Continental Electric CE27816 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
PRECAUCIONES IMPORTANTES
A la hora de usar cualquier electrodoméstico, debe seguirse las siguientes
precauciones básicas de seguridad:
1. Lea todas instrucciones.
2. Conelndeevitarelriesgodeunadescargaeléctrica,nosumerjaelcordón,
el enchufe o el aparato mismo en agua u otros líquidos.
3. Si el aparato va a ser usado por niños, o en su presencia, deben ser
supervisadosconstantemente.
4. Desenchufe el aparato mientras no se encuentre en uso, cuando se coloque
o se retire piezas o cuando se proceda a limpiarlo.
5. Evitetocarlaspiezasenmovimiento.
6. Noutiliceelelectrodomésticoquetengaelcordónoelenchufedañados.
7. Elusodeaditamentosnovendidosorecomendadosporelfabricantepuede
ocasionar fuego, descargas eléctricas o lesiones.
8. No haga uso de esta unidad en el exterior.
9.Nuncaintroduzcaningúntipodeobjetoporlasrejillas.
10.Nopermitaqueestaunidadsemojeohumedezca.
11.Ajustedemaneracorrectalasrejillasdeprotección.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
Esteaparatohasidodiseñadosoloparausodoméstico.
Esteelectrodomésticovieneconunenchufepolarizado.Estetipodeenchufeviene
conunaextremidadmásanchaquelaotraysoloencajaeneltomacorrientedeuna
solaformaamanerademedidadeseguridad.Sinosepuedeencajarelenchufe
eneltomacorriente,intentedándolelavuelta.Siaúnasínoencajara,póngaseen
contacto con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. No intente
eliminar esta medida de seguridad.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always
be followed including the following:
1. Read all instructions.
2. To protect against risk of electrical shock do not put cord, plug, or base in
water or other liquid.
3.Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornear
children.
4. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and
before cleaning.
5.Avoidcontactingmovingparts.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug in any manner.
7. The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may
causere,electricshockorinjury.
8.Donotinsertforeingobjectsintoguard.
9. Do not alow unit to become wet or damp.
10. Securely fasten iron guard onto rear guard.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSUMER SAFETY INFORMATION
This appliance is intended for household use only.
This appliance is equipped with polarized plug. This type of plug has one blade
widerthantheother.Theplugwilltintoanelectricaloutletonlyoneway.Thisisa
safetyfeature.Ifyouareunabletoinserttheplugintotheoutlet,tryreversingthe
plug.Iftheplugshouldstillfailtot,contactanelectriciantoreplacetheobsolete
outlet. Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug.
DESCRIPCION DE LAS PARTES
PARTS DIAGRAM
1. Front guard
2. Blade Cap
3. Fan Blade
4. Rear Guard Mounting Nut
5. Rear Guard
6. Motor
7. Oscillating Pin
8.SwivelJoint
9.RearCover
10. Switch
11. Power Cord
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
Step1: Turn Rear Guard Mounting Nut by counter-c
lockwise.
Step 2: Mount the Rear Guard (5) to the motor (6) by
matching the 3 holes on the Rear Guard to the 3 Round
pinsonthemotor.Pushinrmilyuntilthe3pinsprotrude
through the 3 holes.
Step 3: tighten the rear guard (5) mounting nut (4). Be sure
thetthenut(4)isscrewedenoughoritwillbeushwiththe
outside of the motor housing cylinder.
Step 4: Insert the fan blade (3) onto motor shaft by matching
the hole shape in the blade with shaft and tighten the blade
with balde cap (2) by turning counterclockwise.
Step 5: Mount front guard (1) onto rear guard over rear
guard and secure with clips on front guard (1).
Step 6: Use tapping screw (16) to mount the bracket (15)
if the desired position. mounting bracket must be kept at
least 18” from the ceiling and should be mounted to wood
surfaces to hold 20 pounds weight.
Step 7: Firmly push the assembled fan onto the mounting
bracket as shown
1.REJILLAFRONTAL
2. TAPA
3. ASPAS
4. PERILLA TRASERA
5.REJILLA2
6. MOTOR
7. OSCILATORIO
8. UNION
9. TAPA TRASERA
10. BOTON
11. CABLE DE PODER
Paso 1: Desatornille la perilla girando con referencia opuesta
alasmanecillasdelreloj.
Paso 2:Coloquelarejillatraseraalapartefrontaldelmotor
haciendocoincidirloshoyosenlarejilla.Ajustelarejillahasta
que las cabezas del motor se introduzcan en los hoyos de la
rejilla.
Paso 3:Asegurelarejillatraseraconlaperillayasegurese
de que quede bien ajustada, lo suciente como para que
quede acorde con el motor.
Paso 4: Inserte las cuchillas haciendo coincidir con las
cabezas,luegoaprieteyasegureconlataparespectivaen
direcciónopuestaalasmanecillasdelreloj.
Paso 5:Pruebeelventiladorhaciéndologirarconsumano,
asegúrese de que las cuchillas nunca toquen la perilla ya que
esto hará que no puedan girar de la manera correcta.
Paso 6: Monte la rejilla frontal colocándola de la misma
maneraenquecolocólatraserasoloqueasegurándolacon
losganchosdelbordealarejillaquecolocóprimero.
Paso 7: Use un destornillador para montar el brazo de apoyo
enlaparedparaelventilador.
INSTRUCCIONESDEENSAMBLAJE
INSTRUCCIONES DE OPERACION
OPERATING INSTRUCTIONS
POWER SUPPLY CORD:
Plug the power supply cord into an outlet.
SPEED:
Speedisadjustedbypullingthestrings.
OFF: turns off th unit
LOW:provideslowspeed
MED:providesmediumspeed
HIGH:provideshighspeed
OSCILLATION:
To make the fan oscillate sideways. push
the oscllating pin provided on the motor
housing.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
TO CLEAN: Always unplug the fan before cleaning or disassembling. Be sure to
use a soft cloth moistened with mild soap solution. Do not immerse fan in water or
allowwatertodripintothefanhousing.Avoidtheuseofgasolinebenzineorthinner
to clean, this will result in damage to the fan.
Useascrewdrivertoopenthecaponthefrontguardframetodisassembleeach
partreversetheorderassembly.
TO STORE:
Clean thoroughly and store in original box
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Paralimpiarlascuchillassimplementeretirelarejillafrontalliberandolosgan-
chosdeagarre.Limpielascuchillasylasrejillasconunatelahumedecidacon
undetergentesuaveoagua.Sequeporcompletoycoloquenuevamentelarejilla
frontalensulugar.Noutilicelimpiadoresabrasivos.nuncasumerjaenelaguael
ventiladorniningunadesuspartes.
ALMACENAMIENTO:
Limpiebientodalaunidadyguardeensucajaoriginal
CABLE DE PODER
Conecte el cable de poder un toma corriente
parainiciarelujodeelectricidad.
VELOCIDAD
La velocidad se ajusta tirando de la
cuerda.
OFF: Apaga la unidad
LOW:Proveevelocidadbaja
MED:Proveevelocidadmedia
HIGH:Proveevelocidadalta
OSCILACION
Para hacer que su ventilador oscile de la
iaquierda a la derecha, tire de la perilla
que esta ubicada encima del motor del
ventilador.

Transcripción de documentos

PRECAUCIONES IMPORTANTES A la hora de usar cualquier electrodoméstico, debe seguirse las siguientes precauciones básicas de seguridad: 1. Lea todas instrucciones. 2. Con el fin de evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja el cordón, el enchufe o el aparato mismo en agua u otros líquidos. 3. Si el aparato va a ser usado por niños, o en su presencia, deben ser supervisados constantemente. 4. Desenchufe el aparato mientras no se encuentre en uso, cuando se coloque o se retire piezas o cuando se proceda a limpiarlo. 5. Evite tocar las piezas en movimiento. 6. No utilice el electrodoméstico que tenga el cordón o el enchufe dañados. 7. El uso de aditamentos no vendidos o recomendados por el fabricante puede ocasionar fuego, descargas eléctricas o lesiones. 8. No haga uso de esta unidad en el exterior. 9. Nunca introduzca ningún tipo de objeto por las rejillas. 10. No permita que esta unidad se moje o humedezca. 11. Ajuste de manera correcta las rejillas de protección. This appliance is intended for household use only. This appliance is equipped with polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other. The plug will fit into an electrical outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact an electrician to replace the obsolete outlet. Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug. CONSUMER SAFETY INFORMATION GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SAVE THESE INSTRUCTIONS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO Este aparato ha sido diseñado solo para uso doméstico. Este electrodoméstico viene con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe viene con una extremidad más ancha que la otra y solo encaja en el tomacorriente de una sola forma a manera de medida de seguridad. Si no se puede encajar el enchufe en el tomacorriente, intente dándole la vuelta. Si aún así no encajara, póngase en contacto con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. No intente eliminar esta medida de seguridad. Read all instructions. To protect against risk of electrical shock do not put cord, plug, or base in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. 5. Avoid contacting moving parts. 6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug in any manner. 7. The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause fire, electric shock or injury. 8. Do not insert foreing objects into guard. 9. Do not alow unit to become wet or damp. 10. Securely fasten iron guard onto rear guard. 1. 2. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: IMPORTANT SAFEGUARDS bracket as shown Step 7: Firmly push the assembled fan onto the mounting surfaces to hold 20 pounds weight. least 18” from the ceiling and should be mounted to wood if the desired position. mounting bracket must be kept at Step 6: Use tapping screw (16) to mount the bracket (15) guard and secure with clips on front guard (1). DESCRIPCION DE LAS PARTES 1. REJILLA FRONTAL 2. TAPA 3. ASPAS 4. PERILLA TRASERA 5. REJILLA 2 6. MOTOR 7. OSCILATORIO 8. UNION 9. TAPA TRASERA 10. BOTON 11. CABLE DE PODER Step 5: Mount front guard (1) onto rear guard over rear with balde cap (2) by turning counterclockwise. the hole shape in the blade with shaft and tighten the blade Step 4: Insert the fan blade (3) onto motor shaft by matching INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Paso 1: Desatornille la perilla girando con referencia opuesta a las manecillas del reloj. outside of the motor housing cylinder. haciendo coincidir los hoyos en la rejilla. Ajuste la rejilla hasta Step 3: tighten the rear guard (5) mounting nut (4). Be sure Paso 2: Coloque la rejilla trasera a la parte frontal del motor thet the nut (4) is screwed enough or it will be flush with the que las cabezas del motor se introduzcan en los hoyos de la through the 3 holes. rejilla. pins on the motor. Push in firmily until the 3 pins protrude de que quede bien ajustada, lo suficiente como para que Step 2: Mount the Rear Guard (5) to the motor (6) by Paso 3: Asegure la rejilla trasera con la perilla y asegurese matching the 3 holes on the Rear Guard to the 3 Round quede acorde con el motor. Step1: Turn Rear Guard Mounting Nut by counter-c lockwise. ASSEMBLING INSTRUCTIONS 1. Front guard 2. Blade Cap 3. Fan Blade 4. Rear Guard Mounting Nut 5. Rear Guard 6. Motor 7. Oscillating Pin 8. Swivel Joint 9. Rear Cover 10. Switch 11. Power Cord Paso 4: Inserte las cuchillas haciendo coincidir con las cabezas, luego apriete y asegure con la tapa respectiva en dirección opuesta a las manecillas del reloj. Paso 5: Pruebe el ventilador haciéndolo girar con su mano, asegúrese de que las cuchillas nunca toquen la perilla ya que esto hará que no puedan girar de la manera correcta. Paso 6: Monte la rejilla frontal colocándola de la misma manera en que colocó la trasera solo que asegurándola con los ganchos del borde a la rejilla que colocó primero. Paso 7: Use un destornillador para montar el brazo de apoyo PARTS DIAGRAM en la pared para el ventilador. INSTRUCCIONES DE OPERACION CABLE DE PODER Conecte el cable de poder un toma corriente para iniciar el flujo de electricidad. VELOCIDAD La velocidad se ajusta tirando de la cuerda. OFF: Apaga la unidad LOW: Provee velocidad baja MED: Provee velocidad media HIGH: Provee velocidad alta OSCILACION Para hacer que su ventilador oscile de la iaquierda a la derecha, tire de la perilla que esta ubicada encima del motor del ventilador. TO STORE: Clean thoroughly and store in original box TO CLEAN: Always unplug the fan before cleaning or disassembling. Be sure to use a soft cloth moistened with mild soap solution. Do not immerse fan in water or allow water to drip into the fan housing. Avoid the use of gasoline benzine or thinner to clean, this will result in damage to the fan. Para limpiar las cuchillas simplemente retire la rejilla frontal liberando los ganchos de agarre. Limpie las cuchillas y las rejillas con una tela humedecida con un detergente suave o agua. Seque por completo y coloque nuevamente la rejilla frontal en su lugar. No utilice limpiadores abrasivos. nunca sumerja en el agua el ventilador ni ninguna de sus partes. Use a screwdriver to open the cap on the front guard frame to disassemble each part reverse the order assembly. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO: Limpie bien toda la unidad y guarde en su caja original MAINTENANCE INSTRUCTIONS OSCILLATION: To make the fan oscillate sideways. push the oscllating pin provided on the motor housing. SPEED: Speed is adjusted by pulling the strings. OFF: turns off th unit LOW: provides low speed MED: provides medium speed HIGH: provides high speed POWER SUPPLY CORD: Plug the power supply cord into an outlet. OPERATING INSTRUCTIONS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Continental Electric CE27816 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas