Transcripción de documentos
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:28 AM
Page 1
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:28 AM
Page ii
MANUAL DE INSTRUCCIONS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ................................................................. 2
IDENTIFICACIONES DE PARTES ................................................................... 4
PANEL DE CONTROL ...................................................................................... 5
LA PREPARACION ANTES DE LAVAR .......................................................... 6
¿CUAL ES LA CANTIDAD ADECUADA DEL DETERGENTE? .................... 6
¿CUÁNTO HAY QUE PONER EL DETERGENTE?...................................... 6
¿COMO PONER EL DECOLORANTE? ........................................................ 6
¿COMO ARREGLAR LA ROPA SUCIA? ...................................................... 7
¡ DESEO EFECTUAR LAVADO AUTOMÁTICO! ............................................ 8
¡ DESEO ELEGIR EL PROCESO DE LAVADO SEGÚN EL TIPO DE ROPA ! .... 10
¡ CUANDO DESEA EFECTUAR LAVADO DESPUÉS DE REMOJO ! ......... 12
PARA TERMINAR EL LAVADO EN LA HORA QUE DESEA UESTED ....... 12
¡ DESEO EFECTUAR SOLAMENTE UN PROCESO ENTRE LAVADO,
ENJUAGUE Y CENTRIFUGADO ! ................................................................. 14
COMO LIMPIAR LA LAVADORA................................................................... 16
INSTALAR LA LAVADORA NIVELADO ........................................................ 18
AJUSTAR LA NIVELACION ........................................................................ 18
CONECTAR A TIERRA................................................................................... 19
INSTALACION Y MANTENIMIENTO.............................................................. 20
LUGAR......................................................................................................... 20
PARA LAVADORAS CON BOMBA DE DESCARGA .................................. 20
COMO CONECTAR LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA........... 21
PRECAUCIONES PARA INSTALACION..................................................... 21
GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS ........................................................ 22
ESPECIFICACIONES ..................................................................................... 23
IMPORTANTE
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMENTO Y EVITAR
DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.
GRACIAS.
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:28 AM
Page 2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Las siguientes precauciones son para evitar posibles perjuicios económicos y peligros que puedan dañar a las
personas. Léase cuidadosamente y siga las instrucciones para la seguridad.
Cuando use el agua caliente durante el lavado, la temperatura de agua no debe ser más alta que 50°C.
USO Y LIMPIEZA
ALIMENTACION E
INSTALACION
● Se puede deformar la parte de plástico o causar una descarga eléctrica o incendio debido a la rotura.
No use el cable eléctrico y
la clavija dañados o el
enchufe flojado.
● Hay peligro de una
descarga eléctrica o un
incendio.
No meta la mano dentro de
la lavadora hasta que pare
completamente.
● Puede herir la mano. Si no
para el tambor dentro de 15
segundos, consulte a un
técnico inmediatamente.
OTROS
No intente desmontar,
reparar o reformar usted
mismo.
2
● Cuando sea necesario
reparar, contacte a un centro
de servicio. Hay peligro de
una descarga
eléctrica o un
incendio.
No tire por el cable, ni toque
con la mano mojada.
● Hay peligro de una descarga
eléctrica o un incendio.
No doble por fuerza el cable
eléctrico o lo aplaste con un
artículo pesado para evitar el
daño.
● Hay peligro de una descarga
eléctrica o un incendio.
No ponga la ropa sucia con
gasolina, bencina, diluyente o
alcohol en el tambor ni deje
estos materiales cerca de la
lavadora.
● Hay peligro de explosión o
incendio.
No utilice o guarde aerosoles
antiestáticos o material
inflamable cerca de la
lavadora.
● Hay peligro de explosión o
incendio.
No acerque cuando esté
inundado de agua bajo el
fondo de la lavadora.
● Hay peligro de una descarga
eléctrica. Espere hasta que se
seque el suelo.
Cuando haya fuga del gas, no
toque la lavadora ni enchufe,
y ventile inmediatamente.
● Si chispee, hay peligro de una
descarga eléctrica o un incendio.
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:28 AM
No coloque la lavadora en un
sitio húmedo como el baño o
en un lugar expuesto
directamente a la nieve o la
lluvia.
Page 3
Cuando no la use, asegure
desconectar el enchufe de
alimentación.
No instale la lavadora a cerca
del calentador o coloque la vela
o cigarillo sobre la lavadora.
● Hay peligro de una descarga
eléctrica o un incendio.
● Hay peligro de un incendio.
● Hay peligro de una descarga
eléctrica o un incendio.
Cuando limpie la lavadora,
asegure primero desconectar
el enchufe de alimentación y
no use disolventes tales como
bencina, diluyentes o alcohol.
● Hay peligro de una descarga
eléctrica, una explosión o un
incendio.
Si la lavadora tiene ruido
extraño, olor o humo,
desconecte el enchufe
inmediatamente y contacte a
un centro de servicio.
● Hay peligro de una descarga
eléctrica o un incendio.
Cuando limpie la lavadora, no
use directamente el agua a las
partes del aparato.
Si esté mojada o sucia por el
polvo la clavija del enchufe,
primero séquela.
● Puede acortar la vida del aparato
y hay peligro de una descarga
eléctrica o un incendio.
● Hay peligro de una descarga
eléctrica o un incendio.
No meta la mano o un objeto
metálico debajo de la lavadora
cuando esté en operación.
No suba encima de la lavadora
o coloque un objeto pesado.
● Puede herir la mano o hay peligro
de descarga eléctrica.
● Tenga cuidado especialmente
por niños para que no se
cuelgue ni entre en el tambor, ya
que puede herirse.
3
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:28 AM
Page 4
IDENTIFICACIONES DE PARTES
Manguera para agua
(Rojo-agua caliente)
(Azul-agua fría)
Tapa
Cajón de detergente
en polvo / suavizante
Bomba dessagüe
Aparato de detergente
en líquido
Filtro de pelusas
Enchufe
Ajugero para
blanqueador
Nivelador
Panel de Control
Cable a tierra
Patas niveladoras
4
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:28 AM
Page 5
PANEL DE CONTROL
Se indica el
tiempo restante.
NIVELADOR
● Ajuste para que la gota se
Nivel de agua
encuentre en el centro.
LA PARTIDA
DIFERIDA
● Use cuando quiere
lavar en el tiempo
deseado.
BOTON DE SUMISTRO
DE AGUA
BOTÓN PARA
LAVAR/ ENJUAGAR
● Use cuando desea
efectuar solamente el
lavado o controlar el
tiempo de lavado
● Use cuando desea
efectuar solamente el
enjuague o modificar
el número enjuague
durante el ciclo.
● Use este botón
cuando elige el agua
caliente o el agua fría.
BOTÓN DE REMOJAR
● Use cuando quiere
efectuar lavodo
después de remojar
suficientemente a la
prenda.
BOTÓN DE CICLO
● Use para elegir un
ciclo adecuado según
el tipo de prenda y el
grado de suciedad.
SELECTOR DE NIVEL
AGUA
BOTÓN DE
CENTRIFUGAR
● El nivel de agua es
indicado
automáticamente pero
use este botón cuando
desea ajustarlo.
● Use cuando desea
efectuar solamente el
centrifugado o
modificar el tiempo
de centrifugado.
ENCENDER
Se usa cuando
enciende y apaga la
energía.
● Se apaga automáticamente cuando
termine el lavado.
● Se apaga automáticamente cuando no
sea apretado otro
botón después de
pasar 10 minutos una
vez encendida la
energía.
BOTON DE INICIO / PAUSA
● Use cuando quiere empezar o pausar la lavadora.
5
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 6
LA PREPARACION ANTES DE LAVAR
¿CUAL ES LA CANTIDAD ADECUADA DEL DETERGENTE?
PONGA EL DETERGENTE
SEGUN EL NIVEL
DEL AGUA
DETERGENTE
CONCENTRADO
DETERGENTE
NORMAL
MAXIMO
(NIVEL DEL AGUA)
(En caso de colcha y lana
menos de 3.6kg .)
Según el nivel del agua
se indica la cantidad
apta de detergente a
lado del nivel del agua.
(Una copa es
equivalente a 35g.)
ALTO
(NIVEL DEL AGUA)
MEDIO
(NIVEL DEL AGUA)
BAJO
(NIVEL DEL AGUA)
EXTRA BAJO
(NIVEL DEL AGUA)
MINIMO
(NIVEL DEL AGUA)
¿CUÁNTO HAY QUE PONER EL DETERGENTE?
COMO PONER EL DETERGENTE
Y SUAVIZANTE
Tire el cajón de detergente/suavizante. Ponga el
detergente de cantidad como se indica al lado del NIVEL
AGUA y el suavizante menos de la línea de límite y cierre.
En caso de poner más de la línea de límite,
Cuidado el suavizante puede salir cuandoquiera.
●
Compartimiento
de detergente
Ponga de acuerdo
con el nivel de
agua.
¿COMO PONER EL DECOLORANTE?
Ponga el decolorante líquido
para una vez de lavado en el
cajón de detergente.
6
●
En caso de decolorante en
polvo, ponga directamente
en la lavadora mezclando
con el agua.
Compartimiento
de suavizante
Línea de
límite
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 7
¿COMO ARREGLAR LA ROPA SUCIA?
Vaciar los bolsillos.
Favor de seguir las siguientes
instrucciones para evitar posible
malfuncionamiento o daño del tejido.
Efectuar prelavado para la ropa
especialmente sucia tales como
medias blancas, cuello o extremo
de manga.
● Puede descomponer la lavadora.
● Puede dañar el tejido.
● Utilice detergente en
polvo y líquido.
● Si utiliza jabón, puede
ensuciar el tambor.
EIG
HT
Y
EIG
HT
Limpiar polvos y tierra en la ropa
Lavar la colada que puede tener
borras al revés.
Asegurar cerrav las cremalleras y los
botones o ganchos.
● Lavar aparte chamarras para
invierno, ropa de trabajo, ropa de
cama y pantalones de mezclilla.
La ropa tal como un cobertor de casimir
que es ligero y de volumen grande flota
resultando daño de tejido y avería de la
lavadora. Utilice una bolsa de red que se
vende aparte o lave poca cantidad.
● La ropa larga o ropa con lazos
largos puede ser enredada.
Atelos o utilice una bolsa de red
que se puede adquirir en el
mercado.
● Lave por separado la colada que se
cae mucho el material extranjero.
La colada puede ensuciarse con
el material extraño (polvos,
hilos, etc.)
● Lave por separado la colada
tales como la ropa negra, toallas
de algodón y etc., ya que puede llevar
el material extranjero fácilmente.
Para proteger la piel de bebés:
● Debe lavar por separado la ropa de bebés
como pañales (ropa de bebé, toallas de
bebé).
Si lava junto con la ropa de adultos, puede
ensuciarse.
Chequear antes de lavar.
● Las cosas de decoración para la ropa tal
como alfiler o alambres (de aleación de
forma) del brasier pueden salir y causar
ruidos o avería de la lavadora.
7
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 8
¡ DESEO EFECTUAR LAVADO
AUTOMÁTICO!
FUZZY
4
1
Ponga la ropa
en el tambor.
Ponga el detergente y
suavizante.
● Presione el botón de
INICIO/PAUSA.
● Ponga una cantidad
adecuada de detergente
que está indicada con
dibujo junto con la
indicación de nivel de
agua.
8
WA129PA-sp-00942A
2
5
8/17/01 9:29 AM
Presione el botón de
ENCENDER
3
Page 9
Seleccione el
CICLO
● Con el botón de suministro
de agua, elija entre agua
caliente y agua fria.
● Se encenderá el
ciclo fuzzy.
6
Presione el botón
de INICIO/PAUSA.
Ponga la tapa.
● Comineza el lavodo.
Ajugero para
poner blanqueador
(Blanqueador en
líquido)
El tambor gira sin agua para
determinar la carga de ropa
e indica el nivel de agua
adecuado.
Cuando desea cambiar
el ciclo durante el lavado :
● Presione el botón de INICIO/
PAUSA ( para detener
momentáneamente) ➔ elija el ciclo
➔ Presione nuevamente el botón
de INICIO/PAUSA(para reiniciar)
¡ Cuidado!
● Cuando pulse el botón, nunca use
barrena o alfiler.
● No presione el botón con la
uña, sino con la parte abajo
del dedo.
● En todos los ciclos, podrá modificar el tiempo de lavado, número de
enjuague y el tiempo de centrifugado durante el proceso de lavado.
● Cuando selecciona solamente el agua caliente, durante los primeros 20
segundos será suministrada junto el agua fria.
● Cuando selecciona el agua caliente y el agua fria para el proceso de
lavado, en el último enjuague será suministrada solamente el agua fria.
9
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 10
¡ DESEO ELEGIR EL PROCESO DE
LAVADO SEGÚN EL TIPO DE ROPA !
la ropa en el tambor y presione
1. Ponga
el botón de ENCENDER
SUCIEDAD
GRANDE
Use para la ropa que presenta una
suciedad muy grande de alguna parte en
particular. (calcetines, camisa, etc.)
Use para la prenda voluminosa como
manta o sábana.
MANTA
● Ponga la manta o la sábana en el tambor
después de doblarla de acuerdo
con el dibujo :
● Nunca lave la manta eléctrica o la afombra.
RÁPIDO
PESADO
Use para las toallas de uso frecuente o la
prenda que no es sucia.
Use para lavar pantalones vaqueros o
ropa gruesa muy sucia.
la ropa en el tambor y presione
1. Ponga
el botón de ENCENDER
2. Elija el CICLO
Eija "Suciedad grande" oprimiendo el
botón.
Con el botón de
suministro de agua,
podrá elegir el agua
caliente o fria.
Elija "Manta" presionanado el botón.
Con el botón de suministro de agua,
podrá elegir el agua caliente o fria.
Use una bolsa para
lavado para la prenda
voluminosa y liviana
como casimir.
Elija "Rápido" oprimiendo el botón.
Con el botón de suministro de agua,
podrá elegir el agua caliente o fria.
Elija "Pesado" presionando el botón.
Con el botón de suministro de agua,
podrá elegir el agua caliente o fria.
2. Elija el CICLO
Eija "Lana" oprimiendo el botón.
LANA
10
Para lavar el jersey, chaqueta de punto,
ropa delicada que tiene indicación de
lavado en agua.
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
3. Presione
INICIO/PAUSA
● Gira el tambor para
determinar la carga de ropa
e indica el nivel de agua.
Page 11
el
nuevamente
4. Ponga
5. Ponga la tapa 6. Presione
INICIO/PAUSA
detergente
● La cantidad de
detergente está
indicada junto con el
nivel de agua.
● Inicia el proceso de
lavado.
● Ponga la cantidad
indicada de detergente.
Ajugero para
poner blanqueador
(Blanqueador en
líquido)
Indica el nivel
de agua
adecuado.
el nivel de
el detergente y
3. Ajuste
4. Ponga
agua.
cierre la tapa
el botón de
5. Presione
INICIO/PAUSA
● Elija el nivel de agua
entre máximo y medio
Cuando lava
la prenda
ligera pero
voluminoso,
ajuste usted
mismo el nivel de agua.
Solamente podrá seleccionar
la agua fria con un nivel de
agua mayor que nivel media.
Cuando lava la ropa de lana :
● La temperatura de agua no debe superar
30˚C
● Use el detergente neutro.
● Ponga una cantidad
adecuada de detergente
de acuerdo con la carga
de ropa.
Ajugero para
poner blanqueador
(Blanqueador en
líquido)
11
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 12
¡ CUANDO DESEA EFECTUAR LAVADO
DESPUÉS DE REMOJO !
Seleccione lavado con REMOJO
Si lava la prenda muy sucia
después de remojo, podrá eliminar
impecablemente la suciedad.
(Requiere más tiempo que el ciclo
para suciedad grande )
1
Ponga la ropa y
presione el
botón de
ENCENDER
2
Seleccione el CICLO
● Seleccione el ciclo
presionado el botón
hasta que se encienda
la luz en el ciclo que
desea usted.
● Elija el agua calente o
fria con el botón de
suministro de agua.
3
Presione el botón
de remojo
● En el ciclo de lana,
no podrá elegir el
lavado con remojo.
● Podrá elegir el
tiempo entre 60,40,
20 minutos.
PARA TERMINAR EL LAVADO EN LA
HORA QUE DESEA UESTED
Seleccione PARTIDA DIFERIDA
1
12
Ponga la ropa y
presione el
botón de
ENCENDER
2
Seleccione el
CICLO
● Seleccione el ciclo
presionado el botón
hasta que se
encienda la luz en el
ciclo que desea
usted.
3
Designe el tiempo de
partida diferido
● Podrá designar el tiempo
de partida diferido entre
3-19 horas
(incrementando en hora)
● El proceso de lavado
será terminado en la
hora designada por
usted.
WA129PA-sp-00942A
4
4
8/17/01 9:29 AM
Presione el botón de
INICIO/PAUSA
Gira el tambor sin agua para
determinar la carga de ropa y
después indica el nivel adecuado de
agua.
Presione el botón de
INCIO/PAUSA
Gira el tambor sin agua para
determinar la carga de ropa y
después indica el nivel adecuado de
agua.
5
Page 13
Ponga el detergente y cierre la
tapa. Presione el botón de
INICIO/PAUSA
● Ponga una cantidad determinada de
detergente y suavizante de acuerdo
el nivel de agua indicado.
● En caso de efectuar el lavado con
remojo, antes de iniciar el proceso de
lavado, repite la gira de tambor de 1
minuto y remojo de 4 minutos (detiene
funcionamiento).
5
6
Presione el botón
de INICIO/PAUSA
● Inicia el proceso de
lavado.
Ponga el detergente y cierre la tapa
● Ponga una cantidad determinada de detergente y
suavizante de acuerdo el nivel de agua indicado.
● Ponga el detergente en su cajón. En caso de poner el
detergente directamente en el tambor junto con la ropa,
puede ser que la ropa quede desteñida al pasar mucho
tiempo hasta llegar la hora de partida diferida.
Para cancelar el lavado de partida diferida :
presione el botón de "Encender"
13
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 14
¡ DESEO EFECTUAR SOLAMENTE UN PROCESO
ENTRE LAVADO, ENJUAGUE Y CENTRIFUGADO !
Seleccione como indica en lo siguiente :
❈ ¡ Selección de funcionamiento trascendentalmente amplificada !
En el modo manual, también puede ajustar
cada proceso al seleccionar el ciclo correspondiente.
Cuando
desea
solamente
Lavar
Cuando
desea
solamente
Enjuagar
Cuando
desea
solamente
Centrifugar
Cuando
desea Lavar
y Enjuagar
Cuando
desea
Enjuagar y
Centrifugar
14
1
1
❈ Cuando desea efectuar solamente lavado en el ciclo Rápido
Ejemplo) presione ENCENDER ➔ seleccione el ciclo (Rápido)
➔ Seleccione Lavado ➔ Presione INICIO/PAUSA
Encienda la Energía
Elija el agua caliente o
fria con el botón de
suministro
Encienda la Energía
Elija el agua caliente o
fria con el botón de
suministro
1
Encienda la Energía
1
Encienda la Energía
1
Elija el agua caliente o
fria con el botón de
suministro
Elija el agua caliente o
fria con el botón de
suministro
Encienda la Energía
Elija el agua caliente o
fria con el botón de
suministro
2
Seleccione el
botón de Lavar
3
Inicio el Proceso
2
Seleccione el
botón de Enjuagar
3
Inicio el Proceso
2
Seleccione el
botón de Centrifugar
3
Inicio el Proceso
2
Seleccione el botón de
Lavar y Enjuagar
3
Inicio el Proceso
2
Seleccione el botón de
Enjuagar y Centrifugar
3
Inicio el Proceso
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 15
O
O!
4
4
Ajuste el tiempo
Ponga en conocimiento
Presionando el
botón de LAVADO,
podrá ajustar el
tiempo de lavado.
● Después de lavado, quda agua en el tambor sin
desaguar. Para eliminar agua, efectúe el
centrifugado después de seleccionar su tiempo.
● Podrá ajustar el tiempo de lavado entre 6-30
minutos.(El tiempo será incrementado en 2 minutos)
● Para el ciclo Rápido y de Lana, podrá ajustar el
tiempo entre 1-15 minutos incrementandolo cada 2
minutos.
Ajuste el número de
veces de enjuague
Ponga en conocimiento
Presionando el botón
de enjuague, podrá
ajustar el número de
veces de enjuague.
● Después de enjuague, queda agua sin desaguar.
Para eliminar agua, efectúe el centrifugado
después de seleccionar su tiempo.
● Podrá ajustar entre 1-5 veces.
4
Ajuste el tiempo
Ponga en conocimiento
Presionando el botón
de centrifugado, podrá
ajustar el tiempo de
centrifugado.
● Podrá ajustar el tiempo entre 1-9 minutos.
4
Ajuste el tiempo de lavado
4
Ajuste el número de veces
de enjuague
Presionando el botón de
lavado, puede ajustar el tiempo
de lavado.
Podrá ajustar el núemro de
veces de enjuague presionando
el botón de enguajue.
5
Ajuste el número de veces de
enjuague
5
Ajuste el tiempo
Ponga en conocimiento
● El tiempo de centrifugado
ajustado inicialmente puede
variarse según el ciclo.
Modifiquelo de acuerdo con su
necesidad.
Podrá ajustar el núemro de veces
de enjuague presionando el botón
de enguajue.
Presionando el botón de
centrifugado, podrá ajsutar el
tiempo de centrifugado.
15
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 16
COMO LIMPIAR LA LAVADORA
Limpie cada parte de la lavadora frecuentemente para
mantener el lavado limpio.
1
Limpie el cuerpo de la
Cuidado lavadora con un paño seco.
● No eche el agua al limpiar.
CAJON DE DETERGENTE O
SUAVIZANTE
1
Tire el cajón de detergente/suavizante
hacia adelante.
2
Limpie el detergente restante con un
cepillo de diente viejo.
3
Reintroduzca el cajón.
Si se encuentran botones o
monedas dentro del tambor
sáquelos.
● Puede obstruir la manguera
de desagüe y causar avería.
16
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
2
FIELTRO DE LA MANGUERA DE
SUMINISTRO DE AGUA
1
Saque el filtro y limpie colocándolo
debajo de agua corriente.
2
Page 17
3
FILTRO DE PELUSAS
Para mantener el lavado limpio, limpie
frecuentemente la bolsa de filtro para que
los residuos de suciedad no ocupen más
que la mitad de la bolsa.
1
Tire el filtro de pelusas empujando
hacia abajo la parte superior del filtro.
2
Abra la tapa como la siguiente figura
muestra.
3
Elimine los residuos de suciedad y
limpie debajo de agua.
4
Cierre la tapa, ponga la parte inferior
del filtro en el tambor y empújelo
hasta que suene un “click”.
Vuelve a colocar el filtro y fije la
conexión firmemente.
● Si no fija firmemente, puede
escaparse el agua.
Conexión
Después de volver a colocar el
filtro de la manguera de
suministro de agua, fije la
conexión firmemente para que no
se escape agua.
17
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 18
INSTALAR LA LAVADORA NIVELADO
● Si la lavadora no está instalada en una superficie nivelada,
puede vibrar durante la operación y causar avería.
LA
1 REVISAR
SUPERFICIE
LAS PATAS
2 AJUSTAR
NIVALADORAS
Ajuste para que la
gota situe dentro
del ciclo rojo en el
centro.
SI LA SUPERFICIE NO ES UNIFORME,
AJUSTE LAS TAPAS NIVELADORAS.
¿Cuánto es la
distancia entre la
lavadora y la
pared?
Tire el mango de control
de la pata niveladora
hacia el lado, la cual se
encuentra en el lado
derecho y el iquierdo
de la parte frontal.
● Abra la tapa y vea desde arriba
hacia abajo para chequear si
está nivelada como la siguiente
figua muestra.
● Hay una diferencia entre los
modelos.
Ajuste la altura.
(Nivelador)
Después de haber
ajustado, vuelva a tirar el
mango de control hacia
adelante y fije la pata
niveladora.
Nivelado
AJUSTAR LA NIVELACION
Posición de la
gota
Causas
● En caso de que esté
baja la parte anterior
Método de ajustar
● Ajuste la nivelación según lo mostrado en la sección anterior
en la parte anterior.
● En caso de que esté ● Ajuste la nivelación con el uso de la goma para nivelar o otro
baja la parte posterior
soporte en la parte posterior.
18
● En caso de que esté
baja la parte izquierda
● Ajuste la nivelación de la parte izquierda de la lavadora, con
el uso de las patas niveladoras en la parte anterior y las
gomas para nivelar en la parte posteior.
● En caso de que esté
baja la parte derecha
● Ajuste la nivelación de la parte derecha de la lavadora, con el
uso de las patas niveladoras en la parte anterior y las gomas
para nivelar en la parte posteior.
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 19
CONECTAR A TIERRA
Asegúrese de conectar a tierra para la seguridad.
● Si tiene conectada a tierra, puede prevenir un accidente de descarga
eléctrica en caso de haber escape de electricidad.
SI HAY TERMINAL PARA
CONECTAR A TIERRA EN LA TOMA
SI NO HAY TERMINAL PARA
CONECTAR A TIERRA EN LA TOMA
● No es necesario otra conexión a tierra.
● Cuando utilice el cable de extensión,
si no hay el terminal para su uso exclusivo,
debe asegurar conectar a tierra.
● Conecte a una llave de agua de metal o lámina
de cobre.
● Si la llave de agua es de plástico, no tiene
efecto de conectar a tierra.
Terminal de
conexión a tierra
Terminal de
conexión a tierra
● Enrolle el alambre de
cobre 2 ó 3 veces en la
llave de agua.
Conexión a tierra
Toma de pared
Toma de extensión
● Conecte el alambre
para conectar a tierra a
una lámina de cobre y
entierre a 75cm bajo la
tierra húmeda.
Lámina de cobre
Asegúrese de evitar los siguientes lugares para conectar a tierra.
Cuidado
● Nunca conecte el alambre de conexión a tierra a un cable de teléfono ni a pararrayo ya que es
muy peligroso en caso de tuerno.
● Nunca conecte el alambre de conexión a tierra a un tubo de gas ya
que hay peligro de explosión.
● Cuando no encuentre a dónde conectar, utilice la toma conectando
a la caja de fusible.
19
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 20
INSTALACION Y MANTENIMIENTO
LUGAR . . .
● Deje un espacio libre entre la lavadoray la pared, por lo menos 10cm.
Coloque la lavadora sobre una superficie nivelada y firme para evitar ruido y vibración.
Ajuste las patas de la lavadora para que quede nivelada. Nunca coloque la lavadora cerca de
agua.
● No coloque la lavadora en habitaciones con vapor o en aquellos lugares en que quede expuesta a la
lluvia.
● La humedad puede destruir la aislación eléctrica y producir riesgo de choque eléctrico.
Evite la luz directa del sol o los calefactores.
● Debido a que las piezas plásticas y eléctricas se dañan por el calor directo, nunca coloque la lavadora
cerca de hornos, calderas, etc. No la coloque bajo la luz directa del sol.
PARA LAVADORAS CON BOMBA DE DESCARGA
● Saque la capa de manguera, conecte la manguera de
desagüe.
capa de manguera
manguera de desagüe
● Instale la manguera de descarga aproximadamente 80cm sobre el
nivel del suelo.
20
80cm
● Asegúrese de conectar comoctamente la manguera de desagüe
a la salida de desagüe que está en la parte izquierda de la máquina.
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 21
COMO CONECTAR LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA
1
Saque el adaptador de la
manguera de suministro
de agua.
4
2
Con un destornillador en
cruz, suelte los tres
tornillos del adaptador.
Luego, tome el adaptador
y sujete las piezas (a) y
(b) dejando un espacio de
aprox, 5mm entre ellas.
5
3
Conecte el adaptador a la
llave de agua apretando
firmemente los tormillos.
Luego, gire la pieza (b) en
dirección a la flecha y una
las piezas (a) y (b).
Si la llave de agua es
roscada, conéctela a una
manguera que corresponda
a este tipo de llave.
Conecte la manguera de suministro de agua al adaptador.
Tire hacia abajo la pieza (C)
de la manguera de suministro de
agua. Al escuchar un "Click" la
pieza (C) se ha liberado, y la
manguera ha quedado
automáticamente conectada al
adaptador.
Conecte el otro extremo de
la manguera de suministro
de agua a la válvula de
entrada de agua que está
en la parte posterior de la
máquina.
Atornille completamente la
manguera a la derecha.
● Después de completar la conexión, si se filtra agua por la manguera, repita los mismos pasos antes
indicados. Use un tipo de llave convencional.
● Si el grifo es cuadrado o demasiado grande, quite el aro de espacio antes de introducir el grifo en el
adaptador.
PRECAUCIONES PARA INSTALACION
● Instale en una superfice
firme y uniforme.
● Instale en un lugar que tenga
ventilación adecuada y evite un
lugar que está expuesto al sol
directo o húmedad.
● No instale en un lugar donde
pueda congelarse o exponer al
gas de briqueta.
21
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 22
GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS
LA LAVADORA NO FUNCIONA
¿Está abierta la llave del agua?¿
¿Está enchufada la lavadora?
¿Está cortada la corriente eléctrica?
¿Hay suficiente agua?
NO PASA AGUA A LA LAVADORA
¿Está abierta la llave del agua?
¿Está cortada el agua?
¿Está atascada la manguera de suminstro de agua o la de conexión?
¿Está congelada la llave del agua?
Si en 60 minutos no pasa agua, se activará una alarma y
aparecerá "4E" en el indicador de tiempo restante.
EL AGUA NO DESCARGA
¿Está hacia abajo la manguera de descarga?
¿Está congelada la manguera de descarga?
¿Está atascada la manguera de descarga?
Si en 15 minutos el agua no se descarga, se activará una
alarma y apareccrá "5E" en el indicador de tiempo restante.
LA CENTRIFUGA NO FUNCIONA
¿Está la ropa distribuida en forma pareja dentro de la lavadora?
¿Está la máquina instalada en una superficie plana?
22
WA129PA-sp-00942A
8/17/01 9:29 AM
Page 23
EN CASO DE REQUERIR SERVICIO TECNICO
Si se le presenta algún problema con este producto, llame inmediatamente
a cualquier servicio técnico cercano indicando su nombre, dirección y
número telefónico.
EXPORTADO POR
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD 416, MAETAN-3DONG, SUWON,
KOREA
ESPECIFICACIONES
CAPACIDAD DE LAVADO
10.5kg
NIVEL ESTANDAR
DE AGUA
550W
MAXIMO
90 l
MEDIO
78 l
MINIMO
40 l
CONSUMO DE ENERGIA
LAVADO
CENTRIFUGADO 310W
DIMENSIONES
W640 X 698 X 925mm
USO DE AGUA
230 l
PESO
53kg
VELOCIDAD DE ROTACION
DEL PULSADOR
104rpm
PRESION DE AGUA
0.05 ~ 0.78MPa
0.5 ~8.0kg•f/cm2
VELOCIDAD DE ROTACION DEL
TAMBOR DE CENTRIFUGADO
700rpm
ALIMENTACION
120V ~ 60Hz
CONSUMO
550W
LAVADORA AUTOMATICA / IMPULSOR 10.5KG
CODE NO : DC68-00942A-01
23