Konrow Axess Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Guide d'utilisation
User guide
Guía del usuario
Gebruikershandleiding
5
FR
1. Bouton Marche/Arrêt
2. Bouton Principal/Torche
3. Prise USB & prise Jack
4. Appareils photo arrière
5. Haut-parleurs
6. Torche
EN
1. ON/OFF button
2. Main Button/Torch
3. USB port and Jack plug
4. Rear cameras
5. Speakers
6. Torch
ES
1. Botón Encendido/Apagado
2. Botón principal / Linterna
3. Toma USB & toma de Jack
4. Cámara de fotos trasera
5. Altavoces
6. Linterna
NL
1. Knop Aan / Uit
2. Hoofd- / toortsknop
3. USB-aansluiting en jack-aansluiting
4. Achterste camera’s
5. Luidsprekers
6. Lamp
6
Konrow vous remercie
d’avoir choisi le téléphone mobile AXESS. Vous trouverez dans ce guide toutes les informations
relatives à l’utilisation de ce téléphone portable.
AVERTISSEMENT : Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les
celles et les étiquettes ne font pas partie de ce produit.
CONTENU DE LA BOITE :
1 Téléphone Mobile • 1 Manuel d’utilisation
1 Chargeur avec câble USB • 1 Kit piéton
Konrow thanks you
for purchasing AXESS mobile phone. You will nd all the information regarding the use of this
cellphone in this guide.
CAUTION : The packaging materials, such as the adhesive tape, plastic lm, string and labels are
not part of this product.
GIFTBOX CONTENT :
1 Mobile phone • 1 User guide
1 Mains adaptor / USBable 1 Headset
Konrow le da las gracias
por haber elegido el teléfono móvil AXESS. En esta guía encontrará toda la información necesaria
relacionada con el uso de este teléfono móvi.
ADVERTENCIA : Todos los materiales de embalaje, como son la cinta adhesiva, las láminas de
plástico, los cordeles y las etqietas, no forman parte de este producto.
CONTENIDO DE LA CAJA :
1 Teléfono Móvil 1 Guía de Usuario
1 Cargador con cable USB 1 Kit peatón
Konrow bedankt je
om ervoor gekozen het AXESS mobiltelefon. U vindt in deze gids alle informatie met betrekking tot
het gebruik van de mobiltelefon.
WAARSCHUWING : alle verpakkingsmaterialen, zoals tape, de kunststof platen(bladeren), moeten
de schroefdraad en de etiketten zijn geen onderdeel van dit product.
INHOUD VAN DE DOOS :
1 Mobiltelefon • 1 Gebruikershandleiding
1 AC-adapter / USB kabel • 1 Handsfree pakket
18
Spanish
SD CARD
SIM 1 SIM 2
SIM1 SIM2
SD
1. Inserción de una tarjeta SIM
• Apague el teléfono y rere la tapa trasera y la batería.
• Inserte la tarjeta SIM correctamente en el lugar previsto para este
efecto (ver el esquema de al lado). Hay dos puertos de tarjeta SIM (SIM1 y
SIM2). Respete el sendo de inserción de las tarjetas.
• Recoloque la batería y la tapa trasera.
ATENCIÓN: Los datos no pueden usarse simultáneamente en las dos
tarjetas SIM.
2. Inserción de una tarjeta MicroSD
Existe la posibilidad de aumentar la memoria interna del disposivo AXESS
con una tarjeta MicroSD (tarjeta MicroSD de 32Gb como máximo).
• Apague el teléfono y quite la tapa trasera y la batería.
• Insiera la tarjeta de memoria en el lugar previsto al efecto.
• Recoloque la batería y la tapa trasera.
3. Carga de la batería
Carga de la batería:
Para cargar la batería enchufe el cable de su cargador en el puerto USB
de su móvil y enchufe el adaptador de CA a una toma de corriente.
El icono de carga de la batería se ilumina durante la carga e indica el estado de carga.
Cuando la batería esté completamente cargada, puede desconectar el disposivo de la toma
de corriente.
IMPORTANTE :
La recarga del móvil se hace exclusivamente a través de su puerto USB.
Cuando se procede a su primera carga, la batería debe cargarse durante al menos 5 a 8 horas.
Nota: puede ulizar el disposivo mientras se está cargando. En este caso, es posible que el
empo de carga total de la batería sea más largo.
Precauciones con respecto a la carga de la batería:
Para cargar la batería, use exclusivamente el adaptador de CA que viene con su disposivo.
No ulice ningún disposivo eléctrico u otra fuente de alimentación.
La toma de corriente a la que está conectado el aparato debe estar cerca del equipo y debe
permanecer siempre accesible
19
Botón de
bloqueo /
desbloqueo
Espere siempre al menos 5 segundos después de apagar la unidad antes de volver a encenderla.
Apagar y encender la unidad de forma inmediata podría dañar los circuitos eléctricos.
No desmonte la batería. No arroje la batería al fuego o al agua. No cargue la batería cuando la
temperatura ambiente supere los 45 ° C.
Para cualquier reparación o para reemplazar la batería, póngase en contacto con un técnico
cualicado.
La duración de la batería depende en gran medida del uso que le dé. No la exponga a
temperaturas inferiores a 0 ° o superiores a 50 °. Eso podría alterar su funcionamiento.
Las interferencias electromagnéticas graves o las descargas electrostáticas pueden causar un
mal funcionamiento o la pérdida de datos. Si el dispositivo no funciona correctamente, reinicie el
teléfono o desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente y vuelva a enchufarlo.
4. Encender/apagar el móvil
Para encender el móvil presione durante 3 segundos el botón On/Off
situado en el tecladodel móvil.
Si el móvil está encendido, pulse brevemente el botón de encendido /
apagado para ponerlo en modo de espera.
• Para apagar el teléfono, mantenga presionado el botón de on/off durante
3 segundos.
5. Bloqueo/desbloqueo de las tarjetas SIM
Su AXESS es un móvil de doble SIM, le permite llamar con dos líneas desde
el mismo dispositivo. Lleva dos ranuras para dos tarjetas SIM.
• Cuando inicie su teléfono móvil, se le solicitará que ingrese el código PIN de sus dos tarjetas SIM
sucesivamente. (SIM1 luego SIM 2)
6. Bloqueo/desbloqueo del teclado
Para desbloquear el teclado:
Presionar el botón Desbloquear, arriba, a la izquierda y después presionar la tecla * (estrella).
Para bloquear el teclado:
Presione a tecla * (estrella) y luego sobre el botón Bloquear, arriba a la derecha.
ATENCIÓN Olvidar o perder el código de seguridad o el código PIN
bloquea permanentemente el teléfono móvil. La garantía del producto no
cubre esta negligencia. De hecho, ni siquiera un reinicio puede resolver
este problema. Como precaución, anote su contraseña.
CONTRASEÑA :
PASSWORD : _________________
7. Hacer y recibir llamadas
ATENCIÓN: Es imposible hacer o recibir una llamada en ambas tarjetas SIM
al mismo tiempo. Por ejemplo, si está realizando una llamada en la línea de la
tarjeta SIM1, las personas que le llamen por la tarjeta SIM2 serán enviadas
automáticamente al contestador
20
Hacer una llamada :
Marque el número que desee y pulse la tecla
Para hacer una llamada, elija la tarjeta SIM 1 o SIM 2, y luego presione OK.
Una vez iniciada la llamada, presione la tecla direccional del botón principal,
hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen de la llamada.
Cuando quiera terminar la llamada, presione la tecla .
Recibir una llamada :
Cuando reciba una llamada apriete la tecla .
Cuando quiera concluir una llamada aprieta la tecla .
Configuraciones Generales
Contactos
Puede agregar y editar contactos.
Para añadir un nuevo contacto, presione opción y luego presione Nuevo.
Registro de llamadas
Acceder a su historial de llamadas.
Mensajes
En esta interfaz puede crear un mensaje de texto o multimedia, acceder a la bandeja de entrada,
borradores, bandeja de salida, bandeja de mensajes enviados y también puede crear mensajes
predenidos. Para recibir de mensajes MMS (fotos/videos) es precisa una tarjeta SD). También
puede cambiar el modo de entrada al introducir un SMS pulsando la tecla #. Para recibir mensajes
SMS normalmente, tendrá que eliminar algunos mensajes SMS existentes.
Multimédia
1. Cámara de fotos
El teléfono tiene una cámara que soporta funciones de fotografía. En la interfaz de captura,
oriente el teléfono para encuadrar con la cámara y presione la tecla del botón principal para
tomar fotografías. Las fotos se guardarán en la tarjeta de memoria. Es precisa una tarjeta SD para
almacenar sus fotos.
2. Grabadora e video
Esta función le permite grabar videos. En la interfaz de captura, presione la tecla del botón principal
para capturar el videoclip.
3. Imagen
Puede ver todas las imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. Presione las echas
direccionales del botón principal para seleccionarlas y utilice la tecla programable izquierda para
editar las imágenes. Presione la tecla Return en la parte superior derecha para volver a la interfaz
anterior.
4. Audio
Puede utilizar esta función para reproducir archivos de audio. Pulsando el botón direccional, puede
controlar el proceso de reproducción del reproductor de audio:
Lectura/pausa (botón principal).
Canción precedente/siguiente (presione a la izquierda o a la derecha del botón principal,
Avance rápido (presione y mantenga presionada la tecla derecha del botón principal)
Tecla recibir
una llamada
Tecla
colgar
21
Tecla
colgar
Rebobinado (presione y mantenga presionada la tecla izquierda del botón principal).
Control de volumen (presione arriba y abajo del botón principal)
5. Video
Puede utilizar esta función para reproducir archivos de vídeo. Pulsando las teclas de echas, puede
controlar el proceso de reproducción del lector de audio:
Lectura/pausa (presione el botón principal),
Video precedente/siguiente presione arriba o abajo en el botón principal).
Control de volumen (presione a derecha e izquierda del botón principal)
6. Grabadora de sonido
El teléfono acepta los formatos AMR, MP3, AAC, FLAC.
7. Radio FM
Puede utilizar la aplicación como una radio FM tradicional con los canales de búsqueda automática
registrados. Necesitas auriculares como antena. En la interfaz de radio FM, utilice la echa de
dirección izquierda o derecha del botón principal para buscar canales manualmente, pulse el botón
5 para reproducir/pausar el proceso de reproducción del canal actual.
Ajustes
1. Configuración de llamadas
Puede rechazar y bloquear un número una vez lo haya introducido en la lista negra de números
bloqueados. También puede activar o desactivar la función de rellamada automática.
2. Configuración del teléfono
• Hora y fecha: Ajuste la hora, je la fecha, dena el formato de fecha, el formato de hora y actualice
los ajustes horarios.
• Conguración de idiomas: Seleccione el idioma de visualización para el teléfono móvil.
• Conguración de accesos directos: Cambiar los accesos directos de las teclas de dirección.
• Abrir y cerrar automáticamente: programar el móvil para que se encienda o se apague
• Vibrador: Seleccione el nivel del vibrador.
• Conguración de restauración: Puede anular todos los ajustes que haya denido. La contraseña
de seguridad por defecto es 1234.
3. Visualización
Esta función le permite cambiar el fondo de pantalla, el protector de pantalla y ajustar el contraste
y la retroiluminación del teclado.
4. Seguridad
Esta función le permite cambiar los ajustes de bloqueo del móvil.
5. Conectar
Permite congurar los APN.
Liste de archivos
El teléfono es compatible con la tarjeta de memoria. La tarjeta de memoria puede tener una
capacidad de 32 GB como máximo. Puede utilizar el gestor de archivos para gestionar los diferentes
directorios y archivos de la tarjeta de memoria.
Seleccione esta opción para entrar en el directorio raíz de la memoria. El directorio raíz puede
enumerar por defecto las carpetas predeterminadas, las nuevas carpetas y los archivos de usuario.
Cuando el teléfono móvil se enciende por primera vez o cuando no se ha cambiado el directorio, el
directorio raíz sólo contiene las carpetas predeterminadas
22
Herramientass
1. Juegos
Este menú le permite acceder a un juego pre-instalado.
2. Calendario
Cuando acceda a este menú, encontrará un calendario mensual que le permitirá hacer un
seguimiento de las citas importantes, etc. Los días que tienen algún evento estarán resaltados.
3. Alarma
Con esta función, pueden denir tres alarmas.
4. Calculadora
La calculadora puede sumar, restar, multiplicar y dividir.
5. Linterna
El teléfono lleva una linterna LED que funciona al mantener presionado (aproximadamente 3
segundos) el botón principal. Presione una vez para encenderla y una segunda vez para apagarla.
6. Bluetooth
Puede activar o desactivar Bluetooth. Cuando el Bluetooth está activado, parece el icono en
la pantalla.
Puede transferir datos, como música, a cualquier otro dispositivo mediante Bluetooth.
Busque el dispositivo en cuestión y reciba/transera los datos. Los datos recibidos se guardan
automáticamente en el directorio.
Nota: Para limitar su exposición a los campos electromagnéticos, le recomendamos que desactive
el Bluetooth cuando ya no lo esté usando.
Internet
Puede acceder a internet, así como a su historial de navegación.
Perfiles
Esta función le permite cambiar su teléfono móvil a diferentes modos: normal, silencioso, de
reunión, de interior, de exterior o de auriculares.

Transcripción de documentos

Guide d'utilisation User guide Guía del usuario Gebruikershandleiding 1. Bouton Marche/Arrêt 2. Bouton Principal/Torche 3. Prise USB & prise Jack 4. Appareils photo arrière 5. Haut-parleurs 6. Torche EN 1. ON/OFF button 2. Main Button/Torch 3. USB port and Jack plug 4. Rear cameras 5. Speakers 6. Torch ES 1. Botón Encendido/Apagado 2. Botón principal / Linterna 3. Toma USB & toma de Jack 4. Cámara de fotos trasera 5. Altavoces 6. Linterna NL 1. Knop Aan / Uit 2. Hoofd- / toortsknop 3. USB-aansluiting en jack-aansluiting 4. Achterste camera’s 5. Luidsprekers 6. Lamp FR 5 Konrow vous remercie d’avoir choisi le téléphone mobile AXESS. Vous trouverez dans ce guide toutes les informations relatives à l’utilisation de ce téléphone portable. AVERTISSEMENT : Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie de ce produit. CONTENU DE LA BOITE : • 1 Téléphone Mobile • 1 Chargeur avec câble USB • 1 Manuel d’utilisation • 1 Kit piéton Konrow thanks you for purchasing AXESS mobile phone. You will find all the information regarding the use of this cellphone in this guide. CAUTION : The packaging materials, such as the adhesive tape, plastic film, string and labels are not part of this product. GIFTBOX CONTENT : • 1 Mobile phone • 1 Mains adaptor / USBable • 1 User guide • 1 Headset Konrow le da las gracias por haber elegido el teléfono móvil AXESS. En esta guía encontrará toda la información necesaria relacionada con el uso de este teléfono móvi. ADVERTENCIA : Todos los materiales de embalaje, como son la cinta adhesiva, las láminas de plástico, los cordeles y las etqietas, no forman parte de este producto. CONTENIDO DE LA CAJA : • 1 Teléfono Móvil • 1 Cargador con cable USB • 1 Guía de Usuario • 1 Kit peatón Konrow bedankt je om ervoor gekozen het AXESS mobiltelefon. U vindt in deze gids alle informatie met betrekking tot het gebruik van de mobiltelefon. WAARSCHUWING : alle verpakkingsmaterialen, zoals tape, de kunststof platen(bladeren), moeten de schroefdraad en de etiketten zijn geen onderdeel van dit product. INHOUD VAN DE DOOS : • 1 Mobiltelefon • 1 AC-adapter / USB kabel 6 • 1 Gebruikershandleiding • 1 Handsfree pakket Spanish SIM 1 SIM 2 SIM2 SD CARD SIM1 SD 1. Inserción de una tarjeta SIM • Apague el teléfono y retire la tapa trasera y la batería. • Inserte la tarjeta SIM correctamente en el lugar previsto para este efecto (ver el esquema de al lado). Hay dos puertos de tarjeta SIM (SIM1 y SIM2). Respete el sentido de inserción de las tarjetas. • Recoloque la batería y la tapa trasera. ATENCIÓN: Los datos no pueden usarse simultáneamente en las dos tarjetas SIM. 2. Inserción de una tarjeta MicroSD Existe la posibilidad de aumentar la memoria interna del dispositivo AXESS con una tarjeta MicroSD (tarjeta MicroSD de 32Gb como máximo). • Apague el teléfono y quite la tapa trasera y la batería. • Insiera la tarjeta de memoria en el lugar previsto al efecto. • Recoloque la batería y la tapa trasera. 3. Carga de la batería Carga de la batería: • Para cargar la batería enchufe el cable de su cargador en el puerto USB de su móvil y enchufe el adaptador de CA a una toma de corriente. • El icono de carga de la batería se ilumina durante la carga e indica el estado de carga. • Cuando la batería esté completamente cargada, puede desconectar el dispositivo de la toma de corriente. IMPORTANTE : • La recarga del móvil se hace exclusivamente a través de su puerto USB. • Cuando se procede a su primera carga, la batería debe cargarse durante al menos 5 a 8 horas. Nota: puede utilizar el dispositivo mientras se está cargando. En este caso, es posible que el tiempo de carga total de la batería sea más largo. Precauciones con respecto a la carga de la batería: • Para cargar la batería, use exclusivamente el adaptador de CA que viene con su dispositivo. No utilice ningún dispositivo eléctrico u otra fuente de alimentación. • La toma de corriente a la que está conectado el aparato debe estar cerca del equipo y debe permanecer siempre accesible 18 • Espere siempre al menos 5 segundos después de apagar la unidad antes de volver a encenderla. Apagar y encender la unidad de forma inmediata podría dañar los circuitos eléctricos. • No desmonte la batería. No arroje la batería al fuego o al agua. No cargue la batería cuando la temperatura ambiente supere los 45 ° C. • Para cualquier reparación o para reemplazar la batería, póngase en contacto con un técnico cualificado. • La duración de la batería depende en gran medida del uso que le dé. No la exponga a temperaturas inferiores a 0 ° o superiores a 50 °. Eso podría alterar su funcionamiento. • Las interferencias electromagnéticas graves o las descargas electrostáticas pueden causar un mal funcionamiento o la pérdida de datos. Si el dispositivo no funciona correctamente, reinicie el teléfono o desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente y vuelva a enchufarlo. 4. Encender/apagar el móvil • Para encender el móvil presione durante 3 segundos el botón On/Off situado en el tecladodel móvil. • Si el móvil está encendido, pulse brevemente el botón de encendido / apagado para ponerlo en modo de espera. • Para apagar el teléfono, mantenga presionado el botón de on/off durante 3 segundos. 5. Bloqueo/desbloqueo de las tarjetas SIM Su AXESS es un móvil de doble SIM, le permite llamar con dos líneas desde el mismo dispositivo. Lleva dos ranuras para dos tarjetas SIM. • Cuando inicie su teléfono móvil, se le solicitará que ingrese el código PIN de sus dos tarjetas SIM sucesivamente. (SIM1 luego SIM 2) 6. Bloqueo/desbloqueo del teclado Para desbloquear el teclado: • Presionar el botón Desbloquear, arriba, a la izquierda y después presionar la tecla * (estrella). Para bloquear el teclado: • Presione a tecla * (estrella) y luego sobre el botón Bloquear, arriba a la derecha. ATENCIÓN Olvidar o perder el código de seguridad o el código PIN bloquea permanentemente el teléfono móvil. La garantía del producto no cubre esta negligencia. De hecho, ni siquiera un reinicio puede resolver este problema. Como precaución, anote su contraseña. CONTRASEÑA : PASSWORD : _________________ 7. Hacer y recibir llamadas ATENCIÓN: Es imposible hacer o recibir una llamada en ambas tarjetas SIM al mismo tiempo. Por ejemplo, si está realizando una llamada en la línea de la tarjeta SIM1, las personas que le llamen por la tarjeta SIM2 serán enviadas automáticamente al contestador Botón de bloqueo / desbloqueo 19 Hacer una llamada : • Marque el número que desee y pulse la tecla • Para hacer una llamada, elija la tarjeta SIM 1 o SIM 2, y luego presione OK. • Una vez iniciada la llamada, presione la tecla direccional del botón principal, hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen de la llamada. • Cuando quiera terminar la llamada, presione la tecla . Recibir una llamada : • Cuando reciba una llamada apriete la tecla . • Cuando quiera concluir una llamada aprieta la tecla . Configuraciones Generales Contactos Puede agregar y editar contactos. Para añadir un nuevo contacto, presione opción y luego presione Nuevo. Tecla recibir una llamada Registro de llamadas Acceder a su historial de llamadas. Mensajes En esta interfaz puede crear un mensaje de texto o multimedia, acceder a la bandeja de entrada, borradores, bandeja de salida, bandeja de mensajes enviados y también puede crear mensajes predefinidos. Para recibir de mensajes MMS (fotos/videos) es precisa una tarjeta SD). También puede cambiar el modo de entrada al introducir un SMS pulsando la tecla #. Para recibir mensajes SMS normalmente, tendrá que eliminar algunos mensajes SMS existentes. Multimédia 1. Cámara de fotos El teléfono tiene una cámara que soporta funciones de fotografía. En la interfaz de captura, oriente el teléfono para encuadrar con la cámara y presione la tecla del botón principal para tomar fotografías. Las fotos se guardarán en la tarjeta de memoria. Es precisa una tarjeta SD para almacenar sus fotos. 2. Grabadora e video Esta función le permite grabar videos. En la interfaz de captura, presione la tecla del botón principal para capturar el videoclip. 3. Imagen Puede ver todas las imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. Presione las flechas direccionales del botón principal para seleccionarlas y utilice la tecla programable izquierda para editar las imágenes. Presione la tecla Return en la parte superior derecha para volver a la interfaz anterior. 4. Audio Puede utilizar esta función para reproducir archivos de audio. Pulsando el botón direccional, puede controlar el proceso de reproducción del reproductor de audio: • Lectura/pausa (botón principal). • Canción precedente/siguiente (presione a la izquierda o a la derecha del botón principal, • Avance rápido (presione y mantenga presionada la tecla derecha del botón principal) 20 Tecla colgar • • Rebobinado (presione y mantenga presionada la tecla izquierda del botón principal). Control de volumen (presione arriba y abajo del botón principal) 5. Video Puede utilizar esta función para reproducir archivos de vídeo. Pulsando las teclas de flechas, puede controlar el proceso de reproducción del lector de audio: • Lectura/pausa (presione el botón principal), • Video precedente/siguiente presione arriba o abajo en el botón principal). • Control de volumen (presione a derecha e izquierda del botón principal) 6. Grabadora de sonido El teléfono acepta los formatos AMR, MP3, AAC, FLAC. 7. Radio FM Puede utilizar la aplicación como una radio FM tradicional con los canales de búsqueda automática registrados. Necesitas auriculares como antena. En la interfaz de radio FM, utilice la flecha de dirección izquierda o derecha del botón principal para buscar canales manualmente, pulse el botón 5 para reproducir/pausar el proceso de reproducción del canal actual. Ajustes 1. Configuración de llamadas Puede rechazar y bloquear un número una vez lo haya introducido en la lista negra de números bloqueados. También puede activar o desactivar la función de rellamada automática. 2. Configuración del teléfono • Hora y fecha: Ajuste la hora, fije la fecha, defina el formato de fecha, el formato de hora y actualice los ajustes horarios. • Configuración de idiomas: Seleccione el idioma de visualización para el teléfono móvil. • Configuración de accesos directos: Cambiar los accesos directos de las teclas de dirección. • Abrir y cerrar automáticamente: programar el móvil para que se encienda o se apague • Vibrador: Seleccione el nivel del vibrador. • Configuración de restauración: Puede anular todos los ajustes que haya definido. La contraseña de seguridad por defecto es 1234. 3. Visualización Esta función le permite cambiar el fondo de pantalla, el protector de pantalla y ajustar el contraste y la retroiluminación del teclado. 4. Seguridad Esta función le permite cambiar los ajustes de bloqueo del móvil. 5. Conectar Permite configurar los APN. Liste de archivos El teléfono es compatible con la tarjeta de memoria. La tarjeta de memoria puede tener una capacidad de 32 GB como máximo. Puede utilizar el gestor de archivos para gestionar los diferentes directorios y archivos de la tarjeta de memoria. Seleccione esta opción para entrar en el directorio raíz de la memoria. El directorio raíz puede enumerar por defecto las carpetas predeterminadas, las nuevas carpetas y los archivos de usuario. Cuando el teléfono móvil se enciende por primera vez o cuando no se ha cambiado el directorio, el directorio raíz sólo contiene las carpetas predeterminadas 21 Herramientass 1. Juegos Este menú le permite acceder a un juego pre-instalado. 2. Calendario Cuando acceda a este menú, encontrará un calendario mensual que le permitirá hacer un seguimiento de las citas importantes, etc. Los días que tienen algún evento estarán resaltados. 3. Alarma Con esta función, pueden definir tres alarmas. 4. Calculadora La calculadora puede sumar, restar, multiplicar y dividir. 5. Linterna El teléfono lleva una linterna LED que funciona al mantener presionado (aproximadamente 3 segundos) el botón principal. Presione una vez para encenderla y una segunda vez para apagarla. 6. Bluetooth Puede activar o desactivar Bluetooth. Cuando el Bluetooth está activado, parece el icono en la pantalla. Puede transferir datos, como música, a cualquier otro dispositivo mediante Bluetooth. Busque el dispositivo en cuestión y reciba/transfiera los datos. Los datos recibidos se guardan automáticamente en el directorio. Nota: Para limitar su exposición a los campos electromagnéticos, le recomendamos que desactive el Bluetooth cuando ya no lo esté usando. Internet Puede acceder a internet, así como a su historial de navegación. Perfiles Esta función le permite cambiar su teléfono móvil a diferentes modos: normal, silencioso, de reunión, de interior, de exterior o de auriculares. 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Konrow Axess Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario