Alpine ICS-X7HD El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN)
EN
FR
ES
IN-DASH APP RECEIVER
ICS-X7HD
R
QUICK REFERENCE GUIDE
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Please register your product at www.alpine-usa.com/registration for a chance to win prizes.
Enregistrez-vous sur www.alpine-usa.com/registration et tentez de remporter des prix.
Registre su producto en la dirección www.alpine-usa.com/registration para optar a excelentes
premios.
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN)
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
1-ES
EN
FR
ES
IMPORTANTE
Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionado a continuación y consérvelo
como registro permanente.
NÚMERO DE SERIE:
FECHA DE INSTALACIÓN:
INSTALADOR:
LUGAR DE ADQUISICIÓN:
Para obtener información detallada de todas las funciones, consulte el manual del propietario
contenido en el CD-ROM que se suministra. (Al ser un CD de datos, el CD no se puede utilizar para
reproducir música o imágenes en el reproductor.) Si es necesario, un distribuidor de ALPINE podrá
facilitarle una copia impresa del manual del propietario incluido en el CD-ROM.
Índice
ADVERTENCIA........................................................................................................................................................2
PRECAUCIÓN .........................................................................................................................................................2
Primeros pasos ......................................................................................................................................................3
Pantalla Home y Favoritos ................................................................................................................................4
Usando los botones de Control de Medio ..................................................................................................4
Uso del botón Ver Medio ...................................................................................................................................5
Configuración de la hora ...................................................................................................................................5
Funcionamiento de HD Radio™/RBDS ..........................................................................................................6
Funcionamiento del iPod/iPhone (Opcional) ............................................................................................7
Funcionamiento Memoria USB (Opcional) .................................................................................................8
Control de teléfonos manos libres .................................................................................................................9
Funcionamiento de la Radio por internet Pandora® (Opcional) .......................................................10
Funcionamiento de Aha (Opcional) ............................................................................................................11
Funcionamiento de MirrorLink™ (Opcional) ............................................................................................12
Instalación ............................................................................................................................................................13
Conexiones ...........................................................................................................................................................15
Especificaciones..................................................................................................................................................17
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
2-ES
Prim
Funcio
Puede m
Boto
Ubicac
e
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones son
importantes. De no tenerse en cuenta, podrían
ocasionarse heridas graves o muerte.
NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER
SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE
LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.
Las operaciones que requieren su atención durante más tiempo sólo
deben realizarse después de detener completamente el vehículo. Estacione
el vehículo en un lugar seguro antes de realizar dichas operaciones.
De lo contrario, podría ocasionar un accidente.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO POR EJEMPLO
LOS TORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto
ocurre, consulte con un médico inmediatamente.
MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA
ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE.
Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la percepción
de otros sonidos como las sirenas de emergencia o posibles señales
acústicas de advertencia en carretera (cruces de trenes, etc.) podrían
ser peligrosos y provocar un accidente. LOS NIVELES DE VOLUMEN
ALTOS EN EL VEHÍCULO TAMBIÉN PUEDEN DAÑAR EL
SISTEMA AUDITIVO DE LOS PASAJEROS.
NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.
Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga
eléctrica.
UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE
TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.
(Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría
ocasionar un incendio, etc.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES.
De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica.
NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS
PANELES DEL RADIADOR.
Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir un
incendio.
UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V.
Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría
producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones.
ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE
DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA.
De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica o heridas
debido a cortocircuitos eléctricos.
NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS.
Nunca corte el aislamiento de un cable para suministrar energía a otro
equipo. Esto hace que la capacidad portadora del cable se supere y puede
ser la causa de incendios o descargas eléctricas.
EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO
TALADRE AGUJEROS.
Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome las
precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir los tubos, las
tuberías de combustible, los depósitos o el cableado eléctrico. De lo
contrario, podría provocar un incendio.
NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS
O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA.
Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de dirección
(o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad del vehículo),
o los depósitos, NUNCA deben utilizarse para instalaciones de cableado
o conexión a masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar el control del
vehículo y provocar un incendio, etc.
NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN INTERFERIR
CON LA OPERACIÓN DEL VEHÍCULO, COMO EL VOLANTE DE
DIRECCIÓN O LA CAJA DE CAMBIOS DE VELOCIDAD.
Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento, etc. y
provocar accidentes graves.
REDUZCA AL MÁXIMO LA VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
MIENTRAS CONDUCE.
El conductor puede distraer su atención de la carretera mientras mira la
pantalla y ocasionar un accidente.
NO MIRE EL VÍDEO MIENTRAS CONDUCE.
El conductor puede distraer su atención de la carretera mientras mira el
vídeo y ocasionar un accidente.
INSTALE LA UNIDAD CORRECTAMENTE PARA QUE EL
CONDUCTOR NO PUEDA VER EL VIDEO/TELEVISOR A MENOS
QUE EL VEHÍCULO SE ENCUENTRE PARADO Y SE HAYA
ACCIONADO EL FRENO DE MANO.
Ver el vídeo/televisor mientras se conduce se considera peligroso. Si la
unidad no se instala correctamente, el conductor podrá ver el vídeo/televisor
y distraerse mientras conduce, incrementando el riesgo de accidente. Esto
podría causar heridas graves al conductor y a otras personas.
IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OBJETOS
SITUADOS ALREDEDOR.
Disponga la instalación eléctrica y los cables conforme a lo descrito en
el manual para evitar obstáculos durante la conducción. Los cables que
obstaculizan la conducción o que cuelgan de partes del vehículo como el
volante de dirección, la palanca de cambios, los pedales de freno, etc., se
consideran extremadamente peligrosos.
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica que las instrucciones son
importantes. De no tenerse en cuenta, podrían
ocasionarse heridas graves o daños materiales.
DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE
ALGÚN PROBLEMA.
Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o
daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o
al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A PROFESIONALES.
El cableado y la instalación de este equipo requieren una competencia y
experiencia técnica confirmada. Para garantizar la seguridad, póngase
siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado el equipo
para confiarle estas tareas.
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS
CORRECTAMENTE.
Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. La
utilización de otras piezas no designadas puede ser la causa de daños en
el interior de la unidad o de una instalación incorrecta. Las piezas pueden
aflojarse, lo que, además de ser peligroso, puede provocar averías.
DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES
NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE
METÁLICO AFILADO.
Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los raíles de los
asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta forma evitará
dobleces y daños en el cableado. Si los cables se introducen por un
orificio de metal, utilice una arandela de goma para evitar que el borde
metálico del orificio corte el aislamiento del cable.
NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O
LLENOS DE POLVO.
Evite instalar la unidad en lugares con altos índices de humedad o polvo.
Si entra polvo o humedad, el equipo puede averiarse.
A Bot
Toq
Pul
Ma
pa
r
B Sen
Apu
el s
me
C Bot
Púl
D Int
El
s
Encend
1 Gir
El s
2 Ma
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
3-ES
EN
FR
ES
Manual de operación
Funcionamiento del Touch (Toque), Ubicación de los controles, Encendido y apagado
Primeros pasos
Funcionamiento del Touch (Toque)
Puede manejar el sistema utilizando el touch panel en la pantalla.
Botones en pantalla comunes
: Vuelve a la pantalla anterior. Dependiendo de la función, este botón puede cancelar las operaciones
que se realizan en la pantalla.
: Cierra la ventana.
Ubicación de los controles
e
NTERFERIR
NTE DE
nto, etc. y
ANTALLA
tras mira la
tras mira el
EL
A MENOS
AYA
o. Si la
deo/televisor
ente. Esto
JETOS
escrito en
cables que
ulo como el
eno, etc., se
on
rían
ales.
ARECE
ales o
autorizado o
SIONALES.
mpetencia y
, póngase
el equipo
LELOS
La
e daños en
ezas pueden
rías.
LES
BORDE
es de los
evitará
or un
e el borde
OS O
dad o polvo.
A Botón Home/C
Toque el botón Home para acceder a Favoritos.
Pulse el botón Home para acceder a la Pantalla Home.
Manténgalo pulsado durante al menos 5 segundos
para apagar la unidad.
B Sensor Remoto
Apunte el transmisor del mando a distancia hacia
el sensor remoto desde una distancia máxima de 2
metros.
C Botón
/
Púlselo para ajustar el volumen.
D Interruptor RESET
El sistema de esta unidad es reseteado.
E Botón
(Ver Medio)
Cuando utilice el sistema de navegación:
Presionar alterna entre la pantalla de navegación y
la pantalla de Audio/Visual.
Cuando no utilice el sistema de navegación:
Si
aparece en la pantalla, al pulsar el botón
se cerrará la pantalla de la misma forma que al
tocar [
].
F Botón Control de Medios 1/2/3
Esta acción varía según la aplicación Audio/Visual.
(Pista Arriba/Abajo, REPRODUCIR/PAUSA, Retroceder
rápido/Avanzar rápido, etc)
G Botón MUTE
Al activar esta función el nivel de volumen se reducirá
instantáneamente en 20 dB.
Encendido y apagado
1 Gire la llave de contacto a la posición ACC u ON.
El sistema se enciende.
2 Mantenga pulsado el botón Home/C durante al menos 5 segundos para el encendido.
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
4-ES
Manual de operación Pantalla Home y Favoritos
Pantalla Home y Favoritos
Puede cambiar fácilmente a la aplicación de su elección desde la Pantalla Home o Favoritos. La Pantalla Home
muestra iconos para las aplicaciones utilizables con ésta unidad. Favoritos es una función de acceso directo que
muestra hasta 4 iconos en la pantalla que está utilizando. La distribución de los iconos puede ser personalizada
para su comodidad.
Uso
Puede ca
toque.
Manual de operación Usando los botones de Control de Medio
Usando los botones de Control de Medio
También puede usar los botones de Control de Medios para operaciones como moverse arriba o abajo entre
canciones, además de usar los botones de operación visualizados en la pantalla. Esto le permite pulsar el botón
de Control de Medios para seleccionar una canción incluso si la pantalla principal para los medios no se está
mostrando.
La operación de los botones del Control de Medios puede cambiar dependiendo del medio que esté usando. Se
mostrará una guía en pantalla para mostrar qué interruptor controla una función determinada.
Toque el botón Home.
Toque el icono de una
aplicación para cambiar
a dicha aplicación.
Favoritos
Pulse el botón Home.
Pantalla Home
Botón Home
Botón de control de medios 1
Botón de control de medios 2
Botón de control de medios 3
Guía de funciones
Con
1 Pu
2 To
3 To
4 To
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
5-ES
EN
FR
ES
tos
ome
to que
lizada
Manual de operación Uso del botón Ver Medio
Uso del botón Ver Medio
Puede cambiar entre la pantalla de Navegación y la pantalla principal para la fuente de medio actual con sólo un
toque.
de Medio
ntre
botón
stá
ndo. Se
Botón Ver Medio
Pantalla Medio
Pulse .
Manual de operación Configuración de la Fecha/Hora
Configuración de la hora
1 Pulse el botón Home.
2 Toque [Setup].
3 Toque [Ajustes Generales].
4 Toque [Fecha/Hora].
5 Toque [Ajustes de Reloj].
6 Toque [o] o [p] de “Año, “Mes”, “Día”,
“Hora y “Minutos” para ajustar el reloj.
7 Toque [ ].
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
6-ES
Búsque
Por ejem
1 To
re
p
2 To
3 To
Fun
A esta un
Puede co
Modo a
Reproducc
Visualiza l
a
Va al princi
actual/Va a
si se toca e
segundo t
r
reproducci
rápidamen
durante al
La pantall
a
Simple o In
Va al princi
de reprodu
podcast/gé
Va al princi
artista/álbu
Visualizaci
pantalla d
e
Icono de m
Visualizaci
imágenes
a
Manual de operación Radio/HD Radio™/RBDS
Funcionamiento de HD Radio™/RBDS
No. Indicador Predeterminado
Baja de frecuencia
Botón de Predeterminado
Si lo toca brevemente, visualiza
las emisoras predefinidas.
Si lo toca durante al menos 2
segundos, memoriza la emisora
actual como predefinida.
Muestra la pantalla de
selección de lista de canales
de Multidifusión
La pantalla cambia a modo
Simple o Info
Busca el principio del canal
de Multidifusión anterior
Busca el principio del canal de
Multidifusión siguiente
Memoriza emisoras automáticamente
Visualización de banda
Cambia de banda
Sube de frecuencia
Visualización de
información HD Radio
Sube de frecuencia
Cambia el modo de sintonización
Baja de frecuencia
Etiqueta
Al escuchar la canción que desee en
una emisora HD Radio, toque [Tag.] para
guardar su información de etiqueta.
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Sonido
Indicador de Multidifusión/
Etiqueta/Búsqueda digital
Cambia a la recepción
analógica
Indicador de recepción de
señal de HD Radio
Visualización de la frecuencia
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
7-ES
EN
FR
ES
Búsqueda de un archivo de música
Por ejemplo: Búsqueda por nombre de artista
1 Toque [ (Búsqueda)] durante la
reproducción.
2 Toque [Music].
3 Toque [Artists].
4 Toque el nombre del artista deseado.
Aparece la pantalla de búsqueda de Álbumes del
artista seleccionado.
Tocar [p] del artista deseado reproducirá todas las
canciones del artista seleccionado.
5 Toque el nombre del álbum deseado.
Se visualizarán todas las canciones del álbum
seleccionado.
Tocar [p] del álbum deseado reproducirá todas las
canciones del álbum seleccionado.
6 Toque el nombre de la canción deseada.
Se reproducirá la canción seleccionada.
Tocar [p] de “ALL” reproducirá todas las canciones de
la lista.
Manual de operación iPod/iPhone (Opcional)
Funcionamiento del iPod/iPhone (Opcional)
A esta unidad puede conectarse un iPod/iPhone mediante el cable adecuado (KCU-461iV) (se vende por separado).
Puede conectar un iPod compatible con vídeo para disfrutar tanto de archivos de sonido como de vídeo.
Modo audio
Reproducción aleatoria (Shuffle ALL)
Repite reproducción
Visualiza la pantalla de búsqueda
Va al principio del archivo
actual/Va al archivo anterior
si se toca en menos de un
segundo tras el inicio de la
reproducción/Retrocede
rápidamente si se toca
durante al menos 2 segundos
La pantalla cambia a modo
Simple o Info
Va al principio de la anterior lista
de reproducción/artista/álbum/
podcast/género/compositor
Va al principio de la siguiente lista de reproducción/
artista/álbum/podcast/género/compositor
No. de canción actual/No. total de
canciones
Reproducción aleatoria
(Shuffle)
Va al inicio del siguiente
archivo/Avanza
rápidamente si se toca
durante al menos 2
segundos
Visualización de información
del iPod/iPhone
Va al inicio del siguiente archivo/
Avanza rápidamente si se toca durante
al menos 2 segundos
Pausa y reproducción
Va al principio del archivo actual/Va
al archivo anterior si se toca en menos
de un segundo tras el inicio de la
reproducción/Retrocede rápidamente
si se toca durante al menos 2 segundos
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Sonido
Visualización de la
pantalla de búsqueda
Icono de modo del botón directo
Visualización de
imágenes artísticas
DS
banda
a
c
ia
Radio
ación
ee en
Tag.] para
ueta.
alla de
o
tidifusión/
da digital
pción
epción de
o
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
8-ES
Manual de operación Memoria USB (Opcional)
Funcionamiento Memoria USB (Opcional)
Esta unidad puede conectarse a 2 dispositivos de memoria USB.
Puede reproducir archivos de música (MP3/WMA/AAC) y archivos de vídeo (DivX® ) almacenados en un
dispositivo de memoria USB en el reproductor interno de este sistema.
Modo audio
No. de archivo actual/No. total de archivos
Va al principio del archivo
actual/Va al archivo
anterior si se toca en menos
de un segundo tras el
inicio de la reproducción/
Retrocede rápidamente si
se toca durante al menos 2
segundos
Visualización de la pantalla
de búsqueda
Busca el principio de la carpeta anterior
Busca el principio de la siguiente carpeta
Cambia las pistas de audio
Cambia los subtítulos
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Sonido
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Display
Repite reproducción
Detiene la reproducción
Va al inicio del siguiente
archivo/Avanza
rápidamente si se toca
durante al menos 2
segundos
Pantalla de información
DivX®
Va al inicio del siguiente archivo/
Avanza rápidamente si se toca durante
al menos 2 segundos
Pausa y reproducción
Va al principio del archivo actual/Va
al archivo anterior si se toca en menos
de un segundo tras el inicio de la
reproducción/Retrocede rápidamente
si se toca durante al menos 2 segundos
La pantalla cambia a modo
Simple o Info
Modo vídeo
Visualiza la pantalla de búsqueda
Va al principio del archivo
actual/Va al archivo anterior
si se toca en menos de un
segundo tras el inicio de la
reproducción/Retrocede
rápidamente si se toca
durante al menos 2 segundos
La pantalla cambia a modo
Simple o Info
Busca el principio de la carpeta anterior
(reproducción/artista/álbum/género/compositor)
Busca el principio de la siguiente carpeta
(reproducción/artista/álbum/género/compositor)
Reproducción aleatoria
No. de canción actual/No. total de
canciones
Repite reproducción
Va al inicio del siguiente
archivo/Avanza
rápidamente si se toca
durante al menos 2
segundos
Pantalla de información
MP3/WMA/AAC
Va al inicio del siguiente archivo/
Avanza rápidamente si se toca durante
al menos 2 segundos
Pausa y reproducción
Va al principio del archivo actual/Va
al archivo anterior si se toca en menos
de un segundo tras el inicio de la
reproducción/Retrocede rápidamente
si se toca durante al menos 2 segundos
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Sonido
Visualización de la pantalla
de búsqueda
Reproducción aleatoria (ALL)
Con
Es posible
(Hands-F
Cómo c
BLUET
1 Pu
2 To
3 To
4 To
aju
5 To
6 To
7 To
La
8 To
dis
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
9-ES
EN
FR
ES
al)
alla de
o
a
lla de
ay
ción
ducción
guiente
e toca
s 2
mación
hivo/
ca durante
tual/Va
en menos
de la
idamente
segundos
al de
ión
guiente
e toca
s 2
mación
hivo/
ca durante
tual/Va
en menos
de la
damente
segundos
alla de
o
Manual de operación
Configuración del BLUETOOTH, Funcionamiento del BLUETOOTH
Control de teléfonos manos libres
Es posible hacer llamadas con manos libres si se utiliza un teléfono compatible con un perfil de manos libres
(Hands-Free Profile) con el ICS-X7HD.
Cómo conectarse con un dispositivo de
BLUETOOTH compatible (vinculación)
1 Pulse el botón Home.
2 Toque [Setup].
3 Toque [Ajustes Generales].
4 Toque [o] o [p] de “BLUETOOTH” para
ajustar a On”.
5 Toque [BLUETOOTH].
6 Toque [Establecer Dispositivo BLUETOOTH].
7 Toque [Search] de “No Device.
La lista de dispositivos muestra hasta 10 elementos.
8 Toque [Audio], [HFT] o [Both] del
dispositivo que desee conectar de la lista.
Audio: Ajustes para uso como un dispositivo de
Audio.
HFT: Ajustes para uso como un dispositivo
Manos Libres.
Both: Ajustes para un uso tanto de un dispositivo
de Audio como de Manos Libres.
9 Cuando el registro del dispositivo se ha
completado, aparece un mensaje y el
dispositivo vuelve al modo normal.
El proceso de registro con BLUETOOTH difiere dependiendo
de la versión del dispositivo y SSP (Simple Secure Pairing,
Pareado Simple Seguro). Si aparece una contraseña de 4 ó 6
caracteres en este dispositivo, introduzca la contraseña usando
el dispositivo compatible con BLUETOOTH.
Si aparece una contraseña de seis caracteres en este dispositivo,
asegúrese de que esa misma contraseña se visualiza en el
dispositivo compatible con BLUETOOTH y toque “Yes”.
Responder una llamada
1 Una llamada entrante activará el tono y la
pantalla de llamada entrante.
2 Toque [ ] o pulse el botón de control de
medios 1.
Se iniciará la llamada.
Colgar el teléfono
1 Toque [ ] o pulse el botón de control
de medios 3.
Se da por terminada la llamada.
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
10-ES
Fun
Aha ofrec
garantiza
Si la aplic
No. de cont
Visualizaci
imágenes
a
Va al princi
contenido
contenido
Visualizaci
pantalla d
e
La pantalla
modo Simp
Informació
Informació
Retroceder
El contenido
retrocederá
Toqu e
Manual de operación Radio por internet Pandora® (Opcional)
Funcionamiento de la Radio por internet Pandora® (Opcional)
Ejemplo de visualización de la pantalla de iPhone Pandora Radioe
Visualización de imágenes
artísticas
Información “Pulgares
Arriba”
Visualización de la
pantalla de búsqueda
La pantalla cambia a
modo Simple o Info
Creación de una emisora
“Nueva pista”
Creación de una emisora
“Nuevo artista”
Muestra el teclado para realizar
búsquedas con texto libre
Puede introducir una palabra clave y
buscar por artista/canción.
Indicador de Puntuación/
QuickMix/Icono de favorito
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Sonido
Agregar a favoritos una
pista o artista que desee
La canción o artista que se
esté reproduciendo en ese
momento puede agregarse
a favoritos y guardarse en su
cuenta de Pandora.
Información “Pulgares
Abajo”
Visualización de
información PANDORA
Información “Pulgares Abajo”
Pausa y reproducción
Información “Pulgares Arriba”
Pausa y reproducción
Tiempo transcurrido
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
11-ES
EN
FR
ES
Manual de operación Aha (Opcional)
Funcionamiento de Aha (Opcional)
Aha ofrece acceso rápido y personalizado al contenido que realmente desea escuchar, y tiene como misión
garantizar que su experiencia de escucha sea gratificante todos los días.
Si la aplicación Aha se instala en un iPhone, es posible visualizar y utilizar la pantalla Aha con la unidad ICS-X7HD.
No. de contenido actual/No. total de contenido
Visualización de
imágenes artísticas
Va al principio del
contenido actual/Va al
contenido anterior
Visualización de la
pantalla de búsqueda
La pantalla cambia a
modo Simple o Info
Información “Like
Información “Dislike
Retroceder 15 segundos
El contenido en reproducción
retrocederá 15 segundos.
Pantalla del logotipo de la
emisora
Visualiza la pantalla de
Ajustes de Sonido
Función de recuperación de
emisora anterior
Puede recuperar una emisora
seleccionada previamente.
Puede cambiar entre la
emisora seleccionada
actualmente y la anterior.
Avanzar 30 segundos
El contenido en reproducción
avanzará 30 segundos.
Va al inicio del siguiente
contenido
Pantalla del logotipo del
proveedor
Visualización de
información Aha
Va al inicio del siguiente contenido
Pausa y reproducción
Va al principio del contenido actual/
Va al contenido anterior
Toque [ (Atrás)] en la pantalla de reproducción para volver a la pantalla de selección de emisoras memorizadas.
Opcional)
al)
tuación/
de favorito
alla de
o
o
s una
e desee
a que se
o en ese
gregarse
arse en su
.
gares
DORA
o”
a”
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
12-ES
Manual de operación MirrorLink™ (Opcional)
Funcionamiento de MirrorLink™ (Opcional)
MirrorLink es un estándar de conexión para proporcionar conexión entre una unidad ICS-X7HD y un teléfono
móvil. Con MirrorLink es posible visualizar una pantalla de teléfono móvil y utilizar las aplicaciones del teléfono
móvil en esta unidad.
Si utiliza MirrorLink, recomendamos conectar el teléfono móvil mediante USB y BLUETOOTH.
1
Pulse el botón Home.
2
Toque [Mirror Mode], [Car Mode], [Navigation] o [Music].
Aparecerá la pantalla del modo seleccionado.
Tras conectarse a un teléfono móvil compatible con esta unidad, los iconos de la aplicación serán visualizados en la
pantalla Home.
3
Pulse el botón Control de Medios para utilizar la unidad.
Las funciones del botón Control de Medios varían en función del modo seleccionado.
Los modos de funcionamiento de esta unidad pueden no coincidir con los del teléfono móvil, en función del teléfono móvil
conectado.
En el modo de navegación, puede utilizar el sistema únicamente a través del panel táctil.
Inst
Cuand
vehícul
fábrica
de esto
s
conecte
de que
ICS-X7
la unid
esté seg
La pan
alojam
podrán
1 Ins
en
si i
po
y c
0 -3
2 Ins
Par
sig
q
q
n
q
q
e
Cua
su
dis
seg
la d
Co
fác
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
13-ES
EN
FR
ES
l)
ono
éfono
en la
ono móvil
Manual de operación Instalación
Instalación
Cuando haga las conexiones al sistema eléctrico del
vehículo, tenga en cuenta los componentes instalados en
fábrica (p.ej., el ordenador de a bordo). No coja corriente
de estos conductores para alimentar esta unidad. Cuando
conecte el ICS-X7HD a la caja de fusibles, asegúrese
de que el fusible del circuito que piensa utilizar para el
ICS-X7HD tiene el amperaje adecuado. De lo contrario,
la unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños. Cuando no
esté seguro, consulte a su distribuidor Alpine.
La pantalla deberá estar completamente cerrada en el
alojamiento al realizar la instalación. En caso contrario,
podrán surgir problemas.
1 Instalar en un ángulo que se encuentre
entre horizontal y 30°. Tenga en cuenta que
si instala en un ángulo fuera de este rango,
podría provocar la pérdida de rendimiento
y causar posibles daños.
0 -30°
2 Instalación del micrófono.
Para un uso seguro, asegúrese de cumplir con lo
siguiente:
que la ubicación sea estable y firme.
que la vista del conductor y de las operaciones
no sea obstruida.
que el micrófono esté ubicado en un lugar en el
que alcance fácilmente la voz del conductor (en
el parasol, etc.).
Cuando hable en el micrófono, no debe de cambiar
su postura de conducción. De lo contrario podría
distraerle, desviando su atención de la conducción
segura de su vehículo. Considere cuidadosamente
la dirección y la distancia al instalar el micrófono.
Confirme que la voz del conductor sea captada
fácilmente en la ubicación seleccionada.
Micrófono
Fijación del cable
(se vende por separado)
3 Retire la funda de montaje de la unidad
principal.
Esta unidad
Llaves del soporte
(suministradas)
Deslice la unidad en la funda de montaje y
fíjela.
Funda de montaje
(incluida)
Salpicadero
Esta unidad
Placa frontal*
2
(incluida)
Presión
Placas*
1
*1 Si el manguito de montaje instalado en el salpicadero
está flojo, las placas de presión pueden doblarse un
poco para solventar el problema.
*2 La placa frontal suministrada se puede montar.
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
14-ES
4 Refuerce la unidad principal con una brida
de montaje metálica (no suministrada). Fije
el cable de tierra de la unidad a un punto
metálico limpio con un tornillo (*1) ya
fijado al chasis del vehículo.
Conecte cada cable de entrada procedente
de un amplificador al cable de salida
correspondiente procedente de la parte
posterior izquierda del ICS-X7HD. Conecte
todos los demás conectores del ICS-X7HD
de acuerdo con las instrucciones descritas
en la sección CONEXIONES.
Esta unidad
Tornillo
Bastidor
*
1
*
2
Tuerca hexagonal (M5)
Pasador
Brida
metálica de
montaje
Cable de tierra
Para el tornillo con la marca “*2”, utilice un tornillo
adecuado para la ubicación de montaje elegida.
5 Deslice el ICS-X7HD en el salpicadero hasta
que oiga un clic. Esto permite asegurarse
de que la unidad queda correctamente
fijada y no se saldrá accidentalmente del
salpicadero.
Diagrama de conexión del interruptor SPST (vendido por separado)
(Si la fuente de alimentación de ciclo combinado no está disponible)
SPST SW (Opcional)
ICS-X7HD
ACC
(Rojo)
BATTERY
(Amarillo)
FUSIBLE (5 A)
(Opcional)
FUSIBLE (20 A)
(Opcional)
Batería
Si su vehículo no tiene fuente de alimentación de ciclo combinado, agregue un interruptor SPST (Single-Pole, Single-
Throw) (vendido por separado) y un fusible (vendido por separado).
El diagrama y el amperaje de los fusibles que se muestran arriba corresponden a los casos en los que ICS-X7HD se utiliza
individualmente.
Si el cable de alimentación conmutado (contacto) del ICS-X7HD se conecta directamente al polo positivo (+) de la batería
del vehículo, el ICS-X7HD absorbe parte de la corriente (unos cientos de miliamperios), incluso cuando el interruptor está
apagado (posición OFF), y la batería podría descargarse.
Con
Conexi
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
15-ES
EN
FR
ES
ro hasta
urarse
nte
te del
gle-
se utiliza
la batería
uptor está
Manual de operación Conexiones
Conexiones
Conexiones 1/2
REMOTE OUT
A la caja de la interfaz de
control remoto del volante.
Antena
Conéctelo al sintonizador
SiriusXM opcional.
(Marrón)
REVERSE
(Naranja/Blanco)
(Amarillo)
(Rojo)
(Blanco)
Al cable de entrada remota
Al polo positivo del cable de
señal de la luz trasera del coche
No se utiliza
Micrófono (Incluido)
Al terminal de salida de vídeo
A los terminales de salida de audio (R, L)
Amplificador
Posterior izquierdo
Posterior derecho
Amplificador
Frontal izquierdo
Frontal derecho
Amplificador Subwoofers
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
16-ES
Conexiones 2/2
Teléfono móvil
(vendido por separado)
Cable de teléfono móvil
(vendido por separado)
Prolongador USB (incluido)
iPod/iPhone
(vendido por separado)
Kit de conexión KCU-461iV
(vendido por separado)
Prolongador iPod VIDEO AV (incluido con KCU-461iV)
(Verde)
(Verde/Negro)
(Blanco)
(Blanco/Negro)
(Gris/Negro)
(Gris)
(Violeta/Negro)
(Violeta)
Al cable de señal del freno
de mano
A la cuerda del freno de pie o
cuerda del indicador de freno
A la antena eléctrica
Llave de contacto
Batería
Posterior izquierdo
Frontal izquierdo
Frontal derecho
Posterior derecho
Altavoces
Memoria USB
(vendido por separado)
Espe
SECCIÓN
Tamaño de
Tipo de LC
D
Sistema ope
Número de
Número ef
e
Sistema de
SECCIÓN
Rango de s
Sensibilida
d
Umbral de s
Selectivida
d
Relación d
e
Separación
Relación d
e
SECCIÓN
Rango de s
Sensibilida
d
SECCIÓN
Requisitos d
Consumo m
Clase USB
Sistema de
Decodifi ca
c
Decodifi cac
Decodifi cac
Número de
Respuesta
d
Distorsión a
Gama dinám
Relación de
Separación
La respue
de codifi
SECCIÓN
Especifi cac
Potencia d
e
Perfi l
*
Al amplificador o al ecualizador
No se utiliza
(Azul/Blanco)
REMOTE TURN-ON
10A
(Rosa/Negro)
AUDIO INTERRUPT IN
(Amarillo/Azul)
PARKING BRAKE
(Rojo)
IGNITION
(Negro)
GND
(Azul)
POWER ANT
(Amarillo)
BATTERY
(Amarillo/Negro)
FOOT BRAKE
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
17-ES
EN
FR
ES
arado)
oces
Manual de operación Especificaciones
Especificaciones
SECCIÓN DEL MONITOR
Tamaño de la pantalla 7,0”
Tipo de LCD TN LCD de tipo transparente
Sistema operativo Matriz activa TFT
Número de elementos de la imagen
1.152.000 elementos
(800 × 3 × 480)
Número efectivo de elementos de la imagen
99% o más
Sistema de iluminación LED
SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM
Rango de sintonía 87,7 – 107,9 MHz
Sensibilidad útil en mono 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios)
Umbral de sensibilidad 50 dB
13,5 dBf (1,3 µV/75 ohmios)
Selectividad de canal alternativo
80 dB
Relación de señal/ruido 65 dB
Separación estéreo 35 dB
Relación de captura 2,0 dB
SECCIÓN DEL SINTONIZADOR AM
Rango de sintonía 530 – 1 710 kHz
Sensibilidad útil 22,5 µV/27 dBf
SECCIÓN DE USB
Requisitos de USB USB 1.1/2.0
Consumo máx. energía 1.000 mA
Clase USB USB (dispositivo de reproducción)/
USB (almacenamiento masivo)
Sistema de archivos FAT12/16/32
Decodifi cación MP3 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3
Decodifi cación WMA Windows Media™ Audio
Decodifi cación AAC Archivo “.m4a” en formato AAC-LC
Número de canales 2 canales (estéreo)
Respuesta de frecuencia* 5-20.000 Hz (±1 dB)
Distorsión armónica total 0,008% (a 1 kHz)
Gama dinámica 95 dB (a 1 kHz)
Relación de señal/ruido 100 dB
Separación de canales 85 dB (a 1 kHz)
La respuesta de frecuencia puede variar en función del software
de codificación o la velocidad de bits.
SECCIÓN BLUETOOTH
Especifi cación del BLUETOOTH
Bluetooth V2.1+EDR
Potencia de Salida +4 dBm Máx. (Clase de Potencia 2)
Perfi l HFP (Hands-Free Profi le, perfi l
manos libres)
OPP (Object Push Profi le, perfi l
empujar objeto)
PBAP (Phone Book Access Profi le,
perfi l de acceso a la agenda)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profi le, perfi l de distribución
avanzada de audio)
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profi le, perfi l de control remoto de
Audio/Video)
*
GENERAL
Alimentación 14,4 V CC
(11–16 V de margen permisible)
Temperatura de funcionamiento
-20°C a + 60°C
Salida de alimentación máxima
50 W × 4
Voltaje de salida 2.000 mV/10k ohmios
Peso 1,6 kg (3 lbs. 8 oz)
Nivel de salida de audio
Salida previa
(delantero, trasero): 2 V/10k ohmios (max.)
Salida previa
(subwoofer): 2 V/10k ohmios (max.)
TAMAÑO DEL CHASIS
Anchura 178 mm (7”)
Altura 100 mm (3-7/8”)
Profundidad 159 mm (6-1/4”)
Debido a la mejora continua del producto, las
especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin
previo aviso.
El panel LCD se fabrica utilizando una tecnología de
fabricación de una precisión extremadamente alta. Su
ratio de píxel efectivo es superior al 99,99%. Ello significa
que existe una posibilidad de que el 0,01% de los píxeles
estén siempre ON u OFF.
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES)
18-ES
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y
la marca de doble D son marcas registradas de Dolby
Laboratories.
Windows Media y el logotipo Windows son marcas
comerciales o marcas registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos de América y/o en
otros países.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch
e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc.,
registradas en Estados Unidos y en otros países.
“Made for iPod”, y “Made for iPhone”, significa que un
accesorio electrónico se ha diseñado exclusivamente
para conectarse a un iPod o iPhone, respectivamente,
y su cumplimiento de las normas de funcionamiento
de Apple ha sido certificado por los programadores.
Apple no se hace responsable del funcionamiento
de este dispositivo o cumplimiento con los requisitos
normativos y de seguridad. Tenga en cuenta que el
uso de este accesorio con un iPod o un iPhone puede
afectar el rendimiento inalámbrico.
Pandora, el logotipo Pandora y la apariencia registrada
de Pandora son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Pandora Media, Inc., usadas
con permiso. Pandora está disponible en la actualidad
exclusivamente en los Estados Unidos. Este dispositivo
puede controlar Pandora si se conecta a un iPhone
compatible.
HD Radio Technology se fabrica bajo la licencia de
iBiquity Digital Corporation. Patentes de los EE.UU. y
foráneas. HD Radio™ y los logotipos de HD, HD Radio
y Arc” so marcas comerciales propiedad de iBiquity
Digital Corp.
SIRIUS, XM y las todas las marcas, logotipos y marcas
comerciales relacionadas de SIRIUS XM Radio Inc. y sus
subsidiarias. Todos los derechos reservados.
BlackBerry®, RIM®, Research In Motion®, SureType® y las
marcas comerciales logotipos y nombres relacionados
son propiedad de Research In Motion Limited y están
registrados y/o usados en los EE.UU. y otros países
alrededor del mundo. Bajo licencia de Research In
Motion Limited.
Este dispositivo puede controlar Pandora si se conecta
a un telefono compatible con Android™ o BlackBerry®
con Bluetooth y con la version mas reciente de la
aplicacion Pandora® instalada.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados
son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus
subsidiarios y deben utilizarse en virtud de una licencia.
La marca y los logotipos de la palabra BLUETOOTH® son
marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas realizado por
Alpine Electronics, Inc. se realiza bajo licencia.
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3
con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
“El suministro de este producto solo cubre la licencia
para uso privado y no comercial, y no implica una
licencia ni ningún derecho de uso de este producto
en ninguna difusión comercial (es decir, que genere
ingresos) en tiempo real (terrestre, por satélite, por
cable y/u otros medios), la difusión/reproducción
mediante Internet, intranets y/u otras redes o
mediante otros sistemas de distribución de contenido
electrónico, como aplicaciones de audio de pago
o audio bajo demanda. Es necesaria una licencia
independiente para dicho uso. Para más información,
consulte http://www.mp3licensing.com
Android es una marca comercial de Google Inc.
aha, el logotipo de Aha y la imagen de marca de
Aha son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HARMAN International Industries,
utilizadas con autorización.
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN)
About the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation Regulation
USA/Canada FCC WARNING
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF)
Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to
comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable
that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20 cm or more
away from persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées
pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques
(RF) de la FCC lignes directrices d’exposition dans le Supplément C à OET65 et
d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement
émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation de
l’exposition maximale autorisée.
Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de
20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l’exception des extrémités :
mains, poignets, pieds et chevilles).
Mexico La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este
dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede
ser causada por la operación no deseada del equipo (que puede causar un
funcionamiento no deseado).
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN)
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House Fletchamstead Highway,
Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex,
France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway,
Hallam Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
Designed by ALPINE Japan
Printed in China
68-21057Z35-A (Y_A5)
R
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
No.163 Xixian Road, Meicun, WND, Wuxi,
Jiangsu Province, China 214112
Take a moment to protect your purchase by registering your product now at www.alpine-usa.
com/registration. You will also be updated on product information, special promotions, Alpine
news and may be eligible to win prizes.
Prenez le temps de protéger votre achat en enregistrant votre produit sur www.alpine-usa.com/
registration. Vous recevrez en outre des mises à jours sur des informations de produits, des offres
promotionnelles, des nouvelles concernant Alpine et pourrez recevoir des récompenses.
Le recomendamos que proteja su adquisición registrando su producto lo antes posible en la
dirección www.alpine-usa.com/registration. Asimismo, recibirá actualizaciones de información del
producto, promociones especiales, noticias sobre Alpine y podrá optar a excelentes premios.

Transcripción de documentos

R EN IN-DASH APP RECEIVER ICS-X7HD FR ES QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Please register your product at www.alpine-usa.com/registration for a chance to win prizes. Enregistrez-vous sur www.alpine-usa.com/registration et tentez de remporter des prix. Registre su producto en la dirección www.alpine-usa.com/registration para optar a excelentes premios. ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN) ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN) Índice ADVERTENCIA........................................................................................................................................................2 PRECAUCIÓN .........................................................................................................................................................2 Primeros pasos ......................................................................................................................................................3 Pantalla Home y Favoritos ................................................................................................................................4 Usando los botones de Control de Medio ..................................................................................................4 Uso del botón Ver Medio ...................................................................................................................................5 Configuración de la hora ...................................................................................................................................5 Funcionamiento de HD Radio™/RBDS ..........................................................................................................6 Funcionamiento del iPod/iPhone (Opcional) ............................................................................................7 Funcionamiento Memoria USB (Opcional) .................................................................................................8 Control de teléfonos manos libres .................................................................................................................9 Funcionamiento de la Radio por internet Pandora® (Opcional) .......................................................10 Funcionamiento de Aha (Opcional) ............................................................................................................11 Funcionamiento de MirrorLink™ (Opcional) ............................................................................................12 Instalación ............................................................................................................................................................13 Conexiones ...........................................................................................................................................................15 Especificaciones..................................................................................................................................................17 EN FR ES IMPORTANTE Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionado a continuación y consérvelo como registro permanente. NÚMERO DE SERIE: FECHA DE INSTALACIÓN: INSTALADOR: LUGAR DE ADQUISICIÓN: Para obtener información detallada de todas las funciones, consulte el manual del propietario contenido en el CD-ROM que se suministra. (Al ser un CD de datos, el CD no se puede utilizar para reproducir música o imágenes en el reproductor.) Si es necesario, un distribuidor de ALPINE podrá facilitarle una copia impresa del manual del propietario incluido en el CD-ROM. 1-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) ADVERTENCIA ADVERTENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrían ocasionarse heridas graves o muerte. NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO. Las operaciones que requieren su atención durante más tiempo sólo deben realizarse después de detener completamente el vehículo. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de realizar dichas operaciones. De lo contrario, podría ocasionar un accidente. MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO POR EJEMPLO LOS TORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente. MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE. Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la percepción de otros sonidos como las sirenas de emergencia o posibles señales acústicas de advertencia en carretera (cruces de trenes, etc.) podrían ser peligrosos y provocar un accidente. LOS NIVELES DE VOLUMEN ALTOS EN EL VEHÍCULO TAMBIÉN PUEDEN DAÑAR EL SISTEMA AUDITIVO DE LOS PASAJEROS. Prim NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN INTERFERIR CON LA OPERACIÓN DEL VEHÍCULO, COMO EL VOLANTE DE DIRECCIÓN O LA CAJA DE CAMBIOS DE VELOCIDAD. Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento, etc. y provocar accidentes graves. Funcio Puede m e Boto REDUZCA AL MÁXIMO LA VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA MIENTRAS CONDUCE. El conductor puede distraer su atención de la carretera mientras mira la pantalla y ocasionar un accidente. NO MIRE EL VÍDEO MIENTRAS CONDUCE. El conductor puede distraer su atención de la carretera mientras mira el vídeo y ocasionar un accidente. Ubicac INSTALE LA UNIDAD CORRECTAMENTE PARA QUE EL CONDUCTOR NO PUEDA VER EL VIDEO/TELEVISOR A MENOS QUE EL VEHÍCULO SE ENCUENTRE PARADO Y SE HAYA ACCIONADO EL FRENO DE MANO. Ver el vídeo/televisor mientras se conduce se considera peligroso. Si la unidad no se instala correctamente, el conductor podrá ver el vídeo/televisor y distraerse mientras conduce, incrementando el riesgo de accidente. Esto podría causar heridas graves al conductor y a otras personas. IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OBJETOS SITUADOS ALREDEDOR. Disponga la instalación eléctrica y los cables conforme a lo descrito en el manual para evitar obstáculos durante la conducción. Los cables que obstaculizan la conducción o que cuelgan de partes del vehículo como el volante de dirección, la palanca de cambios, los pedales de freno, etc., se consideran extremadamente peligrosos. NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD. Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica. UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA. (Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría ocasionar un incendio, etc. UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES. De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica. NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS PANELES DEL RADIADOR. Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir un incendio. PRECAUCIÓN Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrían ocasionarse heridas graves o daños materiales. Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla. Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones. CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A PROFESIONALES. De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica o heridas debido a cortocircuitos eléctricos. NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS. Nunca corte el aislamiento de un cable para suministrar energía a otro equipo. Esto hace que la capacidad portadora del cable se supere y puede ser la causa de incendios o descargas eléctricas. EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO TALADRE AGUJEROS. Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome las precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir los tubos, las tuberías de combustible, los depósitos o el cableado eléctrico. De lo contrario, podría provocar un incendio. NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA. Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben utilizarse para instalaciones de cableado o conexión a masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio, etc. 2-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) Bot Toq Pul Ma par B Sen Apu el s me C Bot Púl D Int El s DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE ALGÚN PROBLEMA. UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V. ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA. A El cableado y la instalación de este equipo requieren una competencia y experiencia técnica confirmada. Para garantizar la seguridad, póngase siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado el equipo para confiarle estas tareas. UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS CORRECTAMENTE. Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. La utilización de otras piezas no designadas puede ser la causa de daños en el interior de la unidad o de una instalación incorrecta. Las piezas pueden aflojarse, lo que, además de ser peligroso, puede provocar averías. DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE METÁLICO AFILADO. Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los raíles de los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta forma evitará dobleces y daños en el cableado. Si los cables se introducen por un orificio de metal, utilice una arandela de goma para evitar que el borde metálico del orificio corte el aislamiento del cable. NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O LLENOS DE POLVO. Evite instalar la unidad en lugares con altos índices de humedad o polvo. Si entra polvo o humedad, el equipo puede averiarse. Encend 1 Gir El s 2 Ma Manual de operación Funcionamiento del Touch (Toque), Ubicación de los controles, Encendido y apagado Primeros pasos NTERFERIR NTE DE Funcionamiento del Touch (Toque) Puede manejar el sistema utilizando el touch panel en la pantalla. nto, etc. y e Botones en pantalla comunes ANTALLA tras mira la : tras mira el : Vuelve a la pantalla anterior. Dependiendo de la función, este botón puede cancelar las operaciones que se realizan en la pantalla. Cierra la ventana. EN Ubicación de los controles FR EL A MENOS AYA ES o. Si la deo/televisor ente. Esto JETOS escrito en cables que ulo como el eno, etc., se A on rían ales. B ARECE ales o autorizado o Sensor Remoto Apunte el transmisor del mando a distancia hacia el sensor remoto desde una distancia máxima de 2 metros. C Botón / Púlselo para ajustar el volumen. D Interruptor RESET El sistema de esta unidad es reseteado. SIONALES. mpetencia y , póngase el equipo Botón Home/C Toque el botón Home para acceder a Favoritos. Pulse el botón Home para acceder a la Pantalla Home. Manténgalo pulsado durante al menos 5 segundos para apagar la unidad. LELOS E Botón (Ver Medio) • Cuando utilice el sistema de navegación: Presionar alterna entre la pantalla de navegación y la pantalla de Audio/Visual. • Cuando no utilice el sistema de navegación: Si aparece en la pantalla, al pulsar el botón se cerrará la pantalla de la misma forma que al tocar [ ]. F Botón Control de Medios 1/2/3 Esta acción varía según la aplicación Audio/Visual. (Pista Arriba/Abajo, REPRODUCIR/PAUSA, Retroceder rápido/Avanzar rápido, etc) G Botón MUTE Al activar esta función el nivel de volumen se reducirá instantáneamente en 20 dB. La e daños en ezas pueden rías. LES BORDE es de los evitará or un e el borde Encendido y apagado 1 OS O dad o polvo. Gire la llave de contacto a la posición ACC u ON. El sistema se enciende. 2 Mantenga pulsado el botón Home/C durante al menos 5 segundos para el encendido. 3-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) Manual de operación Pantalla Home y Favoritos Pantalla Home y Favoritos Uso Puede cambiar fácilmente a la aplicación de su elección desde la Pantalla Home o Favoritos. La Pantalla Home muestra iconos para las aplicaciones utilizables con ésta unidad. Favoritos es una función de acceso directo que muestra hasta 4 iconos en la pantalla que está utilizando. La distribución de los iconos puede ser personalizada para su comodidad. Puede ca toque. Botón Home Toque el botón Home. Pulse el botón Home. Toque el icono de una aplicación para cambiar a dicha aplicación. Favoritos Pantalla Home Con Manual de operación Usando los botones de Control de Medio Usando los botones de Control de Medio También puede usar los botones de Control de Medios para operaciones como moverse arriba o abajo entre canciones, además de usar los botones de operación visualizados en la pantalla. Esto le permite pulsar el botón de Control de Medios para seleccionar una canción incluso si la pantalla principal para los medios no se está mostrando. La operación de los botones del Control de Medios puede cambiar dependiendo del medio que esté usando. Se mostrará una guía en pantalla para mostrar qué interruptor controla una función determinada. Guía de funciones Botón de control de medios 1 Botón de control de medios 2 4-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) Botón de control de medios 3 1 2 3 4 Pu To To To tos Manual de operación Uso del botón Ver Medio Uso del botón Ver Medio ome to que lizada Puede cambiar entre la pantalla de Navegación y la pantalla principal para la fuente de medio actual con sólo un toque. EN FR Botón Ver Medio ES Pulse . Pantalla Medio Manual de operación Configuración de la Fecha/Hora Configuración de la hora de Medio ntre botón stá ndo. Se 1 2 3 4 Pulse el botón Home. 5 Toque [Ajustes de Reloj]. Toque [Setup]. Toque [Ajustes Generales]. Toque [Fecha/Hora]. 6 7 Toque [o] o [p] de “Año”, “Mes”, “Día”, “Hora” y “Minutos” para ajustar el reloj. Toque [ ]. 5-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) Manual de operación Radio/HD Radio™/RBDS Funcionamiento de HD Radio™/RBDS No. Indicador Predeterminado Visualización de la frecuencia Baja de frecuencia Botón de Predeterminado Si lo toca brevemente, visualiza las emisoras predefinidas. Si lo toca durante al menos 2 segundos, memoriza la emisora actual como predefinida. Muestra la pantalla de selección de lista de canales de Multidifusión La pantalla cambia a modo Simple o Info Fun Visualización de banda Indicador de recepción de señal de HD Radio Indicador de Multidifusión/ Etiqueta/Búsqueda digital A esta un Puede co Visualización de información HD Radio Visualiza la Sube de frecuencia Cambia de banda Visualiza la pantalla de Ajustes de Sonido Cambia a la recepción analógica Sube de frecuencia Cambia el modo de sintonización Busca el principio del canal de Multidifusión anterior Baja de frecuencia Busca el principio del canal de Multidifusión siguiente Etiqueta Al escuchar la canción que desee en una emisora HD Radio, toque [Tag.] para guardar su información de etiqueta. Memoriza emisoras automáticamente Modo a Visualizaci imágenes a Va al princi actual/Va a si se toca e segundo tr reproducci rápidamen durante al Visualizaci pantalla de La pantalla Simple o In Va al princi de reprodu podcast/gé Icono de m Va al princi artista/álbu Reproducc Búsque Por ejem 1 2 3 6-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) To rep To To DS Manual de operación iPod/iPhone (Opcional) Funcionamiento del iPod/iPhone (Opcional) banda epción de o tidifusión/ da digital Radio A esta unidad puede conectarse un iPod/iPhone mediante el cable adecuado (KCU-461iV) (se vende por separado). Puede conectar un iPod compatible con vídeo para disfrutar tanto de archivos de sonido como de vídeo. Modo audio No. de canción actual/No. total de canciones Visualización de información del iPod/iPhone Visualiza la pantalla de búsqueda cia a alla de o pción ación ee en Tag.] para ueta. Va al inicio del siguiente archivo/Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Visualización de imágenes artísticas Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Va al inicio del siguiente archivo/ Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Pausa y reproducción Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Icono de modo del botón directo Va al principio de la siguiente lista de reproducción/ artista/álbum/podcast/género/compositor Repite reproducción Reproducción aleatoria (Shuffle ALL) 1 2 3 ES Visualiza la pantalla de Ajustes de Sonido Va al principio de la anterior lista de reproducción/artista/álbum/ podcast/género/compositor Por ejemplo: Búsqueda por nombre de artista FR Reproducción aleatoria (Shuffle) Visualización de la pantalla de búsqueda La pantalla cambia a modo Simple o Info Búsqueda de un archivo de música EN 4 Toque el nombre del artista deseado. Toque [ (Búsqueda)] durante la reproducción. Toque [Music]. Aparece la pantalla de búsqueda de Álbumes del artista seleccionado. Tocar [p] del artista deseado reproducirá todas las canciones del artista seleccionado. Toque [Artists]. 5 Toque el nombre del álbum deseado. Se visualizarán todas las canciones del álbum seleccionado. Tocar [p] del álbum deseado reproducirá todas las canciones del álbum seleccionado. 6 Toque el nombre de la canción deseada. Se reproducirá la canción seleccionada. • Tocar [p] de “ALL” reproducirá todas las canciones de la lista. 7-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) Manual de operación Memoria USB (Opcional) Funcionamiento Memoria USB (Opcional) Con Esta unidad puede conectarse a 2 dispositivos de memoria USB. Puede reproducir archivos de música (MP3/WMA/AAC) y archivos de vídeo (DivX® ) almacenados en un dispositivo de memoria USB en el reproductor interno de este sistema. Cómo c BLUET Modo audio Visualiza la pantalla de búsqueda Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Visualización de la pantalla de búsqueda Es posible (Hands-F No. de canción actual/No. total de canciones Pantalla de información MP3/WMA/AAC Va al inicio del siguiente archivo/Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Repite reproducción 1 2 3 4 Visualiza la pantalla de Ajustes de Sonido Pu To To To aju La pantalla cambia a modo Simple o Info Busca el principio de la carpeta anterior (reproducción/artista/álbum/género/compositor) Busca el principio de la siguiente carpeta (reproducción/artista/álbum/género/compositor) Va al inicio del siguiente archivo/ Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Reproducción aleatoria Pausa y reproducción Reproducción aleatoria (ALL) Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos 5 6 To To Modo vídeo No. de archivo actual/No. total de archivos Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/ Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Pantalla de información DivX® Va al inicio del siguiente archivo/Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos 7 To Detiene la reproducción Visualización de la pantalla de búsqueda La pantalla cambia a modo Simple o Info Busca el principio de la carpeta anterior Repite reproducción Visualiza la pantalla de Ajustes de Sonido Visualiza la pantalla de Ajustes de Display Busca el principio de la siguiente carpeta Cambia las pistas de audio Va al inicio del siguiente archivo/ Avanza rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos Cambia los subtítulos Pausa y reproducción Va al principio del archivo actual/Va al archivo anterior si se toca en menos de un segundo tras el inicio de la reproducción/Retrocede rápidamente si se toca durante al menos 2 segundos 8-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) La 8 To dis al) Manual de operación Configuración del BLUETOOTH, Funcionamiento del BLUETOOTH Control de teléfonos manos libres Es posible hacer llamadas con manos libres si se utiliza un teléfono compatible con un perfil de manos libres (Hands-Free Profile) con el ICS-X7HD. Cómo conectarse con un dispositivo de BLUETOOTH compatible (vinculación) al de mación guiente e toca s2 ión 1 2 3 4 alla de o Pulse el botón Home. Toque [Setup]. Toque [o] o [p] de “BLUETOOTH” para ajustar a “On”. 9 5 6 Toque [BLUETOOTH]. Toque [Establecer Dispositivo BLUETOOTH]. FR Audio: Ajustes para uso como un dispositivo de Audio. HFT: Ajustes para uso como un dispositivo Manos Libres. Both: Ajustes para un uso tanto de un dispositivo de Audio como de Manos Libres. Toque [Ajustes Generales]. hivo/ ca durante tual/Va en menos de la damente segundos EN ES Cuando el registro del dispositivo se ha completado, aparece un mensaje y el dispositivo vuelve al modo normal. • El proceso de registro con BLUETOOTH difiere dependiendo de la versión del dispositivo y SSP (Simple Secure Pairing, Pareado Simple Seguro). Si aparece una contraseña de 4 ó 6 caracteres en este dispositivo, introduzca la contraseña usando el dispositivo compatible con BLUETOOTH. Si aparece una contraseña de seis caracteres en este dispositivo, asegúrese de que esa misma contraseña se visualiza en el dispositivo compatible con BLUETOOTH y toque “Yes”. Responder una llamada 1 mación guiente 7 Una llamada entrante activará el tono y la pantalla de llamada entrante. Toque [Search] de “No Device”. e toca s2 ducción ción alla de o alla de ay hivo/ ca durante La lista de dispositivos muestra hasta 10 elementos. 8 2 Toque [Audio], [HFT] o [Both] del dispositivo que desee conectar de la lista. Se iniciará la llamada. Colgar el teléfono 1 tual/Va en menos de la idamente segundos Toque [ ] o pulse el botón de control de medios 1. Toque [ ] o pulse el botón de control de medios 3. Se da por terminada la llamada. 9-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) Manual de operación Radio por internet Pandora® (Opcional) Funcionamiento de la Radio por internet Pandora® (Opcional) e Ejemplo de visualización de la pantalla de iPhone Pandora Radio Visualización de imágenes artísticas Fun Aha ofrec garantiza Indicador de Puntuación/ QuickMix/Icono de favorito Si la aplic Visualización de información PANDORA No. de cont Visualizaci imágenes a Información “Pulgares Arriba” Información “Pulgares Abajo” Tiempo transcurrido Pausa y reproducción Visualización de la pantalla de búsqueda La pantalla cambia a modo Simple o Info Agregar a favoritos una pista o artista que desee La canción o artista que se esté reproduciendo en ese momento puede agregarse a favoritos y guardarse en su cuenta de Pandora. Creación de una emisora “Nueva pista” Visualiza la pantalla de Ajustes de Sonido Creación de una emisora “Nuevo artista” Muestra el teclado para realizar búsquedas con texto libre Puede introducir una palabra clave y buscar por artista/canción. Va al princi contenido contenido Visualizaci pantalla de La pantalla modo Simp Informació Información “Pulgares Abajo” Informació Pausa y reproducción Retroceder El contenido retrocederá Información “Pulgares Arriba” • Toque 10-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) Opcional) al) Manual de operación Aha (Opcional) Funcionamiento de Aha (Opcional) Aha ofrece acceso rápido y personalizado al contenido que realmente desea escuchar, y tiene como misión garantizar que su experiencia de escucha sea gratificante todos los días. tuación/ de favorito Si la aplicación Aha se instala en un iPhone, es posible visualizar y utilizar la pantalla Aha con la unidad ICS-X7HD. DORA No. de contenido actual/No. total de contenido Visualización de imágenes artísticas gares os una e desee a que se o en ese gregarse arse en su . alla de o Va al principio del contenido actual/Va al contenido anterior a” EN Visualización de información Aha Pantalla del logotipo del proveedor FR Va al inicio del siguiente contenido Visualización de la pantalla de búsqueda La pantalla cambia a modo Simple o Info Información “Like” o” Pantalla del logotipo de la emisora Información “Dislike” Retroceder 15 segundos El contenido en reproducción retrocederá 15 segundos. Avanzar 30 segundos El contenido en reproducción avanzará 30 segundos. Visualiza la pantalla de Ajustes de Sonido Función de recuperación de emisora anterior Puede recuperar una emisora seleccionada previamente. Puede cambiar entre la emisora seleccionada actualmente y la anterior. ES Va al inicio del siguiente contenido Pausa y reproducción Va al principio del contenido actual/ Va al contenido anterior • Toque [ (Atrás)] en la pantalla de reproducción para volver a la pantalla de selección de emisoras memorizadas. 11-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) Manual de operación MirrorLink™ (Opcional) Funcionamiento de MirrorLink™ (Opcional) MirrorLink es un estándar de conexión para proporcionar conexión entre una unidad ICS-X7HD y un teléfono móvil. Con MirrorLink es posible visualizar una pantalla de teléfono móvil y utilizar las aplicaciones del teléfono móvil en esta unidad. Si utiliza MirrorLink, recomendamos conectar el teléfono móvil mediante USB y BLUETOOTH. 1 2 Pulse el botón Home. Toque [Mirror Mode], [Car Mode], [Navigation] o [Music]. Aparecerá la pantalla del modo seleccionado. • Tras conectarse a un teléfono móvil compatible con esta unidad, los iconos de la aplicación serán visualizados en la 3 pantalla Home. Pulse el botón Control de Medios para utilizar la unidad. Inst • Cuand vehícul fábrica de estos conecte de que ICS-X7 la unid esté seg • La pan alojam podrán 1 • Las funciones del botón Control de Medios varían en función del modo seleccionado. • Los modos de funcionamiento de esta unidad pueden no coincidir con los del teléfono móvil, en función del teléfono móvil conectado. • En el modo de navegación, puede utilizar el sistema únicamente a través del panel táctil. Ins en si i po yc 0 -3 2 Ins Par sig • q • q n • q q e Cua su dis seg la d Co fác 12-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) l) Manual de operación Instalación Instalación ono éfono en la • Cuando haga las conexiones al sistema eléctrico del vehículo, tenga en cuenta los componentes instalados en fábrica (p.ej., el ordenador de a bordo). No coja corriente de estos conductores para alimentar esta unidad. Cuando conecte el ICS-X7HD a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible del circuito que piensa utilizar para el ICS-X7HD tiene el amperaje adecuado. De lo contrario, la unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños. Cuando no esté seguro, consulte a su distribuidor Alpine. • La pantalla deberá estar completamente cerrada en el alojamiento al realizar la instalación. En caso contrario, podrán surgir problemas. 1 ono móvil Instalar en un ángulo que se encuentre entre horizontal y 30°. Tenga en cuenta que si instala en un ángulo fuera de este rango, podría provocar la pérdida de rendimiento y causar posibles daños. 3 Retire la funda de montaje de la unidad principal. Esta unidad EN Llaves del soporte (suministradas) FR Deslice la unidad en la funda de montaje y fíjela. ES Funda de montaje (incluida) Salpicadero Esta unidad 0 -30° 2 Presión Placas*1 Instalación del micrófono. Para un uso seguro, asegúrese de cumplir con lo siguiente: • que la ubicación sea estable y firme. • que la vista del conductor y de las operaciones no sea obstruida. • que el micrófono esté ubicado en un lugar en el que alcance fácilmente la voz del conductor (en el parasol, etc.). Placa frontal*2 (incluida) *1 Si el manguito de montaje instalado en el salpicadero está flojo, las placas de presión pueden doblarse un poco para solventar el problema. *2 La placa frontal suministrada se puede montar. Cuando hable en el micrófono, no debe de cambiar su postura de conducción. De lo contrario podría distraerle, desviando su atención de la conducción segura de su vehículo. Considere cuidadosamente la dirección y la distancia al instalar el micrófono. Confirme que la voz del conductor sea captada fácilmente en la ubicación seleccionada. Micrófono Fijación del cable (se vende por separado) 13-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) 4 Refuerce la unidad principal con una brida de montaje metálica (no suministrada). Fije el cable de tierra de la unidad a un punto metálico limpio con un tornillo (*1) ya fijado al chasis del vehículo. Conecte cada cable de entrada procedente de un amplificador al cable de salida correspondiente procedente de la parte posterior izquierda del ICS-X7HD. Conecte todos los demás conectores del ICS-X7HD de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección CONEXIONES. 5 Deslice el ICS-X7HD en el salpicadero hasta que oiga un clic. Esto permite asegurarse de que la unidad queda correctamente fijada y no se saldrá accidentalmente del salpicadero. Tornillo Tuerca hexagonal (M5) *2 Brida metálica de montaje Cable de tierra Pasador *1 Bastidor Esta unidad • Para el tornillo con la marca “*2”, utilice un tornillo adecuado para la ubicación de montaje elegida. Diagrama de conexión del interruptor SPST (vendido por separado) (Si la fuente de alimentación de ciclo combinado no está disponible) ACC (Rojo) ICS-X7HD SPST SW (Opcional) FUSIBLE (5 A) (Opcional) BATTERY (Amarillo) FUSIBLE (20 A) (Opcional) Batería • Si su vehículo no tiene fuente de alimentación de ciclo combinado, agregue un interruptor SPST (Single-Pole, SingleThrow) (vendido por separado) y un fusible (vendido por separado). • El diagrama y el amperaje de los fusibles que se muestran arriba corresponden a los casos en los que ICS-X7HD se utiliza individualmente. • Si el cable de alimentación conmutado (contacto) del ICS-X7HD se conecta directamente al polo positivo (+) de la batería del vehículo, el ICS-X7HD absorbe parte de la corriente (unos cientos de miliamperios), incluso cuando el interruptor está apagado (posición OFF), y la batería podría descargarse. 14-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) Con Conexi Manual de operación ro hasta urarse nte te del Conexiones Conexiones Conexiones 1/2 Antena EN REMOTE OUT (Marrón) FR Al cable de entrada remota ES REVERSE (Naranja/Blanco) Al polo positivo del cable de señal de la luz trasera del coche A la caja de la interfaz de control remoto del volante. Conéctelo al sintonizador SiriusXM opcional. Micrófono (Incluido) No se utiliza (Amarillo) (Rojo) (Blanco) Al terminal de salida de vídeo A los terminales de salida de audio (R, L) Posterior izquierdo Amplificador Posterior derecho Frontal izquierdo Amplificador Frontal derecho Amplificador Subwoofers glese utiliza la batería uptor está 15-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) Conexiones 2/2 Espe SECCIÓN Teléfono móvil (vendido por separado) Tamaño de Tipo de LCD Sistema ope Número de Número efe Sistema de SECCIÓN Cable de teléfono móvil (vendido por separado) iPod/iPhone (vendido por separado) Rango de s Sensibilidad Umbral de s Selectividad Prolongador USB (incluido) Relación de Separación Relación de Memoria USB (vendido por separado) SECCIÓN Kit de conexión KCU-461iV (vendido por separado) Rango de s Sensibilidad Prolongador iPod VIDEO AV (incluido con KCU-461iV) SECCIÓN REMOTE TURN-ON Requisitos d Consumo m Clase USB Al amplificador o al ecualizador (Azul/Blanco) AUDIO INTERRUPT IN No se utiliza (Rosa/Negro) PARKING BRAKE Sistema de Decodificac Decodificac Decodificac Número de Respuesta d Distorsión a Gama dinám Relación de Separación Al cable de señal del freno de mano (Amarillo/Azul) FOOT BRAKE A la cuerda del freno de pie o cuerda del indicador de freno (Amarillo/Negro) POWER ANT A la antena eléctrica (Azul) IGNITION * La respue (Rojo) Llave de contacto de codifi BATTERY (Amarillo) SECCIÓN GND Especificac 10A (Negro) Batería (Verde) Posterior izquierdo (Verde/Negro) (Blanco) Frontal izquierdo (Blanco/Negro) Altavoces (Gris/Negro) Frontal derecho (Gris) (Violeta/Negro) (Violeta) 16-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) Posterior derecho Potencia de Perfil Manual de operación Especificaciones Especificaciones SECCIÓN DEL MONITOR GENERAL Tamaño de la pantalla 7,0” Tipo de LCD TN LCD de tipo transparente Sistema operativo Matriz activa TFT Número de elementos de la imagen 1.152.000 elementos (800 × 3 × 480) Número efectivo de elementos de la imagen 99% o más Sistema de iluminación LED Alimentación SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM arado) Rango de sintonía Sensibilidad útil en mono Umbral de sensibilidad 50 dB 87,7 – 107,9 MHz 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios) 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohmios) Selectividad de canal alternativo Relación de señal/ruido Separación estéreo Relación de captura 80 dB 65 dB 35 dB 2,0 dB SECCIÓN DEL SINTONIZADOR AM Rango de sintonía Sensibilidad útil 530 – 1 710 kHz 22,5 µV/27 dBf SECCIÓN DE USB Requisitos de USB Consumo máx. energía Clase USB Sistema de archivos Decodificación MP3 Decodificación WMA Decodificación AAC Número de canales Respuesta de frecuencia* Distorsión armónica total Gama dinámica Relación de señal/ruido Separación de canales USB 1.1/2.0 1.000 mA USB (dispositivo de reproducción)/ USB (almacenamiento masivo) FAT12/16/32 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 Windows Media™ Audio Archivo “.m4a” en formato AAC-LC 2 canales (estéreo) 5-20.000 Hz (±1 dB) 0,008% (a 1 kHz) 95 dB (a 1 kHz) 100 dB 85 dB (a 1 kHz) 14,4 V CC (11–16 V de margen permisible) Temperatura de funcionamiento -20°C a + 60°C Salida de alimentación máxima Voltaje de salida Peso Nivel de salida de audio Salida previa (delantero, trasero): Salida previa (subwoofer): 50 W × 4 2.000 mV/10k ohmios 1,6 kg (3 lbs. 8 oz) EN 2 V/10k ohmios (max.) 2 V/10k ohmios (max.) FR 178 mm (7”) 100 mm (3-7/8”) 159 mm (6-1/4”) ES TAMAÑO DEL CHASIS Anchura Altura Profundidad • Debido a la mejora continua del producto, las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin previo aviso. • El panel LCD se fabrica utilizando una tecnología de fabricación de una precisión extremadamente alta. Su ratio de píxel efectivo es superior al 99,99%. Ello significa que existe una posibilidad de que el 0,01% de los píxeles estén siempre ON u OFF. * La respuesta de frecuencia puede variar en función del software de codificación o la velocidad de bits. SECCIÓN BLUETOOTH Especificación del BLUETOOTH Potencia de Salida Perfil oces Bluetooth V2.1+EDR +4 dBm Máx. (Clase de Potencia 2) HFP (Hands-Free Profile, perfil manos libres) OPP (Object Push Profile, perfil empujar objeto) PBAP (Phone Book Access Profile, perfil de acceso a la agenda) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, perfil de distribución avanzada de audio) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile, perfil de control remoto de Audio/Video) 17-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y la marca de doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. • Windows Media y el logotipo Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y/o en otros países. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. • “Made for iPod”, y “Made for iPhone”, significa que un accesorio electrónico se ha diseñado exclusivamente para conectarse a un iPod o iPhone, respectivamente, y su cumplimiento de las normas de funcionamiento de Apple ha sido certificado por los programadores. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo o cumplimiento con los requisitos normativos y de seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPod o un iPhone puede afectar el rendimiento inalámbrico. • Pandora, el logotipo Pandora y la apariencia registrada de Pandora son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Pandora Media, Inc., usadas con permiso. Pandora está disponible en la actualidad exclusivamente en los Estados Unidos. Este dispositivo puede controlar Pandora si se conecta a un iPhone compatible. • HD Radio Technology se fabrica bajo la licencia de iBiquity Digital Corporation. Patentes de los EE.UU. y foráneas. HD Radio™ y los logotipos de HD, HD Radio y “Arc” so marcas comerciales propiedad de iBiquity Digital Corp. • SIRIUS, XM y las todas las marcas, logotipos y marcas comerciales relacionadas de SIRIUS XM Radio Inc. y sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. • BlackBerry®, RIM®, Research In Motion®, SureType® y las marcas comerciales logotipos y nombres relacionados son propiedad de Research In Motion Limited y están registrados y/o usados en los EE.UU. y otros países alrededor del mundo. Bajo licencia de Research In Motion Limited. • Este dispositivo puede controlar Pandora si se conecta a un telefono compatible con Android™ o BlackBerry® con Bluetooth y con la version mas reciente de la aplicacion Pandora® instalada. • DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus subsidiarios y deben utilizarse en virtud de una licencia. • La marca y los logotipos de la palabra BLUETOOTH® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas realizado por Alpine Electronics, Inc. se realiza bajo licencia. • “Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson”. 18-ES ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (ES) • “El suministro de este producto solo cubre la licencia para uso privado y no comercial, y no implica una licencia ni ningún derecho de uso de este producto en ninguna difusión comercial (es decir, que genere ingresos) en tiempo real (terrestre, por satélite, por cable y/u otros medios), la difusión/reproducción mediante Internet, intranets y/u otras redes o mediante otros sistemas de distribución de contenido electrónico, como aplicaciones de audio de pago o audio bajo demanda. Es necesaria una licencia independiente para dicho uso. Para más información, consulte http://www.mp3licensing.com” • Android es una marca comercial de Google Inc. • aha, el logotipo de Aha y la imagen de marca de Aha son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HARMAN International Industries, utilizadas con autorización. About the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation Regulation USA/Canada Mexico FCC WARNING Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20 cm or more away from person’s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles). Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d’exposition dans le Supplément C à OET65 et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation de l’exposition maximale autorisée. Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles). La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede ser causada por la operación no deseada del equipo (que puede causar un funcionamiento no deseado). ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN) R ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, Tokyo 145-0067, JAPAN Phone: 03-5499-4531 ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone 0870-33 33 763 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone 02-484781 ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640 Take a moment to protect your purchase by registering your product now at www.alpine-usa. com/registration. You will also be updated on product information, special promotions, Alpine news and may be eligible to win prizes. Prenez le temps de protéger votre achat en enregistrant votre produit sur www.alpine-usa.com/ registration. Vous recevrez en outre des mises à jours sur des informations de produits, des offres promotionnelles, des nouvelles concernant Alpine et pourrez recevoir des récompenses. Le recomendamos que proteja su adquisición registrando su producto lo antes posible en la dirección www.alpine-usa.com/registration. Asimismo, recibirá actualizaciones de información del producto, promociones especiales, noticias sobre Alpine y podrá optar a excelentes premios. YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd. No.163 Xixian Road, Meicun, WND, Wuxi, Jiangsu Province, China 214112 ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN) Designed by ALPINE Japan Printed in China 68-21057Z35-A (Y_A5)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Alpine ICS-X7HD El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario