GE PP962 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

PP912
PP932
PP942
PP962
PP972
Manual del
propietario
Radiante
49-80413-2 03-09 JR
Instrucciones
de seguridad . . . . . . . . . . . . . 2–4
Instrucciones de operación
Bloqueo de control . . . . . . . . . . 9
Características de su estufa . . 5, 6
Consejos sobre los utensilios
de cocina . . . . . . . . . . . . . . .10, 11
Elemento de superficie
de zona de calentamiento . . . . .9
Elemento de superficie doble . . 8
Elemento de superficie puente . .8
Elemento de superficie triple . .8, 9
Elementos de superficie . . . . 7–9
Cuidado y limpieza
Perillas de control . . . . . . . . . . 12
Superficie de vidrio . . . . . . 13, 14
Superficies de
acero inoxidable . . . . . . . . . . . 12
Consejos para la solución
de problemas . . . . . . . . . . . . . 15
Soporte al consumidor
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Soporte al consumidor . . . . . . 18
GEAppliances.com
Escriba los números de modelo
y de serie aquí:
No. de modelo
No. de serie
Los puede encontrar en la
etiqueta que está debajo de
la superficie de la estufa.
Estufa
Impreso en los E-U
SeguridadOperaciónCuidado y limpiezaSolucionar problemasSoporte al consumidor
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.
¡ADVERTENCIA!
Por su seguridad, se debe seguir la información de este manual para reducir el riesgo de incendio o
explosión, descarga eléctrica o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de
la vida.
Cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo
las siguientes:
Use este electrodoméstico sólo para el uso
descrito en este manual.
No intente reparar o reemplazar alguna parte
de su estufa a menos que se recomiende
específicamente en este manual. Cualquier otro
servicio se debe remitir a un técnico calificado.
Antes de realizar cualquier servicio, desconecte
la fuente de energía de la estufa en el tablero
general de distribución retirando el fusible o
apagando el interruptor de circuitos.
Asegúrese de que un electricista calificado
instale y conecte a tierra correctamente
el electrodoméstico de acuerdo con las
instrucciones de instalación suministradas. Este
electrodoméstico debe contar con el voltaje y
frecuencia adecuados, así como conectarse con
un circuito derivado individual y descargado a
tierra adecuadamente, protegido por un
cortacircuitos o fusible aceptable para el vataje
indicado en el rótulo.
Pida al instalador que le muestre la ubicación
del interruptor de circuitos o fusible. Márquelo
para una fácil referencia.
No deje a los niños solos o sin supervisión en una
zona donde un electrodoméstico está en uso.
Nunca se debe permitir que alguien se siente o
se pare en alguna parte del electrodoméstico.
Enseñe a los niños a no jugar con los controles
ni con ninguna otra parte de la estufa.
No permita que nadie salte, se pare o se
cuelgue de la estufa.
PRECAUCIÓN: No se deben
guardar en los gabinetes encima de la estufa
artículos de interés para los niños ya que si se
suben en la estufa para alcanzar dichos artículos
pueden sufrir serias lesiones.
Siempre mantenga el papel de colgadura o las
cortinas de material combustible a una distancia
prudente de la estufa.
Siempre mantenga las toallas y paños
para platos, guantes para ollas y otros artículos
de tela a una distancia prudente de la estufa.
Siempre mantenga los utensilios plásticos
y de madera y los alimentos enlatados a una
distancia prudente de la estufa. Podrían
calentarse y provocar quemaduras.
Nunca use ropa suelta o prendas
que cuelguen mientras utiliza el
electrodoméstico. El material inflamable
se podría prender si entra en contacto con
elementos calientes de la superficie y puede
causar quemaduras severas.
Use únicamente guantes para ollas que estén
secos; los guantes húmedos en superficies
calientes pueden causar quemadas por el vapor.
No deje que los guantes para ollas toquen los
elementos calientes de la superficie. No use
toallas u otros paños gruesos que puedan arder
si entran en contacto con el elemento caliente
de la superficie.
Por su seguridad, nunca use este electrodoméstico
para calentar el cuarto de la cocina.
No use agua para extinguir incendios de grasa.
Nunca levante una olla en llamas. Apague los
controles. Sofoque la olla en llamas en un
elemento de la superficie cubriendo la olla
completamente con una tapa que encaje bien,
con una bandeja de galletas o plana. Use un
extintor químico seco multiusos o de tipo
espumoso.
Se debe sofocar la grasa encendida por fuera
de la olla cubriéndola con soda cáustica o
si está disponible, usando un extintor químico
seco multiusos o de tipo espumoso.
No queme alimentos sobre la estufa.
Si quema alimentos bajo la campana,
encienda el ventilador.
No deje acumular grasas u otros materiales
inflamables en la superficie.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
2
Ubicación del rótulo
Seguridad
Operación
Cuidado y limpieza
Solucionar problemas Soporte al consumidor
COCINE LA CARNE Y LAS AVES COMPLETAMENTE...
Cocine la carne y las aves completamente. La carne se debe cocinar a una temperatura mínima INTERNA de
160° F y las aves a una temperatura mínima INTERNA de 180° F. Normalmente, cocinar a estas temperaturas
protege contra enfermedades causadas por los alimentos.
3
GEAppliances.com
No toque los elementos de la superficie. Estas
superficies pueden estar tan calientes como
para quemar aunque estén de color oscuro.
Durante y después de su uso, no las toque,
ni permita que algún paño u otro material
inflamable entre en contacto con los elementos
de la superficie o con las áreas cercanas a los
elementos de la superficie; deje suficiente
tiempo para que se enfríen primero.
Las zonas potencialmente calientes son la
superficie de la estufa y las áreas al frente.
Para reducir la posibilidad de quemaduras,
el encendido de materiales inflamables y los
derrames, el mango de cualquier recipiente
se debe girar hacia el centro de la estufa sin
extenderse hacia ningun elemento cercano
de la superficie.
Apague siempre el control del elemento de
la superficie antes de retirar el recipiente.
Use sartenes de tamaño apropiado. Seleccione
aquellas que tengan fondos planos suficiente
para cubrir el elemento de calentamiento
del elemento de la superficie. El uso de ollas
o sartenes de menor tamaño expondrá una
porción del elemento de la superficie al
contacto directo y puede causar que la ropa
se encienda. La relación correcta de la olla
o sartén con respecto al elemento también
mejorará la eficiencia.
Nunca deje los elementos de la superficie sin
atención en niveles de alta temperatura. Hervir
en exceso causa humaredas y derramamientos
de grasa que se pueden encender.
Sólo ciertos tipos de vidrios, vidrio/cerámica,
vajillas de barro u otros recipientes de vidrio
son adecuados para cocinar en la superficie de
la estufa; otros se podrían romper debido a un
cambio brusco de temperatura.
Vigile los alimentos mientras se fríen a niveles
de temperatura altos o medios.
Los alimentos a freír deben estar lo más secos
posible. La escarcha de los alimentos
congelados o la humedad en los alimentos
frescos puede hacer que la grasa caliente
salpique por fuera de los lados de la olla.
Use poca grasa para freír incluso al sumergir los
alimentos en la grasa. Llenar la olla con demasiada
grasa puede resultar en derramamientos cuando se
agregan los alimentos.
Si se usa una combinación de aceites o grasas
para freír, revuelva antes de calentar, o a
medida que las grasas se mezclan lentamente.
Siempre caliente la grasa lentamente y vigile
mientras se calienta.
Cuando sea posible, use un termómetro para
grasa para evitar sobrecalentar la grasa.
Nunca trate de mover una sartén con grasa
caliente, especialmente una sartén profunda
para freír. Espere hasta que la grasa esté fría.
No almacene materiales inflamables cerca de
la estufa.
Mantenga los filtros de la campana y de la grasa
limpios para mantener una buena ventilación y
evitar que la grasa se encienda.
No almacene o use materiales combustibles,
gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en
la cercanía de éste o cualquier electrodoméstico.
Limpie sólo las partes señaladas en este manual
del propietario.
No deje productos de papel, utensilios de cocina
o alimentos en la estufa cuando no esté en uso.
Mantenga la estufa limpia y libre de acumulación de
grasa o derramamientos que se puedan encender.
Nunca caliente recipientes de alimentos sin
abrir, el aumento de presión podría causar que
la lata explotara u otras lesiones.
Nunca deje frascos o latas con restos
de grasa sobre o cerca de la superficie
de la estufa.
Nunca use este electrodoméestico para calentar
el cuarto de la cocina.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA!
LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la estufa retendrá el calor después de que
se hayan apagado los controles.
ELEMENTOS RADIANTES DE LA SUPERFICIE
Evite raspar la cubierta de vidrio de la estufa.
La estufa puede rayarse con objetos tales como
instrumentos puntiagudos, anillos u otros tipos
de joyería y remaches en la ropa.
Nunca use la superficie de vidrio de la estufa
como una tabla para picar.
No coloque o almacene objetos sobre la
superficie de la cubierta de vidrio de la estufa
cuando no esté en uso.
Tenga cuidado al momento de colocar cucharas
u otros utensilios para agitar sobre la cubierta
de vidrio de la estufa mientras esté en uso.
Podrían calentarse y provocar quemaduras.
Evite calentar una cacerola vacía. Hacerlo
podría dañar tanto a la estufa como la cacerola.
No deje que agua, otros líquidos o grasa
permanezcan sobre la estufa.
Para minimizar la posibilidad de quemaduras,
asegúrese de que los controles de todos los
elementos de la superficie estén en la posición
de apagado y que toda la superficie de vidrio
de la estufa esté fría antes de limpiarla.
No opere los elementos superficiales de vidrio
si el vidrio está roto. Los derrames o la solución
limpiadora pueden penetrar en una estufa rota
y crear el riesgo de un shock eléctrico. Si la
cubierta de vidrio de su estufa llegara a
romperse, póngase en contacto con un técnico
calificado de inmediato.
Limpie la estufa con cuidado. Si usa una
esponja o paño para limpiar los derrames en
algún elemento de superficie caliente, tenga
cuidado y evite las quemaduras por vapor.
Algunos limpiadores pueden producir
emisiones tóxicas si se les aplica sobre una
superficie caliente.
NOTA: Recomendamos que evite limpiar las
áreas de los elementos de la superficie hasta
que se hayan enfriado y la luz indicadora
se haya apagado. Los derrames de azúcar son
la excepción a esta recomendación. Consulte
la sección Limpieza de la cubierta de vidrio de
la estufa.
Para evitar la posibilidad de dañar la superficie
de la estufa, no aplique la crema limpiadora
a la superficie de vidrio cuando esté caliente.
Después de limpiar, use un paño seco o bien
una toalla de papel para remover los residuos
de crema limpiadora.
Lea y siga todas las instrucciones y advertencias
de las etiquetas de la crema limpiadora.
Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie
de vidrio de la estufa retendrá el calor después
de que los controles se hayan colocado en la
posición OFF.
No se pare sobre la estufa con cubierta
de vidrio.
Los rayones o impactos severos sobre las estufas
con cubierta de vidrio podrían romper o astillar
el vidrio.
4
SeguridadOperaciónCuidado y limpiezaSolucionar problemasSoporte al consumidor
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.
¡ADVERTENCIA!
5
A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo.
Características de su estufa de 36”. GEAppliances.com
Índice de características (Las características y la apariencia puede variar.) Se explica en la página
Elemento de superficie simple
7
Elemento de superficie doble
8
Elemento de superficie triple
8, 9
Perilla de control del elemento de superficie posterior izquierdo
7
Elemento de superficie de zona de calentamiento
9
Luz indicadora de bloqueo de control
9
Luz indicadora del elemento de superficie en posición de ENCENDIDO (ON)
7
Perilla de control del elemento de superficie central o triple
9
Perilla de control del elemento de superficie doble
8
Perilla de control del elemento de superficie posterior derecho
7
Perilla de bloqueo de control
9
Elemento de superficie frontal izquierdo y puente
8
Perilla de control del elemento de superficie frontal izquierdo y puente
8
OFF
OFF
H
I
LO
HI
M
ED
O
FF
H
I
8
8
6
6
4
4
2
2
LO
LO
WA
R
MIN
G
ZO
N
E
O
FF
LO
LO
8
8
6
6
4
4
2
2
M
ELT
OFF
HI
6
6
6
3
3
3
LO
LO
H
I
HI
LO
OFF
OFF
HI
LO
HI
M
ED
O
F
F
HI
8
8
6
6
4
4
2
2
LO
LO
W
A
R
M
IN
G
ZO
N
E
O
FF
8
8
6
6
4
4
2
2
OFF
HI
6
6
6
3
3
3
LO
L
O
H
I
HI
LO
SIMMER
S
I
M
M
E
R
S
I
M
M
E
R
PP962
PP972
Seguridad
Operación
Cuidado y limpieza
Solucionar problemas Soporte al consumidor
6
A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo.
Características de su estufa de 30”.
Índice de características (Las características y la apariencia puede variar.) Se explica en la página
Elemento de superficie simple
7
Elemento de superficie doble
8
Perilla de control del elemento de superficie posterior izquierdo
7
Perilla de control del elemento de superficie frontal izquierdo
7
Luz indicadora de bloqueo de control
8
Luz indicadora del elemento de superficie en posición de ENCENDIDO (ON)
7
Perilla de control del elemento de superficie doble
8
Perilla de selección del elemento de superficie doble
8
Perilla de control del elemento de superficie posterior derecho
7
Perilla de bloqueo de control
9
Elemento de superficie frontal izquierdo y puente
8
Perilla de selección del elemento de superficie puente
8
Elemento de superficie triple
8, 9
Perilla de selección del elemento de superficie triple
8
Perilla de control del elemento de superficie triple
9
Perilla de control del elemento de superficie frontal izquierdo y puente
8
LO
LO
M
ELT
SIMMER
SIMM
ER
PP932
MELT
MELT
PP912
PP942
SeguridadOperaciónCuidado y limpiezaSolucionar problemasSoporte al consumidor
A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo.
Nunca cocine directamente
sobre el vidrio. Siempre use piezas
de cocina.
Acerca de los elementos de superficie radiantes…
La estufa radiante tiene elementos
calentadores por debajo de una
superficie suave de vidrio.
NOTA: Un olor ligero es normal cuando una
estufa nueva es usada por primera vez. Esto es
causado por el calentamiento de las partes
nuevas y los materiales de aislamiento y
desaparecerá en corto tiempo.
NOTA: En algunos modelos de estufas con vidrios
con colores ligeros, es normal que la zona de
cocinado cambie de color cuando se calienta o
cuando se enfría. Esto es temporal y desaparecerá
conforme el vidrio se enfría a temperatura ambiente.
El elemento de superficie hará ciclo
entre encendido y apagado para
mantener los controles de su selección.
Es seguro colocar una pieza de cocina
caliente del horno o de la superficie
sobre la superficie de vidrio cuando la
superficie está fría.
Aún después de que los elementos de
superficie son apagados, la estufa de vidrio
retiene suficiente calor para continuar
cocinando. Para evitar cocinar excesivamente,
remueva las cacerolas de los elementos de
superficie cuando la comida se haya
cocinado. Evite colocar utensilios que podrían
sobrecalentarse o plásticos que podrían
derretirse sobre el elemento de superficie
hasta que se haya enfriado por completo.
Las manchas de agua (depósitos de minerales)
se remueven usando una crema de limpieza o
vinagre blanco puro.
El uso de limpiador de ventanas podría dejar
una película iridiscente sobre la estufa. La
crema de limpieza removerá esta decoloración.
No almacene artículos pesados sobre la estufa.
Si se caen sobre la estufa, podrían dañarla.
No use la superficie como tabla de corte.
SURFACE
COOKING
OFF CENTER
Siempre coloque la cacerola en el
centro del elemento de superficie
en la que está cocinando.
DRAGGING
No deslice cacerolas encima de
la superficie de la estufa porque esto
podría rasguñar el vidrio. El vidrio
es resistente, pero no es a prueba
de rasguños.
Cómo operar
Presione la perilla hacia abajo y gire en
una u otra dirección para ajustar a su
gusto. Cuando el control esté en otra
posición que no sea apagado (OFF), puede
girarse sin necesidad de presionarlo.
En las posiciones apagado (OFF) y alto
(HI) el control encaja en su sitio. Puede
escuchar algunos chasquidos mientras
cocina, lo que indica que el control está
manteniendo el nivel de calor que usted
ajustó.
Los controles para los elementos de
superficie pueden ajustarse entre bajo
(LO) y alto (HI) para un número ilimitado
de ajustes de calor. Con el interruptor,
los ciclos de los elementos se encienden
y apagan para mantener el ajuste de
control de su elección.
Se encenderá la luz indicadora de
ELEMENT ON (ELEMENTO ENCENDIDO)
cuando cualquier elemento de superficie
está encendido.
Se encenderá una luz indicadora de
SUPERFICIE CALIENTE cuando se encienda
algún elemento radiante; la luz permanecerá
encendida hasta que la superficie se enfríe
aproximadamente hasta 150 °F.
NOTA:
Se enciende cuando el elemento está caliente
al tacto.
Permanece encendida incluso después de que
el elemento se apaga.
Brilla intensamente hasta que el elemento se
enfríe a aproximadamente 150 °F.
Asegúrese de apagar la perilla de control
cuando termine de cocinar.
Cómo usar los elementos de superficie. GEAppliances.com
7
Seguridad
Operación
Cuidado y limpieza
Solucionar problemas Soporte al consumidor
Elemento de superficie puente con perilla de selección (en algunos modelos)
Puede generar un área de calor oblonga utilizando
el elemento posterior izquierdo además de la
combinación puente del elemento frontal.
Asegúrese de que la cacerola esté
derecha sobre la superficie de vidrio
de la estufa.
Cuando la perilla de SELECCIÓN indique
, la perilla de control controlará el
elemento de superficie frontal izquierdo
y el área puente.
Elija cacerolas que coincidan con el área
círculo/puente tanto como sea posible.
Cuando la perilla de SELECCIÓN indique
, la perilla de control controlará el
elemento de superficie frontal izquierdo
únicamente.
Elemento de superficie puente sin perilla de selección (en algunos modelos)
Asegúrese de que la cacerola esté
derecha sobre la superficie de vidrio
de la estufa.
Para utilizar el elemento puente,
presione y gire la perilla de control hacia
, deteniéndose en el ajuste deseado.
Elija cacerolas que coincidan con el área
círculo/puente tanto como sea posible.
Para utilizar el elemento de superficie
frontal izquierdo únicamente, presione
y gire la perilla de control hacia ,
deteniéndose en el ajuste deseado.
OFF
HI
8
8
6
6
4
4
2
2
S
I
M
M
E
R
S
I
M
M
E
R
Elemento de superficie doble con perilla de selección (en algunos modelos)
Para usar el elemento de superficie
grande, gire la perilla de SELECCIÓN a .
Presione hacia adentro y gire la perilla
de control al ajuste deseado. El elemento
calentará el área completa contenida
en el círculo grande.
Para usar el elemento de superficie
pequeño, gire la perilla de SELECCIÓN
a . Presione hacia adentro y gire la
perilla de control al ajuste deseado.
El elemento sólo calentará el área
dentro del círculo pequeño.
8
Cómo usar los elementos de superficie.
Elemento de superficie triple con perilla de selección (en algunos modelos)
Para utilizar el área de cocción más
grande, gire la perilla de SELECCIÓN
hacia . Presione y gire la perilla
de control hacia el ajuste deseado.
Para utilizar el área de cocción media,
gire la perilla de SELECCIÓN hacia .
Presione hacia abajo y gire la perilla
de control hacia el ajuste deseado.
Para utilizar el área de cocción más
pequeña, gire la perilla de SELECCIÓN
hacia . Presione y gire la perilla de
control hacia el ajuste deseado. Esto
activará el área de calor interna más
pequeña únicamente.
LO
Ajuste
del elemento
de superficie
pequeño
Ajuste
del elemento
de superficie
grande
Elemento de superficie doble sin perilla de selección (en algunos modelos)
Para usar el elemento de superficie
pequeño, gire la perilla de control hacia
los ajustes .
Para usar el elemento de superficie
grande, gire la perilla de control hacia
los ajustes .
OFF
HI
8
8
6
6
4
4
2
2
LO
LO
El elemento de superficie doble cuenta con 2 tamaños de cocción que usted puede elegir para hacer coincidir el tamaño del elemento
con el tamaño del utensilio de cocina que está utilizando.
El elemento de superficie triple ofrece 3 áreas de cocción para coincidir con el tamaño del utensilio de cocina que utiliza.
SeguridadOperaciónCuidado y limpiezaSolucionar problemasSoporte al consumidor
Ciclos de encendido y apagado de los elementos de superficie
Los elementos de superficie intercalarán
ciclos de encendido y apagado para
mantener la temperatura de su elección.
Todos los elementos de superficie
radiantes cuentan con un limitador de
temperatura que evita que la cubierta de
vidrio de la estufa se caliente demasiado.
El limitador de temperatura puede intercalar
los ciclos a apagado durante la cocción si:
Después de hervir el líquido contenido
en la cacerola se evapora.
El fondo de la cacerola no es plano.
La cacerola está fuera del centro.
No hay ninguna cacerola sobre el elemento.
Bloqueo de control (la apariencia puede variar)
Para bloquear la estufa y evitar un uso no
deseado, gire la perilla de bloqueo de
control hacia LOCK (bloquear). Una luz
indicadora se encenderá como señal de
que la estufa está bloqueada.
Para desbloquearla, presione y gire la
perilla hacia UNLOCK (desbloquear).
Mientras esté bloqueada, la estufa
producirá un sonido perceptible si
alguna perilla de control está en una
posición distinta a OFF (apagado).
GEAppliances.com
Elemento de superficie triple sin perilla de selección (en algunos modelos)
Para utilizar el elemento de superficie
grande, presione y gire la perilla de control
central en el sentido de las agujas del reloj
hacia , deteniéndose en el ajuste
deseado. Esto activará toda el área de calor.
Para utilizar el elemento de superficie
media, presione y gire la perilla de control
central en el sentido de las agujas del reloj
hacia , deteniéndose en el ajuste deseado.
Esto activará el área de calor media.
Para utilizar el elemento de superficie
más pequeña, presione y gire la perilla de
control central en el sentido de las agujas
del reloj hacia
, deteniéndose en el
ajuste deseado. Esto activará el área de
calor interno más pequeña únicamente.
OFF
HI
6
6
6
3
3
3
LO
LO
HI
HI
LO
LO
HI
MED
WARMING
ZONE
OFF
Seguridad
Operación
Cuidado y limpieza
Solucionar problemas Soporte al consumidor
Para utilizar el elemento de superficie
de zona de calentamiento, presione y
gire la perilla de control WARMING ZONE,
deteniéndose en el ajuste deseado
(HI [alto], MED, LO [bajo]).
Tipo de alimento Ajuste de control
Pan/Pastelería L (LOW/BAJO)
Salsa L (LOW/BAJO)
Sopa (crema) L (LOW/BAJO)
Guiso L (LOW/BAJO)
Vegetales L (LOW/BAJO)
Bebidas calientes H (HIGH/ALTO)
Sopa (líquida) H (HIGH/ALTO)
El cuadro anterior muestra los ajustes iniciales
recomendados únicamente. La temperatura,
el tipo y la cantidad de alimentos y el tiempo
de cocción afectarán la calidad del alimento.
PRECAUCIÓN: no caliente
alimentos en la ZONA DE CALENTAMIENTO
por más de dos horas.
No utilice envoltorio plástico para cubrir los
alimentos. El plástico podría derretirse sobre la
superficie de la estufa y es muy difícil removerlo.
Utilice únicamente utensilios de cocina
recomendados para cocción a calor intenso.
La ZONA DE CALENTAMIENTO mantendrá
los alimentos cocinados a una temperatura
ideal para ser servidos. Siempre comience
con los alimentos calientes. No utilice la
estufa para calentar alimento fríos. Colocar
alimentos crudos o fríos en la zona de
calentamiento puede provocar intoxicación
alimentaría.
Para obtener mejores resultados, cubra
todos los alimentos que vaya a colocar
en la ZONA DE CALENTAMIENTO con
una tapa o papel de aluminio. Cuando
caliente pastelería o panes, deje una
salida de aire para permitir la salida
de la humedad.
Siempre utilice agarraderas o manoplas
cuando retire los alimentos de la ZONA
DE CALENTAMIENTO, ya que los utensilios
de cocina y los platos estarán calientes.
La luz indicadora de superficie caliente
se encenderá cuando la superficie de
vidrio se caliente y permanecerá
encendida hasta que la superficie se
enfríe hasta llegar a los 150° F.
Elemento de superficie de zona de calentamiento (en algunos modelos)
9
SeguridadOperaciónCuidado y limpiezaSolucionar problemasSoporte al consumidor
Cómo seleccionar los tipos de utensilios.
La información siguiente le ayudará a escoger piezas de cocina que le darán un mejor rendimiento sobre su estufa de vidrio.
Acero inoxidable:
recomendable
Aluminio :
se recomienda el uso de aluminio pesado
Buena conductividad. Los residuos
de aluminio a veces tienen la apariencia
de raspones sobre la estufa, pero pueden
eliminarse si se limpian de inmediato.
Debido a su punto de fusión bajo, no
debe usarse aluminio ligero.
Fondo de cobre:
recomendable
El cobre puede dejar residuos que
pueden parecer rayones. Los residuos
pueden eliminarse, siempre y cuando
la estufa se limpie de inmediato. Sin
embargo, no permita que estas ollas
hiervan en seco. El metal sobrecalentado
puede adherirse a las estufas de vidrio.
Si no se elimina de inmediato, una olla
con la base de cobre sobrecalentado
dejará un residuo que manchará
la estufa en forma permanente.
Esmalte de porcelana sobre hierro
fundido:
se recomienda si la base de la olla se encuentra
revestida
Esmalte de porcelana sobre acero:
no se recomienda
Calentar recipientes vacíos puede
provocar daños permanentes al vidrio de
las estufas. El esmalte puede derretirse y
adherirse a la estufa cerámica.
Vidrio-cerámica:
no se recomienda
Bajo rendimiento. Raya la superficie.
Cerámica de gres:
no se recomienda
Bajo rendimiento. Podría raspar
la superficie.
Hierro fundido:
no se recomienda—a menos que se haya
diseñado específicamente para estufas de vidrio
Pobre conductividad y lentitud para
absorber el calor. Raya la superficie
de la estufa.
Verifique que los fondos de las
cacerolas estén planos usando
una tablilla derecha.
No se recomienda el uso de cacerolas
con fondos redondeados, curveados,
con protuberancias o pandeados.
Para obtener mejores resultados
Coloque únicamente cacerolas secas
sobre los elementos de superficie.
No coloque tapas sobre los elementos
de superficie, en especial tapas
mojadas.
No use woks con anillos de soporte.
Este tipo de wok no se calentará sobre
elementos de superficie de vidrio.
Use únicamente woks con fondo
plano, que puede conseguir en
distintos fabricantes de utensilios de
cocina muy conocidos. El fondo del
wok debe ser del mismo diámetro
que el elemento de superficie para
garantizar un contacto adecuado.
Algunos procedimientos especiales
de cocción requieren utensilios
específicos tales como estufas de
presión, freidoras de aceite, etc.
Todos los utensilios deben contar
con fondos planos que tengan
el mismo tamaño que los elementos
de superficie.
No coloque cacerolas mojadas sobre
la cubierta de vidrio de la estufa.
No use woks con anillos de soporte
sobre la cubierta de vidrio de la estufa.
Use woks con fondo plano sobre
la cubierta de vidrio de la estufa.
NOTA: Siga todas las recomendaciones del fabricante de recipientes cuando utilice cualquier clase
de recipiente de cocción sobre la estufa cerámica.
10
Nota: Las enlatadoras con fondo plano
son necesarias para las estufas con
cubierta de vidrio.
Las cacerolas que tengan una superficie
mayor a 1del círculo del elemento
de superficie no se recomiendan para
la mayor parte de la cocción sobre la
superficie. No obstante, cuando enlate
por medio de baño María o un
elemento de presión, pueden usarse
cacerolas de mayor diámetro. Esto es
debido a que las temperaturas del agua
hirviendo (incluso bajo presión) no
dañan las superficies de la estufa
alrededor de los elementos de superficie.
NO OBSTANTE, NO USE
ENLATADORAS DE GRANDES
DIÁMETROS U OTRAS CACEROLAS
GRANDES PARA FREÍR O HERVIR
ALIMENTOS QUE NO SEAN AGUA.
La mayoría de las mezclas de jarabe o
salsa (y todos los tipos de fritura) se
cuecen a temperaturas más elevadas
que la del agua hirviendo. Tales
temperaturas podrían eventualmente
dañar la superficie de la cubierta
de vidrio de la estufa.
Asegúrese de que la enlatadora
se ajuste al centro del elemento
de superficie. Si su estufa o su
ubicación no permiten centrar la
enlatadora sobre el elemento de
superficie, use cacerolas de menor
diámetro para obtener mejores
resultados de enlatado.
Deben emplearse enlatadoras
de fondo plano. No use
enlatadoras con fondos
rebordeados u ondulados (con
frecuencia en utensilios
esmaltados), debido a que no
tienen el contacto suficiente con
los elementos de superficie y
requiere más tiempo hervir el
agua.
Cuando enlate, use recetas y
procedimientos que provengan
de fuentes confiables. Las recetas
y procedimientos de fuentes
confiables están disponibles a través
del fabricante de su enlatadora;
fabricantes de frascos de vidrio
para enlatar, tales como la marca
Ball and Kerr, y el Servicio de
Extensión del Departamento de
Agricultura de EE.UU.
Recuerde que el enlatado es un
proceso que genera gran cantidad
de vapor. Para evitar quemaduras
debidas al vapor o calor, tenga
cuidado al enlatar.
NOTA: Si su casa cuenta con un voltaje
bajo, el enlatado puede tomar más tiempo
del esperado, incluso si se han seguido las
instrucciones cuidadosamente. El tiempo
del proceso disminuirá si:
(1) usa una enlatadora a presión, y
( 2) si comienza con agua del grifo
CALIENTE para un calentado más rápido
de cantidades mayores de agua.
PRECAUCIÓN:
El enlatado seguro requiere la
destrucción de microorganismos dañinos
y que los frascos estén completamente
sellados. Cuando enlate alimentos con
una enlatadora de baño María, debe
mantenerse un hervor ligero pero
constante durante el tiempo requerido.
Cuando enlate alimentos con una
enlatadora a presión, debe mantenerse
la presión durante el tiempo requerido.
Una vez que haya ajustado los controles,
es muy importante que se asegure que
los niveles de hervor o presión prescritos
se mantengan durante el tiempo
requerido.
Debido a que debe asegurarse
de enlatar durante el tiempo prescrito,
sin interrupción alguna durante
el período del proceso, no enlate
sobre ningún elemento de superficie
de la estufa si su enlatadora no es plana.
Siga los siguientes puntos para la preparación de enlatados
¡Incorrecto!
¡Correcto!
GEAppliances.com
11
Seguridad
Operación
Cuidado y limpieza
Solucionar problemas Soporte al consumidor
12
Cuidado y limpieza de la estufa.
Asegúrese que la corriente eléctrica esté apagada y de que las superficies estén frías antes de limpiar
cualquier parte de la estufa.
Perillas de control
Las perillas de control pueden retirarse para
facilitar la limpieza.
Asegúrese de que las perillas estén
en la posición apagado (OFF) y jálelas
directamente del vástago para su
limpieza.
Las perillas pueden limpiarse en un
lavavajillas o bien lavarse con agua y
jabón. Asegúrese que el interior de las
perillas esté seco antes de colocarlas de
nuevo en la estufa.
Coloque las perillas de nuevo en la
posición apagado (OFF) para garantizar
una colocación correcta.
Ranura transparente
Gancho
con
resorte
Estría moldeada
Cómo retirar la película protectora y la cinta adhesiva de empaque
Tome cuidadosamente una esquina
de la película protectora y despéguela
lentamente de la superficie del aparato.
No use ningún objeto puntiagudo para
retirar la película. Retire toda la película
antes de usar el aparato por primera vez.
Para asegurarse de no dañar el acabado
del producto, la manera más segura de
retirar el adhesivo de la cinta de empaque
sobre aparatos nuevos es la aplicación de
un detergente doméstico líquido para
lavar platos. Aplique con un paño suave
y moje.
NOTA: Debe retirar el adhesivo de todas las
partes. No puede retirarse si se quema.
Vástago
SeguridadOperaciónCuidado y limpiezaSolucionar problemasSoporte al consumidor
Superficies de acero inoxidable (en algunos modelos)
No use una almohadilla de lana de acero;
rayará la superficie.
Para limpiar la superficie de acero
inoxidable, use agua jabonosa con poca
espuma o bien un limpiador o
abrillantador para acero inoxidable.
Siempre limpie la superficie en la
dirección del grano. Siga las
instrucciones del limpiador para limpiar
la superficie de acero inoxidable.
Para recibir información acerca de dónde
comprar limpiador o abrillantador para
acero inoxidable con su distribuidor local
más cercano, llame a nuestro número
gratuito:
Centro de piezas nacional 1.800.626.2002
GEAppliances.com
13
Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. GEAppliances.com
Deje enfriar la estufa.
Use un raspador con una
sola cuchilla a un ángulo de
aproximadamente 45° contra
la superficie de vidrio y raspe
la mancha. Será necesario que
aplique presión al raspador
para remover los residuos.
Después de raspar, esparza unas
gotas de limpiador para estufas
de cerámica sobre toda el área
con residuos quemados. Use la
almohadilla de limpieza para
remover los residuos restantes.
Para protección adicional, una
vez que haya removido todos los
residuos, pula toda la superficie
con limpiador para estufas
de cerámica y una toalla
de papel.
Residuos quemados
ADVERTENCIA:
Puede DAÑAR la superficie de vidrio si usa
un estropajo que no sea el incluido con
la estufa.
Deje enfriar la estufa.
Esparza unas cuantas gotas
de limpiador para estufas de
cerámica sobre toda el área
con residuos quemados.
Frote el área con residuos
quemados con la almohadilla
de limpieza incluida, aplicando
la presión necesaria.
Si queda algún residuo, repita los
pasos arriba mencionados tantas
veces como sea necesario.
Para protección adicional, una
vez que haya removido todos los
residuos, pula toda la superficie
con limpiador para estufas de
cerámica y una toalla de papel.
El raspador para estufas de
cerámica y todos los artículos
recomendados están disponibles
a través de nuestro Centro de
piezas. Consulte las instrucciones
en la sección “Para ordenar
piezas” en la siguiente página.
NOTA: No use una cuchilla roma
o mellada.
Residuos quemados difíciles de quitar
Use una almohadilla limpiadora
para estufas de cerámica.
Limpieza durante el uso diario normal
ÚNICAMENTE use limpiador de estufas
de cerámica sobre la cubierta de vidrio.
Otras cremas podrían no ser tan efectivas.
Para mantener y proteger la superficie
de la cubierta de vidrio de la estufa, siga
los siguientes pasos:
Antes de usar la estufa por primera
vez, límpiela con limpiador de
estufas de cerámica. Esto ayuda a
proteger la parte superior y facilita
la limpieza.
El uso diario del limpiador de
estufas ayudará a mantener el
aparato como nuevo.
Agite bien la crema limpiadora.
Aplique unas cuantas gotas de
limpiador de estufas de cerámica
directamente en la estufa.
Use una toalla de papel o
almohadilla limpiadora para estufas
de cerámica para limpiar toda
la superficie de la estufa.
Use un paño seco o una toalla de
papel para remover los residuos del
limpiador. No es necesario enjuagar.
NOTA: Es muy importante que NO caliente
la estufa sino hasta que esté completamente
limpia.
Limpie su estufa después
de cada derrame. Use
limpiador para estufas
de cerámica.
Seguridad
Operación
Cuidado y limpieza
Solucionar problemas Soporte al consumidor
14
Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa.
Tenga cuidado de no deslizar
cacerolas y sartenes sobre su estufa.
Dejará marcas de metal sobre la
superficie de la misma.
Estas marcas son removibles con el
limpiador para estufas de cerámica
y la almohadilla para limpiar estufas
de cerámica.
Si deja secar el líquido hirviendo en
cacerolas con una capa delgada de
aluminio o cobre, dicha capa podría
dejar una decoloración negra sobre
la estufa.
Debe eliminar dicha coloración
de inmediato antes de calentar otra
vez; de lo contrario la decoloración
podría ser permanente.
ADVERTENCIA:
Verifique cuidadosamente el fondo
de las cacerolas para comprobar
si podrían rayar la estufa.
Marcas metálicas y raspones
SeguridadOperaciónCuidado y limpiezaSolucionar problemasSoporte al consumidor
Para ordenar limpiador para estufas de
cerámica y el raspador para estufas, llame
a nuestro número sin costo:
Centro de piezas nacional 800.626.2002
Limpiador para estufas
de cerámica . . . . . . . . . . . . . . . .# WX10X300
Raspador para estufas
de cerámica . . . . . . . . . . . . . . . .# WX10X0302
Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .# WB64X5027
(El equipo incluye la crema y el raspador para
estufas)
Almohadillas limpiadoras
para estufas de cerámica . . . .# WX10X350
Apague todos los elementos de
superficie. Retire las cacerolas
calientes.
Con un guante para horno:
a. Use un raspador de una sola
cuchilla (raspador para estufas de
cerámica) para mover el derrame
a un área fría sobre la estufa.
b. Retire el derrame con toallas
de papel.
Cualquier derrame restante debe
dejarse ahí hasta que la superficie
de la estufa se haya enfriado.
No use los elementos de superficie
otra vez sino hasta que haya
limpiado todos los residuos.
NOTA: Si la superficie ya presenta hendiduras
o agujeros, deberá reemplazar el vidrio de la
estufa. En este caso, será necesario un servicio
de reparación.
Daños causados por derrames con azúcar y plástico fundido
Nuestras pruebas demuestran
que si está cocinando mezclas
con un alto contenido de azúcar
tales como gelatina o caramelo
fundido y éstas se derraman
sobre la estufa, podrían causar
daños permanentes a la
superficie de vidrio a menos
que el derrame se limpie de
inmediato.
Para ordenar piezas
Superficie de vidrio—potencial para daño permanente.
Antes de llamar para solicitar servicio… GEAppliances.com
Ideas sobre la identificación y solución de problemas
¡Ahorre tiempo y dinero! Revise esta tabla primero y es posible
que no necesite llamarnos en busca de servicio.
Problema Causas posibles Qué hacer
Los elementos de superficie
Está empleando Use cacerolas que sean absolutamente planas y que
no se mantienen hirviendo
los utensilios correspondan al diámetro del elemento de superficie
o la cocción es lenta
inadecuados. seleccionado.
Los elementos de
Un fusible en su casa podría
Reemplace el fusible o reajuste el interruptor de circuitos.
superficie no funcionan
haberse volado o el interruptor
de circuito se aterrizó.
Los controles de la Inspeccione que el control correcto haya sido
estufa están colocados seleccionado para el elemento de superficie que usted
inapropiadamente
.
seleccionó.
Asegúrese de que la perilla de selección de bloqueo
de control esté en la posición de UNLOCK (desbloquear).
Sonido perceptible La estufa está Asegúrese de que la perilla de selección de bloqueo
de la estufa bloqueada. de control esté en la posición de UNLOCK (desbloquear).
Rasguños diminutos Métodos de limpieza Use los procedimientos de limpieza recomendados.
o marcas de metal incorrectos siendo usados.
o abrasiones sobre
Utensilios con fondos Cerciórese de que los fondos de los utensilios y que los
la superficie de vidrio
rugosos están siendo usadas utensilios mismos estén limpios antes de usarlos. Use
de la estufa radiante
o hubo partículas gruesas utensilios con fondos lisos. No pueden eliminarse los
(sal o arena) entre los raspones pequeños, pero serán menos visibles con el tiempo
utensilios y la superficie como resultado de la limpieza.
de la estufa.
Se han deslizado utensilios
sobre la superficie de la estufa.
Áreas de decoloración Está empleando Pueden eliminarse las marcas de cacerolas de aluminio
o rayas oscuras en la los utensilios y cobre, así como los depósitos minerales de agua, con
estufa inadecuados. la crema limpiadora.
Superficie caliente en Esto es normal. La superficie podría parecer decolorada
un modelo con cubierta cuando está caliente. Esto es temporal y desaparecerán
de vidrio de color claro. conforme el vidrio se enfría.
No se limpiaron los Consulte la sección Cómo limpiar la cubierta de vidrio
derrames de alimentos de la estufa.
antes del siguiente uso.
Se están empleando los Use los procedimientos de limpieza recomendados.
métodos de limpieza
incorrectos.
Plástico fundido La estufa caliente entró Consulte la sección Superficie de vidrio—potencial de daño
sobre la superficie en contacto con plástico permanente en la sección Cómo limpiar la cubierta de vidrio
colocado sobre ésta. de la estufa.
Agujeros (o hendiduras) Derrame de una mezcla Llame a un técnico calificado para que realice
en la superficie de azucarada caliente sobre un reemplazo.
la estufa la estufa.
Ciclos frecuentes de Está empleando Para minimizar los ciclos, use únicamente utensilios
encendido y apagado los utensilios planos. Consulte la sección Ciclos de encendido y apagado
de los elementos de inadecuados. de los elementos de superficie.
superficie
La perilla de control Los controles de Cuando la perilla se encuentre en la posición apagado
no gira la estufa están mal (OFF), deberá presionar antes de poder girarla. Cuando
ajustados. la perilla esté en otra posición, puede girarse sin
necesidad de presionarla.
15
Seguridad
Operación
Cuidado y limpieza
Solucionar problemas Soporte al consumidor
16
SeguridadOperaciónCuidado y limpiezaSolucionar problemasSoporte al consumidor
Notas.
Seguridad
Operación
Cuidado y limpieza
Solucionar problemas Soporte al consumidor
Por el período de: GE reemplazará:
Un año Cualquier parte de la estufa que falle debido a un defecto en los materiales o mano de obra.
A partir de la fecha Durante esta garantía limitada de un año, GE también ofrecerá, sin costo alguno, toda la mano
de compra original de obra y servicio interno para reemplazar las partes defectuosas.
Cinco años Una cubierta de vidrio de la estufa de reemplazo si es que: la ruptura se debe a un golpe
A partir de la fecha térmico, la decoloración, o si el molde se desgasta.
de compra original
Un elemento de superficie radiante si se quema.
Durante esta garantía limitada adicional de cuatro años, usted será responsable de cualquier
mano de obra y servicio interno.
Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar
el producto.
Instalación, entrega o mantenimiento incorrectos.
Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para
otros propósitos que los propuestos, o uso para fines
comerciales.
Daño a la estufa de vidrio causado por el uso de
limpiadores diferentes a las cremas y almohadillas
recomendadas.
Daño a la estufa de vidrio causado por derrames
endurecidos de materiales azucarados o por plástico
derretido que no sean limpiados conforme a las
direcciones en el Manual del propietario.
Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de
interruptores de circuito.
Daño al producto causado por accidente, fuego,
inundaciones o actos de Dios.
Daño incidental o consecuencial causado por posibles
defectos con el aparato.
Daños causados después de la entrega.
Producto no accesible para facilitar el servicio
requerido.
Lo que no está cubierto por GE:
Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros
de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care
®
autorizados. Para concertar una cita de reparación, visítenos
en línea en GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES
(800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor
tenga a mano el número de serie y el número de modelo.
Pegue aquí su recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra original
para obtener un servicio
bajo la garantía.
Garantía de GE para su estufa eléctrica.
Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso
residencial dentro des Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría
solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska,
la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía
da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber
cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Prucurador
(Attorney General) en su localidad.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como se
indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o
adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley.
17
Soporte al consumidor.
Página Web de GE Appliances
GEAppliances.com
¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al
día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales
de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación.
Solicite una reparación GEAppliances.com
El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación
cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales
de oficina.
Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real)
GEAppliances.com
GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de
todas las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de
habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal,
incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy
mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
Garantías ampliadas GEAppliances.com
Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía
está aún activa. Puede comprarla en línea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas
normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine.
Piezas y accesorios GEAppliances.com
Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden
pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono
al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier
otra reparación debería, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precaución
ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.
Póngase en contacto con nosotros GEAppliances.com
Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra
página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a:
General Manager, Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY 40225
Registre su electrodoméstico GEAppliances.com
¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea —cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le
proporcionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de
su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.
18

Transcripción de documentos

Estufa Radiante GEAppliances.com Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 2–4 Instrucciones de operación Bloqueo de control . . . . . . . . . . 9 Características de su estufa . . 5, 6 Consejos sobre los utensilios de cocina . . . . . . . . . . . . . . .10, 11 Elemento de superficie de zona de calentamiento . . . . .9 Elemento de superficie doble . . 8 Elemento de superficie puente . .8 Elemento de superficie triple . .8, 9 Elementos de superficie . . . . 7–9 Manual del propietario PP912 PP932 PP942 PP962 PP972 Cuidado y limpieza Perillas de control . . . . . . . . . . 12 Superficie de vidrio . . . . . . 13, 14 Superficies de acero inoxidable . . . . . . . . . . . 12 Consejos para la solución de problemas . . . . . . . . . . . . . 15 Soporte al consumidor Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Soporte al consumidor . . . . . . 18 Escriba los números de modelo y de serie aquí: No. de modelo No. de serie Los puede encontrar en la etiqueta que está debajo de la superficie de la estufa. Impreso en los E-U 49-80413-2 03-09 JR Seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información de este manual para reducir el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación ■ Use este electrodoméstico sólo para el uso descrito en este manual. ■ No intente reparar o reemplazar alguna parte de su estufa a menos que se recomiende específicamente en este manual. Cualquier otro servicio se debe remitir a un técnico calificado. ■ Antes de realizar cualquier servicio, desconecte la fuente de energía de la estufa en el tablero general de distribución retirando el fusible o apagando el interruptor de circuitos. ■ Asegúrese de que un electricista calificado instale y conecte a tierra correctamente el electrodoméstico de acuerdo con las instrucciones de instalación suministradas. Este electrodoméstico debe contar con el voltaje y frecuencia adecuados, así como conectarse con un circuito derivado individual y descargado a tierra adecuadamente, protegido por un cortacircuitos o fusible aceptable para el vataje indicado en el rótulo. Ubicación del rótulo ■ Pida al instalador que le muestre la ubicación del interruptor de circuitos o fusible. Márquelo para una fácil referencia. ■ No deje a los niños solos o sin supervisión en una zona donde un electrodoméstico está en uso. Nunca se debe permitir que alguien se siente o se pare en alguna parte del electrodoméstico. ■ Enseñe a los niños a no jugar con los controles ni con ninguna otra parte de la estufa. ■ No permita que nadie salte, se pare o se cuelgue de la estufa. ■ 2 PRECAUCIÓN: No se deben guardar en los gabinetes encima de la estufa artículos de interés para los niños ya que si se suben en la estufa para alcanzar dichos artículos pueden sufrir serias lesiones. ■ Siempre mantenga el papel de colgadura o las cortinas de material combustible a una distancia prudente de la estufa. ■ Siempre mantenga las toallas y paños para platos, guantes para ollas y otros artículos de tela a una distancia prudente de la estufa. ■ Siempre mantenga los utensilios plásticos y de madera y los alimentos enlatados a una distancia prudente de la estufa. Podrían calentarse y provocar quemaduras. ■ Nunca use ropa suelta o prendas que cuelguen mientras utiliza el electrodoméstico. El material inflamable se podría prender si entra en contacto con elementos calientes de la superficie y puede causar quemaduras severas. ■ Use únicamente guantes para ollas que estén secos; los guantes húmedos en superficies calientes pueden causar quemadas por el vapor. No deje que los guantes para ollas toquen los elementos calientes de la superficie. No use toallas u otros paños gruesos que puedan arder si entran en contacto con el elemento caliente de la superficie. ■ Por su seguridad, nunca use este electrodoméstico para calentar el cuarto de la cocina. ■ No use agua para extinguir incendios de grasa. Nunca levante una olla en llamas. Apague los controles. Sofoque la olla en llamas en un elemento de la superficie cubriendo la olla completamente con una tapa que encaje bien, con una bandeja de galletas o plana. Use un extintor químico seco multiusos o de tipo espumoso. ■ Se debe sofocar la grasa encendida por fuera de la olla cubriéndola con soda cáustica o si está disponible, usando un extintor químico seco multiusos o de tipo espumoso. ■ No queme alimentos sobre la estufa. Si quema alimentos bajo la campana, encienda el ventilador. ■ No deje acumular grasas u otros materiales inflamables en la superficie. GEAppliances.com Seguridad ¡ADVERTENCIA! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cocine la carne y las aves completamente. La carne se debe cocinar a una temperatura mínima INTERNA de 160° F y las aves a una temperatura mínima INTERNA de 180° F. Normalmente, cocinar a estas temperaturas protege contra enfermedades causadas por los alimentos. 3 Solucionar problemas Soporte al consumidor COCINE LA CARNE Y LAS AVES COMPLETAMENTE... Cuidado y limpieza ■ Los alimentos a freír deben estar lo más secos posible. La escarcha de los alimentos congelados o la humedad en los alimentos frescos puede hacer que la grasa caliente salpique por fuera de los lados de la olla. ■ Use poca grasa para freír incluso al sumergir los alimentos en la grasa. Llenar la olla con demasiada grasa puede resultar en derramamientos cuando se agregan los alimentos. ■ Si se usa una combinación de aceites o grasas para freír, revuelva antes de calentar, o a medida que las grasas se mezclan lentamente. ■ Siempre caliente la grasa lentamente y vigile mientras se calienta. ■ Cuando sea posible, use un termómetro para grasa para evitar sobrecalentar la grasa. ■ Nunca trate de mover una sartén con grasa caliente, especialmente una sartén profunda para freír. Espere hasta que la grasa esté fría. ■ No almacene materiales inflamables cerca de la estufa. ■ Mantenga los filtros de la campana y de la grasa limpios para mantener una buena ventilación y evitar que la grasa se encienda. ■ No almacene o use materiales combustibles, gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la cercanía de éste o cualquier electrodoméstico. ■ Limpie sólo las partes señaladas en este manual del propietario. ■ No deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos en la estufa cuando no esté en uso. ■ Mantenga la estufa limpia y libre de acumulación de grasa o derramamientos que se puedan encender. ■ Nunca caliente recipientes de alimentos sin abrir, el aumento de presión podría causar que la lata explotara u otras lesiones. ■ Nunca deje frascos o latas con restos de grasa sobre o cerca de la superficie de la estufa. ■ Nunca use este electrodoméestico para calentar el cuarto de la cocina. Operación ■ No toque los elementos de la superficie. Estas superficies pueden estar tan calientes como para quemar aunque estén de color oscuro. Durante y después de su uso, no las toque, ni permita que algún paño u otro material inflamable entre en contacto con los elementos de la superficie o con las áreas cercanas a los elementos de la superficie; deje suficiente tiempo para que se enfríen primero. ■ Las zonas potencialmente calientes son la superficie de la estufa y las áreas al frente. ■ Para reducir la posibilidad de quemaduras, el encendido de materiales inflamables y los derrames, el mango de cualquier recipiente se debe girar hacia el centro de la estufa sin extenderse hacia ningun elemento cercano de la superficie. ■ Apague siempre el control del elemento de la superficie antes de retirar el recipiente. ■ Use sartenes de tamaño apropiado. Seleccione aquellas que tengan fondos planos suficiente para cubrir el elemento de calentamiento del elemento de la superficie. El uso de ollas o sartenes de menor tamaño expondrá una porción del elemento de la superficie al contacto directo y puede causar que la ropa se encienda. La relación correcta de la olla o sartén con respecto al elemento también mejorará la eficiencia. ■ Nunca deje los elementos de la superficie sin atención en niveles de alta temperatura. Hervir en exceso causa humaredas y derramamientos de grasa que se pueden encender. ■ Sólo ciertos tipos de vidrios, vidrio/cerámica, vajillas de barro u otros recipientes de vidrio son adecuados para cocinar en la superficie de la estufa; otros se podrían romper debido a un cambio brusco de temperatura. ■ Vigile los alimentos mientras se fríen a niveles de temperatura altos o medios. Seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! ELEMENTOS RADIANTES DE LA SUPERFICIE Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la estufa retendrá el calor después de que se hayan apagado los controles. ■ Evite raspar la cubierta de vidrio de la estufa. ■ Limpie la estufa con cuidado. Si usa una La estufa puede rayarse con objetos tales como esponja o paño para limpiar los derrames en instrumentos puntiagudos, anillos u otros tipos algún elemento de superficie caliente, tenga de joyería y remaches en la ropa. cuidado y evite las quemaduras por vapor. Algunos limpiadores pueden producir ■ Nunca use la superficie de vidrio de la estufa emisiones tóxicas si se les aplica sobre una como una tabla para picar. superficie caliente. ■ No coloque o almacene objetos sobre la ■ NOTA: Recomendamos que evite limpiar las superficie de la cubierta de vidrio de la estufa áreas de los elementos de la superficie hasta cuando no esté en uso. que se hayan enfriado y la luz indicadora ■ Tenga cuidado al momento de colocar cucharas se haya apagado. Los derrames de azúcar son u otros utensilios para agitar sobre la cubierta la excepción a esta recomendación. Consulte de vidrio de la estufa mientras esté en uso. la sección Limpieza de la cubierta de vidrio de Podrían calentarse y provocar quemaduras. la estufa. ■ Evite calentar una cacerola vacía. Hacerlo ■ Para evitar la posibilidad de dañar la superficie podría dañar tanto a la estufa como la cacerola. de la estufa, no aplique la crema limpiadora a la superficie de vidrio cuando esté caliente. ■ No deje que agua, otros líquidos o grasa permanezcan sobre la estufa. ■ Después de limpiar, use un paño seco o bien una toalla de papel para remover los residuos ■ Para minimizar la posibilidad de quemaduras, de crema limpiadora. asegúrese de que los controles de todos los elementos de la superficie estén en la posición ■ Lea y siga todas las instrucciones y advertencias de apagado y que toda la superficie de vidrio de las etiquetas de la crema limpiadora. de la estufa esté fría antes de limpiarla. ■ Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie ■ No opere los elementos superficiales de vidrio de vidrio de la estufa retendrá el calor después si el vidrio está roto. Los derrames o la solución de que los controles se hayan colocado en la limpiadora pueden penetrar en una estufa rota posición OFF. y crear el riesgo de un shock eléctrico. Si la ■ No se pare sobre la estufa con cubierta cubierta de vidrio de su estufa llegara a de vidrio. romperse, póngase en contacto con un técnico calificado de inmediato. ■ Los rayones o impactos severos sobre las estufas con cubierta de vidrio podrían romper o astillar el vidrio. LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 4 Características de su estufa de 36”. GEAppliances.com Seguridad A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. PP972 OFF OFF LO WARMING ZONE OFF OFF HI 8 6 3 6 4 8 4 HI Operación LO 2 2 3 4 6 6 LO 4 HI LO 8 6 6 2 3 8 6 HI 2 MED LO HI LO HI T EL M OFF LO LO PP962 SI M M ER 8 6 3 HI 4 8 6 6 4 HI LO 2 2 3 4 6 6 LO 4 HI 8 6 6 ER 3 8 Índice de características (Las características y la apariencia puede variar.) OFF HI 2 MER SIMM WARMING ZONE MED LO HI S IM HI LO OFF 2 Cuidado y limpieza OFF OFF OFF LO LO Se explica en la página 7 Elemento de superficie doble 8 Elemento de superficie triple 8, 9 Perilla de control del elemento de superficie posterior izquierdo 7 Elemento de superficie de zona de calentamiento 9 Luz indicadora de bloqueo de control 9 Luz indicadora del elemento de superficie en posición de ENCENDIDO (ON) 7 Perilla de control del elemento de superficie central o triple 9 Perilla de control del elemento de superficie doble 8 Perilla de control del elemento de superficie posterior derecho 7 Perilla de bloqueo de control 9 Elemento de superficie frontal izquierdo y puente 8 Perilla de control del elemento de superficie frontal izquierdo y puente 8 5 Solucionar problemas Soporte al consumidor Elemento de superficie simple Seguridad Características de su estufa de 30”. A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. PP912 T EL M Operación T EL M PP942 PP932 M M M SI ER Soporte al consumidor Solucionar problemas ER M M SI Cuidado y limpieza T EL LO LO Índice de características (Las características y la apariencia puede variar.) Elemento de superficie simple 7 Elemento de superficie doble 8 Perilla de control del elemento de superficie posterior izquierdo 7 Perilla de control del elemento de superficie frontal izquierdo 7 Luz indicadora de bloqueo de control 8 Luz indicadora del elemento de superficie en posición de ENCENDIDO (ON) 7 Perilla de control del elemento de superficie doble 8 Perilla de selección del elemento de superficie doble 8 Perilla de control del elemento de superficie posterior derecho 7 Perilla de bloqueo de control 9 Elemento de superficie frontal izquierdo y puente 8 Perilla de selección del elemento de superficie puente 8 Elemento de superficie triple 6 Se explica en la página 8, 9 Perilla de selección del elemento de superficie triple 8 Perilla de control del elemento de superficie triple 9 Perilla de control del elemento de superficie frontal izquierdo y puente 8 Cómo usar los elementos de superficie. GEAppliances.com Cómo operar Presione la perilla hacia abajo y gire en una u otra dirección para ajustar a su gusto. Cuando el control esté en otra posición que no sea apagado (OFF), puede girarse sin necesidad de presionarlo. Los controles para los elementos de superficie pueden ajustarse entre bajo (LO) y alto (HI) para un número ilimitado de ajustes de calor. Con el interruptor, los ciclos de los elementos se encienden y apagan para mantener el ajuste de control de su elección. Se encenderá una luz indicadora de SUPERFICIE CALIENTE cuando se encienda algún elemento radiante; la luz permanecerá encendida hasta que la superficie se enfríe aproximadamente hasta 150 °F. Acerca de los elementos de superficie radiantes… SURFACE COOKING ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;; ; ;;;; ;;; ;; ;;;;;;;; Nunca cocine directamente sobre el vidrio. Siempre use piezas de cocina. centro del elemento de superficie en la que está cocinando. DRAGGING ; ; ; ; ; ;;;;;;;;;; ; ;;;; ;;; ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;; ; ;;;;encima ;;;de No deslice cacerolas la superficie de la estufa porque esto podría rasguñar el vidrio. El vidrio es resistente, pero no es a prueba de rasguños. ■ Las manchas de agua (depósitos de minerales) se remueven usando una crema de limpieza o vinagre blanco puro. NOTA: Un olor ligero es normal cuando una estufa nueva es usada por primera vez. Esto es causado por el calentamiento de las partes nuevas y los materiales de aislamiento y desaparecerá en corto tiempo. ■ El uso de limpiador de ventanas podría dejar una película iridiscente sobre la estufa. La crema de limpieza removerá esta decoloración. NOTA: En algunos modelos de estufas con vidrios con colores ligeros, es normal que la zona de cocinado cambie de color cuando se calienta o cuando se enfría. Esto es temporal y desaparecerá conforme el vidrio se enfría a temperatura ambiente. ■ No use la superficie como tabla de corte. ■ No almacene artículos pesados sobre la estufa. Si se caen sobre la estufa, podrían dañarla. El elemento de superficie hará ciclo entre encendido y apagado para mantener los controles de su selección. Es seguro colocar una pieza de cocina caliente del horno o de la superficie sobre la superficie de vidrio cuando la superficie está fría. Aún después de que los elementos de superficie son apagados, la estufa de vidrio retiene suficiente calor para continuar cocinando. Para evitar cocinar excesivamente, remueva las cacerolas de los elementos de superficie cuando la comida se haya cocinado. Evite colocar utensilios que podrían sobrecalentarse o plásticos que podrían derretirse sobre el elemento de superficie hasta que se haya enfriado por completo. 7 Solucionar problemas Soporte al consumidor ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ; ;;;; ;;; ;;;;;;;;;;; ; ;;;; ;;; ; en el Siempre coloque la cacerola OFF CENTER La estufa radiante tiene elementos calentadores por debajo de una superficie suave de vidrio. Cuidado y limpieza NOTA: ■ Se enciende cuando el elemento está caliente al tacto. ■ Permanece encendida incluso después de que el elemento se apaga. ■ Brilla intensamente hasta que el elemento se enfríe a aproximadamente 150 °F. ■ Asegúrese de apagar la perilla de control cuando termine de cocinar. Operación En las posiciones apagado (OFF) y alto (HI) el control encaja en su sitio. Puede escuchar algunos chasquidos mientras cocina, lo que indica que el control está manteniendo el nivel de calor que usted ajustó. Se encenderá la luz indicadora de ELEMENT ON (ELEMENTO ENCENDIDO) cuando cualquier elemento de superficie está encendido. Seguridad A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Seguridad Cómo usar los elementos de superficie. El elemento de superficie doble cuenta con 2 tamaños de cocción que usted puede elegir para hacer coincidir el tamaño del elemento con el tamaño del utensilio de cocina que está utilizando. Elemento de superficie doble con perilla de selección (en algunos modelos) Operación Ajuste del elemento de superficie pequeño Ajuste del elemento de superficie grande HI 4 4 6 6 8 8 2 2 LO Cuidado y limpieza Para usar el elemento de superficie pequeño, gire la perilla de control hacia los ajustes . Para usar el elemento de superficie grande, gire la perilla de control hacia los ajustes . Elemento de superficie puente con perilla de selección (en algunos modelos) Puede generar un área de calor oblonga utilizando el elemento posterior izquierdo además de la combinación puente del elemento frontal. Asegúrese de que la cacerola esté derecha sobre la superficie de vidrio de la estufa. Elija cacerolas que coincidan con el área círculo/puente tanto como sea posible. Cuando la perilla de SELECCIÓN indique , la perilla de control controlará el elemento de superficie frontal izquierdo únicamente. Cuando la perilla de SELECCIÓN indique , la perilla de control controlará el elemento de superficie frontal izquierdo y el área puente. Elemento de superficie puente sin perilla de selección (en algunos modelos) OFF HI Asegúrese de que la cacerola esté derecha sobre la superficie de vidrio de la estufa. 6 6 8 8 4 4 Soporte al consumidor Solucionar problemas Para usar el elemento de superficie pequeño, gire la perilla de SELECCIÓN a . Presione hacia adentro y gire la perilla de control al ajuste deseado. El elemento sólo calentará el área dentro del círculo pequeño. Elemento de superficie doble sin perilla de selección (en algunos modelos) OFF LO Para usar el elemento de superficie grande, gire la perilla de SELECCIÓN a . Presione hacia adentro y gire la perilla de control al ajuste deseado. El elemento calentará el área completa contenida en el círculo grande. 2 2 SIM MER SIMMER Para utilizar el elemento puente, presione y gire la perilla de control hacia , deteniéndose en el ajuste deseado. Elija cacerolas que coincidan con el área círculo/puente tanto como sea posible. Para utilizar el elemento de superficie frontal izquierdo únicamente, presione y gire la perilla de control hacia , deteniéndose en el ajuste deseado. El elemento de superficie triple ofrece 3 áreas de cocción para coincidir con el tamaño del utensilio de cocina que utiliza. Elemento de superficie triple con perilla de selección (en algunos modelos) LO Para utilizar el área de cocción más grande, gire la perilla de SELECCIÓN hacia . Presione y gire la perilla de control hacia el ajuste deseado. Para utilizar el área de cocción media, gire la perilla de SELECCIÓN hacia . 8 Presione hacia abajo y gire la perilla de control hacia el ajuste deseado. Para utilizar el área de cocción más pequeña, gire la perilla de SELECCIÓN hacia . Presione y gire la perilla de control hacia el ajuste deseado. Esto activará el área de calor interna más pequeña únicamente. GEAppliances.com HI LO 6 3 6 3 HI LO HI 6 3 LO Para utilizar el elemento de superficie grande, presione y gire la perilla de control central en el sentido de las agujas del reloj hacia , deteniéndose en el ajuste deseado. Esto activará toda el área de calor. Para utilizar el elemento de superficie media, presione y gire la perilla de control central en el sentido de las agujas del reloj hacia , deteniéndose en el ajuste deseado. Esto activará el área de calor media. Para utilizar el elemento de superficie más pequeña, presione y gire la perilla de control central en el sentido de las agujas del reloj hacia , deteniéndose en el ajuste deseado. Esto activará el área de calor interno más pequeña únicamente. Los elementos de superficie intercalarán ciclos de encendido y apagado para mantener la temperatura de su elección. Todos los elementos de superficie radiantes cuentan con un limitador de temperatura que evita que la cubierta de vidrio de la estufa se caliente demasiado. El limitador de temperatura puede intercalar los ciclos a apagado durante la cocción si: ■ Después de hervir el líquido contenido en la cacerola se evapora. ■ El fondo de la cacerola no es plano. ■ La cacerola está fuera del centro. ■ No hay ninguna cacerola sobre el elemento. Para bloquear la estufa y evitar un uso no deseado, gire la perilla de bloqueo de control hacia LOCK (bloquear). Una luz indicadora se encenderá como señal de que la estufa está bloqueada. Cuidado y limpieza Bloqueo de control (la apariencia puede variar) Para desbloquearla, presione y gire la perilla hacia UNLOCK (desbloquear). Mientras esté bloqueada, la estufa producirá un sonido perceptible si alguna perilla de control está en una posición distinta a OFF (apagado). Elemento de superficie de zona de calentamiento (en algunos modelos) OFF HI LO Para utilizar el elemento de superficie de zona de calentamiento, presione y gire la perilla de control WARMING ZONE, deteniéndose en el ajuste deseado (HI [alto], MED, LO [bajo]). Tipo de alimento Pan/Pastelería Salsa Sopa (crema) Guiso Vegetales Bebidas calientes Sopa (líquida) Ajuste de control L (LOW/BAJO) L (LOW/BAJO) L (LOW/BAJO) L (LOW/BAJO) L (LOW/BAJO) H (HIGH/ALTO) H (HIGH/ALTO) El cuadro anterior muestra los ajustes iniciales recomendados únicamente. La temperatura, el tipo y la cantidad de alimentos y el tiempo de cocción afectarán la calidad del alimento. PRECAUCIÓN : no caliente alimentos en la ZONA DE CALENTAMIENTO por más de dos horas. No utilice envoltorio plástico para cubrir los alimentos. El plástico podría derretirse sobre la superficie de la estufa y es muy difícil removerlo. Utilice únicamente utensilios de cocina recomendados para cocción a calor intenso. La ZONA DE CALENTAMIENTO mantendrá los alimentos cocinados a una temperatura ideal para ser servidos. Siempre comience con los alimentos calientes. No utilice la estufa para calentar alimento fríos. Colocar alimentos crudos o fríos en la zona de calentamiento puede provocar intoxicación alimentaría. Para obtener mejores resultados, cubra todos los alimentos que vaya a colocar en la ZONA DE CALENTAMIENTO con una tapa o papel de aluminio. Cuando caliente pastelería o panes, deje una salida de aire para permitir la salida de la humedad. Siempre utilice agarraderas o manoplas cuando retire los alimentos de la ZONA DE CALENTAMIENTO, ya que los utensilios de cocina y los platos estarán calientes. La luz indicadora de superficie caliente se encenderá cuando la superficie de vidrio se caliente y permanecerá encendida hasta que la superficie se enfríe hasta llegar a los 150° F. 9 Solucionar problemas Soporte al consumidor MED WARMING ZONE Operación Ciclos de encendido y apagado de los elementos de superficie Seguridad Elemento de superficie triple sin perilla de selección (en algunos modelos) OFF Seguridad Cómo seleccionar los tipos de utensilios. La información siguiente le ayudará a escoger piezas de cocina que le darán un mejor rendimiento sobre su estufa de vidrio. Acero inoxidable: recomendable Aluminio : Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Verifique que los fondos de las cacerolas estén planos usando una tablilla derecha. No se recomienda el uso de cacerolas con fondos redondeados, curveados, con protuberancias o pandeados. se recomienda el uso de aluminio pesado Buena conductividad. Los residuos de aluminio a veces tienen la apariencia de raspones sobre la estufa, pero pueden eliminarse si se limpian de inmediato. Debido a su punto de fusión bajo, no debe usarse aluminio ligero. Esmalte de porcelana sobre hierro fundido: se recomienda si la base de la olla se encuentra revestida Esmalte de porcelana sobre acero: no se recomienda Calentar recipientes vacíos puede provocar daños permanentes al vidrio de las estufas. El esmalte puede derretirse y adherirse a la estufa cerámica. Fondo de cobre: Vidrio-cerámica: recomendable El cobre puede dejar residuos que pueden parecer rayones. Los residuos pueden eliminarse, siempre y cuando la estufa se limpie de inmediato. Sin embargo, no permita que estas ollas hiervan en seco. El metal sobrecalentado puede adherirse a las estufas de vidrio. Si no se elimina de inmediato, una olla con la base de cobre sobrecalentado dejará un residuo que manchará la estufa en forma permanente. no se recomienda Bajo rendimiento. Raya la superficie. Cerámica de gres: no se recomienda Bajo rendimiento. Podría raspar la superficie. Hierro fundido: no se recomienda—a menos que se haya diseñado específicamente para estufas de vidrio Pobre conductividad y lentitud para absorber el calor. Raya la superficie de la estufa. NOTA: Siga todas las recomendaciones del fabricante de recipientes cuando utilice cualquier clase de recipiente de cocción sobre la estufa cerámica. Para obtener mejores resultados No coloque cacerolas mojadas sobre la cubierta de vidrio de la estufa. No use woks con anillos de soporte sobre la cubierta de vidrio de la estufa. Use woks con fondo plano sobre la cubierta de vidrio de la estufa. 10 ■ Coloque únicamente cacerolas secas sobre los elementos de superficie. No coloque tapas sobre los elementos de superficie, en especial tapas mojadas. ■ No use woks con anillos de soporte. Este tipo de wok no se calentará sobre elementos de superficie de vidrio. ■ Use únicamente woks con fondo plano, que puede conseguir en distintos fabricantes de utensilios de cocina muy conocidos. El fondo del wok debe ser del mismo diámetro que el elemento de superficie para garantizar un contacto adecuado. ■ Algunos procedimientos especiales de cocción requieren utensilios específicos tales como estufas de presión, freidoras de aceite, etc. Todos los utensilios deben contar con fondos planos que tengan el mismo tamaño que los elementos de superficie. GEAppliances.com ¡Correcto! ¡Incorrecto! Deben emplearse enlatadoras de fondo plano. No use enlatadoras con fondos rebordeados u ondulados (con frecuencia en utensilios esmaltados), debido a que no tienen el contacto suficiente con los elementos de superficie y requiere más tiempo hervir el agua. ( 2) si comienza con agua del grifo CALIENTE para un calentado más rápido de cantidades mayores de agua. PRECAUCIÓN: ■ El enlatado seguro requiere la destrucción de microorganismos dañinos y que los frascos estén completamente sellados. Cuando enlate alimentos con una enlatadora de baño María, debe mantenerse un hervor ligero pero constante durante el tiempo requerido. Cuando enlate alimentos con una enlatadora a presión, debe mantenerse la presión durante el tiempo requerido. ■ Una vez que haya ajustado los controles, es muy importante que se asegure que los niveles de hervor o presión prescritos se mantengan durante el tiempo requerido. ■ Debido a que debe asegurarse de enlatar durante el tiempo prescrito, sin interrupción alguna durante el período del proceso, no enlate sobre ningún elemento de superficie de la estufa si su enlatadora no es plana. Cuando enlate, use recetas y procedimientos que provengan de fuentes confiables. Las recetas y procedimientos de fuentes confiables están disponibles a través del fabricante de su enlatadora; fabricantes de frascos de vidrio para enlatar, tales como la marca Ball and Kerr, y el Servicio de Extensión del Departamento de Agricultura de EE.UU. 11 Solucionar problemas Soporte al consumidor Asegúrese de que la enlatadora se ajuste al centro del elemento de superficie. Si su estufa o su ubicación no permiten centrar la enlatadora sobre el elemento de superficie, use cacerolas de menor diámetro para obtener mejores resultados de enlatado. NOTA: Si su casa cuenta con un voltaje bajo, el enlatado puede tomar más tiempo del esperado, incluso si se han seguido las instrucciones cuidadosamente. El tiempo del proceso disminuirá si: (1) usa una enlatadora a presión, y Cuidado y limpieza NO OBSTANTE, NO USE ENLATADORAS DE GRANDES DIÁMETROS U OTRAS CACEROLAS GRANDES PARA FREÍR O HERVIR ALIMENTOS QUE NO SEAN AGUA. La mayoría de las mezclas de jarabe o salsa (y todos los tipos de fritura) se cuecen a temperaturas más elevadas que la del agua hirviendo. Tales temperaturas podrían eventualmente dañar la superficie de la cubierta de vidrio de la estufa. Recuerde que el enlatado es un proceso que genera gran cantidad de vapor. Para evitar quemaduras debidas al vapor o calor, tenga cuidado al enlatar. Operación Nota: Las enlatadoras con fondo plano son necesarias para las estufas con cubierta de vidrio. Las cacerolas que tengan una superficie mayor a 1″ del círculo del elemento de superficie no se recomiendan para la mayor parte de la cocción sobre la superficie. No obstante, cuando enlate por medio de baño María o un elemento de presión, pueden usarse cacerolas de mayor diámetro. Esto es debido a que las temperaturas del agua hirviendo (incluso bajo presión) no dañan las superficies de la estufa alrededor de los elementos de superficie. Seguridad Siga los siguientes puntos para la preparación de enlatados Asegúrese que la corriente eléctrica esté apagada y de que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Cómo retirar la película protectora y la cinta adhesiva de empaque Tome cuidadosamente una esquina de la película protectora y despéguela lentamente de la superficie del aparato. No use ningún objeto puntiagudo para retirar la película. Retire toda la película antes de usar el aparato por primera vez. Operación Seguridad Cuidado y limpieza de la estufa. NOTA: Debe retirar el adhesivo de todas las partes. No puede retirarse si se quema. Estría moldeada Perillas de control Vástago Las perillas de control pueden retirarse para facilitar la limpieza. Cuidado y limpieza Gancho con resorte Soporte al consumidor Solucionar problemas Para asegurarse de no dañar el acabado del producto, la manera más segura de retirar el adhesivo de la cinta de empaque sobre aparatos nuevos es la aplicación de un detergente doméstico líquido para lavar platos. Aplique con un paño suave y moje. Ranura transparente Asegúrese de que las perillas estén en la posición apagado (OFF) y jálelas directamente del vástago para su limpieza. Las perillas pueden limpiarse en un lavavajillas o bien lavarse con agua y jabón. Asegúrese que el interior de las perillas esté seco antes de colocarlas de nuevo en la estufa. Coloque las perillas de nuevo en la posición apagado (OFF) para garantizar una colocación correcta. Superficies de acero inoxidable (en algunos modelos) No use una almohadilla de lana de acero; rayará la superficie. Para limpiar la superficie de acero inoxidable, use agua jabonosa con poca espuma o bien un limpiador o abrillantador para acero inoxidable. Siempre limpie la superficie en la dirección del grano. Siga las instrucciones del limpiador para limpiar la superficie de acero inoxidable. 12 Para recibir información acerca de dónde comprar limpiador o abrillantador para acero inoxidable con su distribuidor local más cercano, llame a nuestro número gratuito: Centro de piezas nacional GEAppliances.com 1.800.626.2002 Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. GEAppliances.com ÚNICAMENTE use limpiador de estufas de cerámica sobre la cubierta de vidrio. Otras cremas podrían no ser tan efectivas. Agite bien la crema limpiadora. Aplique unas cuantas gotas de limpiador de estufas de cerámica directamente en la estufa. Para mantener y proteger la superficie de la cubierta de vidrio de la estufa, siga los siguientes pasos: Use una toalla de papel o almohadilla limpiadora para estufas de cerámica para limpiar toda la superficie de la estufa. Antes de usar la estufa por primera vez, límpiela con limpiador de estufas de cerámica. Esto ayuda a proteger la parte superior y facilita la limpieza. El uso diario del limpiador de estufas ayudará a mantener el aparato como nuevo. Use un paño seco o una toalla de papel para remover los residuos del limpiador. No es necesario enjuagar. NOTA: Es muy importante que NO caliente la estufa sino hasta que esté completamente limpia. Operación Limpie su estufa después de cada derrame. Use limpiador para estufas de cerámica. Seguridad Limpieza durante el uso diario normal Residuos quemados Si queda algún residuo, repita los pasos arriba mencionados tantas veces como sea necesario. Deje enfriar la estufa. Para protección adicional, una vez que haya removido todos los residuos, pula toda la superficie con limpiador para estufas de cerámica y una toalla de papel. Puede DAÑAR la superficie de vidrio si usa un estropajo que no sea el incluido con la estufa. Use una almohadilla limpiadora para estufas de cerámica. Esparza unas cuantas gotas de limpiador para estufas de cerámica sobre toda el área con residuos quemados. Residuos quemados difíciles de quitar Deje enfriar la estufa. El raspador para estufas de cerámica y todos los artículos recomendados están disponibles a través de nuestro Centro de piezas. Consulte las instrucciones en la sección “Para ordenar piezas” en la siguiente página. NOTA: No use una cuchilla roma o mellada. Use un raspador con una sola cuchilla a un ángulo de aproximadamente 45° contra la superficie de vidrio y raspe la mancha. Será necesario que aplique presión al raspador para remover los residuos. Después de raspar, esparza unas gotas de limpiador para estufas de cerámica sobre toda el área con residuos quemados. Use la almohadilla de limpieza para remover los residuos restantes. Para protección adicional, una vez que haya removido todos los residuos, pula toda la superficie con limpiador para estufas de cerámica y una toalla de papel. 13 Solucionar problemas Soporte al consumidor Frote el área con residuos quemados con la almohadilla de limpieza incluida, aplicando la presión necesaria. Cuidado y limpieza ADVERTENCIA: Seguridad Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. Marcas metálicas y raspones Tenga cuidado de no deslizar cacerolas y sartenes sobre su estufa. Dejará marcas de metal sobre la superficie de la misma. Estas marcas son removibles con el limpiador para estufas de cerámica y la almohadilla para limpiar estufas de cerámica. Si deja secar el líquido hirviendo en cacerolas con una capa delgada de aluminio o cobre, dicha capa podría dejar una decoloración negra sobre la estufa. Debe eliminar dicha coloración de inmediato antes de calentar otra vez; de lo contrario la decoloración podría ser permanente. Operación ADVERTENCIA: Verifique cuidadosamente el fondo de las cacerolas para comprobar si podrían rayar la estufa. Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Superficie de vidrio—potencial para daño permanente. Nuestras pruebas demuestran que si está cocinando mezclas con un alto contenido de azúcar tales como gelatina o caramelo fundido y éstas se derraman sobre la estufa, podrían causar daños permanentes a la superficie de vidrio a menos que el derrame se limpie de inmediato. Daños causados por derrames con azúcar y plástico fundido Apague todos los elementos de superficie. Retire las cacerolas calientes. Cualquier derrame restante debe dejarse ahí hasta que la superficie de la estufa se haya enfriado. Con un guante para horno: a. Use un raspador de una sola cuchilla (raspador para estufas de cerámica) para mover el derrame a un área fría sobre la estufa. No use los elementos de superficie otra vez sino hasta que haya limpiado todos los residuos. b. Retire el derrame con toallas de papel. Para ordenar piezas Para ordenar limpiador para estufas de cerámica y el raspador para estufas, llame a nuestro número sin costo: Centro de piezas nacional 800.626.2002 Limpiador para estufas de cerámica . . . . . . . . . . . . . . . .# WX10X300 Raspador para estufas de cerámica . . . . . . . . . . . . . . . .# WX10X0302 Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .# WB64X5027 (El equipo incluye la crema y el raspador para estufas) Almohadillas limpiadoras para estufas de cerámica . . . .# WX10X350 14 NOTA: Si la superficie ya presenta hendiduras o agujeros, deberá reemplazar el vidrio de la estufa. En este caso, será necesario un servicio de reparación. Antes de llamar para solicitar servicio… GEAppliances.com Problema Causas posibles Los elementos de superficie Está empleando no se mantienen hirviendo los utensilios o la cocción es lenta inadecuados. Los elementos de superficie no funcionan Qué hacer • Use cacerolas que sean absolutamente planas y que correspondan al diámetro del elemento de superficie seleccionado. Sonido perceptible de la estufa La estufa está bloqueada. • Asegúrese de que la perilla de selección de bloqueo de control esté en la posición de UNLOCK (desbloquear). Rasguños diminutos o marcas de metal o abrasiones sobre la superficie de vidrio de la estufa radiante Métodos de limpieza • Use los procedimientos de limpieza recomendados. incorrectos siendo usados. Utensilios con fondos • Cerciórese de que los fondos de los utensilios y que los rugosos están siendo usadas utensilios mismos estén limpios antes de usarlos. Use o hubo partículas gruesas utensilios con fondos lisos. No pueden eliminarse los (sal o arena) entre los raspones pequeños, pero serán menos visibles con el tiempo utensilios y la superficie como resultado de la limpieza. de la estufa. Se han deslizado utensilios sobre la superficie de la estufa. • Pueden eliminarse las marcas de cacerolas de aluminio y cobre, así como los depósitos minerales de agua, con la crema limpiadora. Superficie caliente en un modelo con cubierta de vidrio de color claro. • Esto es normal. La superficie podría parecer decolorada cuando está caliente. Esto es temporal y desaparecerán conforme el vidrio se enfría. No se limpiaron los derrames de alimentos antes del siguiente uso. • Consulte la sección Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. Se están empleando los métodos de limpieza incorrectos. • Use los procedimientos de limpieza recomendados. Plástico fundido sobre la superficie La estufa caliente entró en contacto con plástico colocado sobre ésta. • Consulte la sección Superficie de vidrio—potencial de daño permanente en la sección Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. Agujeros (o hendiduras) en la superficie de la estufa Derrame de una mezcla • Llame a un técnico calificado para que realice azucarada caliente sobre un reemplazo. la estufa. Ciclos frecuentes de encendido y apagado de los elementos de superficie Está empleando los utensilios inadecuados. • Para minimizar los ciclos, use únicamente utensilios planos. Consulte la sección Ciclos de encendido y apagado de los elementos de superficie. La perilla de control no gira Los controles de la estufa están mal ajustados. • Cuando la perilla se encuentre en la posición apagado (OFF), deberá presionar antes de poder girarla. Cuando la perilla esté en otra posición, puede girarse sin 15 necesidad de presionarla. Solucionar problemas Soporte al consumidor Está empleando los utensilios inadecuados. Cuidado y limpieza • Inspeccione que el control correcto haya sido seleccionado para el elemento de superficie que usted seleccionó. • Asegúrese de que la perilla de selección de bloqueo de control esté en la posición de UNLOCK (desbloquear). Operación Un fusible en su casa podría • Reemplace el fusible o reajuste el interruptor de circuitos. haberse volado o el interruptor de circuito se aterrizó. Los controles de la estufa están colocados inapropiadamente. Áreas de decoloración o rayas oscuras en la estufa Seguridad Ideas sobre la identificación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise esta tabla primero y es posible que no necesite llamarnos en busca de servicio. Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Notas. 16 Garantía de GE para su estufa eléctrica. Pegue aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía. GE reemplazará: Un año A partir de la fecha de compra original Cualquier parte de la estufa que falle debido a un defecto en los materiales o mano de obra. Durante esta garantía limitada de un año, GE también ofrecerá, sin costo alguno, toda la mano de obra y servicio interno para reemplazar las partes defectuosas. Cinco años A partir de la fecha de compra original Una cubierta de vidrio de la estufa de reemplazo si es que: la ruptura se debe a un golpe térmico, la decoloración, o si el molde se desgasta. Un elemento de superficie radiante si se quema. Durante esta garantía limitada adicional de cuatro años, usted será responsable de cualquier mano de obra y servicio interno. Operación Por el período de: Seguridad Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care® autorizados. Para concertar una cita de reparación, visítenos en línea en GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo. Lo que no está cubierto por GE: ■ Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores de circuito. ■ Instalación, entrega o mantenimiento incorrectos. ■ Daño al producto causado por accidente, fuego, inundaciones o actos de Dios. ■ Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para otros propósitos que los propuestos, o uso para fines comerciales. ■ Daño a la estufa de vidrio causado por el uso de limpiadores diferentes a las cremas y almohadillas recomendadas. ■ Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato. ■ Daños causados después de la entrega. ■ Producto no accesible para facilitar el servicio requerido. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley. Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro des Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa. Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Prucurador (Attorney General) en su localidad. Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225 17 Solucionar problemas Soporte al consumidor ■ Daño a la estufa de vidrio causado por derrames endurecidos de materiales azucarados o por plástico derretido que no sean limpiados conforme a las direcciones en el Manual del propietario. Cuidado y limpieza ■ Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar el producto. Soporte al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina. Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real) GEAppliances.com GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal, incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322). Garantías ampliadas GEAppliances.com Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa. Puede comprarla en línea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine. Piezas y accesorios GEAppliances.com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800.626.2002 durante horas normales de oficina. Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier otra reparación debería, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precaución ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras. Póngase en contacto con nosotros GEAppliances.com Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 Registre su electrodoméstico GEAppliances.com ¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le proporcionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje. 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

GE PP962 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas