Whirlpool W7 MW441 Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide

Este manual también es adecuado para

1
ES
GUÍA DE
CONSULTA DIARIA
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO
WHIRLPOOL
Si desea recibir asistencia y soporte
adicionales, registre su producto en
www . whirlpool . eu / register
WWW
Puede descargarse las Instrucciones de
seguridad y la Guía de uso y cuidado en
nuestra página web docs.whirlpool.eu y
siguiendo las instrucciones del dorso de
este documento.
Antes de usar el aparato, lea atentamente las instrucciones de seguridad.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Panel de control
2. Placa de características
(no debe retirarse)
3. Puerta
4. Resistencia superior/grill
5. Luz
6. Plato giratorio
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL
1
2 3 4 5 76 8 9
1. ON / OFF
Sirve para encender o apagar el
horno, y para detener una función
activa.
2. ACCESO DIRECTO AL MENÚ Y A
LAS FUNCIONES
Sirve para obtener acceso rápido a
las funciones y al menú.
3. BOTÓN DE NAVEGACIÓN MENOS
Sirve para desplazarse por un menú
y reducir los ajustes o valores de una
función.
4. ATRÁS
Sirve para volver a la pantalla
anterior.
Durante la cocción, permite cambiar
los ajustes.
5. PANTALLA
6. CONFIRMAR
Sirve para conrmar una función o
un valor seleccionados.
7. BOTÓN DE NAVEGACIÓN MÁS
Sirve para desplazarse por un menú
e incrementar los ajustes o valores de
una función.
8. ACCESO DIRECTO A LAS
OPCIONES/FUNCIONES
Sirve para obtener acceso rápido
a las funciones, a los ajustes y a los
favoritos.
9. INICIO
Sirve para iniciar una función utilizando
la conguración especíca o básica.
1
3
6
5
4
2
2
ACCESORIOS
PLATO GIRATORIO
El plato giratorio debe estar
colocado en su soporte y puede
utilizarse en todos los métodos de
cocción.
El plato giratorio siempre debe
utilizarse como base para los contenedores o
accesorios.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
Utilice el soporte solamente para
el plato giratorio de cristal.
No coloque otros accesorios en el
soporte.
PLATO CRISP
Utilizar solo con las funciones
indicadas.
La bandeja Crisp debe colocarse
siempre en el centro del plato
giratorio y puede precalentarse
vacía utilizando la función especial para ello. Coloque
la comida directamente en la bandeja Crisp.
ASA DE LA BANDEJA CRISP
Muy práctica para sacar la bandeja
Crisp caliente del horno.
PARRILLA
Con ella podrá colocar los
alimentos más cerca del grill para
obtener un dorado perfecto y una
mejor circulación del aire.
Coloque la parrilla en el plato
giratorio, asegurándose de que no entre en contacto
con otras superficies.
VAPORERA
3
2
1
Para cocinar al vapor
alimentos como pescados o
verduras, colóquelos en el
cesto (2) y ponga agua
potable (100 ml) en el fondo
de la vaporera (3) para crear la
cantidad de vapor correcta.
Para hervir alimentos
como patatas, pasta, arroz o cereales, colóquelos
directamente en el fondo de la vaporera (no es
necesario el cesto) y añada la cantidad de agua
adecuada a la cantidad de alimentos que esté
cocinando.
Para obtener los mejores resultados, cubra la
vaporera con la tapa (1) suministrada.
Coloque siempre la vaporera en el plato giratorio
y utilícela solamente con las funciones de cocción
adecuadas o con la función de microondas.
La base de la vaporera también está diseñada para
utilizarse con la función especial de Smart Clean.
El número y el tipo de accesorios puede variar dependiendo
del modelo comprado.
Los accesorios no incluidos pueden adquirirse aparte en el
Servicio Postventa.
Hay varios accesorios disponibles en el mercado.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son aptos
para el microondas y resistentes a las temperaturas
del horno.
Los contenedores metálicos para alimentos o
bebidas no deben utilizarse nunca para la cocción
con el microondas.
Asegúrese siempre de que ni los alimentos ni los
accesorios entren en contacto con las paredes
internas del horno.
Compruebe siempre que el plato giratorio gira sin
problemas antes de poner en marcha el horno.
Tenga cuidado de no desencajar el plato giratorio
cuando introduzca o saque otros accesorios.
3
ES
FUNCIONES
6
th
SENSE
Estas funciones seleccionan automáticamente
el mejor método de cocción para todos los tipos de
alimentos.
VAPOR 6
th
SENSE
Para cocinar al vapor alimentos como verduras o
pescado, utilizando la vaporera suministrada. La
fase de preparación genera automáticamente el
vapor, poniendo en ebullición el agua colocada en
el fondo de la olla a vapor. Los tiempos necesarios
para esta fase pueden variar. Después, el horno
procede a cocinar los alimentos al vapor según el
tiempo programado.
Ajuste uno o dos minutos para las verduras blandas,
como el brócoli o los puerros, y cuatro o cinco minutos
para verduras más duras, como zanahorias y patatas.
Evite abrir la puerta durante esta función.
Accesorios necesarios: VAPORERA
COCCIÓN 6
th
SENSE
Para cocinar varios tipos de platos y alimentos
y obtener unos resultados óptimos de forma
rápida y fácil. Para sacar el máximo rendimiento a
esta función, siga las indicaciones de la tabla de
cocción correspondiente.
GRILL + MW
Para cocinar y gratinar rápidamente,
combinando las funciones de microondas y las de
grill.
ALIMENTO
POTENCIA
W
NIVEL DEL
GRILL
DURACIÓN min.
Patatas
gratinadas
650 2 20 - 22
Patatas asadas 650 3 10 -12
Accesorios recomendados: Parrilla
GRILL
Para dorar y gratinar. Es recomendable girar los
alimentos durante la cocción.
ALIMENTO NIVEL DEL GRILL DURACIÓN min.
Tostada 3 5 - 6
Gambas 2 18 - 22
Accesorios recomendados: Parrilla
JET REHEAT
Sirve para recalentar alimentos precocinados que
estén congelados o a temperatura ambiente. El horno
calcula automáticamente la conguración requerida
para obtener los mejores resultados en el menor tiempo
posible. Coloque los alimentos en una bandeja o plato
aptos para microondas. Extráigalo del embalaje con
cuidado de retirar todo el papel de aluminio. Al nalizar
el proceso de recalentamiento, dejarlo reposar uno o
dos minutos siempre mejorará el resultado, sobre todo
para los alimentos congelados.
Evite abrir la puerta durante esta función.
CRISP
Para gratinar perfectamente un alimento,
tanto por arriba como por abajo. Con esta función es
necesario utilizar siempre la bandeja crisp.
ALIMENTO DURACIÓN min.
Bizcocho 7-10
Hamburguesas 8 - 10 *
* Girar alimento a mitad de la cocción.
Accesorios necesarios: Bandeja Crisp, asa de la bandeja Crisp
MICROONDAS
Para cocinar y recalentar alimentos o bebidas
con rapidez.
POTENCIA
W
RECOMENDADA PARA
900
Recalentar rápidamente bebidas u otros alimentos con
alto contenido en agua.
750 Cocción de verduras.
650 Cocción de carne y pescado.
500
Cocción de salsas con carne, o salsas que contengan queso o
huevo. Acabado de pasteles de carne o pasta al horno.
350
Cocción lenta y suave. Perfecta para derretir mantequilla o
chocolate.
160 Descongelar alimentos o ablandar mantequilla o queso.
90 Ablandar helados.
ACCIÓN ALIMENTO
POTENCIA
W
DURACIÓN min.
Recalentar 2 tazas 900 1 - 2
Recalentar
Puré de patatas
(1 kg)
900 10 -12
Descongelar Carne picada (500 g) 160 15-16
Cocinar Bizcocho 750 7-8
Cocinar Flan de huevo 500 16 - 17
Cocinar Pastel de carne 750 20 - 22
4
JET DEFROST
Para descongelar rápidamente diversos tipos
de alimentos simplemente especicando su peso.
Coloque siempre los alimentos directamente en el
plato giratorio de cristal para obtener los mejores
resultados.
DESCONGELAR PAN CRUJIENTE
Esta función exclusiva de Whirlpool permite descongelar
pan congelado. Gracias a la combinación de las
tecnologías de descongelado y Crisp, su pan tendrá el
mismo sabor y la misma textura que recién horneado. Use
esta función para descongelar y calentar rápidamente
bollos congelados, baguettes y cruasanes. Con esta
función es necesario utilizar el plato Crisp.
ALIMENTO PESO
DESCONGELAR PAN CRUJIENTE
50-800 g
CARNE 100 g-2,0 kg
AVES 100 g-3,0 kg
PESCADO 100 g-2,0 kg
VERDURAS 100 g-2,0 kg
PAN 100 g-2,0 kg
TEMPORIZADORES
Para editar los valores de tiempo de la función.
TEMPORIZADOR
Para controlar el tiempo sin activar una función.
SMART CLEAN
La acción del vapor liberado durante este ciclo
especial de limpieza a permite eliminar la suciedad
y los residuos de alimentos con facilidad. Vierta
un vaso de agua potable en la base de la vaporera
suministrada (3) únicamente en un recipiente para
microondas y active la función.
Accesorios necesarios: Vaporera
FAVORITOS
Para recuperar la lista de las 10 funciones
favoritas.
AJUSTES
Para establecer los ajustes del aparato.
Cuando el modo «ECO» está activado, se reduce el brillo de la
pantalla para ahorrar energía y la luz se apaga al cabo de 1
minuto. Se volverá a activar automáticamente al pulsar
cualquier botón.
Cuando «DEMO» está establecido en «On» , todos los mandos
están activos y los menús disponibles, pero el horno no se
calienta. Para desactivar este modo, acceda a «DEMO» desde
el menú de «AJUSTES» y seleccione «O».
Si selecciona «RES. AJUSTE FAB.», el producto se apagará y
después volverá a su puesta en marcha por primera vez. Se
borrarán todos los ajustes.
5
ES
PRIMER USO
1. SELECCIONE EL IDIOMA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que
seleccionar el idioma y ajustar la hora: La pantalla
mostrará «English».
English
Pulse o para desplazarse por la lista de idiomas
disponibles y seleccione el idioma que desee.
Pulse
para confirmar su selección.
Nota: El idioma puede cambiarse posteriormente
seleccionando «IDIOMA» en el menú de «AJUSTES», que está
disponible al pulsar
.
2. CÓMO CONFIGURAR LA HORA
Después de seleccionar el idioma, tendrá que
configurar la hora actual: En la pantalla parpadean las
dos cifras de la hora.
RELOJ
Pulse o para establecer la hora actual y pulse :
En la pantalla parpadean las dos cifras de los minutos.
Pulse
o para ajustar los minutos y pulse para
confirmar.
Nota: Después de un corte de suministro prolongado, es
posible que tenga que volver congurar la hora. Seleccione
«RELOJ» en el menú de «AJUSTES», que está disponible al
pulsar
.
3. LIMPIE EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han
quedado impregnados durante la fabricación: es
completamente normal. Antes de empezar a cocinar,
le recomendamos calentar el horno en vacío para
eliminar cualquier olor.
Quite todos los cartones de protección o el film
transparente del horno y saque todos los accesorios
de su interior.
Active la función «Smart Clean». Siga las instrucciones
para configurar la función correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el
aparato por primera vez.
6
USO DIARIO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Pulse para encender el horno: la pantalla mostrará
la última función principal en curso o el menú
principal.
Puede seleccionar las funciones pulsando el icono de
una de las funciones principales o desplazándose por
el menú.
Si desea seleccionar una función de un menú, pulse
o para seleccionar la función deseada y pulse
para confirmar.
GRILL + MW
Nota: Una vez seleccionada una función, la pantalla
recomendará el nivel más adecuado para cada función.
2. AJUSTAR LA FUNCIÓN
Cuando haya seleccionado la función que desee,
puede cambiar la configuración correspondiente. En
la pantalla aparecerá la configuración que se puede
cambiar por orden. Pulsando
puede volver a
cambiar el ajuste anterior.
POTENCIA / NIVEL DEL GRILL
POTENCIA MW
Cuando el valor parpadee en la pantalla, pulse o
para cambiarlo, después pulse para confirmar y
siga con los ajustes siguientes (si es posible).
Del mismo modo puede ajustar el nivel del grill:
Existen tres niveles de potencia para el grill: 3 (alta), 2
(media), 1 (baja).
DURACIÓN
DURACIÓN
Cuando el icono parpadee en la pantalla, pulse
o para ajustar el tiempo de cocción necesario y
luego pulse
para confirmar.
Nota: Pulse para ajustar el tiempo de cocción establecido:
pulse
o para cambiarlo y pulse para conrmar.
En las funciones que no son de microondas no es
necesario configurar el tiempo de cocción si quiere
cocinar de forma manual (sin tiempo programado):
Pulse
o para confirmar e iniciar la función.
Si selecciona este modo no puede programar un
inicio diferido.
TIEMPO FINAL (INICIO DIFERIDO)
En las funciones que no activen el microondas, como
«Grill», una vez configurado el tiempo de cocción,
podrá retrasar el inicio de la función programando
el tiempo final. En las funciones de microondas, el
tiempo final es igual a la duración.
La pantalla muestra el tiempo final mientras el icono
parpadea.
TIEMPO FINAL
Pulse o para configurar la hora a la que quiere
que termine la cocción y pulse
para confirmar
y activar la función. Coloque los alimentos en el
horno y cierre la puerta: Esta función se iniciará
automáticamente cuando haya transcurrido el
periodo de tiempo calculado para que la cocción
termine a la hora programada.
Durante el tiempo de espera, puede pulsar o para
cambiar el tiempo nal programado o pulsar
para cambiar
otros ajustes. Si pulsa
para ver la información, puede
cambiar entre el tiempo nal y la duración.
. 6
th
SENSE
Estas funciones seleccionan de forma automática
el mejor modo de cocción y la mejor potencia y
duración para todos los platos disponibles.
2. CARNE
Cuando sea necesario, indique simplemente la
característica del alimento para obtener un resultado
óptimo.
PESO / PORCIONES
KILOGRAMOS
Para configurar la función correctamente, siga las
indicaciones en la pantalla cuando se muestren
y pulse
o para establecer el valor deseado,
después pulse
para confirmar.
Algunas funciones 6
th
Sense no requieren introducir
la cantidad: gracias a un sensor de humedad
inteligente, el horno puede ajustar automáticamente
el tiempo de cocción según la cantidad de alimentos.
NIVEL COCCIÓN
En las funciones 6
th
Sense se puede ajustar el nivel de
cocción.
NIVEL COCCIÓN
Cuando se indique, pulse o para seleccionar el
nivel deseado entre Ligero/Bajo (-1) y Extra/Alto (+1).
Pulse
o para confirmar e iniciar la función.
7
ES
3. ACTIVAR LA FUNCIÓN
En cualquier momento, si los valores predeterminados
son los deseados o una vez aplicados los ajustes que
desea, pulse
para activar la función.
Cada vez que vuelva a pulsar
, al tiempo de
cocción se añadirán 30 segundos (5 minutos en las
funciones que no activen el microondas).
Durante la fase de aplazamiento, al pulsar
el horno omitirá esta fase e iniciará la función
inmediatamente.
Nota: En cualquier momento puede detener una función
activa pulsando
.
JET START
Cuando el horno esté apagado, pulse
para activar
la cocción con la función microondas a la potencia
máxima (900 W) durante 30 segundos.
4. INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN / AÑADIR,
DAR LA VUELTA O COMPROBAR LOS ALIMENTOS
PAUSA
Al abrir la puerta, la cocción se interrumpirá
temporalmente. Para reanudar la cocción, cierre la
puerta y pulse
.
Nota: Durante las funciones «6
th
Sense» abra la puerta
únicamente cuando se indique.
AÑADIR, DAR LA VUELTA O REMOVER ALIMENTO
Algunas recetas de cocción 6
th
Sense le solicitarán que
introduzca los alimentos tras la fase de precalentamiento
o que añada ingredientes para completar la cocción. Del
mismo modo, le indicará que dé la vuelta a los alimentos o
los remueva durante la cocción.
GIRAR ALIMENTO
Se emitirá una señal acústica y la pantalla indicará las
acciones que deberá realizar.
Abra la puerta, realice la acción indicada por la pantalla y
cierre la puerta, después pulse
para seguir cocinando.
Nota: Cuando sea necesario dar la vuelta o remover, pasados
dos minutos y aunque no se haya realizado ninguna acción, el
horno continuará la cocción. La fase de «AÑADIR ALIMENTO»
dura dos minutos: si no se ha llevado a cabo ninguna acción,
la función terminará.
5. FINAL DE COCCIÓN
Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la
cocción ha terminado.
FIN
Pulse para continuar la cocción en modo manual
añadiendo tiempo en tramos de 30 segundos (en
las funciones de microondas) o cinco minutos (sin
microondas) o pulse
para alargar el tiempo de
cocción ajustando una nueva duración. En ambos
casos, los parámetros de cocción se mantendrán.
Si pulsa
o la cocción se inicia de nuevo.
. FAVORITOS
Para que el horno sea aún más fácil de usar, puede
memorizar hasta 10 funciones favoritas.
Una vez completada la cocción, la pantalla le indicará
que guarde la función asignándole un número del 1
al 10 en su lista de favoritos.
¿AÑAD. FAVORITO?
Si desea guardar una función como favorita y
memorizar los ajustes actuales para el futuro,
mantenga pulsado
, si desea ignorar la solicitud,
pulse
.
Una vez pulsado
, pulse o para seleccionar la
posición, después pulse
para confirmar.
Nota: Si la memoria está llena o si él número seleccionado ya
está ocupado, el horno le solicitará la conrmación para
sobrescribir la función anterior.
Para activar las últimas funciones guardadas, pulse
: La pantalla mostrará una lista de sus funciones
favoritas.
GRILL
Pulse o para seleccionar la función, confirme
pulsando
, y después pulse para activarla.
. SMART CLEAN
Retire todos los accesorios (excepto el plato giratorio
de cristal) del microondas antes de activar la función.
Pulse
para acceder a la función de «Smart Clean».
Smart clean
Pulse para activar la función de limpieza: la
pantalla le indicará una secuencia de acciones que
deberá llevar a cabo antes de iniciar la limpieza. Pulse
en cualquier momento cuando termine.
Cuando sea necesario, vierta un vaso de agua potable
en la base de la vaporera suministrada o en un
recipiente para microondas y cierre la puerta.
Después de la última confirmación, pulse
para
iniciar el ciclo de limpieza.
Cuando haya terminado, retire el recipiente, acabe
de limpiar con un paño suave y seque la cavidad del
horno con un paño de microfibras húmedo.
8
. TEMPORIZADOR
Cuando el horno está apagado, la pantalla puede
utilizarse como temporizador. Para activar esta
función, asegúrese de que el horno esté apagado y
pulse
o : El icono parpadeará en la pantalla.
TEMPORIZADOR
Pulse o para seleccionar el tiempo que necesita
y pulse
para activar el temporizador.
Una vez que haya finalizado la cuenta atrás del
tiempo seleccionado sonará una señal acústica y la
pantalla lo indicará.
Nota: El cuentaminutos no activa ninguno de los ciclos de
cocción. Pulse
o para cambiar el tiempo ajustado en el
temporizador.
Cuando se haya activado el temporizador, también
podrá seleccionar y activar una función. Pulse
para encender el horno y después seleccione la
función que desee.
Una vez iniciada la función, el temporizador seguirá
la cuenta atrás de forma independiente sin interferir
en la función.
Durante esta fase no podrá ver el temporizador
(solamente se mostrará el icono
), que continuará
con la cuenta atrás en segundo plano. Si desea
recuperar la pantalla del cuentaminutos, pulse
para detener la función que esté activa.
. BLOQUEO DE TECLAS
Para bloquear las teclas, mantenga pulsado
durante al menos cinco segundos. Para
desbloquearlo, siga el mismo proceso.
BLOQ. DE TECLAS
Nota: Esta función también puede activarse durante la
cocción. Por motivos de seguridad, puede apagar el horno en
cualquier momento pulsando el botón
.
9
ES
* Cantidad recomendada. No abra la puerta durante la cocción.
ACCESORIOS
Recip. apto para
Mic./Horno
Vaporera
(Completa)
Vaporera
(Base + Tapa)
Vaporera
(base)
Parrilla Bandeja crisp
TABLA DE COCCIÓN
CATEGORÍA DE ALIMENTO /
RECETAS
ACCESORIOS CANTIDAD INFORMACIÓN DE COCCIÓN
PASTA A LA CAZUELA
Y AL HORNO
Lasaña 4-10 porciones
Prepare según su receta preferida. Cubra con salsa bechamel y añada queso
rallado para conseguir un dorado perfecto
Lasaña congelada
400 g-1,0 kg Extráigala del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio
ARROZ, PASTA Y CEREALES
Arroz 100-400 g
Congure el tiempo recomendado para cocer el arroz. Añada agua salada y arroz
a la base de la vaporera y cúbrala con la tapa. Utilice 2-3 tazas de agua por cada
taza de arroz
Pasta
1-4 porciones *
Congure el tiempo recomendado para cocer la pasta. Añadir la pasta cuando el
horno lo indique y cocinar con la tapa. Utilice aproximadamente 750ml de agua
por cada 100g de pasta
Quinoa
100-400 g
Añada agua salada y el cereal a la base de la vaporera y cúbrala con la tapa.
Utilice 2 tazas de agua por cada taza de quinoa
Espelta
100-400 g
Añada agua salada y el cereal a la base de la vaporera y cúbrala con la tapa.
Utilice 3-4 tazas de agua por cada taza de espelta
Cebada
100-400 g
Añada agua salada y el cereal a la base de la vaporera y cúbrala con la tapa.
Utilice 3-4 tazas de agua por cada taza de cebada
Cuscús
100-400 g
Añada agua salada y el cereal a la base de la vaporera y cúbrala con la tapa.
Utilice 2 tazas de agua por cada taza de cuscús
Gachas de avena
1-2 porciones *
Añada agua salada y los copos de avena en un recipiente de borde alto, mezcle e
introduzca en el horno
CARNE
Buey
Filete 2-6 piezas
Unte con aceite y romero. Sazone con sal y pimienta negra. Distribuya de manera
uniforme sobre la parrilla
Hamburguesa
congelada
100-500 g Engrase ligeramente el plato Crisp antes de precalentar
Cerdo
Costillas 700 g-1,2 kg
Unte con aceite y sazone al gusto. Sazone con sal y pimienta. Distribuya de
manera uniforme en el plato Crisp con la parte del hueso hacia abajo
Bacon
50-150 g Distribuya de manera uniforme en el plato Crisp
Pollo
Pollo asado 800 g-1,5 kg Sazone antes de cocinar
Piezas
400 g-1,2 kg
Unte con aceite y sazone al gusto. Distribuya de manera uniforme en el plato
Crisp con la parte de la piel hacia abajo
Filetes al vapor
300 - 800 g * Distribuya de manera uniforme en la cesta de la vaporera
Platos de carne
Salchicha 4-8 piezas * Añada la salchicha a la base de la vaporera y cúbrala de agua. Caliente sin cubrir
Pastel de carne
4-8 porciones
Prepárelo según su receta preferida y dele forma en un recipiente alargado
presionando para evitar que se formen bolsas de aire
Salchichas y
Frankfurt
200-800 g
Engrase ligeramente el plato Crisp antes de precalentar. Perfore las salchichas con
un tenedor para evitar que reviente
10
CATEGORÍA DE ALIMENTO /
RECETAS
ACCESORIOS CANTIDAD INFORMACIÓN DE COCCIÓN
PESCADO
Al vapor
Pescado entero 600 g-1,2 kg Unte con aceite. Sazone con zumo de limón, ajo y perejil
Filetes pescado
300 - 800 g * Distribuya de manera uniforme en la cesta de la vaporera
Rodajas pescado
300 - 800 g * Distribuya de manera uniforme en la cesta de la vaporera
Mejillones
400 g-1,0 kg Sazone con aceite, pimienta, limón, ajo y perejil antes de cocinar. Mezcle bien
Camarones
100-600 g Distribuya de manera uniforme en la cesta de la vaporera
Asado
Pescado entero
600 g-1,2 kg Unte con aceite. Sazone con zumo de limón, ajo y perejil
Gratinado cong.
600 g-1,2 kg Extráigala del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio
Frito
Croquetas
congeladas
100-500 g Distribuya de manera uniforme en el plato Crisp
Rodajas pescado 300-800 g
Engrase ligeramente el plato Crisp antes de precalentar. Aliñe las rodajas de
pescado con aceite y cúbralas con semillas de sésamo
VERDURAS
Asado
Patatas a trozos
+
300 g-1,2 kg
Trocéelas, aliñe con aceite, sal y sazone con hierbas antes introducirlas en el
horno
Patatas a rodaja
300-800 g
Córtelas en cuñas, aliñe con aceite, sal y sazone con hierbas antes introducirlas en
el horno
Verduras rellenas
600 g-2,2 kg
Vacíe las verduras y rellénelas con una mezcla de la carne de las verduras, carne
picada y queso rallado. Aderece con ajo, sal y hierbas al gusto
Hamburguesa
vegetal congelada
2-6 piezas Engrase ligeramente el plato Crisp
Gratinado
Patatas
+
4-10 porciones
Córtelas en rodajas y colóquelas en un recipiente grande. Aderece con sal y
pimienta y cúbralas con nata. Añada queso por encima
Brócoli
600 g-1,5kg
Córtelo en trozos y colóquelo en un recipiente grande. Aderece con sal y
pimienta y cúbralas con nata. Añada queso por encima
Coliflor
+
600 g-1,5 kg
Córtelo en trozos y colóquelo en un recipiente grande. Aderece con sal y
pimienta y cúbralas con nata. Añada queso por encima
Gratinado cong.
400-800 g Extráigala del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio
Al vapor
Verduras congeladas 400-800 g * Distribuya de manera uniforme en la cesta de la vaporera
Patatas
300 g - 1 kg * Trocéelas. Distribuya de manera uniforme en la base de la vaporera
Brócoli
200 - 500 g * Trocéelas. Distribuya de manera uniforme en la cesta de la vaporera
Zanahorias
200 - 500 g * Trocéelas. Distribuya de manera uniforme en la cesta de la vaporera
Coliflor
200 - 500 g * Trocéelas. Distribuya de manera uniforme en la cesta de la vaporera
Frito
Patatas cong. 300-600 g Distribuya de manera uniforme en el plato Crisp
Berenjena
+
300-800 g
Córtela y sumérjala en agua salada durante 30 minutos. Lávela, séquela y pésela.
Mézclela con aceite, aproximadamente 10 g por cada 200 g de berenjena seca.
Distribuya de manera uniforme en el plato Crisp
Pimientos
+
200-500 g
Córtelos, péselos y mézclelos con aceite. Aderece con sal. Distribuya de manera
uniforme en el plato Crisp
* Cantidad recomendada. No abra la puerta durante la cocción.
ACCESORIOS
Recip. apto para
Mic./Horno
Vaporera
(Completa)
Vaporera
(Base + Tapa)
Vaporera
(base)
Parrilla Bandeja crisp
11
ES
CATEGORÍA DE ALIMENTO /
RECETAS
ACCESORIOS CANTIDAD INFORMACIÓN DE COCCIÓN
POSTRES Y PASTELES DULCES
Galletas de
chocolate
1 Hornada
Elabore la masa con 250 g de harina, 150 g de mantequilla, 100 g de azúcar, 1
huevo, 25 g de cacao en polvo, sal y levadura. Añada esencia de vainilla. Deje
enfriar. Extiéndala de modo que tenga 5 mm de grosor, dele la forma que desee
y distribúyala de manera uniforme en el plato Crisp
Tarta de frutas
1 Hornada
Elabore la masa con 180 g de harina, 125 g de mantequilla y 1 huevo. Cubra el
plato Crisp con la masa y rellénela con 700-800 g de fruta fresca a rodajas
mezclada con azúcar y canela
Tarta de frutas
congelada
300-800 g Extráigala del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio
Compota de frutas
300 - 800 ml *
Pele la fruta y quítele el corazón. Córtela en trozos y colóquelos en la cesta de la
vaporera
Manzanas asadas
4-8 piezas
Retire los corazones, y rellene las manzanas con mazapán o canela, azúcar y
mantequilla
Choc. caliente
2-8 porciones
Prepárelo según su receta preferida en un solo recipiente. Condimente con
vainilla o canela. Añada almidón de maíz para aumentar la densidad
Bollos delgados
1 Hornada Dé forma a un solo bollo o a varios pequeños en un plato Crisp engrasado
PIZZA & EMPANADA
Pizza 1 Hornada
Prepare una masa de pizza con 100 ml de agua, 10 g de levadura, 140-150 g de
harina, aceite y sal. Déjela fermentar. Extienda la masa en un plato Crisp
ligeramente engrasado. Añada los ingredientes, como tomates, mozzarella y
jamón
Pizza fina congelada
250 - 500 g * Extráigala del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio
Pizza gruesa
congelada
300 - 800 g * Extráigala del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio
Pizza refrig.
200-500 g Extráigala del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio
Quiche lorraine
1 Hornada
Cubra el plato Crisp con la masa y perfórela con un tenedor. Prepare la mezcla de
quiche lorraine teniendo en cuenta una cantidad para 8 porciones
Quiche lorraine
congelada
200-800 g Extráigala del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio
Strudel vegetal
800 g-1,5 kg
Prepare una mezcla de verduras cortadas. Alíñela con aceite y saltéela en una
sartén durante 15-20 minutos. Deje enfriar. Añada queso fresco y aderece con sal,
vinagre balsámico y especias. Extienda la masa y doble la parte externa
HUEVOS Y APERIT.
Palomitas - 90 - 100 g *
Coloque siempre la bolsa directamente sobre el plato giratorio de cristal. Cocine
sólo una bolsa cada vez
Alas de pollo
congeladas
300 - 600 g * Distribuya de manera uniforme en el plato Crisp
Huevos revueltos
2-10 piezas Prepárelos según su receta preferida en un solo recipiente
Huevos fritos
1-6 piezas Engrase ligeramente el plato Crisp antes de precalentar
Tortilla
1 Hornada Engrase ligeramente el plato Crisp antes de precalentar
Frutos secos
50-200 g Distribuya de manera uniforme en el plato Crisp
* Cantidad recomendada. No abra la puerta durante la cocción.
ACCESORIOS
Recip. apto para
Mic./Horno
Vaporera
(Completa)
Vaporera
(Base + Tapa)
Vaporera
(base)
Parrilla Bandeja crisp
12
LIMPIEZA
Asegúrese de que el aparato se haya enfriado
antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento
o limpieza.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos
ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya
que podrían dañar las superficies del aparato.
SUPERFICIES INTERNAS Y EXTERNAS
Limpie las supercies con un paño húmedo de
microbra. Si están muy sucias, añada unas gotas de
detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido
adecuado.
Con regularidad, o en caso de salpicaduras, quite el
plato giratorio de su soporte para limpiar la parte
inferior del horno y eliminar todos los restos de comida.
Active la función «Smart Clean» para unos resultados de
limpieza óptimos de las supercies internas.
No es necesario limpiar el grill ya que la alta
temperatura que genera quema toda la suciedad.
Utilice esta función con regularidad.
ACCESORIOS
Todos los accesorios son aptos para el lavavajillas, excepto
la bandeja Crisp.
La bandeja Crisp debe limpiarse con agua y un detergente
suave. Para la suciedad más resistente, frote suavemente
con un paño. Deje enfriar siempre la bandeja Crisp antes
de limpiarla.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
El horno no funciona.
Corte de suministro.
Desconexión de la red eléctrica.
Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el
horno esté enchufado a la toma de electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si
se ha solucionado el problema.
El horno hace ruido, incluso
cuando está apagado.
Ventilador de refrigeración activado.
Abra la puerta o espere a que finalice el proceso de
enfriamiento.
En la pantalla aparecerá la letra
«F» seguida de un número.
Fallo del software.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si
se ha solucionado el problema. Intente ejecutar la función
«RES. AJUSTE FAB.», que puede seleccionar en «AJUSTES».
Póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano
e indique el número que aparece detrás de la letra «F».
El horno no se calienta.
Cuando «DEMO» está establecido en «On» , todos
los mandos están activos y los menús disponibles,
pero el horno no se calienta. DEMO aparecerá en
la pantalla cada 60 segundos.
Acceda a «DEMO» desde «AJUSTES» y seleccione «O».
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
WWW
La ficha del producto, que incluye los datos
de energía de este aparato, se puede descargar en el
sitio web Whirlpool docs . whirlpool . eu
CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
>
WWW
Descargue la Guía de uso y cuidado
en nuestra página web docs . whirlpool . eu
(puede utilizar este código QR),
especificando el código del producto.
> También puede ponerse en contacto con nuestro
Servicio Postventa.
CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO
SERVICIO POSTVENTA
Encontrará nuestros datos
de contacto en el manual de
garantía. Cuando se ponga en
contacto con nuestro Servicio
Postventa, deberá indicar los
códigos que figuran en la placa
de características de su producto.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011158722
Impreso en Italia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool W7 MW441 Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide
Este manual también es adecuado para