ANSMANN Sydney Ficha de datos

Categoría
Babyphones
Tipo
Ficha de datos
E
INTERCOMUNICADOR PARA BEBÉS SYDNEY: MANUAL DE INSTRUCCIONES
Enhorabuena por haber adquirido este producto ANSMANN de primera calidad.
El dispositivo de intercomunicador para bebés Sydney de ANSMANN permite vigilar a los bebés en el entorno doméstico. Este dispositivo está compuesto por una unidad para el bey una unidad para los padres.
La tecnología inalámbrica DECT garantiza una transmisión sin interferencias de voz y sonido. A diferencia de otros aparatos con tecnología DECT disponibles en el mercado, el intercomunicador para bebés Sydney de
ANSMANN dispone de una opción para que solo esencendido cuando se capte ruido en el entorno de la unidad del bebé. Este modo llamado HEALTH DECT permite que la habitación infantil esté libre de ondas electromag-
néticas.
Health DECT de ANSMANN: una habitación infantil libre de ondas electromagnéticas
El modo Health DECT permite que la habitación infantil esté libre de ondas electromagnéticas mientras el beno haga ruido. Este modo funciona de la siguiente forma: cuando el bebé no hace ruido durante algunos
segundos, se detiene la transmisión de sonido; 30 segundos después de que se haya detenido la transmisión de sonido, se activa el modo Health DECT de bloqueo de ondas. No se emitirá ninguna otra onda hasta que el bebé
no haga un ruido audible. Si el beempieza a llorar, se anulael bloqueo de ondas y se volvea activar la transmisión de sonido.
RESUMEN DE FUNCIONES
> Modo Health DECT (sin emisión de ondas mientras el bebé no hace ruido) > DECT, estándar digital (sin interferencias, recepción clara y privacidad de escucha)
> Alcance de hasta 300 metros (en campo libre sin obstáculos) > Verificación automática de la comunicación (en el modo Health DECT, manual)
> Unidad de los padres recargable e inalámbrica > Autonomía de las baterías de hasta 40 horas de funcionamiento
> Función de localización (para encontrar la unidad de los padres) > Volumen regulable
> Visualización del nivel de ruido del bemediante LED
CONTENIDO DEL SET
> Unidad del becon bloque de alimentación
> Unidad de los padres con baterías recargables/conexión a la red eléctrica
> Correa de transporte
> Manual de instrucciones
INDICACIONES DE SEGURIDAD Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
¡ADVERTENCIA!
Para evitar el peligro de descarga eléctrica: No retire nunca la cubierta protectora del bloque de alimentación ni intente abrirlo. No exponga el aparato a humedad o líquidos. Esto podría poner en peligro su seguridad y dejar
la garantía sin efecto.
> El intercomunicador para bebés no es apropiado para la vigilancia médica de bebés.
> No deje materiales del embalaje (bolsas de plástico, cajas etc.) al alcance de los niños pues podría ser peligroso.
> Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que no esdañado. En caso de duda, no utilice el aparato y
ngase en contacto con su distribuidor local o con el servicio de atención de ANSMANN AG.
> Nunca intente reparar el producto. Siga siempre las instrucciones del apartado “Solución de problemas”. En caso de que se tenga que realizar una reparación, ngase en contacto con el servicio de atención al cliente de
ANSMANN AG.
> Coloque la unidad del bebé y la de los padres sobre una superficie estable y asegúrese de que tanto los aparatos como el bloque de alimentación esn fuera del alcance del bebé.
> El alcance ximo de este aparato es de 300 metros en un espacio abierto sin obstáculos. En la práctica y en los entornos domésticos habituales, este alcance se ve notablemente reducido a causa de paredes, existencia
de distintas plantas, muebles, partes metálicas, campos electromagnéticos y otras condiciones similares. El hecho de que las baterías no estén completamente cargadas también afecta negativamente el alcance.
> La unidad del bebé, la de los padres y el bloque de alimentación no deberían situarse cerca de fuentes de calor (radiadores, fuego, placas eléctricas, exposición directa al sol).
> Las unidades del bey de los padres deben estar protegidas de la humedad y los líquidos. Nunca sumerja estos aparatos en agua (especialmente si los aparatos están conectados a la red eléctrica). Mantenga los
aparatos alejados de bañeras, fregaderos o superficies húmedas. Si un aparato se moja, no podrá volver a utilizarse. En ese caso, diríjase al servicio de atención al cliente.
> Coloque los aparatos y el adaptador de red en lugares bien ventilados para evitar el sobrecalentamiento de los componentes.
> No utilice nunca los aparatos cerca de tubos fluorescentes u otros aparatos eléctricos o electrónicos, como televisores, motores, ordenadores, teléfonos inalámbricos DECT, etc., puesto que estos aparatos podrían influir
negativamente en el funcionamiento.
> Utilice sólo el bloque de alimentación suministrado. Éste esconcebido exclusivamente para el uso doméstico.
> Asegúrese de que la tensión de alimentación y la del bloque de alimentación coinciden y de que el enchufe sea compatible con la toma de corriente (véase información sobre los adaptadores de red).
> Conecte el adaptador de red a una toma de corriente accesible que quede fuera del alcance de los niños.
> Coloque el cable de alimentación de forma que no sea posible tropezar con él, ni que se enrede con otros objetos o que los niños lo puedan tocar (evitando así el consiguiente peligro para ellos). Al colocar el cable,
preste especial atención al peligro de asfixia por estrangulación o daños en la zona del cuello.
> Al utilizar los aparatos, éstos se calientan ligeramente; esto es absolutamente normal.
> Desenchufe siempre el adaptador de red cuando no esutilizando el aparato.
> Cuando utilice la unidad de los padres con las baterías, es imprescindible que se asegure de que estén cargadas y, por lo tanto, que funcionen. Cuando el aparato está encendido, el estado de carga se visualiza con los
LED (diodos luminosos). ¡Si las baterías están descargadas, no será posible utilizarlo de forma portátil!
> Si la unidad de los padres esconectada a la red eléctrica, en caso de caída de tensión, seguiría funcionando con las baterías (siempre que éstas estén cargadas). Es recomendable comprobar el funcionamiento de las
baterías cuando la unidad de los padres se utilice con conexión a la red eléctrica.
Para ello, compruebe periódicamente que el aparato también funcione sin estar conectado a la red.
> Las baterías deberían ser colocadas y cambiadas solo por adultos. Retire la tapa de la unidad de los padres y coloque las baterías conforme a los polos.
> Si con el tiempo las baterías se descargan muy rápidamente tras cargarlas, deberán cambiarse. La vida media de las baterías es de unos 4 años.
> No intente cargar baterías no recargables pues podrían explotar.
> Este aparato solo se puede utilizar con baterías de litio.
> Asegúrese de que las dos baterías ANSMANN del tipo NiMH 1,2 V y 800mAh micro AAA (incluidas) esn colocadas correctamente (polos).
> Nunca deje baterías o herramientas al alcance de los niños.
> Hay que comprobar periódicamente que las unidades del bebé y de los padres funcionen correctamente. Compruebe también que recibe correctamente la señal y que no esté excediendo el alcance máximo.
> Las baterías descargadas se deben recargar lo antes posible y las baterías defectuosas se deben cambiar de inmediato.
> Las baterías que presenten pérdidas de material no deben tocarse con las manos desnudas; siempre se deben llevar guantes de protección. Las partes afectadas del aparato deberían limpiarse lo antes posible.
vese las manos al terminar.
> Antes de desechar el aparato, retire la batería.
> Las baterías no deben quemarse ni tirarse junto con la basura doméstica normal. En este sentido, tenga en cuenta las disposiciones sobre eliminación de residuos.
UNIDAD DEL BE
1. Indicador de encendido/comunicación (LED verde)
LED encendido: unidad encendida y correctamente conectada con la unidad de los padres.
LED con parpadeo: sin comunicación con la unidad de los padres.
LED apagado: el aparato está apagado.
2. Tecla de encendido y apagado
Manténgala 2 segundos pulsada para encender o apagar el aparato.
3. Tecla de localización
Púlsela hasta que la unidad de los padres emita una señal acústica (de ayuda en caso de no encontrar la unidad de los padres).
4. Adaptador de red CC 6 V
Para conectar el bloque de alimentación TEN PAO S003IV0600050.
5. Micrófono integrado
Para captar los ruidos en el entorno de la unidad del bebé.
6. Bloque de alimentación (TEN PAO S003IV0600050)
100-240V
~
50/60Hz, 6V, 500mA
UNIDAD DE LOS PADRES
1. Indicador de volumen de ruido del bebé (3x LED rojos)
3 LED rojos muestran el nivel de ruido de la señal recibida desde la unidad del bebé. Cuanto s fuerte sea el ruido, más LED se encenderán.
2. Teclas de volumen
Pulse la tecla + para subir el volumen un punto. Se oiun pitido.
Pulse la tecla - para bajar el volumen un punto. Cuando se alcance el volumen ximo o
mínimo, se oirán tres pitidos.
En total hay nueve niveles de volumen.
3. Tecla de encendido y apagado
Manténgala 2 segundos pulsada para encender o apagar el aparato.
4. Altavoz
> Reproducción de ruidos del bebé
> Señal de alarma de comunicación: si el aparato está encendido, pero se ha perdido la comunicación entre
la unidad del bey la de los padres, o si no es posible establecer la comunicación al encenderlas, se oirán pitidos continuos.
Cuanto se restablezca la comunicación, la sal acústica de alarma se detendrá.
> Señal de alarma de la batería: cuando las baterías se descarguen, unos pitidos breves advertirán al usuario de forma continuada.
La señal acústica de alarma se detendrá al cargar las baterías.
5. Indicador de encendido/comunicación/estado de batería/Health DECT (LED verde/rojo)
LED verde encendido: unidad encendida y correctamente conectada con la unidad del bebé.
LED verde con parpadeo rápido: sin comunicación con la unidad del bebé.
LED rojo encendido: las baterías están descargadas y se deben recargar.
LED rojo con parpadeo rápido: el aparato se escargando. La carga de las baterías se produce mientras el aparato esconectado a la red eléctrica. El tiempo total de carga es de unas 8 horas.
LED verde con parpadeo lento: bloqueo de ondas Health DECT activado (30 segundos después de que se apague el altavoz, si el modo está activado).
LED apagado: el aparato esapagado.
6. Adaptador de red CC 6V
Para conectar el bloque de alimentación: TEN PAO S003IV0600050.
7. Modo Health DECT: botón deslizante
Modo Health DECT (modo con activación por sonido) o modo continuo.
Si el botón está en la posición “PERMANENT, los dos aparatos funcionarán con el modo de transmisión continua.
Si el botón está en la posición “Health DECT”, la unidad del befuncionará con el modo de activación por sonido. Es decir, que solo se activará la función de transmisión de la unidad del becuando se capte ruido o
sonido. Si la unidad del bebé deja de captar sonido, la transmisión se desactivará automáticamente tras unos segundos.
8. Modo Health DECT: comprobación de alcance
Durante el bloqueo de ondas Health DECT no se emiten sales radioeléctricas. Esto también incluye que no se podrá comprobar automáticamente si la unidad de los padres está en el alcance de la unidad del bebé. En ese
caso, para poder comprobar el alcance, se puede utilizar la función de localización en la unidad del beo colocar momentáneamente el botón deslizante de la unidad de los padres en PERMANENT. Recomendamos no cargar
la unidad de los padres mientras se comprueba el alcance. Tras unos segundos se establecerá la comunicación y el indicador de comunicación se encendede forma continua en color verde; de lo contrario, si la unidad del
bebé no se encuentra en el alcance, se emitirá la señal de alarma de comunicación por el altavoz. Tras la comprobación, debería volver a colocar el botón deslizante en la posición HEALTH DECT para activar el bloqueo de
ondas.
En el modo PERMANENT la comprobación del alcance se efeca de forma automática.
9. Tapa del compartimento de las baterías
10. Bloque de alimentación
100 - 240 V ~ 50/60 Hz, 6 V, 500mA, TEN PAO S003IV0600050.
11. BATERÍAS
2x ANSMANN NiMH tipo batería micro AAA, 1,2 V, 800mAh (incluidas)
DATOS TÉCNICOS (TECNOLOGÍA RADIOELÉCTRICA)
Tecnología de transmisión: DECT con la función automática Health DECT para desactivar la emisión de ondas.
Banda de frecuencias: 1880 - 1900 MHz.
Canales: 120.
Selección de canal: automática.
Potencia máxima de transmisión: < 250 mW.
Potencia media de transmisión: < 10 mW.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si aparecen problemas, revise la siguiente lista. Verifique que tanto la unidad del becomo la de los padres estén encendidas. Compruebe que la unidad de los padres esté conectada a la red con el bloque de alimentación,
es decir, que se estén cargando las baterías.
EL LED INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DEL BEBÉ O DE LOS PADRES ESTÁ APAGADO:
EL ALTAVOZ DE LA UNIDAD DE LOS PADRES NO EMITE NINGÚN SONIDO:
LA TRANSMISIÓN SE OYE CON INTERFERENCIAS:
CAUSA SOLUCIÓN
La unidad del beo de los padres está apagada. Encienda la unidad del bebé o la de los padres.
Las baterías de la unidad de los padres están descargadas. Recargue o cambie las baterías.
El bloque de alimentación de la unidad no esconectado a la red eléctrica o no esconectado
correctamente.
Si la unidad está enchufada con el bloque de alimentación, compruebe que esconectado correcta-
mente a la toma de corriente.
No hay corriente. Compruebe que la toma de corriente suministre corriente.
CAUSA SOLUCIÓN
No se reproducen sonidos, la unidad de los padres esencendida y el modo Health DECT activado.
Coloque momentáneamente el botón deslizante del modo Health DECT en la posición PERMANENT. Se
efectuará una comprobación manual del alcance. Puede que la unidad del bebé esté fuera del alcance
o que esté apagada.
Se ha seleccionado el modo Health DECT (activación por sonido).
Haga un ruido fuerte cerca de la unidad del bebé para que se active la transmisión de sonido. En
cuando se capte un sonido fuerte, la unidad del bebé se activará.
El volumen de la unidad de los padres esdemasiado bajo. Suba el volumen de la unidad de los padres hasta que pueda oír la señal.
Las baterías de la unidad de los padres están descargadas. Recargue o cambie las baterías.
La unidad de los padres esapagada. Encienda la unidad de los padres.
CAUSA SOLUCIÓN
En raras ocasiones, puede que aparezcan interferencias provocadas por la presencia de otro aparato
de transmisión similar que essituado muy cerca.
Coloque la unidad de los padres y/o la del bebé en otro lugar.
Contaminación electromagnética (por ejemplo, proximidad a antenas de transmisión de radio o líneas
de alta tensión).
ALCANCE LIMITADO:
INTERFERENCIAS ELECTROESTÁTICAS O ELECTROMAGNÉTICAS:
EL ALTAVOZ EMITE UN RUIDO CONTINUO O UN PITIDO:
LA UNIDAD DE LOS PADRES SOLO EMITE SONIDO CON UN VOLUMEN MUY BAJO:
CAUSA SOLUCIÓN
Hay elementos que, si están situados entre la unidad del bebé y la de los padres, reducen el alcance,
por ejemplo, las construcciones de metal o las paredes de hormigón armado.
Reduzca la distancia entre la unidad del bebé y la de los padres o cambie la posición de las mismas
para reducir la cantidad de obstáculos.
Las baterías de la unidad de los padres están descargadas. Recargue o cambie las baterías.
CAUSA SOLUCIÓN
Las interferencias electroestáticas o electromagnéticas pueden estar causadas por campos emitidos
por otros aparatos eléctricos, por ejemplo, puede que la causa sea un teléfono móvil o un teléfono
inalámbrico.
Intente determinar la fuente de la interferencia y elimínela.
CAUSA SOLUCIÓN
La unidad del bey la de los padres están demasiado cerca la una de la otra. Aleje la unidad del bebé de la unidad de los padres.
El volumen de la unidad de los padres esdemasiado alto. Baje el volumen de la unidad de los padres.
CAUSA SOLUCIÓN
El volumen de la unidad de los padres esdemasiado bajo. Suba el volumen de la unidad de los padres.
Las baterías de la unidad de los padres están descargadas. Recargue o cambie las baterías.

Transcripción de documentos

E INTERCOMUNICADOR PARA BEBÉS SYDNEY: MANUAL DE INSTRUCCIONES Enhorabuena por haber adquirido este producto ANSMANN de primera calidad. El dispositivo de intercomunicador para bebés Sydney de ANSMANN permite vigilar a los bebés en el entorno doméstico. Este dispositivo está compuesto por una unidad para el bebé y una unidad para los padres. La tecnología inalámbrica DECT garantiza una transmisión sin interferencias de voz y sonido. A diferencia de otros aparatos con tecnología DECT disponibles en el mercado, el intercomunicador para bebés Sydney de ANSMANN dispone de una opción para que solo esté encendido cuando se capte ruido en el entorno de la unidad del bebé. Este modo llamado HEALTH DECT permite que la habitación infantil esté libre de ondas electromagnéticas. Health DECT de ANSMANN: una habitación infantil libre de ondas electromagnéticas El modo Health DECT permite que la habitación infantil esté libre de ondas electromagnéticas mientras el bebé no haga ruido. Este modo funciona de la siguiente forma: cuando el bebé no hace ruido durante algunos segundos, se detiene la transmisión de sonido; 30 segundos después de que se haya detenido la transmisión de sonido, se activa el modo Health DECT de bloqueo de ondas. No se emitirá ninguna otra onda hasta que el bebé no haga un ruido audible. Si el bebé empieza a llorar, se anulará el bloqueo de ondas y se volverá a activar la transmisión de sonido. RESUMEN DE FUNCIONES > Modo Health DECT (sin emisión de ondas mientras el bebé no hace ruido) > Alcance de hasta 300 metros (en campo libre sin obstáculos) > Unidad de los padres recargable e inalámbrica > Función de localización (para encontrar la unidad de los padres) > Visualización del nivel de ruido del bebé mediante LED > > > > DECT, estándar digital (sin interferencias, recepción clara y privacidad de escucha) Verificación automática de la comunicación (en el modo Health DECT, manual) Autonomía de las baterías de hasta 40 horas de funcionamiento Volumen regulable CONTENIDO DEL SET > Unidad del bebé con bloque de alimentación > Unidad de los padres con baterías recargables/conexión a la red eléctrica > Correa de transporte > Manual de instrucciones INDICACIONES DE SEGURIDAD Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ¡ADVERTENCIA! Para evitar el peligro de descarga eléctrica: No retire nunca la cubierta protectora del bloque de alimentación ni intente abrirlo. No exponga el aparato a humedad o líquidos. Esto podría poner en peligro su seguridad y dejar la garantía sin efecto. > El intercomunicador para bebés no es apropiado para la vigilancia médica de bebés. > No deje materiales del embalaje (bolsas de plástico, cajas etc.) al alcance de los niños pues podría ser peligroso. > Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que no esté dañado. En caso de duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con su distribuidor local o con el servicio de atención de ANSMANN AG. > Nunca intente reparar el producto. Siga siempre las instrucciones del apartado “Solución de problemas”. En caso de que se tenga que realizar una reparación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de ANSMANN AG. > Coloque la unidad del bebé y la de los padres sobre una superficie estable y asegúrese de que tanto los aparatos como el bloque de alimentación estén fuera del alcance del bebé. > El alcance máximo de este aparato es de 300 metros en un espacio abierto sin obstáculos. En la práctica y en los entornos domésticos habituales, este alcance se ve notablemente reducido a causa de paredes, existencia de distintas plantas, muebles, partes metálicas, campos electromagnéticos y otras condiciones similares. El hecho de que las baterías no estén completamente cargadas también afecta negativamente el alcance. > La unidad del bebé, la de los padres y el bloque de alimentación no deberían situarse cerca de fuentes de calor (radiadores, fuego, placas eléctricas, exposición directa al sol). > Las unidades del bebé y de los padres deben estar protegidas de la humedad y los líquidos. Nunca sumerja estos aparatos en agua (especialmente si los aparatos están conectados a la red eléctrica). Mantenga los aparatos alejados de bañeras, fregaderos o superficies húmedas. Si un aparato se moja, no podrá volver a utilizarse. En ese caso, diríjase al servicio de atención al cliente. > Coloque los aparatos y el adaptador de red en lugares bien ventilados para evitar el sobrecalentamiento de los componentes. > No utilice nunca los aparatos cerca de tubos fluorescentes u otros aparatos eléctricos o electrónicos, como televisores, motores, ordenadores, teléfonos inalámbricos DECT, etc., puesto que estos aparatos podrían influir negativamente en el funcionamiento. > Utilice sólo el bloque de alimentación suministrado. Éste está concebido exclusivamente para el uso doméstico. > Asegúrese de que la tensión de alimentación y la del bloque de alimentación coinciden y de que el enchufe sea compatible con la toma de corriente (véase información sobre los adaptadores de red). > Conecte el adaptador de red a una toma de corriente accesible que quede fuera del alcance de los niños. > Coloque el cable de alimentación de forma que no sea posible tropezar con él, ni que se enrede con otros objetos o que los niños lo puedan tocar (evitando así el consiguiente peligro para ellos). Al colocar el cable, preste especial atención al peligro de asfixia por estrangulación o daños en la zona del cuello. > Al utilizar los aparatos, éstos se calientan ligeramente; esto es absolutamente normal. > Desenchufe siempre el adaptador de red cuando no esté utilizando el aparato. > Cuando utilice la unidad de los padres con las baterías, es imprescindible que se asegure de que estén cargadas y, por lo tanto, que funcionen. Cuando el aparato está encendido, el estado de carga se visualiza con los LED (diodos luminosos). ¡Si las baterías están descargadas, no será posible utilizarlo de forma portátil! > Si la unidad de los padres está conectada a la red eléctrica, en caso de caída de tensión, seguiría funcionando con las baterías (siempre que éstas estén cargadas). Es recomendable comprobar el funcionamiento de las baterías cuando la unidad de los padres se utilice con conexión a la red eléctrica. Para ello, compruebe periódicamente que el aparato también funcione sin estar conectado a la red. > Las baterías deberían ser colocadas y cambiadas solo por adultos. Retire la tapa de la unidad de los padres y coloque las baterías conforme a los polos. > Si con el tiempo las baterías se descargan muy rápidamente tras cargarlas, deberán cambiarse. La vida media de las baterías es de unos 4 años. > No intente cargar baterías no recargables pues podrían explotar. > Este aparato solo se puede utilizar con baterías de litio. > Asegúrese de que las dos baterías ANSMANN del tipo NiMH 1,2 V y 800mAh micro AAA (incluidas) estén colocadas correctamente (polos). > Nunca deje baterías o herramientas al alcance de los niños. > Hay que comprobar periódicamente que las unidades del bebé y de los padres funcionen correctamente. Compruebe también que recibe correctamente la señal y que no esté excediendo el alcance máximo. > Las baterías descargadas se deben recargar lo antes posible y las baterías defectuosas se deben cambiar de inmediato. > Las baterías que presenten pérdidas de material no deben tocarse con las manos desnudas; siempre se deben llevar guantes de protección. Las partes afectadas del aparato deberían limpiarse lo antes posible. Lávese las manos al terminar. > Antes de desechar el aparato, retire la batería. > Las baterías no deben quemarse ni tirarse junto con la basura doméstica normal. En este sentido, tenga en cuenta las disposiciones sobre eliminación de residuos. UNIDAD DEL BEBÉ 1. Indicador de encendido/comunicación (LED verde) LED encendido: unidad encendida y correctamente conectada con la unidad de los padres. LED con parpadeo: sin comunicación con la unidad de los padres. LED apagado: el aparato está apagado. 2. Tecla de encendido y apagado Manténgala 2 segundos pulsada para encender o apagar el aparato. 3. Tecla de localización Púlsela hasta que la unidad de los padres emita una señal acústica (de ayuda en caso de no encontrar la unidad de los padres). 4. Adaptador de red CC 6 V Para conectar el bloque de alimentación TEN PAO S003IV0600050. 5. Micrófono integrado Para captar los ruidos en el entorno de la unidad del bebé. 6. Bloque de alimentación (TEN PAO S003IV0600050) 100-240V ~ 50/60Hz, 6V, 500mA UNIDAD DE LOS PADRES 1. Indicador de volumen de ruido del bebé (3x LED rojos) 3 LED rojos muestran el nivel de ruido de la señal recibida desde la unidad del bebé. Cuanto más fuerte sea el ruido, más LED se encenderán. 2. Teclas de volumen Pulse la tecla + para subir el volumen un punto. Se oirá un pitido. Pulse la tecla - para bajar el volumen un punto. Cuando se alcance el volumen máximo o mínimo, se oirán tres pitidos. En total hay nueve niveles de volumen. 3. Tecla de encendido y apagado Manténgala 2 segundos pulsada para encender o apagar el aparato. 4. Altavoz > Reproducción de ruidos del bebé > Señal de alarma de comunicación: si el aparato está encendido, pero se ha perdido la comunicación entre la unidad del bebé y la de los padres, o si no es posible establecer la comunicación al encenderlas, se oirán pitidos continuos. Cuanto se restablezca la comunicación, la señal acústica de alarma se detendrá. > Señal de alarma de la batería: cuando las baterías se descarguen, unos pitidos breves advertirán al usuario de forma continuada. La señal acústica de alarma se detendrá al cargar las baterías. 5. Indicador de encendido/comunicación/estado de batería/Health DECT (LED verde/rojo) LED verde encendido: unidad encendida y correctamente conectada con la unidad del bebé. LED verde con parpadeo rápido: sin comunicación con la unidad del bebé. LED rojo encendido: las baterías están descargadas y se deben recargar. LED rojo con parpadeo rápido: el aparato se está cargando. La carga de las baterías se produce mientras el aparato está conectado a la red eléctrica. El tiempo total de carga es de unas 8 horas. LED verde con parpadeo lento: bloqueo de ondas Health DECT activado (30 segundos después de que se apague el altavoz, si el modo está activado). LED apagado: el aparato está apagado. 6. Adaptador de red CC 6V Para conectar el bloque de alimentación: TEN PAO S003IV0600050. 7. Modo Health DECT: botón deslizante Modo Health DECT (modo con activación por sonido) o modo continuo. Si el botón está en la posición “PERMANENT”, los dos aparatos funcionarán con el modo de transmisión continua. Si el botón está en la posición “Health DECT”, la unidad del bebé funcionará con el modo de activación por sonido. Es decir, que solo se activará la función de transmisión de la unidad del bebé cuando se capte ruido o sonido. Si la unidad del bebé deja de captar sonido, la transmisión se desactivará automáticamente tras unos segundos. 8. Modo Health DECT: comprobación de alcance Durante el bloqueo de ondas Health DECT no se emiten señales radioeléctricas. Esto también incluye que no se podrá comprobar automáticamente si la unidad de los padres está en el alcance de la unidad del bebé. En ese caso, para poder comprobar el alcance, se puede utilizar la función de localización en la unidad del bebé o colocar momentáneamente el botón deslizante de la unidad de los padres en PERMANENT. Recomendamos no cargar la unidad de los padres mientras se comprueba el alcance. Tras unos segundos se establecerá la comunicación y el indicador de comunicación se encenderá de forma continua en color verde; de lo contrario, si la unidad del bebé no se encuentra en el alcance, se emitirá la señal de alarma de comunicación por el altavoz. Tras la comprobación, debería volver a colocar el botón deslizante en la posición HEALTH DECT para activar el bloqueo de ondas. En el modo PERMANENT la comprobación del alcance se efectúa de forma automática. 9. Tapa del compartimento de las baterías 10. Bloque de alimentación 100 - 240 V ~ 50/60 Hz, 6 V, 500mA, TEN PAO S003IV0600050. 11. BATERÍAS 2x ANSMANN NiMH tipo batería micro AAA, 1,2 V, 800mAh (incluidas) DATOS TÉCNICOS (TECNOLOGÍA RADIOELÉCTRICA) Tecnología de transmisión: DECT con la función automática Health DECT para desactivar la emisión de ondas. Banda de frecuencias: 1880 - 1900 MHz. Canales: 120. Selección de canal: automática. Potencia máxima de transmisión: < 250 mW. Potencia media de transmisión: < 10 mW. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si aparecen problemas, revise la siguiente lista. Verifique que tanto la unidad del bebé como la de los padres estén encendidas. Compruebe que la unidad de los padres esté conectada a la red con el bloque de alimentación, es decir, que se estén cargando las baterías. EL LED INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DEL BEBÉ O DE LOS PADRES ESTÁ APAGADO: CAUSA SOLUCIÓN La unidad del bebé o de los padres está apagada. Encienda la unidad del bebé o la de los padres. Las baterías de la unidad de los padres están descargadas. Recargue o cambie las baterías. El bloque de alimentación de la unidad no está conectado a la red eléctrica o no está conectado correctamente. Si la unidad está enchufada con el bloque de alimentación, compruebe que esté conectado correctamente a la toma de corriente. No hay corriente. Compruebe que la toma de corriente suministre corriente. EL ALTAVOZ DE LA UNIDAD DE LOS PADRES NO EMITE NINGÚN SONIDO: CAUSA SOLUCIÓN No se reproducen sonidos, la unidad de los padres está encendida y el modo Health DECT activado. Coloque momentáneamente el botón deslizante del modo Health DECT en la posición PERMANENT. Se efectuará una comprobación manual del alcance. Puede que la unidad del bebé esté fuera del alcance o que esté apagada. Se ha seleccionado el modo Health DECT (activación por sonido). Haga un ruido fuerte cerca de la unidad del bebé para que se active la transmisión de sonido. En cuando se capte un sonido fuerte, la unidad del bebé se activará. El volumen de la unidad de los padres está demasiado bajo. Suba el volumen de la unidad de los padres hasta que pueda oír la señal. Las baterías de la unidad de los padres están descargadas. Recargue o cambie las baterías. La unidad de los padres está apagada. Encienda la unidad de los padres. LA TRANSMISIÓN SE OYE CON INTERFERENCIAS: CAUSA En raras ocasiones, puede que aparezcan interferencias provocadas por la presencia de otro aparato de transmisión similar que esté situado muy cerca. Contaminación electromagnética (por ejemplo, proximidad a antenas de transmisión de radio o líneas de alta tensión). SOLUCIÓN Coloque la unidad de los padres y/o la del bebé en otro lugar. ALCANCE LIMITADO: CAUSA SOLUCIÓN Hay elementos que, si están situados entre la unidad del bebé y la de los padres, reducen el alcance, por ejemplo, las construcciones de metal o las paredes de hormigón armado. Reduzca la distancia entre la unidad del bebé y la de los padres o cambie la posición de las mismas para reducir la cantidad de obstáculos. Las baterías de la unidad de los padres están descargadas. Recargue o cambie las baterías. INTERFERENCIAS ELECTROESTÁTICAS O ELECTROMAGNÉTICAS: CAUSA SOLUCIÓN Las interferencias electroestáticas o electromagnéticas pueden estar causadas por campos emitidos por otros aparatos eléctricos, por ejemplo, puede que la causa sea un teléfono móvil o un teléfono inalámbrico. Intente determinar la fuente de la interferencia y elimínela. EL ALTAVOZ EMITE UN RUIDO CONTINUO O UN PITIDO: CAUSA SOLUCIÓN La unidad del bebé y la de los padres están demasiado cerca la una de la otra. Aleje la unidad del bebé de la unidad de los padres. El volumen de la unidad de los padres está demasiado alto. Baje el volumen de la unidad de los padres. LA UNIDAD DE LOS PADRES SOLO EMITE SONIDO CON UN VOLUMEN MUY BAJO: CAUSA SOLUCIÓN El volumen de la unidad de los padres está demasiado bajo. Suba el volumen de la unidad de los padres. Las baterías de la unidad de los padres están descargadas. Recargue o cambie las baterías.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

ANSMANN Sydney Ficha de datos

Categoría
Babyphones
Tipo
Ficha de datos