Philips HP6341/05 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de mujer
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la
asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Con la nueva Ladyshave de Philips podrá eliminar el vello
no deseado de forma rápida, fácil y cómoda. Puede utilizar
la Ladyshave en seco o en húmedo. Si lo hace durante el
baño o la ducha, le recomendamos que utilice jabón o
espuma de afeitar para una depilación más cómoda. Tras
usarla, puede limpiar la Ladyshave bajo el grifo o con el
cepillo de limpieza para una mayor higiene.
Descripción general (fig. 1)
A Unidad de afeitado con lámina de afeitado y
precortador
B Cabezal de afeitado
C Botón de encendido/apagado
D Cubierta del compartimento de la pila
E Tapa protectora
F Adaptador de ecacia (sólo modelo HP6342)
G Peine-guía de 3 mm (sólo modelo HP6342)
H Cepillo de limpieza
No se muestra: funda (sólo modelo HP6342)
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual
de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en
el futuro.
Advertencia
- Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, a menos
que sean supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este
aparato.
Precaución
- Cuando vaya a poner las pilas, asegúrese de que sus
manos y el aparato estén secos.
- No limpie la Ladyshave con agua a una temperatura
superior a la de la ducha (máx. 35° C).
- Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe
siempre que el agua no esté demasiado caliente para
evitar quemarse las manos.
- Utilice y guarde el aparato a una temperatura de
entre 15 °C y 35 °C.
- No utilice el aparato, la unidad de afeitado, el
adaptador de ecacia (sólo modelo HP6342) o el
peine-guía (sólo modelo HP6342) si están dañados o
rotos, ya que podrían ocasionarle lesiones.
- No utilice nunca accesorios o piezas de otros
fabricantes o que no hayan sido especícamente
recomendados por Philips. La garantía queda anulada
si utiliza tales piezas o accesorios.
- No exponga la Ladyshave a la luz solar directa.
- Este aparato está diseñado únicamente para el
afeitado y recorte del vello femenino. No está
diseñado para el afeitado o recorte del cabello o
cualquier otro propósito.
General
- El aparato se puede utilizar de manera segura en
el baño o en la ducha y se puede lavar bajo el
grifo (g. 2).
- Para mantener hermética su Ladyshave:
1 Asegúrese de que la junta de goma del
compartimento de las pilas permanece limpia y sin
desperfectos.
2 Aplique algo de vaselina a la junta de goma de vez en
cuando.
Campos electromagnéticos (CEM)
- Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza
correctamente y de acuerdo con las instrucciones
de este manual, el aparato se puede usar de
forma segura según los conocimientos cientícos
disponibles hoy en día.
Preparación para su uso
La Ladyshave funciona con dos pilas alcalinas AA de
1,5 voltios. Le aconsejamos que utilice pilas LR6 PowerLife
de Philips, que le proporcionarán suciente energía para
unos 40 minutos de depilación.
Nota: Asegúrese de que tiene las manos secas cuando
coloque las pilas.
Para evitar daños provocados por fugas de las pilas:
- No exponga el aparato a la luz solar directa.
- No exponga el aparato a temperaturas superiores
a 35 °C.
- Quite las pilas del aparato si no lo va a utilizar
durante un mes o más.
- No deje las pilas descargadas en el aparato.
Cómo colocar las pilas
1 Tire de la tapa del compartimento de las pilas para
extraerla del aparato (g. 3).
2 Ponga las pilas en su compartimento (g. 4).
Nota: Asegúrese de que los polos + y - de las pilas estén en
la posición correcta.
3 Presione la tapa del compartimento de las pilas
para volver a colocarla en el aparato (“clic”) (g. 5).
Cómo colocar y quitar el cabezal de afeitado
1 Para extraer el cabezal de afeitado, pulse los
botones de liberación de ambos lados del aparato
(1) y tire del cabezal de afeitado (2) (g. 6).
2 Para colocar el cabezal de afeitado en el aparato,
presiónelo sobre éste.
Nota: No ejerza presión sobre la lámina de afeitado para
evitar dañarla.
Cómo colocar y quitar los accesorios
El modelo HP6342 incorpora la tapa protectora, el
adaptador de ecacia y el peine-guía. El modelo HP6340
incorpora la tapa protectora. Todos los accesorios se
ponen y se quitan de la misma forma.
1 Para poner una tapa o peine, presiónelo con
cuidado sobre el aparato. Asegúrese de que el
rebaje del peine-guía quede alineado con la parte
delantera del aparato (g. 7).
2 Para quitar una tapa o peine, tire de él para
extraerlo del aparato (g. 8).
Nota: No sostenga el peine por los dientes cuando tire de él.
Uso del aparato
La Ladyshave es adecuada para:
- Afeitar las axilas
- Afeitar las piernas
- Afeitar la línea del bikini
- Recortar la línea del bikini (sólo modelo HP6342)
Uso sobre la piel mojada
Puede utilizar la Ladyshave sobre la piel mojada, mientras
se baña o se ducha. Para conseguir los mejores resultados,
enjabónese la piel con jabón o crema de afeitar antes de
empezar.
Uso sobre la piel seca
Si preere utilizar la Ladyshave sobre la piel seca,
asegúrese de que su piel esté limpia y completamente
seca.
Nota: En principio, no hay ninguna diferencia entre utilizar
el aparato sobre la piel seca o mojada. Puede escoger
simplemente el método que preera.
Nota: No aplique lociones con alcohol directamente en la
piel antes o después de depilarse. Si lo desea, puede aplicar
polvos de talco.
Nota: No presione demasiado el cabezal de afeitado contra
la piel, ya que esto afecta negativamente al rendimiento del
afeitado y puede irritarle la piel.
Afeitado
Piernas y línea del bikini
1 Pulse el botón de encendido/apagado hacia arriba
para encender el aparato (g. 9).
2 Sostenga el aparato con un ángulo de
aproximadamente 70°. Asegúrese de que tanto
el precortador como la lámina de afeitado estén
siempre completamente en contacto con la
piel (g. 10).
3 Para hacer que el vello se levante, estire la piel con
su mano libre.
4 Mueva el aparato suavemente sobre la piel
en sentido contrario al del crecimiento del
vello (g. 11).
Axilas
1 Para depilar la zona de las axilas, sitúe un brazo
detrás de la cabeza para estirar la piel (g. 12).
2 Mueva la Ladyshave suavemente sobre la piel.
Para conseguir los mejores resultados, mueva
la Ladyshave de arriba abajo y de izquierda a
derecha (g. 13).
Adaptador de ecacia (sólo modelo HP6342)
Si es la primera vez que se afeita, puede utilizar el
adaptador de ecacia, que le ayudará a colocar la
Ladyshave sobre la piel en un ángulo óptimo. Si se coloca
el adaptador de ecacia de forma plana sobre la piel,
tanto la lámina de afeitado como el recortador estarán
completamente en contacto con la piel. Esto facilita unos
resultados perfectos.
Recortado (sólo modelo HP6342)
Si el vello que desea afeitar supera los 10 mm, recorte
previamente el vello con el peine-guía a una longitud
de 3 mm, para obtener así un rendimiento de afeitado
óptimo.
1 Coloque el peine-guía en el aparato.
2 Pulse el botón de encendido/apagado hacia arriba
para encender el aparato (g. 9).
3 Mueva el aparato en dirección contraria a la
del crecimiento del vello. Asegúrese de que la
supercie del peine esté siempre en contacto con
la piel (g. 14).
Nota: Conseguirá mejores resultados si recorta en seco.
Limpieza y mantenimiento
Una limpieza regular y un mantenimiento adecuado
garantizan un resultado óptimo y una mayor duración del
aparato.
Limpie la Ladyshave después de cada uso.
No limpie, ni enjuague o sumerja la Ladyshave en agua
si la tapa del compartimento de las pilas no está bien
cerrada.
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos
agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el
aparato.
1 Apague el aparato (g. 15).
2 Extraiga el cabezal de afeitado del aparato (consulte
capítulo “Preparación para su uso”).
3 Quite la unidad de afeitado del cabezal de
afeitado (g. 16).
Nota: No ejerza demasiada presión sobre la lámina de
afeitado para evitar dañarla.
4 Para limpiar el cabezal de afeitado y la unidad de
afeitado, enjuáguelos bajo el grifo o utilice el cepillo
de limpieza (g. 17).
Nota: No limpie el aparato con agua a una temperatura
superior a la de la ducha.
5 Enjuague el aparato para eliminar el vello del
mismo (g. 18).
6 Asegúrese de que el aparato está completamente
seco antes de volver a colocar la unidad de
afeitado (g. 19).
Mantenimiento
1 Lubrique la lámina de afeitado con una gota
de aceite de máquina de coser dos veces al
año (g. 20).
2 Aplique algo de vaselina a la junta de goma de
vez en cuando para que Ladyshave se mantenga
hermética.
ESPAÑOL
4
4203.000.6692.1
Almacenamiento
1 Coloque la tapa protectora en el aparato.
Nota: La tapa protectora evita que se dañe el cabezal de
afeitado.
2 Sólo modelo HP6342: guarde el aparato y los
accesorios en la funda que se suministra.
Sustitución
Si utiliza la Ladyshave más de una vez a la semana, le
aconsejamos sustituir la unidad de afeitado cada uno o
dos años o si está deteriorada.
La unidad de afeitado, la tapa del compartimento de las
pilas, el cepillo de limpieza, las tapas y el peine pueden
sustituirse. Si necesita sustituir alguna pieza, diríjase a un
distribuidor Philips o a un centro de servicio autorizado
por Philips.
Medio ambiente
- Las pilas no recargables contienen sustancias que
pueden contaminar el medio ambiente. No tire las
pilas no recargables con la basura normal del hogar,
deposítelas en un punto de recogida ocial para
pilas. Quite siempre las pilas no recargables antes
de deshacerse del aparato y llevarlo a un punto de
recogida ocial (g. 21).
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (g. 22).
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la
página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país (hallará el número de teléfono en el folleto
de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local
Philips.
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más
frecuentes que pueden surgir. Si no puede resolver
el problema con la siguiente información, póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país.
Problema Causa Solución
El rendimiento del
aparato no es el
adecuado.
La unidad de
afeitado está
sucia.
Quite la unidad
de afeitado y
límpiela bajo
el grifo o
con el cepillo
de limpieza.
Elimine el
vello que
pueda haber
quedado bajo
el recortador.
Ha colocado
el aparato
sobre la piel
con un ángulo
incorrecto.
Compruebe
que ha
colocado
el aparato
sobre la piel
formando un
ángulo de 70°
(consulte el
capítulo “Uso
del aparato”,
sección
“Afeitado”).
El aparato
funciona
demasiado
lentamente (y
emite un sonido
extraño).
Las pilas
están casi
descargadas.
Cambie las
pilas.
La unidad de
afeitado está
sucia.
Limpie la
unidad de
afeitado.
Problema Causa Solución
Debe lubricar
la unidad de
afeitado.
Lubrique la
unidad de
afeitado con
unas gotas de
aceite para
máquina de
coser.
Mayor irritación
de la piel que la
habitual.
La lámina de
afeitado está
gastada o
deteriorada.
Sustituya la
unidad de
afeitado.
El aparato no
funciona.
Las baterías
están
descargadas.
Cambie las
pilas.
No ha
colocado las
pilas de forma
correcta en el
compartimento
de las pilas.
Coloque las pi-
las en el com-
partimiento de
acuerdo con
las indicaciones
+ y - del com-
partimento.
No ha coloca-
do correcta-
mente la tapa
del comparti-
mento de las
pilas.
Presione la
tapa del com-
partimento de
las pilas para
colocarla en el
aparato (“clic”).
El aparato se
ha caído al agua
mientras el
compartimento
de las pilas estaba
abierto.
Deje que el
aparato se se-
que. No vuelva
a colocar la
tapa del com-
partimento de
las pilas hasta
que el interior
del aparato
esté completa-
mente seco.
5
4203.000.6692.1

Transcripción de documentos

Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Con la nueva Ladyshave de Philips podrá eliminar el vello no deseado de forma rápida, fácil y cómoda. Puede utilizar la Ladyshave en seco o en húmedo. Si lo hace durante el baño o la ducha, le recomendamos que utilice jabón o espuma de afeitar para una depilación más cómoda. Tras usarla, puede limpiar la Ladyshave bajo el grifo o con el cepillo de limpieza para una mayor higiene. Descripción general (fig. 1) A Unidad de afeitado con lámina de afeitado y precortador B Cabezal de afeitado C Botón de encendido/apagado D Cubierta del compartimento de la pila E Tapa protectora F Adaptador de eficacia (sólo modelo HP6342) G Peine-guía de 3 mm (sólo modelo HP6342) H Cepillo de limpieza No se muestra: funda (sólo modelo HP6342) Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Advertencia -- -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. Precaución ------ -- --- Cuando vaya a poner las pilas, asegúrese de que sus manos y el aparato estén secos. No limpie la Ladyshave con agua a una temperatura superior a la de la ducha (máx. 35° C). Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no esté demasiado caliente para evitar quemarse las manos. Utilice y guarde el aparato a una temperatura de entre 15 °C y 35 °C. No utilice el aparato, la unidad de afeitado, el adaptador de eficacia (sólo modelo HP6342) o el peine-guía (sólo modelo HP6342) si están dañados o rotos, ya que podrían ocasionarle lesiones. No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido específicamente recomendados por Philips. La garantía queda anulada si utiliza tales piezas o accesorios. No exponga la Ladyshave a la luz solar directa. Este aparato está diseñado únicamente para el afeitado y recorte del vello femenino. No está diseñado para el afeitado o recorte del cabello o cualquier otro propósito. General --1 2 El aparato se puede utilizar de manera segura en el baño o en la ducha y se puede lavar bajo el grifo (fig. 2). Para mantener hermética su Ladyshave: Asegúrese de que la junta de goma del compartimento de las pilas permanece limpia y sin desperfectos. Aplique algo de vaselina a la junta de goma de vez en cuando. Campos electromagnéticos (CEM) -- Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Preparación para su uso La Ladyshave funciona con dos pilas alcalinas AA de 1,5 voltios. Le aconsejamos que utilice pilas LR6 PowerLife de Philips, que le proporcionarán suficiente energía para unos 40 minutos de depilación. Nota: Asegúrese de que tiene las manos secas cuando coloque las pilas. Para evitar daños provocados por fugas de las pilas: -- No exponga el aparato a la luz solar directa. -- No exponga el aparato a temperaturas superiores a 35 °C. -- Quite las pilas del aparato si no lo va a utilizar durante un mes o más. -- No deje las pilas descargadas en el aparato. Cómo colocar las pilas 1 Tire de la tapa del compartimento de las pilas para extraerla del aparato (fig. 3). 2 Ponga las pilas en su compartimento (fig. 4). Nota: Asegúrese de que los polos + y - de las pilas estén en la posición correcta. 3 Presione la tapa del compartimento de las pilas para volver a colocarla en el aparato (“clic”) (fig. 5). Cómo colocar y quitar el cabezal de afeitado 1 Para extraer el cabezal de afeitado, pulse los botones de liberación de ambos lados del aparato (1) y tire del cabezal de afeitado (2) (fig. 6). 2 Para colocar el cabezal de afeitado en el aparato, presiónelo sobre éste. Nota: No ejerza presión sobre la lámina de afeitado para evitar dañarla. Cómo colocar y quitar los accesorios El modelo HP6342 incorpora la tapa protectora, el adaptador de eficacia y el peine-guía. El modelo HP6340 incorpora la tapa protectora. Todos los accesorios se ponen y se quitan de la misma forma. 1 Para poner una tapa o peine, presiónelo con cuidado sobre el aparato. Asegúrese de que el rebaje del peine-guía quede alineado con la parte delantera del aparato (fig. 7). 2 Para quitar una tapa o peine, tire de él para extraerlo del aparato (fig. 8). Nota: No sostenga el peine por los dientes cuando tire de él. Uso del aparato La Ladyshave es adecuada para: -- Afeitar las axilas -- Afeitar las piernas -- Afeitar la línea del bikini -- Recortar la línea del bikini (sólo modelo HP6342) Uso sobre la piel mojada Puede utilizar la Ladyshave sobre la piel mojada, mientras se baña o se ducha. Para conseguir los mejores resultados, enjabónese la piel con jabón o crema de afeitar antes de empezar. Uso sobre la piel seca Si prefiere utilizar la Ladyshave sobre la piel seca, asegúrese de que su piel esté limpia y completamente seca. Nota: En principio, no hay ninguna diferencia entre utilizar el aparato sobre la piel seca o mojada. Puede escoger simplemente el método que prefiera. Nota: No aplique lociones con alcohol directamente en la piel antes o después de depilarse. Si lo desea, puede aplicar polvos de talco. Nota: No presione demasiado el cabezal de afeitado contra la piel, ya que esto afecta negativamente al rendimiento del afeitado y puede irritarle la piel. Afeitado Piernas y línea del bikini 1 Pulse el botón de encendido/apagado hacia arriba para encender el aparato (fig. 9). 2 Sostenga el aparato con un ángulo de aproximadamente 70°. Asegúrese de que tanto 4 el precortador como la lámina de afeitado estén siempre completamente en contacto con la piel (fig. 10). 3 Para hacer que el vello se levante, estire la piel con su mano libre. 4 Mueva el aparato suavemente sobre la piel en sentido contrario al del crecimiento del vello (fig. 11). Axilas 1 Para depilar la zona de las axilas, sitúe un brazo detrás de la cabeza para estirar la piel (fig. 12). 2 Mueva la Ladyshave suavemente sobre la piel. Para conseguir los mejores resultados, mueva la Ladyshave de arriba abajo y de izquierda a derecha (fig. 13). Adaptador de eficacia (sólo modelo HP6342) Si es la primera vez que se afeita, puede utilizar el adaptador de eficacia, que le ayudará a colocar la Ladyshave sobre la piel en un ángulo óptimo. Si se coloca el adaptador de eficacia de forma plana sobre la piel, tanto la lámina de afeitado como el recortador estarán completamente en contacto con la piel. Esto facilita unos resultados perfectos. Recortado (sólo modelo HP6342) Si el vello que desea afeitar supera los 10 mm, recorte previamente el vello con el peine-guía a una longitud de 3 mm, para obtener así un rendimiento de afeitado óptimo. 1 Coloque el peine-guía en el aparato. 2 Pulse el botón de encendido/apagado hacia arriba para encender el aparato (fig. 9). 3 Mueva el aparato en dirección contraria a la del crecimiento del vello. Asegúrese de que la superficie del peine esté siempre en contacto con la piel (fig. 14). Nota: Conseguirá mejores resultados si recorta en seco. Limpieza y mantenimiento Una limpieza regular y un mantenimiento adecuado garantizan un resultado óptimo y una mayor duración del aparato. Limpie la Ladyshave después de cada uso. No limpie, ni enjuague o sumerja la Ladyshave en agua si la tapa del compartimento de las pilas no está bien cerrada. No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. 1 Apague el aparato (fig. 15). 2 Extraiga el cabezal de afeitado del aparato (consulte capítulo “Preparación para su uso”). 3 Quite la unidad de afeitado del cabezal de afeitado (fig. 16). Nota: No ejerza demasiada presión sobre la lámina de afeitado para evitar dañarla. 4 Para limpiar el cabezal de afeitado y la unidad de afeitado, enjuáguelos bajo el grifo o utilice el cepillo de limpieza (fig. 17). Nota: No limpie el aparato con agua a una temperatura superior a la de la ducha. 5 Enjuague el aparato para eliminar el vello del mismo (fig. 18). 6  Asegúrese de que el aparato está completamente seco antes de volver a colocar la unidad de afeitado (fig. 19). Mantenimiento 1 Lubrique la lámina de afeitado con una gota de aceite de máquina de coser dos veces al año (fig. 20). 2 Aplique algo de vaselina a la junta de goma de vez en cuando para que Ladyshave se mantenga hermética. 4203.000.6692.1 Almacenamiento 1 Coloque la tapa protectora en el aparato. Problema Causa Solución Debe lubricar la unidad de afeitado. Lubrique la unidad de afeitado con unas gotas de aceite para máquina de coser. Mayor irritación de la piel que la habitual. La lámina de afeitado está gastada o deteriorada. Sustituya la unidad de afeitado. El aparato no funciona. Las baterías están descargadas. Cambie las pilas. No ha colocado las pilas de forma correcta en el compartimento de las pilas. Coloque las pilas en el compartimiento de acuerdo con las indicaciones + y - del compartimento. No ha colocado correctamente la tapa del compartimento de las pilas. Presione la tapa del compartimento de las pilas para colocarla en el aparato (“clic”). Nota: La tapa protectora evita que se dañe el cabezal de afeitado. 2 Sólo modelo HP6342: guarde el aparato y los accesorios en la funda que se suministra. Sustitución Si utiliza la Ladyshave más de una vez a la semana, le aconsejamos sustituir la unidad de afeitado cada uno o dos años o si está deteriorada. La unidad de afeitado, la tapa del compartimento de las pilas, el cepillo de limpieza, las tapas y el peine pueden sustituirse. Si necesita sustituir alguna pieza, diríjase a un distribuidor Philips o a un centro de servicio autorizado por Philips. -- -- Medio ambiente Las pilas no recargables contienen sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. No tire las pilas no recargables con la basura normal del hogar, deposítelas en un punto de recogida oficial para pilas. Quite siempre las pilas no recargables antes de deshacerse del aparato y llevarlo a un punto de recogida oficial (fig. 21). Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 22). Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips. Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país. Problema Causa Solución El rendimiento del aparato no es el adecuado. La unidad de afeitado está sucia. Quite la unidad de afeitado y límpiela bajo el grifo o con el cepillo de limpieza. Elimine el vello que pueda haber quedado bajo el recortador. Ha colocado el aparato sobre la piel con un ángulo incorrecto. Compruebe que ha colocado el aparato sobre la piel formando un ángulo de 70° (consulte el capítulo “Uso del aparato”, sección “Afeitado”). Las pilas están casi descargadas. Cambie las pilas. La unidad de afeitado está sucia. Limpie la unidad de afeitado. El aparato funciona demasiado lentamente (y emite un sonido extraño). 5 El aparato se ha caído al agua mientras el compartimento de las pilas estaba abierto. Deje que el aparato se seque. No vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas hasta que el interior del aparato esté completamente seco. 4203.000.6692.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips HP6341/05 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de mujer
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para