Alpine Electronics ICS-X7 Guía del usuario

Categoría
Sistemas de video del coche
Tipo
Guía del usuario
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
1-ES
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
IMPORTANTE
Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionado a continuación y consérvelo
como registro permanente.
NÚMERO DE SERIE:
NÚMERO DE SERIE ISO: AL
FECHA DE INSTALACIÓN:
INSTALADOR:
LUGAR DE ADQUISICIÓN:
Para obtener información detallada de todas las funciones, consulte el manual del propietario
contenido en el CD-ROM que se suministra. (Al ser un CD de datos, el CD no se puede utilizar para
reproducir música o imágenes en el reproductor.) Si es necesario, un distribuidor de ALPINE podrá
facilitarle una copia impresa del manual del propietario incluido en el CD-ROM.
Índice
ADVERTENCIA........................................................................................................................................................2
PRECAUCIÓN .........................................................................................................................................................2
Primeros pasos ......................................................................................................................................................3
Pantalla Home y Favoritos ................................................................................................................................4
Usando los botones de Control de Medio ..................................................................................................4
Uso del botón Ver Medio ...................................................................................................................................5
Configuración de la hora ...................................................................................................................................5
Funcionamiento de la radio .............................................................................................................................6
Funcionamiento del iPod/iPhone (Opcional) ............................................................................................7
Funcionamiento Memoria USB (Opcional) .................................................................................................8
Control de teléfonos manos libres .................................................................................................................9
Funcionamiento de Aha (Opcional) ............................................................................................................10
Funcionamiento de MirrorLink™ (Opcional) ............................................................................................11
Instalación ............................................................................................................................................................12
Conexiones ...........................................................................................................................................................14
Especificaciones..................................................................................................................................................16
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
2-ES
Prim
Funcio
Puede m
Boto
Ubicac
e
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones son
importantes. De no tenerse en cuenta, podrían
ocasionarse heridas graves o muerte.
NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER
SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE
LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.
Las operaciones que requieren su atención durante más tiempo sólo
deben realizarse después de detener completamente el vehículo. Estacione
el vehículo en un lugar seguro antes de realizar dichas operaciones.
De lo contrario, podría ocasionar un accidente.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO POR EJEMPLO
LOS TORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto
ocurre, consulte con un médico inmediatamente.
MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA
ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS
CONDUCE.
Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la percepción
de otros sonidos como las sirenas de emergencia o posibles señales
acústicas de advertencia en carretera (cruces de trenes, etc.) podrían
ser peligrosos y provocar un accidente. LOS NIVELES DE VOLUMEN
ALTOS EN EL VEHÍCULO TAMBIÉN PUEDEN DAÑAR EL
SISTEMA AUDITIVO DE LOS PASAJEROS.
NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.
Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga
eléctrica.
UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE
TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.
(Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría
ocasionar un incendio, etc.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE
FUSIBLES.
De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica.
NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS
PANELES DEL RADIADOR.
Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir un
incendio.
UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE
12 V.
Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría
producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones.
REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE.
Una conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el equipo.
ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE
DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA.
De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica o heridas
debido a cortocircuitos eléctricos.
NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS.
Nunca corte el aislamiento de un cable para suministrar energía a otro
equipo. Esto hace que la capacidad portadora del cable se supere y puede
ser la causa de incendios o descargas eléctricas.
EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO
TALADRE AGUJEROS.
Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome las
precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir los tubos, las
tuberías de combustible, los depósitos o el cableado eléctrico. De lo
contrario, podría provocar un incendio.
NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS
O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA.
Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de dirección
(o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad del vehículo),
o los depósitos, NUNCA deben utilizarse para instalaciones de cableado
o conexión a masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar el control del
vehículo y provocar un incendio, etc.
NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN
INTERFERIR CON LA OPERACIÓN DEL VEHÍCULO, COMO
EL VOLANTE DE DIRECCIÓN O LA CAJA DE CAMBIOS DE
VELOCIDAD.
Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento, etc. y
provocar accidentes graves.
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica que las instrucciones son
importantes. De no tenerse en cuenta, podrían
ocasionarse heridas graves o daños materiales.
DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE
ALGÚN PROBLEMA.
Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o
daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o
al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A
PROFESIONALES.
El cableado y la instalación de este equipo requieren una competencia y
experiencia técnica confirmada. Para garantizar la seguridad, póngase
siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado el equipo
para confiarle estas tareas.
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS
CORRECTAMENTE.
Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. La
utilización de otras piezas no designadas puede ser la causa de daños
en el interior de la unidad o de una instalación incorrecta. Las piezas
pueden aflojarse, lo que, además de ser peligroso, puede provocar
averías.
DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES
NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE
METÁLICO AFILADO.
Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los raíles de los
asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta forma evitará
dobleces y daños en el cableado. Si los cables se introducen por un
orificio de metal, utilice una arandela de goma para evitar que el borde
metálico del orificio corte el aislamiento del cable.
NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O
LLENOS DE POLVO.
Evite instalar la unidad en lugares con altos índices de humedad o polvo.
Si entra polvo o humedad, el equipo puede averiarse.
A Bot
Toq
Pul
Ma
pa
r
B Sen
Apu
el s
me
C Bot
Púl
D Int
El
s
Encend
1 Gir
El s
2 Ma
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
3-ES
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
Manual de operación
Funcionamiento del Touch (Toque), Ubicación de los controles, Encendido y apagado
Primeros pasos
Funcionamiento del Touch (Toque)
Puede manejar el sistema utilizando el touch panel en la pantalla.
Botones en pantalla comunes
: Vuelve a la pantalla anterior. Dependiendo de la función, este botón puede cancelar las operaciones
que se realizan en la pantalla.
: Cierra la ventana.
Ubicación de los controles
e
O
s
ubos, las
De lo
FRENOS
S A MASA.
dirección
vehículo),
de cableado
control del
OMO
S DE
nto, etc. y
on
rían
ales.
ARECE
ales o
autorizado o
mpetencia y
, póngase
el equipo
LELOS
La
e daños
as piezas
vocar
LES
BORDE
es de los
evitará
or un
e el borde
OS O
dad o polvo.
A Botón Home/C
Toque el botón Home para acceder a Favoritos.
Pulse el botón Home para acceder a la Pantalla Home.
Manténgalo pulsado durante al menos 5 segundos
para apagar la unidad.
B Sensor Remoto
Apunte el transmisor del mando a distancia hacia
el sensor remoto desde una distancia máxima de 2
metros.
C Botón
/
Púlselo para ajustar el volumen.
D Interruptor RESET
El sistema de esta unidad es reseteado.
E Botón
(Ver Medio)
Cuando no utilice el sistema de navegación:
Si aparece en la pantalla, al pulsar el botón
se cerrará la pantalla de la misma forma que al
tocar [
].
Cuando utilice el sistema de navegación:
Presionar alterna entre la pantalla de navegación y
la pantalla de Audio/Visual.
F Botón Control de Medios 1/2/3
Esta acción varía según la aplicación Audio/Visual.
(Pista Arriba/Abajo, REPRODUCIR/PAUSA, Retroceder
rápido/Avanzar rápido, etc)
G Botón MUTE
Al activar esta función el nivel de volumen se reducirá
instantáneamente en 20 dB.
Encendido y apagado
1 Gire la llave de contacto a la posición ACC u ON.
El sistema se enciende.
2 Mantenga pulsado el botón Home/C durante al menos 5 segundos para el encendido.
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
4-ES
Manual de operación Pantalla Home y Favoritos
Pantalla Home y Favoritos
Puede cambiar fácilmente a la aplicación de su elección desde la Pantalla Home o Favoritos. La Pantalla Home
muestra iconos para las aplicaciones utilizables con ésta unidad. Favoritos es una función de acceso directo que
muestra hasta 4 iconos en la pantalla que está utilizando. La distribución de los iconos puede ser personalizada
para su comodidad.
Uso
Puede ca
toque.
Manual de operación Usando los botones de Control de Medio
Usando los botones de Control de Medio
También puede usar los botones de Control de Medios para operaciones como moverse arriba o abajo entre
canciones, además de usar los botones de operación visualizados en la pantalla. Esto le permite pulsar el botón
de Control de Medios para seleccionar una canción incluso si la pantalla principal para los medios no se está
mostrando.
La operación de los botones del Control de Medios puede cambiar dependiendo del medio que esté usando. Se
mostrará una guía en pantalla para mostrar qué interruptor controla una función determinada.
Toque el botón Home.
Toque el icono de una
aplicación para cambiar
a dicha aplicación.
Favoritos
Pulse el botón Home.
Pantalla Home
Botón Home
Botón de control de medios 1
Botón de control de medios 2
Botón de control de medios 3
Guía de funciones
Con
1 Pu
2 To
3 To
4 To
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
5-ES
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
tos
ome
to que
lizada
Manual de operación Uso del botón Ver Medio
Uso del botón Ver Medio
Puede cambiar entre la pantalla de Navegación y la pantalla principal para la fuente de medio actual con sólo un
toque.
de Medio
ntre
botón
stá
ndo. Se
Botón Ver Medio
Pantalla Medio
Pulse .
Manual de operación Configuración de la Fecha/Hora
Configuración de la hora
1 Pulse el botón Home.
2 Toque [Setup].
3 Toque [Ajustes Generales].
4 Toque [Fecha/Hora].
5 Toque [Ajustes de Reloj].
6 Toque [o] o [p] de “Año”, “Mes”, “Día”,
“Hora y “Minutos” para ajustar el reloj.
7 Toque [ ].
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
6-ES
Manual de operación Radio, RDS
Funcionamiento de la radio
No. Indicador Predeterminado
Visualización de la frecuencia
Baja de frecuencia
Botón de Predeterminado
Si lo toca brevemente, visualiza
las emisoras predefinidas.
Si lo toca durante al menos 2
segundos, memoriza la emisora
actual como predefinida.
Visualiza la pantalla
Seleccionar PTY
La pantalla cambia a modo
Simple o Info
Modo PRIORITY NEWS On/Off
Modo AF On/Off
Memoriza emisoras automáticamente Indicador RDS
Visualización de banda
Cambia de banda
Sube de frecuencia
Área de Info
Sube de frecuencia
Cambia el modo de sintonización
Baja de frecuencia
Modo Traffic Information On/Off
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Sonido
Búsque
Por ejem
1 To
re
p
2 To
3 To
Fun
A esta un
Puede co
Modo a
Reproducc
Visualiza l
a
Va al princi
actual/Va a
si se toca e
segundo t
r
reproducci
rápidamen
durante al
La pantall
a
Simple o In
Va al princi
de reprodu
podcast/gé
Va al princi
artista/álbu
Visualizaci
pantalla d
e
Icono de m
Visualizaci
imágenes
a
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
7-ES
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
banda
a
cia
ación
n/Off
alla de
o
Búsqueda de un archivo de música
Por ejemplo: Búsqueda por nombre de artista
1 Toque [ (Búsqueda)] durante la
reproducción.
2 Toque [Music].
3 Toque [Artists].
4 Toque el nombre del artista deseado.
Aparece la pantalla de búsqueda de Álbumes del
artista seleccionado.
Tocar [p] del artista deseado reproducirá todas las
canciones del artista seleccionado.
5 Toque el nombre del álbum deseado.
Se visualizarán todas las canciones del álbum
seleccionado.
Tocar [p] del álbum deseado reproducirá todas las
canciones del álbum seleccionado.
6 Toque el nombre de la canción deseada.
Se reproducirá la canción seleccionada.
Tocar [p] de “ALL” reproducirá todas las canciones de
la lista.
Manual de operación iPod/iPhone (Opcional)
Funcionamiento del iPod/iPhone (Opcional)
A esta unidad puede conectarse un iPod/iPhone mediante el cable adecuado (KCU-461iV) (se vende por separado).
Puede conectar un iPod compatible con vídeo para disfrutar tanto de archivos de sonido como de vídeo.
Modo audio
Reproducción aleatoria (Shuffle ALL)
Repite reproducción
Visualiza la pantalla de búsqueda
Va al principio del archivo
actual/Va al archivo anterior
si se toca en menos de un
segundo tras el inicio de la
reproducción/Retrocede
rápidamente si se toca
durante al menos 2 segundos
La pantalla cambia a modo
Simple o Info
Va al principio de la anterior lista
de reproducción/artista/álbum/
podcast/género/compositor
Va al principio de la siguiente lista de reproducción/
artista/álbum/podcast/género/compositor
No. de canción actual/No. total de
canciones
Reproducción aleatoria
(Shuffle)
Va al inicio del siguiente
archivo/Avanza
rápidamente si se toca
durante al menos 2
segundos
Visualización de información
del iPod/iPhone
Va al inicio del siguiente archivo/
Avanza rápidamente si se toca durante
al menos 2 segundos
Pausa y reproducción
Va al principio del archivo actual/Va
al archivo anterior si se toca en menos
de un segundo tras el inicio de la
reproducción/Retrocede rápidamente
si se toca durante al menos 2 segundos
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Sonido
Visualización de la
pantalla de búsqueda
Icono de modo del botón directo
Visualización de
imágenes artísticas
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
8-ES
Manual de operación Memoria USB (Opcional)
Funcionamiento Memoria USB (Opcional)
Esta unidad puede conectarse a un dispositivo de memoria USB.
Puede reproducir archivos de música (MP3/WMA/AAC) y archivos de vídeo (DivX® ) almacenados en un
dispositivo de memoria USB en el reproductor interno de este sistema.
Modo audio
No. de archivo actual/No. total de archivos
Va al principio del archivo
actual/Va al archivo
anterior si se toca en menos
de un segundo tras el
inicio de la reproducción/
Retrocede rápidamente si
se toca durante al menos 2
segundos
Visualización de la pantalla
de búsqueda
Busca el principio de la carpeta anterior
Busca el principio de la siguiente carpeta
Cambia las pistas de audio
Cambia los subtítulos
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Sonido
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Display
Repite reproducción
Detiene la reproducción
Va al inicio del siguiente
archivo/Avanza
rápidamente si se toca
durante al menos 2
segundos
Pantalla de información
DivX®
Va al inicio del siguiente archivo/
Avanza rápidamente si se toca durante
al menos 2 segundos
Pausa y reproducción
Va al principio del archivo actual/Va
al archivo anterior si se toca en menos
de un segundo tras el inicio de la
reproducción/Retrocede rápidamente
si se toca durante al menos 2 segundos
La pantalla cambia a modo
Simple o Info
Modo vídeo
Visualiza la pantalla de búsqueda
Va al principio del archivo
actual/Va al archivo anterior
si se toca en menos de un
segundo tras el inicio de la
reproducción/Retrocede
rápidamente si se toca
durante al menos 2 segundos
La pantalla cambia a modo
Simple o Info
Busca el principio de la carpeta anterior
(reproducción/artista/álbum/género/compositor)
Busca el principio de la siguiente carpeta
(reproducción/artista/álbum/género/compositor)
Reproducción aleatoria
No. de canción actual/No. total de
canciones
Repite reproducción
Va al inicio del siguiente
archivo/Avanza
rápidamente si se toca
durante al menos 2
segundos
Pantalla de información
MP3/WMA/AAC
Va al inicio del siguiente archivo/
Avanza rápidamente si se toca durante
al menos 2 segundos
Pausa y reproducción
Va al principio del archivo actual/Va
al archivo anterior si se toca en menos
de un segundo tras el inicio de la
reproducción/Retrocede rápidamente
si se toca durante al menos 2 segundos
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Sonido
Visualización de la pantalla
de búsqueda
Reproducción aleatoria (ALL)
Con
Es posible
(Hands-F
Cómo c
BLUET
1 Pu
2 To
3 To
4 To
aju
5 To
6 To
7 To
La
8 To
dis
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
9-ES
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
al)
alla de
o
a
lla de
ay
ción
ducción
guiente
e toca
s 2
mación
hivo/
ca durante
tual/Va
en menos
de la
idamente
segundos
al de
ión
guiente
e toca
s 2
mación
hivo/
ca durante
tual/Va
en menos
de la
damente
segundos
alla de
o
Manual de operación
Configuración del BLUETOOTH, Funcionamiento del BLUETOOTH
Control de teléfonos manos libres
Es posible hacer llamadas con manos libres si se utiliza un teléfono compatible con un perfil de manos libres
(Hands-Free Profile) con el ICS-X7.
Cómo conectarse con un dispositivo de
BLUETOOTH compatible (vinculación)
1 Pulse el botón Home.
2 Toque [Setup].
3 Toque [Ajustes Generales].
4 Toque [o] o [p] de “BLUETOOTH” para
ajustar a On”.
5 Toque [BLUETOOTH].
6 Toque [Establecer Dispositivo BLUETOOTH].
7 Toque [Search] de “No Device.
La lista de dispositivos muestra hasta 10 elementos.
8 Toque [Audio], [HFT] o [Both] del
dispositivo que desee conectar de la lista.
Audio: Ajustes para uso como un dispositivo de
Audio.
HFT: Ajustes para uso como un dispositivo
Manos Libres.
Both: Ajustes para un uso tanto de un dispositivo
de Audio como de Manos Libres.
9 Cuando el registro del dispositivo se ha
completado, aparece un mensaje y el
dispositivo vuelve al modo normal.
El proceso de registro con BLUETOOTH difiere dependiendo
de la versión del dispositivo y SSP (Simple Secure Pairing,
Pareado Simple Seguro). Si aparece una contraseña de 4 ó 6
caracteres en este dispositivo, introduzca la contraseña usando
el dispositivo compatible con BLUETOOTH.
Si aparece una contraseña de seis caracteres en este dispositivo,
asegúrese de que esa misma contraseña se visualiza en el
dispositivo compatible con BLUETOOTH y toque “Yes”.
Responder una llamada
1 Una llamada entrante activará el tono y la
pantalla de llamada entrante.
2 Toque [ ] o pulse el botón de control de
medios 1.
Se iniciará la llamada.
Colgar el teléfono
1 Toque [ ] o pulse el botón de control
de medios 3.
Se da por terminada la llamada.
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
10-ES
Manual de operación Aha (Opcional)
Funcionamiento de Aha (Opcional)
Aha ofrece acceso rápido y personalizado al contenido que realmente desea escuchar, y tiene como misión
garantizar que su experiencia de escucha sea gratificante todos los días.
Si la aplicación Aha se instala en un iPhone, es posible visualizar y utilizar la pantalla Aha con la unidad ICS-X7.
No. de contenido actual/No. total de contenido
Visualización de
imágenes artísticas
Va al principio del
contenido actual/Va al
contenido anterior
Visualización de la
pantalla de búsqueda
La pantalla cambia a
modo Simple o Info
Información “Like
Información “Dislike
Retroceder 15 segundos
El contenido en reproducción
retrocederá 15 segundos.
Pantalla del logotipo de la
emisora
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Sonido
Función de recuperación de
emisora anterior
Puede recuperar una emisora
seleccionada previamente.
Puede cambiar entre la
emisora seleccionada
actualmente y la anterior.
Avanzar 30 segundos
El contenido en reproducción
avanzará 30 segundos.
Va al inicio del siguiente
contenido
Pantalla del logotipo del
proveedor
Visualización de
información Aha
Va al inicio del siguiente contenido
Pausa y reproducción
Va al principio del contenido actual/
Va al contenido anterior
Toque [ (Atrás)] en la pantalla de reproducción para volver a la pantalla de selección de emisoras memorizadas.
Fun
MirrorLin
Con Mirro
esta unid
Si utiliz
1
Pu
2
To
Ap
T
3
Pu
Las fun
Los mo
conecta
En el m
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
11-ES
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
ón
S-X7.
tipo de la
alla de
o
p
eración de
na emisora
amente.
re la
da
nterior.
ndos
producción
dos.
guiente
tipo del
tenido
actual/
s.
Manual de operación MirrorLink™ (Opcional)
Funcionamiento de MirrorLink™ (Opcional)
MirrorLink es un estándar de conexión para proporcionar conexión entre una unidad ICS-X7 y un teléfono móvil.
Con MirrorLink es posible visualizar una pantalla de teléfono móvil y utilizar las aplicaciones del teléfono móvil en
esta unidad.
Si utiliza MirrorLink, recomendamos conectar el teléfono móvil mediante USB y BLUETOOTH.
1
Pulse el botón Home.
2
Toque [Mirror Mode], [Car Mode], [Navigation] o [Music].
Aparecerá la pantalla del modo seleccionado.
Tras conectarse a un teléfono móvil compatible con esta unidad, los iconos de la aplicación serán visualizados en la
pantalla Home.
3
Pulse el botón Control de Medios para utilizar la unidad.
Las funciones del botón Control de Medios varían en función del modo seleccionado.
Los modos de funcionamiento de esta unidad pueden no coincidir con los del teléfono móvil, en función del teléfono móvil
conectado.
En el modo de navegación, puede utilizar el sistema únicamente a través del panel táctil.
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
12-ES
Manual de operación Instalación
Instalación
Cuando haga las conexiones al sistema eléctrico del
vehículo, tenga en cuenta los componentes instalados en
fábrica (p.ej., el ordenador de a bordo). No coja corriente
de estos conductores para alimentar esta unidad. Cuando
conecte el ICS-X7 a la caja de fusibles, asegúrese de que
el fusible del circuito que piensa utilizar para el ICS-X7
tiene el amperaje adecuado. De lo contrario, la unidad y/o
el vehículo podrán sufrir daños. Cuando no esté seguro,
consulte a su distribuidor Alpine.
La pantalla deberá estar completamente cerrada en el
alojamiento al realizar la instalación. En caso contrario,
podrán surgir problemas.
1 Instalar en un ángulo que se encuentre
entre horizontal y 30°. Tenga en cuenta que
si instala en un ángulo fuera de este rango,
podría provocar la pérdida de rendimiento
y causar posibles daños.
0 -30°
2 Instalación del micrófono.
Para un uso seguro, asegúrese de cumplir con lo
siguiente:
que la ubicación sea estable y firme.
que la vista del conductor y de las operaciones
no sea obstruida.
que el micrófono esté ubicado en un lugar en el
que alcance fácilmente la voz del conductor (en
el parasol, etc.).
Cuando hable en el micrófono, no debe de cambiar
su postura de conducción. De lo contrario podría
distraerle, desviando su atención de la conducción
segura de su vehículo. Considere cuidadosamente
la dirección y la distancia al instalar el micrófono.
Confirme que la voz del conductor sea captada
fácilmente en la ubicación seleccionada.
Micrófono
Fijación del cable
(se vende por separado)
3 Retire la funda de montaje de la unidad
principal.
Esta unidad
Llaves del soporte
(suministradas)
Deslice la unidad en la funda de montaje y
fíjela.
Funda de montaje
(incluida)
Salpicadero
Funda de caucho
(incluida)
Esta unidad
Placa frontal*
2
(incluida)
Pasador hexagonal
(incluida)
Llave de
soporte
Presión
Placas*
1
*1 Si el manguito de montaje instalado en el salpicadero
está flojo, las placas de presión pueden doblarse un
poco para solventar el problema.
*2 La placa frontal suministrada se puede montar.
4 Si s
el p
po
cau
dis
un
me
tie
de
ch
Co
sig
CO
Tuer
Brid
met
á
mon
Cab
Para el
adecua
Diagra
(Si la fuen
Si su ve
Throw)
El diag
individ
Si el ca
del veh
apagad
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
13-ES
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
dad
ntaje y
nidad
al*
2
picadero
rse un
ar.
4 Si su vehículo posee soporte, instale
el perno hexagonal largo en el panel
posterior del ICS-X7 y coloque el tapón de
caucho sobre dicho perno. Si su vehículo no
dispone de soporte de montaje, refuerce la
unidad principal con una brida de montaje
metálica (no suministrada). Fije el cable de
tierra de la unidad en un punto metálico
desnudo con un tornillo (*1) ya fijado al
chasis del vehículo.
Conecte todos los cables del ICS-X7
siguiendo las indicaciones de la sección
CONEXIONES.
Esta unidad
Tornillo
Bastidor
*
1
*
2
Tuerca hexagonal (M5)
Pasador
Brida
metálica de
montaje
Cable de tierra
Para el tornillo con la marca “*2”, utilice un tornillo
adecuado para la ubicación de montaje elegida.
5 Deslice el ICS-X7 en el salpicadero hasta
que oiga un clic. Esto permite asegurarse
de que la unidad queda correctamente
fijada y no se saldrá accidentalmente del
salpicadero.
Diagrama de conexión del interruptor SPST (vendido por separado)
(Si la fuente de alimentación de ciclo combinado no está disponible)
SPST SW (Opcional)
ICS-X7
ACC
(Rojo)
BATTERY
(Amarillo)
FUSIBLE (5 A)
(Opcional)
FUSIBLE (20 A)
(Opcional)
Batería
Si su vehículo no tiene fuente de alimentación de ciclo combinado, agregue un interruptor SPST (Single-Pole, Single-
Throw) (vendido por separado) y un fusible (vendido por separado).
El diagrama y el amperaje de los fusibles que se muestran arriba corresponden a los casos en los que ICS-X7 se utiliza
individualmente.
Si el cable de alimentación conmutado (contacto) del ICS-X7 se conecta directamente al polo positivo (+) de la batería
del vehículo, el ICS-X7 absorbe parte de la corriente (unos cientos de miliamperios), incluso cuando el interruptor está
apagado (posición OFF), y la batería podría descargarse.
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
14-ES
Manual de operación Conexiones
Conexiones
Conexiones 1/2
REMOTE OUT
A la caja de la interfaz de
control remoto del volante.
Antena
Conéctelo a la caja de interfaz de la
pantalla del vehículo opcional.
(Marrón)
REVERSE
(Naranja/Blanco)
(Amarillo)
(Rojo)
(Blanco)
Conector de antena ISO
Al cable de entrada remota
Al polo positivo del cable de
señal de la luz trasera del coche
No se utiliza
Micrófono (Incluido)
Al terminal de salida de vídeo
A los terminales de salida de audio (R, L)
Amplificador
Posterior izquierdo
Posterior derecho
Amplificador
Frontal izquierdo
Frontal derecho
Amplificador Subwoofers
Conexi
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
15-ES
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
do
o
Conexiones 2/2
(Azul/Blanco)
REMOTE TURN-ON
Teléfono móvil
(vendido por separado)
Cable de teléfono móvil
(vendido por separado)
Prolongador USB (incluido)
iPod/iPhone
(vendido por separado)
Kit de conexión KCU-461iV
(vendido por separado)
Prolongador iPod VIDEO AV (incluido con KCU-461iV)
10A
(Rosa/Negro)
AUDIO INTERRUPT IN
(Amarillo/Azul)
PARKING BRAKE
(Rojo)
IGNITION
(Negro)
GND
(Azul)
POWER ANT
(Amarillo)
BATTERY
(Verde)
(Verde/Negro)
(Blanco)
(Blanco/Negro)
(Gris/Negro)
(Gris)
(Violeta/Negro)
(Violeta)
Al amplificador o al ecualizador
No se utiliza
Al cable de señal del freno de mano
A la antena eléctrica
Llave de contacto
Batería
Posterior izquierdo
Frontal izquierdo
Frontal derecho
Posterior derecho
Altavoces
Memoria USB
(vendido por separado)
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
16-ES
Manual de operación Especificaciones
Especificaciones
SECCIÓN DEL MONITOR
Tamaño de la pantalla 7,0”
Tipo de LCD TN LCD de tipo transparente
Sistema operativo Matriz activa TFT
Número de elementos de la imagen
1.152.000 elementos
(800 × 3 × 480)
Número efectivo de elementos de la imagen
99% o más
Sistema de iluminación LED
SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM
Rango de sintonía 87,5 – 108,0 MHz
Sensibilidad útil en mono 8,1 dBf (0,7 µV/75 ohmios)
Umbral de sensibilidad 50 dB
12 dBf (1,1 µV/75 ohmios)
Selectividad de canal alternativo
80 dB
Relación de señal/ruido 65 dB
Separación estéreo 35 dB
Relación de captura 2,0 dB
SECCIÓN DEL SINTONIZADOR MW
Rango de sintonía 531 – 1.602 kHz
Sensibilidad útil 25,1 µV/28 dBf
SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE LW
Rango de sintonía 153 – 281 kHz
Sensibilidad (Norma IEC) 31,6 µV/30 dBf
SECCIÓN DE USB
Requisitos de USB USB 1.1/2.0
Consumo máx. energía 1.000 mA
Clase USB USB (dispositivo de reproducción)/
USB (almacenamiento masivo)
Sistema de archivos FAT12/16/32
Decodifi cación MP3 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3
Decodifi cación WMA Windows Media™ Audio
Decodifi cación AAC Archivo “.m4a” en formato AAC-LC
Número de canales 2 canales (estéreo)
Respuesta de frecuencia* 5-20.000 Hz (±1 dB)
Distorsión armónica total 0,008% (a 1 kHz)
Gama dinámica 95 dB (a 1 kHz)
Relación de señal/ruido 100 dB
Separación de canales 85 dB (a 1 kHz)
La respuesta de frecuencia puede variar en función del software
de codificación o la velocidad de bits.
SECCIÓN BLUETOOTH
Especifi cación del BLUETOOTH
Bluetooth V2.1+EDR
Potencia de Salida +4 dBm Máx. (Clase de Potencia 2)
Perfi l HFP (Hands-Free Profi le, perfi l
manos libres)
OPP (Object Push Profi le, perfi l
empujar objeto)
PBAP (Phone Book Access Profi le,
perfi l de acceso a la agenda)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profi le, perfi l de distribución
avanzada de audio)
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profi le, perfi l de control remoto de
Audio/Video)
*
GENERAL
Alimentación 14,4 V CC
(11–16 V de margen permisible)
Temperatura de funcionamiento
-20°C a + 60°C
Salida de alimentación máxima
50 W × 4
Voltaje de salida 2.000 mV/10 k ohmios
Peso 1,6 kg
Nivel de salida de audio
Salida previa
(delantero, trasero): 4 V/10 k ohmios (máx.)
Salida previa
(subwoofer): 4 V/10 k ohmios (máx.)
TAMAÑO DEL CHASIS
Anchura 178 mm
Altura 100 mm
Profundidad 159 mm
Debido a la mejora continua del producto, las
especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin
previo aviso.
El panel LCD se fabrica utilizando una tecnología de
fabricación de una precisión extremadamente alta. Su
ratio de píxel efectivo es superior al 99,99%. Ello significa
que existe una posibilidad de que el 0,01% de los píxeles
estén siempre ON u OFF.
Fabric
a
la marc
Labora
Windo
comerc
Corpor
otros p
iPhone
e iTune
registra
“Made
acces
o
para co
y su cu
de App
Apple
de este
norma
uso de
afectar
© 2010
y Work
comerc
DivX®,
son ma
subsid
La ma
r
marcas
SIG, Inc
Alpine
“Tecn
o
con lice
“El sum
para us
licencia
en ning
ingreso
cable y
median
median
electró
o audio
indepe
consul
aha, el
Aha so
registra
utilizad
ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
17-ES
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
misible)
bio sin
gía de
alta. Su
o significa
os píxeles
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y
la marca de doble D son marcas registradas de Dolby
Laboratories.
Windows Media y el logotipo Windows son marcas
comerciales o marcas registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos de América y/o en
otros países.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch
e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc.,
registradas en Estados Unidos y en otros países.
“Made for iPod”, y “Made for iPhone, significa que un
accesorio electrónico se ha diseñado exclusivamente
para conectarse a un iPod o iPhone, respectivamente,
y su cumplimiento de las normas de funcionamiento
de Apple ha sido certificado por los programadores.
Apple no se hace responsable del funcionamiento
de este dispositivo o cumplimiento con los requisitos
normativos y de seguridad. Tenga en cuenta que el
uso de este accesorio con un iPod o un iPhone puede
afectar el rendimiento inalámbrico.
© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia
y Works with Nokia son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Nokia Corporation.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados
son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus
subsidiarios y deben utilizarse en virtud de una licencia.
La marca y los logotipos de la palabra BLUETOOTH® son
marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas realizado por
Alpine Electronics, Inc. se realiza bajo licencia.
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3
con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson”.
“El suministro de este producto solo cubre la licencia
para uso privado y no comercial, y no implica una
licencia ni ningún derecho de uso de este producto
en ninguna difusión comercial (es decir, que genere
ingresos) en tiempo real (terrestre, por satélite, por
cable y/u otros medios), la difusión/reproducción
mediante Internet, intranets y/u otras redes o
mediante otros sistemas de distribución de contenido
electrónico, como aplicaciones de audio de pago
o audio bajo demanda. Es necesaria una licencia
independiente para dicho uso. Para más información,
consulte http://www.mp3licensing.com”
aha, el logotipo de Aha y la imagen de marca de
Aha son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HARMAN International Industries,
utilizadas con autorización.

Transcripción de documentos

Índice ADVERTENCIA........................................................................................................................................................2 PRECAUCIÓN .........................................................................................................................................................2 Primeros pasos ......................................................................................................................................................3 Pantalla Home y Favoritos ................................................................................................................................4 Usando los botones de Control de Medio ..................................................................................................4 Uso del botón Ver Medio ...................................................................................................................................5 Configuración de la hora ...................................................................................................................................5 Funcionamiento de la radio .............................................................................................................................6 Funcionamiento del iPod/iPhone (Opcional) ............................................................................................7 Funcionamiento Memoria USB (Opcional) .................................................................................................8 Control de teléfonos manos libres .................................................................................................................9 Funcionamiento de Aha (Opcional) ............................................................................................................10 Funcionamiento de MirrorLink™ (Opcional) ............................................................................................11 Instalación ............................................................................................................................................................12 Conexiones ...........................................................................................................................................................14 Especificaciones..................................................................................................................................................16 EN DE FR ES IT IMPORTANTE SE Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionado a continuación y consérvelo como registro permanente. NÚMERO DE SERIE: NÚMERO DE SERIE ISO: AL NL FECHA DE INSTALACIÓN: INSTALADOR: RU LUGAR DE ADQUISICIÓN: Para obtener información detallada de todas las funciones, consulte el manual del propietario contenido en el CD-ROM que se suministra. (Al ser un CD de datos, el CD no se puede utilizar para reproducir música o imágenes en el reproductor.) Si es necesario, un distribuidor de ALPINE podrá facilitarle una copia impresa del manual del propietario incluido en el CD-ROM. PL 1-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) ADVERTENCIA ADVERTENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrían ocasionarse heridas graves o muerte. NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO. Las operaciones que requieren su atención durante más tiempo sólo deben realizarse después de detener completamente el vehículo. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de realizar dichas operaciones. De lo contrario, podría ocasionar un accidente. MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO POR EJEMPLO LOS TORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente. Prim EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO TALADRE AGUJEROS. Funcio Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome las precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir los tubos, las tuberías de combustible, los depósitos o el cableado eléctrico. De lo contrario, podría provocar un incendio. Puede m e Boto NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA. Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben utilizarse para instalaciones de cableado o conexión a masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio, etc. Ubicac NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN INTERFERIR CON LA OPERACIÓN DEL VEHÍCULO, COMO EL VOLANTE DE DIRECCIÓN O LA CAJA DE CAMBIOS DE VELOCIDAD. Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento, etc. y provocar accidentes graves. MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE. Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la percepción de otros sonidos como las sirenas de emergencia o posibles señales acústicas de advertencia en carretera (cruces de trenes, etc.) podrían ser peligrosos y provocar un accidente. LOS NIVELES DE VOLUMEN ALTOS EN EL VEHÍCULO TAMBIÉN PUEDEN DAÑAR EL SISTEMA AUDITIVO DE LOS PASAJEROS. PRECAUCIÓN Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrían ocasionarse heridas graves o daños materiales. NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD. Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica. DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE ALGÚN PROBLEMA. UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA. Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla. (Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría ocasionar un incendio, etc. UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES. De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica. NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS PANELES DEL RADIADOR. Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir un incendio. UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V. Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones. REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE. Una conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el equipo. ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA. De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica o heridas debido a cortocircuitos eléctricos. NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS. Nunca corte el aislamiento de un cable para suministrar energía a otro equipo. Esto hace que la capacidad portadora del cable se supere y puede ser la causa de incendios o descargas eléctricas. CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A PROFESIONALES. A Bot Toq Pul Ma par B Sen Apu el s me C Bot Púl D Int El s El cableado y la instalación de este equipo requieren una competencia y experiencia técnica confirmada. Para garantizar la seguridad, póngase siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado el equipo para confiarle estas tareas. UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS CORRECTAMENTE. Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. La utilización de otras piezas no designadas puede ser la causa de daños en el interior de la unidad o de una instalación incorrecta. Las piezas pueden aflojarse, lo que, además de ser peligroso, puede provocar averías. DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE METÁLICO AFILADO. Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los raíles de los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta forma evitará dobleces y daños en el cableado. Si los cables se introducen por un orificio de metal, utilice una arandela de goma para evitar que el borde metálico del orificio corte el aislamiento del cable. NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O LLENOS DE POLVO. Evite instalar la unidad en lugares con altos índices de humedad o polvo. Si entra polvo o humedad, el equipo puede averiarse. Encend 1 Gir El s 2 2-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) Ma Manual de operación Funcionamiento del Touch (Toque), Ubicación de los controles, Encendido y apagado Primeros pasos O Funcionamiento del Touch (Toque) s ubos, las De lo Puede manejar el sistema utilizando el touch panel en la pantalla. e Botones en pantalla comunes FRENOS S A MASA. dirección vehículo), de cableado control del : : Vuelve a la pantalla anterior. Dependiendo de la función, este botón puede cancelar las operaciones que se realizan en la pantalla. Cierra la ventana. EN Ubicación de los controles DE OMO S DE FR nto, etc. y ES on rían ales. ARECE IT A ales o autorizado o B mpetencia y , póngase el equipo LELOS La e daños as piezas vocar Botón Home/C Toque el botón Home para acceder a Favoritos. Pulse el botón Home para acceder a la Pantalla Home. Manténgalo pulsado durante al menos 5 segundos para apagar la unidad. Sensor Remoto Apunte el transmisor del mando a distancia hacia el sensor remoto desde una distancia máxima de 2 metros. C Botón / Púlselo para ajustar el volumen. D Interruptor RESET El sistema de esta unidad es reseteado. E Botón (Ver Medio) • Cuando no utilice el sistema de navegación: SE Si aparece en la pantalla, al pulsar el botón se cerrará la pantalla de la misma forma que al tocar [ ]. • Cuando utilice el sistema de navegación: Presionar alterna entre la pantalla de navegación y la pantalla de Audio/Visual. F Botón Control de Medios 1/2/3 Esta acción varía según la aplicación Audio/Visual. (Pista Arriba/Abajo, REPRODUCIR/PAUSA, Retroceder rápido/Avanzar rápido, etc) G Botón MUTE Al activar esta función el nivel de volumen se reducirá instantáneamente en 20 dB. NL RU PL LES BORDE es de los evitará or un e el borde OS O dad o polvo. Encendido y apagado 1 Gire la llave de contacto a la posición ACC u ON. El sistema se enciende. 2 Mantenga pulsado el botón Home/C durante al menos 5 segundos para el encendido. 3-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) Manual de operación Pantalla Home y Favoritos Pantalla Home y Favoritos Uso Puede cambiar fácilmente a la aplicación de su elección desde la Pantalla Home o Favoritos. La Pantalla Home muestra iconos para las aplicaciones utilizables con ésta unidad. Favoritos es una función de acceso directo que muestra hasta 4 iconos en la pantalla que está utilizando. La distribución de los iconos puede ser personalizada para su comodidad. Puede ca toque. Botón Home Toque el botón Home. Pulse el botón Home. Toque el icono de una aplicación para cambiar a dicha aplicación. Favoritos Pantalla Home Con Manual de operación Usando los botones de Control de Medio Usando los botones de Control de Medio También puede usar los botones de Control de Medios para operaciones como moverse arriba o abajo entre canciones, además de usar los botones de operación visualizados en la pantalla. Esto le permite pulsar el botón de Control de Medios para seleccionar una canción incluso si la pantalla principal para los medios no se está mostrando. La operación de los botones del Control de Medios puede cambiar dependiendo del medio que esté usando. Se mostrará una guía en pantalla para mostrar qué interruptor controla una función determinada. Guía de funciones Botón de control de medios 1 Botón de control de medios 2 4-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) Botón de control de medios 3 1 2 3 4 Pu To To To tos Manual de operación Uso del botón Ver Medio Uso del botón Ver Medio ome to que lizada Puede cambiar entre la pantalla de Navegación y la pantalla principal para la fuente de medio actual con sólo un toque. EN DE Botón Ver Medio FR Pulse . ES IT Pantalla Medio Manual de operación SE Configuración de la Fecha/Hora Configuración de la hora de Medio ntre botón stá ndo. Se 1 2 3 4 Pulse el botón Home. 5 NL Toque [Ajustes de Reloj]. Toque [Setup]. RU Toque [Ajustes Generales]. Toque [Fecha/Hora]. 6 7 PL Toque [o] o [p] de “Año”, “Mes”, “Día”, “Hora” y “Minutos” para ajustar el reloj. Toque [ ]. 5-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) Manual de operación Radio, RDS Funcionamiento de la radio No. Indicador Predeterminado Fun Visualización de banda Visualización de la frecuencia A esta un Puede co Modo a Área de Info Baja de frecuencia Botón de Predeterminado Si lo toca brevemente, visualiza las emisoras predefinidas. Si lo toca durante al menos 2 segundos, memoriza la emisora actual como predefinida. Sube de frecuencia Cambia de banda Visualiza la pantalla de Ajustes de Sonido Visualiza la pantalla Seleccionar PTY La pantalla cambia a modo Simple o Info Visualiza la Sube de frecuencia Cambia el modo de sintonización Modo PRIORITY NEWS On/Off Baja de frecuencia Modo AF On/Off Modo Traffic Information On/Off Memoriza emisoras automáticamente Indicador RDS Visualizaci imágenes a Va al princi actual/Va a si se toca e segundo tr reproducci rápidamen durante al Visualizaci pantalla de La pantalla Simple o In Va al princi de reprodu podcast/gé Icono de m Va al princi artista/álbu Reproducc Búsque Por ejem 1 2 3 6-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) To rep To To Manual de operación iPod/iPhone (Opcional) Funcionamiento del iPod/iPhone (Opcional) banda A esta unidad puede conectarse un iPod/iPhone mediante el cable adecuado (KCU-461iV) (se vende por separado). Puede conectar un iPod compatible con vídeo para disfrutar tanto de archivos de sonido como de vídeo. Modo audio cia No. de canción actual/No. total de canciones Visualización de información del iPod/iPhone Visualiza la pantalla de búsqueda a alla de o ación n/Off Va al inicio del siguiente archivo/Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Visualización de imágenes artísticas Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Pausa y reproducción IT Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Va al principio de la siguiente lista de reproducción/ artista/álbum/podcast/género/compositor SE Repite reproducción Reproducción aleatoria (Shuffle ALL) 2 3 ES Va al inicio del siguiente archivo/ Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Icono de modo del botón directo 1 FR Visualiza la pantalla de Ajustes de Sonido Va al principio de la anterior lista de reproducción/artista/álbum/ podcast/género/compositor Por ejemplo: Búsqueda por nombre de artista DE Reproducción aleatoria (Shuffle) Visualización de la pantalla de búsqueda La pantalla cambia a modo Simple o Info Búsqueda de un archivo de música EN 4 Toque el nombre del artista deseado. NL Toque [ (Búsqueda)] durante la reproducción. RU Toque [Music]. Aparece la pantalla de búsqueda de Álbumes del artista seleccionado. Tocar [p] del artista deseado reproducirá todas las canciones del artista seleccionado. Toque [Artists]. 5 PL Toque el nombre del álbum deseado. Se visualizarán todas las canciones del álbum seleccionado. Tocar [p] del álbum deseado reproducirá todas las canciones del álbum seleccionado. 6 Toque el nombre de la canción deseada. Se reproducirá la canción seleccionada. • Tocar [p] de “ALL” reproducirá todas las canciones de la lista. 7-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) Manual de operación Memoria USB (Opcional) Funcionamiento Memoria USB (Opcional) Con Esta unidad puede conectarse a un dispositivo de memoria USB. Puede reproducir archivos de música (MP3/WMA/AAC) y archivos de vídeo (DivX® ) almacenados en un dispositivo de memoria USB en el reproductor interno de este sistema. Cómo c BLUET Modo audio Visualiza la pantalla de búsqueda Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Visualización de la pantalla de búsqueda Es posible (Hands-F No. de canción actual/No. total de canciones Pantalla de información MP3/WMA/AAC Va al inicio del siguiente archivo/Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Repite reproducción 1 2 3 4 Visualiza la pantalla de Ajustes de Sonido Pu To To To aju La pantalla cambia a modo Simple o Info Busca el principio de la carpeta anterior (reproducción/artista/álbum/género/compositor) Busca el principio de la siguiente carpeta (reproducción/artista/álbum/género/compositor) Va al inicio del siguiente archivo/ Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Reproducción aleatoria Pausa y reproducción Reproducción aleatoria (ALL) Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos 5 6 To To Modo vídeo No. de archivo actual/No. total de archivos Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/ Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Pantalla de información DivX® Va al inicio del siguiente archivo/Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos 7 To Detiene la reproducción Visualización de la pantalla de búsqueda La pantalla cambia a modo Simple o Info Busca el principio de la carpeta anterior Repite reproducción Visualiza la pantalla de Ajustes de Sonido Visualiza la pantalla de Ajustes de Display Busca el principio de la siguiente carpeta Cambia las pistas de audio Va al inicio del siguiente archivo/ Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Cambia los subtítulos Pausa y reproducción Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos 8-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) La 8 To dis al) Manual de operación Configuración del BLUETOOTH, Funcionamiento del BLUETOOTH Control de teléfonos manos libres Es posible hacer llamadas con manos libres si se utiliza un teléfono compatible con un perfil de manos libres (Hands-Free Profile) con el ICS-X7. Cómo conectarse con un dispositivo de BLUETOOTH compatible (vinculación) al de mación guiente e toca s2 ión 1 2 3 4 alla de o Pulse el botón Home. Toque [Setup]. Toque [o] o [p] de “BLUETOOTH” para ajustar a “On”. 9 5 6 Toque [BLUETOOTH]. Toque [Establecer Dispositivo BLUETOOTH]. DE Audio: Ajustes para uso como un dispositivo de Audio. HFT: Ajustes para uso como un dispositivo Manos Libres. Both: Ajustes para un uso tanto de un dispositivo de Audio como de Manos Libres. Toque [Ajustes Generales]. hivo/ ca durante tual/Va en menos de la damente segundos EN FR Cuando el registro del dispositivo se ha completado, aparece un mensaje y el dispositivo vuelve al modo normal. ES • El proceso de registro con BLUETOOTH difiere dependiendo de la versión del dispositivo y SSP (Simple Secure Pairing, Pareado Simple Seguro). Si aparece una contraseña de 4 ó 6 caracteres en este dispositivo, introduzca la contraseña usando el dispositivo compatible con BLUETOOTH. Si aparece una contraseña de seis caracteres en este dispositivo, asegúrese de que esa misma contraseña se visualiza en el dispositivo compatible con BLUETOOTH y toque “Yes”. IT SE Responder una llamada 1 mación guiente 7 NL Una llamada entrante activará el tono y la pantalla de llamada entrante. Toque [Search] de “No Device”. RU e toca s2 PL ducción ción alla de o alla de ay hivo/ ca durante La lista de dispositivos muestra hasta 10 elementos. 8 2 Toque [Audio], [HFT] o [Both] del dispositivo que desee conectar de la lista. Se iniciará la llamada. Colgar el teléfono 1 tual/Va en menos de la idamente segundos Toque [ ] o pulse el botón de control de medios 1. Toque [ ] o pulse el botón de control de medios 3. Se da por terminada la llamada. 9-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) Manual de operación Aha (Opcional) Funcionamiento de Aha (Opcional) Fun Aha ofrece acceso rápido y personalizado al contenido que realmente desea escuchar, y tiene como misión garantizar que su experiencia de escucha sea gratificante todos los días. Si la aplicación Aha se instala en un iPhone, es posible visualizar y utilizar la pantalla Aha con la unidad ICS-X7. No. de contenido actual/No. total de contenido Visualización de imágenes artísticas Va al principio del contenido actual/Va al contenido anterior Pantalla del logotipo de la emisora Visualización de información Aha Pantalla del logotipo del proveedor MirrorLin Con Mirro esta unid Si utiliz 1 2 La pantalla cambia a modo Simple o Info Información “Like” Información “Dislike” Retroceder 15 segundos El contenido en reproducción retrocederá 15 segundos. Avanzar 30 segundos El contenido en reproducción avanzará 30 segundos. Visualiza la pantalla de Ajustes de Sonido Función de recuperación de emisora anterior Puede recuperar una emisora seleccionada previamente. Puede cambiar entre la emisora seleccionada actualmente y la anterior. Va al inicio del siguiente contenido Pausa y reproducción Va al principio del contenido actual/ Va al contenido anterior • Toque [ (Atrás)] en la pantalla de reproducción para volver a la pantalla de selección de emisoras memorizadas. 10-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) To Ap • T Va al inicio del siguiente contenido Visualización de la pantalla de búsqueda Pu 3 Pu • Las fun • Los mo conecta • En el m Manual de operación MirrorLink™ (Opcional) Funcionamiento de MirrorLink™ (Opcional) ón S-X7. tipo de la tipo del MirrorLink es un estándar de conexión para proporcionar conexión entre una unidad ICS-X7 y un teléfono móvil. Con MirrorLink es posible visualizar una pantalla de teléfono móvil y utilizar las aplicaciones del teléfono móvil en esta unidad. Si utiliza MirrorLink, recomendamos conectar el teléfono móvil mediante USB y BLUETOOTH. 1 2 na emisora amente. re la da nterior. Toque [Mirror Mode], [Car Mode], [Navigation] o [Music]. DE Aparecerá la pantalla del modo seleccionado. • Tras conectarse a un teléfono móvil compatible con esta unidad, los iconos de la aplicación serán visualizados en la guiente ndos producción dos. alla de o peración de EN Pulse el botón Home. 3 pantalla Home. Pulse el botón Control de Medios para utilizar la unidad. FR • Las funciones del botón Control de Medios varían en función del modo seleccionado. • Los modos de funcionamiento de esta unidad pueden no coincidir con los del teléfono móvil, en función del teléfono móvil conectado. • En el modo de navegación, puede utilizar el sistema únicamente a través del panel táctil. ES IT tenido actual/ SE s. NL RU PL 11-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) Manual de operación Instalación Instalación • Cuando haga las conexiones al sistema eléctrico del vehículo, tenga en cuenta los componentes instalados en fábrica (p.ej., el ordenador de a bordo). No coja corriente de estos conductores para alimentar esta unidad. Cuando conecte el ICS-X7 a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible del circuito que piensa utilizar para el ICS-X7 tiene el amperaje adecuado. De lo contrario, la unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños. Cuando no esté seguro, consulte a su distribuidor Alpine. • La pantalla deberá estar completamente cerrada en el alojamiento al realizar la instalación. En caso contrario, podrán surgir problemas. 1 Instalar en un ángulo que se encuentre entre horizontal y 30°. Tenga en cuenta que si instala en un ángulo fuera de este rango, podría provocar la pérdida de rendimiento y causar posibles daños. Micrófono Fijación del cable (se vende por separado) 3 Retire la funda de montaje de la unidad principal. 2 Instalación del micrófono. Para un uso seguro, asegúrese de cumplir con lo siguiente: • que la ubicación sea estable y firme. • que la vista del conductor y de las operaciones no sea obstruida. • que el micrófono esté ubicado en un lugar en el que alcance fácilmente la voz del conductor (en el parasol, etc.). Cuando hable en el micrófono, no debe de cambiar su postura de conducción. De lo contrario podría distraerle, desviando su atención de la conducción segura de su vehículo. Considere cuidadosamente la dirección y la distancia al instalar el micrófono. Confirme que la voz del conductor sea captada fácilmente en la ubicación seleccionada. Si s el p po cau dis un me tie de ch Co sig CO Tuer Esta unidad Llaves del soporte (suministradas) 0 -30° 4 Deslice la unidad en la funda de montaje y fíjela. Funda de montaje (incluida) Brid metá mon Cab • Para el adecua Salpicadero Funda de caucho (incluida) Esta unidad Llave de soporte Diagra (Si la fuen Presión Placas*1 Pasador hexagonal (incluida) Placa frontal*2 (incluida) *1 Si el manguito de montaje instalado en el salpicadero está flojo, las placas de presión pueden doblarse un poco para solventar el problema. *2 La placa frontal suministrada se puede montar. 12-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) • Si su ve Throw) • El diag individ • Si el ca del veh apagad 4 Si su vehículo posee soporte, instale el perno hexagonal largo en el panel posterior del ICS-X7 y coloque el tapón de caucho sobre dicho perno. Si su vehículo no dispone de soporte de montaje, refuerce la unidad principal con una brida de montaje metálica (no suministrada). Fije el cable de tierra de la unidad en un punto metálico desnudo con un tornillo (*1) ya fijado al chasis del vehículo. Conecte todos los cables del ICS-X7 siguiendo las indicaciones de la sección CONEXIONES. 5 Deslice el ICS-X7 en el salpicadero hasta que oiga un clic. Esto permite asegurarse de que la unidad queda correctamente fijada y no se saldrá accidentalmente del salpicadero. EN DE dad Tornillo FR Tuerca hexagonal (M5) *2 Pasador ES Brida metálica de montaje *1 IT ntaje y Cable de tierra Bastidor Esta unidad SE • Para el tornillo con la marca “*2”, utilice un tornillo adecuado para la ubicación de montaje elegida. NL nidad Diagrama de conexión del interruptor SPST (vendido por separado) RU (Si la fuente de alimentación de ciclo combinado no está disponible) ACC (Rojo) ICS-X7 SPST SW (Opcional) FUSIBLE (5 A) (Opcional) PL BATTERY al*2 picadero rse un ar. (Amarillo) FUSIBLE (20 A) (Opcional) Batería • Si su vehículo no tiene fuente de alimentación de ciclo combinado, agregue un interruptor SPST (Single-Pole, SingleThrow) (vendido por separado) y un fusible (vendido por separado). • El diagrama y el amperaje de los fusibles que se muestran arriba corresponden a los casos en los que ICS-X7 se utiliza individualmente. • Si el cable de alimentación conmutado (contacto) del ICS-X7 se conecta directamente al polo positivo (+) de la batería del vehículo, el ICS-X7 absorbe parte de la corriente (unos cientos de miliamperios), incluso cuando el interruptor está apagado (posición OFF), y la batería podría descargarse. 13-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) Manual de operación Conexiones Conexi Conexiones Conexiones 1/2 Antena Conector de antena ISO REMOTE OUT (Marrón) Al cable de entrada remota REVERSE (Naranja/Blanco) Al polo positivo del cable de señal de la luz trasera del coche A la caja de la interfaz de control remoto del volante. Conéctelo a la caja de interfaz de la pantalla del vehículo opcional. Micrófono (Incluido) No se utiliza (Amarillo) (Rojo) (Blanco) Al terminal de salida de vídeo A los terminales de salida de audio (R, L) Posterior izquierdo Amplificador Posterior derecho Frontal izquierdo Amplificador Frontal derecho Amplificador 14-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) Subwoofers Conexiones 2/2 Teléfono móvil (vendido por separado) EN Cable de teléfono móvil (vendido por separado) Prolongador USB (incluido) DE iPod/iPhone (vendido por separado) FR Memoria USB (vendido por separado) ES Kit de conexión KCU-461iV (vendido por separado) Prolongador iPod VIDEO AV (incluido con KCU-461iV) IT REMOTE TURN-ON Al amplificador o al ecualizador (Azul/Blanco) AUDIO INTERRUPT IN SE No se utiliza (Rosa/Negro) PARKING BRAKE Al cable de señal del freno de mano (Amarillo/Azul) NL A la antena eléctrica IGNITION (Rojo) GND RU Llave de contacto (Negro) POWER ANT (Azul) BATTERY do o Batería PL (Amarillo) 10A (Verde) Posterior izquierdo (Verde/Negro) (Blanco) Frontal izquierdo (Blanco/Negro) Altavoces (Gris/Negro) Frontal derecho (Gris) (Violeta/Negro) Posterior derecho (Violeta) 15-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) Manual de operación Especificaciones • Fabrica Especificaciones la marc Labora SECCIÓN DEL MONITOR GENERAL Tamaño de la pantalla 7,0” Tipo de LCD TN LCD de tipo transparente Sistema operativo Matriz activa TFT Número de elementos de la imagen 1.152.000 elementos (800 × 3 × 480) Número efectivo de elementos de la imagen 99% o más Sistema de iluminación LED Alimentación SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM Rango de sintonía Sensibilidad útil en mono Umbral de sensibilidad 50 dB 87,5 – 108,0 MHz 8,1 dBf (0,7 µV/75 ohmios) 12 dBf (1,1 µV/75 ohmios) Selectividad de canal alternativo Relación de señal/ruido Separación estéreo Relación de captura 80 dB 65 dB 35 dB 2,0 dB SECCIÓN DEL SINTONIZADOR MW Rango de sintonía Sensibilidad útil 531 – 1.602 kHz 25,1 µV/28 dBf SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE LW Rango de sintonía Sensibilidad (Norma IEC) 153 – 281 kHz 31,6 µV/30 dBf SECCIÓN DE USB Requisitos de USB Consumo máx. energía Clase USB Sistema de archivos Decodificación MP3 Decodificación WMA Decodificación AAC Número de canales Respuesta de frecuencia* Distorsión armónica total Gama dinámica Relación de señal/ruido Separación de canales USB 1.1/2.0 1.000 mA USB (dispositivo de reproducción)/ USB (almacenamiento masivo) FAT12/16/32 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 Windows Media™ Audio Archivo “.m4a” en formato AAC-LC 2 canales (estéreo) 5-20.000 Hz (±1 dB) 0,008% (a 1 kHz) 95 dB (a 1 kHz) 100 dB 85 dB (a 1 kHz) * La respuesta de frecuencia puede variar en función del software de codificación o la velocidad de bits. SECCIÓN BLUETOOTH Especificación del BLUETOOTH Potencia de Salida Perfil Bluetooth V2.1+EDR +4 dBm Máx. (Clase de Potencia 2) HFP (Hands-Free Profile, perfil manos libres) OPP (Object Push Profile, perfil empujar objeto) PBAP (Phone Book Access Profile, perfil de acceso a la agenda) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, perfil de distribución avanzada de audio) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile, perfil de control remoto de Audio/Video) 16-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES) • Windo 14,4 V CC (11–16 V de margen permisible) Temperatura de funcionamiento -20°C a + 60°C Salida de alimentación máxima Voltaje de salida Peso Nivel de salida de audio Salida previa (delantero, trasero): Salida previa (subwoofer): 50 W × 4 2.000 mV/10 k ohmios 1,6 kg 4 V/10 k ohmios (máx.) 4 V/10 k ohmios (máx.) TAMAÑO DEL CHASIS Anchura Altura Profundidad 178 mm 100 mm 159 mm • Debido a la mejora continua del producto, las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin previo aviso. • El panel LCD se fabrica utilizando una tecnología de fabricación de una precisión extremadamente alta. Su ratio de píxel efectivo es superior al 99,99%. Ello significa que existe una posibilidad de que el 0,01% de los píxeles estén siempre ON u OFF. comerc Corpor otros p • iPhone e iTune registra • “Made acceso para co y su cu de App Apple de este norma uso de afectar • © 2010 y Work comerc • DivX®, son ma subsid • La mar marcas SIG, Inc Alpine • “Tecno con lice • “El sum para us licencia en ning ingreso cable y median median electró o audio indepe consul • aha, el Aha so registra utilizad • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y la marca de doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. • Windows Media y el logotipo Windows son marcas misible) comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y/o en otros países. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. EN • “Made for iPod”, y “Made for iPhone”, significa que un accesorio electrónico se ha diseñado exclusivamente para conectarse a un iPod o iPhone, respectivamente, y su cumplimiento de las normas de funcionamiento de Apple ha sido certificado por los programadores. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo o cumplimiento con los requisitos normativos y de seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPod o un iPhone puede afectar el rendimiento inalámbrico. bio sin gía de alta. Su o significa os píxeles DE FR • © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia ES y Works with Nokia son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nokia Corporation. • DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus subsidiarios y deben utilizarse en virtud de una licencia. IT • La marca y los logotipos de la palabra BLUETOOTH® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas realizado por Alpine Electronics, Inc. se realiza bajo licencia. SE • “Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson”. • “El suministro de este producto solo cubre la licencia NL para uso privado y no comercial, y no implica una licencia ni ningún derecho de uso de este producto en ninguna difusión comercial (es decir, que genere ingresos) en tiempo real (terrestre, por satélite, por cable y/u otros medios), la difusión/reproducción mediante Internet, intranets y/u otras redes o mediante otros sistemas de distribución de contenido electrónico, como aplicaciones de audio de pago o audio bajo demanda. Es necesaria una licencia independiente para dicho uso. Para más información, consulte http://www.mp3licensing.com” RU PL • aha, el logotipo de Aha y la imagen de marca de Aha son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HARMAN International Industries, utilizadas con autorización. 17-ES ALPINE ICS-X7 68-21057Z37-A (ES)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Alpine Electronics ICS-X7 Guía del usuario

Categoría
Sistemas de video del coche
Tipo
Guía del usuario