Denver TSP-205 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Denver TSP-205 es un parlante portátil con características versátiles que te permiten disfrutar de tu música y karaoke en cualquier lugar. Con este increíble altavoz, puedes transmitir tu música favorita a través de Bluetooth, puerto USB o entrada de línea, y cantar junto con ella usando el micrófono incluido. Además, cuenta con efectos de sonido preestablecidos y luces de discoteca para crear un ambiente de fiesta. Su batería recargable te proporciona hasta 8 horas de uso continuo, y puedes recargarla fácilmente con el adaptador de CA incluido.

El Denver TSP-205 es un parlante portátil con características versátiles que te permiten disfrutar de tu música y karaoke en cualquier lugar. Con este increíble altavoz, puedes transmitir tu música favorita a través de Bluetooth, puerto USB o entrada de línea, y cantar junto con ella usando el micrófono incluido. Además, cuenta con efectos de sonido preestablecidos y luces de discoteca para crear un ambiente de fiesta. Su batería recargable te proporciona hasta 8 horas de uso continuo, y puedes recargarla fácilmente con el adaptador de CA incluido.

ES-1
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES ............................................... 2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................................... 3
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN .............................................................. 4
RECARGA ................................................................................................. 4
CONEXIÓN BLUETOOTH ......................................................................... 5
RADIO FM .................................................................................................. 5
PUERTO USB ............................................................................................ 6
ENTRADA DE LÍNEA ................................................................................ 6
SING-A-LONG ........................................................................................... 7
EFECTOS DE SONIDO ............................................................................. 7
EFECTOS DE LUZ ..................................................................................... 7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................................... 7
PRECAUCIÓN ........................................................................................... 9
ES-2
1. MANGO
2. RECLA EQ
3. SINTONIZAR HACIA ARRIBA
4. BAJAR ECO
5. REPETIR/LUZ
6. SUBIR ECO
7. SUBIR VOLUMEN DE
MICRÓFONO
8. BAJAR VOLUMEN DE
MICRÓFONO
9. INDICADOR DE BATERÍA
10. TECLA SUBIR VOLUMEN
11. INDICADOR BLUETOOTH
12. TECLA BAJAR VOLUMEN
13. INDICADOR DE ALIMENTACIÓN
14. PAUSA/REPRODUCCIÓN/BT OFF
15. FUENTE
16. SINTONIZAR HACIA ABAJO
17. SUJECIÓN TAHALÍ
18. ANTENA FM
19. PUERTO USB
20. ENTRADA DE LÍNEA
21. PUERTO DE MICRÓFONOQ
22. ENTRADA CC (15V 1.0A)
23. TECLA DE ENCENDIDO/APAGADO
24. BANDOLERA
1 2 3
4
5
6
7
8910
1112
13
14
1516
17 17
24
2221201918
23
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
ES-3
Para asegurar un correcto funcionamiento del producto y evitar un incendio o una
descarga eléctrica, por favor, lea detenidamente toda la información que contienen
estas instrucciones de seguridad.
El símbolo de un
relámpago acabado en
flecha, en el interior de un
triángulo equilátero
pretende alertar al
usuario de la presencia
de “tensiones peligrosas”
sin aislamiento en el
interior del equipo, que
pueden ser de magnitud
suficiente para constituir
un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
ADVERTENCIA: PARA
REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA,
NO RETIRE LA CUBIERTA
(O LA PARTE POSTERIOR).
NO CONTIENE PIEZAS
QUE EL USUARIO PUEDA
REPARAR. REMITA LA
REPARACIÓN A
PERSONAL DE SERVICIO
CALIFICADO.
El signo de
exclamación dentro de
un triángulo equilátero
tiene como finalidad
alertar al usuario de la
presencia de
importantes
instrucciones
operativas y de
mantenimiento
(servicio) en la literatura
que acompaña al
aparato.
DESEMBALAJE:
Compruebe que todos los siguientes elementos están incluidos en la caja.
- Unidad principal
- Adaptador de alimentación CA
- Manual de usuario
- Bandolera
INSTRUCCIONES IMPORTANTES:
1. Asegúrese de que el enchufe está totalmente insertado en la toma de pared y el
producto se opera con una Fuente de alimentación eléctrica que se corresponde
con su tensión nominal.
2. Nunca opera el producto si el cable o el adaptador presentan daños o están muy
calientes.
3. No modifique el cable o lo dañe doblándolo, retorciéndolo o tirando de él de forma
innecesaria.
4. No intente modificar, reparar o desmontar el producto, excepto cuando lo elimine al
final de su vida útil.
5. Nunca desenchufe el producto con las manos húmedas.
6. Desenchufe el producto de la toma de pared antes de limpiarlo y realizar su
mantenimiento. No use limpiadores líquidos ni limpiadores aerosoles.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES-4
7. El cable de alimentación debe desconectarse de la toma de pared cuando no vaya
a usarse durante un periodo prolongado de tiempo.
8. Guarde el producto en una zona seca cuando no vaya a usarlo.
9. No use este producto cerca del agua, fuentes de calor u otros aparatos que
produzcan calor.
10. La batería no debe exponerse a la luz solar directa o al fuego.
11. No intente sustituir la batería. Para la reparación y el mantenimiento, por favor,
consulte con el establecimiento de compra o con el centro de atención al cliente
designado por el establecimiento.
PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente.
12. No use ninguna otra fuente de alimentación que la designada especialmente para
este producto.
13. Guarde estas instrucciones de funcionamiento en un lugar seguro.
14. ngase en contacto con un centro de servicio autorizado si tiene cualquier duda
acerca de este producto.
- Desembale este producto, y
asegúrese de que el interruptor de
alimentación
ENCENDIDO/APAGADO está en la
posición "OFF".
- Conecte el adaptador CA que se
adjunta con este producto; conecte
el adaptador CA a una toma de
pared.
- La unidad se presenta con una alerta
del indicador de batería.
- Si el LED de la batería parpadea,
indica que el nivel de batería e4s bajo y
que es necesario recargarla.
- Al conectar la alimentación CA, el LED
de la batería cambiará a color rojo;
indica que la unidad se está
recargando.
- Cuando el LED de la batería cambia a
color verde, indica que la batería está
completamente cargada.
Se recomienda cargar la batería aproximadamente 6 horas antes de que
empiece a usar la unidad por primera vez.
POWER
LINE IN
DC JACK
USB 1A CHARGER
MIC 1
ON
OFF
MIC 2
RECARGA
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN
ES-5
Ahorro de energía: Si esté producto está inactivo durante aproximadamente
20 minutos, entrará de forma automática en modo en espera. Se apagará
automáticamente.
Precaución: Para mantener la batería recargable en buenas condiciones, los
usuarios deben comprobar la unidad y asegurarse de girar el interruptor de
encendido/apagado situado en el panel posterior a la posición "Off" siempre
después de usarlo y antes de guardarlo; se recomienda encarecidamente que los
usuarios recarguen completamente la batería al menos una vez cada dos meses.
- Una vez que el interruptor de encendido se
gira a la posición "On", se fija por defecto el
modo Bluetooth "BT".
- El indicador LED azul parpadeará en modo
emparejamiento. La pantalla LED roja
mostrará "bt"
- Conecte la función Bluetooth del dispositivo y
busque "TSP-205"; posteriormente, lselo
para conectarlo.
- Se oirá la señal Sonora de conexión y el
indicador de conexión LED azul dejará de
parpadear y permanecerá fijo.
- Se ha completado la conexión Bluetooth.
- Seleccione la sica de su dispositivo
Bluetooth y empi9ee a reproducirla.
- Mantenga pulsada la tecla BT OFF para
desconectar el dispositivo emparejado y entrar
en modo de emparejamiento.
- Pulse el botón "Source" y seleccione Radio; se mostrará la frecuencia de radio FM
en la pantalla LED roja.
- Pulse la tecla play/pause para buscar automáticamente y guardar.
- Mantenga pulsado los botones TU o TU para elegir la siguiente emisora
guardada disponible. Púlselos brevemente para sintonizarla.
RADIO FM
CONEXIÓN BLUETOOTH
ES-6
- Pulse el botón "Source" y seleccione
USB. USB aparecerá en la pantalla
LED roja.
- Inserte la memoria USB.
- Seleccione su sica favorita pulsando
TU o TU .
- Pulse "REP” para repetir una vez la
canción actual; vuelva a pulsar "REP"
para repetir todas las canciones. Pulse
el botón tres veces para entrar en el
modo de reproducción aleatoria.
Cambiará automáticamente a modo USB una vez que inserte la memoria
USB.
Importante: El puerto USB tiene como finalidad únicamente la transferencia de
datos. No se pueden usar otros dispositivos con esta conexión USB. No se
recomienda el uso de cables de extensión USB.
- Pulse el botón "Source" y seleccione
LINE. Aparecerá LINE en la pantalla LED
roja.
- Conecte el cable de 3.5mm en la entrada
LINE situada en la parte posterior y la
unidad entrará en modo LINE IN.
- Puede conectar cualquier dispositivo de
audio que presente una toma de salida
de audio de 3.5mm y reproducir cualquier
audio desde el dispositivo conectado.
REPTU-/
TU+/
1 2
3
SOURCE
ENTRADA DE LÍNEA
PUERTO USB
ES-7
- Este producto le permite usar la función
sing-a-long con las canciones que esté
reproduciendo bien en modo BT, USB o
LINE IN.
- Conecte el cable del micrófono en el
panel lateral marcado como "MIC"
- Ajuste el volumen del MICRÓFONO
"MIC +/MIC -" o el volumen principal
situado en el panel de control superior.
- Ajuste el nivel de eco "EH + /EH -".
- Empiece a cantar
ADVERTENCIA: - Si el volumen del
MICRÓFONO y el nivel de ECO está
fijados demasiado alto o al ximo,
tenga cuidado con el tono de
reflexión de un tono alto.
- "El modelo cliente " presenta un ecualizador integrado
- lselo y seleccione el efecto de sonido preestablecido para su música; PLANO,
CLÁSICO, POP, ROCK y JAZZ.
- Púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para encender / apagar la luz de
discoteca.
General
No hay alimentación
- Compruebe que el adaptador CA está insertado debidamente en la unidad y en la
toma eléctrica.
- Compruebe que el interruptor de encendido/apagado está en la posición On.
- Si la batería está gastada conecte el adaptador CA para cargarlo y operar.
Las teclas no responden
- Gire el interruptor de encendido/apagado a la posición Off y después de Nuevo a
ON para reiniciar la unidad.
- Desconecte el adaptador CA y vuelva a conectarlo.
No se ningún sonido
- Asegúrese de que el volumen conectado a la LÏNEA se encuentra a un nivel
razonable.
- Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth conectado sale hacia el audio mediante
la salida BT.
MIC - MIC +
EH+EH -
EFECTOS DE LUZ
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
EFECTOS DE SONIDO
SING-A-LONG
PUERTO USB (REPRODUCCIÓN MP3)
ES-8
- Asegúrese de que el volumen del dispositivo Bluetooth conectado está fijado en n
nivel razonable.
Operaciones de Bluetooth
La calidad del audio es mala
- La recepción Bluetooth es mala. Mueva el dispositivo Bluetooth s cerca del
altavoz.
No se puede emparejar al dispositivo Bluetooth
- Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth y el altavoz no están conectados a otro
dispositivo Bluetooth.
- Asegúrese de que el LED azul del altavoz parpadea pidamente (modo
emparejamiento).
Gire el interruptor de alimentación a la posición Off, y después de nuevo a On;
mantenga pulsado el botón BT off durante 2 segundos para entrar en el modo de
emparejamiento.
ES-9
PRECAUCIÓN:
- El adaptador CA/CC y la unidad principal no deben estar expuestos a goteo o
salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos de líquidos, como jarrones,
encima del aparato o del adaptador CA/CC.
- La distancia mínima alrededor del aparato para permitir suficiente ventilación es de
10 cm.
- No debe impedirse la ventilación cubriendo las aperturas con objetos como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
- No debería colocar sobre el aparato llamas desprotegidas, como velas encendidas.
- Cuando se emplea el enchufe del adaptador CA/CC como dispositivo de
desconexión, el dispositivo de desconexión debe permanecer totalmente operativo.
Para desconectar completamente la entrada de corriente, el adaptador de CA/CC
deberá desconectarse por completo de la alimentación.
- El adaptador CA/CC no debe estar obstruido y se debe accede a él fácilmente
durante el uso previsto.
- No use el aparato en climas tropicales.
Acerca de la batería de plomo ácido sellada:
Esta unidad funciona bien con el pack de la batería (Nº de modelo: Tianchang 6-FM-2.6,
12V, 2600mAh); desconecte el adaptador de alimentación CA de la toma de entrada
CC para que funcione el pack de la batería (una vez que esté totalmente cargada);
desconectar el adaptador de alimentación CA mientras se encuentra fijado el pack de la
batería inicia la carga de esta batería. El indicador LED de carga se ilumina de color
rojo durante la carga; cuando la batería está totalmente cargada, el indicador de vuelve
de color verde. Cargar totalmente un pack de batería vacía puede tardar 3 horas. Un
pack de batería completamente cargado puede durar aproximadamente 2 horas de
reproducción continua. Este tiempo de reproducción puede variar con el entorno
circundante, el nivel de volumen del altavoz y las condiciones de la batería. Se
aconseja que espere 10-20 minutos antes de cargar el pack de la batería si se ha
agotado durante su funcionamiento.
ES-10
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER
ELECTRONICS A/S
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen
materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y
para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y
baterías) no se manipula correctamente.
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un símbolo
de un cubo de basura cruzado por un aspa, como el que se ve a continuación. Este
mbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías, no
deberían ser eliminados con el resto de basura del hogar, sino que deben eliminarse
por separado.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro
adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se
reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede depositar
los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías gratuitamente en los centros
de reciclaje y en otros lugares de recogida, o solicitar que sean recogidos de su hogar.
Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
Rango de funcionamiento de la Gama de frecuencia:
Radio FM 87.5-108 MHz
BT: 2.4 GHz
Audio: 20 Hz-20 KHz
Potencia de salida máxima: 20W
Importador:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dinamarca
www.facebook.com/denverelectronics
ES-11
Por la presente, Inter Sales A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico TSP-205 es
conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración EU de
conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-205/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Denver TSP-205 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Denver TSP-205 es un parlante portátil con características versátiles que te permiten disfrutar de tu música y karaoke en cualquier lugar. Con este increíble altavoz, puedes transmitir tu música favorita a través de Bluetooth, puerto USB o entrada de línea, y cantar junto con ella usando el micrófono incluido. Además, cuenta con efectos de sonido preestablecidos y luces de discoteca para crear un ambiente de fiesta. Su batería recargable te proporciona hasta 8 horas de uso continuo, y puedes recargarla fácilmente con el adaptador de CA incluido.