Manual del usuario
Antes de utilizar esta unidad, lea atentamente las secciones tituladas: “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” (en una hoja aparte). Tras su lectura, guarde el documento o documentos en un
lugar accesible para que pueda consultarlos de inmediato si le hiciera falta.
Antes de su salida de fábrica se le ha puesto una pila a la unidad; no obstante, la vida útil de esta pila puede ser limitada ya que su nalidad principal es permitir la realización de pruebas.
Precauciones al realizar las conexiones
• Para evitar que los altavoces u otros dispositivos no funcionen
correctamente o sufran daños, baje siempre el volumen y apague
todos los dispositivos antes de proceder a realizar cualquier
conexión.
• Algunos cables de conexión incorporan resistencias. Si se usan
cables de conexión con resistencias, el nivel de sonido puede
ser extremadamente bajo o imposible de oír. Para obtener
información sobre las especicaciones de un cable, póngase en
contacto con el fabricante.
• Si va a utilizar la unidad MO-2 durante bastante tiempo, le
recomendamos que utilice un adaptador de CA. Si preere utilizar
una pila, le recomendamos que sea alcalina.
• Suba el volumen del amplicador solo después de haber
encendido todos los dispositivos conectados.
• Una vez realizadas las conexiones, encienda los diferentes dis-
positivos en el orden indicado. Si enciende los dispositivos en un
orden incorrecto, podría causar anomalías en el funcionamiento o
posibles daños en los altavoces y los demás dispositivos.
Al encender: Encienda el amplicador en último lugar.
Al apagar: Apague el amplicador en primer lugar.
• Esta unidad está equipada con un circuito de protección. Después
del encendido, es necesario esperar unos segundos para que la
unidad funcione con normalidad.
• Cuando la unidad funciona solo con pilas, la luz del indicador
pierde intensidad cuando la carga de la pila es demasiado baja.
Sustituya la pila lo antes posible.
Cambio de la pila
Si la iluminación del indicador pierde intensidad o no se enciende
cuando el efecto está activado, esto signica que hay que cambiar
la pila. Cambie la pila siguiendo los pasos que se indican a
continuación.
* Este dispositivo consume una cantidad considerable de energía,
por tanto, se recomienda utilizar un adaptador de CA.
Si va a utilizar pilas, que sean alcalinas.
Tornillo de
apriete manual
Compartimento
de la pila
Pedal
Base del
muelle
Muelle
helicoidal
Oricio guía
de la caja
Cable del
conector de
la pila
Conector
de la pila
Pila de 9 V
1. Mantenga pisado el pedal y aoje el tornillo de apriete
manual; seguidamente, abra el pedal hacia arriba.
* El pedal puede abrirse sin necesidad de quitar totalmente
el tornillo de apriete manual.
2. Extraiga la pila vieja del compartimento y quite el
cable del conector de la pila.
3. Conecte el cable del conector a la pila nueva y
colóquela en el compartimento.
* Asegúrese de respetar la polaridad de la pila (+ y -).
4. Introduzca el muelle helicoidal en la base del muelle
de la parte posterior del pedal y cierre el pedal.
* Tenga cuidado de que el cable del conector no se enganche en el
pedal, en el muelle helicoidal ni en el compartimento de la pila.
5. Finalmente, inserte el tornillo de apriete manual en el
oricio guía de la caja y apriételo bien.
Especicaciones
Nivel de entrada
nominal
-20 dBu
Impedancia de
entrada
1 MΩ
Nivel de salida
nominal
-20 dBu
Impedancia de salida 1 kΩ
Impedancia de carga
recomendada
10 kΩ o superior
Fuente de
alimentación
Pila alcalina (9 V, 6LR61)
Pila de carbón-zinc (9 V, 6F22)
Adaptador de CA (serie PSA, se vende por
separado)
Consumo
45 mA
* Duración estimada de la pila con un uso
continuado:
Alcalina: 9horas
De carbón: 2,5 horas
Estas cifras pueden variar en función de
las condiciones de uso reales.
Dimensiones 73 (anchura) x 129 (fondo) x 59 (altura) mm
Peso 415 g (incluida la pila)
Accesorios
Manual del usuario
Folleto (“UTILIZACIÓN SEGURA DE LA
UNIDAD”, “NOTAS IMPORTANTES” e
“Información”)
Pila alcalina (9 V, 6LR61)
Opción
(debe adquirirlo por
separado)
Adaptador de CA (serie PSA)
* 0 dBu = 0,775 Vrms
* La pila suministrada con la unidad es para uso temporal,
principalmente destinada a probar el funcionamiento de la
unidad. Sugerimos sustituirla por una pila seca alcalina.
* Con el n de mejorar el producto, las especicaciones y/o el
aspecto de la unidad pueden modicarse sin previo aviso.
Conector del adaptador de CA
Acepta la conexión de un adaptador de CA (serie PSA, opcional). La utilización de un adaptador
de CA le permite tocar sin tener que preocuparse de la carga que le queda a la pila.
* Utilice únicamente el adaptador de CA especicado (serie PSA, opcional) y conéctelo a una
toma de CA de voltaje correcto. No utilice ningún otro adaptador de CA distinto; si lo hace, la
unidad podría no funcionar correctamente.
* Si el adaptador de CA se conecta estando la unidad encendida, ésta
recibirá la alimentación del adaptador de CA.
* Es recomendable tener siempre pilas puestas en la unidad, aunque
se esté utilizando el adaptador de CA. De ese modo podrá continuar
su interpretación si, por ejemplo, el cable del adaptador de CA se
desconectara accidentalmente de la unidad.
Indicador CHECK
Este indicador muestra si el efecto está activado o no, y también funciona como indicador
de comprobación de la pila. El indicador se ilumina cuando el efecto está activado.
* Si la unidad está funcionando con una pila y la iluminación del indicador CHECK no
es intensa (o no se enciende) cuando intenta activar el efecto, esto quiere decir que
la pila está casi agotada y debe sustituirla. Para las instrucciones de cambio de la
pila, consulte “Cambio de la pila”.
* El indicador CHECK muestra si el efecto se está aplicando o no. No indica si la
unidad está encendida o no.
Descripciones de los paneles
Interruptor del pedal
Este interruptor activa o desactiva el efecto.
Tornillo de apriete manual
Aojando este tornillo podrá abrir el
pedal para cambiar la pila.
* Para las instrucciones de cambio de
la pila, consulte “Cambio de la pila”.
Conector de entrada INPUT
Este conector acepta las señales procedentes de una guitarra u otro
instrumento musical, o de otra unidad de efectos.
* El conector INPUT funciona también como interruptor de
alimentación. La unidad recibe alimentación eléctrica cuando se
enchufa el cable en el conector INPUT y no la recibe cuando no está
enchufado. Para evitar un consumo innecesario de la pila, asegúrese
de desconectar el cable del conector INPUT cuando no vaya a usar la
unidad de efectos.
Conectores de salida OUTPUT A (MONO)/B
Estos conectores de salida se pueden conectar a un amplicador o a
otra unidad de efectos.
Adaptador de CA
(serie PSA, opcional)
Guitarra eléctrica
Amplicador de
guitarra
Español
Mando BALANCE
Mando TONE
Mando DETUNE
Mando MODE
Ajusta el equilibrio de salida entre el sonido directo y el sonido de
efecto.
Ajusta el brillo del sonido del efecto. Al girar el mando hacia la derecha
se intensica el sonido.
Ajusta la profundidad del efecto de desanación que añade riqueza al
sonido. Al girar el mando hacia la derecha se intensica el efecto.
Selecciona el tipo de efecto que añade sobretonos. Los valores más
altos (1–3) producen un efecto más profundo.
© 2012 Roland Corporation
* Use el conector OUTPUT A si desea una salida monoaural.