Philips DS3205/12 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario

El Philips DS3205/12 es un altavoz base que permite disfrutar del audio de un iPod/iPhone o de cualquier dispositivo de audio externo. Dispone de una potencia de salida de 2 x 5 W RMS y una relación señal/ruido de 85 dB. El altavoz base se puede utilizar con alimentación de CA o pilas. Cuando se conecta a la alimentación de CA, puede cargar el iPod/iPhone conectado automáticamente. También cuenta con una toma AUX para conectar otros dispositivos de audio.

El Philips DS3205/12 es un altavoz base que permite disfrutar del audio de un iPod/iPhone o de cualquier dispositivo de audio externo. Dispone de una potencia de salida de 2 x 5 W RMS y una relación señal/ruido de 85 dB. El altavoz base se puede utilizar con alimentación de CA o pilas. Cuando se conecta a la alimentación de CA, puede cargar el iPod/iPhone conectado automáticamente. También cuenta con una toma AUX para conectar otros dispositivos de audio.

www.philips.com/welcome
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
DS3205
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
1ES
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
2 El altavoz para base 3
Introducción 3
Contenido de la caja 3
Descripción de la unidad principal 3
3 Introducción 4
Conexión de la alimentación 4
Encendido 5
4 Reproducción 6
Reproducción desde el iPod/iPhone 6
Reproducción desde un dispositivo
externo 6
Ajuste del volumen 7
5 Información del producto 8
Especicaciones 8
6 Solución de problemas 9
7 Aviso 10
Contenido
2 ES
1 Importante
Seguridad
Instrucciones de seguridad
importantes
• Preste atención a todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use este aparato cerca del agua.
• Utilice únicamente un paño seco para la
limpieza.
• No bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
• No instale cerca ninguna fuente de calor
como, por ejemplo, radiadores, rejillas
de calefacción, hornos u otros aparatos
que produzcan calor (incluidos los
amplicadores).
• Evite que el cable de alimentación se
pise o se doble, en particular junto a los
enchufes, tomas de corriente y en el punto
donde sale del aparato.
• Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
• Desenchufe el aparato durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo utilice
durante un periodo largo de tiempo.
• El servicio técnico debe realizarlo siempre
personalcualicado.Serequeriráservicio
de asistencia técnica cuando el aparato
sufra algún tipo de daño como, por
ejemplo, que el cable de alimentación o
el enchufe estén dañados, que se haya
derramado líquido o hayan caído objetos
dentro del aparato, que éste se haya
expuesto a la lluvia o humedad, que no
funcione normalmente o que se haya
caído.
• ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para
evitar fugas de las pilas que puedan causar
lesiones corporales, daños en la propiedad
o a la unidad:
• Instale todas las pilas correctamente,
siguiendo las indicaciones de los polos
+ y - de la unidad.
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o
decarbónyalcalinas,etc.).
• No exponga las pilas (batería o pilas
instaladas)atemperaturasaltascomo,
por ejemplo, la luz solar, el fuego o
similares.
• Quite las pilas cuando no use la unidad
durante un periodo largo de tiempo.
• No exponga el aparato a goteos ni
salpicaduras.
• No coloque sobre el aparato objetos que
puedan suponer un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
• Cuando se utiliza el enchufe del adaptador
Direct Plug-in Adapter como dispositivo
de desconexión, éste debe estar siempre
disponible.
• Utilice únicamente las fuentes de
alimentación que se indican en el manual
de usuario.
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este aparato.
No lubrique ninguna pieza de este aparato.
No coloque nunca este aparato sobre otro equipo
eléctrico.
No exponga el aparato a la luz solar directa, al calor o
a las llamas.
Asegúresedetenersiempreunfácilaccesoalcable
de alimentación, al enchufe o al adaptador para
desconectar el aparato de la corriente.
3ES
2 El altavoz para
base
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenidaaPhilips.Parapoderbeneciarse
por completo de la asistencia que ofrece Philips,
registre el producto en www.philips.com/
welcome.
Introducción
Conestealtavozbasepodrádisfrutardelos
contenidos de audio de su iPod/iPhone o de
otros dispositivos de audio.
Contenido de la caja
Compruebeeidentiqueelcontenidodel
paquete:
• Unidad principal
• 1 adaptador de CA
• Manual de usuario breve
• Adevertencias y seguridad
Descripción de la unidad
principal
a Base para iPod/iPhone
b
/
• Ajustar el volumen.
c
• Enciende o apaga la unidad.
• Pone la unidad en modo de espera.
d AUDIO IN
• Conecta un dispositivo de audio
externo.
e DC IN
• Conecta la alimentación de CA.
a
b
c
e
d
4 ES
3 Introducción
Siga siempre las instrucciones de este capítulo
en orden.
Si se pone en contacto con Philips, se le
preguntaráelnúmerodeserieydemodelo
del aparato. El número de modelo y el número
deserieestánenlaparteinferiordelaparato.
Escriba los números aquí:
Número de modelo _____________________
Número de serie ______________________
Conexión de la alimentación
Este altavoz base se puede utilizar con
alimentación de CA o pilas.
Batería
Precaución
Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del
calor, la luz del sol o el fuego. Nunca tire las pilas al
fuego.
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe
deshacerse de ellas correctamente.
Riesgo de explosión si la batería de sustitución no es
correcta. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o
equivalente.
1 Abra el compartimento de las pilas.
2 Introduzca 4 pilas AA de 1,5 V (no
incluidas)conlapolaridadcorrecta(+/-)
tal y como se indica.
3 Cierre el compartimento de las pilas.
Alimentación de CA
Precaución
Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el
voltaje de la fuente de alimentación se corresponde
con el voltaje impreso en la parte posterior de la
unidad.
Riesgo de descarga eléctrica. Cuando desenchufe el
adaptador de CA, tire siempre de la clavija de la toma.
No tire nunca del cable.
Antes de conectar el adaptador de CA, asegúrese de
queharealizadocorrectamentelasdemásconexiones.
5ES
Encendido
Pulse para prender el altavoz base.
» Los indicadores LED
/ se
iluminan.
Cambio a modo de espera
El altavoz base cambia al modo de espera en las
siguientes situaciones:
• Pulse
de nuevo.
• El altavoz permanece inactivo durante
15 minutos si se alimenta mediante
una fuente de alimentación de CA.
• El iPod/iPhone o el dispositivo de
audio externo se desconectan cuando
el altavoz funciona con pilas.
» Los indicadores LED
/ se apagan.
6 ES
4 Reproducción
Reproducción desde el iPod/
iPhone
Puede disfrutar del sonido del iPod/iPhone a
través de este altavoz base.
Modelos de iPod/iPhone compatibles
El altavoz base es compatible con los siguientes
modelos de iPod/iPhone.
Diseñado para:
• iPhone 5
• iPodnano(7ªgeneración)
• iPodtouch(5ªgeneración)
Colocación del iPod/iPhone
Inserte el iPod/iPhone en la base.
» El sistema docking cambia a la fuente
delabaseautomáticamente.
Para extraer el iPod/iPhone:
• Tire del iPod/iPhone para quitarlo de la
base.
Cómo escuchar el iPod/iPhone
Nota
AsegúresedequeeliPod/iPhoneestácolocado
correctamente.
Inicie la reproducción de música en el iPod/
iPhone.
» Lamúsicasetransmiteautomáticamente
a través del altavoz base.
Carga del iPod/iPhone
El iPod/iPhone conectado empieza a cargarse
automáticamentedespuésdeconectarloala
alimentación de CA.
Nota
No puede cargar el iPod/iPhone cuando el altavoz base
funciona con pilas.
Reproducción desde un
dispositivo externo
Con este altavoz base, también puede disfrutar
del audio de un dispositivo externo, como un
reproductor de MP3.
Nota
AsegúresedequeeliPod/iPhonenoestácolocadoen
el altavoz.
1 Si no hay ningún iPod/iPhone conectado,
conecte un cable de conexión MP3
(3,5mm,noincluido)a:
• la toma AUDIO IN de la parte
posterior del altavoz base.
• la toma para auriculares del dispositivo
externo.
» El altavoz base cambia
automáticamentealmodode
conexión MP3.
7ES
2 Reproduzca música en el dispositivo
(consulte el manual de usuario del
dispositivo).
Ajuste del volumen
Durante la reproducción, pulse +/- varias veces
para aumentar o disminuir el volumen.
AUDIO IN
8 ES
5 Información del
producto
Nota
La información del producto puede cambiar sin previo
aviso.
Especicaciones
Amplicador
Potencia de salida 2 x 5 W RMS
Relación señal/ruido 85 dB
Información general
Adaptador
conmutador de CA/
CC
Modelo: OH-
1018A1002000U-
VDE(Philips)
Entrada: 100 - 240 V~,
50/60 Hz, 650 mA;
Salida: 10 V
2 A
Pilas 4 pilas AA
Consumo de energía
en funcionamiento
18 W
Dimensiones: unidad
principal (ancho x alto
xprofundo)
224 x 162 x 120 mm
Peso: unidad principal 1,1 kg
9ES
6 Solución de
problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar el dispositivo,
compruebe los siguientes puntos antes de
llamar al servicio técnico. Si no consigue
resolverelproblema,vayaalapáginaWebde
Philips(www.philips.com/support).Cuandose
ponga en contacto con Philips, asegúrese de
que el dispositivo esté cerca y de tener a mano
el número de modelo y el número de serie.
No hay alimentación
Asegúrese de que el enchufe del cable de
alimentacióndelaunidadestáconectado
correctamente.
Asegúrese de que haya corriente en la
toma de CA.
No hay sonido o éste tiene baja calidad
Ajuste el volumen del altavoz base.
Ajuste el volumen del iPod/iPhone o el
dispositivo de audio externo.
La unidad no responde
Desconecte y vuelva a conectar el enchufe
de alimentación de CA y, a continuación,
encienda de nuevo el altavoz base.
10 ES
7 Aviso
Cualquiercambioomodicaciónqueserealice
en este dispositivo que no esté aprobada
expresamente por WOOX Innovations puede
anular la autoridad del usuario para utilizar el
equipo.
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basuratachadoenunproducto,signicaque
cumple la Directiva europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de
productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no
se deshaga de sus productos antiguos con
la basura doméstica normal. La eliminación
correctadelproductoantiguoayudaráa
evitar posibles consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica
normal.Infórmese de la legislación local sobre
la recogida selectiva de pilas ya que el desecho
correcto ayuda a evitar consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemosintentadoqueelembalajeseafácilde
separarentresmateriales:cartón(caja),espuma
depoliestireno(corcho)ypolietileno(bolsas,
láminadeespumaprotectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
La copia no autorizada de material protegido
contracopia,incluidosprogramasinformáticos,
archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
puede infringir los derechos de copyright y
constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizarparatalesnes.
"Diseñado para iPod" y "Diseñado para iPhone"
signicaqueunaccesorioelectrónicohasido
diseñadoparaconectarseespecícamentea
uniPodoiPhone,yhasidocerticadoporel
desarrolladorparacumplirconlosestándares
de rendimiento de Apple. Apple no se hace
responsable del funcionamiento de este
dispositivo o de su cumplimiento con los
estándaresdeseguridadoreguladores.Tenga
en cuenta que el uso de este accesorio con
iPod o iPhone puede afectar al rendimiento
inalámbrico.
iPod y iPhone son marcas registradas de Apple
Inc., registrada en EE.UU. y otros países.
Nota
Laplacadeidenticaciónestásituadaenlaparte
inferior del dispositivo.
Specifications are subject to change without notice
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX
Innovations Limited or one of its affiliates, further referred
to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this booklet
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
DS3205_12_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips DS3205/12 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario

El Philips DS3205/12 es un altavoz base que permite disfrutar del audio de un iPod/iPhone o de cualquier dispositivo de audio externo. Dispone de una potencia de salida de 2 x 5 W RMS y una relación señal/ruido de 85 dB. El altavoz base se puede utilizar con alimentación de CA o pilas. Cuando se conecta a la alimentación de CA, puede cargar el iPod/iPhone conectado automáticamente. También cuenta con una toma AUX para conectar otros dispositivos de audio.