Jabra Sport Guía de inicio rápido

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
ITALIANO
POLSKI
ČESKY
TÜRKÇE
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Română
MAGYAR
Jabra SPORT-CORDED - L'auricolare sportivo che unisce
un'eccellente qualità audio a un indossaggio sicuro e modellato
sull'orecchio.
NOTA BENE: per garantire il miglior comfort e la migliore qualità
audio, inserire ciascun auricolare nell’orecchio appropriato. Per
ulteriori informazioni, vedere TIPO DI INDOSSAGGIO.
1.
INFORMAZIONI SULL’AURICOLARE JABRA SPORT-CORDED
A Auricolari destro e sinistro
B Cuscinetti Eargel
TM
Jabra SPORT-CORDED
C Unità di controllo con tasto multifunzione e microfono con
protezione dal rumore dovuto al vento
D Unità di controllo del volume
E Connettore da 3,5 mm a 4 poli placcato oro
F Clip per indumenti
G Cavo di prolunga
H Custodia portatile
2. TIPO DI INDOSSAGGIO
Ciascun minipadiglione Jabra SPORT– CORDED è progettato
ergonomicamente e modellato in modo da adattarsi all'orecchio sinistro o
all'orecchio destro. Per un comfort e un audio ottimale, seguire le istruzioni.
2A Inserire ciascun minipadiglione in modo che l'altoparlante risulti
posizionato dinanzi al canale uditivo e il gancio per l'orecchio
abbracci comodamente la parte posteriore dell'orecchio.
Nota: i ganci per l'orecchio sono piegabili e regolabili al ne di
garantirne il massimo adattamento e la massima comodità possibili.
2B Come cambiare i cuscinetti Eargel:
1 Staccare il cuscinetto Eargel
2a Il cuscinetto eargel a punta deve essere rivolto lontano dal logo Jabra
2b Il cuscinetto eargel ad asola deve essere rivolto verso il logo Jabra
3 I cuscinetti eargel sono regolabili in modo da renderne l'indossaggio
totalmente personalizzato
4 Jabra SPORT– CORDED è pronto all'azione
3. Utilizzare il tasto multifunzione sull’unità di controllo per...
Utilizzare l’unità di controllo per avviare e sospendere la riproduzione
musicale, rispondere e chiudere le chiamate telefoniche, saltare i brani.
4. UNITÀ DI CONTROLLO DEL VOLUME
Lo scorrimento verso l’alto aumenta il volume, lo scorrimento verso il
basso lo diminuisce.
5. ADATTATORE TELEFONICO
La confezione include un adattatore telefonico aggiuntivo per telefoni
Nokia®, SonyEricsson® e Samsung.
6. Uso dell'app Endomondo Sports Tracker con
Jabra SPORT - CORDED
Una volta scaricata l'app Endomondo Sports Tracker nel telefono
cellulare, si ha accesso a funzioni aggiuntive. Con l'auricolare
Jabra SPORT - CORDED connesso al telefono e l'app Endomondo
aperta durante gli esercizi è possibile sorare il tasto multifunzione
per udire nell'auricolare la lettura ad alta voce degli aggiornamenti
relativi allo stato dell'esercizio. Inoltre è possibile premere il tasto
multifunzione per sospendere e riprendere l'esercizio.
Visitare il sito www.endomondo.com o collegarsi agli app store per
scaricare gratuitamente l’applicazione.
*A seconda del telefono
Bienvenido a Jabra SPORT-CORDED: el auricular deportivo de
vanguardia que integra un sonido excepcional, una colocación
segura y un diseño que se adapta al oído.
RECUERDE: Para garantizar la máxima comodidad y el mejor
sonido, colóquese el auricular en el oído correcto. Consulte
MODOS DE COLOCACIÓN para obtener más información.
1. ACERCA DEL AURICULAR JABRA SPORT-CORDED
A Auricular derecho e izquierdo
B Jabra SPORT-CORDED Eargels
TM
C Caja de control con botón multifunción y micrófono con
protección contra el ruido del viento
D Caja de control de volumen
E Conector de 3,5 mm bañado en oro de cuatro polos
F Clip para la ropa
G Cable de extensión
H Funda de transporte
2. MODOS DE COLOCACIÓN
Los audífonos de Jabra SPORT– CORDED se han diseñado para ajustarse
ergonómicamente a sus orejas y encajar perfectamente tanto en la oreja
derecha como en la izquierda. Para obtener la máxima comodidad y el
mejor sonido, siga las instrucciones:
2A
Coloque cada audífono de forma que el altavoz se sitúe frente a cada canal
auditivo y el gancho envuelva perfectamente la parte trasera de la oreja.
Recuerde que los ganchos se pueden doblar y ajustar para
adaptarlos lo más cómodamente posible a sus orejas.
2B Cómo cambiar las almohadillas de silicona:
1 Quite la almohadilla
2a La almohadilla puntiaguda debe apuntar en sentido contrario al
logo de Jabra
2b La almohadilla en lazo debe apuntar hacia el logo de Jabra
3 Las almohadillas se pueden ajustar para que se adapten
perfectamente a sus necesidades
4 Jabra SPORT– CORDED está listo para la acción
3. Use el botón multifunción de la caja de control para...
Use la caja de control para reproducir y poner en pausa la música,
responder y nalizar llamadas, y saltar canciones.
4. CAJA DE VOLUMEN
Deslícela hacia arriba para subir el volumen/Deslícela hacia abajo para
bajar el volumen.
5. ADAPTADOR TELEFÓNICO
Adaptador telefónico adicional para teléfonos Nokia®, SonyEricsson®
y Samsung.
6. Usar la aplicación Endomondo Sports Tracker con
Jabra SPORT - CORDED
Si ha descargado la aplicación Endomondo Sports Tracker a su
teléfono móvil obtendrá acceso a características adicionales. Con
Jabra SPORT - CORDED conectado a su teléfono y la aplicación
Endomondo en ejecución mientras realiza sus ejercicios, puede
pulsar el botón multifunción para obtener una actualización en voz
alta del estado de su entrenamiento a través del auricular. También
puede presionar el botón multifunción para hacer una pausa y
reanudar el entrenamiento.
Visite www.endomondo.com o las App Stores para descargar la
aplicación de forma gratuita.
* En función del teléfono
Vítá vás Jabra SPORT – CORDED – špičková sportovní náhlavní
souprava, jež nabízí vynikající zvuk, spolehlivé uchycení a tvar,
jenž se přizpůsobí vašim uším.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Chcete-li si zajistit optimální pohodlí
a zvuk, je nezbytné, abyste si náhlavní soupravu nasadili na
správné ucho. Další informace naleznete v části ZPŮSOB NOŠENÍ.
1. INFORMACE O NÁHLAVNÍ SOUPRAVĚ
JABRA SPORT-CORDED
A Levé a pravé sluchátko
B Gelové nástavce Jabra SPORT-CORDED Eargel
TM
C Ovladač s multifunkčním tlačítkem a mikrofonem vybaveným
ochranou proti hluku způsobenému větrem
D Ovladač hlasitosti
E Čtyřpólová pozlacená zástrčka 3,5 mm
F Spona na oděv
G Prodlužovací kabel
H Pouzdro pro přenášení
2. ZPŮSOB NOŠENÍ
Sluchátka Jabra SPORT – CORDED jsou navržena ergonomicky, aby je bylo
možné vytvarovat podle ucha a přizpůsobit levému nebo pravému uchu.
Chcete-li dosáhnout optimálního pohodlí a zvuku, postupujte podle
těchto pokynů:
2A Sluchátka umístěte tak, aby se jejich reproduktor nacházel
uzvukovodu a ušní závěs jste si mohli pohodlně „zaháknout“ za ucho.
Dbejte na to, že ušní závěs lze ohýbat a nastavit tak, aby vám co
nejlépe a nejpohodlněji „sedl“.
2B Výměna gelových nástavců:
1 Vyjměte gelový nástavec
2a Zašpičatělý gelový nástavec musí směřovat od loga Jabra.
2b Gelový nástavec s očkem musí směřovat k logu Jabra.
3 Gelové nástavce můžete nastavit podle svých individuálních potřeb.
4 Náhlavní souprava Jabra SPORT – CORDED je připravena k použití.
3. Multifunkční tlačítko na ovladači
Pomocí ovladače si můžete pouštět a zastavovat hudbu, přijímat a
ukončovat hovory a přeskakovat skladby.
4. OVLADAČ HLASITOSTI
Přejetí prstem směrem nahoru – zvýšení hlasitosti / přejetí prstem směrem
dolů – snížení hlasitosti.
5. TELEFONNÍ ADAPTÉR
Součástí dodávky je doplňkový adaptér pro telefony Nokia®, SonyEricsson®
a Samsung.
6. Používání aplikace Endomondo Sports Tracker s
náhlavní soupravou Jabra SPORT – CORDED
Pokud si do mobilního telefonu stáhnete aplikaci Endomondo
Sports Tracker, získáte přístup k dalším funkcím. Máte-li při
tréninku náhlavní soupravu Jabra SPORT – CORDED připojenu
k telefonu aje-li zároveň spuštěna aplikace Endomondo,
můžete si klepnutím na multifunkční tlačítko nechat v náhlavní
soupravě přehrát aktuální informace o stavu tréninku. Stisknutím
multifunkčního tlačítka můžete rovněž trénink přerušit a poté v
něm znovu pokračovat.
Chcete-li si stáhnout bezplatnou aplikaci, přejděte na adresu
www.endomondo.com nebo do obchodu s aplikacemi.
*Závisí na typu telefonu
Poznaj Jabra SPORT-CORDED – najnowszy sportowy zestaw
słuchawkowy, który łączy w sobie doskonały dźwięk, bezpieczne
dopasowanie i przystosowany do ucha kształt.
UWAGA! Aby uzyskać optymalny komfort i jakość dźwięku,
umieść słuchawki w odpowiednim uchu. Szczegóły znajdziesz
wpunkcie SPOSÓB NOSZENIA.
1.
ZESTAW SŁUCHAWKOWY JABRA SPORT-CORDED – INFORMACJE
A Słuchawki (prawa i lewa)
B Wkładki Jabra SPORT-CORDED Eargels
TM
C Sterowanie z przyciskiem wielofunkcyjnym i mikrofonem
zfunkcją tłumienia szumu wiatru
D Regulacja głośności
E 4-biegunowa, złocona wtyczka 3,5 mm
F Klips do ubrania
G Przedłużacz
H Futerał
2. SPOSÓB NOSZENIA
Wszystkie słuchawki Jabra SPORT– CORDED mają ergonomiczny kształt,
dopasowany do lewego lub prawego ucha. Aby uzyskać optymalny
komfort i jakość dźwięku, postępuj według instrukcji:
2A Umieść słuchawkę w taki sposób, aby głośnik znalazł się na przeciwko
kanału słuchowego, a zaczep ściśle przylegał za uchem.
Pamiętaj, że zaczepy na ucho można wyginać i regulować, aby zapewnić
optymalne dopasowanie i komfort.
2B Zmiana wkładek:
1 Zdejmij wkładkę
2a Spiczasta wkładka douszna musi być skierowana w kierunku
przeciwnym do logo Jabra
2b
Wkładka douszna z uszkiem musi być skierowana w kierunku logo Jabra
3 Wkładki douszne można regulować odpowiednio do własnych
preferencji
4 Zestaw Jabra SPORT– CORDED jest gotowy do akcji
3. Funkcje przycisku wielofunkcyjnego umieszczonego na pilocie
Przycisk służy do rozpoczynania i zatrzymywania odtwarzania muzyki,
odbierania i kończenia połączeń i przewijania utworów.
4. REGULACJA GŁOŚNOŚCI
Przesuń w górę, aby zwiększyć, lub w dół, aby zmniejszyć głośność.
5. ADAPTER TELEFONU
Dodatkowy adapter do telefonów Nokia®, SonyEricsson® i Samsung
znajduje się w zestawie.
6. Używanie aplikacji Endomondo Sports Tracker
z zestawem Jabra SPORT – CORDED
Jeśli pobrałeś aplikację Endomondo Sports Tracker na telefon
komórkowy, masz dostęp do dodatkowych funkcji. Po połączeniu
zestawu Jabra SPORT – CORDED z telefonem i uruchomieniu
aplikacji Endomondo w czasie treningu możesz dotknąć przycisku
wielofunkcyjnego, aby uzyskać aktualne informacje o treningu,
które zostaną odtworzone przez zestaw słuchawkowy. Możesz także
nacisnąć przycisk wielofunkcyjny, aby zatrzymać i wznowić trening.
Odwiedź witrynę www.endomondo.com, aby pobrać aplikację
bezpłatnie.
*Zależnie od modelu telefonu
Καλωσορίσατε στο Jabra SPORT-CORDED – το ιδανικό ακουστικό
τηλεφώνου για αθλήατα που συνδυάζει εκπληκτικό ήχο και
σταθερή εφαρογή ε σχεδιασό που παίρνει τη ορφή του αυτιού.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για βέλτιστη άνεση και ήχο, βεβαιωθείτε ότι έχετε
τοποθετήσει το ακουστικό στο κατάλληλο αυτί. Βλ. ΣΤΥΛ
ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ για περισσότερε λεπτοέρειε.
1.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟ JABRA SPORT-CORDED
Α Αριστερό και εξί ακουστικό
Β Jabra SPORT-CORDED eargels
TM
Γ Κιβώτιο ελέγχου ε κουπί πολλαπλών λειτουργιών και
ικρόφωνο ε αντιανεική προστασία θορύβου
Κουτί ελέγχου ένταση ήχου
E Επίχρυσο 4-πολικό βύσα, 3,5 mm
ΣΤ Κλιπ ρούχων
Ζ Καλώδιο επέκταση
H Θήκη εταφορά
2. ΣΤΥΛ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
Κάθε ακουστικό Jabra SPORT– CORDED έχει σχεδιαστεί εργονοικά
ώστε να παίρνει τη ορφή του αυτιού σα και να εφαρόζει τέλεια στο
αριστερό ή στο δεξί αυτί σα. Για την εξασφάλιση βέλτιστη άνεση και
ήχου, ακολουθήστε τι οδηγίε:
2A Τοποθετήστε τα ακουστικά ε τέτοιο τρόπο ώστε το ηχείο να
βρίσκεται προστά από τον ακουστικό πόρο και να εφαρόζει το
άγκιστρο αυτιού άνετα στο πίσω έρο του αυτιού.
Α σηειωθεί ότι τα άγκιστρα αυτιού κάπτονται και ρυθίζονται για
την καλύτερη πιθανή εφαρογή και εγαλύτερη άνεση.
2B Πώ να αλλάξετε τα eargel:
1 Αφαιρέστε το eargel
Το υτερό eargel πρέπει να είναι στραένο στην αντίθετη
κατεύθυνση από το λογότυπο Jabra
Το eargel ε βρόχο πρέπει να είναι στραένο προ την κατεύθυνση
του λογότυπου Jabra
3 Τα eargel πορούν να ρυθιστούν ώστε να προσαρόζονται στι
ανάγκε σα
4 Το Jabra SPORT– CORDED είναι έτοιο για δράση
3. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών στο
κουτί ελέγχου για...
Χρησιοποιήστε το κουτί ελέγχου για αναπαραγωγή και παύση ουσική,
απάντηση και τερατισό τηλεφωνικών κλήσεων και παράλειψη κοατιών.
4. ΚΟΥΤΙ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ
Σύρετε προ τα πάνω για αύξηση τη ένταση του ήχου/σύρετε προ τα
κάτω για είωση τη ένταση του ήχου
5. ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
Επιπλέον προσαρογέα τηλεφώνου σε πακέτο για τηλέφωνα Nokia®,
SonyEricsson® & Samsung.
6. Χρήση της εφαρμογής καταγραφής αθλητικών
δραστηριοτήτων Endomondo με το Jabra SPORT - CORDED
Εάν έχετε πραγατοποιήσει λήψη τη εφαρογή καταγραφή
αθλητικών δραστηριοτήτων Endomondo στο κινητό σα
τηλέφωνο, έχετε πρόσβαση σε πρόσθετα χαρακτηριστικά. Με
το Jabra SPORT - CORDED συνδεδεένο στο τηλέφωνό σα και
την εφαρογή Endomondo ενεργοποιηένη κατά τη διάρκεια
των αθλητικών δραστηριοτήτων σα, πορείτε να πιέσετε
ελαφρά το κουπί πολλαπλών λειτουργιών για να λάβετε έσω
του ακουστικού ενηέρωση κατάσταση για την άσκησή σα.
Μπορείτε επίση να πιέσετε το κουπί πολλαπλών λειτουργιών για
την παύση και διακοπή τη άσκησή σα.
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.endomondo.com ή τα καταστήατα
εφαρογών για δωρεάν λήψη.
*Εξαρτάται από το τηλέφωνο
Üstün ses kalitesi ile güvenli takma olanağını kulağa göre
ayarlanabilen bir tasarımda birleştiren muhteşem spor kulaklığı
Jabra SPORT-CORDED'ı seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
LÜTFEN UNUTMAYIN: Optimal konfor ve ses deneyimi için
kulaklığı doğru kulağınıza takın. Ayrıntılı bilgi için TAKMA ŞEKLİ
bölümüne bakın.
1. JABRA SPORT-CORDED KULAKLIK HAKKINDA
A Sol ve Sağ kulaklık
B Jabra SPORT-CORDED eargels
TM
C Çok fonksiyonlu düğme ve rüzgâr sesine karşı korumalı
mikrofon özellikli kontrol paneli
D Ses seviyesi kontrol paneli
E 4 kutuplu, altın kaplama 3,5 mm ş
F Giysi Klipsi
G Uzatma Kablosu
H Taşıma çantası
2. TAKMA ŞEKLİ
Bütün Jabra SPORT– CORDED kulaklıklar kulağınızın şekline göre ve sol
ya da sağ kulağınıza oturacak biçimde ergonomik olarak tasarlanmıştır.
Optimal konfor ve ses deneyimi için talimatları uygulayın:
2A Kulaklığı hoparlör kulak kanalının önüne gelecek ve kulak kancası
kulağınızın arka kısmını rahat ve sıkı bir şekilde saracak biçimde takın.
Kulak kancalarının kulağınıza rahat bir şekilde oturmasını sağlamak
için bükülebilir ve ayarlanabilir olduğunu lütfen dikkate alın.
2B Kulak jellerinin değiştirilmesi:
1 Kulak jelini çıkarın
2a Sivri kenarlı kulak jeli Jabra logosunun tersi yönüne bakmalıdır.
2b Halkalı kulak jeli Jabra logosuna bakmalıdır.
3 Kulak jelleri kulağınıza tam olarak oturacak şekilde ayarlanabilir.
4 Jabra SPORT– CORDED kullanıma hazırdır
3. Aşağıdaki işlemleri yapmak için kontrol panelindeki çok
fonksiyonlu düğmeyi kullanın...
Müzik çalmak ve duraklatmak, telefon aramalarını cevaplamak ve
sonlandırmak ve parça atlamak için kontrol panelini kullanın.
4. SES SEVİYESİ PANELİ
Sesi açmak için yukarı/sesi kısmak için aşağı kaydırın
5. TELEFON ADAPTÖRÜ
Nokia®, SonyEricsson® ve Samsung telefonlar için ürünle birlikte verilen
ekstra telefon adaptörü.
6. Jabra SPORT - CORDED ile Endomondo Sports Tracker
uygulamasının kullanılması
Cep telefonunuza Endomondo Sports Tracker uygulamasını
indirdiyseniz ek özelliklere erişebilirsiniz. Egzersiz yaparken
Jabra SPORT - CORDED telefonunuza bağlı ve Endomondo
uygulaması açık olduğunda çok fonksiyonlu düğmeye dokunursanız
idmanınızın son durumu kulaklığınızdan yüksek sesle bildirilir.
Ayrıca idmanınızı duraklatmak ve devam etmek için de çok
fonksiyonlu düğmeye basabilirsiniz.
Uygulamayı ücretsiz olarak indirmek için www.endomondo.com
adresini veya uygulama mağazalarını ziyaret edin.
*Kullanılan telefona bağlıdır
Üdvözli Önt a Jabra SPORT-CORDED – a sport headsetek
netovábbja, amely a kivételes hangzást és a szoros illeszkedést a
fülhöz alkalmazkodó formatervezéssel ötvözi.
MEGJEGYZÉS: az optimális kényelem és hangzás érdekében
győződjön meg arról, hogy a headsetet a megfelelő fülére
helyezte. További információk a VISELET MÓDJA részben
1. AZ ÖN JABRA SPORT-CORDED HEADSETÉNEK LEÍRÁSA
A Bal és jobb oldali fülhallgató
B Jabra SPORT-CORDED eargels
TM
fülpárna
C Vezérlődoboz multifunkciós gombbal és szélzaj-
védelemmel felszerelt mikrofonnal
D Hangerő-szabályozó doboz
E 4 pólusú, aranybevonatos 3,5 mm-es csatlakozó
F Csipesz
G Hosszabbító kábel
H Hordtáska
2. VISELET MÓDJA
A Jabra SPORT– CORDED fülpárnák ergonomikus kialakításuk révén
hozzásimulnak a fülhöz és a bal, vagy a jobb fülhöz is illeszkednek.
Az optimális kényelem és hangzás érdekében kövesse az útmutatásokat:
2A Úgy helyezze be a fülhallgatókat, hogy a hangsugárzó a hallójárat
elején helyezkedjen el, a fülre rögzítő akasztó pedig a fülkagyló köré
illeszkedjen.
Vegye gyelembe, hogy a fülre rögzítő akasztók hajlíthatók és
állíthatók a lehető legjobb illeszkedés és kényelem érdekében.
2B A fülpárnák cseréje:
1 Vegye ki a fülpárnát
2a A keskeny végű fülpárnának a Jabra emblémával ellentétes irányba
kell mutatnia.
2b A hurok fülpárnának a Jabra emblémával szembe kell mutatnia.
3 A fülpárnák tetszés szerint beálíthatók az egyéni illeszkedéshez
4 A Jabra SPORT– CORDED használatra kész
3. A következőkre használhatja a hangerő-szabályozó doboz
multifunkciós gombját...
A vezérlődoboz segítségével lejátszhatja és szüneteltetheti a zenelejátszást,
hívást indíthat és fejezhet be és számokat ugorhat át.
4. HANGERŐ-SZABÁLYOZÓ DOBOZ
Csúsztassa felfelé a hangerő növeléséhez/csúsztassa lefelé a hangerő
csökkentéséhez
5. TELEFONADAPTER
Kiegészítő telefonadapter a csomagban Nokia®, SonyEricsson® és
Samsung® telefonhoz.
6. Az Endomondo Sports Tracker alkalmazás használata
a Jabra SPORT - CORDED eszközzel
Ha letöltötte az Endomondo Sports Tracker alkalmazást
mobiltelefonjára, további szolgáltatások elérésére van
lehetősége. Ha edzés közben a Jabra SPORT - CORDED csatlakozik
mobiltelefonjához és az Endomondo alkalmazás meg van nyitva,
a multifunkciós gomb megérintésével meghallgathatja edzésének
állapotjelentését a headseten keresztül. A multifunkciós gomb
megnyomásával szüneteltetheti vagy folytathatja is edzését.
Látogassa meg a www.endomondo.com oldalt vagy az app
üzleteket, ahonnan ingyenesen letöltheti.
*Telefontól függő
Felicitări pentru achiziţionarea Jabra SPORT-CORDED – cele mai
bune căşti sport care oferă un sunet extraordinar şi o xare sigură
datorită mulării pe ureche.
OBSERVAŢIE: Pentru a asigura confort şi sunet optim, vă rugăm
să puneţi setul cu cască în urechea corectă. Vedeţi MOD DE
PURTARE pentru mai multe detalii.
1. DESPRE SETUL DVS. CU CASCĂ JABRA SPORT-CORDED
A Cască stânga şi dreapta
B Jabra SPORT-CORDED Eargels
TM
C Caseta de control cu buton multifuncţional şi microfon cu
eliminare a zgomotului vântului
D Casetă de control al volumului
E Priză 4-poli, 3,5mm, placată cu aur
F Clemă îmbrăcăminte
G Cablul prelungitor
H Cutia de transport
2. MOD DE PURTARE
Fiecare cască Jabra SPORT– CORDED este proiectată ergonomic pentru a
se mula pe urechea dumneavoastră şi pentru a  xată în urechea stângă
sau dreaptă. Pentru a asigura un confort şi un sunet optime, respectaţi
instrucţiunile:
2A Aşezaţi ecare cască astfel încât difuzorul să e în faţa canalului
auricular, iar suportul pentru ureche să se xeze bine de partea din
spate a acesteia.
Suporturile pentru ureche sunt exibile şi reglabile pentru a asigura
confortul şi cea mai bună xare.
2B Cum se schimbă eargel-urile:
1 Scoateţi eargel-ul
2a Partea ascuţită a accesoriului eargel nu trebuie să e îndreptată spre
sigla Jabra
2b Partea rotundă a accesoriului eargel trebuie să e îndreptată spre
sigla Jabra
3 Accesoriile eargel pot  reglate pentru a se potrivi anatomiei
dumneavoastră
4 Jabra SPORT– CORDED este gata pentru acţiune
3.
Folosiţi butonul multi-funcţional de pe caseta de control pentru...
Folosiţi caseta de control pentru a reda şi a întrerupe redarea muzicii,
a prelua şi a încheia un apel telefonic şi a sări peste o piesă.
4. CASETA DE VOLUM
Glisaţi în sus pentru a mări volumul/glisaţi în jos pentru a reduce volumul.
5. ADAPTORUL PENTRU TELEFON
Adaptor suplimentar pentru telefon inclus pentru telefoane Nokia®,
SonyEricsson® şi Samsung.
6. Utilizarea aplicaţiei Endomondo Sports Tracker cu
Jabra SPORT - CORDED
Dacă aţi descărcat aplicaţia Endomondo Sports Tracker pe
telefonul dumneavoastră mobil, aveţi acces la funcţii suplimentare.
Cu casca Jabra SPORT - CORDED conectată la telefonul
dumneavoastră şi cu aplicaţia Endomondo deschisă în timp ce
faceţi exerciţiile, puteţi lovi uşor butonul multifuncţional pentru
a asculta în căşti o actualizare cu privire la situaţia programului
dumneavoastră de exerciţii. Puteţi de asemenea apăsa pe butonul
multifuncţional pentru a întrerupe şi relua exerciţiile.
Vizitaţi www.endomondo.com sau magazinele de aplicaţii pentru
a descărca gratis.
*Funcţie de telefon
LR
3
1 2a
2b
2A
2B
A
B
C
1
D
F
E
2
G
H
4

Transcripción de documentos

A 1 C B 2 2A R 3 2B 1 2a 4 2b L D F E H G ITALIANO Jabra SPORT-CORDED - L'auricolare sportivo che unisce un'eccellente qualità audio a un indossaggio sicuro e modellato sull'orecchio. NOTA BENE: per garantire il miglior comfort e la migliore qualità audio, inserire ciascun auricolare nell’orecchio appropriato. Per ulteriori informazioni, vedere TIPO DI INDOSSAGGIO. 1. INFORMAZIONI SULL’AURICOLARE JABRA SPORT-CORDED A Auricolari destro e sinistro B Cuscinetti EargelTM Jabra SPORT-CORDED C Unità di controllo con tasto multifunzione e microfono con protezione dal rumore dovuto al vento D Unità di controllo del volume E Connettore da 3,5 mm a 4 poli placcato oro F Clip per indumenti ESPAÑOL Bienvenido a Jabra SPORT-CORDED: el auricular deportivo de vanguardia que integra un sonido excepcional, una colocación segura y un diseño que se adapta al oído. RECUERDE: Para garantizar la máxima comodidad y el mejor sonido, colóquese el auricular en el oído correcto. Consulte MODOS DE COLOCACIÓN para obtener más información. G H Cavo di prolunga Custodia portatile 2. TIPO DI INDOSSAGGIO Ciascun minipadiglione Jabra SPORT– CORDED è progettato ergonomicamente e modellato in modo da adattarsi all'orecchio sinistro o all'orecchio destro. Per un comfort e un audio ottimale, seguire le istruzioni. 2A Inserire ciascun minipadiglione in modo che l'altoparlante risulti posizionato dinanzi al canale uditivo e il gancio per l'orecchio abbracci comodamente la parte posteriore dell'orecchio. Nota: i ganci per l'orecchio sono piegabili e regolabili al fine di garantirne il massimo adattamento e la massima comodità possibili. 2B Come cambiare i cuscinetti Eargel: 1 Staccare il cuscinetto Eargel 2a Il cuscinetto eargel a punta deve essere rivolto lontano dal logo Jabra G H Cable de extensión Funda de transporte 2. MODOS DE COLOCACIÓN A Auricular derecho e izquierdo B Jabra SPORT-CORDED EargelsTM C Caja de control con botón multifunción y micrófono con protección contra el ruido del viento D Caja de control de volumen E Conector de 3,5 mm bañado en oro de cuatro polos F Clip para la ropa Los audífonos de Jabra SPORT– CORDED se han diseñado para ajustarse ergonómicamente a sus orejas y encajar perfectamente tanto en la oreja derecha como en la izquierda. Para obtener la máxima comodidad y el mejor sonido, siga las instrucciones: 2A  Coloque cada audífono de forma que el altavoz se sitúe frente a cada canal auditivo y el gancho envuelva perfectamente la parte trasera de la oreja. Recuerde que los ganchos se pueden doblar y ajustar para adaptarlos lo más cómodamente posible a sus orejas. 2B Cómo cambiar las almohadillas de silicona: 1 Quite la almohadilla 2a La almohadilla puntiaguda debe apuntar en sentido contrario al logo de Jabra Vítá vás Jabra SPORT – CORDED – špičková sportovní náhlavní souprava, jež nabízí vynikající zvuk, spolehlivé uchycení a tvar, jenž se přizpůsobí vašim uším. F G H DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Chcete-li si zajistit optimální pohodlí a zvuk, je nezbytné, abyste si náhlavní soupravu nasadili na správné ucho. Další informace naleznete v části ZPŮSOB NOŠENÍ. 2. ZPŮSOB NOŠENÍ 1. A  CERCA DEL AURICULAR JABRA SPORT-CORDED ČESKY Spona na oděv Prodlužovací kabel Pouzdro pro přenášení 2b Il cuscinetto eargel ad asola deve essere rivolto verso il logo Jabra 3 I cuscinetti eargel sono regolabili in modo da renderne l'indossaggio totalmente personalizzato 4 Jabra SPORT– CORDED è pronto all'azione 3. Utilizzare il tasto multifunzione sull’unità di controllo per... Utilizzare l’unità di controllo per avviare e sospendere la riproduzione musicale, rispondere e chiudere le chiamate telefoniche, saltare i brani. 4. UNITÀ DI CONTROLLO DEL VOLUME Lo scorrimento verso l’alto aumenta il volume, lo scorrimento verso il basso lo diminuisce. La confezione include un adattatore telefonico aggiuntivo per telefoni Nokia®, SonyEricsson® e Samsung. 2b La almohadilla en lazo debe apuntar hacia el logo de Jabra 3 Las almohadillas se pueden ajustar para que se adapten perfectamente a sus necesidades 4 Jabra SPORT– CORDED está listo para la acción 3. Use el botón multifunción de la caja de control para... Use la caja de control para reproducir y poner en pausa la música, responder y finalizar llamadas, y saltar canciones. 4. CAJA DE VOLUMEN Deslícela hacia arriba para subir el volumen/Deslícela hacia abajo para bajar el volumen. 5. ADAPTADOR TELEFÓNICO Adaptador telefónico adicional para teléfonos Nokia®, SonyEricsson® y Samsung. 2a Zašpičatělý gelový nástavec musí směřovat od loga Jabra. 2b Gelový nástavec s očkem musí směřovat k logu Jabra. 3 Gelové nástavce můžete nastavit podle svých individuálních potřeb. 4 Náhlavní souprava Jabra SPORT – CORDED je připravena k použití. 3. Multifunkční tlačítko na ovladači Poznaj Jabra SPORT-CORDED – najnowszy sportowy zestaw słuchawkowy, który łączy w sobie doskonały dźwięk, bezpieczne dopasowanie i przystosowany do ucha kształt. F Klips do ubrania G Przedłużacz H Futerał UWAGA! Aby uzyskać optymalny komfort i jakość dźwięku, umieść słuchawki w odpowiednim uchu. Szczegóły znajdziesz w punkcie SPOSÓB NOSZENIA. 2. SPOSÓB NOSZENIA przeciwnym do logo Jabra 2b Wkładka douszna z uszkiem musi być skierowana w kierunku logo Jabra 3 Wkładki douszne można regulować odpowiednio do własnych preferencji 4 Zestaw Jabra SPORT– CORDED jest gotowy do akcji A Levé a pravé sluchátko B Gelové nástavce Jabra SPORT-CORDED EargelTM C Ovladač s multifunkčním tlačítkem a mikrofonem vybaveným ochranou proti hluku způsobenému větrem D Ovladač hlasitosti E Čtyřpólová pozlacená zástrčka 3,5 mm POLSKI 1. Z  ESTAW SŁUCHAWKOWY JABRA SPORT-CORDED – INFORMACJE A Słuchawki (prawa i lewa) B Wkładki Jabra SPORT-CORDED EargelsTM C Sterowanie z przyciskiem wielofunkcyjnym i mikrofonem z funkcją tłumienia szumu wiatru D Regulacja głośności E 4-biegunowa, złocona wtyczka 3,5 mm ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καλωσορίσατε στο Jabra SPORT-CORDED – το ιδανικό ακουστικό τηλεφώνου για αθλήματα που συνδυάζει εκπληκτικό ήχο και σταθερή εφαρμογή με σχεδιασμό που παίρνει τη μορφή του αυτιού. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για βέλτιστη άνεση και ήχο, βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το ακουστικό στο κατάλληλο αυτί. Βλ. ΣΤΥΛ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ για περισσότερες λεπτομέρειες. Wszystkie słuchawki Jabra SPORT– CORDED mają ergonomiczny kształt, dopasowany do lewego lub prawego ucha. Aby uzyskać optymalny komfort i jakość dźwięku, postępuj według instrukcji: 2A Umieść słuchawkę w taki sposób, aby głośnik znalazł się na przeciwko kanału słuchowego, a zaczep ściśle przylegał za uchem. Pamiętaj, że zaczepy na ucho można wyginać i regulować, aby zapewnić optymalne dopasowanie i komfort. 2B Zmiana wkładek: 1 Zdejmij wkładkę 2a Spiczasta wkładka douszna musi być skierowana w kierunku Ζ H Καλώδιο επέκτασης Θήκη μεταφοράς 2. ΣΤΥΛ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ TÜRKÇE Α Αριστερό και Δεξί ακουστικό Β Jabra SPORT-CORDED eargelsTM Γ Κιβώτιο ελέγχου με κουμπί πολλαπλών λειτουργιών και μικρόφωνο με αντιανεμική προστασία θορύβου Δ Κουτί ελέγχου έντασης ήχου E Επίχρυσο 4-πολικό βύσμα, 3,5 mm ΣΤ Κλιπ ρούχων Κάθε ακουστικό Jabra SPORT– CORDED έχει σχεδιαστεί εργονομικά ώστε να παίρνει τη μορφή του αυτιού σας και να εφαρμόζει τέλεια στο αριστερό ή στο δεξί αυτί σας. Για την εξασφάλιση βέλτιστης άνεσης και ήχου, ακολουθήστε τις οδηγίες: 2A Τοποθετήστε τα ακουστικά με τέτοιο τρόπο ώστε το ηχείο να βρίσκεται μπροστά από τον ακουστικό πόρο και να εφαρμόζει το άγκιστρο αυτιού άνετα στο πίσω μέρος του αυτιού. Ας σημειωθεί ότι τα άγκιστρα αυτιού κάμπτονται και ρυθμίζονται για την καλύτερη πιθανή εφαρμογή και μεγαλύτερη άνεση. 2B Πώς να αλλάξετε τα eargel: 1 Αφαιρέστε το eargel 2α Το μυτερό eargel πρέπει να είναι στραμμένο στην αντίθετη κατεύθυνση από το λογότυπο Jabra Üstün ses kalitesi ile güvenli takma olanağını kulağa göre ayarlanabilen bir tasarımda birleştiren muhteşem spor kulaklığı Jabra SPORT-CORDED'ı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. F G H LÜTFEN UNUTMAYIN: Optimal konfor ve ses deneyimi için kulaklığı doğru kulağınıza takın. Ayrıntılı bilgi için TAKMA ŞEKLİ bölümüne bakın. 2. TAKMA ŞEKLİ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟ JABRA SPORT-CORDED 1. JABRA SPORT-CORDED KULAKLIK HAKKINDA A Sol ve Sağ kulaklık B Jabra SPORT-CORDED eargelsTM C Çok fonksiyonlu düğme ve rüzgâr sesine karşı korumalı mikrofon özellikli kontrol paneli D Ses seviyesi kontrol paneli E 4 kutuplu, altın kaplama 3,5 mm fiş Giysi Klipsi Uzatma Kablosu Taşıma çantası Bütün Jabra SPORT– CORDED kulaklıklar kulağınızın şekline göre ve sol ya da sağ kulağınıza oturacak biçimde ergonomik olarak tasarlanmıştır. Optimal konfor ve ses deneyimi için talimatları uygulayın: 2A Kulaklığı hoparlör kulak kanalının önüne gelecek ve kulak kancası kulağınızın arka kısmını rahat ve sıkı bir şekilde saracak biçimde takın. Kulak kancalarının kulağınıza rahat bir şekilde oturmasını sağlamak için bükülebilir ve ayarlanabilir olduğunu lütfen dikkate alın. 2B Kulak jellerinin değiştirilmesi: 1 Kulak jelini çıkarın 2a Sivri kenarlı kulak jeli Jabra logosunun tersi yönüne bakmalıdır. Pomocí ovladače si můžete pouštět a zastavovat hudbu, přijímat a ukončovat hovory a přeskakovat skladby. 4. OVLADAČ HLASITOSTI Přejetí prstem směrem nahoru – zvýšení hlasitosti / přejetí prstem směrem dolů – snížení hlasitosti. 5. TELEFONNÍ ADAPTÉR Součástí dodávky je doplňkový adaptér pro telefony Nokia®, SonyEricsson® a Samsung. Dodatkowy adapter do telefonów Nokia®, SonyEricsson® i Samsung znajduje się w zestawie. 6. Jabra SPORT - CORDED ile Endomondo Sports Tracker uygulamasının kullanılması 3. Aşağıdaki işlemleri yapmak için kontrol panelindeki çok fonksiyonlu düğmeyi kullanın... Müzik çalmak ve duraklatmak, telefon aramalarını cevaplamak ve sonlandırmak ve parça atlamak için kontrol panelini kullanın. 4. SES SEVİYESİ PANELİ Sesi açmak için yukarı/sesi kısmak için aşağı kaydırın 5. TELEFON ADAPTÖRÜ MAGYAR Română 1. DESPRE SETUL DVS. CU CASCĂ JABRA SPORT-CORDED A Cască stânga şi dreapta B Jabra SPORT-CORDED EargelsTM C Caseta de control cu buton multifuncţional şi microfon cu eliminare a zgomotului vântului D Casetă de control al volumului E Priză 4-poli, 3,5mm, placată cu aur F Clemă îmbrăcăminte Fiecare cască Jabra SPORT– CORDED este proiectată ergonomic pentru a se mula pe urechea dumneavoastră şi pentru a fi fixată în urechea stângă sau dreaptă. Pentru a asigura un confort şi un sunet optime, respectaţi instrucţiunile: 2A Aşezaţi fiecare cască astfel încât difuzorul să fie în faţa canalului auricular, iar suportul pentru ureche să se fixeze bine de partea din spate a acesteia. Suporturile pentru ureche sunt flexibile şi reglabile pentru a asigura confortul şi cea mai bună fixare. 2B Cum se schimbă eargel-urile: 1 Scoateţi eargel-ul 2a Partea ascuţită a accesoriului eargel nu trebuie să fie îndreptată spre Cep telefonunuza Endomondo Sports Tracker uygulamasını indirdiyseniz ek özelliklere erişebilirsiniz. Egzersiz yaparken Jabra SPORT - CORDED telefonunuza bağlı ve Endomondo uygulaması açık olduğunda çok fonksiyonlu düğmeye dokunursanız idmanınızın son durumu kulaklığınızdan yüksek sesle bildirilir. Ayrıca idmanınızı duraklatmak ve devam etmek için de çok fonksiyonlu düğmeye basabilirsiniz. Uygulamayı ücretsiz olarak indirmek için www.endomondo.com adresini veya uygulama mağazalarını ziyaret edin. Nokia®, SonyEricsson® ve Samsung telefonlar için ürünle birlikte verilen ekstra telefon adaptörü. *Kullanılan telefona bağlıdır sigla Jabra 2b Partea rotundă a accesoriului eargel trebuie să fie îndreptată spre sigla Jabra 3 Accesoriile eargel pot fi reglate pentru a se potrivi anatomiei dumneavoastră 4 Jabra SPORT– CORDED este gata pentru acţiune 2. MOD DE PURTARE *Zależnie od modelu telefonu 2b Halkalı kulak jeli Jabra logosuna bakmalıdır. 3 Kulak jelleri kulağınıza tam olarak oturacak şekilde ayarlanabilir. 4 Jabra SPORT– CORDED kullanıma hazırdır G H OBSERVAŢIE: Pentru a asigura confort şi sunet optim, vă rugăm să puneţi setul cu cască în urechea corectă. Vedeţi MOD DE PURTARE pentru mai multe detalii. *Závisí na typu telefonu 6. Używanie aplikacji Endomondo Sports Tracker z zestawem Jabra SPORT – CORDED Εάν έχετε πραγματοποιήσει λήψη της εφαρμογής καταγραφής αθλητικών δραστηριοτήτων Endomondo στο κινητό σας τηλέφωνο, έχετε πρόσβαση σε πρόσθετα χαρακτηριστικά. Με το Jabra SPORT - CORDED συνδεδεμένο στο τηλέφωνό σας και 3. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών στο την εφαρμογή Endomondo ενεργοποιημένη κατά τη διάρκεια κουτί ελέγχου για... Χρησιμοποιήστε το κουτί ελέγχου για αναπαραγωγή και παύση μουσικής, των αθλητικών δραστηριοτήτων σας, μπορείτε να πιέσετε απάντηση και τερματισμό τηλεφωνικών κλήσεων και παράλειψη κομματιών. ελαφρά το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών για να λάβετε μέσω του ακουστικού ενημέρωση κατάστασης για την άσκησή σας. 4. ΚΟΥΤΙ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ Μπορείτε επίσης να πιέσετε το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών για Σύρετε προς τα πάνω για αύξηση της έντασης του ήχου/σύρετε προς τα την παύση και διακοπή της άσκησής σας. κάτω για μείωση της έντασης του ήχου Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.endomondo.com ή τα καταστήματα εφαρμογών για δωρεάν λήψη. 5. ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ Επιπλέον προσαρμογέας τηλεφώνου σε πακέτο για τηλέφωνα Nokia®, SonyEricsson® & Samsung. *Εξαρτάται από το τηλέφωνο 3. A következőkre használhatja a hangerő-szabályozó doboz multifunkciós gombját... Cablul prelungitor Cutia de transport Pokud si do mobilního telefonu stáhnete aplikaci Endomondo Sports Tracker, získáte přístup k dalším funkcím. Máte-li při tréninku náhlavní soupravu Jabra SPORT – CORDED připojenu k telefonu a je-li zároveň spuštěna aplikace Endomondo, můžete si klepnutím na multifunkční tlačítko nechat v náhlavní soupravě přehrát aktuální informace o stavu tréninku. Stisknutím multifunkčního tlačítka můžete rovněž trénink přerušit a poté v něm znovu pokračovat. Chcete-li si stáhnout bezplatnou aplikaci, přejděte na adresu www.endomondo.com nebo do obchodu s aplikacemi. 6. Χρήση της εφαρμογής καταγραφής αθλητικών δραστηριοτήτων Endomondo με το Jabra SPORT - CORDED A Jabra SPORT– CORDED fülpárnák ergonomikus kialakításuk révén hozzásimulnak a fülhöz és a bal, vagy a jobb fülhöz is illeszkednek. Az optimális kényelem és hangzás érdekében kövesse az útmutatásokat: 2A Úgy helyezze be a fülhallgatókat, hogy a hangsugárzó a hallójárat elején helyezkedjen el, a fülre rögzítő akasztó pedig a fülkagyló köré illeszkedjen. Vegye figyelembe, hogy a fülre rögzítő akasztók hajlíthatók és állíthatók a lehető legjobb illeszkedés és kényelem érdekében. 2B A fülpárnák cseréje: 1 Vegye ki a fülpárnát 2a A keskeny végű fülpárnának a Jabra emblémával ellentétes irányba kell mutatnia. Felicitări pentru achiziţionarea Jabra SPORT-CORDED – cele mai bune căşti sport care oferă un sunet extraordinar şi o fixare sigură datorită mulării pe ureche. * En función del teléfono 6. Používání aplikace Endomondo Sports Tracker s náhlavní soupravou Jabra SPORT – CORDED 2β Το eargel με βρόχο πρέπει να είναι στραμμένο προς την κατεύθυνση του λογότυπου Jabra 3 Τα eargel μπορούν να ρυθμιστούν ώστε να προσαρμόζονται στις ανάγκες σας 4 Το Jabra SPORT– CORDED είναι έτοιμο για δράση MEGJEGYZÉS: az optimális kényelem és hangzás érdekében győződjön meg arról, hogy a headsetet a megfelelő fülére helyezte. További információk a VISELET MÓDJA részben A Bal és jobb oldali fülhallgató B Jabra SPORT-CORDED eargelsTM fülpárna C Vezérlődoboz multifunkciós gombbal és szélzajvédelemmel felszerelt mikrofonnal D Hangerő-szabályozó doboz E 4 pólusú, aranybevonatos 3,5 mm-es csatlakozó F Csipesz Si ha descargado la aplicación Endomondo Sports Tracker a su teléfono móvil obtendrá acceso a características adicionales. Con Jabra SPORT - CORDED conectado a su teléfono y la aplicación Endomondo en ejecución mientras realiza sus ejercicios, puede pulsar el botón multifunción para obtener una actualización en voz alta del estado de su entrenamiento a través del auricular. También puede presionar el botón multifunción para hacer una pausa y reanudar el entrenamiento. Visite www.endomondo.com o las App Stores para descargar la aplicación de forma gratuita. 5. ADAPTER TELEFONU G Hosszabbító kábel H Hordtáska 1. AZ ÖN JABRA SPORT-CORDED HEADSETÉNEK LEÍRÁSA *A seconda del telefono 6. Usar la aplicación Endomondo Sports Tracker con Jabra SPORT - CORDED Jeśli pobrałeś aplikację Endomondo Sports Tracker na telefon komórkowy, masz dostęp do dodatkowych funkcji. Po połączeniu zestawu Jabra SPORT – CORDED z telefonem i uruchomieniu aplikacji Endomondo w czasie treningu możesz dotknąć przycisku 3. Funkcje przycisku wielofunkcyjnego umieszczonego na pilocie wielofunkcyjnego, aby uzyskać aktualne informacje o treningu, które zostaną odtworzone przez zestaw słuchawkowy. Możesz także Przycisk służy do rozpoczynania i zatrzymywania odtwarzania muzyki, odbierania i kończenia połączeń i przewijania utworów. nacisnąć przycisk wielofunkcyjny, aby zatrzymać i wznowić trening. Odwiedź witrynę www.endomondo.com, aby pobrać aplikację 4. REGULACJA GŁOŚNOŚCI bezpłatnie. Przesuń w górę, aby zwiększyć, lub w dół, aby zmniejszyć głośność. Üdvözli Önt a Jabra SPORT-CORDED – a sport headsetek netovábbja, amely a kivételes hangzást és a szoros illeszkedést a fülhöz alkalmazkodó formatervezéssel ötvözi. 2. VISELET MÓDJA Una volta scaricata l'app Endomondo Sports Tracker nel telefono cellulare, si ha accesso a funzioni aggiuntive. Con l'auricolare Jabra SPORT - CORDED connesso al telefono e l'app Endomondo aperta durante gli esercizi è possibile sfiorare il tasto multifunzione per udire nell'auricolare la lettura ad alta voce degli aggiornamenti relativi allo stato dell'esercizio. Inoltre è possibile premere il tasto multifunzione per sospendere e riprendere l'esercizio. Visitare il sito www.endomondo.com o collegarsi agli app store per scaricare gratuitamente l’applicazione. 5. ADATTATORE TELEFONICO Sluchátka Jabra SPORT – CORDED jsou navržena ergonomicky, aby je bylo možné vytvarovat podle ucha a přizpůsobit levému nebo pravému uchu. Chcete-li dosáhnout optimálního pohodlí a zvuku, postupujte podle těchto pokynů: 2A Sluchátka umístěte tak, aby se jejich reproduktor nacházel u zvukovodu a ušní závěs jste si mohli pohodlně „zaháknout“ za ucho. Dbejte na to, že ušní závěs lze ohýbat a nastavit tak, aby vám co nejlépe a nejpohodlněji „sedl“. 2B Výměna gelových nástavců: 1 Vyjměte gelový nástavec 1. INFORMACE O NÁHLAVNÍ SOUPRAVĚ JABRA SPORT-CORDED 6. Uso dell'app Endomondo Sports Tracker con Jabra SPORT - CORDED 2b A hurok fülpárnának a Jabra emblémával szembe kell mutatnia. 3 A fülpárnák tetszés szerint beálíthatók az egyéni illeszkedéshez 4 A Jabra SPORT– CORDED használatra kész A vezérlődoboz segítségével lejátszhatja és szüneteltetheti a zenelejátszást, hívást indíthat és fejezhet be és számokat ugorhat át. 4. HANGERŐ-SZABÁLYOZÓ DOBOZ Csúsztassa felfelé a hangerő növeléséhez/csúsztassa lefelé a hangerő csökkentéséhez 5. TELEFONADAPTER Kiegészítő telefonadapter a csomagban Nokia®, SonyEricsson® és Samsung® telefonhoz. 3. Folosiţi butonul multi-funcţional de pe caseta de control pentru... Folosiţi caseta de control pentru a reda şi a întrerupe redarea muzicii, a prelua şi a încheia un apel telefonic şi a sări peste o piesă. 4. CASETA DE VOLUM Glisaţi în sus pentru a mări volumul/glisaţi în jos pentru a reduce volumul. 5. ADAPTORUL PENTRU TELEFON Adaptor suplimentar pentru telefon inclus pentru telefoane Nokia®, SonyEricsson® şi Samsung. 6. Az Endomondo Sports Tracker alkalmazás használata a Jabra SPORT - CORDED eszközzel Ha letöltötte az Endomondo Sports Tracker alkalmazást mobiltelefonjára, további szolgáltatások elérésére van lehetősége. Ha edzés közben a Jabra SPORT - CORDED csatlakozik mobiltelefonjához és az Endomondo alkalmazás meg van nyitva, a multifunkciós gomb megérintésével meghallgathatja edzésének állapotjelentését a headseten keresztül. A multifunkciós gomb megnyomásával szüneteltetheti vagy folytathatja is edzését. Látogassa meg a www.endomondo.com oldalt vagy az app üzleteket, ahonnan ingyenesen letöltheti. *Telefontól függő 6. Utilizarea aplicaţiei Endomondo Sports Tracker cu Jabra SPORT - CORDED Dacă aţi descărcat aplicaţia Endomondo Sports Tracker pe telefonul dumneavoastră mobil, aveţi acces la funcţii suplimentare. Cu casca Jabra SPORT - CORDED conectată la telefonul dumneavoastră şi cu aplicaţia Endomondo deschisă în timp ce faceţi exerciţiile, puteţi lovi uşor butonul multifuncţional pentru a asculta în căşti o actualizare cu privire la situaţia programului dumneavoastră de exerciţii. Puteţi de asemenea apăsa pe butonul multifuncţional pentru a întrerupe şi relua exerciţiile. Vizitaţi www.endomondo.com sau magazinele de aplicaţii pentru a descărca gratis. *Funcţie de telefon
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Jabra Sport Guía de inicio rápido

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para