. Tryck inte heller överdrivet
hårt.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 7 ページ
2012年2月23日
Att använda KEYS-skärmen
KEYS-skärmen, som kan utföra markeringar av
alternativ, uppspelningskontroll, inmatning av text etc.,
visas på skärmen när [KEYS] trycks ned.
KEYS-skärmens funktioner har prioritet före alla andra
funktioner på skärmen.
1
2
木曜日
午後2時3分
Inmatning av tecken
1
Välj den skärm du vill använda genom att trycka
på [KEYS] flera gånger.
(> nedan, KEYS-skärmtyper)
≥ Skärmen kan också växlas genom att snärta
horisontellt.
När skärmtangentbordet visas:
Flytta markeringen eller markören på “Läge”
och knacka sedan.
Du kan välja inmatningsmetod bland de två typer
som följer. Läget byts varje gång “Läge” väljs.
Läge 1:
Markeringen rör sig vertikalt eller horisontellt efter
hur ditt finger rör sig på pekplattan.
Mata in användarnamn
Användare 2
Flytta markören på den tangent som ska väljas.
Shift
Radera
Läge
Avsluta
Symboler
3
Släpp upp fingret och peka.
Alfanumerisk
Andra tecken
Läge 2:
Pekmarkören rör sig fritt beroende på hur du flyttar
fingret.
För att dölja KEYS-skärmen
Tryck på [RETURN].
Välj för att flytta markören i textrutan
∫ KEYS-skärmtyper
Följande skärmar byts i tur och ordning varje gång
[KEYS] trycks ned.
2
3
Användare 2
7
Shift
Radera
L
Läge
Symboler
2
4
1
2
3
4
5
5
6
Välj titelnummer osv. Ange nummer eller tecken
Visa toppmeny
Visa popup-meny
Visa statusmeddelanden
[3, 4, 2, 1]: Flytta markeringen för valet
[OK]: Bekräfta valet
6 Ändra visningspositionen för KEYS-skärmen.
Positionen byts varje gång tangenten väljs.
7 Grundläggande knappar för uppspelningskontroll
[∫] : Stop
[;] : Paus
[6][5] : Sök/Långsam uppspelning
[:][9] : Hoppa över
[AUDIO] : Ändra ljud
[-10s] : Hoppa bakåt 10 sekunder
≥ Indikationerna [HOME], [KEYS], [OPTION] och
[RETURN] är endast avsedda för guidning. Det går
inte att välja dessa knappar på KEYS skärmen.
Alfanumerisk
Avsluta
Svenska
1
Mata in användarnamn
Andra tecken
Flytta markeringen eller markören på en tangent
och knacka sedan.
VQT3V94 (77)
7
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 8 ページ
2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
STEG 1 : Att ansluta en TV
Anslutnings och inställnings
≥ Innan du utför anslutningarna, rekommenderar vi att du tillfälligt kopplar bort alla enheterna från nätet.
≥ Anslut inte via videobandspelaren. På grund av upphovsrättskydd kanske inte bilden visas korrekt.
≥ Använd HDMI-kablar med hög hastighet. Kablar som inte är kompatibla med HDMI kan inte användas.
Du rekommenderas att använda Panasonic’s HDMI-kabel. När du sänder ut 1080p-signal, var god använd
HDMI-kablar som är 5,0 meter eller kortare.
Rekommenderat artikelnummer (HDMI-kabel med hög hastighet):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
HDMI IN
HDMI-kabel
≥ Använd HDMI AV OUT MAIN-utgången.
STEG 2 : Anslutning till en förstärkare/mottagare
HDMI-kabel
HDMI-kabel
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Förstärkare/mottagare
≥ Ställ “Digital ljudutgång”. ([HOME] > “Inställningar” > “Spelarinställningar” > “Ljud”)
≥ När du ansluter till en förstärkare/mottagare som inte är 3D-kompatibel, ska du ansluta den här enheten till en TV
via HDMI AV OUT, anslut sedan TV:n och förstärkaren/mottagaren. Notera emellertid att ljudet endast kan bli upp till
5.1ch.
≥ När du använder TV eller förstärkare/mottagare som inte har indikationen “(ARC)” (inte-ARC-kompatibel) på
HDMI-utgången, behöver du också ansluta förstärkaren/mottagaren och TV via en optiska digital kabel för att kunna
höra TV-ljudet med förstärkare/mottagare.
8
(78) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 9 ページ
2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
STEG 3 : Hur du ansluter till nätverket
Följande tjänster kan användas då denna enhet är ansluten till bredband.
≥ Firmware kan uppdateras
≥ Du kan njuta av BD-Live
≥ Du kan njuta av VIERA Connect
≥ Du kan ansluta en annan anordning (Hemmanätverk)
≥ Den här enheten stöder Wi-Fi DirectTM och kan skapa en trådlös anslutning till trådlösa enheter utan en router. Du
kan använda den här funktionen för att använda Hemnätverksfunktionen etc. Internetåtkomsten är inte tillgänglig
när du är ansluten via Wi-Fi DirectTM.
För ytterligare information om anslutningsmetod, se instruktionerna som medföljer den anslutna utrustningen.
Trådlös LAN-anslutning
Den här enheten kan anslutas till en trådlös router utan sladd.
Sladdlös router osv.
Internet
≥ För uppdaterad information om kompatibilitet angående din sladdlösa router, se
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Denna webbplats finns endast på engelska.)
≥ Enheten är inte kompatibel med offentliga sladdlösa LAN-tjänster som erbjuds på flygplatser, tågstationer, kaféer osv.
≥ Se sidan 12 angående föreskrifter för anslutning av WLAN.
LAN-kabelanslutning
Bredbandsrouter, etc.
Svenska
LAN-kabel
Internet
≥ Använd raka LAN-kablar (STP) av kategori 5 eller mer, när du ansluter till kringutrustning.
≥ Att koppla in en kabel som inte är av typen LAN i LAN-uttaget kan skada enheten.
VQT3V94 (79)
9
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 10 ページ 2012年2月23日
STEG 4 : Inställning
木曜日
午後2時3分
Sätta i eller ta ut ett media
Uppspelning
Enkel inställning
Nàr du anslutit din nya spelare för första gången och
trycker på [Í], visas ett fönster för grundinställningarna.
Förberedelse
Slå på TV-apparaten och välj lämplig videoingång på
TV-apparaten.
1
Tryck på [Í].
Setup-fönstret visas.
Strömställare beredskapsläge/på (Í/I)
Tryck på knappen för att ställa apparaten i
beredskapsläge då den är på, eller tvärtom.
Apparaten förbrukar en aning ström även när
den står i beredskapsläge.
2
Följ instruktionerna på skärmen och gör
inställningarna.
≥ Du kan när som helst göra dessa inställningar genom att
välja “Enkel inställning” i Setup-menyn. ([HOME] >
“Inställningar” > “Spelarinställningar” > “Systeminställn.”)
≥ Om enheten är ansluten till en Panasonic TV (VIERA) som
stöder HDAVI Control 2 eller senare via en HDMI-kabel, så
hämtas inställningsinformation på TV som till exempel
“Skärmspråk (OSD)” in på den här enheten.
≥ Angående “Analog ljudutmatning” -inställningen:
Den inledande inställningen är på “2ch (nedmixat) +
5.1ch”, så du behöver inte välja “7.1ch” om du använder
utgången för 7.1 kanaler.
Enkel nätverksinställning
Efter slutförandet “Enkel inställning”, kan du utföra
proceduren “Enkel nätverksinställning”.
Välj “Kabel” eller “Trådlös”.
∫ Anslutning “Kabel”
Följ anvisningarna på skärmen och gör inställningarna
för anslutning.
∫ Anslutning “Trådlös”
Välj “Sök efter trådlösa nätverk” eller “WPS
(PUSH-knapp)” och följ sedan instruktionerna på
skärmen och verkställ inställningarna.
10
(80) VQT3V94
Anmärkningar
≥ Då du sätter i media, ska du se till att de är vända med
rätt sida vänd uppåt.
≥ Då SD-kortet tas bort, ska du trycka mitt på kortet och
sedan dra det rakt ut.
≥ Om du ansluter en Panasonic-produkt med en
USB-anslutningskabel, kan inställningsskärmen visas
på den anslutna utrustningen. För ytterligare
information, se anvisningarna till den anslutna
utrustningen.
≥ Använd den främre USB-porten när du ansluter ett
USB-minne eller en USB-hårddisk. USB-porten på
den bakre panelen är enbart till för
kommunikationskameran.
VARNING
Ställ inga föremål framför enheten. Skivfacket kan
kollidera med föremål när det öppnas, vilket kan orsaka
skador.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 11 ページ 2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
HEM meny
Uppspelning
Huvudfunktionerna på denna enhet kan manövreras från
menyn HEM.
Förberedelser
Slå på TV-apparaten och välj lämplig videoingång på
TV-apparaten.
1
1
2
2
Sätt i mediet.
Uppspelningen startar beroende på mediet.
Välj alternativ att spela.
Upprepa proceduren, om så behövs.
Tryck på [Í] för att starta enheten.
Använd pekplattan för att välja alternativet.
Knacka för att välja alternativet i mitten.
Dra eller rör med fingret, uppåt, neråt, till vänster
eller höger för att välja andra alternativ.
≥ Om det finns andra alternativ, upprepa det här
steget.
≥ För att spara elektricitet, stängs störmmen av automatiskt
om ingen knapp trycks in på cirka 30 minuter när du inte
spelar upp (som vid pausning, visning av menyn eller av
stillbilder etc.).
Manövreringar under
uppspelning
HEM
Nätverk
Blu-ray spelare
Foton
Inställningar
Musik
[∫STOP] : Stop
[;PAUSE] : Paus
[SEARCH6][SEARCH5] : Sök/Långsam
uppspelning
[:][9] : Hoppa över
[AUDIO] : Ändra ljud
Video
Visa menyn HEM
Tryck på [HOME].
≥ De alternativ som visas varierar beroende på media.
Restriktion för användning av
icke auktoriserat kopierat
innehåll
Den här enheten använder följande teknik för
upphovsrättsskydd.
Meddelande från Cinavia
Den här produkten utnyttjar Cinavia-teknologi för att
begränsa användningen av otillåtna kopior av vissa
kommersiellt producerade filmer och videor och
deras soundtrack. Vid upptäckten av ett olovligt
utnyttjande av en otillåten kopia kommer ett
meddelande att visas och uppspelningen eller
kopieringen avbryts.
Mer information om Cinavias teknologi hittar du på
Cinavias konsumentinformationscenter på nätet på
adressen: http://www.cinavia.com.
För ytterligare information om Cinavia via post,
skicka ett kort med din postadress till:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT3V94 (81)
11
Svenska
Registrera
användare 1
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 12 ページ 2012年2月23日
Specifikationer
Referensdel
Signalsystem
PAL/NTSC
Drifttemperaturomfång
i5 oC till i35 oC
Relativ luftfuktighet,
drift
10 % till 80 % RH (icke
kondenserande)
Videoutgång
Utgångsnivå: 1,0 Vp-p (75 ≠)
Utgångskontakt: Stift jack
(1 system)
Ljudutgång
Utgångsnivå: 2 Vrms (1 kHz,
0 dB)
Utgångskontakt: Stift jack
Antal kontakter:
7.1-kanalers diskret utgång:
1 system
(2 kanaler + 5.1 kanalers diskret
utgång)
Digital ljudutgång
Optisk digital utgång (optisk
terminal)
Digital koaxialutgång (stift jack)
HDMI AV-utmatning
Utgångskontakt: Typ A (19 stift)
2 system
SD-kortets öppning
1 system
USB-öppning
USB2.0
2 system
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
1 system
Wireless LAN (sladdlöst Överenstämmelse med
lokalt nätverk)
standard: IEEE802.11 b/g/n
Frekvensområde: 2,4 GHz
band
Säkerhet: WPATM/WPA2TM
(Krypteringstyp: TKIP/AES,
Autentiseringstyp: PSK), WEP
(64 bitar/128 bitar)
LASER-specifikation
Klass 1 LASER-produkt
Våglängd: 790 nm (CD)/
660 nm (DVD)/405 nm (BD)
Laserstyrka: Ingen farlig
strålning
Strömförsörjning
220 till 240 V växelström, 50 Hz
Effektförbrukning
Cirka 12 W
Effektförbrukning i
beredskapsläge
Cirka 0,2 W
Strömförbrukning i
beredskapsläge för
snabbstart
Cirka 4,7 W
Mått (BkHkD)
430 mmk59 mmk245 mm
inklusive framskjutande
delar
Vikt
Cirka 2,6 kg
≥ Specifikationer kan vara föremål för ändringar utan
förvarning.
≥ Denna enhet har stöd för funktionen “HDAVI Control 5”.
12
(82) VQT3V94
木曜日
午後2時3分
Försiktighetsföreskrifter
för WLAN-anslutning
Följande gränser gäller användning av den här enheten.
Du måste vara medveten om dessa gränser när du
använder den här enheten.
Panasonic kan inte på något sätt hållas ansvarig för
eventuella skador som kan uppstå till följd av
underlåtenhet att följa dessa gränsvärden, eller
användningsvillkor eller avbruten användning av den här
enheten.
≥ Data som överförs och tas emot via radiovågor
kan fångas upp och bevakas.
≥ Den här enheten innehåller ömtåliga elektroniska
komponenter.
Använd den här enheten på avsett sätt och följ
nedanstående punkter:
– Utsätt inte enheten för höga temperaturer eller
direkt solljus.
– Böj inte, och utsätt inte enheten för kraftiga slag.
– Förvara enheten på avstånd från fukt.
– Plocka inte isär och modifiera inte på något sätt.
Försäkran om överensstämmelse (DoC)
Härmed deklarerar “Panasonic Corporation” att denna
produkt överensstämmer med grundläggande krav och
andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC.
Kunderna kan ladda ner en kopia av originalförsäkran (DoC)
gällande våra R&TTE-produkter från vår DoC-server:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt inom EU: Panasonic Services Europe, en avdelning
inom Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Tyskland
Denna produkt är avsedd för användning i följande
länder.
Österrike, Belgien, Bulgarien, Cypern, Republiken Tjeckien,
Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland, Grekland, Ungern,
Irland, Italien, Island, Liechtenstein, Luxemburg, Malta,
Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Rumänien,
Slovakien, Slovenien, Spanien, Sverige, Storbritannien,
Schweiz
Produkten är avsedd för allmän användare. (Kategori 3)
WLAN-funktionen på denna produkt får endast användas
inomhus.
Den här produkten i syfte att ansluta till accesspunkten för
2,4 GHz WLAN.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 13 ページ 2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” och “AVCHD 3D/Progressive” är varumärken tillhörande Panasonic Corporation och
Sony Corporation.
Java är ett registrerat varumärke som tillhör Oracle och/eller dess dotterbolag.
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Dolby och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Tillverkad under licens for US Patent Nr: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 &
andra patent i USA och ovriga varlden som utfardats och ar under behandling. DTS-HD, Symbolen, & DTS-HD tillsammans med
Symbolen ar registrerade varumarken & DTS-HD Master Audio | Essential ar ett varumarke som tillhor DTS, Inc. Produkten
inkluderar programvara. © DTS, Inc. Ensamratt.
Den här produkten innehåller upphovsrättsskyddad teknik som omfattas av amerikanska patent och andra immateriella rättigheter för
Rovi Corporation. Ändring av maskinkonstruktion och isärtagning är förbjuden.
HDMI, HDMI-logon och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing
LLC i USA och andra länder.
Denna produkt är licenserad under AVC och VC-1 patentportföljlicenser för personligt och icke-kommersiellt bruk av en konsument
för att (i) koda video i överensstämmelse med AVC-standarden och VC-1-standarden (“AVC/VC-1-Video”) och/eller (ii) avkoda
AVC/VC-1-video som kodats av en konsument för personligt och ickekommersiellt bruk och/eller anskaffats från en videoleverantör
licenserad att leverera AVC/VC-1-video. Ingen licens beviljas eller underförstås för något annat syfte. Ytterligare information finns att
hämta hos MPEG LA, LLC.
Se http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ är ett varumärke för Panasonic Corporation.
Svenska
VIERA Connect är ett varumärke för Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik med licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
SDXC-logon är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
“DVD Logo” är ett varumärke som tillhör DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Logotypen Wi-Fi CERTIFIED är en certifieringsmärkning för Wi-Fi
Alliance.
Wi-Fi Protected Setup-märke är ett märke som tillhör Wi-Fi Alliance
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” och “WPA2” är märken eller registrerade märken som tillhör Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® och associerade logotyper är varumärken som tillhör Rovi Corporation eller dess dotterbolag och används
under licens.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
OM DIVX VIDEO:
DivX® är ett digitalt videoformat som skapats av DivX, LLC, ett dotterbolag till Rovi Corporation. Det här är en officiell DivX
Certified®-anordning som spelar DivX-video. Besök divx.com för mer information och programverktyg för att konvertera dina filer till
DivX-videor.
ANGÅENDE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Den här DivX Certified® anordningen måste registreras så att du kan spela inköpta DivX VOD beställfilmer (Video-on-Demand). För
att få din registreringskod, ska du söka DivX VOD-delen i din anordnings inställningsmeny. Gå till vod.divx.com för mer information
om hur du registrerar dig.
VQT3V94 (83)
13
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 14 ページ 2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke för Microsoft Corporation i USA och andra länder.
Skype, associerade varumärken och logotyper och “
” logotypen är varumärken för Skype Limited.
Den här produkten har följande programvara inbyggd:
(1) programvara som utvecklats separat av eller för Panasonic Corporation,
(2) programvara som ägs av tredjepart med licensavtal till Panasonic Corporation,
(3) programvara med licensavtal under GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),
(4) programvara med licensavtal under GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) och/eller,
(5) programvara med öppen källkod annan än den med licensavtal under GPL v2 och/eller LGPL v2.1
För den programvara som kategoriseras som (3) och (4), se villkoren för GPL v2 och LGPL v2.1, eftersom fallet kan vara vid
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html och
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Dessutom har flera personer upphovsrätt till den programvara som kategoriseras som (3) och (4). Se upphovsrättsmeddelandet för de
personerna vid
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
GPL/LGPL programvaran distribueras i hopp om att den ska vara till nytta, men UTAN NÅGON GARANTI, utan den inbegripna garantin
för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE.
Minst tre (3) år från produkternas leverans, ger Panasonic till alla tredjeparter som kontaktar oss vid nedanstående kontaktinformation,
för en mindre avgift än kostnaden för att fysiskt utföra källkodsdistributionen, en fullständig maskinläslig kopia av motsvarande källkod
som omfattas av GPL v2/LGPL v2.1.
Kontaktinformation
[email protected]
Källkoden är också gratis tillgänglig för dig och alla andra allmänna deltagare via vår webbsida nedan.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
För den programvara som kategoriseras som (5) ingår följande.
1. Den här produkten inkluderar programvara som utvecklats av OpenSSL Project för användning i OpenSSL verktygskit.
(http://www.openssl.org/)
2. Den här produkten inkluderar programvara som utvecklats av University of California, Berkeley och dess bidragsgivare.
3. FreeType kod.
4. Independent JPEG Group's JPEG programvara.
(1) MS/WMA
Den här produkten skyddas av vissa immateriella rättigheter av Microsoft Corporation och tredje man. Användning eller distribution av
sådan teknik utanför denna produkt är förbjuden utan licens från Microsoft eller ett av Microsoft godkänt dotterbolag.
(2) MS/PlayReady/Slutlig produktmärkning
Den här produkten innehåller teknik som skyddas av vissa immateriella rättigheter tillhörande Microsoft. Användning eller distribution
av den här tekniken utanför denna produkt är förbjuden utan lämplig licens (licenser) från Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Meddelande för slutanvändare
Ägarna till innehållet använder Microsoft PlayReady™ innehållsskyddsteknik för att skydda sina immateriella rättigheter inklusive
innehåll med upphovsrätt. Denna utrustning använder PlayReady-teknik för åtkomst av PlayReady-skyddat innehåll och/eller
WMDRM-skyddat innehåll. Om utrustningen misslyckas med att på rätt sätt upprätthålla restriktionerna för innehållsanvändningen, kan
ägarna till innehållet upphäva utrustningens möjlighet Microsoft att använda PlayReady-skyddat innehåll. Detta upphävande ska inte
påverka oskyddat innehåll eller innehåll som skyddas av annan innehållsskyddsteknik. Ägarna till innehållet kan kräva att du
uppgraderar PlayReady för att få tillgång till deras innehåll. Om du avböjer en uppgradering kommer du inte att ha tillgång till innehållet
som kräver uppgraderingen.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
Programvarulicenserna visas när “Programlicens” valts i installationsmenyn.*
* [HOME] > “Inställningar” > “Spelarinställningar” > “Systeminställn.” > “Systeminformation”
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ är ett varumärke som tillhör Verance Corporation. Skyddas av US Patent 7,369,677, liksom
av världsomfattande patent som utfärdats och som väntar på avgörande om patent under licens från Verance Corporation. Med ensamrätt.
14
(84) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_swe.book 15 ページ 2012年2月23日
木曜日
午後2時3分
Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder
att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med
vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt
sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella
bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på
värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa
och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och
batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det
försäljningsställe där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella
bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din
återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar
den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.
Cd
Att slänga eller överlämna enheten
Enheten kan spara användarens inställningsinformation. Om du kastar bort enheten som avfall eller överför den, ska du följa
proceduren för att återställa alla inställningar till fabriksvärden så att användarens inställningar raderas.
≥ Drifthistoriken kan registreras i denna apparats minne.
VQT3V94 (85)
15
Svenska
[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera
dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala
återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 2 ページ
2012年2月29日
Tak, fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst denne betjeningsvejledning for at opnå den
bedst mulige ydeevne og optimal sikkerhed.
Gem denne betjeningsvejledning til fremtidig brug.
Introduktion
Yderligere oplysninger om
betjeningen af dette apparat angivet
i “Betjeningsvejledning
(PDF-format)” på den medfølgende
CD-ROM. Installér den på din PC for at læse den.
Sådan læses
betjeningsvejledningen
(PDF-format)
∫ Til Windows
1
2
3
Tænd pc’en og isæt cd-rommen med
betjeningsvejledningen (medfølgende).
Vælg det ønskede sprog, og klik på
[Betjeningsvejledning] for at udføre installationen.
Dobbeltklik på “BDT500EG Betjeningsvejledning”
genvejsikonet på skrivebordet.
Når betjeningsvejledningen (PDF-format) ikke vil åbne
Du skal have Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senere eller
Adobe Reader 7.0 eller en senere version for at kunne læse
betjeningsvejledningen (PDF-format).
IIsæt cd-rommen med betjeningsvejledningen
(medfølgende), klik på [Adobe(R) Reader(R)], og følg
derefter meddelelserne på skærmen for at udføre
installationen.
(Kompatibelt operativsystem, Windows XP SP3/Windows
Vista SP2/Windows 7)
≥ Du kan downloade og installere en version af Adobe
Reader, som du kan bruge sammen med dit
operativsystem, fra følgende websted.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Sådan afinstalleres betjeningsvejledningen (PDF-format)
Slet PDF-filen fra mappen “Program Files\Panasonic\DMP\”.
≥ Når indholdet i mappen Programfiler ikke kan vises, skal
du klikke på [Show the contents of this folder] for at få dem
vist.
∫ Til Macintosh
1
2
3
Tænd pc’en og isæt cd-rommen med
betjeningsvejledningen (medfølgende).
Åbn mappen “Manual” i “VFF0884”, og kopiér derefter
PDF-filen med det ønskede sprog i mappen.
Dobbeltklik på PDF-filen for at åbne den.
Betjeningsvejledningen (PDF-format) kan ikke afspilles
på selve afspilleren.
2
(86) VQT3V94
水曜日
午前9時11分
Indholdsfortegnelse
Sådan læses betjeningsvejledningen (PDF-format) . . . 2
Sikkerhedsforholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Medier, som kan afspilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Brug af touchpad’en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TRIN 1 : Tilslutning til et fjernsyn . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TRIN 2 : Tilslutning til en forstærker/receiver. . . . . . . 8
TRIN 3 : Oprettelse af forbindelse til et netværk . . . . 9
TRIN 4 : Indstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Isætning eller udtagning af medier . . . . . . . . . . . . . . . 10
HOME-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Afspilning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sikkerhedsforanstaltninger for trådløs
LAN-tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Begrænsninger i brugen af uautoriseret kopieret
indhold ( 11)
2012年2月29日
Sikkerhedsforholdsregler
ADVARSEL
Apparat
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller
produktskade,
≥ Dette apparat må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt.
≥ Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser, må ikke
placeres oven på apparatet.
≥ Brug kun anbefalet tilbehør.
≥ Dæksler må ikke fjernes.
≥ Du må ikke selv reparere dette apparat. Vedligeholdelse
må udelukkende udføres af kvalificerede teknikere.
≥ Pas på, at der ikke falder metalgenstande ned i apparatet.
≥ Anbring ikke tunge genstande på dette apparat.
Strømforsyningsledning (vekselstrøm)
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller
produktskade,
≥ Sørg for, at strømforsyningsspændingen svarer til den
spænding, der er angivet på apparatet.
≥ Indsæt stikproppen helt ind i stikdåsen eller elkontakten.
≥ Lad være med at bøje eller trække i ledningen eller stille
tunge genstande på den.
≥ Rør ikke stikket med våde hænder.
≥ Hold fast på stikproppen, når du trækker ledningen ud.
≥ Brug aldrig en ødelagt stikprop eller stikdåse.
Installér dette apparat, så netledningen straks kan taget ud af
stikkontakten, hvis der opstår et problem.
SD-kort
Hold hukommelseskortet væk fra børn, så de ikke kommer til
at sluge det.
FORSIGTIG!
Apparat
≥ Dette apparat anvender laser. Brug af betjeningsknapper
eller reguleringer eller fremgangsmåder, udover de i
denne brugervejledning angivne, kan medføre fare for
bestråling.
≥ Kilder til åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke
anbringes oven på enheden.
≥ Dette apparat kan modtage radiointerferens under brug
pga. af tændte mobiltelefoner. Hvis der forekommer
interferens, skal du øge afstanden mellem dette apparat
og mobiltelefonen.
≥ Denne enhed er beregnet til brug i moderate temperaturer.
Placering
Anbring dette apparat på en plan, vandret overflade.
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade,
≥ Dette apparat må ikke installeres eller anbringes i en reol,
et indbygget skab eller et andet aflukket område. Sørg for
god ventilation til apparatet.
≥ Ventilationshullerne må ikke tilstoppes med aviser, duge,
gardiner og lignende genstande.
≥ Anbring ikke apparatet oven på en forstærker/receiver
eller udstyr, som kan blive varmt. Varmen kan bevirke, at
apparatet lider skade.
≥ Dette apparat må ikke udsættes for direkte sollys, høje
temperaturer, høj luftfugtighed eller kraftige vibrationer.
Batterier
En forkert håndtering af batterier kan forårsage lækage fra
elektrolyten, og dette kan udløse en brand.
≥ Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt.
Udskift kun med den type, der anbefales af fabrikanten.
≥ Kontakt de lokale myndigheder eller din forhandler for at
spørge om den korrekte bortskaffelsesmetode for
batterierne.
≥ Brug ikke gamle og nye batterier eller forskellige slags på
samme tid.
≥ Udsæt dem ikke for varme eller direkte ild.
≥ Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for direkte sollys i
en bil i en længere periode, hvor døre eller vinduer er lukket.
≥ Skil dem ikke ad, og lad være med at kortslutte dem.
≥ Alkalin- eller manganbatterier må ikke genoplades.
≥ Brug ikke batterier, hvis beklædning er taget af.
Fjern batterierne, hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i
længere tid. Opbevar batterierne køligt og mørkt.
水曜日
午前9時11分
Tilbehør
Introduktion
Undersøg det medfølgende tilbehør før brug af dette
apparat.
1 Fjernbetjening
(N2QAYB000768)
2 Batterier til fjernbetjeningen
1 Netledning
1 CD-ROM
≥ Korrekte produktnumre angivet i denne
betjeningsvejledning gælder fra og med februar 2012.
Ændringer kan ske.
≥ Brug ikke AC-strømforsyningskabel med andet udstyr.
∫ Brug af fjernbetjeningen
Indsæt, så polerne (i og j) passer sammen med
polerne i fjernbetjeningen.
LR6, AA
(Alkalinbatterier)
Peg den mod fjernbetjeningens signalsensor på dette
apparat.
Dansk
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 3 ページ
VQT3V94 (87)
3
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 4 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時11分
Medier, som kan afspilles
Enhed
Diskmarkeringer
Enhedstyper
BD-Video
BD
Indholdsformat
Video
BD-RE
Video, JPEG, MPO
BD-R
Video, DivX®, MKV
DVD-Video
Video
DVD-R
Video, AVCHD, DivX®,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
Musik-CD
CD
—
SD
USB
4
(88) VQT3V94
—
Musik [CD-DA]
CD-R
CD-RW
DivX®, MKV, JPEG,
MPO, FLAC, MP3,
Musik [CD-DA], WAV
SD-memorykort (fra 8 MB til 2 GB)
SDHC-memorykort (fra 4 GB til 32 GB)
SDXC-memorykort (48 GB, 64 GB)
(Kompatibelt med både mini- og mikrotyper)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
USB-anordning
(op til 2 TB)
DivX®, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
2012年2月29日
∫ Diske, som ikke kan afspilles med
dette apparat
≥
≥
≥
≥
DVD-RAM
Super Audio-CD
Foto-CD
DVD-Audio
≥ Video-CD og Super
Video-CD
≥ WMA diske
≥ DivX Plus HD diske
≥ HD DVD
∫ Regionsstyringsinformation
BD-Video
Dette apparat kan afspille BD-Video-diske, som
understøtter regionskoden “B”.
Eksempel:
DVD-Video
Dette apparat kan afspille DVD-Videodiske, som
understøtter regionsnummer “2” eller “ALL”.
Eksempel:
2
ALL
2
3
5
∫ Finalisér
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL og CD-R/RW optaget
af en optager osv. skal finaliseres af optageren for at
kunne afspilles på dette apparat. Se venligst optagerens
instruktioner.
∫ BD-Video
Dette apparat understøtter lyd med høj bitrate (Dolby®
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio og DTS-HD Master Audio) i BD-Video-kvalitet.
∫ 3D
≥ 3D-videoer og 3D-billeder kan afspilles, når dette
apparat er tilsluttet et 3D-kompatibelt TV ved hjælp af
et højhastigheds HDMI-kabel.
≥ Du kan praktisk talt se 2D-video som 3D. ([OPTION]
“3D Settings” “Signal Format”
“2D to 3D”)
水曜日
午前9時11分
∫ SD-kort
≥ miniSD-kort, microSD-kort,
microSDHC-kort og microSDXC-kort
kan bruges, men skal bruges med et
adapterkort. Disse følger normalt med
sådanne kort og er i nogle tilfælde
udlånt.
≥ For at beskytte kortets indhold sættes
skrivebeskyttelseskontakten (på
SD-kortet) til “LOCK”.
≥ Enheden er kompatibel med SD-memorykort, som
lever op til SD-kortspecifikationerne i FAT12 og
FAT16-formater såvel som SDHC-memorykort i
FAT32-format og SDXC-memorykort i exFAT.
≥ Hvis SD-kortet anvendes sammen med
ikke-kompatible computere eller enheder, slettes
optaget indhold muligvis på grund af det kort, der
formateres, osv.
≥ Den brugbare hukommelse kan være en smule mindre
end kortets kapacitet.
∫ USB-anordning
≥ Denne enhed garanterer ikke forbindelse til alle
USB-apparater.
≥ Dette apparat understøtter ikke opladning af
USB-anordningen.
≥ FAT12, FAT16, FAT32 og NTFS-filsystemer
understøttes.
≥ Dette apparat understøtter USB2.0 High Speed.
≥ Dette apparat understøtter en harddisk, som er
formateret til FAT32 og NTFS.
For nogle harddiske kan det være nødvendigt at bruge
en ekstern strømforsyningsenhed.
∫ BD-RE, BD-R
Diske, som er optaget i DR-tilstand ved hjælp af
Panasonic Blu-ray Disc-afspillere, afspiller muligvis ikke
lyd osv. korrekt.
≥ I nogle tilfælde kan du muligvis ikke afspille ovenstående
diske på grund af optageforholdene og optagelsesmetoden
samt den måde, filerne blev oprettet på.
≥ Fabrikanten af disken kan styre, hvordan diskene afspilles.
Så man er ikke altid selv i stand til at styre afspilningen,
som beskrevet i denne betjeningsvejledning. Læs
omhygeligt instruktionerne på disken.
∫ Musik-CD
Drifts- og lydkvalitet i forbindelse med CD’er, der ikke
opfylder CD-DA specifikationer (kopikontrol-CD’er osv),
kan ikke garanteres.
VQT3V94 (89)
5
Dansk
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 5 ページ
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 6 ページ
2012年2月29日
Brug af touchpad'en
Fjernbetjeningens touchpad anvendes til forskellige
handlinger, som f.eks. flytning af fremhævninger eller
markør, bekræftelse af valg eller markeringer, styring af
afspilning, indtastning af tegn osv.
水曜日
午前9時11分
∫ Skift af skærmbillede
Nogle skærmbilleder kan skiftes ved blot at svirpe let
med fingeren vandret eller lodret på touchpad'en.
Svirp fingeren hurtigt og slip touchpad'en.
Grundlæggende
Touchpad-handlinger
∫ Flyt markering eller markør
Mens du berører touchpad'en, flytter markeringen eller
markøren i henhold til den retning, du bevæger fingeren.
f.eks.
f.eks.
Player Settings
Picture
Sound
3D
Language
Network
Eksempel på forkert svirpning
Fingeren stopper på touchpad'en
Du kan flytte fremhævningen kontinuerligt op, ned, mod
venstre og højre ved at trykke let på den og holde på
kanten af touchpad'en.
≥ Virker muligvis ikke korrekt, afhængigt af
skærmbilledet.
For langsom bevægelse
∫ Bekræft dit valg
Tap på touchpad'en for at bekræfte valget.
Slip fingeren, så snart det berører touchpad'en.
6
(90) VQT3V94
≥ Virker muligvis ikke i følgende tilfælde:
– Hvis du bruger neglene
– Hvis du har handsker på
– Hvis dine fingre er våde
≥ Tryk ikke på touchpad'en med spidse genstande, som
f.eks. en kuglepen osv. Du må heller ikke bruge for mange
kræfter.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 7 ページ
2012年2月29日
Brug af skærmen KEYS
2
午前9時11分
Indtastning af tegn
Det skærmbillede KEYS, hvor du kan vælge elementer,
styre afspilningen, indtaste tekst osv. vises på skærmen,
hvis du trykker på [KEYS].
Skærmbetjeningen KEYS har fortrinsret frem for alle
andre handlinger på skærmen.
1
水曜日
1
Vælg det ønskede skærmbillede ved at trykke på
[KEYS] flere gange.
( herunder, Typer af KEYS-skærme)
≥ Du kan også skifte skærm ved at svirpe vandret.
Flyt markøren hen til den tast, du vil vælge.
Når tastaturskærmen vises:
Flyt fremhævningen eller markøren på “Input
Mode”, og tap.
Du kan vælge en af to indtastningsmetoder som
følger. Funktionen skifter, hver gang “Input Mode”
vælges.
Funktion 1:
Fremhævningen flyttes lodret eller vandret, mens
din finger flytter rundt på touchpad'en.
Input Nickname
User 2
3
Shift
Delete
Input Mode
Finish
Symbols
Alphanumeric
Other Characters
Slip fingeren, og tap.
Sådan skjules skærmen KEYS
Tryk på [RETURN].
Funktion 2:
Markøren bevæger sig frit i henhold til fingerens
bevægelse.
Vælg for at flytte markøren i tekstboksen
∫ Typer af KEYS-skærme
Følgende skærmbilleder skifter, hver gang du
trykker på [KEYS].
Input Nickname
User 2
2
3
7
Shift
Delete
L
Input Mode
Symbols
4
1
2
3
4
5
5
6
Vælg titelnumre etc./Indtast tal eller bogstaver
Vis hovedmenu
Vis pop-up-menu
Vis statusmeddelelser
[3, 4, 2, 1] : Flyt fremhævning for valg
[OK] : Bekræft valget
6 Skift displaypositionen af skærmen KEYS.
Positionen skifter, hver gang tasten vælges.
7 Grundlæggende afspilningsknapper
[∫] : Stop
[;] : Pause
[6][5] : Søgning/“Slow-motion”
[:][9] : Spring
[AUDIO] : Ændring af lyd
[-10s] : Spring tilbage 10 sekunder
≥ Angivelserne [HOME], [KEYS], [OPTION] og
[RETURN] er kun vejledende. Du kan ikke vælge
disse taster på KEYS-skærmen.
2
Alphanumeric
Finish
Other Characters
Flyt fremhævningen eller markøren hen til en
tast, og tap.
VQT3V94 (91)
7
Dansk
1
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 8 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時11分
TRIN 1 : Tilslutning til et fjernsyn
Tilslutninger og indstillinger
≥ Før noget tilsluttes anbefaler vi, at du midlertidigt frakobler alle apparater fra strømstik.
≥ Tilslut ikke videosignaler via videooptageren. Pga. beskyttelse mod kopiering vises billedet muligvis ikke korrekt.
≥ Brug højhastigheds HDMI-kabler. Ikke-overensstemmende HDMI-kabler må ikke bruges.
Det anbefales, at du bruger Panasonics HDMI-kabel. Ved udlæsning af et 1080p-signal brug da HDMI-kabler på
5,0 meter eller derunder.
Anbefalet reservedelsnummer (højhastigheds HDMI-kabel):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
HDMI IN
HDMI-kabel
≥ Brug HDMI AV OUT MAIN-stikket.
TRIN 2 : Tilslutning til en forstærker/receiver
HDMI-kabel
HDMI-kabel
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Forstærker/receiver
≥ Set “Digital Audio Output”. ([HOME] “Setup” “Player Settings” “Sound”)
≥ Ved tilslutning med en ikke-overensstemmende, 3D-kompatibel forstærker/modtager skal dette apparat tilsluttes
med et TV via HDMI AV OUT. Tilslut derefter TV’et med forstærkeren/modtageren. Men bemærk, at lyden kun kan
være op til 5.1 kanalslyd.
≥ Ved brug af TV eller forstærker/modtager, som ikke har en angivelse af “(ARC)” (ikke-ARC-kompatibelt) på
HDMI-terminalen, skal man tilslutte forstærkeren/modtageren til TV’et ved hjælp af et optisk digitalt kabel for at få
glæde af TV’ets lyd gennem forstærkeren/modtageren.
8
(92) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 9 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時11分
TRIN 3 : Oprettelse af forbindelse til et netværk
De følgende funktioner kan benyttes, når dette apparat er tilsluttet til bredbånd.
≥ Firmware kan opdateres
≥ Du kan nyde BD-Live
≥ Du kan nyde VIERA Connect
≥ Du kan få adgang til en anden enhed (Home Network)
≥ Denne enhed understøtter Wi-Fi DirectTM og kan oprette en trådløs forbindelse til trådløse enheder uden router. Du
kan anvende denne funktion, når du bruger funktionen Hjemmenetværk osv. Internetadgang er ikke tilgængelig,
hvis du er tilsluttet via Wi-Fi DirectTM.
Se det tilsluttede udstyrs medfølgende instruktioner for detaljer om tilslutningsmetode.
Trådløs LAN-forbindelse
Dette apparat kan tilsluttes en trådløs router.
Trådløs router, osv.
Internet
≥ For opdateret kompatibilitetsinformation om den trådløse router henvises der til
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Denne side findes kun på engelsk.)
≥ Apparatet er ikke kompatibelt med offentlige, trådløse LAN-tjenester, der tilbydes i lufthavne, på togstationer, cafeer osv.
≥ Se side 12 for forholdsregler, der skal tages ved forbindelse med trådløst LAN.
Tilslutning af LAN-kabel
LAN-kabel
Bredbånds-router, osv.
Internet
Dansk
≥ Brug kategori 5 eller højere, lige LAN-kabler (STP) for tilslutning til perifere enheder.
≥ Isætning af andre kabler end LAN-kabler i LAN-tilslutningspunktet kan skade enheden.
VQT3V94 (93)
9
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 10 ページ 2012年2月29日
TRIN 4 : Indstilling
Nem indstilling
水曜日
午前9時11分
Isætning eller udtagning
af medier
Afspilning
Når du trykker på [Í], efter at du har tilsluttet den nye
afspiller første gang, vises et skærmbillede til de
grundlæggende indstillinger.
Klargøring
Tænd for fjernsynet og vælg det passende
video-input på fjernsynet.
1
Tryk på [Í].
Installationsskærmen vises.
Standby/Tænd afbryder (Í/I)
Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der
bruges en smule strøm når apparatet står i
standby.
2
Følg anvisningerne på skærmen, og anvende
indstillingerne.
≥ Du kan når som helst udføre denne installation ved at
vælge “Easy Setting” i indstillingsmenuen. ([HOME]
“Setup”
“Player Settings” “System”)
≥ Hvis dette apparat er tilsluttet et Panasonic-TV (VIERA),
der understøtter HDAVI Control 2 eller senere via et
HDMI-kabel, hentes opsætningsoplysninger for TV’et,
såsom “On-Screen Language”, fra apparatet.
≥ Om indstillingen “Analog Audio Output”:
Startopsætningen er indstillet til “2ch (Downmix) + 5.1ch”,
så du skal vælge “7.1ch”, hvis du bruger et 7.1
kanals-udgangen.
Nem netværksindstilling
Efter fuldførelse af “Easy Setting” kan du gennemgå
“Easy Network Setting”.
Vælg “Wired” eller “Wireless”.
∫ Tilslutning “Wired”
Følg anvisningerne på skærmen for at foretage dine
forbindelsesindstillinger.
∫ Tilslutning “Wireless”
Vælg “Search for wireless network” eller “WPS
(PUSH button)”, og følg derefter anvisningerne på
skærmen, og anvend indstillingerne.
10
(94) VQT3V94
Bemærkninger
≥ Når du isætter et medieelement, skal du sørge for, at
det har den rigtige side opad.
≥ Når du fjerner SD-kortet, skal du trykke på midten af
kortet og trække det lige ud.
≥ Hvis du tilslutter et Panasonic-produkt med et
USB-kabel, vil opsætningsskærmen i visse tilfælde
blive vist på det tilsluttede udstyr. Se det tilsluttede
udstyrs instruktionsvejledning for detaljer.
≥ Brug den forreste USB-port, når du tilslutter en
USB-hukommelse eller USB-HDD. USB-porten på
bagsiden er kun til kommunikationskameraet.
FORSIGTIG!
Der må ikke stilles noget foran enheden. Diskskuffen kan
kollidere med genstande, når den åbnes, og det kan
forårsage personskade.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 11 ページ 2012年2月29日
水曜日
午前9時11分
HOME-menu
Afspilning
Dette apparats vigtige funktioner kan betjenes fra
HOME-menuen.
Klargøring
Tænd for TV’et og vælg den ønskede video-indgang på
TV’et.
1
1
2
2
Indsæt mediet.
Afspilningen starter afhængigt af mediet.
Vælg det element, der skal afspilles.
Gentag evt. denne procedure.
Tryk på [Í], for at tænde for apparatet.
Brug touchpad'en for at vælge elementet.
Tap for at vælge det centrerede element.
Kør eller svirp fingeren opad, nedad, mod venstre
eller højre for at vælge andre elementer.
≥ Gentag dette trin, hvis der er andre elementer.
HOME
Network
Blu-ray Disc Player
Photos
Setup
Music
≥ For at spare på strømmen slukkes strømmen automatisk,
hvis der ikke trykkes på knapperne i ca. 30 minutter, når
der ikke afspilles (såsom under en pause, ved visning af en
menu, visning af billeder osv.).
Betjening og handlinger under
afspilning
[∫STOP] : Stop
[;PAUSE] : Pause
[SEARCH6][SEARCH5] : Søgning/“Slow-motion”
[:][9] : Spring
[AUDIO] : Ændring af lyd
Videos
Sådan får du vist startmenuen HOME
Tryk på [HOME].
≥ De elementer, der ikke vises, kan variere afhængigt af
mediet.
Begrænsninger i brugen af
uautoriseret kopieret indhold
Denne enhed anvender følgende teknologi til
copyrightbeskyttelse.
Cinavias Meddelelse
Dette produkt anvender Cinavia-teknologi for at
begrænse brugen af uautoriserede kopier af visse
kommercielt fremstillede film og videoer og deres
soundtracks. Når der opfanges forbudt brug af en
uautoriseret kopi, vil en meddelelse komme frem, og
afspilning eller kopiering vil blive afbrudt.
Yderligere oplysninger om Cinavia-teknologien kan
findes på Cinavia Online Consumer Information
Center på http://www.cinavia.com. Hvis du ønsker
yderligere oplysninger om Cinavia via post, send et
postkort med din adresse til:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT3V94 (95)
11
Dansk
Register
1st user
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 12 ページ 2012年2月29日
Specifikationer
Signalsystem
PAL/NTSC
Driftstemperaturområde i5 oC til i35 oC
Driftsfugtighedsområde 10 % til 80 % RH (ingen
kondens)
Videoudgang
Udgangsniveau: 1,0 Vp-p
(75 ≠)
Udgangsstik: Pindstik
(1 system)
Lyd-output
Udgangsniveau: 2 Vrms (1 kHz,
0 dB)
Udgangsstik: Pindstik
Antal forbindere:
7.1-kanal adskilt
output:1 system
(2-kanal + 5.1-kanal adskilt
output)
Digital lydudgang
Optisk, digitalt output (Optisk
terminal)
Koaksial digital output (Pindstik)
HDMI AV-output
Udgangsstik: Type A (19 pind)
2 system
SD-kortåbning
1 system
USB-indgang
USB2.0
2 system
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
1 system
Trådløst LAN
Standard overensstemmelse:
IEEE802.11 b/g/n
Frekvensområde: 2,4 GHz
bånd
Sikkerhed: WPATM/WPA2TM
(Krypteringstype: TKIP/AES,
Godkendelsestype: PSK), WEP
(64 bit/128 bit)
LASER-specifikation
Klasse 1 LASER-produkt
Bølgelængde: 790 nm (CD'er)/
660 nm (DVD'er)/
405 nm (BD'er)
Lasereffekt: Der udsendes
ingen skadelig stråling med
Ingen farlig stråling
Strømforsyning
AC 220 til 240 V, 50 Hz
Strømforbrug
Ca. 12 W
Strømforbrug i standby
Ca. 0,2 W
Strømforbrug i
Ca. 4,7 W
hurtigstart-standby-mode
Dimensioner (VkHkD)
Herunder de
udadvendte dele
430 mmk59 mmk245 mm
Masse
Ca. 2,6 kg
≥ Specifikationer kan ændres uden varsel.
≥ Dette apparat understøtter funktionen “HDAVI Control 5”.
12
(96) VQT3V94
水曜日
午前9時11分
Sikkerhedsforanstaltninger
for trådløs LAN-tilslutning
Følgende begrænsninger gælder, uanset brugen af dette
apparat. Du skal være opmærksom på disse
begrænsninger, før apparatet tages i brug.
Panasonic kan på ingen måde holdes ansvarlig for
tilfældig skade, som kan forekomme på grund af
manglende overholdelse af begrænsninger eller ved
brug eller misbrug af dette apparat.
≥ Data, der sendes og modtages over radiobølger,
kan opfanges og overvåges.
≥ Dette apparat indeholder følsomme elektroniske
komponenter.
Anvend dette apparat på den måde, det var hensigten,
og følg de følgende punkter:
– Udsæt ikke dette apparat for høje temperaturer eller
direkte sollys.
– Bøj ikke dette apparat, og udsæt det ikke for hårde
stød.
– Hold disse enheder væk fra fugt.
– Forsøg ikke at skille adapteren ad eller på nogen
måde ændre den.
Overensstemmelseserklæring (DoC)
Herved erklærer “Panasonic Corporation”, at dette produkt
opfylder de væsentlige krav og andre relevante forskrifter i
Direktiv 1999/5/EF.
Kunderne kan downloade en kopi af den originale
overensstemmelseserklæring (DoC) for vores
R&TTE-produkter fra serveren DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt i EU: Panasonic Services Europe, en Division af
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Tyskland
Dette produkt er møntet på brug i følgende lande:
Østrig, Belgien, Bulgarien, Cypern, Tjekkiet, Danmark,
Finland, Frankrig, Tyskland, Grækenland, Ungarn, Irland,
Italien, Island, Liechtenstein, Luxembourg, Malta,
Nederlandene, Norge, Polen, Portugal, Rumænien,
Slovakiet, Slovenien, Spanien, Sverige, det Forenede
Kongerige, Schweiz
Dette produkt er møntet på almindelige brugere. (Kategori 3)
Dette produkts WLAN-egenskab bør udelukkende
anvendes inde i bygninger.
Dette produkt er beregnet til at oprette forbindelse til
adgangspunktet for 2,4 GHz WLAN.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 13 ページ 2012年2月29日
水曜日
午前9時11分
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” og “AVCHD 3D/Progressive” er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og
Sony Corporation.
Java er et registreret varemærke tilhørende Oracle og/eller dets associerede selskaber.
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Fremstillet under licens i henhold til US-patenter: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929;
7,212,872 og andre US-patenter eller patenter fra andre lande, som er udstedt eller afventer godkendelse. DTS-HD, symbolet samt
DTS-HD og symbolet sammen er registrerede varemærker, og DTS-HD Master Audio | Essential er varemærke tilhørende DTS, Inc.
Produktet omfatter software. © DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Dette produkt omfatter kopibeskyttelsesteknologi, der er beskyttet af US-patenter og andre immaterielle rettigheder for Rovi
Corporation. Reverse engineering og demontering er forbudt.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing
LLC i USA og i andre lande.
Der er brugerlicens på dette produkt under AVC-patentportfoliolicensen og VC-1 patentportfoliolicensen til en forbrugers personlige
og ikke-kommercielle brug til at (i) kode video i overensstemmelse med AVC-standarden og VC-1 standarden (“AVC/VC-1 Video”)
og/eller (ii) afkode AVC/VC-1 video, som har været kodet af en forbruger som en personlig og ikke-kommerciel aktivitet og/eller som
er købt hos en videoleverandør der har licens til at levere AVC/VC-1 video. Der ydes ikke eller er ikke underforstået nogen licens der
dækker noget andet brugsformål. Yderligere information kan indhentes hos MPEG LA, LLC.
Se http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ er et varemærke tilhørende Panasonic Corporation.
VIERA Connect er et varemærke tilhørende Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Dansk
SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
“DVD Logo” er et varemærke for DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Logoet Wi-Fi CERTIFIED er et attestmærke for Wi-Fi Alliance.
Mærket Wi-Fi Protected Setup er et varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” og “WPA2” er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi
Alliance.
DivX®, DivX Certified® og de relevante logoer heraf er varemærker tilhørende Rovi Corporation eller dets datterselskaber og
anvendes under licens.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
OM DIVX VIDEO:
DivX® er et digitalt videoformat, der er udviklet af DivX, LLC, et datterselskab af Rovi Corporation.
Dette er en officiel DivX Certified®-enhed, som afspiller DivX-video. Besøg divx.com for at få flere oplysninger og for
softwareværktøjer, så du kan konvertere dine filer til DivX-videoer.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Denne DivX Certified® enhed skal registreres for at kunne afspille indkøbte DivX Video-on-Demand (VOD) film.
For at få din registreringskode skal du finde afsnittet DivX VOD i enhedens opsætningsmenu.
Gå til vod.divx.com for yderligere oplysninger om, hvordan du udfylder din registrering.
VQT3V94 (97)
13
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 14 ページ 2012年2月29日
水曜日
午前9時11分
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og i andre lande.
Skype, tilknyttede varemærker og logoer samt “
”-logoet er varemærker tilhørende Skype Limited.
Dette produkt indeholder følgende software:
(1) softwaren er udviklet selvstændigt af eller for Panasonic Corporation,
(2) software, som tilhører tredjemand og er givet i licens til Panasonic Corporation,
(3) softwaren er givet i licens i henhold til GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),
(4) softwaren er givet i licens i henhold til GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) og/eller,
(5) anden open source-software end software givet i licens i henhold til GPL v2 og/eller LGPL v2.1
For software klassificeret som (3) og (4) henvises der til vilkårene og betingelserne for GPL v2 og LGPL v2.1, alt efter
omstændighederne på
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html og
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Desuden er software klassificeret som (3) og (4) beskyttet af ophavsret tilhørende flere selskaber. Der henvises til disse selskabers
meddelelse om ophavsret på
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
GPL/LGPL-softwaren distribueres i håbet om, at den kan være nyttig, dog UDEN GARANTI AF NOGEN ART, selv uden den stiltiende
garanti om SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
I mindst tre (3) år fra levering af produkterne vil Panasonic give enhver tredjemand, som måtte kontakte os gennem nedenstående
kontaktoplysninger og mod betaling af et gebyr, som ikke overstiger vores omkostninger for den fysiske distribution af kildekode, en
komplet tilsvarende kildekode i maskinlæsbar form i henhold til GPL v2/LGPL v2.1.
Kontaktoplysninger
[email protected]
Kildekode er også frit tilgængeligt for Dem og enhver anden person gennem vores websted nedenfor.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
For software klassificeret som (5) gælder følgende.
1. Dette produkt indeholder software, der er udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
2. Dette produkt indeholder software, der er udviklet af University of California, Berkeley og dets bidragsydere.
3. FreeType-kode.
4. Independent JPEG Group's JPEG software.
(1) MS/WMA
Dette produkt er beskyttet af visse immaterialrettigheder for Microsoft Corporation og tredjemand. Brugen eller distributionen af denne
teknologi uden for dette produkt er ikke tilladt uden licens fra Microsoft eller en autoriseret datterselskab under Microsoft.
(2) MS/PlayReady/Endelig produktmærkning
Dette produkt indeholder teknologi, som er underlagt visse immaterialrettigheder for Microsoft. Brugen eller distributionen af denne
teknologi uden for produktet er ikke tilladt uden relevant eller relevante licenser fra Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Meddelelser til slutbrugere
Indholdsejere bruger Microsoft PlayReady™ indholdsadgangsteknologi for at beskytte deres immaterialrettigheder, herunder
copyright-indhold. Denne enhed anvender PlayReady-teknologi for at få adgang til PlayReady-beskyttet indhold og/eller
WMDRM-beskyttet indhold. Hvis enheden ikke opfylder begrænsninger korrekt, hvad angår brug af indhold, kan indholdsejerne kræve,
at Microsoft tilbagekalder enhedens ret til at bruge PlayReady-beskyttet indhold. Tilbagekaldelsen bør ikke påvirke ikke-beskyttet
indhold eller indhold, der er beskyttet af andre indholdsadgangsteknologier. Indholdsejere kan kræve, at du opgraderer PlayReady for
at få adgang til deres indhold. Hvis du afviser en sådan opdatering, kan du ikke få adgang til indhold, som kræver opdateringen.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
Softwarelicenserne vises, når “Software Licence” i indstillingsmenuen vælges*.
* [HOME] “Setup”
“Player Settings” “System”
“System Information”
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ er et varemærke tilhørende Verance Corporation. Beskyttet af U.S. Patent 7.369.677 og
verdensomfattende patenter, der enten er udstedt eller under behandling, under licens af Verance Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
14
(98) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_dan.book 15 ページ 2012年2月29日
水曜日
午前9時11分
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier
Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at
brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som
almindeligt husholdningsaffald.
Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding
resp. recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne
2002/96/EF og 2006/66/EF.
Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at
beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det
menneskelige helbred og miljøet, som vil kunne være følgen af usagkyndig
affaldsbehandling.
Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter
og batterier, kan du henvende dig til din kommune, deponeringsselskabet eller
stedet, hvor du har købt produkterne.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse
bødeforlæg.
For kommercielle brugere i Den Europæiske Union
Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende
dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information.
[Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. Ønsker du at kassere
sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med
henblik på en hensigtsmæssig bortskaffelse.
Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor):
Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det
kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.
Dansk
Cd
Ved bortskaffelse eller overdragelse af dette apparat
Enheden kan fortsat indeholde brugerindstillingerne. Hvis du skiller dig af med denne enhed ved afhændelse eller
overdragelse, følg da proceduren for gendannelse af alle fabriksindstillingerne for at slette brugerindstillingerne.
≥ Dine betjeningsprocedurer kan være optaget i denne enheds hukommelse.
VQT3V94 (99)
15
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
2 ページ
2012年2月29日
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
Pro dosažení jeho optimálního a bezpečného výkonu si
přečtěte tyto pokyny.
Tento návod si uložte pro další použití.
Seznámení s výrobkem
Podrobnější informace o činnosti
tohoto zařízení jsou uvedeny v
“Návod k obsluze (ve formátu PDF)”
na dodaném CD-ROM. Nainstalujte
jej na PC a přečtěte si jej.
Přečtení návodu k použití
(ve formátu PDF)
∫ Pro Windows
1
2
3
Zapněte PC a vložte CD-ROM s návodem k použití
(dodaný).
Zvolte požadovaný jazyk a zahajte instalaci kliknutím na
[Návod k použití].
Dvakrát klikněte na ikonu spojení “BDT500EG Návod k
použití” na ploše.
Když nedochází k otevření návodu k použití (ve formátu
PDF)
Pro prohlížení nebo tisk návodu k použití (ve formátu PDF)
potřebujete Adobe Acrobat Reader 5.0 nebo vyšší verzi nebo
Adobe Reader 7.0 nebo vyšší verzi.
IVložte CD-ROM s návodem k použití (dodaný), klikněte na
[Adobe(R) Reader(R)] a poté postupujte podle pokynů pro
instalaci, které se zobrazují na displeji.
(Kompatibilní OS: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/
Windows 7)
≥ Můžete si stáhnout a nainstalovat verzi programu Adobe
Reader pro váš operační systém z následující internetové
stránky.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Odinstalování návodu k použití (ve formátu PDF)
Vymažte soubor PDF z adresáře
“Program Files\Panasonic\DMP\”
≥ Když nelze zobrazit obsah adresáře Program Files,
zobrazte jej kliknutím na [Show the contents of this folder].
∫ Pro Macintosh
1
2
3
Zapněte PC a vložte CD-ROM s návodem k použití
(dodaný).
Otevřete adresář “Manual” v “VFF0884” a poté do něj
zkopírujte soubor PDF s požadovaným jazykem.
Otevřete soubor PDF tak, že na něj dvakrát kliknete.
Návod k použití (ve formátu PDF) nemůže být přehráván
na samotném přehrávači.
2 (100) VQT3V94
水曜日
午前9時14分
Obsah
Přečtení návodu k použití (ve formátu PDF) . . . . . . . . . 2
Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Přehrávatelná média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Použití touchpadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1. KROK : Připojení k TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. KROK : Připojení k zesilovači/přijímači. . . . . . . . . . . 8
3. KROK : Připojení k síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. KROK : Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vložení nebo vyjmutí média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
HOME menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Přehrávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Upozornění k bezdrátovému připojení k síti . . . . . . . . 12
Omezení ohledně použití neautorizovaného
obsahu (> 11)
3 ページ
2012年2月29日
Bezpečnostní opatření
VAROVÁNÍ
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
≥ chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající
vodou.
≥ nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou,
např. vázy.
≥ používejte pouze doporučené příslušenství.
≥ nesundávejte kryty.
≥ neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte
kvalifikovaným pracovníkům servisu.
≥ dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty.
≥ nepokládejte na zařízení těžké předměty.
Síťová šňůra
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
≥ ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí
uvedenému na zařízení.
≥ dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
≥ neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj
těžké předměty.
≥ nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
≥ při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
≥ nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Nainstalujte zařízení tak, aby bylo možné v případě jakýchkoli
problémů okamžitě vytáhnout zástrčku ze zásuvky.
Karta SD
Ukládejte paměťovou kartu mimo dosah dětí, aby nedošlo k
jejímu spolknutí.
UPOZORNĚNÍ
Zařízení
≥ Toto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo
provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce,
může vést ke vzniku nebezpečného záření.
≥ Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako
zapálené svíčky apod.
≥ Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z
mobilního telefonu. V případě takových interferencí lépe
oddělte zařízení od mobilního telefonu.
≥ Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
≥ Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny,
vestavěné skříně nebo do jiných stísněných prostor.
Zajistěte pro zařízení dostatečné větrání.
≥ Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy,
záclonami a podobnými předměty.
≥ Nepokládejte zařízení na zesilovače/přijímač nebo jiná
zařízení, která se mohou zahřát. Produkované teplo může
toto zařízení poškodit.
≥ Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám,
vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Baterie
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení
elektrolytu a k požáru.
≥ V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. K výměně používejte pouze typ baterií
doporučený výrobcem.
≥ Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo
prodejce a zeptejte se na správný způsob likvidace.
≥ Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých
typů najednou.
≥ Baterie nevystavujte horku ani ohni.
≥ Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu
vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
≥ Baterie nerozebírejte a nezkratujte je.
≥ Alkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte.
≥ Nepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu používat, vyjměte
z něj baterie. Skladujte je na chladném, tmavém místě.
水曜日
午前9時14分
Příslušenství
Seznámení s výrobkem
Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané
příslušenství.
1 Dálkový ovladač
(N2QAYB000768)
2 Baterie pro dálkové ovládání
1 Síťová šňůra
1 CD-ROM
≥ Čísla výrobku uvedená v tomto návodu představují
správná čísla výrobku z února 2012. Mohou být
předmětem změny.
≥ Nepoužívejte dodaný napájecí kabel zařízení na jiných
zařízeních.
∫ Použití dálkového ovládání
Vložte je tak, aby póly (i a j) odpovídaly značkám v
dálkovém ovladači.
LR6, AA
(Alkalické baterie)
Nasměrujte jej na snímač signálu dálkového ovládání na
tomto zařízení.
Česky
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
VQT3V94 (101)
3
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
4 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時14分
Přehrávatelná média
Zařízení
Označení
disků
Typy zařízení
BD-Video
BD
Formát obsahu
Video
BD-RE
Video, JPEG, MPO
BD-R
Video, DivX®, MKV
DVD-Video
Video
DVD-R
Video, AVCHD, DivX®,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
Hudba na CD
CD
—
SD
USB
4 (102) VQT3V94
—
CD-R
CD-RW
Hudební [CD-DA]
DivX®, MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3,
Hudební [CD-DA], WAV
Pamět’ová karta SD (od 8 MB do 2 GB)
Pamět’ová karta SDHC (od 4 GB do 32 GB)
Pamět’ová karta SDXC (48 GB, 64 GB)
(kompatibilní s typem mini i mikro)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
USB zařízení
(až 2 TB)
DivX®, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
5 ページ
2012年2月29日
∫ Disky, které nelze přehrávat v tomto
zařízení
≥
≥
≥
≥
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
≥ Video CD a Super Video
CD
≥ WMA disky
≥ Disky DivX Plus HD
≥ HD DVD
∫ Informace o správě regionu
BD-Video
Tato jednotka dokáže přehrát disky BD-Video
podporující kód regionu “B”.
Příklad:
DVD-Video
Tato jednotka dokáže přehrát disky DVD-Video
podporující kód regionu “2” nebo “ALL”.
Příklad:
水曜日
午前9時14分
∫ Karta SD
≥ Použití karet miniSD, microSD,
microSDHC a microSDXC je možné,
ale s použitím kartového adaptéru.
Obvykle se buď dodává spolu s
uvedenými kartami, nebo si jej zajistí
zákazník.
≥ Za účelem ochrany obsahu karty
přepněte přepínač ochrany proti
vymazání (na kartě SD) do polohy
“LOCK”.
≥ Toto zařízení je kompatibilní s paměťovými kartami
SD, které odpovídají formátům FAT12 a FAT16
standardu pro paměťové karty SD s paměťovými
kartami SDHC ve formátu FAT32 a s paměťovými
kartami SDXC v exFAT.
≥ Při použití paměťové karty SD s nekompatibilními
počítači nebo zařízeními by mohlo dojít k vymazání
zaznamenaného obsahu v důsledku formátování karty
apod.
≥ Využitelná paměť může být o něco menší než kapacita
karty.
∫ USB zařízení
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW
zaznamenané na rekordéru apod. se musí před
přehráváním na tomto zařízení uzavřít na tomto zařízení.
Ohledně uvedeného si, prosím, přečtěte návod k použití
rekordéru.
≥ Toto zařízení nezaručuje spojení se všemi USB
zařízeními.
≥ Toto zařízení nepodporuje nabíjení USB zařízení.
≥ Je podporován systém souborů FAT12, FAT16, FAT32
a NTFS.
≥ Toto zařízení podporuje USB2.0 High Speed
(vysokorychlostní USB2.0).
≥ Zařízení může podporovat pevný disk formátovaný
jako FAT32 a NTFS.
Některé typy pevných disků mohou vyžadovat použití
vlastní externí napájecí jednotky.
∫ BD-Video
∫ BD-RE, BD-R
2
ALL
2
3
5
∫ Uzavřít
Toto zařízení podporuje audio s vysokým datovým tokem
(Dolby® Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio a DTS-HD Master Audio) používané v
BD-Video.
∫ 3D
≥ 3D videa a statické 3D snímky lze přehrávat, je-li k
zařízení připojen televizor kompatibilní s 3D
technologií prostřednictvím vysokorychlostního HDMI
kabelu.
≥ 2D video lze virtuálně přehrávat jako 3D. ([OPTION] >
“3D Settings” > “Signal Format” > “2D to 3D”)
Může se stát, že audio apod. na discích zaznamenaných
v režimu DR s použitím rekordérů disků Blu-ray od firmy
Panasonic nebude přehráváno správně.
≥ Může se stát, že v některých případech nebude možné
přehrávat výše uvedená média kvůli typu média,
podmínkám záznamu, použité metodě záznamu a
způsobu vytvoření souborů.
≥ Výrobci disků mohou určit, jak mají být disky přehrávány.
Protože se může stát, že nebudete vždy moci ovládat
přehrávání způsobem popsaným v tomto návodu k použití.
Pozorně si přečtěte pokyny týkající se disku.
∫ Hudba na CD
Obsluhu a zvukovou kvalitu CD disků, které nesplňují
specifikace CD-DA (CD disky s ochranou proti
kopírování atd.), nelze zaručit.
VQT3V94 (103)
5
Česky
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
6 ページ
2012年2月29日
Použití touchpadu
Touchpad dálkového ovládání se používá pro různé
operace, jako je pohyb zvýraznění nebo kurzoru,
potvrzení volby, ovládání přehrávání, zadávání znaků
apod.
水曜日
午前9時14分
∫ Změna stran
Některé strany mohou být přepínány kmitáním prstu ve
vodorovném nebo svislém směru na touchpadu.
Rychle kmitněte prstem po touchpadu a uvolněte jej.
Základní činnost s touchpadem
∫ Pohyb zvýraznění nebo kurzoru
Během doteku touchpadu se zvýraznění nebo se kurzor
bude pohybovat v souladu s pohybem prstu.
např.,
např.,
Player Settings
Picture
Sound
3D
Language
Network
Můžete pohybovat zvýrazněním nepřetržitě nahoru,
dolů, doleva a doprava, a to dotekem a přidržením
okraje touchpadu.
≥ Na některých stranách nemusí být správná činnost
možná.
Nesprávný příklad kmitnutí
Prst se zastavuje na touchpadu
Pohyb je příliš pomalý
∫ Potvrzení volby
Klepněte na touchpad za účelem potvrzení volby.
Uvolněte prst co nejrychleji po doteku touchpadu.
6 (104) VQT3V94
≥ V níže uvedených případech se může stát, že činnost
nebude probíhat správně:
– Při činnosti s příliš dlouhými nehty na rukou
– Při činnosti v rukavicích
– Při činnosti s mokrýma rukama
≥ Netlačte na touchpad zahrocenými předměty, jako např.
kuličkovým perem apod., a při stisknutí nepoužívejte příliš
velkou sílu.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
7 ページ
2012年2月29日
Používání strany KEYS
2
午前9時14分
Zadávání znaků
Strana KEYS, která umožňuje provést volbu položky,
ovládání přehrávání, zadávání textu apod. se zobrazuje
stisknutím [KEYS].
Operace provedená na straně KEYS bude mít přednost
před všemi ostatními operacemi.
1
水曜日
1
Zvolte stranu, na které má být provedena
operace, několikanásobným stisknutím [KEYS].
(> níže, Druhy strany KEYS)
≥ Strana může být změněna také kmitáním ve
vodorovném směru.
Při zobrazení strany s klávesnicí:
Pohněte zvýrazněním nebo kurzorem na “Input
Mode” a poté klepněte.
Můžete si zvolit způsob zadávání ze dvou níže
uvedených způsobů. Ke změně způsobu dochází
při každé volbě “Input Mode”.
1. způsob:
Zvýraznění se pohybuje svisle nebo vodorovně
podle pohybu vašeho prstu po touchpadu.
Input Nickname
Přesuňte kurzor na tlačítko, které je třeba zvolit.
User 2
Shift
Delete
Input Mode
Finish
Symbols
3
Alphanumeric
Other Characters
Uvolněte prst a poté klepněte.
2. způsob:
Kurzor se může pohybovat volně v závislosti na
pohybu vašeho prstu.
Zrušení zobrazování strany KEYS
Stiskněte [RETURN].
Zvolte pohyb kurzoru do textového pole
∫ Druhy strany KEYS
Níže uvedené strany mohou být měněny při každém
stisknutí [KEYS].
1
2
3
Input Nickname
User 2
7
Shift
Delete
L
Input Mode
Symbols
2
3
4
5
6
7
≥
5
6
Číselná volba titulu apod./Zadávání čísel nebo
znaků
Zobrazení Top menu (horní menu)
Zobrazení Pop-up menu (překryvné menu)
Zobrazení hlášení o stavu
[3, 4, 2, 1] : Přesunout zvýraznění výběru
[OK] : Potvrdit výběr
Změňte polohu zobrazení strany KEYS. Poloha se
změní při každé volbě tlačítka.
Tlačítka pro základní ovládání přehrávání
[∫] : Zastavení
[;] : Pozastavení
[6][5] : Vyhledat/Pomalé přehrávání
[:][9] : Přeskočit
[AUDIO] : Změna audia
[-10s] : Skok vzad o 10 sekund
Označení [HOME], [KEYS], [OPTION] a [RETURN]
slouží pouze jako rady. Volba těchto tlačítek na straně
KEYS screen není možná.
2
Other Characters
Přesuňte zvýraznění nebo kurzor na tlačítko a
poté klepněte.
Česky
4
1
Alphanumeric
Finish
VQT3V94 (105)
7
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
8 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時14分
1. KROK : Připojení k TV
Zapojení a nastavení
≥ Před realizací jakéhokoli zapojení vám doporučujeme dočasně odpojit všechna zařízení od elektrické sítě.
≥ Nepřipojujte signály videa prostřednictvím videorekordéru. V důsledku ochrany proti kopírování by se mohlo stát, že
obraz nebude zobrazen správně.
≥ Použijte vysokorychlostní HDMI kabely. Kabely, které nejsou kompatibilní s rozhraním HDMI, nelze použít.
Doporučuje se, abyste používali kabely HDMI od firmy Panasonic. Při použití výstupního signálu 1080p použijte,
prosím, kabely HDMI o délce maximálně 5,0 metrů.
Doporučené číslo dílu (vysokorychlostní HDMI kabel):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), atd.
HDMI IN
Kabel HDMI
≥ Použití zásuvky HDMI AV OUT MAIN
2. KROK : Připojení k zesilovači/přijímači
Kabel HDMI
Kabel HDMI
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Zesilovač/přijímač
≥ Nastavte “Digital Audio Output”. ([HOME] > “Setup” > “Player Settings” > “Sound”)
≥ Pokud provádíte připojení k zesilovači/přijímači, který není kompatibilní s technologií 3D, připojte tuto jednotku k TV
prostřednictvím konektoru HDMI AV OUT, poté připojte TV a zesilovač/přijímač. Pamatujte však, že zvuk může být
maximálně pouze 5.1-kanálový.
≥ Pokud používáte televizor nebo zesilovač/přijímač bez označení “(ARC)” (tzn. nekompatibilní s ARC) v zásuvce
HDMI, abyste si vychutnali zvuk televizoru přes zesilovač/přijímač, je třeba propojit zesilovač/přijímač a televizor
pomocí optického digitálního kabelu.
8 (106) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
9 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時14分
3. KROK : Připojení k síti
Když je toto zařízení připojeno k širokopásmové síti, je možné využívat následující služby.
≥
≥
≥
≥
≥
Může být provedena aktualizace firmwaru
Můžete si vychutnat BD-Live
Můžete si vychutnat VIERA Connect
Lze získat přístup k dalším zařízením (Home Network)
Toto zařízení podporuje Wi-Fi DirectTM a může se bezdrátově připojit k bezdrátovým zařízením bez směrovače. Tuto
funkci můžete použít pro vychutnání funkcí domácí sítě apod. Přístup na internet není dostupný v rámci připojení
prostřednictvím Wi-Fi DirectTM.
Podrobnější informace ohledně způsobu připojení najdete v návodu dodaném s připojeným zařízením.
Bezdrátové připojení k síti
Tuto jednotku je možné bezdrátově připojit k bezdrátovému směrovači.
Bezdrátový směrovač apod.
Internet
≥ Ohledně informací o kompatibilitě vašeho bezdrátového směrovače si přečtěte
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
≥ Zařízení není kompatibilní se službami veřejných bezdrátových sítí na letištích, na stanicích, v kavárnách apod.
≥ Opatření týkající se připojení k bezdrátové síti LAN najdete na straně 12.
Připojení prostřednictvím síťového kabelu
Síťový kabel
Širokopásmový směrovač apod.
Internet
Česky
≥ K připojení periferních zařízení použijte přímé síťové kabely (STP) kategorie 5 nebo vyšší.
≥ Připojení jakéhokoli jiného kabelu kromě kabelu LAN v terminálu LAN může jednotku poškodit.
VQT3V94 (107)
9
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
10 ページ
2012年2月29日
4. KROK : Nastavení
Snadné nastavení
水曜日
午前9時14分
Vložení nebo vyjmutí
média
Přehrávání
Po prvním připojení vašeho nového přehrávače a
stisknutí tlačítka [Í] se zobrazí strana pro základní
nastavení.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný
vstup.
1
Stiskněte [Í].
Dojde k zobrazení strany pro nastavení.
Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (Í/I)
Stisknutím přepnete jednotku z režimu zapnuto
do pohotovostního režimu standby a obráceně. V
režimu standby jednotka stále spotřebovává
malé množství energie.
2
Postupujte podle pokynů zobrazovaných na
displeji a potvrďte nastavení.
≥ Toto nastavení můžete provést kdykoli volbou “Easy
Setting” v menu nastavení. ([HOME] > “Setup” > “Player
Settings” > “System”)
≥ Je-li zařízení připojeno prostřednictvím HDMI kabelu k
televizoru Panasonic (VIERA) podporujícímu HDAVI
Control 2 nebo novější, zařízení převezme údaje
nastavení jako “On-Screen Language” z televizoru.
≥ Nastavení “Analog Audio Output”:
Úvodní nastavení je provedeno na “2ch (Downmix) +
5.1ch”, a proto budete muset při použití 7.1-kan. výstupu
zvolit “7.1ch”.
Snadné nastavení sítě
Po dokončení “Easy Setting” můžete provést “Easy
Network Setting”.
Zvolte “Wired” nebo “Wireless”.
∫ Zapojení “Wired”
Při zapojování postupujte dle pokynů zobrazovaných na
displeji.
∫ Zapojení “Wireless”
Zvolte “Search for wireless network” nebo “WPS
(PUSH button)” a poté postupujte podle pokynů
zobrazovaných na displeji a potvrďte nastavení.
10 (108) VQT3V94
Poznámky
≥ Vkládáte-li médium, ujistěte se, že je otočeno
správnou stranou nahoru.
≥ Při vyjímání karty SD zatlačte na střed karty a
vytáhněte ji rovně ven.
≥ Když připojíte výrobek firmy Panasonic
prostřednictvím USB spojovacího kabelu, na
připojeném zařízení se může zobrazit strana pro
nastavení. Podrobnější informace najdete v návodu k
použití připojeného zařízení.
≥ Pro připojení USB paměti nebo USB HDD použijte
čelní USB port. USB port na zadním panelu slouží
pouze pro připojení kamery pro vizuální komunikaci.
UPOZORNĚNÍ
Nepokládejte žádné předměty před zařízení. Při otevření
zásuvky by mohlo dojít k její kolizi s těmito předměty a
ke způsobení zranění.
11 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時14分
HOME menu
Přehrávání
Nejdůležitější funkce tohoto zařízení lze použít
prostřednictvím menu HOME.
Příprava
Zapněte televizi a zvolte na ní příslušný video vstup.
1
1
2
Stiskněte [Í] pro zapnutí jednotky.
Prostřednictvím touchpadu zvolte položku.
Položku nacházející se uprostřed zvolte
klepnutím.
Potáhněte nebo kmitněte prstem nahoru, dolů,
doleva nebo doprava za účelem volby dalších
položek.
≥ Jsou-li k dispozici další položky, opakujte tento
krok.
HOME
Network
Blu-ray Disc Player
Photos
Setup
Music
Videos
Register
1st user
Chcete-li zobrazit menu HOME
Stiskněte [HOME].
≥ Zobrazované položky se mohou měnit v závislosti na
konkrétním médiu.
2
Vložte médium.
Přehrávání se spustí v závislosti na médiu.
Zvolte položku, kterou chcete přehrát.
V případě potřeby tento postup zopakujte.
≥ V rámci úspory energie se automaticky vypne napájení,
jestliže se právě nepřehrává (např. pozastaveno
přehrávání, zobrazení menu, zobrazení statických snímků
apod.) a po dobu asi 30 minut nebylo stisknuto žádné
tlačítko.
Činnosti během přehrávání
[∫STOP] : Zastavení
[;PAUSE] : Pozastavení
[SEARCH6][SEARCH5] : Vyhledat/Pomalé
přehrávání
[:][9] : Přeskočit
[AUDIO] : Změna audia
Omezení ohledně použití
neautorizovaného obsahu
Toto zařízení používá níže uvedenou technologii pro
ochranu autorských práv.
Upozornění týkající se technologie Cinavia
Tento produkt využívá technologii Cinavia k omezení
používání neautorizovaných kopií některých
komerčně vydaných filmů, her a jejich soundtracků.
Když je zjištěno zakázané použití neautorizované
kopie, zobrazí se zpráva a dojde k přerušení
přehrávání či kopírování.
Další informace o technologii Cinavia najdete na
stránce Cinavia Online Consumer Information
Center na adrese http://www.cinavia.com. Pokud
máte zájem o další informace o technologii Cinavia
prostřednictvím pošty, zašlete korespondenční
lístek se svojí poštovní adresou na adresu:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT3V94 (109)
11
Česky
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
12 ページ
2012年2月29日
Technické údaje
Systém signálu
PAL/NTSC
Rozsah provozních
teplot
i5 oC až i35 oC
Rozsah provozní
vlhkosti
10 % až 80 % RH (bez
kondenzace)
Výstup videa
Úroveň výstupu: 1,0 Vp-p
(75 ≠)
Výstupní konektor: koncovka
typu jack (1 systém)
Výstup zvuku
Úroveň výstupu: 2 Vrms (1 kHz,
0 dB)
Výstupní konektor: koncovka
typu jack
Počet konektorů:
7.1-kanálový diskrétní výstup:
1 systém
(2-kanálový + 5.1-kanálový
diskrétní výstup)
Výstup digitálního audia Optický digitální výstup
(Zásuvka optického kabelu)
Koaxiální digitální výstup
(koncovka typu jack)
HDMI AV výstup
午前9時14分
Upozornění k bezdrátovému
připojení k síti
Na používání zařízení se vztahují následující omezení. S
těmito omezeními je nutné se seznámit dříve, než
začnete toto zařízení používat.
Společnost Panasonic není odpovědná za žádné
vedlejší škody, které mohou vzniknout v důsledku
nedodržení těchto omezení nebo následkem jakýchkoli
podmínek používání či nepoužívání tohoto zařízení.
≥ Data přenesená a přijatá rádiovými vlnami mohou
být zachycována a sledována.
≥ Tato jednotka obsahuje citlivé elektronické
součástky.
Používejte toto zařízení způsobem, k němuž je
určeno, a dodržujte následující body:
– Nevystavujte toto zařízení vysokým teplotám nebo
přímému slunci.
– Zařízení neohýbejte ani nevystavujte silným
nárazům.
– Chraňte zařízení před vlhkostí.
– Nepokoušejte se zařízení rozebírat nebo jakkoli
upravovat.
Výstupní konektor: Typ A
(19 pólový) 2 systém
Slot pro paměťové karty 1 systém
SD
USB slot
USB2.0
2 systémy
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
1 systém
Bezdrátová síť
Odpovídá normám:
IEEE802.11 b/g/n
Frekvenční rozsah: 2,4 GHz
pásmo
Bezpečnost: WPATM/WPA2TM
(Druh kódování: TKIP/AES,
Druh autentizace: PSK), WEP
(64 bitů/128 bitů)
Specifikace LASER
Třída 1 LASER ový výrobek
Vlnová délka: 790 nm (CD)/
660 nm (DVD)/405 nm (BD)
Výkon laseru: Při použití
ochranných krytů nedochází k
emisi žádného nebezpečného
záření
Napájení
220 až 240 V~, 50 Hz
Příkon
Přibl. 12 W
Spotřeba energie v
pohotovostním režimu
Přibl. 0,2 W
Spotřeba energie v
režimu pohotovostního
režimu rychlého startu
Přibl. 4,7 W
Rozměry (ŠkVkH)
Včetně vyčnívajících
částí
430 mmk59 mmk245 mm
Hmotnost
Přibl. 2,6 kg
≥ Technické údaje podléhají změnám bez předchozího
upozornění.
≥ Toto zařízení podporuje funkci “HDAVI Control 5”.
12 (110) VQT3V94
水曜日
Deklarace shody (DoC)
“Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek
splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení
Směrnice 1999/5/EU.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody
(DoC) pro naše výrobky R&TTE z našeho serveru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt v EU: Panasonic Services Europe, divize
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Německo
Tento výrobek je určen k užívání v následujících
zemích.
Rakousko, Belgie, Bulharsko, Kypr, Česká republika,
Dánsko, Finsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko,
Irsko, Itálie, Island, Lichtenštejnsko, Lucembursko, Malta,
Nizozemsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko,
Slovensko, Slovinsko, Španělsko, Švédsko, Velká Británie,
Švýcarsko
Tento výrobek je určen k užívání běžným zákazníkům.
(Kategorie 3)
Funkce WLAN tohoto výrobku bude využívána výhradně
uvnitř budov.
Tento produkt se připojuje k přístupovému bodu sítě WLAN
2,4 GHz.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
13 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時14分
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” a “AVCHD 3D/Progressive” jsou ochranné známky společností Panasonic Corporation
a Sony Corporation.
Java je registrovanou ochrannou známkou společnosti Oracle a/nebo jejích poboček.
Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou ochranné známky
společnosti Dolby Laboratories.
Vyrobeno v licenci podle patentů U.S.A. č: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872
a dalších patentů USA i světových patentů ve stadiu schvalování i patentů již vydaných. DTS-HD, symbol a DTS-HD i symbol
dohromady jsou registrovanými ochrannými známkami a DTS-HD Master Audio | Essential je ochrannou známkou společnosti DTS,
Inc. Součástí výrobku je i software. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Tato položka obsahuje technologii ochrany proti kopírování, která je chráněna patenty U.S. a dalšími právy na intelektuální
vlastnictví společnosti Rovi Corporation. Opětovná konstrukce a demontáž jsou zakázány.
HDMI, logo HDMI, a High-Definition Multimedia Interface (Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) jsou ochrannými známkami
nebo registrovanými ochrannými známkami firmy HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a jiných zemích.
Tento výrobek má udělenou licenci v rámci licence patentového portfolia AVC a licence patentového portfolia VC-1 pro soukromé a
nekomerční spotřebitele pro účely (i) zakódování videa v souladu s normami AVC Standard a VC-1 Standard (“AVC/VC-1 Video”)
a/nebo (ii) zakódování AVC/VC-1 Videa, které bylo zakódováno spotřebitelem zapojeným v soukromé a nekomerční činnosti a/nebo
byla licence získána od poskytovatele videa s licencí na poskytování AVC/VC-1 Videa. Žádná licence není udělena ani zahrnuta v
souvislosti s jakýmkoli jiným využitím. Další informace lze získat od MPEG LA, LLC.
Navštivte http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation.
VIERA Connect je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 licencovaná společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson.
Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC.
“DVD Logo” je ochrannou známkou společnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Česky
Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikační značka asociace Wi-Fi Alliance.
Známka Wi-Fi Protected Setup je známkou společnosti Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” a “WPA2” jsou známkami nebo registrovanými známkami společnosti Wi-Fi
Alliance.
DivX®, DivX Certified® a příslušná loga jsou ochrannými známkami společnosti Rovi Corporation nebo její dceřiné společnosti a
jsou používána na základě licence.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
DIVX VIDEO:
DivX® představuje digitální formát videa vytvořený společností DivX, LLC, přidružené společnosti Rovi Corporation.
Toto zařízení je oficálním výrobkem DivX Certified® a slouží k přehrávání DivX videa. Podrobnější informace a softwarové nástroje
pro konverzi vašich souborů na DivX video najdete na internetové stránce divx.com.
DIVX VIDEO-NA-PŘÁNÍ:
Za účelem přehrávání zakoupených DivX videí na přání (VOD - Video-on-demand) musí být toto zařízení DivX Certified®
zaregistrováno.
Registrační kód obdržíte v části DivX VOD v nabídce nastavení zařízení.
Podrobnější informace o tom, jak dokončit registraci, naleznete na stránkách vod.divx.com.
VQT3V94 (111)
13
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
14 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時14分
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows je ochrannou známkou nebo registrovanou ochrannou známkou společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a
v jiných zemích.
Skype, související ochranné známky a loga a logo “
” jsou ochrannými známkami společnosti Skype Limited.
Součástí tohoto výrobku je následující software:
(1) software vyvinutý nezávisle nebo pocházející od společnosti Panasonic Corporation,
(2) software, který je majetkem třetí strany a je poskytnut v licenci pro společnost Panasonic Corporation,
(3) software licencovaný na základě GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),
(4) software licencovaný na základě GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) a/nebo,
(5) software s otevřeným zdrojovým kódem (open source) jiný než ten, který je poskytován na základě licence GPL v2 a/nebo
LGPL v2.1
Pro software klasifikovaný jako (3) a (4) vycházejte, prosím, z náležitostí a podmínek GPL v2 a LGPL v2.1 podle konkrétních případů
na
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html a
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Software klasifikovaný jako (3) a (4) je navíc vázán autorským právem různých jednotlivců. Vycházejte, prosím, z oznámení o
autorských právech od těchto jednotlivců na
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
GPL/LGPL software je distribuován v naději, že bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY, bez jakékoli implikované záruky
PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO SPECIFICKÝ ÚČEL.
Nejméně tři (3) roky od dodání výrobků Panasonic poskytne každé třetí straně, která nás bude kontaktovat na základě níže uvedených
kontaktních informací, za náklady odpovídající maximálně nákladům na fyzické provedení distribuce zdrojového kódu, kompletní
strojově čitelnou kopii odpovídajícího zdrojového kódu, na který se vztahuje GPL v2/LGPL v2.1.
Kontaktní informace
[email protected]
Zdrojový kód je také volně k dispozici pro vás a kteréhokoli dalšího zástupce veřejnosti prostřednictvím naší níže uvedené internetové
stránky.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Software klasifikovaný jako (5) zahrnuje následující.
1. Tento produkt obsahuje software vyvinutý společenstvím OpenSSL Projekt pro použití v rámci sady nástrojů OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
2. Součástí tohoto výrobku je software, který vyvinula University of California, Berkeley a její spolupracovníci.
3. Kód FreeType.
4. Software společnosti Independent JPEG Group JPEG.
(1) MS/WMA
Tento výrobek je chráněn právy na ochranu souvisejícího intelektuálního vlastnictví společnosti Microsoft Corporation a třetích stran.
Použití nebo distribuce takovéto technologie mimo tento výrobek bez licence ze strany společnosti Microsoft nebo autorizované
pobočky společnosti Microsoft je zakázáno.
(2) MS/PlayReady/Označení hotového výrobku
Tento výrobek obsahuje technologii, která podléhá ochraně souvisejícího intelektuálního vlastnictví společnosti Microsoft. Použití nebo
distribuce této technologie mimo tento výrobek bez příslušné/ých licence/í od společnosti Microsoft je zakázáno.
(3) MS/PlayReady/Informace pro koncového uživatele
Vlastníci obsahu používají technologii pro přístup k obsahu Microsoft PlayReady™ k ochraně svého intelektuálního vlastnictví, včetně
obsahu chráněného autorskými právy. Toto zařízení používá technologii PlayReady pro přístup k obsahu chráněnému prostřednictvím
PlayReady a/nebo k obsahu chráněnému prostřednictvím WMDRM. Když zařízení nedokáže správně uplatnit omezení ohledně použití
obsahu, vlastníci obsahu mohou požádat Microsoft o zrušení schopnosti zařízení používat obsah chráněný prostřednictvím PlayReady.
Zrušení nemůže ovlivnit nechráněný obsah nebo obsah chráněný jinými přístupovými technologiemi. Vlastníci obsahu mohou požádat
o aktualizaci PlayReady za účelem zajištění přístupu k jejich obsahu. Když odmítnete aktualizaci, nebudete moci mít přístup k obsahu,
který vyžaduje aktualizaci.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
Softwarové licence se zobrazí po zvolení možnosti “Software Licence” v menu Nastavení.*
* [HOME] > “Setup” > “Player Settings” > “System” > “System Information”
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. CinaviaTM je obchodní značkou Verance Corporation. Chráněna americkým patentem 7,369,677 a
světovými patenty ve stadiu schvalování i patentů již vydaných v rámci licence od společnosti Verance Corporation. Všechna práva vyhrazena.
14 (112) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_cze.book
15 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時14分
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení
a použitých baterií z domácností
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že
použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího
odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte
tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné
poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a
2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet
možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak
mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám
poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto
zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a
místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce
nebo dodavatele s žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento
produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném
způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole):
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě
splňuje tento symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou
látku obsaženou v baterii.
Cd
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení zařízení jinému
majiteli proveďte postup pro nastavení přednastavených hodnot z výrobního závodu za účelem vymazání uživatelských
nastavení.
≥ V paměti tohoto zařízení může být zaznamenán přehled o jeho činnosti.
VQT3V94 (113)
15
Česky
Likvidace zařízení nebo jeho postoupení jinému majiteli
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 2 ページ
2012年2月23日
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta.
A legjobb teljesítmény és biztonság érdekében kérjük,
figyelmesen olvassa el a jelen utasításokat.
Kérjük, őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi használata
céljából.
Kezdeti lépések
A készülék működtetésére
vonatkozó további részleteket a
tartozék CD-ROM lemezen levő
“Felhasználói kézikönyv (PDF
formátum)” tartalmazza. Elolvasásához tegye be a
lemezt a számítógépbe.
A (PDF formátumú)
kezelési útmutató
elolvasása
∫ Windows esetén
1
2
3
Kapcsolja be a számítógépet és helyezze be a kezelési
útmutatót tartalmazó (mellékelt) CD-ROM lemezt.
Válassza ki a kívánt nyelvet, majd a telepítéshez
kattintson a [Kezelési útmutató] pontra.
Kattintson duplán a tálcán található “BDT500EG
Kezelési útmutató” ikonra.
Amikor nem sikerül megnyitni a (PDF formátumú)
kezelési útmutatót
A (PDF formátumú) kezelési útmutató böngészéséhez vagy
kinyomtatásához az Adobe Acrobat Reader 5.0 vagy újabb
változata, illetve az Adobe Reader 7.0 vagy újabb változata
szükséges.
Helyezze be a kezelési útmutatót tartalmazó (mellékelt)
CD-ROM lemezt, majd a telepítéshez kattintson az
[Adobe(R) Reader(R)] pontra és kövesse a képernyőn
megjelenő üzeneteket.
(Kompatibilis operációs rendszer: Windows XP SP3/
Windows Vista SP2/Windows 7)
≥ Az alábbi webhelyről töltheti le telepítéshez az Adobe
Reader azon változatát, amely az Ön operációs
rendszerével használható.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
A (PDF formátumú) kezelési útmutató eltávolításához
Törölje a PDF fájlt a “Program Files\Panasonic\DMP\”
mappából.
≥ Amennyiben a Program Files mappa tartalma nem
látható, úgy a megjelenítéshez kattintson ide [Show the
contents of this folder].
∫ Macintosh esetén
1
2
3
Kapcsolja be a számítógépet és helyezze be a kezelési
útmutatót tartalmazó (mellékelt) CD-ROM lemezt.
Nyissa meg a “VFF0884” tétel “Manual” mappáját, majd
másolja át a mappán belüli található kívánt nyelvű PDF
fájlt.
A megnyitáshoz kattintson duplán a PDF fájlra.
A használati útmutató (PDF formátum) nem játszható le
magán a lejátszón.
2 (114) VQT3V94
木曜日
午後2時5分
Tartalomjegyzék
A (PDF formátumú) kezelési útmutató elolvasása . . . . 2
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tartozék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Lejátszható hordozók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Az érintőpanel használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1. LÉPÉS : TV csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. LÉPÉS : Erősítő/vevőkészülék csatlakoztatása . . . . 8
3. LÉPÉS : Csatlakozás a hálózathoz. . . . . . . . . . . . . . 9
4. LÉPÉS : Beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Hordozó behelyezése vagy eltávolítása . . . . . . . . . . . 10
Menü HOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mire kell figyelni a wireless LAN csatlakoztatásnál . . . 12
A jogosulatlanul másolt tartalmak használatának
korlátozása (> 11)
2012年2月23日
Biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
Készülék
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
≥ Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje eső, nedvesség,
csepegő vagy felfröccsenő folyadék.
≥ Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadékkal teli tárgy (pl.
váza) a készülék tetejére.
≥ Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.
≥ Ne távolítsa el a burkolatokat.
≥ Ne próbálja meg a készülék javítását maga elvégezni.
Bízza a javítást megfelelő szakszervizre.
≥ Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek fémtárgyak a készülék belsejébe.
≥ Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülékre.
Hálózati csatlakozókábel
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
≥ Ügyeljen arra, hogy a hálózati feszültség megfeleljen a
készüléken feltüntetett feszültség értékének.
≥ Teljesen dugja be a hálózati csatlakozót a konnektorba.
≥ Tilos a hálózati zsinórt meghúzni, meghajlítani vagy nehéz
tárgyakkal terhelni.
≥ Tilos nedves kézzel nyúlni a hálózati csatlakozóhoz.
≥ A konnektorból való kihúzásakor határozottan fogja meg a
hálózati csatlakozót.
≥ Ne használjon sérült hálózati csatlakozót vagy konnektort.
Úgy telepítse a készüléket, hogy probléma esetén azonnal ki
lehessen húzni a hálózati csatlakozó kábelt a konnektorból.
SD-kártya
Tartsa a Memóriakártyát gyermekektől elzárva, nehogy lenyeljék.
VIGYÁZAT
Készülék
≥ A készülék lézersugarat használ. Ha a készüléket
másképpen használja és kezeli, mint ahogy az a használati
útmutatóban le van írva, veszélyes sugárzás léphet fel.
≥ Ne tegyen a készülékre nyílt lángú tűzforrást (pl. égő gyertyát).
≥ A mobiltelefonok miatt használat közben a készüléknél
rádióinterferenciás zavar léphet fel. Ilyen interferencia
előfordulása esetén jobban el kell különíteni egymástól a
készüléket és a mobiltelefont.
≥ A készülék használata mérsékelt égövi időjárási
viszonyokra van tervezve.
Elhelyezés
Helyezze a készüléket sima felületre.
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
≥ Tilos a készüléket könyvespolcon, beépített szekrényben
vagy más zárt térben felállítani vagy elhelyezni.
Gondoskodjon a készülék megfelelő szellőzéséről.
≥ Ne zárja el a készülék szellőzőnyílásait újsággal,
asztalterítővel, függönnyel vagy hasonló tárgyakkal.
≥ Tilos a készüléket erősítőre/vevőkészülékre vagy felforrósodó
berendezésre helyezni. A hő ugyanis károsíthatja a készüléket.
≥ Tilos a készüléket közvetlen napfény, magas hőmérséklet,
nagy páratartalom vagy erős rázkódás hatásának kitenni.
Elemek
Az elemek helytelen kezelése az elektrolit kifolyását
eredményezheti és tüzet okozhat.
≥ Helytelen behelyezése esetén az elem felrobbanhat. A cseréhez
csak a gyártó által ajánlott típusú elemet szabad használni.
≥ Az elemek leselejtezése előtt forduljon a helyi hatóságokhoz vagy
kereskedőjéhez, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
≥ Soha ne használjon egyszerre régi és új, illetve különböző
típusú elemeket.
≥ Ne hevítse vagy tegye ki nyílt lángnak.
≥ Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen
az elem(eke)t akkor, ha az ajtók és ablakok zárva vannak.
≥ Ne szerelje szét és ne zárja rövidre.
≥ Tilos az alkáli vagy mangán elemek feltöltése.
≥ Ne használja az elemeket, ha a borításuk levált.
Vegye ki az elemeket, ha hosszabb időn át nem akarja használni
a távvezérlőt. Hűvös, sötét helyen tárolja az elemeket.
木曜日
午後2時5分
Tartozék
Kezdeti lépések
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a
mellékelt tartozékokat.
1 Távvezérlő
(N2QAYB000768)
2 Távvezérlő elemek
1 Hálózati csatlakozókábel
1 CD-ROM
≥ Az itt közölt termékszámok a 2012. februári állapotot
tükrözik. Ezek módosulhatnak.
≥ Más berendezéshez ne használja a hálózati
csatlakozókábelt.
∫ A távvezérlő használata
A behelyezést úgy végezze, hogy a (i és j) pólus
megegyezzen a távvezérlő jelzéseivel.
LR6, AA
(Alkáli elemek)
Irányítsa a készüléken levő távvezérlőjel-érzékelőre.
Magyar
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 3 ページ
VQT3V94 (115)
3
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 4 ページ
2012年2月23日
木曜日
午後2時5分
Lejátszható hordozók
Eszköz
Lemezjelzések
Eszköztípusok
BD-Video
BD
Tartalom
formátumok
Videó
BD-RE
Videó, JPEG, MPO
BD-R
Videó, DivX®, MKV
DVD-Video
Videó
DVD-R
Videó, AVCHD, DivX®,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW
Videó, AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
Zenei CD
CD
—
SD
USB
4 (116) VQT3V94
—
CD-R
CD-RW
Zenei [CD-DA]
DivX®, MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3,
Zenei [CD-DA], WAV
SD-memóriakártya (8 MB – 2 GB)
SDHC-memóriakártya (4 GB – 32 GB)
SDXC-memóriakártya (48 GB, 64 GB)
(Mini és mikro típussal egyaránt kompatibilis)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
USB eszköz
(max. 2 TB)
DivX®, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 5 ページ
2012年2月23日
∫ A készülékkel nem lejátszható
lemezek
≥
≥
≥
≥
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
≥ Video CD és Super
Video CD
≥ WMA lemezek
≥ DivX Plus HD lemezek
≥ HD DVD
∫ Régiókezelési információk
BD-Video
A készülék a “B” régiókódot tartalmazó címkékkel
megjelölt BD-Video lemezeket játssza le.
Példa:
DVD-Video
A készülék a “2” vagy “ALL” régiókódot tartalmazó
címkékkel megjelölt DVD-Video lemezeket játssza le.
Példa:
2
ALL
2
3
5
∫ Lezárás
A felvevővel stb. rögzített DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/
+R DL és CD-R/RW lemezek csak akkor játszhatók le
ezen a készüléken, ha azokat a felvevővel előbb
lezárták. Olvassa el a felvevő útmutatóját.
∫ BD-Video
A készülék támogatja a BD-Video lemezeknél
alkalmazott magas bitrátájú hangot (Dolby® Digital Plus,
Dolby® TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio és
DTS-HD Master Audio).
∫ 3D
≥ 3D videók és 3D állóképek lejátszása akkor
lehetséges, ha a készülék High Speed HDMI kábellel
csatlakozik egy 3D kompatibilis televízióhoz.
≥ A 2D videók virtuális 3D formában élvezhetők.
([OPTION] > “3D Settings” >“Signal Format” > “2D
to 3D”)
木曜日
午後2時5分
∫ SD-kártya
≥ miniSD kártyák, microSD kártyák,
microSDHC kártyák és microSDXC
kártyák használata lehetséges, de csak
adapter kártyával együtt. Ezek
rendszerint tartozékai az ilyen
kártyáknak, vagy külön beszerzendők.
≥ A kártya tartalmának védelme
érdekében állítsa “LOCK” helyzetbe a
törlésvédő fület (az SD-kártyán).
≥ A készülék kompatibilis az SD-kártya specifikációknak
megfelelő, FAT12 és FAT16 formátumú
SD-memóriakártyákkal, a FAT32 formátumú
SDHC-memóriakártyákkal és az exFAT formátumú
SDXC-memóriakártyákkal.
≥ Ha az SD-kártyát inkompatibilis számítógéppel vagy
eszközzel használják, akkor előfordulhat, hogy a
kártya formattálása stb. miatt törlődik a tartalom.
≥ Előfordulhat, hogy a hasznos memória kisebb, mint a
kártya kapacitása.
∫ USB eszköz
≥ A készülék nem garantálja az összes USB eszköz
csatlakoztathatóságát.
≥ A készülék nem támogatja az USB eszközök töltését.
≥ A készülék támogatja a FAT12, FAT16, FAT32 és
NTFS fájlrendszereket.
≥ A készülék támogatja az USB2.0 High Speed eszközt.
≥ Ez a készülék FAT32 és NTFS rendszerben formattált
merevlemezeket támogat.
Egyes merevlemez típusokhoz szükség lehet a külső
áramforrásra.
∫ BD-RE, BD-R
Előfordulhat, hogy a Panasonic Blu-ray lemez
felvevőkkel DR módban rögzített lemezeknél nem
játszható le rendesen a hang stb.
≥ A hordozó típusától, a rögzítési körülményektől, a rögzítési
módszertől és a fájlok létrehozásától függően egyes
esetekben előfordulhat, hogy nem lehet lejátszani a fenti
hordozókat.
≥ A lemez gyártója képes szabályozni a lemez
lejátszhatóságát. Így előfordulhat, hogy Ön nem mindig a
jelen útmutató szerint tudja szabályozni a lejátszást.
Olvasse el figyelmesen a lemez útmutatóját.
Magyar
∫ Zenei CD
A CD-DA specifikációkat nem kielégítő CD-k
(másolásvédett CD-k, stb.) működése és hangminősége
nem garantálható.
VQT3V94 (117)
5
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 6 ページ
2012年2月23日
Az érintőpanel használata
A távvezérlő érintőpanele olyan különböző
műveletekhez használható, mint a kiemelés vagy kurzor
mozgatása, a kiválasztás megerősítése, a lejátszás
vezérlése, karakterek beírása stb.
木曜日
午後2時5分
∫ A képernyő váltása
Egyes képernyők között úgy válthat, hogy ujjával
finoman megpöcögteti az érintőpanelt vízszintes vagy
függőleges irányban.
A gyors pöcögtetés után vegye el ujját az érintőpanelről.
Alapműveletek az érintőpanelen
∫ A kiemelés vagy kurzor mozgatása
Az érintőpanel megérintésekor a kiemelés vagy kurzor
az érintést végző ujj mozgatása szerint mozog.
példa.
példa.
Player Settings
Picture
Sound
3D
Language
Network
Az érintőpanel szélének megérintve tartásakor a
kiemelés folyamatosan mozgatható fel, le, balra és
jobbra.
≥ A képernyőtől függően előfordulhat, hogy nem
működik.
Példák a rossz pöcögtetésre
Az ujj megáll az érintőpanelen
Túl lassú mozgatás
∫ A kiválasztás megerősítése
A kiválasztás megerősítéséhez koppantson az
érintőpanelre.
Az érintőpanel megérintése ekkor csak egy pillanatig
tartson.
6 (118) VQT3V94
≥ Előfordulhat, hogy az alábbi esetekben nem lesz
megfelelő a működés:
– Körmökkel
– Kesztyűs kézzel
– Nedves kézzel
≥ Tilos az érintőpanelt hegyes tárgyakkal, például
golyóstollal, illetve túl nagy erővel nyomkodni.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 7 ページ
2012年2月23日
A KEYS képernyő használata
A tételválasztásra, lejátszásvezérlésre, szövegbeírásra
stb. alkalmas KEYS képernyő a [KEYS]
megnyomásakor jelenik meg a képernyőn.
A KEYS képernyő minden más képernyőművelettel
szemben előnyt élvez.
1
2
木曜日
午後2時5分
Karakterek beírása
1
Az adott képernyő kiválasztását a [KEYS]
többszöri megnyomásával végezze.
(> alább, A KEYS képernyő típusai)
≥ Vízszintes pöcköléssel végezhet képernyőváltást.
Mozgassa a kurzort a kiválasztandó billentyűre.
Amikor megjelenik a billentyűzet képernyő:
Mozgassa a kiemelést vagy kurzort a “Input
Mode” feliratra, majd koppantson.
A beíráshoz kétféle mód közül lehet választani. A
mód a “Input Mode” minden egyes kiválasztásakor
vált.
1. mód:
Ahogy az Ön ujja mozog az érintőpanelen, úgy
mozog függőlegesen vagy vízszintesen a kiemelés
is.
Input Nickname
User 2
3
Shift
Delete
Input Mode
Finish
Engedje fel az ujját, majd koppantson.
Symbols
A KEYS képernyő elrejtése
Nyomja meg a [RETURN] gombot.
Alphanumeric
Other Characters
2. mód:
A kurzor az Ön ujjának mozgását követve szabadon
mozog.
∫ A KEYS képernyő típusai
Kiválasztással vigye a kurzort a szövegdobozba
Az alábbi képernyők váltják egymást a [KEYS] minden
egyes megnyomásakor.
1
2
3
Input Nickname
7
User 2
Shift
Delete
L
Input Mode
Symbols
2
3
4
5
6
7
≥
5
Other Characters
6
Címszámok kiválasztása stb./Számok vagy
karakterek beírása
Főmenü mutatása
Felugró menü mutatása
Állapotüzenetek mutatása
[3, 4, 2, 1] : A kiemelés mozgatásával végezze el
a kiválasztást
[OK] : A kiválasztás megerősítése
Módosítsa a KEYS képernyő megjelenítési
pozícióját. A pozíció minden alkalommal vált,
amikor a billentyű kiválasztásra kerül.
Alap lejátszásvezérlő gombok
[∫] : Leállítás
[;] : Szünet
[6][5] : Keresés/Lassított lejátszás
[:][9] : Átugrás
[AUDIO] : Hangváltás
[-10s] : Ugrás 10 másodpercet vissza
A [HOME], [KEYS], [OPTION] és [RETURN] jelzések
csak iránymutatást jelentenek. Ezeknek a
billentyűknek a kiválasztása a KEYS képernyőn nem
lehetséges.
2
Mozgassa a kiemelést vagy a kurzort egy
billentyűre, majd koppantson.
Magyar
4
1
Alphanumeric
Finish
VQT3V94 (119)
7
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 8 ページ
2012年2月23日
木曜日
午後2時5分
1. LÉPÉS : TV csatlakoztatása
Csatlakoztatások és beállítások
≥ Mielőtt bármilyen csatlakoztatást végezne, javasolt az összes készülék lecsatlakoztatása az elektromos hálózatról.
≥ A videójelek ne videófelvevőn keresztül jussanak a készülékbe. A másolásvédelem miatt ugyanis előfordulhat, hogy
nem lesz megfelelő a képek megjelenítése.
≥ Használja a nagysebességű HDMI kábeleket. Nem HDMI kompatibilis kábelek használata nem lehetséges.
Panasonic márkájú HDMI kábel használata ajánlott. 1080p jel átadása esetén használjon 5,0 méteres vagy
rövidebb HDMI kábeleket.
Ajánlott alkatrészszám (High Speed HDMI kábel):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), stb.
HDMI IN
HDMI kábel
≥ Használja a HDMI AV OUT MAIN aljzatot.
2. LÉPÉS : Erősítő/vevőkészülék csatlakoztatása
HDMI kábel
HDMI kábel
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Erősítő/vevőkészülék
≥ “Digital Audio Output” beállítása. ([HOME] > “Setup” > “Player Settings” > “Sound”)
≥ Nem 3D kompatibilis erősítő/vevőkészülék használata esetén a televíziót és a készüléket HDMI AV OUT újtán
csatlakoztassa, végezze el a TV és az erősítő/vevőkészülék összekötését. Megjegyzendő azonban, hogy a hang
maximum 5.1ch lehet.
≥ Ha az adott TV vagy erősítő/vevőkészülék HDMI aljzatán nem szerepel az “(ARC)” jelzés (nem ARC-kompatibilis),
akkor a TV hangjának erősítőn/vevőkészüléken keresztüli hallgatásához egy digitális optikai kábellel is össze kell
kötni az erősítőt/vevőkészüléket és a TV-t.
8 (120) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 9 ページ
2012年2月23日
木曜日
午後2時5分
3. LÉPÉS : Csatlakozás a hálózathoz
Az alábbi szolgáltatások csak szélessávú csatlakozás esetén használhatók.
≥ Firmware frissítés végezhető
≥ Élvezhető a BD-Live
≥ Élvezhető a VIERA Connect
≥ Elérhetővé válik egy másik eszköz (Home Network)
≥ A készülék Wi-Fi DirectTM támogatású és router nélkül képes vezeték nélkül kapcsolódni vezeték nélküli
eszközökhöz. Ez a lehetőség az otthoni hálózat funkció stb. esetén használható ki jól. Nincs internet hozzáférés
akkor, ha a kapcsolódás Wi-Fi DirectTM útján történik.
A csatlakoztatás módját illetően tanulmányozza át a csatlakoztatott berendezéshez mellékelt útmutatót.
Wireless LAN csatlakoztatás
A készülék vezeték nélkül csatlakoztatható wireless routerhez.
Wireless router stb.
Internet
≥ Itt találhat friss információkat a wireless router kompatibilitásáról
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(A webhely kizárólag angol nyelvű.)
≥ A készülék nem kompatibilis a repülőtereken, állomásokon, kávézókban stb. elérhető nyilvános wireless LAN
szolgáltatásokkal.
≥ A wireless LAN csatlakoztatásra vonatkozó figyelmeztetések a 12. oldalon láthatók.
LAN kábel csatlakoztatás
LAN kábel
Szélessávú router stb.
Internet
Magyar
≥ A perifériás eszközök csatlakoztatásához használjon legalább 5. kategóriájú egyenes LAN kábeleket (STP).
≥ Ha a LAN csatlakozóba a LAN kábeltől eltérő kábelt csatlakoztat, azzal károsíthatja az egységet.
VQT3V94 (121)
9
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 10 ページ 2012年2月23日
4. LÉPÉS : Beállítás
Egyszerű beállítás
木曜日
午後2時5分
Hordozó behelyezése
vagy eltávolítása
Lejátszás
Az új lejátszó első csatlakoztatása és a [Í]
megnyomása után megjelenik az alapbeállítások
képernyő.
Előkészületek
Kapcsolja be a televíziót és válassza ki azon a
megfelelő videó bemenetet.
1
Nyomja meg a [Í] gombot.
Megjelenik a beállítási képernyő.
Készenlét/be kapcsoló (Í/I)
Nyomja meg ezt a gombot, hogy az egységet
bekapcsolt állapotról készenléti állapotra
kapcsolja vagy fordítva. Az egység még
készenléti üzemmódban is fogyaszt kisebb
mennyiségű energiát.
2
A beállításokhoz kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
≥ Ezt a beállítást bármikor elvégezheti, ha kiválasztja az
“Easy Setting” pontot a Setup menüben. ([HOME] >
“Setup” > “Player Settings” > “System”)
≥ Ha ez a készülék egy HDAVI Control 2 vagy újabb
változatot támogató Panasonic TV-hez (VIERA) HDMI
kábellel csatlakozik, akkor az olyan TV beállítási
információk, mint a “On-Screen Language” átadódnak a
készülékre.
≥ Tudnivalók az “Analog Audio Output” beállításról:
Mivel a kezdeti beállítás “2ch (Downmix) + 5.1ch”, ezért
a 7.1 csatornás kimenet használatakor “7.1ch”
választandó.
Egyszerű hálózati beállítás
Az “Easy Setting” után elvégezhető az “Easy Network
Setting”.
Válassza ki a “Wired” vagy “Wireless” lehetőséget.
∫ “Wired” csatlakoztatás
A csatlakoztatási beállításokhoz kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
∫ “Wireless” csatlakoztatás
Válassza ki a “Search for wireless network” vagy
“WPS (PUSH button)” lehetőséget, majd kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat és alkalmazza a
beállításokat.
10 (122) VQT3V94
Megjegyzések
≥ A hordozó behelyezésekor fontos, hogy a megfelelő
oldal nézzen felfelé.
≥ Kivételekor az SD-kártyát középen nyomja meg, majd
egyenesen húzza ki.
≥ Ha Ön egy Panasonic terméket USB-kábellel
csatlakoztat, a csatlakoztatott berendezésen
megjelenhet a beállítási képernyő. A részletekért
olvassa el a csatlakoztatott berendezés útmutatóját.
≥ USB memória vagy USB merevlemez
csatlakoztatásakor használja az elülső USB portot. A
hátlapon található USB port csak a kommunikációs
kamerához használható.
VIGYÁZAT
Tilos bármilyen tárgyat a készülék elé tenni. Nyitásakor
ugyanis a lemeztálca a tárgyaknak ütődhet és emiatt
megsérülhet.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 11 ページ 2012年2月23日
木曜日
Menü HOME
Lejátszás
A készülék főbb funkciói a HOME menüből kezelhetők.
Előkészületek
Kapcsolja be a televíziót és válassza ki a TV készüléken
a megfelelő video bemenetet.
1
1
2
Az egység bekapcsolásához nyomja meg a [Í]
gombot.
A tétel kiválasztásához használja az
érintőpanelt.
Koppantson a középső tétel kiválasztásához.
A többi tétel kiválasztásához húzza vagy
pöcögtesse ujját fel, le, balra vagy jobbra.
≥ További tételek esetén ismételje meg ezt a lépést.
HOME
Network
Blu-ray Disc Player
Photos
Setup
Music
Videos
Register
1st user
A HOME menü megjelenítéséhez
Nyomja meg a [HOME] gombot.
2
午後2時5分
Helyezze be a hordozót.
A lejátszás a hordozótól függően indul el.
Válassza ki a lejátszandó tételt.
Szükség esetén ismételje meg a folyamatot.
≥ Energiatakarékossági okból az áramellátás automatikusan
kikapcsol, amikor nincs lejátszás és már kb. 30 perce egyik
gombot sem használták (vagyis szüneteltetés, menü
megjelenítése, állóképek megjelenítése stb. esetén).
Műveletek lejátszás közben
[∫STOP] : Leállítás
[;PAUSE] : Szünet
[SEARCH6][SEARCH5] : Keresés/Lassított
lejátszás
[:][9] : Átugrás
[AUDIO] : Hangváltás
A jogosulatlanul másolt
tartalmak használatának
korlátozása
A készülék a következő technológiát alkalmazza a
szerzői jogok védelméhez.
Cinavia információk
Ez a termék Cinavia technológiát alkalmaz egyes
kereskedelmi célra készült filme és videók, valamint
a hozzájuk tartozó hangsáv jogosulatlan
másolatainak felhasználási korlátozása céljából.
Amikor a készülék egy jogosulatlan másolat tiltott
használatát észleli, üzenet jelenik meg és a lejátszás
vagy másolás megszakad.
A Cinavia technológiával kapcsolatos további
információkkal a Cinavia Online Consumer
Information Center szolgál a http://www.cinavia.com
oldalon. Ha Ön további információkat szeretne
kapna a Cinavia céggel kapcsolatban postai úton,
küldjön egy levelezőlapot a saját levélcímével ide:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT3V94 (123)
11
Magyar
≥ A megjelenített pontok hordozótól függően változhatnak.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 12 ページ 2012年2月23日
Specifikációk
Hivatkozás
Jelrendszer
PAL/NTSC
Üzemi hőmérséklet
i5 oC és i35 oC között
Üzemi páratartalom
10 % és 80 % közötti relatív
páratartalom (nincs
páralecsapódás)
Videókimenet
Kimeneti szint: 1,0 Vp-p (75 ≠)
Kimeneti csatlakozó: Tűs jack
(1 rendszer)
Audiókimenet
Kimeneti szint: 2 Vrms (1 kHz,
0 dB)
Kimeneti csatlakozó: Tűs jack
Csatlakozók száma:
7.1 csatornás diszkrét
kimenet:1 rendszer
(2 csatornás + 5.1 csatornás
diszkrét kimenet)
Digitális audiókimenet
Digitális optikai kimenet (Optikai
aljzat)
Koax digitális kimenet (Tűs jack)
HDMI AV kimenet
Kimeneti csatlakozó: A típus
(19 tűs) 2 rendszer
SD-kártyanyílás
1 rendszer
USB-nyílás
USB2.0
2 rendszer
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
1 rendszer
Wireless LAN
Szabvány megfelelés:
IEEE802.11 b/g/n
Frekvenciatartomány:
2,4 GHz-es sáv
Biztonság: WPATM/WPA2TM,
(Titkosítási típus: TKIP/AES,
Hitelesítési típus: PSK), WEP
(64 bit/128 bit)
LÉZER specifikáció
1 kategóriás LÉZER termék
Hullámhossz: 790 nm (CD)/
660 nm (DVD)/405 nm (BD)
Lézerteljesítmény: A
biztonságos védelemnek
köszönhetően nem keletkezik
káros sugárzás
Hálózati tápfeszültség
220 — 240 V váltakozó
feszültség, 50 Hz
Teljesítményfelvétel
Kb. 12 W
Teljesítményfelvétel
készenléti módban
kb. 0,2 W
Teljesítményfelvétel
gyorsindítási készenlét
módban
Kb. 4,7 W
Méretek
(szélességkmagasság
kmélység)
kiálló részekkel
430 mmk59 mmk245 mm
Tömeg
Kb. 2,6 kg
≥ A specifikáció minden előzetes értesítés nélkül
módosítható.
≥ A készülék támogatja a “HDAVI Control 5” funkciót.
12 (124) VQT3V94
木曜日
午後2時5分
Mire kell figyelni a wireless
LAN csatlakoztatásnál
A készülék használatára az alábbi korlátozások
vonatkoznak. A készülék használata előtt olvassa el
ezeket a korlátozásokat.
A Panasonic semmilyen felelősséget nem vállal az olyan
károkért, amelyek a fenti korlátozások be nem tartása,
illetve bármilyen más eszközhasználati körülmény miatt
következnek be.
≥ A rádióhullámokon keresztül továbbított és
fogadott adatokat mások befoghatják és
figyelhetik.
≥ A készülék kényes elektronikus alkatrészekből áll.
Használja rendeltetésszerűen a készüléket, és
ügyeljen az alábbiak betartására:
– Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek
vagy közvetlen napfénynek.
– Ne hajlítsa meg, illetve ne tegye ki a készüléket
erős ütéseknek.
– Ne érje a készüléket nedvesség.
– Semmilyen módon ne szerelje szét vagy módosítsa
a készüléket.
Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC)
Ezennel a , “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen
termék kielégíti az 1999/5/EK Irányelv létfontosságú
követelményeit és más vonatkozó rendelkezéseit.
A vásárlók letölthetik az R&TTE termékek eredeti DoC
másolatát a DoC szerverünkről:
http://www.doc.panasonic.de
Kapcsolattartó az EU-ban: Panasonic Services Europe, a
Panasonic Marketing Europe GmbH egyik részlege,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Németország
A terméket az alábbi országokban való használatra
szánták.
Ausztria, Belgium, Bulgária, Ciprus, Cseh Köztársaság,
Dánia, Finnország, Franciaország, Németország,
Görögország, Magyarország, Írország, Olaszország, Izland,
Liechtenstein, Luxemburg, Málta, Hollandia, Norvégia,
Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovákia, Szlovénia,
Spanyolország, Svédország, Egyesült Királyság, Svájc
A terméket általános fogyasztóknak szánták. (3-as
kategória)
A termék WLAN jellemzője kizárólag épületen belül
használható.
A termék 2,4 GHz-es WLAN hozzáférési ponthoz való
kapcsolódásra van tervezve.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 13 ページ 2012年2月23日
木曜日
午後2時5分
Az “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” és “AVCHD 3D/Progressive” a Panasonic Corporation és a Sony Corporation
védjegye.
A Java az Oracle és/vagy leányvállalatainak a bejegyzett védjegye.
A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A Dolby és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
Készült licenc alapján az 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 számú USA
szabadalom, valamint egyéb megadott és függőben levő USA és nemzetközi szabadalmak alapján. A DTS-HD, a szimbólum, az &
DTS-HD és a szimbólum együttesen bejegyzett védejgyek, az & DTS-HD Master Audio | Essential pedig végjegy a DTS, Inc
tulajdonában. A termék a szoftvert is magában foglalja. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva.
A készülék másolás elleni védelmet biztosító technológiát tartalmaz, amit a Rovi Corporation birtokában levő USA szabadalmi
oltalmak és más szellemi termékjogok védenek. Visszafejtése vagy szétbontása tilos.
A HDMI, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegye, illetve az Egyesült Államokban és
más országokban bejegyzett védjegye.
Ez a termék az AVC és a VC-1 szabadalmi portfoliók szerinti engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes és
nem kereskedelmi célból (i) az AVC és a VC-1 Szabványok szerint végezze videók kódolását (“AVC/VC-1 Videó”) és/vagy (ii) olyan
AVC/VC-1 Videók dekódolását, amelyet személyes és nem kereskedelmi célú tevékenysége során egy másik felhasználó kódolt,
és/vagy amely egy AVC/VC-1 Videók szolgáltatására jogosult videószolgáltatótól származik. Semmilyen más felhasználás nem
engedélyezett vagy beleértett. További információkkal szolgál az MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com weboldalt.
A HDAVI Control™ a Panasonic Corporation védjegye.
A VIERA Connect a Panasonic Corporation védjegye.
Az MPEG Layer-3 hangkódolási technológia licencadója a Fraunhofer IIS és a Thomson.
Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
A “DVD Logo” a DVD Format/Logo Licensing Corporation védjegye.
Magyar
A Wi-Fi CERTIFIED Logó a Wi-Fi Alliance tanúsítványi jelzése.
A Wi-Fi Protected Setup jelzés a Wi-Fi Alliance jelzése.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” és “WPA2” a Wi-Fi Alliance jelzései vagy bejegyzett védjegyei.
A DivX®, a DivX Certified® és a kapcsolódó logók a Rovi Corporation vagy leányvállalatainak a vé djegyei, és használatuk licenc
alapján történik.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
A DIVX VIDEÓ:
A DivX® nevű digitális videóformátumot a DivX, LLC, a Rovi Corporation leányvállalata fejlesztette ki. Ez egy hivatalos DivX
Certified® eszköz, ami DivX videók lejátszására képes. További információ k és a meglevő fájlok DivX videóra való konvertálását
segítő szoftvereszközök a divx.com oldalon találhatók.
A DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Ezt a DivX Certified® készüléket előbb regisztrálni kell ahhoz, hogy DivX Video-on-Demand (VOD) filmeket tudjon lejátszani.
A regisztrációs kódért keresse meg a DivX VOD részt a készülék beállítási menüjében.
A regisztráció befejezéséhez a vod.divx.com oldalon talál további információkat.
VQT3V94 (125)
13
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 14 ページ 2012年2月23日
木曜日
午後2時5分
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
A Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
A Skype, a kapcsolódó védjegyek és logók, valamint a “
” logó a Skype Limited védjegyei.
Ez a termék az alábbi szoftvereket foglalja magában:
(1) a Panasonic Corporation által vagy részére függetlenül kifejlesztett szoftver,
(2) a harmadik fél tulajdonát képező és a Panasonic Corporation számára licencbe adott szoftver,
(3) a GNU General Public License, Version 2 (GPL v2) alapján licencbe adott szoftver,
(4) a GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) alapján licencbe adott szoftver és/vagy,
(5) nyílt forráskódú szoftverek, kivéve a GPL v2 és/vagy LGPL v2.1 alapján licencbe adott szoftvert
A (3) és (4) pontban említett szoftverekkel kapcsolatban lásd a GPL v2, illetve a LGPL v2.1 felhasználói feltételeket itt:
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html és
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Emellett a (3) és (4) pontban említett szoftverek esetében különböző magánszemélyek birtokolják a szerzői jogokat. Ezen személyek
szerzői jogi megjegyzései itt találhatók:
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
A GPL/LGPL szoftver terjesztése a hasznosság reményében történik, de a FORGALOMKÉPESSÉG vagy a VALAMILYEN
MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG BÁRMILYEN SZAVATOSSÁGA NÉLKÜL, beleértve a hallgatólagos szavatosságot
is.
A Panasonic a termékek leszállításától számított legalább három (3) éven át biztosítja az alábbi elérhetőségen hozzánk forduló minden
harmadik fél számára a GPL v2/LGPL v2.1 szerinti forráskód géppel olvasható teljes példányát legfeljebb olyan díj ellenében, mint
amilyen költséggel számunkra jár a forráskód fizikai terjesztése.
Elérhetőség
[email protected]
Az alábbi webhelyen keresztül Ön és bárki más is díjmentesen hozzáférhet a forráskódhoz.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Az (5) pont szerinti szoftverek az alábbiakat foglalják magukban.
1. A termékhez tartazó szoftverek egy részét az OpenSSL Project fejlesztette az OpenSSL Toolkitben való használathoz.
(http://www.openssl.org/)
2. A termékben található szoftverek egy részét a University of California, Berkeley és annak segítői fejlesztették.
3. FreeType kód.
4. A Independent JPEG Group JPEG szoftvere.
(1) MS/WMA
Ezt a terméket a Microsoft Corporation és harmadik felek bizonyos szellemi termékjogai védik. Tilos a technológia jelen terméken kívüli
használata vagy terjesztése a Microsoft vagy valamelyik hivatalos Microsoft leányvállalat licence nélkül.
(2) MS/PlayReady/végtermék címkézés
Az ebben a termékben található technológiára a Microsoft bizonyos szellemi termékjogai vonatkoznak. Tilos a technológiának a jelen
terméken kívüli használata vagy terjesztése a Microsoft licence(i) nélkül.
(3) MS/PlayReady/végfelhasználói rendelkezések
A tartalomtulajdonosok Microsoft PlayReady™ tartalomhozzáférési technológiát használnak saját szellemi tulajdonuk védelmére,
beleértve a szerzői joggal védett tartalmat is. Ez az eszköz PlayReady technológiát alkalmaz a PlayReady-védett tartalom és/vagy a
WMDRM-védett tartalom eléréséhez. Ha az eszköz nem képes megfelelően korlátozni a tartalomfelhasználást, akkor a
tartalomtulajdonosok arra kötelezhetik a Microsoft céget, hogy szüntesse meg az eszköz képességét a PlayReady-védett tartalom
használatára. Ez a megszüntetés nem érinti a nem védett tartalmakat, illetve a másféle tartalomhozzáférési technológiával védett
tartalmakat. Előfordulhat, hogy a tartalomtulajdonosok a PlayReady frissítését kérik Öntől tartalmuk eléréséhez. A frissítés
elmulasztása esetén Ön nem tud majd hozzáférni a frissítést igénylő tartalmakhoz.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
A szoftverlicencek akkor jelennek meg, ha a “Software Licence” pont kerül kiválasztásra a Setup menüben.*
* [HOME] > “Setup” > “Player Settings” > “System” > “System Information”
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. A Cinavia™ a Verance Corporation védjegye. A 7,369,677 számú USA szabadalom,
valamint a Verance Corporation megadott és függőben levő nemzetközi szabadalmai alapján védve. Minden jog fenntartva.
14 (126) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_hun.book 15 ページ 2012年2月23日
木曜日
午後2時5分
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és
akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő
szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus
termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól
külön kell kezelni.
Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése,
hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek,
valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el
azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön
hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi
egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő
kezelése okozhat.
Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és
újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a
területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a
termékeket vásárolta.
E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük,
további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni
a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel,
és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban
(a két alsó szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben
teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.
Cd
A készülék leselejtezése vagy továbbadása
Magyar
Előfordulhat, hogy a készülék megőrzi a felhasználói beállítások információit. Ha Ön leselejtezés vagy továbbadás útján kíván
megválni a készüléktől, akkor a felhasználói beállítások törlése érdekében állítson vissza mindent a gyári előbeállításokra.
≥ Lehet, hogy a készülék memóriája megőrizte a működési előzményeket.
VQT3V94 (127)
15
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 2 ページ
2012年2月24日
Dziękujemy za nabycie tego produktu.
Aby optymalnie i bezpiecznie korzystać z tego
urządzenia, przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.
Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
Pierwsze kroki
Dokładniejsze instrukcje dotyczące
obsługi urządzenia można znaleźć w
pliku “Instrukcja obsługi (format
PDF)” na załączonej płycie CD-ROM.
Zainstaluj instrukcję na komputerze, aby ją
przeczytać.
Korzystanie z instrukcji
obsługi
(format PDF)
∫ Windows
1
2
3
Włącz komputer i włóż płytę CD-ROM zawierającą
instrukcję obsługi (w zestawie).
Wybierz żądany język i kliknij [Instrukcja obsługi], aby
zainstalować.
Dwukrotnie kliknij ikonę skrótu “BDT500EG Instrukcja
obsługi” na pulpicie.
Gdy instrukcja obsługi (format PDF) się nie otwiera
W celu przeglądania lub drukowania instrukcji obsługi (format
PDF) niezbędny jest program Adobe Acrobat Reader 5.0 lub
nowszy bądź Adobe Reader 7.0 lub nowszy.
INależy włożyć płytę CD-ROM zawierającą instrukcję obsługi
(w zestawie), kliknąć [Adobe(R) Reader(R)], a następnie
postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie, aby zainstalować.
(Zgodne systemy operacyjne: Windows XP SP3/Windows
Vista SP2/Windows 7)
≥ Z podanej poniżej strony internetowej należy pobrać i
zainstalować wersję programu Adobe Reader, która jest
obsługiwana przez posiadany system operacyjny.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Odinstalowanie instrukcji obsługi (format PDF)
Należy usunąć plik PDF z folderu
“Program Files\Panasonic\DMP\”.
≥ Jeżeli nie można wyświetlić zawartości folderu Program
Files, należy kliknąć [Show the contents of this folder], aby
ją wyświetlić.
∫ Macintosh
1
2
3
Włącz komputer i włóż płytę CD-ROM zawierającą
instrukcję obsługi (w zestawie).
Otwórz folder “Manual” w “VFF0884”, a następnie
przekopiuj plik PDF w żądanym języku do folderu.
Dwukrotnie kliknij plik PDF, aby go otworzyć.
Instrukcja obsługi (format PDF) nie może zostać
odtworzona na odtwarzaczu.
2 (128) VQT3V94
金曜日
午後2時49分
Spis treści
Korzystanie z instrukcji obsługi (format PDF) . . . . . . . . 2
Zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nośniki, które mogą być odtwarzane . . . . . . . . . . . . . . 4
Korzystanie z panelu dotykowego. . . . . . . . . . . . . . . . . 6
KROK 1 : Podłączenie do telewizora . . . . . . . . . . . . . . 8
KROK 2 : Podłączanie wzmacniacza/odbiornika. . . . . 8
KROK 3 : Podłączanie do sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
KROK 4 : Konfiguracja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wkładanie lub usuwanie nośników . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menu HOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Odtwarzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Środki ostrożności dotyczące połączenia sieci
bezprzewodowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ograniczenie wykorzystania treści kopiowanych
bez zezwolenia (> 11)
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 3 ページ
2012年2月24日
Zasady bezpieczeństwa
OSTRZEËENIE
Urządzenie
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
≥ Nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu,
wilgoci, kapanie lub zachlapanie.
≥ Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych naczyń
zawierających płyny, takich jak wazony.
≥ Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów.
≥ Nie należy demontować obudowy urządzenia.
≥ Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy. Naprawę
urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
≥ Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się
metalowe przedmioty.
≥ Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych ciężkich przedmiotów.
Przewód zasilania
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
≥ Należy się upewnić, że napięcie źródła zasilania
odpowiada napięciu podanemu na urządzeniu.
≥ Dokładnie podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda ściennego.
≥ Nie wolno ciągnąć za przewód, zginać go ani kłaść na nim
ciężkich przedmiotów.
≥ Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękami.
≥ Przy odłączaniu przewodu należy chwycić za wtyczkę.
≥ Nie wolno podłączać urządzenia do uszkodzonego gniazda ściennego
oraz gdy wtyczka przewodu zasilającego jest uszkodzona.
Urządzenie należy zainstalować w takim miejscu, aby można
było natychmiast odłączyć przewód zasilający od gniazda w
przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów.
Karta SD
Przechowywać Kartę pamięci poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć przełknięcia.
金曜日
午後2時49分
Akcesoria
Pierwsze kroki
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia sprawdź
załączone akcesoria.
1 Pilot zdalnego sterowania
(N2QAYB000768)
2 Baterie do pilota
1 Przewód zasilania
1 CD-ROM
≥ Numery produktów podane w niniejszej instrukcji obsługi
według stanu na luty 2012. Mogą ulec zmianie.
≥ Nie należy używać zasilacza z innymi urządzeniami.
∫ Korzystanie z pilota
Włóż tak, aby bieguny (i i j) odpowiadały biegunom w
pilocie.
LR6, AA
(baterie alkaliczne)
UWAGA
Urządzenie
≥ W tym urządzeniu znajduje się laser. Wykonywanie regulacji innych
niż opisane lub postępowanie w sposób nieprzewidziany w instrukcji
obsługi grozi niebezpiecznym naświetleniem promieniami lasera.
≥ Nie należy umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego
ognia, takich jak zapalone świece.
≥ To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem telefonu
komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią, wskazane jest zwiększenie
odległości pomiędzy urządzeniem a telefonem komórkowym.
≥ Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie umiarkowanym.
Skieruj na czujnik odbioru sygnału pilota w urządzeniu.
Wybór miejsca
Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni.
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
≥ Niniejszego urządzenia nie należy instalować lub umieszczać w szafce na
książki, zabudowanej szafce lub innej ograniczonej przestrzeni, w celu
zapewnienia dobrej wentylacji.
≥ Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami i podobnymi przedmiotami.
≥ Nie umieszczaj urządzenia na wzmacniaczu/odbiorniku lub nagrzewających
się urządzeniach. Wysoka temperatura może uszkodzić to urządzenie.
≥ Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych,
wysoką temperaturą, wysoką wilgotnością oraz nadmiernymi drganiami.
Polski
Baterie
Nieprawidłowe obchodzenie się z bateriami może prowadzić
do wycieku elektrolitu i może być także przyczyną pożaru.
≥ Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku, gdy baterie
zostaną nieprawidłowo włożone. Baterie należy wymieniać
wyłącznie na baterie typu zalecanego przez producenta.
≥ W przypadku utylizacji baterii, należy się skontaktować z
lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania
informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
≥ Nie wkładaj do pilota jednocześnie starych i nowych
baterii oraz baterii różnych typów.
≥ Nie ogrzewaj i nie wrzucaj do ognia.
≥ Nie należy pozostawiać baterii przez dłuższy czas w
samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami wystawionym
na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
≥ Nie demontuj i nie powoduj zwarcia.
≥ Baterii alkalicznych lub manganowych nie należy ładować
ponownie.
≥ Nie używaj baterii, z których usunięta została osłona.
Baterie należy wyjąć, jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy
czas. Należy je przechowywać w chłodnym, ciemnym miejscu.
VQT3V94 (129)
3
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 4 ページ
2012年2月24日
金曜日
午後2時49分
Nośniki, które mogą być odtwarzane
Urządzenie
Logo płyty
Typ urządzenia
BD-Video
BD
Format zawartości
Video
BD-RE
Video, JPEG, MPO
BD-R
Video, DivX®, MKV
DVD-Video
Video
DVD-R
Video, AVCHD, DivX®,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
Płyta CD z muzyką
CD
—
SD
USB
4 (130) VQT3V94
—
CD-R
CD-RW
Muzyka [CD-DA]
DivX®, MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3,
Muzyka [CD-DA], WAV
Karta pamięci SD (od 8 MB do 2 GB)
Karta pamięci SDHC (od 4 GB do 32 GB)
Karta pamięci SDXC (48 GB, 64 GB)
(zgodne z kartami mini i mikro)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
Urządzenie USB
(do 2 TB)
DivX®, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 5 ページ
2012年2月24日
∫ Płyty, których nie można użyć w tym
urządzeniu
≥
≥
≥
≥
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
≥ Video CD i Super Video
CD
≥ Płyty WMA
≥ Płyty DivX Plus HD
≥ HD DVD
∫ Informacja dotycząca regionów
BD-Video
Urządzenie może odtwarzać płyty BD-Video
przeznaczone dla regionu “B”.
Przykład:
DVD-Video
Urządzenie może odtwarzać płyty DVD-Video
przeznaczone dla regionu “2” lub “ALL”.
Przykład:
2
ALL
2
3
5
∫ Finalizacja
Płyty DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL i CD-R/RW
nagrane przez nagrywarkę itp. należy zamknąć przez
nagrywarkę, aby odtworzyć na tym urządzeniu.
Przeczytaj instrukcję obsługi nagrywarki.
∫ BD-Video
Niniejsze urządzenie obsługuje dźwięk o wysokiej
szybkości transmisji (Dolby® Digital Plus, Dolby®
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio i DTS-HD
Master Audio) stosowany w formacie BD-Video.
∫ 3D
≥ Filmy wideo i zdjęcia 3D mogą być odtwarzane po
podłączeniu urządzenia do telewizora zgodnego z 3D
przy użyciu kabla High Speed HDMI.
≥ Filmy wideo 2D można odtwarzać wirtualnie jako 3D.
([OPTION] > “Ustawienia 3D” > “Typ wyjścia” > “2D
do 3D”)
金曜日
午後2時49分
∫ Karta SD
≥ Można użyć kart miniSD, microSD,
microSDHC i microSDXC ale tylko z
adapterem. Adaptery są zazwyczaj
dołączane do takich kart.
≥ Aby chronić zawartość karty, przesuń
przełącznik zapisu (na karcie SD) na
położenie “LOCK”.
≥ Nieniejsze urządzenie jest zgodne z
kartami pamięci SD obsługującymi
formaty FAT12 i FAT16 kart SD, karty pamięci SDHC w
formacie FAT32 oraz karty pamięci SDXC w formacie
exFAT.
≥ Jeśli karta SD używana jest z niezgodnym
komputerem lub innym urządzeniem, zapisana
zawartość może zostać usunięta z powodu
sformatowania karty itp.
≥ Dostępna ilość miejsca na karcie może być nieco
mniejsza od jej pojemności.
∫ Urządzenie USB
≥ To urządzenie nie gwarantuje połączenia ze
wszystkimi urządzeniami USB.
≥ Niniejsze urządzenie nie obsługuje ładowania
urządzeń USB.
≥ Obsługiwane systemy plików to FAT12, FAT16, FAT32
i NTFS.
≥ Niniejsze urządzenie obsługuje specyfikację USB2.0
High Speed.
≥ Urządzenie obsługuje dyski twarde sformatowane w
systemie plików FAT32 i NTFS.
Dyski twarde niektórych typów mogą wymagać
zastosowania własnego zewnętrznego zasilacza.
∫ BD-RE, BD-R
Płyty nagrane w trybie DR przy użyciu nagrywarek
Blu-ray firmy Panasonic mogą nie odtwarzać we
właściwy sposób dźwięku itp.
≥ W niektórych przypadkach nie będzie można odtworzyć
powyższych nośników z powodu rodzaju nośnika, stanu
nagrania, metody nagrywania i sposobu utworzenia plików.
≥ Producent płyty może kontrolować sposób odtwarzania
płyt. Dlatego nie zawsze możliwe jest sterowanie
odtwarzaniem tak, jak opisano w niniejszej instrukcji
obsługi. Dokładnie przeczytaj instrukcje dotyczące płyty.
∫ Płyta CD z muzyką
Polski
Działanie i jakość dźwięku płyt CD nieodpowiadających
specyfikacjom CD-DA (CD z ochroną od kopiowania, itp.)
nie może być gwarantowana.
VQT3V94 (131)
5
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 6 ページ
2012年2月24日
Korzystanie z panelu
dotykowego
Panel dotykowy na pilocie służy do wykonywania
różnych operacji, np. przesunięcia podświetlenia lub
kursora, zatwierdzenia wyboru, sterowania
odtwarzaniem, wprowadzania znaków itp.
金曜日
午後2時49分
∫ Przełączanie ekranu
Niektóre ekrany można przełączać za pomocą lekkiego
przesunięcia palca w poziomie lub w pionie po panelu
dotykowym.
Należy szybko przesunąć palec i oderwać go od panelu
dotykowego.
Podstawowa obsługa panelu
dotykowego
∫ Przesuwanie podświetlenia lub
kursora
Po dotknięciu panelu dotykowego podświetlenie lub
kursor przesuwa się zgodnie z ruchem palca.
np.,
np.,
Ustawienia odtwarzacza
Obraz
Dźwięk
3D
Język
Przykład niewłaściwego przesuwania
Palec zatrzymuje się na panelu dotykowym
Sieć
Możesz przesuwać podświetlenie w sposób ciągły w
górę, w dół, w lewo i w prawo, dotykając krawędzi
panelu dotykowego i ją przytrzymując.
≥ Funkcja nie działa na niektórych ekranach.
Palec jest przesuwany zbyt wolno
∫ Zatwierdzanie wyboru
W celu zatwierdzenia wyboru należy stuknąć palcem w
panel dotykowy.
Palec należy oderwać natychmiast po dotknięciu panelu
dotykowego.
6 (132) VQT3V94
≥ Panel dotykowy może nie działać prawidłowo w
następujących przypadkach:
– dotykania panelu paznokciami
– obsługi panelu w rękawiczkach
– obsługi panelu mokrymi rękami
≥ Nie należy naciskać panelu dotykowego szpiczastymi
przedmiotami, np. długopisem, ani wywierać zbytniego
nacisku na panel dotykowy.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 7 ページ
2012年2月24日
Korzystanie z ekranu KEYS
2
午後2時49分
Wprowadzanie znaków
Ekran KEYS, umożliwiający wybieranie elementów,
sterowanie odtwarzaniem, wprowadzanie tekstu itp.,
zostaje wyświetlony na ekranie po naciśnięciu [KEYS].
Operacja na ekranie KEYS będzie miała pierwszeństwo
przed wszystkimi innymi operacjami na ekranie.
1
金曜日
1
Wybierz ekran w celu wykonania operacji,
kilkukrotnie naciskając [KEYS].
(> poniżej, Rodzaje ekranu KEYS)
≥ Ekran można również przełączyć, przesuwając
palcem w poziomie.
Przesuń kursor na klawisz, aby wybrać.
Po wyświetleniu ekranu klawiatury:
Przesuń podświetlenie lub kursor na “Tryb”, a
następnie stuknij palcem.
Można wybrać jedną z dwóch metod wprowadzania
przedstawionych poniżej. Tryb zostaje zmieniony po
każdym wybraniu “Tryb”.
Tryb 1:
Podświetlenie przesuwa się w pionie lub w
poziomie, gdy palec jest przesuwany po panelu
dotykowym.
Wprowadź przydomek
Użytkownik 2
3
Przesuwać
Usuń
Tryb
Zakończ
Symbole
Alfanumeryczny
Inne znaki
Oderwij palec, a następnie stuknij w panel.
Aby ukryć ekran KEYS
Naciśnij [RETURN].
Tryb 2:
Kursor przesuwa się swobodnie zgodnie z ruchem
palca.
∫ Rodzaje ekranu KEYS
Służy do przesuwania kursora w polu tekstowym
Po każdym naciśnięciu [KEYS] wyświetlane są kolejno
poniższe ekrany.
Wprowadź przydomek
1
2
3
7
Użytkownik 2
Przesuwać
Usuń
L
Tryb
Symbole
2
3
4
5
6
7
≥
5
6
Wybór numerów tytułów itp./Wpisywanie cyfr lub
znaków
Wyświetlanie głównego menu
Wyświetlanie menu podręcznego
Wyświetlenie komunikatów statusu
[3, 4, 2, 1] : Przesunięcie podświetlenia wyboru
[OK] : Zatwierdzenie wyboru
Zmiana położenia wyświetlania ekranu KEYS.
Położenie zostaje zmienione po każdym wybraniu
klawisza.
Podstawowe przyciski sterowania odtwarzaniem
[∫] : Stop
[;] : Pauza
[6][5] : Wyszukiwanie/Przewijanie powolne
[:][9] : Przeskocz
[AUDIO] : Zmiana dźwięku
[-10s]: Cofanie o 10 sekund
Wskazania [HOME], [KEYS], [OPTION] i [RETURN]
służą wyłącznie do orientacji. Nie można wybrać tych
klawiszy na ekranie KEYS.
2
Inne znaki
Przesuń podświetlenie lub kursor na klawisz, a
następnie stuknij palcem.
Polski
4
1
Alfanumeryczny
Zakończ
VQT3V94 (133)
7
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 8 ページ
2012年2月24日
金曜日
午後2時49分
KROK 1 : Podłączenie do telewizora
Podłączenies i ustawienies
≥ Przed połączeniem urządzeń zalecamy tymczasowe odłączenie wszystkich urządzeń z gniazdka elektrycznego.
≥ Nie należy podłączać sygnału video przez nagrywarkę video. Z powodu zabezpieczenia przed kopiowaniem obraz
może być wyświetlany nieprawidłowo.
≥ Należy używać kabli High Speed HDMI. Nie można stosować kabli niezgodnych z HDMI.
Zaleca się korzystanie z kabla HDMI marki Panasonic. W przypadku używania sygnału 1080p należy używać kabli
HDMI o długości maksimum 5,0 m.
Numer zalecanej części (kabel High Speed HDMI):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), itp.
HDMI IN
Kabel HDMI
≥ Użyj gniazda HDMI AV OUT MAIN.
KROK 2 : Podłączanie wzmacniacza/odbiornika
Kabel HDMI
Kabel HDMI
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Wzmacniacz/odbiornik
≥ Ustaw “Cyfr. wyprow. dźwięku”. ([HOME] > “Ustawienia” > “Ustawienia odtwarzacza” > “Dźwięk”)
≥ W przypadku wzmacniacza/odbiornika niezgodnego z 3D, podłącz urządzenie do telewizora przez gniazdo HDMI
AV OUT, a następnie połącz telewizor i wzmacniacz/odbiornik. Zwróć jednak uwagę, że dźwięk może być
maksymalnie 5.1-kanałowy.
≥ Jeśli złącze HDMI telewizora lub wzmacniacza/odbiornika nie ma oznaczenia “(ARC)” (urządzenie nie jest zgodne z
ARC), w celu odtwarzania dźwięku z telewizora za pośrednictwem wzmacniacza/odbiornika, wymagane jest
połączenie wzmacniacza/odbiornika i telewizora przy użyciu cyfrowego kabla optycznego audio.
8 (134) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 9 ページ
2012年2月24日
金曜日
午後2時49分
KROK 3 : Podłączanie do sieci
Po podłączeniu urządzenia do sieci szerokopasmowej można używać następujących usług.
≥ Oprogramowanie układowe można aktualizować
≥ Można oglądać BD-Live
≥ Można oglądać VIERA Connect
≥ Można uzyskać dostęp do innego urządzenia (Sieć domowa)
≥ Urządzenie obsługuje funkcję Wi-Fi DirectTM i można je podłączyć bezprzewodowo do innego urządzenia
bezprzewodowego bez konieczności stosowania routera. Można korzystać z tej funkcji w ramach sieci domowej itp.
W przypadku podłączenia za pośrednictwem Wi-Fi DirectTM nie ma dostępu do Internetu.
Aby uzyskać więcej informacji o metodzie połączenia, przeczytaj instrukcję obsługi podłączonego sprzętu.
Połączenie sieci bezprzewodowej
Urządzenie można podłączyć bezprzewodowo do routera sieci bezprzewodowej.
Router bezprzewodowy, itp.
Internet
≥ Najnowsze informacje na temat zgodności routera sieci bezprzewodowej znajdują się na adresie
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Witryna ta jest tylko w jęz. angielskim.)
≥ To urządzenie nie jest kompatybilne z publicznymi usługami sieci bezprzewodowej dostępnymi na lotniskach,
stacjach kolejowych, w kawiarniach itd.
≥ Informacje na temat środków bezpieczeństwa w odniesieniu do połączenia sieci bezprzewodowej można znaleźć
na stronie 12.
Połączenie kabla sieciowego
Kabel LAN
Router sieci szerokopasmowej, itp.
Internet
Polski
≥ Do podłączania urządzeń peryferyjnych należy używać prostych kabli sieciowych (STP) kategorii 5 lub wyższej.
≥ Włożenie do złącza LAN jakichkolwiek innych kabli, oprócz kabla LAN może uszkodzić urządzenie.
VQT3V94 (135)
9
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 10 ページ 2012年2月24日
KROK 4 : Konfiguracja
Łatwe ustawienie
金曜日
午後2時49分
Wkładanie lub usuwanie
nośników
Odtwarzanie
Po podłączeniu nowego odtwarzacza po raz pierwszy i
po wciśnięciu [Í], pojawi się okno z podstawowymi
ustawieniami.
Przygotowanie
Włącz telewizor i wybierz odpowiednie źródło
odbioru sygnału w telewizorze.
1
Naciśnij [Í].
Wyświetlony zostanie ekran konfiguracji.
Przełącznik gotowości/włączania (Í/I)
Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu
gotowości na tryb pracy lub odwrotnie. W trybie
gotowości urządzenie nadal zużywa niewielką
ilość mocy.
2
Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby
dokonać ustawień.
≥ Można kiedykolwiek przeprowadzić tę konfigurację
wybierając “Łatwe ustawienie” w menu Ustawienia.
([HOME] > “Ustawienia” > “Ustawienia odtwarzacza” >
“System”)
≥ Jeśli urządzenie jest podłączone do telewizora marki
Panasonic (VIERA) obsługującego funkcję HDAVI Control
2 lub nowszą przy użyciu kabla HDMI, wtedy urządzenie
otrzymuje informacje o konfiguracji telewizora, np. “Język
ekranu”.
≥ Informacje o funkcji “Analogowe wyjście dźwięku”:
Domyślnie opcja jest ustawiona na “2kan (Downmix) +
kan 5.1”. Aby korzystać z dźwięku 7.1, należy ustawić ją
na “kan 7.1”.
Łatwe ustawienie sieci
Po zakończeniu “Łatwe ustawienie”, można wykonać
“Łatwe ustawienie sieci”.
Wybierz “Przewodowy” lub “Bezprzewodowy”.
∫ Połączenie “Przewodowy”
Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby
skonfigurować połączenie.
∫ Połączenie “Bezprzewodowy”
Wybierz “Wyszukiwanie sieci bezprzewodowej.” lub
“WPS (przycisk PUSH)”, a następnie wykonuj
instrukcje wyświetlane na ekranie, aby zmienić
ustawienia.
10 (136) VQT3V94
Uwagi
≥ Wkładając nośnik, sprawdź, czy jest obrócony w
odpowiednią stronę.
≥ Wyjmując kartę SD należy nacisnąć środek karty i
wyciągnąć prosto na zewnątrz.
≥ W przypadku podłączenia produktu Panasonic przy
użyciu kabla połączenia USB, na podłączonym
urządzeniu może pojawić się ekran konfiguracji.
Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi
podłączanego sprzętu.
≥ Do podłączenia pamięci USB lub dysku twardego USB
należy używać gniazda USB z przodu urządzenia.
Gniazdo USB na tylnym panelu służy wyłącznie do
podłączania kamery.
UWAGA
Nie umieszczaj przedmiotów przed urządzeniem. Tacka
na płytę może uderzyć w przedmiot podczas otwierania i
spowodować obrażenia ciała.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 11 ページ 2012年2月24日
金曜日
午後2時49分
Menu HOME
Odtwarzanie
Można sterować ważniejszymi funkcjami tego
urządzenia przy użyciu menu HOME.
Przygotowanie
Włącz telewizor i wybierz odpowiednie wejście wideo w
telewizorze.
1
1
2
Wciśnij [Í] aby włączyć urządzenie.
Wybierz element za pośrednictwem panelu
dotykowego.
Stuknij, aby wybrać środkowy element.
Przeciągnij lub przesuń palec w górę, w dół, w
lewo lub w prawo, aby wybrać inne elementy.
≥ Jeśli są jakiekolwiek inne elementy, należy
powtórzyć ten krok.
HOME
Sieć
Odtwarzacz Blu-ray Disc
Zdjęcia
Ustawienia
Muzyka
2
Włóż nośnik.
Rozpoczyna się odtwarzanie, odpowiednio do
nośnika.
Wybierz odtwarzany element.
W razie potrzeby powtórz powyższe czynności.
≥ W celu oszczędności energii, zasilanie zostaje wyłączone
automatycznie po około 30 minutach bezczynności, jeżeli
urządzenie nie znajduje się w trybie odtwarzania (np. w
trybie pauzy, podczas wyświetlania menu, wyświetlania
zdjęć itp.).
Operacje podczas odtwarzania
[∫STOP] : Stop
[;PAUSE]: Pauza
[SEARCH6][SEARCH5] : Wyszukiwanie/
Przewijanie powolne
[:][9] : Przeskocz
[AUDIO] : Zmiana dźwięku
Wideo
Aby wyświetlić menu HOME
Naciśnij [HOME].
≥ Wyświetlane elementy różnią się w zależności od użytego
nośnika.
Ograniczenie wykorzystania
treści kopiowanych bez
zezwolenia
Niniejsze urządzenie wykorzystuje następującą
technologię ochrony praw autorskich.
Powiadomienie o technologii Cinavia
W niniejszym produkcie zastosowano technologię
Cinavia w celu ograniczenia przypadków użycia
nieautoryzowanych kopii niektórych komercyjnych
produkcji filmowych i filmów oraz ich ścieżek
dźwiękowych. W razie wykrycia nielegalnego użycia
nieautoryzowanej kopii zostanie wyświetlony
komunikat, a odtwarzanie lub kopiowanie zostanie
przerwane.
Więcej informacji o technologii Cinavia znajduje się
w internetowym centrum informacji konsumenckich
Cinavia (Online Consumer Information Center) na
stronie http://www.cinavia.com. Aby otrzymać
dodatkowe informacje o technologii Cinavia za
pośrednictwem poczty, należy wysłać kartę
pocztową z adresem korespondencyjnym na adres:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT3V94 (137)
11
Polski
Zarej. 1-szego
użytkownika
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 12 ページ 2012年2月24日
Dane techniczne
Odnośniki
System sygnału
PAL/NTSC
Zakres temperatury
roboczej
i5 oC do i35 oC
Dopuszczalna
wilgotność podczas
pracy
10 % do 80 % RH (bez
kondensacji)
Wyjście wideo
Poziom wyjścia: 1,0 Vp-p (75 ≠)
Złącze wyjścia: Wtyk jack
(1 system)
Wyjście audio
Poziom wyjścia: 2 Vrms (1 kHz,
0 dB)
Złącze wyjścia: Wtyk jack
Liczba złącz:
7.1-kanałowe wyjście
dyskretne:1 system
(2 kanały + 5.1-kanałowe
wyjście dyskretne)
Cyfrowe wyjście audio
Optyczne wyjście cyfrowe
(Gniazdo optyczne)
Cyfrowe wyjście koncentryczne
(Wtyk jack)
Wyjście HDMI AV
Złącze wyjścia: Typ A (19 pin)
2 system
Gniazdo kart SD
1 system
Gniazdo USB
USB2.0
2 system
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
1 system
Sieć bezprzewodowa
LAN
Zgodność z normami:
IEEE802.11 b/g/n
Zakres częstotliwości: Pasmo
2,4 GHz
Zabezpieczenia: WPATM/
WPA2TM (Szyfrowanie: TKIP/
AES, Uwierzytelnianie: PSK),
WEP (64 bitów/128 bitów)
Dane techniczne
LASERA
Produkt LASEROWY klasy 1
Długość fali: 790 nm (CDs)/
660 nm (DVDs)/405 nm (BDs)
Moc lasera: Brak szkodliwego
promieniowania przy
stosowanych zabezpieczeniach
Zasilanie
AC 220 do 240 V, 50 Hz
Pobór mocy
W przybliż. 12 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
W przybliż. 0,2 W
Pobór mocy w trybie
gotowości z
przyspieszonym
uruchamianiem
W przybliż. 4,7 W
Rozmiary
(Szer.kWys.kGłęb.)
Włącznie z wystającymi
częściami
430 mmk59 mmk245 mm
Masa
W przybliż. 2,6 kg
≥ Dane techniczne mogą się zmienić bez uprzedzenia.
≥ To urządzenie obsługuje funkcję “HDAVI Control 5”.
12 (138) VQT3V94
金曜日
午後2時49分
Środki ostrożności
dotyczące połączenia
sieci bezprzewodowej
Poniższe ograniczenia dotyczą korzystania z niniejszego
urządzenia. Należy się z nimi zapoznać przed
rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za żadne
uszkodzenia powstałe na skutek nieprzestrzegania tych
ograniczeń lub warunków użytkowania bądź
nieużywania urządzenia.
≥ Dane przesyłane za pośrednictwem fal radiowych
mogą być przechwytywane i monitorowane.
≥ Urządzenie zawiera delikatne podzespoły
elektroniczne.
Należy używać urządzenia zgodnie z przeznaczeniem
oraz przestrzegać następujących wskazówek:
– Urządzenie należy chronić przed wysoką
temperaturą oraz bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych.
– Nie zginać ani nie narażać urządzenia na silne
uderzenia.
– Chronić urządzenie przed wilgocią.
– Nie demontować ani nie modyfikować urządzenia w
żaden sposób.
Deklaracja Zgodności (DoC)
Niniejszym, “Panasonic Corporation” deklaruje, iż niniejszy
produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami i innymi
odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Klienci mogą skopiować oryginał Deklaracji Zgodności
(DoC) dla naszych produktów radiowych i końcowych
urządzeń teletransmisyjnych (R&TTE) z naszego serwera
DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakty w Unii Europejskiej: Panasonic Services Europe,
Oddział firmy Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Niemcy
Niniejszy produkt jest przeznaczony do użycia w
poniższych krajach.
Austria, Belgia, Bułgaria, Cypr, Republika Czech, Dania,
Finlandia, Francja, Niemcy, Grecja, Węgry, Irlandia, Włochy,
Islandia, Liechtenstein, Luxembourg, Malta, Królestwo
Niderlandów, Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia,
Słowacja, Słowenia, Hiszpania, Szwecja, Zjednoczone
Królestwo, Szwajcaria.
Niniejszy produkt jest przeznaczony dla ogółu klientów.
(Kategoria 3)
Funkcja WLAN niniejszego produktu może być używana
wyłącznie wewnątrz budynków.
Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do
punktu dostępu WLAN 2,4 GHz.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 13 ページ 2012年2月24日
金曜日
午後2時49分
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” i “AVCHD 3D/Progressive” są znakami towarowymi Panasonic Corporation i Sony
Corporation.
Java jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Oracle oraz/lub jej spółek stowarzyszonych.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dolby i symbol z podwojnym D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Wyprodukowano na licencji objętej patentami amerykańskimi o numerach: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195;
7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 oraz innymi patentami amerykańskimi i międzynarodowymi wystawionymi oraz oczekującymi.
DTS-HD, Symbol oraz DTS-HD i Symbol razem są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a DTS-HD Master Audio | Essential jest
znakiem towarowym firmy DTS, Inc . Produkt zawiera oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Niniejszy produkt zawiera technikę zabezpieczenia przed kopiowaniem, która jest chroniona przez patenty USA i inne prawa
własności intelektualnej firmy Rovi Corporation. Zabronione jest odtwarzanie kodu źródłowego i demontaż.
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Licencja na produkt jest udzielana w ramach portfolio patentów AVC i VC-1 w zakresie użytku prywatnego i niekomercyjnego w celu
(i) kodowania wideo zgodnie ze standardem AVC i VC-1 (“wideo AVC/VC-1”) oraz/lub (ii) dekodowania wideo AVC/VC-1
zakodowanego przez użytkownika w ramach użytku prywatnego i niekomercyjnego oraz/lub uzyskanego od dystrybutora wideo
posiadającego licencje na dystrybucje wideo AVC/VC-1. Nie udziela się licencji, w tym dorozumianej, w zakresie jakiegokolwiek
innego użytku. Dodatkowe informacje można uzyskać w firmie MPEG LA, LLC.
Zobacz http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ jest znakiem handlowym Panasonic Corporation.
VIERA Connect jest znakiem handlowym Panasonic Corporation.
Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 na licencji firmy Fraunhofer IIS i Thomson.
Logo SDXC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC.
Logo DVD jest znakiem towarowym DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Logo Wi-Fi CERTIFIED jest znakiem zgodności z normą Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Protected Setup jest znakiem towarowym stowarzyszenia Wi-Fi
Alliance.
DivX®, DivX Certified® i powiązane logo są znakami towarowymi Rovi Corporation lub jej spółek zależnych i są używane na mocy
licencji.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
INFORMACJE O PLIKACH WIDEO DIVX:
DivX® to cyfrowy format wideo stworzony przez DivX, LLC, spółkę zależną Rovi Corporation. Jest to urządzenie z oficjalnym
certyfikatem DivX Certified®, które umożliwia odtwarzanie wideo DivX. Na stronie divx.com można znaleźć więcej informacji i
programów służących do konwersji plików na wideo DivX.
INFORMACJE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
To urządzenie DivX Certified® należy zarejestrować, aby umożliwić odtwarzanie zakupionych filmów DivX Video-on-Demand (VOD).
Aby uzyskać kod rejestracyjny, znajdź sekcję DivX VOD w menu ustawień urządzenia.
Szczegółowe informacje na temat rejestracji znajdują się na stronie vod.divx.com.
VQT3V94 (139)
13
Polski
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” i “WPA2” są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 14 ページ 2012年2月24日
金曜日
午後2時49分
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych
i w innych krajach.
Skype, powiązane znaki towarowe i logo oraz logo “
” są znakami towarowymi firmy Skype Limited.
W produkcie zastosowano następujące oprogramowanie:
(1) oprogramowanie stworzone niezależnie przez firmę Panasonic Corporation lub na jej zlecenie,
(2) oprogramowanie, które należy do strony trzeciej, udostępnione firmie Panasonic Corporation na mocy licencji,
(3) oprogramowanie rozpowszechniane na podstawie GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),
(4) oprogramowanie rozpowszechniane na podstawie GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) oraz/lub
(5) oprogramowanie z otwartym kodem źródłowym rozpowszechniane na licencjach innych niż GPL v2 oraz/lub LGPL v2.1
W przypadku oprogramowania należącego do kategorii (3) i (4), odnośne warunki licencji odpowiednio GPL v2 i LGPL v2.1 znajdują się
pod adresem
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html i
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Ponadto, prawa autorskie do oprogramowania należącego do kategorii (3) i (4) są w posiadaniu określonych osób. Informacje
dotyczące praw autorskich tych osób znajdują się pod adresem
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Oprogramowanie GPL/LGPL jest rozpowszechniane z nadzieją, że będzie przydatne, ale NIE JEST OBJĘTE ŻADNĄ GWARANCJĄ,
szczególnie dorozumianą gwarancją PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ i PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.
Przez co najmniej 3 (trzy) lata od momentu dostarczenia produktów, firma będzie dostarczała wszystkim stronom trzecim, które
skontaktują się z firmą Panasonic przy użyciu podanych poniżej informacji kontaktowych, za cenę nieprzekraczającą fizycznych
kosztów dystrybucji kodów źródłowych, pełną kopię odnośnych kodów źródłowych rozpowszechnianych na mocy GPL v2/LGPL v2.1 w
postaci przeznaczonej do odczytywania na komputerze.
Informacje kontaktowe
[email protected]
Kody źródłowe są też dostępne bezpłatnie dla wszystkich zainteresowanych osób w witrynie internetowej pod poniższym adresem.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Do oprogramowania należącego do kategorii (5) należą następujące pozycje.
1. Ten produkt zawiera oprogramowanie stworzone przez OpenSSL Project do celów wykorzystywania w zestawie narzędzi OpenSSL
Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
2. Ten produkt zawiera oprogramowanie stworzone na University of California w Berkeley oraz przez współpracujące z nim osoby.
3. Kod FreeType.
4. Oprogramowanie JPEG Independent JPEG Group.
(1) MS/WMA
Ten produkt jest chroniony przez określone prawa własności intelektualnej należące do Microsoft Corporation oraz osób trzecich.
Wykorzystywanie lub dystrybucja tej technologii poza niniejszym produktem bez uzyskania licencji od firmy Microsoft lub
autoryzowanej spółki zależnej Microsoft są zabronione.
(2) Oznakowanie MS/PlayReady/produktu końcowego
Ten produkt zawiera technologię chronioną przez określone prawa własności intelektualnej należące do Microsoft. Wykorzystywanie
lub dystrybucja tej technologii poza niniejszym produktem bez uzyskania licencji od firmy Microsoft są zabronione.
(3) Informacje MS/PlayReady/dla użytkowników końcowych
Właściciele treści stosują technologię kontroli dostępu do treści Microsoft PlayReady™ w celu ochrony własności intelektualnej, w tym
treści chronionych prawami autorskimi. Niniejsze urządzenie wykorzystuje technologię PlayReady w celu uzyskania dostępu do treści
chronionych przez PlayReady oraz WMDRM. Jeśli urządzenie nie egzekwuje ograniczeń korzystania z treści, właściciele treści mogą
zażądać od firmy Microsoft cofnięcia możliwości odtwarzania przez urządzenie treści chronionych przez PlayReady. Takie wycofanie
nie powinno mieć wpływu na treści niechronione oraz treści chronione innymi technologiami kontroli dostępu. Właściciele treści mogą
zażądać od użytkownika aktualizacji PlayReady w celu uzyskania dostępu do ich treści. W przypadku niedokonania aktualizacji dostęp
do treści wymagających aktualizacji będzie niemożliwy.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
Licencje na oprogramowanie zostają wyświetlone po wybraniu “Licencja oprogramowania” w menu ustawień.*
* [HOME] > “Ustawienia” > “Ustawienia odtwarzacza” > “System” > “Informacje o systemie”
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ jest znakiem towarowym firmy Verance. Produkt chroniony amerykańskim patentem nr
7,369,677 oraz przez ogólnoświatowe patenty wydane i oczekujące na wydanie na licencji Verance Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
14 (140) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_pol.book 15 ページ 2012年2月24日
金曜日
午後2時49分
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych urządzeń i baterii
Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji
towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych
produktów i baterii, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia
odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw
2002/96/WE i 2006/66/WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów i baterii pomaga oszczędzać cenne
zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie
człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej
gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów i baterii można
otrzymać od władz lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w
punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary
przewidziane przepisami prawa krajowego.
Dotyczy użytkowników firmowych działających na terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych,
należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych
informacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć
się w/w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się z
władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu wyrzucania tego
rodzaju przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii (symbole przykładowe):
Ten symbol może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego. W takim
przypadku spełnia on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka
chemicznego.
Cd
Pozbywanie się lub oddawanie urządzenia
Polski
W urządzeniu mogą być zachowane ustawienia użytkownika. W przypadku pozbywania się urządzenia należy wykonać
procedurę przywracania ustawień fabrycznych dla wszystkich funkcji.
≥ W pamięci urządzenia może być zachowana historia operacji.
VQT3V94 (141)
15
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 2 ページ
2012年2月27日
Kiitos, että ostit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti, jotta takaat parhaan
mahdollisen toiminnan ja turvallisuuden.
Säilytä tämä opas tulevaa tarvetta varten.
Alkuohjeet
Laitteen käyttöä koskevat tarkemmat
ohjeet löytyvät toimitetun
CD-ROM-levyn kohdasta
“Käyttöohjeet (PDF-muodossa)”.
Asenna se tietokoneelle lukemista varten.
Käyttöohjeiden lukeminen
(PDF-formaatti)
∫ Käyttöjärjestelmälle Windows
1
2
3
Kytke tietokone päälle ja laita sen levyasemaan
käyttöohjeet sisältävä CD-ROM-levy (sisältyy
toimitukseen).
Valitse haluttu kieli ja napsauta sitten [Käyttöohjeet]
asennuksen suorittamiseksi.
Kaksoisnapsauta pikakuvaketta “BDT500EG
Käyttöohjeet” työpöydällä.
Kun käyttöohjeet (PDF-formaatti) eivät aukea
Tarvitset ohjelman Adobe Acrobat Reader 5.0 tai uudemman
tai ohjelman Adobe Reader 7.0 tai uudemman, jotta voit
selata käyttöohjeita PDF-formaatissa tai tulostaa ne.
Laita levyasemaan käyttöohjeet sisältävä CD-ROM-levy
(sisältyy toimitukseen), napsauta [Adobe(R) Reader(R)] ja
noudata sitten näytön ohjeita asennuksen suorittamiseksi.
(Yhteensopivat käyttöjärjestelmät: Windows XP SP3/
Windows Vista SP2/Windows 7)
≥ Voit ladata ja asentaa käyttöjärjestelmääsi sopivan
version ohjelmasta Adobe Reader seuraavalta
verkkosivustolta.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Käyttöohjeiden (PDF-formaatti) poistaminen
Poista PDF-tiedosto kansiosta
“Program Files\Panasonic\DMP\”.
≥ Kun ohjelmatiedostojen kansion sisältöä ei voida näyttää,
napsauta kohtaa [Show the contents of this folder] niiden
näyttämiseksi.
∫ Käyttöjärjestelmälle Macintosh
1
2
3
Kytke tietokone päälle ja laita sen levyasemaan
käyttöohjeet sisältävä CD-ROM-levy (sisältyy
toimitukseen).
Avaa kansio “Manual” kohdassa “VFF0884” ja kopioi
sitten PDF-tiedosto halutulla kielellä kansion sisälle.
Kaksoisnapsauta PDF-tiedostoa sen avaamiseksi.
Käyttöohjeita (PDF-muodossa) ei voida toistaa itse
soittimessa.
2 (142) VQT3V94
月曜日
午後3時1分
Sisällysluettelo
Käyttöohjeiden lukeminen (PDF-formaatti) . . . . . . . . . . 2
Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi . . . . . . . . . . . . 3
Varusteet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Toistettavissa olevat tietovälineet . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kosketuslevyn käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
VAIHE 1 : Liittäminen televisioon . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
VAIHE 2 : Liittäminen vahvistimeen/
vastaanottimeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
VAIHE 3 : Liittäminen tietoverkkoon. . . . . . . . . . . . . . . 9
VAIHE 4 : Asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tietovälineen laittaminen tai poistaminen . . . . . . . . . . 10
HOME valikko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Varotoimet langatonta lähiverkkoyhteyttä varten . . . . 12
Luvatta kopioitujen sisältöjen käytön rajoitus
(> 11)
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 3 ページ
2012年2月27日
Varotoimet turvallisuuden
takaamiseksi
VAROITUS
Laite
Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi,
≥ Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, kosteudelle,
pisaroille tai roiskeille.
≥ Älä laita laitteen päälle mitään nesteitä sisältäviä esineitä
kuten maljakot.
≥ Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita.
≥ Älä poista suojuksia.
≥ Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huoltopalvelut tehtäväksi
pätevälle henkilöstölle.
≥ Älä anna metalliesineiden pudota laitteen sisälle.
≥ Älä laita painavia esineitä laitteen päälle.
Verkkokaapeli
Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi,
≥ Varmista, että virtalähteen jännite vastaa laitteeseen
merkittyä jännitettä.
≥ Työnnä verkkovirtapistoke kunnollisesti pistorasiaan.
≥ Älä vedä tai taivuta kaapelia tai aseta sen päälle painavia esineitä.
≥ Älä käsittele pistoketta märillä käsillä.
≥ Pidä kiinni verkkovirtapistokkeen rungosta, kun irrotat
pistokkeen.
≥ Älä käytä vahingoittunutta verkkovirtapistoketta tai
pistorasiaa.
Asenna tämä laite siten, että verkkokaapeli voidaan irrottaa
pistorasiasta välittömästi, jos ilmenee ongelmia.
SD-kortti
Älä jätä muistikorttia lasten ulottuville, jotta sitä ei voida
vahingossa nielaista.
月曜日
午後3時1分
Varusteet
Alkuohjeet
Tarkista toimitetut varusteet ennen tämän laitteen
käyttöä.
1 Kaukosäädin
(N2QAYB000768)
2 Kaukosäätimen paristot
1 Verkkokaapeli
1 CD-ROM
≥ Näiden käyttöohjeiden tuotenumerot ovat helmikuun 2012
mukaisia. Niihin voi tulla muutoksia.
≥ Älä käytä verkkokaapelia muiden laitteiden kanssa.
∫ Kaukosäätimen käyttö
Aseta siten, että navat (i ja j) täsmäävät
kaukosäätimen napojen kanssa.
LR6, AA
(Alkaliparistot)
VAARA
Suuntaa se tämän laitteen kaukosäätimen
signaalianturia kohti.
Suomi
Laite
≥ Tämä tuote käyttää laseria. Laitteen käyttäminen muulla
kuin näissä käyttöohjeissa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän vaaralliselle säteilylle.
≥ Älä laita avotulisia esineitä kuten kynttilöitä laitteen päälle.
≥ Laite saattaa kärsiä radiotaajuisista häiriöistä, jotka
aiheutuvat matkapuhelimista käytön aikana. Jos kyseisiä
häiriöitä tapahtuu, lisää matkapuhelimen ja tuotteen
välistä etäisyyttä.
≥ Laite on tarkoitettu käytettäväksi leudoissa ilmastoissa.
Sijoitus
Sijoita laite tasaiselle pinnalle.
Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi,
≥ Älä asenna tai sijoita tätä laitetta kirjahyllyyn, suljettuun
kaappiin tai muuhun rajalliseen tilaan. Varmista laitteen
riittävä tuuletus.
≥ Älä tuki laitteen tuuletusaukkoja lehdillä, pöytäliinalla,
verhoilla tai vastaavilla esineillä.
≥ Älä laita tätä laitetta vahvistimen/vastaanottimen tai muun
mahdollisesti kuumenevan laitteiston päälle. Kuumuus voi
vahingoittaa laitetta.
≥ Älä anna tämän laitteen altistua suoralle auringonvalolle, korkeille
lämpötiloille, runsaalle kosteudelle tai liialliselle tärinälle.
Paristot
Paristojen väärä käsittely voi aiheuttaa elektrolyyttivuodon sekä tulipalon.
≥ On olemassa räjähdysvaara, jos akkua ei vaihdeta oikein.
Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
≥ Kun hävität paristot, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin
tai jälleenmyyjään oikean hävitysmenetelmän
selvittämiseksi.
≥ Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai käytä
erityyppisiä paristoja samanaikaisesti.
≥ Älä altista sitä kuumalle tai liekeille.
≥ Älä jätä paristoa(paristoja) autoon suoraan
auringonvaloon pitkäksi aikaa, kun auton ovet ja ikkunat
ovat kiinni.
≥ Älä pura osiin tai aiheuta oikosulkua.
≥ Älä lataa uudelleen alkali- tai mangaaniparistoja.
≥ Älä käytä paristoja, joiden suojakuori on rikkoutunut.
Poista paristot, jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään
aikaa. Varastoi viileään, pimeään paikkaan.
VQT3V94 (143)
3
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 4 ページ
2012年2月27日
月曜日
午後3時1分
Toistettavissa olevat tietovälineet
Laite
Levyn
merkinnät
Laitetyypit
BD-Video
BD
Sisällön muoto
Video
BD-RE
Video, JPEG, MPO
BD-R
Video, DivX®, MKV
DVD-Video
Video
DVD-R
Video, AVCHD, DivX®,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
Musiikki-CD
CD
—
SD
USB
4 (144) VQT3V94
—
CD-R
CD-RW
Musiikki [CD-DA]
DivX®, MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3,
Musiikki [CD-DA], WAV
SD-muistikortti (8 Mt — 2 Gt)
SDHC-muistikortti (4 Gt — 32 Gt)
SDXC-muistikortti (48 Gt, 64 Gt)
(Yhteensopiva sekä mini- että mikrotyyppien
kanssa)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
USB-laite
(jopa 2 Tt)
DivX®, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 5 ページ
2012年2月27日
∫ Levyt, joita ei voida toistaa tällä
laitteella
≥
≥
≥
≥
DVD-RAM
Super Audio-CD
Photo-CD
DVD-Audio
≥ Video-CD ja Super
Video-CD
≥ WMA-levyt
≥ DivX Plus HD -levyt
≥ HD DVD
∫ Alueen hallintatiedot
BD-Video
Laite voi toistaa BD-videolevyjä, jotka tukevat aluekoodia “B”.
Esimerkki:
DVD-Video
Laite voi toistaa DVD-videolevyjä, jotka tukevat
aluenumeroa “2” tai “ALL”.
Esimerkki:
2
ALL
2
3
5
∫ Viimeistele
Tallentimella jne. tallennettu DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/
+R DL ja CD-R/RW -levy tulee viimeistellä tallentimella,
jotta se voidaan toistaa tällä laitteella. Jos haluat
lisätietoja, katso tallentimen käyttöohjeita.
∫ BD-Video
Tämä laite tukee ääntä korkealla bittinopeudella (Dolby®
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio ja DTS-HD Master Audio), jota käytetään
BD-videossa.
∫ 3D
≥ Voidaan toistaa 3D-videoita ja 3D-kiintokuvia, kun
tämä laite liitetään 3D-yhteensopivaan televisioon
High Speed HDMI -kaapelilla.
≥ 2D-videoita voidaan katso 3D-muodossa virtuaalisesti.
([OPTION] > “3D Settings” > “Signal Format” > “2D
to 3D”)
月曜日
午後3時1分
∫ SD-kortti
≥ Voidaan käyttää miniSD-kortteja,
microSD-kortteja, microSDHC-kortteja
ja microSDXC-kortteja, mutta niitä tulee
käyttää sovitinkortin kanssa. Ne
toimitetaan yleensä kyseisten korttien
mukana, tai vaihtoehtoisesti asiakkaan
tulee hankkia ne.
≥ Kortin sisällön suojaamiseksi siirrä
tallennuksen estovipu (SD-kortissa)
asentoon “LOCK”.
≥ Tämä laite on yhteensopiva SD-muistikorttien kanssa,
jotka täyttävät SD-korttien tekniset vaatimukset
tiedostojärjestelmille FAT12 ja FAT16 kuten myös
SDHC-muistikortit tiedostojärjestelmälle FAT32 ja
SDXC-muistikortit järjestelmälle exFAT.
≥ Jos SD-korttia käytetään yhteen sopimattomien
tietokoneiden tai laitteiden kanssa, tallennetut sisällöt
saatetaan poistaa kortin alustuksen ym. vuoksi.
≥ Käytettävissä olevan muistin koko saattaa olla hieman
vähemmän kuin kortin kapasiteetti.
∫ USB-laite
≥ Tämä laite ei takaa yhteyttä kaikkiin USB-laitteisiin.
≥ Tämä laite ei tue USB-laitteen latausta.
≥ Tuetaan tiedostojärjestelmiä FAT12, FAT16, FAT32 ja
NTFS.
≥ Tämä laite tukee tekniikkaa USB2.0 High Speed.
≥ Laite tukee kiintolevyä, joka on alustettu muotoon
FAT32 tai NTFS.
Jotkut kiintolevytyypit voivat vaatia ulkoisen
virtalähdeyksikön käyttöä.
∫ BD-RE, BD-R
Panasonicin Blu-ray-tallentimella muodossa DR
tallennetut levyt eivät mahdollisesti toista ääntä jne.
kunnolla.
≥ Ei mahdollisesti voida toistaa yllä mainittuja tietovälineitä
joissain tapauksissa tietovälineen tyypin,
tallennusolosuhteiden, tallennusmenetelmän tai
tiedostojen luontitavan vuoksi.
≥ Levyn valmistajat voivat säätää sitä, kuinka levyt
toistetaan. Siten et mahdollisesti voi aina ohjata toistoa
kuten kuvattu näissä käyttöohjeissa. Lue levyn ohjeet
huolellisesti.
∫ Musiikki-CD
Suomi
Toimintaa ja äänen laatua ei taata CD-levyille, jotka eivät
ole yhteensopivia määritelmän CD-DA kanssa
(kopiointirajoitetut CD-levyt, jne.).
VQT3V94 (145)
5
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 6 ページ
2012年2月27日
Kosketuslevyn käyttö
Kaukosäätimen kosketuslevyä käytetään eri
toimenpiteisiin kuten korostuksen tai osoittimen
liikuttamiseen, valinnan vahvistamiseen, toiston
ohjaukseen, merkkien syöttämiseen, jne.
月曜日
午後3時1分
∫ Näytön vaihtaminen
Jotkut näytöt voidaan vaihtaa pyyhkäisemällä
kosketuslevyä kevyesti sormella vaakasuunnassa tai
pystysuunnassa.
Pyyhkäise sormella nopeasti ja irrota sormi
kosketuslevystä.
Kosketuslevyn perustoimenpiteet
∫ Liikuta korostusta tai osoitinta
Kosketuslevyä kosketettaessa korostus tai osoitin liikkuu
sormen liikkeen mukaisesti.
esim.
esim.
Player Settings
Picture
Sound
3D
Language
Network
Voit siirtää korostusta jatkuvasti ylös, alas, vasemmalle
ja oikealle koskettamalla jatkuvasti kosketuslevyn
kulmaa.
≥ Se ei mahdollisesti toimi näytöstä riippuen.
Esimerkkejä epäonnistuneesta pyyhkäisystä
Sormi pysähtyy kosketuslevylle
Liike on liian hidas
∫ Vahvista valinta
Napauta kosketuslevyä valinnan vahvistamiseksi.
Nosta sormi heti, kun se koskettaa kosketuslevyä.
≥ Käyttö ei mahdollisesti onnistu kunnolla seuraavissa
tapauksissa:
– Käytetään kynsien avulla
– Käytetään käsineiden kanssa
– Käytetään märällä kädellä
≥ Älä paina kosketuslevyä terävillä esineillä kuten
kuulakärkikynät, jne. äläkä paina liian voimakkaasti.
6 (146) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 7 ページ
2012年2月27日
KEYS-näytön käyttö
2
午後3時1分
Merkkien syöttäminen
KEYS-näytön avulla voidaan valita kohta, ohjata toistoa,
syöttää tekstiä, jne. ja se tulee näkyviin näytölle, kun
painetaan [KEYS].
KEYS-näytön toimenpide saa etusijan kaikkiin muihin
näytön toimenpiteisiin verrattuna.
1
月曜日
1
Valitse käytettävä näyttö painamalla [KEYS]
useita kertoja.
(> alla, KEYS-näytön tyypit)
≥ Näyttö voidaan vaihtaa myös pyyhkäisemällä
vaakasuoraan.
Kun näppäimistönäyttö tulee näkyviin:
Siirrä korostus tai osoitin kohtaan “Input Mode”
ja napauta sitten.
Voit valita syöttömenetelmän kahden eri tyypin
välillä seuraavasti. Tila vaihtuu joka kerta, kun
valitaan “Input Mode”.
Tila 1:
Korostus liikkuu pysty- tai vaakasuunnassa, kun
liikutat sormea kosketuslevyllä.
Input Nickname
Siirrä osoitin valittavan näppäimen päälle.
User 2
Shift
Delete
Input Mode
Finish
Symbols
3
Alphanumeric
Other Characters
Nosta sormi ja napauta sitten.
Tila 2:
Osoitin liikkuu vapaasti sormen liikkeen mukaisesti.
KEYS-näytön piilottamiseksi
Paina [RETURN].
Valitse kohdistimen liike tekstiruudussa
∫ KEYS-näytön tyypit
Seuraavat näytöt vaihtuvat vuorotellen joka kerta, kun
painetaan [KEYS].
1
2
3
Input Nickname
User 2
Shift
7
Delete
L
Input Mode
Symbols
2
4
2
3
4
5
6
7
≥
6
Other Characters
Siirrä korostus tai osoitin näppäimelle ja
napauta.
Valitse nimikenumerot, jne./Syötä numeroita tai
merkkejä
Näytä ylävalikko
Näytä pikavalikko
Näytä tilaviestit
[3, 4, 2, 1] : Siirrä korostus valinnalle
[OK] : Vahvista valinta
Muuta näyttöasento KEYS-näytölle. Asento vaihtuu
joka kerta, kun valitaan näppäin.
Perustoiston ohjauspainikkeet
[∫] : Stop
[;] : Tauko
[6][5] : Haku/Hidastus
[:][9] : Ohitus
[AUDIO] : Äänen muuttaminen
[-10s] : Ohita taaksepäin 10 sekuntia
[HOME], [KEYS], [OPTION] ja [RETURN] osoittimet
ovat ainoastaan opastustarkoitusta varten. Näiden
näppäimien valinta ei ole mahdollista KEYS-näytöllä.
Suomi
1
5
Alphanumeric
Finish
VQT3V94 (147)
7
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 8 ページ
2012年2月27日
月曜日
午後3時1分
VAIHE 1 : Liittäminen televisioon
Yhteydet ja asetukset
≥ Ennen minkään liitännän suorittamista suosittelemme, että irrotat kaikki laitteet verkkovirrasta.
≥ Älä liitä videosignaalia videotallentimen kautta. Kopiosuojauksen vuoksi kuvaa ei mahdollisesti näytetä kunnolla.
≥ Käytä High Speed HDMI-kaapeleita. Ei voida käyttää HDMI-yhteensopimattomia kaapeleita.
Suositellaan, että käytät Panasonic in HDMI-kaapelia. Kun lähetetään signaalia 1080p, käytä HDMI-kaapelia, jonka
pituus on enintään 5,0 metriä.
Suositeltu osanumero (High Speed HDMI -kaapeli):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), jne.
HDMI IN
HDMI-kaapeli
≥ Käytä HDMI AV OUT MAIN -liitintä.
VAIHE 2 : Liittäminen vahvistimeen/vastaanottimeen
HDMI-kaapeli
HDMI-kaapeli
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Vahvistin/vastaanotin
≥ Aseta “Digital Audio Output”. ([HOME] > “Setup” > “Player Settings” > “Sound”)
≥ Kun liitetään 3D-yhteensopimattomaan vahvistimeen/vastaanottimeen, liitä tämä laite televisioon HDMI AV OUT
-liittimellä ja liitä sitten televisio ja vahvistin/vastaanotin. Huomaa, että ääni voi olla korkeintaan 5.1-kanavainen.
≥ Kun käytetään televisiota tai vahvistinta/vastaanotinta, jonka HDMI-liittimessä ei ole merkintää “(ARC)”
(ei-ARC-yhteensopiva), jotta voidaan nauttia television äänestä vahvistimen/vastaanottimen avulla, myös vahvistin/
vastaanotin ja televisio tulee liittää optisen digitaalikaapelin kanssa.
8 (148) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 9 ページ
2012年2月27日
月曜日
午後3時1分
VAIHE 3 : Liittäminen tietoverkkoon
Voidaan käyttää seuraavia palveluja, kun laite on liitetty laajakaistaan.
≥ Laiteohjelmisto voidaan päivittää
≥ Voit hyödyntää toimintoa BD-Live
≥ Voit hyödyntää toimintoa VIERA Connect
≥ Voit saada yhteyden toiseen laitteeseen (Home Network)
≥ Tämä laite tukee toimintoa Wi-Fi DirectTM ja se saa langattoman yhteyden langattomiin laitteisiin ilman reititintä. Voit
käyttää tätä toimintoa nautittaessa kotiverkko-ominaisuudesta, jne. Internet-yhteys ei ole käytettävissä, kun
yhdistetään toiminnolla Wi-Fi DirectTM.
Jos haluat lisätietoja yhteysmenetelmästä, katso liitettävän laitteiston käyttöohjeita.
Langaton lähiverkkoyhteys
Laite voidaan liittää langattomaan reitittimeen langattomasti.
Langaton reititin, jne.
Internet
≥ Langattoman reitittimen päivitettyjä yhteensopivuustietoja varten katso
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Kyseinen verkkosivusto on saatavilla ainoastaan englanniksi.)
≥ Laite ei ole yhteensopiva julkisten langattomien lähiverkkopalveluiden kanssa, joita on lentokentillä, asemilla,
kahviloissa, jne.
≥ Katso sivua 12 langattoman lähiverkkoyhteyden varotoimia varten.
Lähiverkkokaapeliyhteys
Lähiverkkokaapeli
Laajakaistareititin, jne.
Internet
Suomi
≥ Käytä luokan 5 tai ylempiä suoria lähiverkkokaapeleita (STP), kun liitetään oheislaitteisiin.
≥ Minkä tahansa muun kuin lähiverkkokaapelin liittäminen lähiverkkoliittimeen saattaa vahingoittaa laitteen.
VQT3V94 (149)
9
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 10 ページ 2012年2月27日
VAIHE 4 : Asetus
Helppo asetus
月曜日
午後3時1分
Tietovälineen laittaminen
tai poistaminen
Toistoto
Sen jälkeen kun olet liittänyt soittimen ensimmäisen
kerran ja painanut [Í], tulee näkyviin perusasetusten
näyttö.
Valmistelu
Kytke televisio päälle ja valitse sopiva videotulo
televisiossa.
1
Paina [Í].
Asetusnäyttö tulee näkyviin.
Valmiustila/päällä -kytkin (Í/I)
Paina siirtyäksesi laitteen päällä tilasta
valmiustilaan tai päinvastoin. Valmiustilassa laite
kuluttaa edelleen hieman energiaa.
2
Noudata näytön ohjeita ja suorita asetukset.
≥ Voit suorittaa tämän asetuksen milloin tahansa
valitsemalla “Easy Setting” asetusvalikossa. ([HOME] >
“Setup” > “Player Settings” > “System”)
≥ Jos tämä laite liitetään HDMI-kaapelin avulla Panasonicin
televisioon (VIERA), joka tukee toimintoa HDAVI Control 2
tai uudempaa, silloin tämä laite kopioi television
asetustiedot kuten “On-Screen Language”.
≥ Tietoja “Analog Audio Output” -asetuksesta:
Alkuperäinen asetus on asetettu asentoon “2ch
(Downmix) + 5.1ch”, siten sinun tulee valita “7.1ch”, jos
käytetään 7.1-kanavaista lähtöä.
Verkon helppo asetus
Toiminnon “Easy Setting” loppuun suorittamisen jälkeen
voit siirtyä toimintoon “Easy Network Setting”.
Valitse “Wired” tai “Wireless”.
∫ “Wired” yhteys
Noudata näytön ohjeita asetusten suorittamiseksi.
∫ “Wireless” yhteys
Valitse “Search for wireless network” tai “WPS
(PUSH button)” ja noudata sitten näytön ohjeita sekä
suorita asetukset.
10 (150) VQT3V94
Huomautuksia
≥ Kun laitetaan tietoväline, varmista, että se on oikein
päin.
≥ Kun poistetaan SD-kortti, paina kortin keskiosaa ja
vedä se suorassa asennossa ulos.
≥ Jos liität Panasonicin tuotteen USB-liitäntäkaapelilla,
liitetyssä laitteessa saatetaan näyttää asetusnäyttö.
Jos haluat lisätietoja, katso liitetyn laitteen
käyttöohjeita.
≥ Käytä etupuolen USB-porttia, kun liität USB-muistin tai
USB-kiintolevyn. Takapaneelin USB-portti on
ainoastaan viestintäkameralle.
VAARA
Älä sijoita mitään esineitä laitteen eteen. Levykelkka voi
törmätä esineisiin, kun se avataan, ja siitä voi olla
seurauksena vahinko.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 11 ページ 2012年2月27日
月曜日
HOME valikko
Toisto
Tämän laitteen päätoimintoja voidaan käyttää valikosta
HOME.
Valmistelu
Kytke televisio päälle ja valitse sopiva videotulo
televisiossa.
1
1
2
2
午後3時1分
Laita tietoväline.
Toisto käynnistyy tietovälineen mukaan.
Valitse toistettava kohta.
Toista menettely tarpeen mukaan.
Paina [Í] kytkeäksesi laite päälle.
Käytä kosketuslevyä kohdan valitsemiseksi.
Napauta valitaksesi keskitetty kohta.
Pyyhkäise tai huitaise sormella ylös, alas,
vasemmalle tai oikealle valitaksesi muut kohdat.
≥ Jos tulee näkyviin muita kohtia, toista tämä vaihe.
HOME
Network
Blu-ray Disc Player
Photos
Setup
Music
Videos
Register
1st user
≥ Sähkön säästämiseksi virta kytketään pois päältä
automaattisesti, jos ei suoriteta mitään painiketoimintoja
30 minuuttiin silloin, kun ei toisteta (taukotilassa,
valikkonäytössä, kiintokuvia katsottaessa, jne.).
Toimenpiteet toiston aikana
[∫STOP] : Stop
[;PAUSE] : Tauko
[SEARCH6][SEARCH5] : Haku/Hidastus
[:][9] : Ohitus
[AUDIO] : Äänen muuttaminen
Luvatta kopioitujen sisältöjen
käytön rajoitus
Laite käyttää seuraavaa tekniikkaa tekijänoikeuksien
suojaamiseen.
≥ Näytettävät kohdat saattavat vaihdella tietovälineen
mukaan.
Cinaviaa koskeva huomautus
Tässä tuotteessa on käytetty Cinavia-tekniikkaa, jolla
rajoitetaan kaupalliseen käyttöön tuotettujen
elokuvien, videoiden ja niiden musiikkia sisältävien
tallenteiden luvattomien kopioiden käyttöä. Mikäli
toistojärjestelmä havaitsee, että käytössä on luvaton
kopio, näyttöön ilmestyy vastaava ilmoitus, ja toisto
tai kopiointi keskeytyy.
Lisätietoja Cinavia-tekniikasta on nähtävissä
Cinavian verkkoasiakaspalvelun sivustolla
osoitteessa http://www.cinavia.com. Lisätietoja
Cinaviasta voi myös pyytää postitse kirjoittamalla
lähettäjän osoitteen sisältävän postikortin
osoitteeseen:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Suomi
Valikon HOME näyttämiseksi
Paina [HOME].
VQT3V94 (151)
11
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 12 ページ 2012年2月27日
Tekniset tiedot
Lisätietoja
Signaalijärjestelmä
PAL/NTSC
Käyttölämpötila-alue
i5 oC — i35 oC
Sallittu kosteusalue
10 % — 80 % RH (ei
tiivistymistä)
Videolähtö
Lähtötaso: 1,0 Vp-p (75 ≠)
Lähtöliitin: Jakki (1-järjestelmä)
Äänilähtö
Lähtötaso: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Lähtöliitin: Jakki
Liittimien määrä:
7.1-kanavainen diskreetti
lähtö:1 järjestelmä
(2-kanavainen +
5.1-kanavainen diskreetti lähtö)
Digitaalinen äänilähtö
Optinen digitaalinen lähtö
(Optinen liitin)
Koaksiaalinen digitaalilähtö
(Jakki)
HDMI AV -lähtö
Lähtöliitin: Tyyppi A
(19 -napainen) 2 -järjestelmä
SD-korttipaikka
1 järjestelmää
USB-paikka
USB2.0
2 järjestelmää
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
1 järjestelmää
Langaton lähiverkko
Standardien mukainen
yhteensopivuus:
IEEE802.11 b/g/n
Taajuusalue: 2,4 GHz kaista
Suojaus: WPATM/WPA2TM
(Salauksen tyyppi: TKIP/AES,
Autentikoinnin tyyppi: PSK),
WEP (64 bittinen/128 bittinen)
LASER - Tekniset tiedot Luokan 1 LASER tuote
Aallon pituus:
790 nm (CD-levyt)/
660 nm (DVD-levyt)/
405 nm (BD-levyt)
Laser-teho: Laite ei lähetä
vaarallista säteilyä
turvasuojauksen kanssa
Virtalähde
AC 220 — 240 V, 50 Hz
Tehontarve
Noin 12 W
Virrankulutus
valmiustilassa
Noin 0,2 W
Virrankulutus
pikakäynnistyksen
valmiustilassa
Noin 4,7 W
Mitat (LkKkS)
Mukaan lukien ulos
työntyvät osat
430 mmk59 mmk245 mm
Massa
Noin 2,6 kg
≥ Tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.
≥ Tämä laite tukee toimintoa “HDAVI Control 5”.
12 (152) VQT3V94
月曜日
午後3時1分
Varotoimet langatonta
lähiverkkoyhteyttä varten
Tämän laitteen käyttöä koskevat seuraavat rajoitukset.
Sinun tulee tuntea nämä rajoitukset ennen tämän
laitteen käyttöä.
Panasonic ei ole millään tavalla vastuussa mistään
välillisestä vahingosta, joka saattaa tapahtua näiden
rajoitusten noudattamatta jättämisestä, tai mistään
tämän laitteen käyttöön tai käyttämättömyyteen
liittyvästä olosuhteesta.
≥ Radioaalloilla lähetettävät ja vastaanotettavat
tiedot voidaan siepata ja niitä voidaan valvoa.
≥ Tämä laite sisältää herkkiä elektronisia osia.
Muista käyttää tätä laitetta tavalla, jota varten se on
suunniteltu, ja noudata seuraavia kohtia:
– Älä altista laitetta korkeille lämpötiloille tai suoralle
auringonvalolle.
– Älä taivuta tai kohdista laitteeseen voimakkaita
iskuja.
– Pidä laite etäällä kosteudesta.
– Älä pura tai muunna laitetta millään tavalla.
Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC)
“Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on
yhdenmukainen direktiiviin 1999/5/EC keskeisten
vaatimusten sekä sen muiden merkityksellisten määräysten
kanssa.
Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen DoC:n kopion
R&TTE-tuotteillemme DoC-palvelimelta:
http://www.doc.panasonic.de
Yhteysosoite Euroopan unionissa: Panasonic Services
Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH:n osasto,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Saksa
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa
maissa.
Itävalta, Belgia, Bulgaria, Kypros, Tšekki, Tanska, Suomi,
Ranska, Saksa, Kreikka, Unkari, Irlanti, Italia, Islanti,
Liechtenstein, Luxemburg, Malta, Alankomaat, Norja, Puola,
Portugali, Romania, Slovakia, Slovenia, Espanja, Ruotsi,
Yhdistynyt kuningaskunta, Sveitsi.
Tämä tuote on tarkoitettu tavallisille kuluttajille. (Luokka 3)
Tämän tuotteen WLAN-ominaisuutta tulee käyttää
yksinomaan rakennusten sisällä.
Tuote on tarkoitettu liitettäväksi seuraavanlaiseen
liityntäpisteeseen: 2,4 GHz WLAN.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 13 ページ 2012年2月27日
月曜日
午後3時1分
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” ja “AVCHD 3D/Progressive” ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Panasonic
Corporation ja Sony Corporation.
Java on rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa Oracle ja/tai sen sidosryhmät.
Valmistettu Dolby Laboratories myöntämällä lisenssilla. Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Valmistettu lisenssillä seuraavan numeroisten Yhdysvaltain patenttien mukaisesti: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535;
7.392.195; 7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 & muut myönnetyt sekä hakemuksen alaiset Yhdysvaltain sekä maailmanlaajuiset
patentit. DTS-HD, tunnus, & DTS-HD ja tunnus yhdessä ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, & DTS-HD Master Audio | Essential on
tavaramerkki, jotka omistaa DTS, Inc. Tuote sisältää ohjelmiston. © DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämä kohta sisältää kopioinnin suojaustekniikkaa, joka on suojattu Yhdysvaltain patentti- ja muilla immateriaalioikeuksilla, jotka
omistaa Rovi Corporation. Aukikoodaus ja purkaminen on kielletty.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa HDMI
Licensing LLC Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Tämän tuotteen AVC Patent Portfolio ja VC-1 -käyttöoikeudet antavat käyttäjälle henkilökohtaisen ja ei-kaupallisen oikeuden (i)
koodata videoita standardien AVC ja VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) mukaisesti ja/tai (ii) dekoodata AVC/VC-1 -videoita, jotka toinen
kuluttaja on koodannut henkilökohtaisessa ja ei-kaupallisessa toiminnassa ja/tai jotka on saatu sellaiselta videoiden toimittajalta, jolla
on oikeus toimittaa AVC/VC-1 -videoita. Käyttöoikeutta ei myönnetä suoraan tai epäsuorasti mitään muuta käyttöä varten. Lisätietoja
antaa MPEG LA, LLC.
Katso http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ on tavaramerkki, jonka omistaa Panasonic Corporation.
VIERA Connect on tavaramerkki, jonka omistaa Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3 äänen pakkausmenetelmän käyttöoikeudet omistaa Fraunhofer IIS ja Thomson.
SDXC-logo on tavaramerkki, jonka omistaa SD-3C, LLC.
“DVD Logo” on tavaramerkki, jonka omistaa DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Wi-Fi CERTIFIED -logo on laatumerkki, jonka omistaa Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Protected Setup -tavaramerkin omistaa Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” ja “WPA2” ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Wi-Fi Alliance.
TIETOJA MUODOSTA DIVX VIDEO:
DivX® on digitaalinen videomuoto, jonka on luonut DivX, LLC, Rovi Corporation in tytäryhtiö. Tämä on virallinen DivX Certified®
laite, joka toistaa DivX-videoita. Katso verkkosivustoa divx.com, jos haluat lisätietoja tai ohjelmistotyökaluja muuntaaksesi tiedostosi
DivX-videoiksi.
TIETOJA MUODOSTA DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Tämä DivX Certified® -laite tulee rekisteröidä, jotta voidaan toistaa ostettuja DivX Video-on-Demand (VOD) -elokuvia.
Rekisteröintikoodin saamiseksi paikanna DivX VOD -osasto laitteen asetusvalikossa.
Katso verkkosivustolta vod.divx.com lisätietoja rekisteröinnin suorittamisesta.
VQT3V94 (153)
13
Suomi
DivX®, DivX Certified® ja liittyvät logot ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Rovi Corporation tai sen tytäryhtiöt ja joita käytetään
käyttöoikeussopimuksella.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 14 ページ 2012年2月27日
月曜日
午後3時1分
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows on tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa Microsoft Corporation Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Skype, liittyvät tavaramerkit ja logot ja “
”-logo ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Skype Limited.
Tähän tuotteeseen sisältyy seuraavat ohjelmistot:
(1) ohjelmistot, jotka on kehittänyt Panasonic Corporation tai jotka on kehitetty kyseiselle yhtiölle.
(2) ohjelmistot, jotka kuuluvat kolmannelle osapuolelle ja joiden käyttöoikeudet Panasonic Corporation omistaa,
(3) ohjelmiston käyttöoikeudet myönnetään sopimuksella GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),
(4) ohjelmiston käyttöoikeudet myönnetään sopimuksella GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) ja/tai,
(5) muut avoimen lähdekoodin ohjelmistot kuin käyttöoikeuksilla GPL v2 ja/tai LGPL v2.1 toimitetut ohjelmistot,
Kohtiin (3) ja (4) kuuluvia ohjelmistoja varten katso käyttöoikeuksien GPL v2 ja LGPL v2.1 ehtoja, koska tapaus voi löytyä sivustoilta
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html ja
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Lisäksi kohtiin (3) ja (4) kuuluvien ohjelmistojen tekijänoikeudet kuuluvat useille henkilöille. Katso kyseisten henkilöiden
tekijänoikeusilmoitusta sivustolla
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
GPL/LGPL-ohjelmistoa jaetaan siinä toivossa, että siitä on hyötyä, mutta ILMAN MITÄÄN TAKUITA, jopa ilman hiljaista takuuta
MYYNTIKELPOISUUDESTA tai SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.
Ainakin kolme (3) vuotta tuotteiden toimituksesta Panasonic antaa kolmannelle osapuolelle, joka ottaa yhteyttä alla oleviin
yhteystietoihin, täydellisen koneellisesti luettavan kopion käyttöoikeuksilla GPL v2/LGPL v2.1 varustetusta lähdekoodista veloittaen
korkeintaan lähdekoodin fyysisen jakelun suorittamisesta aiheutuvat kustannukset.
Yhteystiedot
[email protected]
Lähdekoodi on myös vapaasti kaikkien saatavilla alla olevan verkkosivun kautta.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Kohtaan (5) kuuluviin ohjelmistoihin sisältyy seuraavat kohdat.
1. Tämä tuote sisältää ohjelmistoja, jotka on kehittänyt OpenSSL Project käytettäväksi sovelluksessa OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
2. Tämä tuote sisältää ohjelmistoja, jotka on kehittänyt University of California, Berkeley ja sen tukijat.
3. FreeType koodi.
4. Independent JPEG Group:n JPEG-ohjelmisto.
(1) MS/WMA
Tämä tuote on suojattu tietyillä immateriaalioikeuksilla, jotka omistaa Microsoft Corporation ja kolmannet osapuolet. Kyseisen tekniikan
käyttö tai jakelu tämän tuotteen ulkopuolelle on kielletty ilman erillistä käyttöoikeutta, jonka on antanut Microsoft tai valtuutettu
Microsoftin tytäryhtiö.
(2) MS/PlayReady/Lopputuotteen merkintä
Tämä tuote sisältää tekniikkaa, joka on tiettyjen Microsoftin immateriaalioikeuksien alaista. Kyseisen tekniikan käyttö tai jakelu tämän
tuotteen ulkopuolelle on kielletty ilman asianmukaista käyttöoikeutta(-oikeuksia) Microsoftilta.
(3) MS/PlayReady/Huomautukset loppukäyttäjälle
Sisältöjen omistajat hyödyntävät Microsoft PlayReady™ -sisällönkäyttötekniikkaa suojatakseen immateriaaliomaisuuttaan, mukaan
lukien tekijänoikeuksin suojattu sisältö. Tämä laite hyödyntää PlayReady-tekniikkaa PlayReady-suojatun sisällön ja/tai
WMDRM-suojatun sisällön käyttämiseksi. Jos laite ei toteuta sisällön käytön rajoituksia kunnolla, sisällön omistajat voivat vaatia
Microsoftia peruuttamaan laitteen ominaisuuden käyttää PlayReady-suojattua sisältöä. Peruuttaminen ei vaikuta suojaamattomaan
sisältöön tai sisältöön, joka on suojattu muilla sisällönkäyttötekniikoilla. Sisällönomistajat voivat vaatia, että päivität
PlayReady-tekniikan heidän sisältöjen käyttämistä varten. Jos kieltäydyt päivityksestä, et mahdollisesti voi käyttää sisältöjä, jotka
edellyttävät päivitystä.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
Näytetään ohjelmiston käyttöoikeudet, kun valitaan “Software Licence” asetusvalikossa.*
* [HOME] > “Setup” > “Player Settings” > “System” > “System Information”
Tekijänoikeudet 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ on Verance Corporationin tavaramerkki. Suojattu yhdysvaltalaisella patentilla numero
7369677 ja Verance Corporationin lisenssin alaisilla kansainvälisillä jo myönnetyillä tai vireillä olevilla patenteilla. Kaikki oikeudet pidätetään.
14 (154) VQT3V94
DMP-BDT500EG-VQT3V94_fin.book 15 ページ 2012年2月27日
月曜日
午後3時1分
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin liitetyissä dokumenteissa
tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule
sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely, talteen
ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin
kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säilyttämään arvokkaita
luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia
vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai
tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen
keräyksestä ja kierrätyksestä.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa
lainsäädännössä määrätty rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai
tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Ota yhteys
paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta
jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi esimerkkiä merkinnöistä):
Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen merkinnän kanssa. Siinä
tapauksessa merkki noudattaa kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia.
Cd
Laitteen hävittäminen tai luovuttaminen
Suomi
Laitteessa saattaa olla käyttäjän asetustietoja. Jos luovut laitteesta hävittämällä tai antamalla sen pois, toimi seuraavasti
palauttaaksesi kaikki asetukset tehtaan esiasetuksiin, jotta poistetaan käyttäjän asetukset.
≥ Käyttöhistoria saatetaan tallentaa tämän laitteen muistiin.
VQT3V94 (155)
15
DMP-BDT500EG-VQT3V94.book 48 ページ
2012年2月29日
水曜日
午前9時5分
NORSK
ADVARSEL
FORSIKTIG
Produkt
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på
apparatet:
≥ Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut.
≥ Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser,
på apparatet.
≥ Bruk kun anbefalt tilbehør.
≥ Fjern ikke deksler.
≥ Reparer ikke denne enheten selv, overlat service til
kvalifisert servicepersonell.
Vekselstrømnett
Strømuttaket må befinne seg i nærheten slik at den lett kan
kobles fra uttaketumiddelbart om det oppstår problemer.
Produkt
≥ Dette produktet anvender en laser. Betjening av kontroller
eller justering eller andre inngrep enn de beskrevet i
denne bruksanvisning kan føre til farlig bestråling.
≥ Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå
apparatet.
≥ Dette apparatet er beregnet for bruk under moderate
klimaforhold.
Plassering
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på
apparatet:
≥ Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget kabinett
eller et annet lukket sted. Pass på at produktet er godt
ventilert.
≥ Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til med
aviser, duker, gardiner eller lignende.
LASER-spesifikasjon
Klasse 1 LASER-produkt:
Bølgelengde :
790 nm (CD)/660 nm (DVD)/405 nm (BD)
Laserstyrke :
Ingen farlig stråling sendes ut
(Inside of product)
(À l’intérieur de l’appareil)
(All’interno del prodotto)
(Parte interior del aparato)
(Binnenin het apparaat)
(Apparatens insida)
(Indersiden af apparatet)
(Uvnitř přehrávače)
(A termék belsejében)
(Wewnątrz urządzenia)
(Tuotteen sisällä)
(Produktets innside)
EU
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Environment friendly printed on chlorine free bleached paper.
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
C Panasonic Corporation 2012
pvur
wsxz
VQT3V94
F0212CY0