Mio P560 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual de Usuario
Revisión: R01
Marcas Comerciales
Microsoft, Windows, el logotipo de Windows, Windows Media, Outlook y
ActiveSync son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o otros países. Los productos
Microsoft están autorizados para OEMs por Microsoft Licensing, Inc., una filial
perteneciente en su totalidad a Microsoft Corporation. La marca y los logotipos
de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Todas las demás
marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
Exención de Responsabilidad
Las especificaciones e instrucciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Mio Technology no asume ninguna responsabilidad por daños derivados directa
o indirectamente de errores, omisiones o discrepancias entre el dispositivo real y
las instrucciones.
i
Índice
1 Primeros pasos..............................................................................1
1.1 Identificar los componentes hardware.................................................1
Componentes frontales........................................................................1
Componentes posteriores....................................................................3
Componentes del lado derecho...........................................................4
Componentes superiores.....................................................................5
Componentes inferiores.......................................................................5
1.2 Preparar el dispositivo para su uso .....................................................6
Realizar el arranque inicial ..................................................................6
Cargar la batería mediante el cable USB............................................7
1.3 Usar su dispositivo en un automóvil ....................................................8
Usar el soporte del dispositivo.............................................................8
Conectar el cargador para automóvil ..................................................8
1.4 Encendido y apagado..........................................................................9
Apagar para suspender .......................................................................9
Encender para reanudar......................................................................9
1.5 Instalar el programa ActiveSync de Microsoft .....................................9
1.6 Usar una tarjeta SD/SDHC/MMC ......................................................11
2 Técnicas básicas ......................................................................... 12
2.1 Usar el lápiz .......................................................................................12
2.2 Usar el botón de navegación.............................................................13
2.3 Pantalla Hoy ......................................................................................13
Vista panorámica ...............................................................................14
2.4 Barra de navegación y barra de herramientas ..................................14
2.5 Ejecutar programas ...........................................................................15
2.6 Menús de acceso directo...................................................................15
2.7 Notificaciones ....................................................................................16
2.8 Introducir Información........................................................................16
Introducir un Texto Usando un Panel de Entrada .............................17
Escribir en la pantalla ........................................................................18
Dibujar en la pantalla.........................................................................19
Grabar un Mensaje ............................................................................19
ii
Usar Mi texto......................................................................................21
2.9 Bloquear su PC de Bolsillo ................................................................21
3 Administrar su PC de Bolsillo ....................................................23
3.1 Administrar energía ...........................................................................23
Señales y acciones relacionadas con la batería baja .......................23
Consejos para el ahorro de energía ..................................................23
3.2 Personalizar su PC de Bolsillo ..........................................................24
3.3 Buscar y organizar información .........................................................27
4 Pocket Outlook de Microsoft ...................................................... 28
4.1 Calendario: programar citas y reuniones...........................................28
Crear una cita ....................................................................................29
Usar la pantalla resumen de calendario ............................................30
4.2 Contactos: buscar amigos y compañeros de trabajo ........................31
Crear un contacto ..............................................................................31
Usar la pantalla resumen de contactos .............................................32
4.3 Tareas: mantener una lista de tareas pendientes .............................33
Crear una tarea..................................................................................34
Usar la pantalla de resumen de tareas..............................................35
4.4 Notas: captura de pensamientos e ideas ..........................................36
Crear una nota...................................................................................37
4.5 Mensajes: enviar y recibir mensajes de correo electrónico...............38
Sincronizar mensajes de correo electrónico......................................38
Conectar directamente un servidor de correo electrónico.................38
Usar la lista de mensajes...................................................................40
Crear y enviar mensajes....................................................................41
Administrar mensajes y carpetas de correo electrónico....................43
5 Más programas ............................................................................ 44
5.1 ActiveSync de Microsoft ....................................................................44
Sincronización de datos.....................................................................45
5.2 Word Mobile.......................................................................................46
Crear un documento ..........................................................................47
Abrir un documento ...........................................................................47
5.3 Excel Mobile ......................................................................................48
Crear una hoja de cálculo..................................................................48
Abrir una hoja de cálculo ...................................................................49
5.4 PowerPoint Mobile.............................................................................50
5.5 Windows Live Messenger..................................................................51
Iniciar sesión en Windows Live .........................................................52
5.6 Usar Internet Explorer Mobile............................................................54
Explorar Internet ................................................................................55
iii
Administrar Favoritos.........................................................................56
5.7 Windows Media Player para PC de Bolsillo ......................................57
5.8 Imágenes y vídeos.............................................................................58
5.9 Quick GPS Position ...........................................................................59
6 Conectarse ................................................................................... 60
6.1 Wireless Network Connection ...........................................................60
Turning On and Off the Wi-Fi Radio ..................................................60
Conectarse a una Red Inalámbrica. ..................................................61
Iniciar y Finalizar la Conexión a la Red Inalámbrica .........................61
6.2 Bluetooth Feature ..............................................................................62
Turning On and Off the Bluetooth Radio ...........................................62
Transferring Files via Bluetooth Technology .....................................63
Bluetooth Partnership ........................................................................64
7 Resolución de Problemas y Mantenimiento............................. 66
7.1 Reiniciar su PC de Bolsillo ................................................................66
7.2 Restablecer el estado predeterminado de fábrica.............................67
7.3 Resolución de problemas ..................................................................68
Problemas de energía .......................................................................68
Problemas de memoria......................................................................69
Problemas de Pantalla.......................................................................70
Problemas de Conexión ....................................................................71
7.4 Cuidado de su PC de Bolsillo ............................................................72
Indicaciones generales......................................................................72
Indicaciones de viaje .........................................................................73
8 Información sobre normativas ................................................... 74
8.1 Declaraciones administrativas...........................................................74
Aviso para Europa .............................................................................74
8.2 Precauciones de seguridad ...............................................................75
Sobre la carga ...................................................................................75
Sobre el cargador ..............................................................................75
Sobre la batería .................................................................................76
Sobre la Exposición a Frecuencias de Radio....................................76
1 Primeros pasos
Este capítulo le presenta los componentes externos de su PC de Bolsillo y le guía
a trav
y la apariencia
és del proceso de configuración de su PC de Bolsillo para su uso.
NOTA: dependiendo del modelo que haya adquirido, el color de la carcasa
de los accesorios pueden ser diferentes a los mostrados en este manual.
1.1 Identificar los componentes hardware
Componentes frontales
1
Ref Componente Descripción
n
Wi-Fi Indicator Parpadea en verde para indicar que la radio Wi-Fi está
encendida.
o
Indicador
Bluetooth
Parpadea en azul para indicar que la radio Bluetooth está
encendida.
p
Pantalla táctil
Muestra la salida de su PC de Bolsillo. Toque en la pantalla
con el lápiz para seleccionar los comandos del menú o para
introducir información.
Cada uno de los botones ofrece una forma rápida de usar un
programa o función. Los botones son configurables. Los
iconos de los botones indican las funciones
predeterminadas:
Abre el programa MioMap cuando si está instalado.
Abre la pantalla Today (Hoy) si MioMap no está
instalado.
q
Botones de
programación
Abre el programa Contacts (Contactos).
Se mueve hacia arriba, abajo, izquierda y derecha
empujando la palanca hacia la dirección correspondiente.
r
Botón de
navegación
Selecciona un elemento al presionarlo.
2
Componentes posteriores
Ref Componente Descripción
n
Conector de
antena para
automóvil
Este conector (ubicado bajo la tapa de goma de protección
contra polvo) permite usar una antena externa opcional con
montura magnética, que puede situarse encima de un
automóvil para mejorar la recepción de la señal en zonas
con una mala cobertura.
o
Altavoz
Emite música, sonidos y voz.
p
Lápiz
Pulse sobre la pantalla táctil para hacer selecciones e
introducir información.
3
Componentes del lado derecho
Ref Componente Descripción
n
Ranura
SD/SDHC/MMC
Acepta una tarjeta SD (Secure Digital), SDHC (Secure
Digital High Capacity) o MMC (MultiMediaCard) .
4
Componentes superiores
Ref Componente Descripción
n
Orificio de la
correa de
transporte
La correa de transporte se engancha en este orificio.
o
Botón de encendido
Enciende o apaga su PC de Bolsillo al mantenerlo pulsado
unos segundos.
Indicador de
encendido/notificac
ión
Se ilumina en ámbar para indicar que la carga de la batería
está en progreso.
Parpadea en ámbar para informarle de citas, alarmas y
recordatorios programados.
Se ilumina en verde para indicar que la batería está
completamente cargada.
Componentes inferiores
Ref Componente Descripción
n
Micrófono
Recibe sonido y voz para grabar voz.
o
Conector Mini USB
Se conecta al cargador o cable USB.
p
Conector de
auricular
Se conecta a un par de auriculares estéreo.
q
Interruptor de
ENCENDIDO/AP
AGADO
Es el interruptor principal de alimentación/batería.
NOTA: No deslice el interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO hacia delante y hacia atrás
con rapidez de forma repetida. Hacerlo haría que el
sistema se bloquee.
5
1.2 Preparar el dispositivo para su uso
Realizar el arranque inicial
Durante el arranque inicial deberá configurar el interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO y completar los pasos del asistente de navegación.
1. Coloque el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO en la posición
ENCENDIDO.
PRECAUCIÓN: Deje siempre el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO en la posición
ENCENDIDO durante el uso normal.
2. Su dispositivo se encenderá automáticamente. Cargue la batería tal y como
se describe en la siguiente sección.
3. Espere unos segundos hasta que aparezca la pantalla de inicio. Siga las
instrucciones de la pantalla para completar los pasos del asistente de
configuración. Una vez finalizado, aparecerá la pantalla Hoy.
6
7
Cargar la batería mediante el cable USB
1. Encienda su PC.
2. Conecte un extremo del mini-USB del cable USB a la parte inferior de su
dispositivo y el otro extremo al puerto USB de su ordenador.
3. El indicador/botón de encendido se iluminará en ámbar mientras se realiza la
carga. Cuando la batería esté completamente cargada, el indicador cambiará
a verde. La carga puede prolongarse durante un par de horas.
NOTA:
z No es necesario descargar totalmente la batería antes de cargarla. Puede cargar la
batería antes de que se descargue.
z Si intenta cargar su dispositivo de esta forma, apague su dispositivo de forma que le
lleve menos tiempo cargar la batería.
1.3 Usar su dispositivo en un automóvil
Usar el soporte del dispositivo
PRECAUCIÓN:
z Al colocar el soporte del dispositivo, asegúrese de que éste no obstruye la visión del
conductor, ni interfiere con el funcionamiento de los airbags y demás dispositivos de
seguridad del vehículo.
z Si el parabrisas del automóvil está tintado con un recubrimiento reflector, puede que sea
necesaria una antena externa (opcional) para recibir señal desde la parte superior del
vehículo a través de la ventana.
Utilice el soporte del dispositivo para fijarlo a un automóvil. (Consulte el
documento adjunto para más información sobre la instalación). Asegúrese de
que la antena GPS tiene línea de visión directa hacia el cielo.
Conectar el cargador para automóvil
El cargador para automóviles suministra energía y carga su dispositivo al mismo
tiempo. Si la batería está completamente cargada, puede usar la energía de la
batería sin conectar el cargador. Si no quiere gastar la energía de la batería, puede
mantener conectado el cargador para automóvil mientras esté en el vehículo.
PRECAUCIÓN: para proteger su dispositivo contra sobrecargas de corriente, conecte el
cargador de automóvil únicamente después de haber arrancado el motor del automóvil.
Conecte un extremo del cargador de automóvil al conector mini-USB de su
dispositivo y el otro extremo al encendedor del automóvil.
8
1.4 Encendido y apagado
Tras el arranque inicial, su PC de Bolsillo entra en estado de suspensión al
apagarlo, y se reanuda al encenderlo.
Apagar para suspender
Puede dejar en suspensión su PC de Bolsillo pulsando unos segundos el botón de
encendido.
De forma predeterminada, su PC de Bolsillo entrará en suspensión
automáticamente tras 3 minutos de inactividad cuando se esté usando energía de
la batería.
Encender para reanudar
Puede reanudar el funcionamiento de su PC de Bolsillo pulsando unos segundos
el botón de encendido. También puede pulsar uno de los botones programables
para reanudar su funcionamiento.
1.5 Instalar el programa ActiveSync de Microsoft
NOTA: ActiveSync de Microsoft se encuentra instalado de forma predeterminada en
Windows Vista. No necesitará instalar ActiveSync en un equipo cuyo sistema operativo
sea Windows Vista.
Puede usar la tecnología ActiveSync de Microsoft para sincronizar la
información de su equipo de sobremesa y/o un Servidor Microsoft Exchange con
la información de su PC de Bolsillo. ActiveSync compara la información de su
PC de Bolsillo con la información del equipo de sobremesa y/o el servidor, y
actualiza todos los dispositivos, manteniéndole actualizado con la información
más reciente.
ActiveSync ya está instalado en su PC de Bolsillo. Necesitará instalar
ActiveSync en su equipo de sobremesa.
PRECAUCIÓN:
z Antes de la instalación, asegúrese de haber instalado Microsoft Outlook en su equipo de
sobremesa.
z No conecte su PC de Bolsillo a su equipo de sobremesa antes de instalar ActiveSync.
9
z Pueden ocurrir problemas de conexión con ActiveSync en algunos casos específicos.
Probablemente se deban a la interoperabilidad entre aplicaciones de cortafuegos del
equipo que administre el tráfico de red. Para más información sobre la resolución de
este tipo de problemas, visite el sitio web de Microsoft:
http://www.microsoft.com/windowsmobile/help/activesync/default.mspx.
1. Encienda su equipo de sobremesa.
2. Inserte el CD de Primeros pasos en la unidad CD-ROM de su equipo de
sobremesa.
3. Seleccione el idioma que prefiera para la instalación y haga clic en “Next”
(Siguiente) para continuar.
4. Haga clic en
Setup and Installation (Configuración e instalación) desde el menú
"Getting Started" (Primeros pasos).
5. Marque la opción correspondiente a ActiveSync y haga clic en
Install
(Instalar)
. El asistente de configuración instalará ActiveSync de Microsoft.
Siga las instrucciones en pantalla para instalar ActiveSync.
6. Cuando se indique, conecte el extremo mini-USB del cable USB a la parte
inferior de su PC de Bolsillo y el otro extremo a un puerto USB de su equipo
de sobremesa.
7. Siga las instrucciones en pantalla para establecer una relación de
sincronización y sincronizar su PC de Bolsillo con su equipo de sobremesa.
10
Tras la primera sincronización, los datos que haya almacenado en su equipo de
sobremesa, como Calendario, Contactos y Tareas, se copiarán a su PC de
Bolsillo. Ahora está listo para llevarlo con usted allá donde vaya.
1.6 Usar una tarjeta SD/SDHC/MMC
Su PC de Bolsillo tiene una ranura en la que puede insertar una tarjeta de
almacenamiento SD opcional, SDHC, MMC o tarjeta de Entrada/Salida.
NOTA:
z Su PC de Bolsillo es compatible con tarjetas SDHC de Clase2/Clase4/Clase6.
z La tarjeta de almacenamiento se denomina también tarjeta de memoria.
z Asegúrese de que no entren objetos extraños en la ranura.
Para usar una tarjeta, insértela en la ranura,
con el conector apuntando hacia la ranura y
su etiqueta encarando hacia la parte frontal
del PC de Bolsillo. Consulte las
instrucciones suministradas con la tarjeta
para más información.
Para extraer la tarjeta, en primer lugar
asegúrese de que no haya aplicaciones
accediendo a la tarjeta, luego empuje con
cuidado el borde superior de la tarjeta para
liberarla y tire de ella sacándola de la ranura.
11
2 Técnicas básicas
En este capítulo se familiarizará con las operaciones básicas de su PC de
Bolsillo. Aprenderá a usar el lápiz, el botón de navegación, la pantalla Hoy, los
menús y los program
as. También aprenderá a introducir información y bloquear
su PC de Bolsillo.
rlo con más
facilidad. Guárdelo en la ranura cuando no lo esté usando.
z
iz
lementos y seleccionar
z
ntalla y
sta para seleccionar varios
z
cerá,
re la acción que quiere
realizar.
2.1 Usar el lápiz
Use el lápiz para navegar y seleccionar objetos en la pantalla.
Tire del lápiz para sacarlo de la ranura y extiéndalo para usa
Tap (Tocar)
Toque la pantalla una vez con el láp
para abrir e
opciones.
Drag (Arrastrar)
Mantenga el lápiz sobre la pa
arrástrelo por la misma para
seleccionar texto e imágenes. Arrastre
sobre una li
elementos.
Tap and hold (Mantener pulsado)
Mantenga pulsado el lápiz sobre un
elemento para ver la lista de acciones
disponibles para ese elemento. En el
menú de acceso directo que apare
toque sob
12
2.2 Usar el botón de navegación
Puede utilizar el botón de navegación para moverse
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha dentro de un
menú. Esto resulta especialmente útil para manejar el
dispositivo con una sola mano.
Para moverse en una dirección, empuje el botón hacia
la dirección correspondiente.
Para activar el elemento seleccionado, pulse el botón
de navegación.
A
rriba
Derecha
Izqui
erda
A
bajo
2.3 Pantalla Hoy
Al encender su PC de Bolsillo por primera vez cada día (o tras 4 horas de
inactividad), aparecerá la pantalla Hoy. La pantalla Hoy muestra sus próximas
citas, tareas activas e información sobre mensajes de correo electrónico. En la
parte superior de la pantalla Hoy verá el icono de volumen, el reloj y los
indicadores de conectividad. Puede tocar en una sección de la pantalla Hoy para
abrir el programa asociado a esa sección. La pantalla Hoy es accesible desde
cualquier lugar tocando
y luego en Today (Hoy).
Toque para cambiar la fecha y la
hora.
Toque para cambiar el volumen o poner en
silencio todos los sonidos.
Toque para cambia
r
a un programa.
Tecla de función
izquierda
Tecla de función derecha
Red inalámbrica
y
estado de Bluetooth
Su día al instante.
Toque un elemento para acceder al
programa asociado de forma que
pueda ver o cambiar información.
Toque para conectarse.
13
Vista panorámica
Puede usar su PC de Bolsillo con vista panorámica. Para cambiar la vista de la
pantalla, toque
Æ Settings (Configuración) Æ System (Sistema) Æ Screen
(Pantalla)
Æ General (General) Æ Landscape (Panorámica) o Portrait (Vertical).
2.4 Barra de navegación y barra de herramientas
La barra de navegación se encuentra situada en la parte superior de la pantalla.
Muestra el programa activo y la hora actual, y le permite cambiar entre
programas y cerrar pantallas.
La barra de navegación y el menú de Inicio:
Toque para personalizar el PC de Bolsillo.
Toque para ver programas adicionales.
Toque para seleccionar rápidamente un
programa que haya usado recientemente.
Toque para seleccionar un programa.
14
Use la barra de herramientas de la parte inferior de la pantalla para realizar tareas
en los programas. La barra de herramientas incluye una tecla de función
izquierda, una tecla de función derecha y el botón de panel de entrada en el
central. La tecla de función derecha sirve normalmente para abrir el
Menu (Menú)
de la aplicación, mientras que la tecla de función izquierda varía según el
programa.
Ejemplo de barra de herramientas:
Botón de panel
de entrada
Tecla de función
derecha
Tecla de función
izquierda
2.5 Ejecutar programas
Puede cambiar de un programa a otro sin cerrar ninguno de ellos.
z Para ejecutar un programa, toque el icono en la esquina superior
izquierda de la pantalla y seleccione el programa en el menú Inicio.
z Para acceder a otros adicionales, toque Æ Programs (Programas) y después
en el icono del programa que desee abrir.
z Puede pulsar un botón de programa en la parte frontal de su PC de Bolsillo.
Los iconos de los botones identifican los programas predeterminados a los
que se encuentran asociados.
2.6 Menús de acceso directo
Con los menús de acceso directo, puede seleccionar rápidamente una acción
asociada a un elemento. Por ejemplo, puede usar el menú de acceso directo de la
lista de contactos para eliminar un contacto, hacer una copia de un contacto o
enviar un correo electrónico a un contacto rápidamente. Las acciones del menú
de acceso directo varían según el programa. Para acceder al menú de acceso
directo, mantenga pulsado el lápiz sobre el nombre del elemento al que quiera
asociar la acción. Cuando aparezca el menú, levante el lápiz y toque en la acción
que desee realizar. O toque en cualquier otro lugar fuera del menú para cerrar el
menú sin realizar ninguna acción.
15
Mantenga pulsado para mostrar
el menú de acceso directo.
Levante el lápiz y toque la acción
que quiere realizar.
Toque fuera del menú para
cerrarlo sin realizar ninguna
acción.
2.7 Notificaciones
Su PC de Bolsillo le recuerda de diferentes formas cuándo tiene algo que hacer.
Por ejemplo, si tiene una cita en el calendario, una fecha de entrega para una
tarea o una alarma en el reloj, se lo notificará de una de las siguientes formas:
z Por medio de un mensaje en la pantalla.
z Reproduciendo un sonido que usted puede configurar.
z Activando el indicador de notificaciones.
Para elegir el tipo de recordatorio para su PC de Bolsillo, toque
Æ Settings
(Configuración) Æ Personal (Personal) Æ Sounds & Notifications (Sonidos y
notificaciones)
.
2.8 Introducir Información
Dispone de varias opciones para introducir información nueva:
z Use el panel de Entrada para introducir texto editado, usando el teclado
software u otro método de entrada.
z Escriba directamente en la pantalla.
z Dibuje imágenes en la pantalla.
z Hable al micrófono para grabar un mensaje.
16
Introducir un Texto Usando un Panel de Entrada
Use el panel de Entrada para introducir información en cualquier programa de su
PC de Bolsillo. Puede teclear usando el teclado de software o escribir usando
reconocimiento de texto. En cualquier caso, los caracteres aparecerán como
texto editado en la pantalla.
Para mostrar u ocultar el panel de Entrada, toque en el botón Panel de entrada.
Toque en la flecha junto al botón de panel de entrada para ver sus opciones.
Cuando use el panel de Entrada, su PC de Bolsillo anticipa las palabras que está
tecleando o escribiendo y las muestra encima del panel de Entrada. Cuando toca
la palabra mostrada, ésta se inserta en su texto en el punto de inserción. Cuanto
más use el PC de Bolsillo, más palabras aprende para anticiparse.
Seleccione un método
Botón de panel de
entrada.
Toque para ver sus opciones.
Toque aquí si es la palabra
correcta.
17
Reconocimiento de texto
NOTA: La disponibilidad de reconocimiento de texto dependerá de la versión de la región y
el idioma que haya adquirido.
Con reconocimiento de texto puede escribir letras usando el lápiz tal y como lo
haría con un bolígrafo sobre un papel.
Al escribir una letra, ésta se convierte en texto editado y aparece en la pantalla.
Para más información acerca del uso de reconocimiento de texto, abra el panel de
reconocimiento de texto y toque después en el signo de interrogación junto a la
zona de escritura.
Escribir en la pantalla
Puede usar su lápiz en cualquier programa que acepte escritura, como un
programa de notas, para escribir directamente en la pantalla. Escriba de la
misma forma en que escribiría sobre un papel. Puede editar y formatear lo que
haya escrito y convertir la información en texto más adelante.
Para escribir en la pantalla, toque en Menu (Menú) Æ Draw (Dibujar) para cambiar a
modo dibujo. Aparecerá una marca () junto al comando.
NOTA: No todos los programas son compatibles con el modo dibujo.
18
Dibujar en la pantalla
Puede dibujar en la pantalla de la misma forma en que escribe sobre ella.
1. Toque
Menu (Menú) Æ Draw (Dibujar) para habilitar el modo dibujo. Aparecerá
una marca () antes del comando.
2. Para crear un dibujo, cruce al menos tres líneas horizontales en su primer
trazo. Aparecerá un cuadro de dibujo.
3. Los trazos que realice a continuación dentro del cuadro de dibujo pasarán a
formar parte del dibujo. Los dibujos que no crucen las tres líneas rectas se
tratarán como escritura.
El cuadro de dibujo indica
los límites del dibujo.
Grabar un Mensaje
Puede capturar ideas, recordatorios y números de teléfono rápidamente grabando
un mensaje. En el programa Notas puede crear una grabación sencilla o incluir
una grabación en una nota escrita. Si desea incluir la grabación en una nota
escrita, abra primero la nota. En el programa Mensajes puede añadir una
grabación a un mensaje de correo.
Para crear una grabación:
1. Toque
Æ Programs (Programas) Æ Notes (Notas) para cambiar al programa.
2. Toque
Menu (Menú) Æ View Recording Toolbar (Ver barra de herramientas de
grabación)
para abrir la barra de herramientas de grabación.
19
3. Mantenga el micrófono del PC de Bolsillo cerca de su boca u otra fuente de
sonido.
4. Toque el botón de Grabación
situado en la barra de herramientas para
iniciar la grabación.
5. Para detener la grabación toque el botón Detener
en la barra de
herramientas. La nueva grabación aparecerá en la lista de notas o como
icono incrustado.
Para reproducir una grabación, tóquela en la lista, o toque su icono en la nota.
Indica que existe una
grabación incrustada.
Barra de
herramientas de
grabación
Formatos de grabación
Su PC de Bolsillo admite diferentes formatos para notas de voz. Los formatos
varían tanto en calidad de grabación como en tamaño del archivo de sonido. Al
seleccionar un formato de grabación, considere la calidad necesaria, así como la
memoria de almacenamiento que usará la grabación en su PC de Bolsillo.
No todos los formatos de grabación son compatibles con los demás programas o
equipos. Si va a compartir sus grabaciones con otros o desea transferir
grabaciones a su equipo de sobremesa, asegúrese de elegir un formato de
grabación que sea compatible con el programa utilizado y poder así reproducir
las grabaciones en el otro equipo.
Para seleccionar un formato de grabación:
1. Toque
Æ Settings (Configuración) Æ Personal (Personal) Æ Input (Entrada).
20
2. En la pestaña Options (Opciones) del panel de control de entrada, seleccione
un formato de grabación de voz en la lista desplegable.
Usar Mi texto
Al escribir Mensajes, use Mi texto para insertar rápidamente mensajes
preconfigurados o usados frecuentemente en la zona de entrada de texto. Para
insertar un mensaje, toque
Menu (Menú) ÆMy Text (Mi texto) y después en un
mensaje.
Toque para
seleccionar un
mensaje escrito
previamente.
2.9 Bloquear su PC de Bolsillo
Cuando no esté usando su PC de Bolsillo, puede usar la función de bloqueo para
evitar que un toque accidental al dispositivo lo active.
Para bloquear su PC de Bolsillo, toque en
Device unlocked (Dispositivo
desbloqueado)
en la pantalla Hoy. Su PC de Bolsillo no responderá a ninguna
pulsación en la pantalla (excepto la tecla de función
Unlock (Desbloquear)) ni a
ninguna pulsación de los botones (excepto el botón de encendido)
21
22
Para desbloquear, toque
Unlock (Desbloquear) (botón de función izquierdo) y en
Unlock (Desbloquear)
Toque para
bloquear el
dispositivo.
Toque para desbloquear
3 Administrar su PC de Bolsillo
raciones, los
datos y los programas de su PC de Bolsillo de forma efectiva.
nciones,
aumentar
Señ
Administrar su PC de
Bolsillo
Este capítulo le indica cómo administrar la energía, las configu
3.1 Administrar energía
Una batería completamente cargada debería proporcionar hasta 8 horas de
funcionamiento. El tiempo de funcionamiento de una batería completamente
cargada depende de cómo esté usando el PC de Bolsillo. Algunas fu
como las multimedia o tarjetas SD/SDHC/MMC, pueden
considerablemente el consumo de energía de la batería.
ales y acciones relacionadas con la batería baja
PRECAUCIÓN: si recarga la batería debido a un aviso de batería baja, déjela cargar
durante al menos 30 minutos. Si desenchufa el cargador demasiado pronto, puede que no
tenga suficiente energía en la batería para su uso.
Puede comprobar la energía de la batería tocando en
Æ Settings (Configuración)
Æ System (Sistema)
Æ Power (Energía). La energía restante se mostrará en la barra
fuente de
er usarlo de nuevo.
,
la energía de la batería durante
largos períodos de tiempo.
de estado del panel de control de Energía.
Si el nivel de batería es bajo, su PC de Bolsillo abrirá un mensaje de aviso y
sonará un pitido. Guarde sus datos y recargue la batería inmediatamente en
cuanto se produzca un aviso de batería baja; si no lo hace, el PC de Bolsillo se
apagará automáticamente. Necesitará conectar el PC de Bolsillo a una
energía de CA externa para cargarlo antes de pod
Consejos para el ahorro de energía
Siga estas sugerencias para maximizar el tiempo de funcionamiento de la batería
especialmente cuando dependa únicamente de
23
z Suspender frecuentemente.
De forma predeterminada, la iluminación de la pantalla se apagará
automáticamente, así como el PC de Bolsillo, cuando haya estado inactivo
durante cierto período de tiempo. Puede acortar la duración del período de
inactividad usando
Æ Settings (Configuración) Æ System (Sistema) Æ Power
(Energía) Æ Advanced (Avanzadas)
.
Pulse el botón de encendido para apagar el PC de Bolsillo cuando no lo esté
usando, incluso durante un corto período de tiempo. También puede apagar
manualmente la iluminación manteniendo pulsado el botón de encendido.
z Desactive las funciones que no necesite o ajuste su configuración.
9 Baje el volumen.
9 No habilite sonidos ni luces de aviso excepto para las notificaciones más
necesarias. (Toque
Æ Settings (Configuración) Æ Personal (Personal) Æ
Sounds & Notifications (Sonidos y Notificaciones)
para configurarlos).
z Evite situaciones de consumo excesivo de energía, como por ejemplo:
9 Uso de un módem u otro periférico
9 Reproducción de un sonido o música
9 Grabaciones
9 Uso o supervisión de señales de red inalámbrica
3.2 Personalizar su PC de Bolsillo
NOTA: Una configuración incorrecta podría causar un mal funcionamiento del sistema.
Asegúrese de que comprende perfectamente la función de cada elemento antes de
realizar cualquier ajuste.
Puede personalizar la configuración del PC de Bolsillo según sus preferencias.
Toque
Æ Settings (Configuración). Puede tocar cualquiera de los iconos de las
pestañas
Personal (Personal), System (Sistema) o Connections (Conexiones) para
acceder a las opciones.
Los elementos que puede personalizar son los siguientes:
24
Pestaña
Elementos Descripción
Personal
(Personal)
Buttons (Botones)
Para asignar programas a los botones de
hardware y ajustar la velocidad de repetición
del control arriba/abajo.
Input (Entrada)
Para configurar elementos relacionados con
los métodos de entrada y el formato de
grabación de voz.
Lock (Bloquear)
Para configurar una contraseña por razones de
seguridad.
Menus (Menús)
Para personalizar qué aparece en el menú de
Inicio.
Owner Information
(Información del
Propietario)
Para introducir su información personal.
Sounds &
Notifications
(Sonidos y
Notificaciones)
Para configurar las condiciones y tipos de
sonidos, volumen del sistema y formas de
notificación.
Today (Hoy)
Para seleccionar la información que quiere
mostrar en la pantalla Hoy y para seleccionar
un tema que desee para el fondo.
System
(Sistema)
About (Acerca de)
Para mostrar información sobre el hardware
del PC de Bolsillo y para definir el nombre del
dispositivo para que pueda identificar a otros
equipoes.
Backlight
(Retroiluminación)
Para ajustar el nivel de brillo de la pantalla y
ajustar el apagado automático para el ahorro
de energía.
Certificates
(Certificados)
Para establecer su identidad o la identidad de
otros equipoes. Esto ayuda a evitar que
usuarios no autorizados accedan a su PC de
Bolsillo y a su información.
Clock & Alarms
(Reloj y Alarmas)
Para cambiar la hora y la fecha, y para ajustar
las alarmas.
Customer Feedback
(Comentarios de los
Clientes)
Para hacer comentarios a Microsoft sobre su
experiencia usando el software Windows
Mobile.
Encryption
(Cifrado)
Para cifrar archivos cuando están en una
tarjeta de memoria.
Error Reporting
(Informe de
Errores)
Para habilitar o deshabilitar el informe de
errores al soporte técnico de Windows Mobile.
eUtility
Para ver la versión del sistema y habilitar el
micrófono del auricular.
25
Pestaña
Elementos Descripción
External GPS
(GPS Externo)
Para ajustar las configuraciones hardware del
GPS y administrar el GPS.
Memory (Memoria)
Para ver la memoria del sistema o la memoria
en la tarjeta de almacenamiento (si está
instalada) y para detener manualmente un
programa si se vuelve inestable o si la
memoria del sistema es baja.
Power (Energía)
Para mostrar la energía restante de la batería y
ajustar la hora a la que el PC de Bolsillo se
apagará automáticamente.
Regional Settings
(Configuraciones
Regionales)
Para especificar la región de su ubicación y los
formatos de número, divisa, hora y fecha.
Remove Programs
(Eliminar
Programas)
Para eliminar programas que haya añadido a la
RAM de su PC de Bolsillo.
Para ajustar la orientación de la pantalla a
vertical o panorámica.
Para ajustar la pantalla táctil y obtener más
precisión al tocarla con el lápiz.
Screen (Pantalla)
Para ajustar el tamaño del texto y así ver más
contenido o aumentar la legibilidad en muchos
programas.
Windows Update
(Actualización de
Windows)
Para mantener su dispositivo portátil protegido
y actualizado.
Connections
(Conexiones)
Beam (Transmisión
de Datos)
Para recibir información y archivos a través de
la tecnología Bluetooth.
Bluetooth
Para configurar o cambiar la conexión
Bluetooth. (Ver la Sección 6.2 para más
información.)
Connections
(Conexiones)
Para configurar o cambiar información de
conexión. (Ver la Sección 6.1 para más
información.)
Network Cards
(Tarjetas de Red)
Para configurar la tarjeta de red, si está
instalada. (Ver la Sección 6.1 para más
información.)
USB to PC (USB a
PC)
Para cambiar el tipo de conexión USB que está
usando su dispositivo y habilitar una función
avanzada de red.
Wi-Fi
Para configurar el módulo de red inalámbrico.
Wireless Manager
(Administrador
inalámbrico)
Para cambiar el estado de la radio Wi-Fi y
Bluetooth. (Ver la Sección 6.2 para más
información.)
26
3.3 Buscar y organizar información
La función de búsqueda de su PC de Bolsillo le ayuda a encontrar información
rápidamente.
Para buscar un archivo, toque
Æ Programs (Programas) Æ Search (Búsqueda).
Introduzca el texto que desee buscar, seleccione un tipo de datos y luego toque
en
Search (Búsqueda) para iniciar la búsqueda.
También puede usar el explorador de archivos para encontrar archivos en su PC
de Bolsillo y organizar estos archivos en carpetas. Toque
Æ Programs
(Programas) Æ File Explorer (Explorador de archivos)
.
NOTA: Puede mover archivos en el Explorador de archivos manteniendo pulsado el
elemento que desee mover, tocando en Cut (Cortar) o Copy (Copiar) en el menú de
acceso directo, accediendo a la nueva localización y tocando después en Paste (Pegar).
27
4 Pocket Outlook de Microsoft
Microsoft Pocket Outlook incluye las funciones de Calendario, Contactos,
Tareas, Notas, y Mensajes. Puede usar estos programas individualmente o
grupos. Por ejemplo, puede utilizar las direcciones de correo electrónico
almacenada
por
s en Contactos para enviar mensajes de correo electrónico en
Mensajes.
ño)
nido u otro
y.
Toque
4.1 Calendario: programar citas y reuniones
Use Calendario para programar citas, reuniones u otros eventos. Puede consultar
sus citas usando una de las diferentes vistas (Agenda, Día, Semana, Mes y A
y ajustar el Calendario para que le recuerde citas mediante un so
método. Las citas del día pueden mostrarse en la pantalla Ho
Æ Calendar ( iar al programa.
Calendario) para camb
Toque para ir a hoy.
los detalles de la
cita.
Toque para mostrar o
editar
Toque para cambiar a otra vista.
Pocket Outlook de
Microsoft
28
Crear una cita
1.
2. Toque
Menu (Menú) Æ New Appointme
En la vista Día o Semana, toque la fecha y la hora que desee para la cita.
Cita). nt (Nueva
Toque para elegir entre los textos
predefinidos.
Toque para elegir entre dispositivos
introducidos previamente.
3. Usando el panel de entrada, toque primero para seleccionar el campo, y
luego introduzca una descripción y una localización.
4. Si lo necesita, toque en la fecha y la hora para cambiarlas.
5. In ecesitará ocultar el panel
de entrada para ver todos los campos disponibles.
. Toque en
OK (Aceptar) para guardar y volver al Calendario.
NOTA: Para más información, toque
troduzca cualquier otra informa ión que desee. Nc
6
Æ Help (Ayuda).
29
Usar la pantalla re
strará una pantalla de resumen. Para
cambiar la
).
sumen de calendario
Al tocar en una cita del Calendario se mo
cita, toque
Menu (Menú) Æ Edit (Editar
Ver detalles de la cita.
Ver notas.
Toque para enviar un correo
electrónico a los interesados si
están incluidos en su cita.
30
4.2
Con añeros de trabajo para que
pueda encontrar fácil je.
Toque
Contactos: buscar amigos y compañeros de
trabajo
tactos mantiene una lista de sus amigos y comp
mente la información que busca,
ya esté en casa o de via
Æ Contacts (Contactos) para cambiar al programa.
New (Nuevo).
Toque e introduzca parte de un
nombre o número para encontra
Crear un contacto
1. En Contactos, toque
r
rápidamente un contacto en la
lista.
Toque para mostrar o editar los
detalles del contacto.
Toque en un grupo
alfabético para
desplazar la lista de
contact
os.
31
2. Usando el panel de entrada, introduzca un nomb
el contacto. Necesitará desplazarse hacia abajo p
re y más información sobre
ara ver todos los campos
ta de contactos.
NOTA: Para má
disponibles.
3. Toque en
OK (Aceptar) para guardar los datos y volver a la lis
s información, toque Æ Help (Ayuda).
Usar la pantalla re
Al tocar en un contacto de estra una pantalla resumen.
Para cambiar la inform
it (Editar).
sumen de contactos
la lista de contactos se mu
ación del contacto, toque en
Ed
32
4.3
Use Tareas pa d
Toque
Tareas: mantener una lista de tareas pendientes
ra hacer un seguimiento de lo que ebe hacer.
Æ Programs (Programas) Æ Tasks (Tareas) a.
para cambiar al program
Toque para crear rápidamente
una tarea con un solo tema.
Toque para mostrar o editar los
detalles de la tarea.
33
Crear una tarea
1. En Tareas, toque (TaMenu (Menú) Æ New Task rea nueva).
Usando el panel de entrada, introduzca una descripción.
Toque para elegir desde temas
predefinidos.
2.
in el de entrada está
abierto, deberá ocultarlo para ver todos los campos disponibles.
4. Toque en
OK (Aceptar) para guardar los datos y volver a la lista de tareas.
NOTA: Para más información, toque
3. Puede introducir una fecha de inicio y una fecha límite o introducir más
formación tocando primero en el campo. Si el pan
Æ Help (Ayuda).
34
Usar la pantalla de resumen de tareas
Al tocar en una tarea de la lista de tareas se mostrará una pantalla resumen. Para
cambiar la tarea, toque en
Edit (Editar).
Toque para mostrar y ocultar
información adicional del resumen.
Ver notas.
35
4.4 Notas: captura de pensamientos e ideas
Capture rápidamente pensamientos, recordatorios, ideas, dibujos y números de
teléfono usando Notas. Puede crear una nota escrita o una grabación. También
puede incluir una grabación en una nota. Si abre una nota cuando al crear una
grabación, ésta se incluirá en la nota en forma de icono. Si está abierta la lista de
notas, se creará en forma de grabación individual.
Toque
Æ Programs (Programas) Æ Notes (Notas) para cambiar al programa.
Toque para cambiar el orden de
la lista.
Toque para abrir una nota o
reproducir una grabación.
36
Crear una nota
1. En Notas, toque New (Nuevo).
2. Cree su nota escribiendo, dibujando, tecleando o grabando. Para más
información sobre el uso del panel de entrada, escritura y dibujo en la
pantalla y sobre cómo crear grabaciones, consulte la sección 2.8.
3. Toque en
OK (Aceptar) para guardar los datos y volver a la lista de notas.
NOTA: Para más información, toque Æ Help (Ayuda).
37
4.5 Mensajes: enviar y recibir mensajes de correo
electrónico
Puede usar Mensajes para enviar y recibir mensajes de correo electrónico de dos
formas:
z Sincronizando mensajes de correo electrónico con Microsoft Exchange o
Microsoft Outlook en su equipo de sobremesa.
z Conectándose directamente a un servidor de correo electrónico a través de
un ISP (Proveedor de Servicios de Internet) o una red.
Toque
Æ Messaging (Mensajes) para cambiar al programa.
Sincronizar mensajes de correo electrónico
Puede sincronizar sus mensajes de correo electrónico como parte de un proceso
general de sincronización. Para ello, necesitará habilitar la sincronización de la
bandeja de entrada en ActiveSync. Para más información sobre habilitación de la
sincronización de la bandeja de entrada, consulte la ayuda de ActiveSync en su
equipo de sobremesa.
Durante la sincronización ocurre lo siguiente:
z Los mensajes se copian desde las carpetas de Exchange u Outlook de su
equipo de sobremesa a la carpeta ActiveSync de la bandeja de entrada de su
PC de Bolsillo.
z Los mensajes de correo electrónico de la carpeta de la bandeja de salida de
su PC de Bolsillo se transfieren a Exchange u Outlook y luego se envían
desde estos programas.
z Se crea un vínculo entre los mensajes de los dos equipoes. Al eliminar un
mensaje en su PC de Bolsillo, se elimina en su equipo de sobremesa durante
la próxima sincronización.
Conectar directamente un servidor de correo electrónico
Puede enviar y recibir mensajes de correo electrónico conectándose a un
servidor de correo electrónico POP3 o IMAP4 si puede conectarse a su ISP o red
de área local. (Para más información sobre la conexión, consulte la Sección 6.1).
38
Configurar un servicio de correo electrónico
Puede usar múltiples servicios de correo electrónico para recibir mensajes. Para
cada servicio de correo electrónico que intente usar, configure y dé un nombre al
servicio de correo electrónico.
En Mensajes, toque
New E-mail Account (Nueva cuenta de correo electrónico) en la
lista. Siga las instrucciones del Asistente de configuración de correo electrónico.
Si desea ver la explicación de una pantalla, toque el icono
en la esquina
superior derecha de la pantalla.
Usar el servicio de correo electrónico
Cuando se conecta a un servidor de correo electrónico, se descargan los
mensajes nuevos a la carpeta de la bandeja de entrada de su PC de Bolsillo, se
envían nuevos mensajes desde la carpeta de la bandeja de salida, y los mensajes
que hayan sido eliminados del servidor de correo electrónico se borran de la
carpeta de la bandeja de entrada de su PC de Bolsillo.
Al eliminar un mensaje de su PC de Bolsillo se elimina también de su servidor de
correo electrónico.
Puede trabajar con o sin conexión. Si trabaja en línea, podrá leer y responder a
los mensajes mientras permanece conectado al servidor de correo electrónico.
Los mensajes se enviarán en cuanto toque el botón
Send (Enviar).
Si trabaja sin conexión, en cuanto haya descargado los títulos de los nuevos
mensajes o mensajes parciales podrá desconectarse del servidor de correo
electrónico y luego decidir qué mensajes descargar completamente. La próxima
vez que se conecte, la bandeja de entrada descargará los mensajes completos que
haya marcado para su recuperación y enviará los mensajes que haya creado.
39
Usar la lista de mensajes
Los mensajes que reciba se mostrarán en la lista de mensajes.
Seleccione la forma de ordenar los
mensajes.
Toque para abrir un mensaje.
Seleccione el servicio y la
carpeta que quiere mostrar.
Después de recibir un mensaje, tóquelo para abrirlo.
40
Cuando se conecte a su servidor de correo electrónico o sincronice con su equipo
de sobremesa o servidor, recibirá, de forma predeterminada, sólo los mensajes
correspondientes a los últimos tres días y los primeros 2 KB de cada nuevo
mensaje. No recibirá los datos adjuntos de los archivos sincronizados. El
mensaje original permanecerá en el servidor de su equipo de sobremesa.
Puede marcar los mensajes que quiere recuperar completamente durante su
siguiente sincronización o conexión al servidor de correo electrónico. En la lista
de mensajes, mantenga pulsado el mensaje que desee recuperar. En el menú de
acceso directo, toque
Menu (Menú) Æ Download Message (Descargar Mensaje). Los
iconos de la lista de mensajes de la Bandeja de entrada le proporcionan
indicaciones visuales sobre el estado del mensaje.
Especifique sus preferencias de descarga cuando configure el servicio o
seleccione sus opciones de sincronización. Puede cambiarlas en cualquier
momento.
z Cambie las opciones para la sincronización de la bandeja de entrada usando
las opciones de ActiveSync. Para más información, consulte la ayuda de
ActiveSync.
z Cambie las opciones para las conexiones del servidor de correo electrónico
directo en su PC de Bolsillo. Toque
Menu (Menú) ÆTools (Herramientas) Æ
Options (Opciones)
y toque la cuenta que desee cambiar. Mantenga pulsada la
cuenta y toque en
Delete (Eliminar) para borrar la cuenta.
Crear y enviar mensajes
1. Seleccione la cuenta que ha configurado en Mensajes.
2. En la lista de mensajes, toque
Menu (Menú) Æ New (Nuevo).
3. En el campo
To (A), introduzca la dirección de correo electrónico de uno o
más destinatarios, separándolos con un punto y coma. Si la dirección ya está
en su lista de contacto, puede tocar en
To (A) para seleccionar una dirección
de correo electrónico.
41
4. Introduzca su mensaje.
5. Para corregir la ortografía, toque
Menu (Menú) Æ Spell Check (Corrector de
ortografía)
.
6. Si desea adjuntar un archivo al mensaje, toque en
Menu (Menú) Æ Insert
(Insertar)
y seleccione el archivo que desee.
NOTA: Los objetos OLE no pueden adjuntarse a mensajes de la bandeja de entrada.
7. Toque en
Send (Enviar) cuando haya finalizado el mensaje. Si está trabajando
fuera de línea, el mensaje se copiará en la carpeta de bandeja de salida y se
enviará la próxima vez que se conecte.
El mensaje se copiará en la carpeta de bandeja de salida de su PC de Bolsillo y se
enviará de una de estas dos formas:
z El mensaje se transfiere a la carpeta de la bandeja de salida en Exchange o
Outlook en su equipo de sobremesa y se envía la próxima vez que se
sincronice.
z El mensaje se transfiere a su servidor de correo electrónico durante la
siguiente conexión.
42
Administrar mensajes y carpetas de correo electrónico
Cada cuenta de servicio de correo electrónico tiene su propia jerarquía de
carpetas con cinco carpetas predeterminadas. Bandeja de entrada, Bandeja de
salida, Elementos eliminados, Borradores y Elementos enviados. Los mensajes
que recibe y envía a través del servicio de correo se almacenan en estas carpetas.
También puede crear carpetas adicionales en cada jerarquía. Para crear carpetas,
toque
Menu (Menú) Æ Tools (Herramientas) Æ Manage Folders (Administrar Carpetas).
También puede crear carpetas adicionales en cada jerarquía.
La carpeta de Elementos eliminados contiene mensajes que han sido eliminados
en su PC de Bolsillo. El comportamiento de las carpetas de Elementos
eliminados y enviados depende de las opciones que haya escogido.
NOTA: Si usa POP3 y mueve los mensajes de correo electrónico a una carpeta que haya
creado, el enlace entre los mensajes del PC de Bolsillo y sus copias del servidor de correo
se romperá. La próxima vez que se conecte, el servidor de correo detectará que los
mensajes han desaparecido en la Bandeja de entrada del PC de Bolsillo y los eliminará del
servidor.
43
5 Más programas
Además de Microsoft Pocket Outlook, hay otros programas incluidos en su PC
de Bo
lsillo. Este capítulo le informa sobre el uso de estos programas.
NOTA: Dependiendo de los desarrollos del producto, el software suministrado podría
cambiar o actualizarse. Si hubiera alguna diferencia entre la información de este manual y
su producto, su forma de uso debería basarse en el producto que usted posea.
5.1 ActiveSync de Microsoft
NOTA: ActiveSync ya está instalado en su PC de Bolsillo. Necesitará instalar ActiveSync
en su equipo de sobremesa. (Para más información sobre la instalación de ActiveSync,
consulte la Sección 1.4).
Cuando haya establecido la conexión entre su PC de Bolsillo y su equipo de
sobremesa podrá sincronizar la información entre los dos con ActiveSync. La
sincronización compara los datos de los ambos lad
os y actualiza los equipos con
la inform
z t
olsillo con los datos de
z da en el
lo con mensajes de correo electrónico de su equipo de
z su PC de
archivos se convertirán
Con ActiveSync, tam
z
ación más reciente. Por ejemplo, puede:
Mantener sus bases de datos de Contactos, Calendario y Tareas de Pocke
Outlook actualizadas, sincronizando su PC de B
Microsoft Outlook de su equipo de sobremesa.
Sincronizar los mensajes de correo electrónico de su bandeja de entra
PC de Bolsil
sobremesa.
Sincronizar archivos de Microsoft Word y Microsoft Excel entre
Bolsillo y su equipo de sobremesa. Sus
automáticamente al formato correcto.
bién puede:
Hacer una copia de seguridad y restablecer sus datos en el PC de Bolsillo.
44
z Copiar (en lugar de sincronizar) archivos entre su PC de Bolsillo y su equipo
en su PC de Bolsillo.
ipo de sobremesa a una red o a Internet.
pletado la primera
2. En su PC de Bolsillo, toque
de sobremesa.
z Añadir y eliminar programas
z Conectarse a través de su equ
Sincronización de datos
Cuando haya creado una relación de sincronización y com
sincronización podrá iniciar la sincronización de su PC de Bolsillo.
1. Conecte su PC de Bolsillo a su equipo de sobremesa.
Æ Programs (Programas) Æ ActiveSync.
3. Toque
Sync (Sincronización) para iniciar la sincronización.
De forma predeterminada, ActiveSync no sincroniza au
tomáticamente todos los
eSync
en el equipo de sobremesa. Para más información sobre cómo usar ActiveSync
en su PC de Bolsillo, consulte la ayuda ActiveSync en el PC de Bolsillo.
tipos de información. Use las opciones de ActiveSync para activar o desactivar
la sincronización de tipos específicos de información.
Para más información sobre la configuración de las opciones de ActiveSync y
cómo usar ActiveSync en su equipo de sobremesa, consulte la ayuda Activ
45
5.2 Word Mobile
Microsoft Word Mobile funciona con Microsoft Word en su equipo de
sobremesa para proporcionarle un acceso sencillo a las copias de sus
documentos. Puede crear nuevos documentos en su PC de Bolsillo o copiar
documentos desde su equipo de sobremesa.
Toque en Æ Office Mobile Æ Word Mobile para abrir el programa.
Seleccione el tipo de carpeta que quiere
mostrar en la lista.
Toque para cambiar el
orden de la lista.
Toque para abrir un
documento.
46
Crear un documento
NOTA: Para abrir una plantilla en lugar de un documento en blanco, seleccione una
plantilla para nuevos documentos. Toque Menu (Menú) Æ Options (Opciones) y
seleccione la plantilla que desee. Cuando toque New (Nuevo), la plantilla aparecerá con el
texto y formato apropiados ya insertados.
1. En Word Mobile, toque
New (Nuevo).
2. Introduzca la información. (Para más información sobre el uso del panel de
entrada, consulte la Sección 2.8 o la ayuda del PC de Bolsillo.)
Mantenga pulsado para ver un menú
de acceso directo de acciones.
Toque para
formatear el texto.
3. Cuando haya acabado de introducir la información y haya tocado
OK
(Aceptar)
, el documento se guardará con un nombre automático en función de
los primeros caracteres del texto introducido en el documento.
NOTA: Para más información, toque Æ Help (Ayuda).
Abrir un documento
Siempre que cambie a Word Mobile verá la lista de documentos. Toque en el
documento que desee para abrirlo. Puede abrir solamente un documento a la vez;
si abre un segundo documento se le preguntará si desea guardar el primero.
47
5.3 Excel Mobile
Microsoft Excel Mobile funciona con Microsoft Excel en su equipo de
sobremesa para proporcionarle un fácil acceso a las copias de sus hojas de
cálculo. Puede crear nuevas hojas de cálculo en su PC de Bolsillo o copiar hojas
de cálculo desde su equipo de sobremesa a su PC de Bolsillo. Excel Mobile
proporciona herramientas básicas de hoja de cálculo, como fórmulas, funciones,
clasificación y filtros, que le permiten crear libros sencillos, como informes de
gastos y registros de kilometraje.
Toque
Æ Office Mobile Æ Excel Mobile para cambiar al programa.
Crear una hoja de cálculo
NOTA: Para abrir una plantilla en lugar de una hoja de cálculo en blanco, seleccione una
plantilla para nuevas hojas de cálculo. Toque Menu (Menú) Æ Options (Opciones) y
seleccione la plantilla que desee. Cuando toque New (Nuevo), la plantilla aparecerá con el
texto y formato apropiados ya proporcionados.
1. En Excel Mobile, toque
New (Nuevo).
2. Para usar la barra de herramientas de Excel, toque
View (Ver) Æ Toolbar (Barra
de Herramientas)
.
3. Puede usar Excel Mobile casi de la misma forma que Excel en su equipo de
sobremesa. Puede introducir fórmulas y funciones y luego filtrar los datos
para ver qué parte de la información desea. (Para más información sobre la
introducción de información, consulte la Sección 2.8 o la ayuda del PC de
Bolsillo.)
48
Los contenidos de la
celda aparecen aquí a
medida que los
introduce.
Barra de Herramientas
de Excel
4. Cuando haya acabado de introducir la información y haya tocado
OK
(Aceptar)
, la hoja de cálculo se guardará y recibirá un nombre automático de
acuerdo con los primeros caracteres del texto introducido en la hoja de
cálculo.
NOTA: Para más información, toque Æ Help (Ayuda).
Abrir una hoja de cálculo
Siempre que cambie a Excel Mobile verá la lista de hojas de cálculo. Toque en la
hoja de cálculo que desee para abrirla. Puede abrir solamente una hoja de cálculo
a la vez; si abre una segunda hoja de cálculo se le preguntará si desea guardar la
primera.
49
5.4 PowerPoint Mobile
Con PowerPoint Mobile puede abrir y ver presentaciones de diapositivas creadas
en su equipo de sobremesa. En su PC de Bolsillo pueden verse las presentaciones
de diapositivas creadas en formatos *.ppt y *.pps con PowerPoint ’97 o
posterior.
1. Toque
Æ Office Mobile Æ PowerPoint Mobile para cambiar al programa.
2. En la lista de presentaciones, toque en la presentación que desee ver.
Seleccione el tipo de carpeta que
quiere mostrar en la lista.
Toque para cambiar el la
forma de ordenar la lista.
Toque para abrir una
presentación de
diapositivas.
3. Toque en la diapositiva actual para avanzar a la siguiente diapositiva.
Si la presentación se configura como presentación de diapositivas, las
diapositivas avanzarán automáticamente.
NOTA: Para más información, toque Æ Help (Ayuda).
50
5.5 Windows Live Messenger
Windows Live Messenger le proporciona un acceso prácticamente instantáneo a
su bandeja de entrada actualizada de MSN Hotmail, su lista de contactos de
Messenger, y otras opciones para personalizar su experiencia con Messenger.
Con Windows Live Messenger obtiene:
z MSN Hotmail
Lea, escriba y envíe correos electrónicos. Elimine correos electrónicos y
administre sus carpetas de Hotmail.
z MSN Messenger
Mire quién está conectado. Envíe y reciba mensajes instantáneos. Suscríbase
a las actualizaciones de estado para contactos seleccionados para que se le
notifique cuando estén conectados.
z Sincronice los contactos de Windows Live, la bandeja de entrada de Hotmail
y el MSN Messenger de su dispositivo.
Necesita conectarse a Internet antes de usar Windows Live. (Para más
información sobre la conexión, consulte el Capítulo 6).
NOTA: Dejar Windows Live activo durante un largo período de tiempo consumirá más
energía.
Para usar Windows Live necesitará crear una cuenta MSN Hotmail, MSN
Messenger o Windows Passport.
51
Iniciar sesión en Windows Live
1. Toque Æ Programs (Programas) Æ Messenger para cambiar al programa.
2. Toque
Sign in (Iniciar sesión) para continuar. Siga las instrucciones para iniciar
sesión en Windows Live.
3. Introduzca su dirección y contraseña de correo electrónico de Windows Live
y haga clic en
Next (Siguiente).
52
4. Puede seleccionar si desea mostrar Windows Live en la pantalla Hoy. De
forma predeterminada, los elementos están marcados. Toque
Next (Siguiente)
para continuar.
5. Seleccione los elementos que desee sincronizar en su dispositivo y toque en
Next (Siguiente)
6. El sistema comenzará a sincronizar los datos de Windows Live. Cuando
haya finalizado, se mostrará el estado de Windows Live en la pantalla Hoy.
7. Puede tocar
/ para cambiar a la bandeja de entrada de MSN Hotmail,
MSN Messenger o a Windows Live Sync.
53
z Para acceder a la bandeja de entrada de MSN Hotmail, toque en /
para cambiar al servicio Hotmail y después en la zona de la bandeja de
entrada.
z Para iniciar sesión en MSN Messenger, toque en / para cambiar a
MSN Messenger y después en
Tap here to sign in (Toque aquí para iniciar
sesión)
. En la pantalla Live Messenger de Windows, toque en Sign in
(Iniciar sesión)
para iniciar sesión en el servicio Messenger. Para finalizar
sesión en el servicio Messenger, toque
Menu (Menú) Æ Sign out (Finalizar
sesión)
.
z Para sincronizar los datos de Windows Live, toque / para cambiar
al servicio de sincronización y después de nuevo en la zona de
Sincronización.
8. Para finalizar la sesión de Windows Live, toque en el estado de Windows
Live en la pantalla Hoy. Luego toque
Menu (Menú) Æ Account options
(Opciones de cuenta)
Æ Switch account (Cambiar cuenta) Æ Yes (Sí).
5.6 Usar Internet Explorer Mobile
Use Internet Explorer Mobile para ver páginas Web. Puede hacerlo de una de
estas dos maneras:
z Conéctese a un ISP o red y explore la Web. Para hacerlo necesitará, en
primer lugar, crear la conexión tal y como se describe en la Sección 6.1.
z Durante la sincronización con su equipo de sobremesa, descargue sus
enlaces favoritos y favoritos móviles almacenados en la subcarpeta
Favoritos de móviles de Internet Explorer en su equipo de sobremesa.
Mientras está conectado a un ISP o red, también puede descargar archivos y
programas desde Internet o una red interna.
Toque
Æ Internet Explorer para cambiar al programa. La página de inicio de
Internet Explorer Mobile tiene este aspecto:
54
Explorar Internet
1. Toque Æ Internet Explorer.
2. Toque en la tecla de función
Favorites (Favoritos) para mostrar la lista de
Favoritos.
Toque para añadir o eliminar un
enlace.
Toque para acceder al sitio
web.
3. Toque la página que quiera ver.
NOTA: Si uno de los enlaces favoritos está en gris o recibe un mensaje indicando que la
página no está disponible, deberá descargar la página a su dispositivo mediante
sincronización o conectarse a Internet.
55
Para visitar páginas web no incluidas en Favoritos, introduzca la dirección web
que quiera visitar en la barra de dirección que aparece en la parte superior de la
pantalla y luego toque
. O toque la flecha para elegir entre direcciones
introducidas previamente.
Administrar Favoritos
Añadir un Favorito
1. Toque Æ Internet Explorer.
2. Vaya a la página que quiera añadir.
3. Mantenga pulsada la página, y toque
Add to Favorites (Añadir a Favoritos) en el
menú de acceso directo.
4. Confirme o cambie el nombre, seleccione una carpeta para almacenar el
favorito, y toque
Add (Añadir) para guardar la configuración.
Sincronizar un enlace favorito
Puede sincronizar los favoritos de Internet Explorer en su equipo de sobremesa
con el PC de Bolsillo de forma que pueda usarlos también con Internet Explorer
Mobile.
1. En el programa ActiveSync de su equipo de sobremesa, haga clic en
Tools
(Herramientas)
Æ Options (Opciones) Æ Favorite (Favoritos), y haga clic en OK
(Aceptar)
.
2. En el programa Internet Explorer de su equipo de sobremesa, guarde o
mueva sus enlaces favoritos a la subcarpeta “Mobile Favorites” (Favoritos
Mobile) en la lista de Favoritos.
3. Conecte su PC de Bolsillo a su equipo de sobremesa. Si la sincronización no
se inicia automáticamente, haga clic en
Sync (Sincronización), en el
ActiveSync de su equipo de sobremesa.
NOTA: Necesitará crear una relación entre su PC de Bolsillo y su equipo de sobremesa
para sincronizar los datos.
56
5.7 Windows Media Player para PC de Bolsillo
Use Windows Media Player de Microsoft para PC de Bolsillo para reproducir
archivos de audio y vídeo digital almacenados en su PC de Bolsillo o en una red,
como por ejemplo en un sitio Web.
Toque
Æ Windows Media para cambiar al programa.
Pantalla de Librería Pantalla de Reproducción
Puede reproducir archivos en formato Windows Media y MP3 (esto incluye los
archivos con extensión .asf,.wma,.wmv y .mp3).
Use Windows Media Player de Microsoft en su equipo de sobremesa para copiar
archivos de audio digital y vídeo en su PC de Bolsillo.
NOTA: Para más información, toque Æ Help (Ayuda).
57
5.8 Imágenes y vídeos
Use Imágenes y vídeos para ver y editar imágenes así como para abrir clips de
vídeo almacenados en su PC de Bolsillo o en una tarjeta de almacenamiento.
Puede ver sus imagines individualmente, como miniaturas, o por medio de una
presentación de diapositivas. Puede editar sus imagines recortando, rotando, y
ajustando el brillo y el contraste.
Toque
Æ Programs (Programas) Æ Pictures and Videos (Imágenes y vídeos) para
cambiar al programa.
Seleccione el tipo de carpeta que
quiere mostrar en la lista.
Toque para cambiar el
orden de la lista.
Toque para ver la imagen
en pantalla completa.
NOTA: Para más información, toque Æ Help (Ayuda).
58
5.9 Quick GPS Position
Actualizar el archivo de datos de calibración del satélite (ephemeris) ayuda a
posicionar rápidamente el GPS cuando se usa el programa de navegación
opcional. Puede actualizar los datos de calibración del satélite desde el módulo
GPS del servidor del fabricante usando la Quick GPS Position.
1. Necesitará conectarse a Internet para
descargar el nuevo archivo de datos de
calibración del satélite. (Para más
información sobre las conexiones, consulte
las secciones 5.1 y 6.1)
2. Toque
Æ Settings (Configuraciones) Æ
System (Sistema) Æ Quick GPS Position
(Posición GPS Rápida)
.
3. Toque
OK (Aceptar) en el mensaje que
aparecerá a continuación.
4. Toque en Download File (Descargar
archivo).
5. En cuanto se haya descargado el nuevo
archivo de datos de calibración del satélite,
la pantalla mostrará un período de
expiración.
6. Si desea crear una cita actualizada en el Calendario, seleccione Show
expiration in Calendar (Ver expiración en el Calendario)
. La cita se creará
automáticamente y se mostrará en la pantalla Hoy.
7. Si desea que el dispositivo descargue automáticamente el archivo ephemeris
al llegar la fecha de expiración, seleccione
Automatic download (Descarga
automática)
.
8. Toque en
OK (Aceptar).
59
6 Conectarse
Para sacar el mayor partido de su PC de Bolsillo, querrá conectarse a Internet.
Este capítulo le indica cómo conectar su PC de Bolsillo de diferentes formas.
ctarse a la red sin cables físicos.
radio Wi-Fi está apagada. Para encender de la radio Wi-Fi, siga
este proceso:
1.
6.1 Wireless Network Connection
Su PC de Bolsillo tiene un módulo de red inalámbrico incorporado. Mientras
esté en el entorno LAN inalámbrico, puede cone
Turning On and Off the Wi-Fi Radio
Por defecto, la
Toque en el icono Wi-Fi
de la pantalla Hoy para acceder al
Administrador inalámbrico.
60
2. Toque en el cuadro Wi-Fi para cambiar el estado de la radio Wi-Fi de Off
Wi-Fi
ble (Disponible)
a Off (Apagado). El
o
Off (Apagado).
2. ir la pantalla
a red privada.
5. S
c
ectarse).
Configuración
(Apagado) a Available (Disponible).
El estado de la radio en la pantalla Hoy aparece como
Available (Disponible).
Para apagar la radio Wi-Fi, siga el proceso anterior, pero toque en el cuadro
para cambiar el estado de la radio Wi-Fi de Availa
estado de la radio en la pantalla Hoy aparece com
Conectarse a una Red Inalámbrica.
1. Encienda la Radio Wi-Fi. (Consulte “Encender y Apagar la Radio Wi-Fi”
anteriormente en este capítulo.)
Toque
Menu (Menú)Æ Wi-Fi Settings (Configuraciones Wi-Fi) para abr
de Configuración de las Redes Inalámbricas. Por defecto, su PC de Bolsillo
detectará automáticamente las redes inalámbricas disponibles.
3. Si se detecta más de una red, la pantalla mostrará una lista de redes. Toque
en la red deseada y siga el proceso para configurar la red inalámbrica.
4. Toque
Finish (Finalizar) para terminar la configuración, y toque el botón de
función
Connect (Conectarse) para conectarse a Internet o a un
i la red seleccionada requiere una contraseña de red, introduzca la
ontraseña y toque el botón de función
Connect (Con
NOTA: Puede tocar en la red en cualquier momento para abrir la pantalla de
a la Red Inalámbrica y cambiar las configuraciones de red.
Iniciar y Finalizar la Conexión a la Red Inalámbrica
Una vez conectado a la red inalámbrica, use el programa que desee mie
en el rango de la red inalámbrica. Por ejemplo, cambie a Internet Expl
ntras esté
orer
Mobile y explore una página web. Su PC Bolsillo se conectará
automáticamente, y aparecerá el icono
de
en la barra de navegación.
finalizar la conexión, toque el icono
de la Barra de Navegación de la
lla Hoy Æ
Wireless Manager Æ Wi-Fi.
Para
panta
NOTA: Cuando ya no vaya a usar más la red inalámbrica, complete las acciones para
finalizar la conexión tal y como se describe más arriba. Si deja el módulo de red
inalámbrica activo, consumirá más energía.
61
6.2 Bluetooth Feature
Su PC de Bolsillo ofrece funciones Bluetooth. La tecnología Bluetooth es una
tecnología para comunicaciones inalámbricas de corto alcance. Los dispositivos
con capacidades Bluetooth pueden intercambiar información dentro de una
distancia de unos 10 metros (30 pies) sin necesidad de una conexión física.
Puede usar la tecnología Bluetooth del siguiente modo:
z Transmitir información como archivos, citas, tareas y tarjetas de contacto,
entre dispositivos que tengan capacidades Bluetooth.
z Crear una conexión entre su PC de Bolsillo y un teléfono Bluetooth para usar
el teléfono como módem.
z Usar un servicio Bluetooth. Cuando se conecte a otro dispositivo u
ordenador usando tecnología Bluetooth, puede localizar y usar cualquiera de
los servicios disponibles en ese dispositivo.
Turning On and Off the Bluetooth Radio
Por defecto, la radio Bluetooth está apagada. Para encender la radio Bluetooth,
siga este proceso:
1. Toque en en la pantalla Hoy para acceder al Administrador Inalámbrico.
2. Toque en el cuadro
Bluetooth para cambiar el estado de la radio Bluetooth de
Off (Apagado) a On (Encendido).
62
Para que otros dispositivos con funciones Bluetooth puedan detectar su PC
de Bolsillo e intentar transmitirle información, establecer una conexión o
usar un servicio Bluetooth, toque
Menu (Menú)Æ Bluetooth Settings
(Configuraciones Bluetooth)
Æ Mode (Modo) Æ Make this device visible to other
devices (Hacer este dispositivo visible para otros dispositivos)
. El estado de la
radio Bluetooth aparece como
Visible (Visible).
El estado de la radio Bluetooth en la pantalla Hoy aparece como
On (Encendido).
Para apagar la radio Bluetooth, siga el proceso anterior, pero toque en el cuadro
Bluetooth para cambiar el estado de la radio Bluetooth de Visible (Visible) a Off
(Apagado)
. El estado de la radio Bluetooth en la pantalla Hoy aparece como Off
(Apagado)
.
NOTA:
z Por defecto, la radio Wi-Fi está apagada. Si la enciende y luego apaga su PC de Bolsillo,
la radio Bluetooth también se apagará. Cuando encienda de nuevo su PC de Bolsillo, la
radio Bluetooth se encenderá automáticamente.
z Cuando haya terminado de usar la radio Bluetooth, realice las acciones para apagarla.
Si deja el módulo de red inalámbrica activo, consumirá más energía.
Transferring Files via Bluetooth Technology
Enviar archivos mediante tecnología Bluetooth.
1. Encienda la radio Bluetooth. (Consulte “Encender y Apagar la Radio
Bluetooth” anteriormente en este capítulo.)
2. Asegúrese de que su PC de Bolsillo y el dispositivo que está recibiendo
información estén dentro del rango, y de que el dispositivo sea visible.
3. Desde el programa, mantenga pulsado el elemento que quiera trasmitir,
como una cita del Calendario, una tarea de Tareas, una tarjeta de contacto de
Contactos o un archivo del Explorador de archivos.
4. Toque
Beam [type of item] (Transmitir [tipo de elemento]) en el menú de acceso
directo.
5. Su PC de Bolsillo buscará otros dispositivos con capacidades Bluetooth
dentro del rango, y los mostrará en la lista. Toque el dispositivo al que quiera
enviar el elemento.
63
Recibir archivos mediante tecnología bluetooth.
1. Toque Æ Settings (Configuraciones) Æ Connections (Conexiones) Æ Beam
(Transmitir)
. Asegúrese de que está seleccionado Recibir todas las
transmisiones entrantes.
2. Asegúrese de que esté seleccionado
Make this device visible to other devices
(Hacer este dispositivo visible a otros dispositivos)
en las configuraciones
Bluetooth. (Consulte “Encender y Apagar la Radio Bluetooth”
anteriormente en este capítulo.)
3. Asegúrese de que su PC de Bolsillo y el dispositivo que está emitiendo
información estén dentro del rango, y de que el dispositivo sea visible.
4. Cuando se le indique que recibe una transmisión entrante, toque
Yes (Sí) para
recibir la información transmitida.
Bluetooth Partnership
Una asociación es una relación que usted crea entre su PC de Bolsillo y otro
dispositivo con capacidades Bluetooth para ayudar a intercambiar información
de una forma segura. Crear una asociación incluye introducir la misma
contraseña Bluetooth en ambos dispositivos. Cuando se haya creado una
asociación, los dispositivos sólo necesitan tener encendida la radio Bluetooth
para intercambiar información; no necesitan ser visibles.
Crear una Asociación Bluetooth.
1. Asegúrese de que los dos dispositivos estén encendidos, visibles y dentro del
rango. (Consulte “Encender y Apagar la Radio Bluetooth” anteriormente en
este capítulo.)
2. Toque en
en la pantalla Hoy para acceder al Administrador Inalámbrico.
3. Toque
Menu (Menú) Æ Bluetooth Settings (Configuraciones Bluetooth) Æ Devices
(Dispositivos)
Æ Add new device (Añadir un nuevo dispositivo).
4. Su PC de Bolsillo buscará otros dispositivos con capacidades Bluetooth y los
mostrará en la lista.
5. Toque el nombre del otro dispositivo y toque
Next (Siguiente).
6. En
Enter Passcode (Introducir código de acceso), introduzca una contraseña
alfanumérica de entre 1 y 16 caracteres, y toque
Next (Siguiente).
64
7. Introduzca la misma clave de acceso en el otro dispositivo.
8. Para darle a la asociación un nombre más comprensible, cambie el nombre
del dispositivo en
Display name (Nombre de dispositivo).
9. Toque
Finish (Finalizar).
Aceptar una Asociación Bluetooth.
1. Asegúrese de que los dos dispositivos estén encendidos, visibles y dentro del
rango. (Consulte “Encender y Apagar la Radio Bluetooth” anteriormente en
este capítulo.)
2. Cuando se le indique que acepte una asociación Bluetooth con otro
dispositivo, toque
Yes (Sí).
3. En
Enter Passcode (Introducir código de acceso), introduzca una contraseña
alfanumérica de entre 1 y 16 caracteres, y toque
Next (Siguiente). Necesitará
introducir la misma clave de acceso Bluetooth que el otro dispositivo.
4. Para darle a la asociación un nombre más comprensible, cambie el nombre
del dispositivo en
Display name (Nombre de dispositivo).
5. Toque
Finish (Finalizar). Ahora está listo para transferir archivos con ese
dispositivo.
Finalizar una asociación Bluetooth.
1. Toque en en la pantalla Hoy para acceder al Administrador Inalámbrico.
2. Toque
Menu (Menú) Æ Bluetooth Settings (Configuraciones Bluetooth) Æ Devices
(Dispositivos)
.
3. Mantenga pulsada la asociación que quiere finalizar.
4. Toque
Delete (Eliminar) en el menú de acceso directo.
65
7 Resolución de Problemas y Mantenimiento
illo. También proporciona orientaciones sobre cómo cuidar su
PC de
NOTA: Si encuentra algún problema que no puede resolver, póngase en contacto con su
Resolución de Problemas
y Mantenimiento
Este capítulo proporciona soluciones a problemas comunes que puede encontrar
en el PC de Bols
Bolsillo.
proveedor para que obtener asistencia técnica.
7.1 Reiniciar su PC de Bolsillo
PRECAUCIÓN: Esta operación hará que se pierdan los datos no guardados.
Reiniciar su PC de Bolsillo le permit
e reiniciar su sistema operativo, pero
indicado más abajo para reiniciar su
1.
2. y luego vuelva a mover el interruptor de nuevo a la posición
ENCENDIDO.
perderá cualquier dato no guardado.
En algunas ocasiones quizá necesite reiniciar su PC de Bolsillo; por ejemplo,
deberá reiniciar su PC de Bolsillo si no responde. En otras palabras, si parece
“congelado” o “bloqueado”. Siga el proceso
PC de Bolsillo.
Use la punta del dedo para desplazar el interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO a la posición APAGADO.
Espere 1 minuto
66
edeterminado de fábrica
n algunos casos necesitará restablecer su PC de Bolsillo a su estado
lo.
Por eberá borrar la memoria:
z
Borrar la memo en la RAM,
incluyendo to los programas
adicionales que hay
NOTA: Los a
3. Su PC de Bolsillo se encenderá.
7.2 Restablecer el estado pr
E
predeterminado de fábrica borrando la memoria (RAM) de su PC de Bolsil
ejemplo, d
z Si su PC de Bolsillo no responde tras ser reconfigurado.
Si olvida la contraseña.
ria implica que todos los datos que haya guardado
dos los archivos, las configuraciones del sistema y
a instalado se borrarán.
rchivos almacenados en Mi Disco Flash no se borrarán durante el proceso.
1.
Bolsillo.
2. Em de
ENCENDID
Desconecte todos los cables, incluyendo el cargador CA, de su PC de
puje el botón de navegación hacia arriba y mueva el interruptor
O/APAGADO a la posición APAGADO.
67
3.
CENDIDO.
rá y llevará a cabo el arranque inicial. (Consulte
rmación).
Prob
l dispositivo no se enciende al usar la energía de la batería.
La
Mientras mantiene pulsado el botón de navegación, deslice otra vez el
interruptor de vuelta a la posición EN
4. Su PC de Bolsillo se encende
la Sección 1.2 para más info
7.3 Resolución de problemas
lemas de energía
E
z Puede que la energía que quede en la batería sea demasiado baja para
arrancar su PC de Bolsillo. Conecte el cargador CA a su PC de Bolsillo y a
una fuente de alimentación CA externa. Luego encienda su PC de Bolsillo.
energía de la batería se agota rápidamente.
z Puede que esté usando su PC de Bolsillo de una forma que agote
rápidamente la energía. (Consulte “Consejos de ahorro de energía” en la
Sección 3.1 para más información).
68
Problemas de memoria
parece un mensaje de aviso o de memoria insuficiente debido a un problema
ocalización de memoria, intente lo siguiente para liberar memoria en su P
olsillo.
PRECAUCIÓN: Sea selectivo cuando elimine archivos. Eliminar archivos cuya función se
Si a
de l C
de B
desconoce puede provocar el mal funcionamiento de programas o funciones. Lo más
apropiado es hacer una copia de seguridad antes de eliminar archivos.
z Elimine los archivos que ya no necesite. Toque Æ Programs (Programas) Æ
File Explorer (Explorador de archivos)
. Mantenga pulsado el archivo que quiere
eliminar y luego toque
Delete (Eliminar) en el menú de acceso directo. Para
encontrar los archivos de mayor tamaño, toque
Æ Programs (Programas) Æ
Search (Búsqueda)
. En la lista Type (Tipo), toque Larger than 64KB (Mayor de 64KB)
Æ Search (Búsqueda).
z Elimine los archivos que ya no necesite. Toque Æ Settings (Configuración)
Æ
System (Sistema) Æ Remove Programs (Eliminar programas). Toque el
programa que quiera eliminar y luego toque
Remove (Elimi
nar).
moria)
. Toque en Delete Files (Eliminar archivos)
z oría de los
oria
s de
z Elimine todos los archivos y elimine el historial de las opciones de Internet
Explorer. En Internet Explorer, toque
Menu (Menú) Æ Tools (Herramientas) Æ
Options (Opciones) Æ Memory (Me
y en
Clear History (Eliminar historial).
Detenga los programas que no esté usando actualmente. En la may
casos, los programas se detendrán automáticamente para liberar la mem
necesaria. Sin embargo, en algunas situaciones, como cuando los cuadro
diálogo están esperando una respuesta del usuario, quizá el programa no
pueda detenerse automáticamente. Para comprobar el estado de sus
programas activos, toque
Æ Settings (Configuración) Æ System (Sistema) Æ
devolviendo el programa a la visualización en lista. Luego detenga el
programa tocando
Stop (Detener) o Stop All (Detener todos) en la pestaña Running
Programs (Programas activos)
.
z Reinicie su PC de Bolsillo como se explica en la Sección 7.1.
Memory (Memoria) Æ Running Programs (Programas activos).
Toque el programa
que quiera ver y luego toque
Activate (Activar). Cierre cualquier ventana o
mensaje abiertos y devuelva el programa a la visualización en lista. Si esto
no funciona, puede detener el programa manualmente. Primero, asegúrese
de que su trabajo esté guardado cerrando los elementos abiertos y
69
Si tiene una tarjeta de almace
almacenamiento tal y como se describe a continuación.
namiento, mueva los datos a la tarjeta de
z Toque Æ Programs (Programas) Æ File Explorer (Explorador de archivos). Use
to)
y seleccione When available, use this storage card to store
a
almacenar los datos adjuntos)
. Todos los datos adjuntos pasan a la tarjeta de
tos adjuntos se almacenan automáticamente
z ara
to. En el programa, toque
Menu (Menú) Æ Options (Opciones). En
Save to (Guardar en), seleccione Storage Card (Tarjeta de almacenamiento).
Pro
ope
PC de Bolsillo y a una fuente de alimentación
e describe en la Sección 7.1.
z
La
z C de Bolsillo tal y como se describe en la Sección 7.1.
el Explorador de archivos para mover los archivos a la ubicación correcta de
la tarjeta de almacenamiento.
z Mueva los datos adjuntos de los correos electrónicos. En Mensajes, toque
Menu (Menú) Æ Tools (Herramientas) Æ Options (Opciones) Æ Storage
(Almacenamien
attachments (Cuando esté disponible, use esta tarjeta de almacenamiento par
almacenamiento y los nuevos da
en la tarjeta de almacenamiento.
Configure los programas como Notas, Word Mobile y Excel Mobile p
que guarden los nuevos elementos automáticamente en la tarjeta de
almacenamien
blemas de Pantalla
La pantalla está apagada
Si la pantalla no responde al pulsar el botón de encendido, intente las siguientes
raciones en orden hasta que se resuelva el problema:
z Conecte el cargador CA a su
CA externa.
z Reinicie su PC de Bolsillo tal y como s
La pantalla responde lentamente
Asegúrese de que a su PC de Bolsillo no se le esté acabando la energía de la
batería o que no esté ejecutando demasiados programas activos. Si el
problema persiste, reinicie su PC de Bolsillo tal y como se describe en la
Sección 7.1.
pantalla se congela
Reinicie su P
70
Respuesta imprecisa a los toques del lápiz
Vuelva a calibrar la pantalla táctil. Toque z Æ Settings (Configuraciones) Æ
Pro
Pro
z
abilidad entre
dowsmobile/help/activesync.
a versión de ActiveSync incluida con su PC de
Bolsillo.
sillo y su equipo de sobremesa están
o
z
B ya está
xión y
la conexión USB.
z
Problemas de conexión a la red
z Asegúrese de haber añadido la información necesaria sobre el servidor.
System (Sistema) Æ Screen (Pantalla) Æ Align Screen (Alinear Pantalla).
blemas de Conexión
blemas de Conexión de ActiveSync
Pueden ocurrir problemas de conexión con ActiveSync en algunos casos
específicos. Probablemente se deban a la interoper
aplicaciones de cortafuegos del escritorio que administra el tráfico de red.
Para más información sobre la resolución de problemas, visite el sitio web de
Microsoft: www.microsoft.com/win
z Asegúrese de tener instalada la versión correcta de ActiveSync en su equipo
de sobremesa. Instale l
z Asegúrese de que su PC de Bol
encendidos antes de establecer la conexión.
z Asegúrese de que el cable esté conectado de forma segura en el puerto USB
de su equipo de sobremesa. Conecte el cable USB directamente a su equip
de sobremesa — no conecte el cable a través de un concentrador USB.
Asegúrese de que la conexión USB está habilitada en el programa
ActiveSync de su equipo de sobremesa. Si la conexión US
habilitada, deshabilítela, cierre la ventana de Configuración de cone
luego vuelva a abrir y habilitar
z Reinicie su PC de Bolsillo antes de conectar el cable. (Consulte la Sección
7.1 para más información). Desconecte siempre su PC de Bolsillo antes de
reiniciar su equipo de sobremesa.
Conecte solamente un PC de Bolsillo o asistente personal digital a la vez a su
equipo de sobremesa.
71
z Si etwork Connection (Conexión a la red) no aparece
en el cuadro de diálogo de ActiveSync al iniciar
N como método de conexión
la sincronización, espere
dor de red que su nombre de usuario y
z strador de red que la red a la que está intentando
z el dispositivo si está intentando
unos minutos y vuelva a intentarlo. Además, si la sincronización no se inicia
en el momento, probablemente se deba a que la red está ocupada. Puede que
su PC de Bolsillo tarde unos minutos conectarse a la red.
z Verifique con su administra
contraseña sean los correctos.
Verifique con su admini
conectarse está disponible para intentar conectarse a ella desde otro equipo.
Puede que necesite cambiar el nombre d
conectarse a una red y no puede debido a que hay conectado otro dispositivo
con el mismo nombre. Para cambiar el nombre del dispositivo, toque
Æ
Settings (Configuración) Æ System (Sistema) Æ About (Acerca de) Æ Device ID
7.4
Cui
men
z los niveles de humedad excesiva y
z
po.
z
z
z
z
Ello podría provocar la condensación de humedad dentro de la
(Identificación de dispositivo)
.
Cuidado de su PC de Bolsillo
dar bien su PC de Bolsillo le asegurará un funcionamiento sin problemas y
os riesgos de daños a su PC de Bolsillo.
Indicaciones generales
Mantenga su PC de Bolsillo lejos de
temperaturas extremas.
Evite exponer su PC de Bolsillo a luz solar directa o a luz ultravioleta fuerte
durante largos períodos de tiem
No coloque ningún objeto sobre su PC de Bolsillo ni deje caer objetos sobre
el mismo.
No deje caer su PC de Bolsillo ni lo someta a golpes fuertes.
Guarde su PC de Bolsillo en la funda protectora cuando no lo esté usando.
No someta su PC de Bolsillo a cambios de temperatura bruscos y
acentuados.
unidad, afectando al PC de Bolsillo. Si se produce condensación de
humedad, deje que su PC de Bolsillo se seque completamente.
72
z Procure no sentarse sobre
trasero de los pantalones,
su PC de Bolsillo cuando lo lleve en el bolsillo
etc.
se un paño limpio
z antalla.
ificar o cualquier intento de reparación podrían
z
z
Antes de viajar con su PC de Bolsillo, haga una copia de seguridad de sus
datos. Como precaución adicional, lleve consigo una copia de seguridad.
z Apague su PC de Bolsillo y desconecte todos los dispositivos externos.
z Asegúrese de que la batería esté completamente cargada.
z Lleve consigo el cargador CA. Use el cargador CA como fuente de
alimentación y para recargar la batería.
z Mantenga su PC de Bolsillo dentro de su funda protectora mientras no lo esté
usando durante el viaje.
z Transporte su PC de Bolsillo junto a su equipaje de mano, en una funda
protectora. No lo facture en su maleta.
z Si tiene planeado viajar al extranjero con su PC de Bolsillo, consulte con su
proveedor acerca del cargador CA apropiado para su uso en el país de
destino.
z Si tiene planeado realizar conexiones a través de módem en el extranjero,
asegúrese de tener el módem y el cable adecuados para su país de destino.
z La superficie de la pantalla se raya fácilmente. Use únicamente el lápiz para
tocar en la pantalla. Evite tocarla con sus dedos, lápices, bolígrafos, o
cualquier otro objeto afilado.
z Nunca limpie su PC de Bolsillo mientras está encendido. U
y sin pelusas para limpiar la pantalla y la carcasa exterior de su dispositivo.
No use toallas de papel para limpiar la p
z Nunca intente desmontar, reparar o hacer cualquier modificación a su PC de
Bolsillo. Desmontar, mod
dañar su PC de Bolsillo e incluso provocar daños personales o a su
propiedad.
No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales
explosivos en el mismo compartimento que su PC de Bolsillo, sus piezas o
accesorios.
Indicaciones de viaje
73
74
8 Información sobre normativas
NOTA: Las etiquetas situadas en el exterior de su dispositivo indican las normativas que
cumple su modelo. Por favor, consulte las etiquetas de su dispositivo y las declaraciones
correspondientes en este capítulo. Algunos avisos son aplicables únicamente a algunos
modelos específicos.
8.1 Declaraciones administrativas
Aviso para Europa
Los productos que llevan la marca CE cumplen con la directiva para equipos
terminales de radio y telecomunicaciones (R&TTE) (1999/5/EEC), la directiva
de compatibilidad electromagnética (2004/108/EC) y la directiva de baja tensión
(2006/95/EC) – emitidos por la Comisión de la Comunidad Europea.
El cumplimiento con estas directivas implica la conformidad con las siguientes
Normativas Europeas:
EN301489-1: Compatibilidad electrónica y asuntos de espectro de radio (ERM),
normativa de compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y servicios
de radio;
Parte 1: requisitos técnicos comunes
EN301489-3: Compatibilidad electrónica y asuntos de espectro de radio (ERM),
normativa de compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y servicios
de radio;
Parte 3: condiciones específicas para dispositivos de corto alcance
(SRD) que funcionan en frecuencias de entre 9 kHz y 40 GHz
EN301489-17: Compatibilidad electrónica y asuntos de espectro de radio
(ERM), normativa de compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y
servicios de radio; Parte 17: Condiciones específicas para equipos de
transmisión de banda ancha en 2,4 GHz y equipos RLAN de altas prestaciones
en 5 Ghz
EN 300 328: Compatibilidad electromagnética y cuestiones de espectro de
radiofrecuencia (ERM); Equipos de transmision de banda ancha; equipos de
Información sobre
normativas
75
transmisión de datos operando en bandas ICM a 2,4 GHz y usando técnicas de
modulación de espectro ensanchado; EN armonizada cubriendo los requisitos
esenciales según el artículo 3.2 de la directiva de R&TTE
EN55022: Características de interferencias de radio
EN55024: Características de inmunidad
EN6100-3-2: Límites para emisiones de corrientes armónicas
EN6100-3-3: Limitaciones de la fluctuación de tensión e intermitencias en
sistemas de suministro de baja tensión
IEC 60950: Seguridad del Producto
El fabricante no se hace responsable de las modificaciones realizadas por el
usuario y las consecuencias derivadas, las cuales pueden alterar el cumplimiento
del producto en relación a los requisitos que establece la Marca CE.
8.2 Precauciones de seguridad
z Escuchar música de forma prolongada con el volumen al máximo puede
dañar los oídos.
z El uso de auriculares que no sean los recomendados/suministrados puede
causar daños en el oído debido a una presión sonora excesiva.
Sobre la carga
z Use únicamente el cargador suministrado con su PC de Bolsillo. El uso de
otro tipo de cargador podría provocar averías y/o riesgos.
z Este producto ha sido diseñado para ser entregado como unidad de
alimentación HOMOLOGADA con la marca “LPS”, “Limited Power
Source” (fuente de alimentación limitada) y con una salida nominal de + 5 V
CC / 1,0 A”.
z Use el soporte específico homologado por el fabricante.
z Use la batería especificada en el equipo.
Sobre el cargador
z No use el cargador en un ambiente con alta humedad. No toque nunca el
cargador si tiene las manos o pies húmedos.
76
z Favorezca la ventilación adecuada alrededor del cargador cuando esté
usándolo para alimentar el dispositivo o para cargar la batería. No cubra el
cargador con papel u otros objetos que pudieran reducir su capacidad de
enfriamiento. No use el cargador dentro de una bolsa de transporte.
z Conecte el cargador a una fuente de alimentación adecuada. Los requisitos
de tensión y toma de tierra se encuentran en la caja del producto y/o el
embalaje.
z No use el cargador el cable resulta dañado.
z No intente arreglar el producto usted mismo. No hay piezas en el interior que
puedan ser reparadas por el usuario. Sustituya la unidad si resulta dañada o
queda expuesta a humedad excesiva.
Sobre la batería
z Use un cargador específico homologado por el fabricante.
z No dañe, perfore ni arroje la batería al fuego. La batería puede reventar o
explotar, liberando productos químicos peligrosos.
z Instrucciones importantes
9 Precaución: Riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de un
tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas siguiendo las
instrucciones.
9 Sustitúyalas por otras del mismo tipo o uno equivalente, recomendado
por el fabricante.
9 La batería debe ser reciclada o desechada de forma apropiada.
9 Use la batería únicamente en el equipo especificado.
Sobre la Exposición a Frecuencias de Radio
Este producto es un transmisor y receptor de radio de baja energía. Cuando está
encendido, recibe y también emite señales en frecuencias de radio (FR). La Tasa
de Absorción Específica (SAR) es la unidad de medida para la cantidad de
energía en frecuencias de radio absorbida por el cuerpo. El valor SAR más alto
de este producto al ser probado fue de 0,011 W/kg, inferior al límite de 1,6 W/kg.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Mio P560 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario