ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido a la
asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Con la nueva Ladyshave Body Contour de Philips podrá
eliminar el vello de forma rápida, fácil y cómoda, tanto
con la piel seca como mojada.
La nueva Ladyshave Body Contour de Philips está
equipada con un cabezal de afeitado otante que se
adapta de forma óptima a la piel para asegurar un
afeitado totalmente suave.
Puede utilizar la Ladyshave en seco o en húmedo. Si lo
hace durante el baño o la ducha, le recomendamos que
utilice jabón o espuma de afeitar para una depilación más
cómoda. Tras usarla, bastará con enjuagarla bajo el grifo o
en la ducha. Asegúrese de que el compartimento de las
pilas está bien cerrado si la utiliza en húmedo, así como
cuando limpie el aparato.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual
de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en
el futuro.
Advertencia
Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, a menos
que sean supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este
aparato.
Precaución
No limpie el aparato con agua a una temperatura
superior a la de la ducha.
Utilice y guarde el aparato a una temperatura de
entre 15 °C y 35 °C.
Cuando vaya a poner las pilas, asegúrese de que sus
manos y el aparato estén secos.
No utilice las láminas de afeitado o el peine-guía si
están dañados o rotos, ya que podrían ocasionarle
lesiones.
Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe
siempre que el agua no esté demasiado caliente para
evitar quemarse las manos.
Este aparato está diseñado únicamente para afeitar
y recortar pelo humano. No lo utilice con otra
nalidad.
Cumplimiento de normas
Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza
correctamente y de acuerdo con las instrucciones
de este manual, el aparato se puede usar de
forma segura según los conocimientos cientícos
disponibles hoy en día.
Este aparato cumple las normas de seguridad IEC
aprobadas internacionalmente y puede utilizarse de
manera segura en el baño o en la ducha. También
puede lavarse bajo el grifo (g. 1).
General
Este aparato sólo funciona con pilas.
Preparación para su uso
Cómo colocar las pilas
Inserte dos pilas R6 AA de 1,5 voltios.
Le recomendamos que use pilas Philips LR6 PowerLife,
que proporcionan energía suciente para 40 minutos de
funcionamiento.
Para evitar daños provocados por fugas de las pilas:
No exponga la Ladyshave a la luz solar directa.
No exponga el aparato a temperaturas superiores
a 35 °C.
Quite las pilas del aparato si no lo va a utilizar
durante un mes o más.
No deje las pilas descargadas en el aparato.
1 Cuando vaya a poner las pilas, asegúrese de que sus
manos y el aparato estén secos.
2 Separe (tirando) la parte superior de la Ladyshave
de la parte inferior (g. 2).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
-
-
-
-
3 Introduzca dos pilas en el compartimento de las
pilas (g. 3).
Nota: Asegúrese de que las marcas + y - de las pilas
coinciden con las indicaciones del compartimento de las
pilas.
4 Vuelva a acoplar la parte inferior del aparato a la
parte superior.
La Ladyshave está lista para usar.
Uso del aparato
Afeitado
1 Ponga el botón Trim/Shave en la posición
‘Shave’. (g. 4)
2 Ponga la lámina de afeitado que desee en el cabezal
de afeitado.
Utilice la lámina de afeitado dorada para afeitar las
axilas (g. 5).
Utilice la lámina de afeitado dorada para afeitar la
zona del bikini (g. 6).
Utilice la lámina de afeitado plateada para afeitar las
piernas (g. 7).
No utilice la lámina de afeitado plateada para afeitar las
axilas o la línea del bikini, con el n de evitar lesiones.
3 Encienda la Ladyshave (g. 8).
4 Coloque suavemente la unidad de afeitado sobre
la piel y mueva despacio la Ladyshave en dirección
contraria a la de crecimiento del vello ejerciendo
una ligera presión.
Para obtener los mejores resultados, el ángulo
entre la piel y la Ladyshave debe ser de 70°. (g. 7)
Recortador
Coloque el peine-guía en el cabezal de afeitado
para recortar todo el vello a la misma longitud
(unos 5 mm) como, por ejemplo, en la zona del
bikini (g. 9).
El peine-guía se puede poner en el cabezal de afeitado
en distintas posiciones, dependiendo de la zona que vaya
a recortar.
1 Ponga el botón Trim/Shave en la posición
‘Trim’. (g. 10)
2 Para recortar la zona del bikini, coloque el peine en
el cabezal de afeitado con el rebaje del peine en la
parte frontal del aparato (g. 11).
3 Para recortar las axilas, coloque el peine-guía en
el cabezal de afeitado con el rebaje del peine en la
parte posterior del aparato. (g. 12)
4 Encienda la Ladyshave.
5 Mueva el aparato en dirección contraria a la de
crecimiento del vello.
Asegúrese de que la supercie del peine esté
siempre en contacto con la piel (g. 13).
1 Quite el peine-guía para perlar líneas y contornos
precisos, como por ejemplo, en la zona del
bikini (g. 14).
2 Bloquee el recortador para vello largo poniendo el
botón Trim/Shave en la posición ‘Trim’. (g. 10)
Limpieza y mantenimiento
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos
agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el
aparato.
Después de cada uso
Limpie la Ladyshave después de cada uso.
1 Apague la Ladyshave.
2 Quite la lámina de afeitado. (g. 15)
No ejerza ninguna presión sobre la lámina de afeitado
para evitar dañarla.
3 Sacuda suavemente la lámina de afeitado para
eliminar los pelos o límpiela con el cepillo
suministrado.
4 Quite el bloque de corte (g. 16).
5 Limpie la cámara de recogida del pelo con el cepillo
suministrado (g. 17).
6 Para una limpieza más a fondo, también puede
enjuagar la Ladyshave bajo el grifo.
,
,
,
,
,
,
Asegúrese de que el compartimento de las pilas está
bien cerrado cuando lave el aparato bajo el grifo.
7 Después de limpiarlo, ponga siempre el peine-
guía en el aparato para proteger la lámina de
afeitado (g. 9).
Dos veces al año
Lubrique la lámina de afeitado con una gota
de aceite de máquina de coser dos veces al
año (g. 18).
Almacenamiento
Cuando no use la Ladyshave, puede colgarla boca abajo
en la ducha por medio del cordón para ducha.
Coloque el cordón para ducha en el aparato como
se muestra en el dibujo (g. 19).
Sustitución
Si utiliza la Ladyshave dos o más veces a la semana, le
recomendamos que sustituya las láminas de afeitado y la
unidad de corte cada uno o dos años.
La lámina de afeitado plateada debe ser sustituida
sólo por una lámina de afeitado original Philips
modelo HP6117/01.
La lámina de afeitado dorada debe ser sustituida sólo
por una lámina de afeitado original Philips modelo
HP6121.
El bloque de corte debe ser sustituido sólo por un
bloque de corte original Philips modelo HP6111.
Medio ambiente
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (g. 20).
Las pilas contienen sustancias que pueden
contaminar el medio ambiente. No tire las pilas con
la basura normal del hogar, deposítelas en un punto
de recogida ocial para pilas. Quite siempre las pilas
antes de deshacerse del aparato y llevarlo a un
punto de recogida ocial.
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite la
página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país (hallará el número de teléfono en el folleto
de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local
Philips o póngase en contacto con el Service Department
de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
,
,
-
-
-
-
-