CAMBRIDGE Yoyo S Light Gray Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
BATTERY SAFETY
Your Yoyo contains a high performance battery and charging system that is
designed to work in temperatures that do not exceed 50°C (122°F). Leaving
this product in an automobile where temperatures may exceed this limit may
result in permanent battery damage, fire or explosion. Do not leave your
product in any location where temperatures may exceed this limit. Please
recharge the battery every two months to maintain the battery in optimal
condition.
SÉCURITÉ DE LA BATTERIE
Votre Yoyo contient une batterie haute performance ainsi qu’un sysme de
chargement qui est conçu pour fonctionner à des températures ne dépassant pas
50°C. En laissant l’appareil dans une voiture où la température pourrait dépasser
cette limite, vous risquez d’endommager irrémédiablement la batterie, voire
d’occasionner un incendie ou une explosion. Ne laissez donc pas votre appareil là
où les temratures pourraient dépasser cette limite. Rechargez la batterie tous les
deux mois pour la maintenir dans son état optimal.
BATTERIESICHERHEIT
Ihre Yoyo enthält eine Hochleistungs-Batterie und Ladesystem, das ausgelegt ist,
bei Temperaturen zu arbeiten, die 50 ° C nicht überschreiten (122 ° F). Verlassen Sie
dieses Produkt in einem Auto, wo die Temperaturen diese Grenze überschreiten,
kann in dauerhafter Beschädigung des Akkus, Brand oder Explosion führen kann.
Sie das Produkt nicht in jedem Ort verlassen, wo die Temperaturen diese Grenze
nicht überschreiten. Bitte laden Sie die Batterie alle zwei Monate, um die Batterie in
einem optimalen Zustand zu halten.
SEGURIDAD DE LA BATERÍA
Su Yoyo contiene una batea de alto rendimiento y un sistema de carga que está
diseñado para funcionar en temperaturas que no superan los 50 ° C (122 ° F). Si
deja este producto en un automóvil donde las temperaturas pueden superar este
mite puede resultar en daño permanente de la batería, incendio o explosn. No
deje su producto en cualquier lugar donde las temperaturas pueden superar este
mite. Por favor, recargue la batería cada dos meses para mantener la batería en
condiciones óptimas.
SICUREZZA DELLA BATTERIA
Lo Yoyo contiene una batteria ad alte prestazioni e un sistema di carica progettato
per funzionare a temperature non superiori a 50°C (122°F). Se si lascia questo
prodotto in un'automobile, dove le temperature possono superare tale limite,
potrebbe dare luogo a danni permanenti della batteria, incendio o esplosione. Non
lasciare il prodotto in luoghi in cui le temperature possono superare tale limite.
Ricaricare la batteria ogni due mesi per mantenerla in condizioni ottimali.
BATTERISÄKERHET
I Yoyo sitter ett batteri- och laddningssystem med höga prestanda som har
utformats för att fungera i temperaturer under 50 °C. Om du lämnar den här
produkten i bilen där temperaturen ibland kan överstiga den här gnsen, kan detta
resultera i att batteriet skadas permanent, exploderar eller börjar brinna. Lämna
inte produkten någonstans där temperaturen kan överskrida den här gränsen.
Ladda batteriet varannan månad för att underhålla det på bästa sätt.
БЕЗОПАСНОСТЬ БАТАРЕИ
Ваше устройство Yoyo содержит высокоэффективную батарею и систему
зарядки, которые рассчитаны на работу при температурах, не превышающих
50°C (122°F). Если вы оставите это изделие в автомобиле, где температура
может превысить этот предел, это может привести к непоправимому
повреждению батареи, возгоранию или взрыву. Не оставляйте ваше
устройство в каком-либо месте, где температура может превысить указанный
предел. Для поддержания оптимального состояния батареи заряжайте ее
через каждые два месяца.
電池安
Yoyo為不超50°C(122°F的工作而設的高性能電充電系內的溫
能超過限如將該產品放置在車內,能造成電池永久損壞、或爆炸。切勿將該產品放置
在任何溫度可能超過限值的地點每兩個電池重新充電,確保電池維持在最佳狀態。
AP35034/5
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Guida di avvio rapido
Snabbstartsguide
Руководство по быстрому запуску
入門
Yoyo (S) Cambridge
Yoyo (S) Cambridge

Transcripción de documentos

BATTERY SAFETY SICUREZZA DELLA BATTERIA Your Yoyo contains a high performance battery and charging system that is designed to work in temperatures that do not exceed 50°C (122°F). Leaving this product in an automobile where temperatures may exceed this limit may result in permanent battery damage, fire or explosion. Do not leave your product in any location where temperatures may exceed this limit. Please recharge the battery every two months to maintain the battery in optimal condition. Lo Yoyo contiene una batteria ad alte prestazioni e un sistema di carica progettato per funzionare a temperature non superiori a 50°C (122°F). Se si lascia questo prodotto in un'automobile, dove le temperature possono superare tale limite, potrebbe dare luogo a danni permanenti della batteria, incendio o esplosione. Non lasciare il prodotto in luoghi in cui le temperature possono superare tale limite. Ricaricare la batteria ogni due mesi per mantenerla in condizioni ottimali. SÉCURITÉ DE LA BATTERIE I Yoyo sitter ett batteri- och laddningssystem med höga prestanda som har utformats för att fungera i temperaturer under 50 °C. Om du lämnar den här produkten i bilen där temperaturen ibland kan överstiga den här gränsen, kan detta resultera i att batteriet skadas permanent, exploderar eller börjar brinna. Lämna inte produkten någonstans där temperaturen kan överskrida den här gränsen. Ladda batteriet varannan månad för att underhålla det på bästa sätt. Votre Yoyo contient une batterie haute per formance ainsi qu’un système de chargement qui est conçu pour fonctionner à des températures ne dépassant pas 50°C. En laissant l’appareil dans une voiture où la température pourrait dépasser cette limite, vous risquez d’endommager irrémédiablement la batterie, voire d’occasionner un incendie ou une explosion. Ne laissez donc pas votre appareil là où les températures pourraient dépasser cette limite. Rechargez la batterie tous les deux mois pour la maintenir dans son état optimal. BATTERIESICHERHEIT Ihre Yoyo enthält eine Hochleistungs-Batterie und Ladesystem, das ausgelegt ist, bei Temperaturen zu arbeiten, die 50 ° C nicht überschreiten (122 ° F). Verlassen Sie dieses Produkt in einem Auto, wo die Temperaturen diese Grenze überschreiten, kann in dauerhafter Beschädigung des Akkus, Brand oder Explosion führen kann. Sie das Produkt nicht in jedem Ort verlassen, wo die Temperaturen diese Grenze nicht überschreiten. Bitte laden Sie die Batterie alle zwei Monate, um die Batterie in einem optimalen Zustand zu halten. SEGURIDAD DE LA BATERÍA Su Yoyo contiene una batería de alto rendimiento y un sistema de carga que está diseñado para funcionar en temperaturas que no superan los 50 ° C (122 ° F). Si deja este producto en un automóvil donde las temperaturas pueden superar este límite puede resultar en daño permanente de la batería, incendio o explosión. No deje su producto en cualquier lugar donde las temperaturas pueden superar este límite. Por favor, recargue la batería cada dos meses para mantener la batería en condiciones óptimas. BATTERISÄKERHET БЕЗОПАСНОСТЬ БАТАРЕИ Ваше устройство Yoyo содержит высокоэффективную батарею и систему зарядки, которые рассчитаны на работу при температурах, не превышающих 50°C (122°F). Если вы оставите это изделие в автомобиле, где температура может превысить этот предел, это может привести к непоправимому повреж дению батареи, возгоранию или взрыву. Не остав л яйте ваше устройство в каком-либо месте, где температура может превысить указанный предел. Для поддержания оптимального состояния батареи заряжайте ее через каждые два месяца. 電池安全 Yoyo採用為不超過50°C(122°F)的工作溫度而設計的高性能電池及充電系統。車內的溫度可 能超過限值,如將該產品放置在車內,可能造成電池永久損壞、起火或爆炸。切勿將該產品放置 在任何溫度可能超過限值的地點。請每兩個月為電池重新充電,以確保電池維持在最佳狀態。 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guida di avvio rapido Snabbstartsguide Руководство по быстрому запуску 快速入門指南 AP35034/5 Yoyo (S) Cambridge Yoyo (S) Cambridge
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

CAMBRIDGE Yoyo S Light Gray Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido