Denon AH-GC30 El manual del propietario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
El manual del propietario

Los Denon AH-GC30 son unos auriculares externos cerrados inalámbricos con cancelación de ruido que cuentan con una calidad de sonido excepcional gracias a su controlador Free Edge de 40 mm. Dispone de tecnología inalámbrica Bluetooth y permite emparejar varios dispositivos Bluetooth simultáneamente. Además, cuenta con la función de anulación de ruido para reducir el ruido exterior y una función de mezcla de sonido ambiental para escuchar el sonido envolvente. También, permite realizar llamadas telefónicas con claridad gracias a su tecnología de eliminación de eco Qualcomm® cVcTM.

Los Denon AH-GC30 son unos auriculares externos cerrados inalámbricos con cancelación de ruido que cuentan con una calidad de sonido excepcional gracias a su controlador Free Edge de 40 mm. Dispone de tecnología inalámbrica Bluetooth y permite emparejar varios dispositivos Bluetooth simultáneamente. Además, cuenta con la función de anulación de ruido para reducir el ruido exterior y una función de mezcla de sonido ambiental para escuchar el sonido envolvente. También, permite realizar llamadas telefónicas con claridad gracias a su tecnología de eliminación de eco Qualcomm® cVcTM.

.
AH-GC30
Auriculares externos cerrados inalámbricos con cancelación de ruido
Manual del usuario
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
1
Preparación
Desembalaje
4
Características
5
Calidad de sonido
5
Funciones
5
Llamadas de teléfono
6
Nombres y funciones de las piezas
7
Cargar/estado de la batería
8
Colocárselos
10
Cambiar la guía de audio
11
Conexiones
Operación Bluetooth
13
Emparejamiento
13
Conexión
13
1: Conexión de los auriculares por primera vez
14
2: Reconexión de dispositivos emparejados
16
Conexión de múltiples dispositivos Bluetooth simultáneamente
(función multipunto)
17
Conexión a un ordenador vía USB
19
Funcionamiento
Escuchar música
20
Escuchar música mediante una conexión Bluetooth
20
Escuchar música mediante el cable de audio
22
Escuchar música en un ordenador vía USB
23
Reducción del ruido exterior (Función de anulación de ruido)
25
Escuchar el sonido envolvente (función de mezcla de sonido
ambiental)
27
Realización de llamadas telefónicas
28
Realización de una llamada
28
Contestar una llamada entrante
28
Finalizar una llamada
28
Uso de la función de llamada en espera
29
Ignorar una llamada entrante
29
Cambio de una llamada del modo auriculares al modo teléfono
móvil
29
Otras operaciones
30
Desconexión de la alimentación
30
Función de modo de espera automático
31
Información
32
Reproducción de audio y llamadas en un dispositivo Bluetooth
32
Almacenamiento en el estuche de transporte
32
Eliminación de información de emparejamiento
33
Función de atenuación automática
33
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
2
Resolución de problemas
Solución de problemas
34
El equipo no se enciende/se apaga automáticamente
34
El dispositivo no puede cargarse
35
No se reproduce sonido
35
Sonido distorsionado, ruidos o con interrupciones
35
No se pueden reproducir medios a través de Bluetooth
36
No se pueden realizar llamadas de teléfono
37
Apéndice
Precauciones sobre el uso
38
Eliminación de estos auriculares
39
Información sobre Marcas Registradas
39
Especificaciones
40
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
3
Gracias por haber adquirido este producto.
Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este Manual del usuario antes de utilizar el producto.
Desembalaje
Verifique la presencia de todos los elementos antes de usar este dispositivo.
.
DENON
Guía de inicio rápido
Cable USB
(conector Micro-B,
aproximadamente 1,2 m)
Estuche de transporte
Bolsa de accesorios
Cable de audio
(longitud: aprox. 1,3 m)
Instrucciones de seguridad
Cable de audio (aprox. 1,3 m)
con micrófono de control remoto.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
4
Características
Calidad de sonido
0
Equipado con un controlador Free Edge de 40 mm para lograr el
movimiento idóneo del pistón. Esto permite disfrutar de un audio
natural y sensible con una distorsión mínima.
0
Estos auriculares son compatibles con una amplia gama de
códecs, incluidos los códecs de alta calidad de sonido aptX HD,
AAC y SBC. Estos auriculares seleccionan automáticamente el
códec compatible más adecuado para su dispositivo Bluetooth
(teléfono inteligente o tableta), de modo que pueda disfrutar de
un sonido inalámbrico de alta calidad.
Funciones
0
Puede disfrutar de la música de forma inalámbrica mediante la
conexión de estos auriculares a su dispositivo Bluetooth. Las
operaciones de reproducción y de ajuste del volumen para el
dispositivo de audio emparejado se pueden realizar utilizando
los auriculares.
0
Con la función de anulación de ruido activada podrá disfrutar de
un sonido claro incluso si se encuentra en un lugar ruidoso,
como el interior de un tren. Equipado con tres modos de
anulación de ruido con diferentes efectos según precise en
función del entorno.
0
Utilizando el cable suministrado puede conectar los auriculares a
un dispositivo de audio que no esté equipado con Bluetooth, o
también en el caso de que no esté permitido utilizar Bluetooth o
se haya agotado la batería. El cable de audio incluido con un
micrófono de control remoto es compatible con las operaciones
y llamadas en dispositivos de reproducción.
0
Conéctese a un ordenador mediante el cable USB incluido para
disfrutar de música de alta calidad reproducida en su ordenador.
Puede reproducir la música desde su ordenador incluso mientras
los auriculares se están cargando, para poder disfrutar sin
preocuparse de que se agote la batería.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
5
Llamadas de teléfono
0
También puede realizar llamadas en modo manos libres
emparejando estos auriculares con un teléfono móvil compatible
con Bluetooth. Equipado con tecnología Qualcomm
®
cVc
TM
de
eliminación de eco, permite realizar llamadas telefónicas con
poco ruido.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
6
Nombres y funciones de las piezas
.
Q
3
y
u
r
q w w qe
iQ
2
Q
1
Q
0
o
R
L
t
A
Indicadores I/D
B
Micrófono con anulación de ruido
C
Micrófonos de llamada
D
Indicador LED de carga
E
Panel con sensor táctil
Tocar ligeramente con el dedo para activar o desactivar la función de
mezcla de sonido ambiental. (v p. 27)
F
LED de NC (anulación de ruido)
G
LED de Bluetooth
H
Botón de control (1/3)
0
Empareja los auriculares con dispositivos Bluetooth.
(v p. 14)
0
Se conecta a dispositivos Bluetooth. (v p. 16)
0
Apaga el dispositivo. (v p. 30)
0
Realiza operaciones de reproducción (v p. 20)
I
Botones de volumen (+/–) (v p. 21)
J
Botón de la función de anulación de ruido (NC)
Establece la función de anulación de ruido. (v p. 25)
K
Mini clavija estéreo (2,5 mm)
Se conecta a dispositivos de reproducción mediante el cable de audio
incluido. (v p. 22)
L
Puerto USB (Micro-B)
M
Botón de llamada
0
Indica la carga restante de la batería. (v p. 9)
0
Controla las operaciones de llamada en los teléfonos móviles
conectados vía Bluetooth. (v p. 28)
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
7
Cargar/estado de la batería
Conecte los auriculares a un ordenador o un adaptador de CA USB (se
vende por separado) utilizando el cable USB dedicado que se incluye
para cargar la batería.
.
PC
o
Cable USB (suministrado)
Adaptador de CA
USB
El estado de carga se puede consultar mediante el LED indicador de
carga de los auriculares.
Estado de la carga Color del LED de carga
Carga Rojo
.
Batería totalmente
cargada
Verde
.
0
Cuando utilice los auriculares por primera vez después de adquirirlos o cuando la
batería esté baja de carga, cargue la batería.
0
Puede conectar los auriculares a un dispositivo usando el cable de audio
suministrado para disfrutar de la música, incluso si la batería está agotada.
(v p. 22)
0
Los auriculares pueden utilizarse durante aproximadamente 20 horas de música
cuando la batería está completamente cargada.
0
La batería recargable tarda unas 2 horas en cargarse completamente desde el
estado de batería sin carga.
0
Puede escuchar música procedente de un dispositivo Bluetooth emparejado o
realizar llamadas durante la carga. En este caso, puede que se produzca ruido en
el audio procedente de los auriculares dependiendo del tipo de ordenador
utilizado.
0
Cuando el cable USB está conectado a este dispositivo, los auriculares se
desconectan de Bluetooth y entran en modo de carga. Vuelva a conectarse a
Bluetooth para reiniciar la reproducción Bluetooth. (v p. 13)
0
El tiempo de utilización de los auriculares difiere en función de la temperatura del
entorno en el que se utilizan y del método de uso.
NOTA
0
Cuando conecte el cable USB al puerto USB, asegúrese de que el conector del
cable coincide con la forma de la toma. Si fuerza el conector al introducirlo en la
toma, provocará daños.
0
La capacidad nominal de la salida de carga deberá ser, como máximo, de 5 VCC
y 2,4 A.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
8
o
Comprobación de la carga restante de la
batería
Se puede consultar la carga que tiene la batería recargable mediante
el número de sonidos de alerta o la guía de audio. También se puede
consultar mediante el número de veces que parpadea el LED de
carga. Mantenga pulsado el botón 1/3 durante aproximadamente 2
segundo para encender el equipo; después pulse el botón de llamada
dos veces, siempre que no haya una llamada en curso.
.
L
×2
Número de
sonidos de alerta
Número de veces
que parpadea el LED
de carga
Tiempo restante de la
batería recargable
Cuatro veces Cuatro veces 20 horas aprox.
Tres veces Tres veces 10 horas aprox.
Dos veces Dos veces 5 horas aprox.
Una vez Una vez Menos de 1 hora
0
Cuando la carga restante en la batería recargable es baja, el LED de carga
parpadea en intervalos de aproximadamente 3 segundos, al mismo tiempo que
suena un sonido de alarma.
0
Se puede consultar la carga que tiene la batería recargable mediante un iPhone.
(*)
z
La carga restante en la batería recargable se puede mostrar como un
porcentaje (%) en un iPhone, pero este número es un valor aproximado.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
9
Colocárselos
Ajuste el deslizante en la longitud preferida.
.
R
L
0
Para disfrutar de un sonido de la mejor calidad, asegúrese de que las almohadillas
cubran correctamente los oídos izquierdo y derecho. Si hay espacios entre los
oídos y las almohadillas de los auriculares, el sonido se perderá y se reducirán el
nivel de graves y la eficacia de la función de anulación de ruido.
NOTA
0
Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados, etc. en las partes
móviles.
0
No tire del deslizante con demasiada fuerza.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
10
Cambiar la guía de audio
Cuando una operación se complete correctamente, se le notificará a
través de la guía de audio o de un sonido de alerta.
Puede cambiar a la guía de audio en el idioma que desee o usar
únicamente un sonido de alerta como guía.
1
Con el suministro de alimentación activado y siempre
que no existan llamadas en curso, mantenga pulsado
el botón de llamada y el botón volumen “+” al mismo
tiempo durante aproximadamente 1 segundo.
Mientras se pulsan los botones, las opciones cambian entre los
idiomas de guía de audio o solo los sonidos de alerta en el siguiente
orden:
Inglés / Japonés / Alemán / Francés / Italiano / Español /
Chino / Sonidos de alerta (Predeterminado: Inglés)
.
1sec.
L
R
1sec.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
11
2
Suelte los botones cuando las opciones cambien a la
configuración deseada.
De esta forma, confirma la configuración de la guía de audio.
o
Ajuste de volumen de la guía de audio
El volumen de la guía de audio se puede ajustar en 3 niveles.
1
Mantenga pulsados los botones de volumen “+” y
volumen “-” al mismo tiempo durante
aproximadamente 5 segundos.
Se escuchará un sonido de alerta y el volumen de la guía de audio
cambiará en el siguiente orden: Repita el paso 1 hasta seleccionar
el volumen deseado.
Medio / Alto / Bajo (Predeterminado: Medio)
.
5sec.
R
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
12
Operación Bluetooth
Puede disfrutar de la música de forma inalámbrica mediante la conexión de los auriculares a su dispositivo Bluetooth.
Emparejamiento
El emparejamiento (registro) es una operación necesaria para conectar un
dispositivo Bluetooth a los auriculares. Al utilizar Bluetooth por primera
vez, tendrá que emparejar los auriculares y su dispositivo Bluetooth de
modo que puedan comunicarse entre sí. Una vez que un dispositivo
Bluetooth se ha emparejado con sus auriculares, no será necesario repetir
el emparejamiento para futuras conexiones Bluetooth con el mismo
dispositivo.
0
El emparejamiento se debe realizar de nuevo en los siguientes casos.
0
Cuando se han emparejado 9 dispositivos o más con los auriculares
Estos auriculares pueden almacenar la información de emparejamiento de un
máximo de 8 dispositivos. Una vez que se hayan emparejado 9 dispositivos o
más, la información de emparejamiento nueva sobrescribirá la información de
emparejamiento más antigua, siempre en orden empezando desde la
información más antigua.
0
No se pueden reproducir al mismo tiempo varios dispositivos Bluetooth.
Conexión
Existen dos métodos de conexión con dispositivos Bluetooth:
1
Conexión de los auriculares por primera vez
(v p. 14)
2
Reconexión de dispositivos emparejados (v p. 16)
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
13
1: Conexión de los auriculares por
primera vez
Compruebe que los auriculares no estén conectados a ningún dispositivo
Bluetooth antes de emparejarlos.
1
Active la función Bluetooth en su dispositivo
Bluetooth.
0
Para más detalles, consulte el Manual del usuario del dispositivo
Bluetooth que desea conectar.
.
2
Con el equipo apagado, mantenga pulsado el botón
1/3 durante aproximadamente 4 segundos.
Cuando los auriculares entran en modo de emparejamiento, el LED
de Bluetooth se ilumina y después parpadea en intervalos de
aproximadamente 1 segundo.
.
4sec.
R
0
Los auriculares se encenderán después de mantener pulsado el botón
1/3 durante aproximadamente 2 segundo. Continúe pulsando el botón.
0
Si el LED de Bluetooth no se ilumina a pesar de que se pulse el botón 1/3,
la batería recargable no tendrá carga. Cargue la batería. (v p. 8)
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
14
3
Seleccione “DENON AH-GC30” desde la lista de
dispositivos que aparece en la pantalla de su
dispositivo Bluetooth.
Cuando se haya completado el emparejamiento y se haya
establecido la conexión Bluetooth, el LED de Bluetooth se iluminará
durante aproximadamente 5 segundos.
.
4
Reproduzca la música en el dispositivo Bluetooth.
La música reproducida en el dispositivo Bluetooth conectado se
emite a través de los auriculares.
0
Si la alimentación está encendida, mantenga pulsado el botón 1/3 durante
aproximadamente 3 segundos para apagar la alimentación antes de emparejar.
0
El modo de emparejamiento de los auriculares se cancela si el emparejamiento no
se completa en 3 minutos. En dicho caso, mantenga pulsado el botón 1/3
durante aproximadamente 3 segundos para apagar la alimentación y, a
continuación, vuelva a emparejar los dispositivos.
0
Si necesita introducir un código PIN (código de acceso), introduzca “0000” (cuatro
ceros).
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
15
2: Reconexión de dispositivos emparejados
Compruebe que los auriculares no estén conectados a ningún dispositivo
Bluetooth antes de conectarlos.
1
Active la función Bluetooth en su dispositivo
Bluetooth.
0
Para más detalles, consulte el Manual del usuario del dispositivo
Bluetooth que desea conectar.
.
2
Con el equipo apagado, mantenga pulsado el botón
1/3 durante aproximadamente 2 segundo.
El LED de Bluetooth parpadea durante aproximadamente 1,5
segundos y los auriculares se encienden antes de conectarse
automáticamente al dispositivo Bluetooth.
0
Cuando se haya establecido la conexión Bluetooth, el LED de
Bluetooth se iluminará durante aproximadamente 5 segundos.
.
R
2sec.
0
Si la conexión Bluetooth no se realiza automáticamente, seleccione
“DENON AH-GC30” desde la lista de dispositivos que aparece en la
pantalla de su dispositivo Bluetooth.
3
Reproduzca la música en el dispositivo Bluetooth.
La música reproducida en el dispositivo Bluetooth conectado se
emite a través de los auriculares.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
16
Conexión de múltiples dispositivos
Bluetooth simultáneamente (función
multipunto)
Se pueden conectar dos dispositivos Bluetooth simultáneamente a los
auriculares, pero solo puede utilizarse uno de ellos cada vez para
escuchar o realizar llamadas de teléfono. Es conveniente conectar
dispositivos que utilice con frecuencia, para no tener que volver a
conectarlos cada vez que desee cambiar los dispositivos.
o
Conectarse a un segundo dispositivo
Bluetooth
1
Apague la función Bluetooth del primer dispositivo
Bluetooth emparejado. (Para conocer más detalles,
consulte el Manual del usuario del dispositivo
Bluetooth que desea conectar.)
2
Desactive los auriculares y luego conecte el segundo
dispositivo Bluetooth.
Cuando se haya completado el emparejamiento y se haya
establecido la conexión Bluetooth, el LED de Bluetooth se iluminará
durante aproximadamente 5 segundos.
.
4sec.
R
0
Consulte “1: Conexión de los auriculares por primera
vez” (v p. 14) para obtener detalles sobre cómo emparejar
dispositivos.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
17
3
Active la función Bluetooth del primer dispositivo
Bluetooth y seleccione “DENON AH-GC30” desde la
lista de dispositivos que se muestra en pantalla.
.
0
Este procedimiento conecta dos dispositivos Bluetooth a los
auriculares.
o
Cambio de los dispositivos de reproducción
Bluetooth
1
Detenga o pause la reproducción en el dispositivo de
reproducción actual.
2
Inicie la reproducción en el dispositivo que desea
escuchar.
o
Modo de llamada en espera
El modo de llamada en espera simultáneo es posible, pero el
dispositivo que recibe la llamada primero tiene prioridad. No es
posible hacer llamadas simultáneamente.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
18
Conexión a un ordenador vía USB
Los datos de audio contenidos en un ordenador se pueden reproducir a
través de los auriculares introduciendo el cable USB (suministrado) en el
puerto USB de los auriculares y conectándolos al ordenador. (v p. 23)
.
PC
Cable USB (suministrado)
0
Los auriculares comienzan a cargarse automáticamente al conectarse a un
ordenador.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
19
Escuchar música
Escuchar música mediante una
conexión Bluetooth
Primero, compruebe que los auriculares y el dispositivo Bluetooth estén
conectados a través de Bluetooth. (v p. 13)
Las operaciones de reproducción se pueden realizar desde el dispositivo
Bluetooth y también desde los auriculares. A continuación, explicamos las
operaciones utilizando los botones de los auriculares.
0
Al conectar los auriculares mediante el cable de audio, la función Bluetooth se
desactiva automáticamente y el dispositivo Bluetooth no se puede controlar con
los auriculares.
Reproducción/pausa
Pulse una vez el botón 1/3.
0
El LED de Bluetooth parpadea en intervalos de 5 segundos durante
la reproducción.
.
R
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
20
Seleccione la pista
Siguiente pista: Pulse dos veces el botón 1/3.
.
R
×2
Pista anterior: Pulse tres veces el botón 1/3.
.
R
×3
Ajuste de volumen
Aumentar el volumen: Pulse el botón de volumen “+”.
Reducir el volumen: Pulse el botón de volumen “-”.
0
Se escucha un sonido de alerta cuando se alcanza el volumen máximo
o mínimo.
.
R
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
21
Escuchar música mediante el cable de
audio
Use el cable de audio incluido para conectarse a un dispositivo de audio
que no esté equipado con Bluetooth, cuando no se permita el uso de
Bluetooth o la batería se haya agotado.
.
Cable de audio (suministrado)
0
La función de anulación de ruido se puede utilizar cuando los auriculares están
conectados vía el cable de audio mientras que haya carga en la batería.
(v p. 25)
0
Al conectar los auriculares a través del cable de audio se desactivan las
operaciones de llamada y reproducción con Bluetooth.
o
Usando el cable de audio con un micrófono de
control remoto
Estos auriculares incluyen un cable de audio y otro con un micrófono
de control remoto. Utilice el cable de audio con el micrófono de control
remoto para conectar dispositivos de reproducción compatibles con el
control remoto y reproducir/pausar la música, así como para recibir,
realizar y finalizar llamadas telefónicas.
.
Atrás
Botón
Micrófono
Reproducir/pausar audio
Pulse el botón del mando a distancia.
Responder/finalizar una llamada telefónica
Pulse el botón del mando a distancia ante una llamada entrante o
mientras realiza una llamada.
0
Las operaciones habilitadas por control remoto pueden variar según el dispositivo
conectado y las operaciones del micrófono pueden no funcionar correctamente.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
22
Escuchar música en un ordenador vía
USB
Primero, compruebe que los auriculares y el ordenador estén conectados
vía USB. (v p. 19)
o
Para sistemas operativos Windows
1
Haga clic en “Iniciar” en la pantalla del ordenador y, a
continuación, haga clic en “Panel de control”.
Esto muestra la lista de configuración del Panel de control.
2
Haga clic en “Sonido”.
Esto muestra la pantalla del menú de Sonido.
3
En la pestaña “Reproducción”, asegúrese de que
“Dispositivo predeterminado” esté marcado para “AH-
GC30”.
0
Si está marcado para otro dispositivo, seleccione “AH-GC30” y
haga clic en “Predeterminar”.
4
Reproduce la música en el software del reproductor en
su ordenador.
La música reproducida se emite a través de los auriculares.
o
Para sistemas operativos Mac
1
Desplace el cursor a “Ir” en la pantalla del ordenador y
haga clic en “Utilidades”.
De esta forma, se mostrará la lista de Servicios.
2
Haga doble clic en “Configuración de Audio MIDI”.
Esto muestra la pantalla “Dispositivos de audio”.
3
En “AH-GC30”, asegúrese de que la opción “Utilice
este dispositivo para la salida de sonido” está
marcada.
0
Si está marcada para otro dispositivo, haga clic con el botón
derecho del ratón en “AH-GC30” y seleccione “Utilice este
dispositivo para la salida de sonido”.
4
Reproduce la música en el software del reproductor en
su ordenador.
La música reproducida se emite a través de los auriculares.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
23
0
Los botones de los auriculares se pueden usar para controlar la reproducción,
además de mediante los controles del ordenador.
Reproducción/pausa
Pulse una vez el botón 1/3
Siguiente pista
Pulse dos veces el botón 1/3
Pista anterior
Pulse tres veces el botón 1/3
Aumentar el volumen Pulse el botón de volumen “+”
Reducir el volumen Pulse el botón de volumen “-”
z
Es posible que no pueda utilizar los botones de los auriculares para controlar la
reproducción con algunos ordenadores o software del reproductor.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
24
Reducción del ruido exterior (Función
de anulación de ruido)
Active la función de anulación de ruido mientras escucha música para
reducir el ruido ambiental y concentrarse mejor en su música. Estos
auriculares están equipados con tres modos de anulación de ruido
configurables en función del entorno. Pruebe a usar la función de
anulación de ruido cuando no esté escuchando música para concentrarse
mejor en entornos tranquilos.
o
Activar la función de anulación de ruido
1
Mantenga pulsado el botón NC durante
aproximadamente 2 segundos.
El LED de NC parpadea en naranja y se activa la función de
anulación de ruido.
.
R
2sec.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
25
o
Cambio del modo de anulación de ruido
1
Pulse el botón NC mientras la función de anulación de
ruido está activada.
0
Cambia al siguiente ajuste cada vez que se pulsa el botón.
Ajuste
Pantalla de
LED
(repeticiones)
Descripción
Modo avión
Parpadea una
vez
El modo óptimo para usar
cuando se encuentra en un
avión.
Modo ciudad
Parpadea dos
veces
El modo óptimo para usar en
trenes o autobuses, o en
áreas urbanas.
Modo oficina
Parpadea tres
veces
El modo óptimo para usar en
salas relativamente
tranquilas.
o
Desactivar la función de anulación de ruido
1
Mantenga pulsado el botón NC durante
aproximadamente 2 segundos con la función de
anulación de ruido activada.
El LED de NC se apaga y se desactiva la función de anulación de
ruido.
.
R
2sec.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
26
Escuchar el sonido envolvente
(función de mezcla de sonido
ambiental)
Active la función de mezcla de sonido ambiental mientras escucha música
a fin de usar el micrófono para mezclar el sonido envolvente con la música
que está escuchando. Disfrutar de la música y, al mismo tiempo, poder
escuchar el sonido envolvente resulta útil cuando emiten anuncios
durante el vuelo o al hablar con los auriculares puestos.
o
Activar la función de mezcla de sonido
ambiental
1
Toque dos veces el centro del panel con sensor táctil.
El LED de NC se ilumina en naranja y se activa la función de mezcla
de sonido ambiental.
.
R
×2
0
El sonido ambiental no se mezcla en el rango de baja frecuencia que no se ve
afectado por los anuncios y la conversación.
o
Desactivación de la función de mezcla de
sonido ambiental
1
Toque dos veces el centro del panel con sensor táctil
mientras esté activada la función de mezcla de sonido
ambiental.
El LED de NC regresa a su estado original (intermitente o apagado)
y se desactiva la función de mezcla de sonido ambiental.
.
R
×2
0
La función de mezcla de sonido ambiental se puede desactivar manteniendo
pulsado el botón NC durante aproximadamente 2 segundos. Al realizar esta
operación mientras la función de anulación de ruido está activada, esta también
se desactiva simultáneamente.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
27
Realización de llamadas telefónicas
Es posible realizar llamadas cuando lleve los auriculares puestos. Podrá
escuchar la voz del otro interlocutor a través de los auriculares y su voz
será recogida por el micrófono incorporado en los auriculares. Use el
botón de llamada para operar teléfonos móviles compatibles y
conectados vía Bluetooth.
.
L
Al conectar los auriculares mediante el cable de audio, la función
Bluetooth se desactiva automáticamente y no se podrán realizar llamadas
con los auriculares.
Realización de una llamada
Marque el número con el teléfono móvil conectado vía Bluetooth. La
reproducción de audio se pausa y se conecta la llamada.
Contestar una llamada entrante
Cuando se recibe una llamada entrante, la reproducción de audio se
pausa y se escucha el tono de llamada.
Pulse una vez el botón de llamada para contestar la llamada.
Finalizar una llamada
Pulse una vez el botón de llamada durante la llamada.
Una vez finalizada la llamada, la reproducción de la pista pausada se
reanudará automáticamente.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
28
Uso de la función de llamada en espera
Si recibe una llamada mientras que hay una llamada en curso, puede
poner la llamada actual (llamada A) en espera y cambiar a la nueva
llamada (llamada B).
0
Puede que algunos teléfonos móviles no sean compatibles con estas funciones.
1
Pulse una vez el botón de llamada durante la llamada.
0
Esto pone la llamada actual (llamada A) en espera y cambia a la
nueva llamada (llamada B).
0
Cuando la nueva llamada (llamada B) finaliza, la unidad regresa a
la llamada en espera (llamada A).
o
Para regresar a la llamada en espera (llamada A)
1
Mantenga pulsado el botón de llamada durante
aproximadamente 3 segundos durante la llamada
(llamada B).
0
De esta forma, dejará la llamada actual (llamada B) en espera y
cambiará a la llamada que está en espera (llamada A).
Ignorar una llamada entrante
Mantenga pulsado el botón de llamada durante aproximadamente 3
segundos cuando reciba una llamada entrante.
Cambio de una llamada del modo
auriculares al modo teléfono móvil
Cambie la llamada actual al teléfono móvil.
Pulse tres veces el botón de llamada.
0
La operación de conmutación no se puede usar al recibir una llamada en espera.
Cambie usando el teléfono móvil.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
29
Otras operaciones
Llamada entrante
detectada
Contestar
Pulse una vez el botón de
llamada
En el modo de
espera/
Durante la
reproducción de
audio
Marcación por voz/
Llamada por voz
activada
Mantenga pulsado el botón
de llamada
Llamada en curso
Finalizar llamada
Pulse una vez el botón de
llamada
Activación/
desactivación del
modo silencioso
Pulse dos veces el botón de
llamada
0
Pulse los botones de volumen (+/-) para ajustar el volumen de la voz del otro
interlocutor.
Desconexión de la alimentación
1
Mantenga pulsado el botón 1/3 durante
aproximadamente 3 segundos.
El LED de Bluetooth se apaga y la alimentación se desactiva.
.
3sec.
R
0
Se consume una cantidad mínima de energía aunque la alimentación esté
apagada.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
30
Función de modo de espera automático
Para evitar que la batería se agote, los auriculares se apagan
automáticamente después de al menos 10 minutos sin realizar
operaciones o permanecer inmóviles*. El estado por defecto de la función
de modo de espera automático es “encendido”.
z
Los auriculares permanecen inmóviles sobre superficies como un escritorio, sin
ningún movimiento.
o
Encendido y apagado de la función de modo
de espera automático.
1
Mantenga pulsados el botón de volumen “-” y el botón
de llamada al mismo tiempo durante 1 segundo o más.
Suena una alerta y el modo de la función de modo de espera
automático cambia de encendido a apagado.
.
1sec.
L
R
1sec.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
31
Información
Reproducción de audio y llamadas en
un dispositivo Bluetooth
0
Estos auriculares son compatibles con el estándar de seguridad de
contenidos SCMS-T. Puede utilizar estos auriculares con teléfonos
móviles o dispositivos compatibles con el estándar SCMS-T.
0
Para poder escuchar música utilizando una conexión Bluetooth, el
dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile). (*)
0
Para poder controlar la reproducción del dispositivo Bluetooth usando
los auriculares, el dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible
con AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). (*)
0
Es preciso que el dispositivo Bluetooth conectado sea compatible con
HSP (Headset Profile) o HFP (Hands-free Profile) para poder utilizar los
auriculares en la realización de llamadas. (*)
0
Es preciso que el dispositivo Bluetooth sea compatible con HFP o HSP
y A2DP para realizar llamadas durante la reproducción de audio. (*)
z
Para más detalles sobre los perfiles con los que el dispositivo Bluetooth es
compatible, consulte el Manual del usuario del dispositivo Bluetooth.
Almacenamiento en el estuche de
transporte
Desenchufe el cable de los auriculares y guárdelos en la funda de
transporte incluida, como se muestra a continuación.
.
Ampliar
NOTA
0
No los introduzca a la fuerza en la funda de transporte. De lo contrario, los
auriculares podrían resultar dañados.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
32
Eliminación de información de
emparejamiento
Elimine la información de emparejamiento si se ha equivocado al
introducir la información de emparejamiento o al volver a emparejarlo.
1
Mantenga pulsado el botón de volumen “+” durante
aproximadamente 5 segundos mientras esté en modo
de emparejamiento.
El LED de Bluetooth parpadea 5 veces y la información de
emparejamiento se borra.
.
5sec.
R
0
Para establecer una conexión Bluetooth después de borrar la información de
emparejamiento, siga las instrucciones recogidas en “1: Conexión de los
auriculares por primera vez” (v p. 14).
Función de atenuación automática
La función de atenuación automática cambia el brillo del LED al inclinar
los auriculares más allá del ángulo definido. Cuando los auriculares están
encendidos, el LED se atenúa para que el brillo no moleste a las personas
que le rodean. El brillo aumenta si los auriculares se colocan
horizontalmente durante la carga, etc.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
33
Solución de problemas
En primer lugar, compruebe los siguientes aspectos:
1. ¿Son correctas todas las conexiones?
2. ¿Se siguieron correctamente las instrucciones del manual?
3. ¿Funciona correctamente el dispositivo conectado?
Si los auriculares no funcionan correctamente, consulte aquí el problema correspondiente.
Si el problema no se trata aquí, es posible que exista un fallo de funcionamiento. Póngase en contacto con la tienda donde adquirió los auriculares. Si el
personal de la tienda donde adquirió los auriculares tampoco sabe cómo resolver el problema, contacte con el servicio de atención al cliente de Denon o
con el centro de reparaciones más cercano.
El equipo no se enciende/se apaga automáticamente
El equipo no se enciende.
0
Cuando la batería recargable no tenga carga, conecte los auriculares a un adaptador de CA o a un ordenador utilizando el cable USB que se incluye
para cargar la batería. (v p. 8)
El equipo se apaga automáticamente.
0
Se ha activado la función de modo de espera automático. En el modo de espera automático, los auriculares se apagan automáticamente si no se
realizan operaciones o permanecen inmóviles (colocados sobre superficies como un escritorio, sin ningún movimiento) durante al menos 10 minutos.
Para desactivar el modo de espera automático, mantenga pulsados el botón volumen “-” y el botón de llamada simultáneamente durante 1 segundo o
más mientras el modo de espera automático está activado. (v p. 31)
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
34
El dispositivo no puede cargarse
Los auriculares no pueden cargarse.
0
Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. (v p. 8)
0
Asegúrese de que el cable USB suministrado está conectado correctamente a los auriculares. (v p. 8)
0
Si los auriculares están conectados al ordenador a través del puerto USB, verifique que el ordenador esté encendido.
No se reproduce sonido
No se reproduce sonido.
0
Compruebe que los auriculares y el dispositivo conectado estén encendidos.
0
Ajuste el volumen de los auriculares y del dispositivo conectado a un nivel adecuado. (v p. 21)
0
Empareje los auriculares con el dispositivo Bluetooth. (v p. 14)
0
Si está intentando reproducir música en un ordenador vía USB, verifique que el cable USB suministrado esté completamente conectado. (v p. 19)
Sonido distorsionado, ruidos o con interrupciones
Sonido distorsionado, ruidos o con interrupciones.
0
Ajuste el volumen de los auriculares y del dispositivo conectado a un nivel adecuado. (v p. 21)
0
El dispositivo Bluetooth está fuera de alcance. Acerque el dispositivo Bluetooth a los auriculares.
0
La conexión Bluetooth experimenta interferencias inalámbricas. Aleje los auriculares de aparatos tales como hornos microondas y otros dispositivos
inalámbricos.
0
Apague y encienda el dispositivo y vuelva a intentarlo.
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
35
No se pueden reproducir medios a través de Bluetooth
No se puede conectar utilizando Bluetooth.
0
Compruebe que la alimentación del dispositivo Bluetooth está encendida y la función Bluetooth activada.
0
Compruebe si el dispositivo Bluetooth se encuentra en el modo de descanso.
0
Acerque el dispositivo Bluetooth a los auriculares.
0
Apague el dispositivo Bluetooth, enciéndalo de nuevo y vuelva a intentarlo.
0
Vuelva a emparejar los dispositivos. (v p. 14)
0
Seleccione A2DP como el perfil de la conexión Bluetooth del dispositivo Bluetooth que está transmitiendo. Para más detalles, consulte el Manual del
usuario del dispositivo Bluetooth.
0
Si el cable USB está conectado, extráigalo.
0
Si el cable de audio está conectado, extráigalo.
El sonido no se emite por los auriculares cuando están conectados mediante Bluetooth.
0
Compruebe que el audio se está reproduciendo en el dispositivo Bluetooth.
0
Aumente el volumen. Aumente el volumen en el dispositivo Bluetooth, si fuera necesario ajustar el volumen en el dispositivo Bluetooth. (v p. 21)
Contenido
Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
36
No se pueden realizar llamadas de teléfono
No se pueden realizar llamadas de teléfono.
0
Algunos teléfonos inteligentes y aplicaciones no admiten realizar llamadas en modo manos libres.
No se puede escuchar la voz del otro interlocutor.
0
Si recibe una llamada mientras escucha música con los auriculares, pulse el botón de llamada para pasar a esta. (v p. 28)
0
Compruebe que la alimentación del dispositivo Bluetooth está encendida y la función Bluetooth activada.
0
Seleccione HSP o HFP como el perfil de la conexión Bluetooth del dispositivo Bluetooth que está transmitiendo. Para más detalles, consulte el Manual
del usuario del dispositivo Bluetooth.
0
Compruebe que el dispositivo Bluetooth está ajustado para recibir llamadas a través de los auriculares. Para más detalles, consulte el Manual del
usuario del dispositivo Bluetooth.
0
Aumente el volumen de la llamada de entrada. (v p. 30)
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
37
Precauciones sobre el uso
0
Asegúrese de haber leído el Manual del usuario del dispositivo que desea conectar.
0
Compruebe la configuración del volumen cuando utilice los auriculares en el transporte público o en lugares públicos y asegúrese de que no molesta a
las personas a su alrededor.
0
No se garantiza que estos auriculares puedan funcionar con todas las combinaciones de dispositivos Bluetooth/teléfonos móviles.
0
Estos auriculares no son compatibles con la conexión de todos los dispositivos Bluetooth/teléfonos móviles.
0
La tecnología inalámbrica Bluetooth posee un alcance de transmisión de aprox. 10 metros de distancia. Sin embargo, los obstáculos (personas,
objetos metálicos, paredes, etc.) y otras señales de radio pueden afectar el alcance en el que la comunicación es posible.
0
Para poder utilizar la función Bluetooth, el dispositivo Bluetooth que desea conectar debe ser compatible con el mismo perfil que estos auriculares.
Para más detalles sobre los perfiles con los que el dispositivo Bluetooth es compatible, consulte el Manual del usuario del dispositivo Bluetooth.
0
Debido a las características de la tecnología inalámbrica Bluetooth, se producirá un ligero retardo entre la reproducción de audio en los auriculares y la
reproducción de voz/audio del dispositivo transmisor.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
38
Eliminación de estos auriculares
La batería recargable integrada en estos auriculares es reciclable.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Denon para
más información sobre cómo eliminar estos auriculares.
Información sobre Marcas
Registradas
.
La marca denominativa Bluetooth
®
y los logotipos son marcas
comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc., y su uso por D&M
Holdings Inc. se realiza bajo licencia. El resto de marcas comerciales así
como los nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
.
Qualcomm aptX y Qualcomm cVc son productos de Qualcomm
Technologies, Inc. y/o sus filiales.
Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Incorporated,
registrada en Estados Unidos y en otros países. aptX y cVc son marcas
comerciales de Qualcomm Technologies International, Ltd., registradas
en Estados Unidos y en otros países.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
39
Especificaciones
o
Sección de auriculares
Tipo: Tipo dinámico
Unidad principal: φ40 mm
Impedancia de entrada: 16 Ω/ohm
Sensibilidad a la presión acústica 98 dB/mW
Entrada máxima 1.000 mW
Frecuencia de reproducción: 5 – 50.000 Hz
o
Sección de Bluetooth
Estándares compatibles: Bluetooth Ver. 5.0
Clase de potencia de transmisión: Potencia máxima de transmisión 10 mW (clase 1)
Perfiles compatibles: A2DP/AVRCP/HSP/HFP
Compatible con códec A2DP: aptX HD/aptX/AAC/SBC
Tiempo de reproducción continua:
Función Bluetooth activada + Función de
anulación de ruido activada:
20 horas aprox.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
40
o
Componente de audio USB
Formato compatible: PCM 16 bits/Frecuencias de muestreo: 48, 44,1, 32 kHz
Clase de dispositivo admitida: Dispositivo de audio, clase de ver. 1.0, clase de ver. HID 1.11
o
General
Intervalo de temperaturas de funcionamiento: 5 - 40
Alimentación eléctrica: 3,7 V CC (batería de polímero de litio recargable interna)
Peso: 287 g
z
Con el propósito de introducir mejoras, las especificaciones y el diseño del equipo están sujetos a cambios sin previo aviso.
Contenido Preparación Conexiones Funcionamiento
Resolución de problemas
Apéndice
41
www.denon.com
3520 10656 00AD
Copyright © 2019 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.
42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Denon AH-GC30 El manual del propietario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
El manual del propietario

Los Denon AH-GC30 son unos auriculares externos cerrados inalámbricos con cancelación de ruido que cuentan con una calidad de sonido excepcional gracias a su controlador Free Edge de 40 mm. Dispone de tecnología inalámbrica Bluetooth y permite emparejar varios dispositivos Bluetooth simultáneamente. Además, cuenta con la función de anulación de ruido para reducir el ruido exterior y una función de mezcla de sonido ambiental para escuchar el sonido envolvente. También, permite realizar llamadas telefónicas con claridad gracias a su tecnología de eliminación de eco Qualcomm® cVcTM.