ZTE R221 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El ZTE R221 te ofrece una experiencia móvil sencilla con funciones fáciles de usar. Con su pantalla a color de 1.77 pulgadas y una resolución de 160 x 128 píxeles, podrás ver claramente tus contactos, mensajes y otras informaciones importantes. El teléfono también cuenta con una cámara trasera para capturar momentos especiales. Disfruta de largas conversaciones con su batería de 1000 mAh y una autonomía de hasta 240 minutos en conversación. Además, podrás expandir su memoria con una tarjeta micro SD de hasta 32 GB para almacenar tus fotos, música y otros archivos.

El ZTE R221 te ofrece una experiencia móvil sencilla con funciones fáciles de usar. Con su pantalla a color de 1.77 pulgadas y una resolución de 160 x 128 píxeles, podrás ver claramente tus contactos, mensajes y otras informaciones importantes. El teléfono también cuenta con una cámara trasera para capturar momentos especiales. Disfruta de largas conversaciones con su batería de 1000 mAh y una autonomía de hasta 240 minutos en conversación. Además, podrás expandir su memoria con una tarjeta micro SD de hasta 32 GB para almacenar tus fotos, música y otros archivos.

TELEPHONE PORTABLE
ZTE-G R221
MANUEL DE L’UTILISATION
Information Légale
Copyright © 2011 ZTE CORPORATION.
Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être extraite, reproduite, traduite
ou utilisée sous quelque forme ou par quelque moyen, électronique ou
mécanique; y compris la photocopie et les microfilms, sans l’autorisation
préalablement écrite de ZTE Corporation. Le manuel est publié par ZTE
Corporation. Nous nous réservons le droit de faire des modifications sur
les erreurs d’impression ou mettre à jour les spécifications sans préavis.
Version No. : R1.0
Edition: 20110407
Manual Number: 079584502667
3
Table of Contents
SECURITÉ ................................5
PRECAUTION DE SECURITE .5
FONCTIONS DES TOUCHES 16
VERROUILLER ET
DEVEROUILLER LE CLAVIER.
................................................18
ICÔNES D’INTERFACE .........18
BATTERIE...............................19
INSERER LA CARTE SIM......21
INSÉRER LA CARTE
MÉMOIRE ...............................23
CHARGER LA BATTERIE......25
ALLUMER/ETEINDRE VOTRE
TELEPHONE ..........................26
ALLUMER/ÉTEINDRE LA
TORCHE .................................26
ECRIRE UN SMS....................27
COMMENT AJOUTER DES
CONTACTS ? .........................29
COMMENT PASSER ET
RECEVOIR DES APPELS ?...30
COMMENT ENVOYER DES
MESSAGES ?.........................31
COMMENT RECEVOIR DES
MESSAGES ?.........................32
PERSONNALISATION DU
TÉLÉPHONE ..........................32
4
COMMENT VOIR DES APPELS ?
................................................ 33
COMMENT CONFIGURER LES
PARAMETRES D’APPEL ? ... 33
COMMENT REGLER VOTRE
TELEPHONE ?....................... 34
COMMENT REGLER
L’ALARME ? .......................... 35
GESTION DE FICHIER .......... 35
APPAREIL PHOTO ................ 36
VOIR LES IMAGES................ 36
COMMENT JOUER LA
MUSIQUE ?............................ 37
COMMENT UTILISER LA
RADIO FM ?........................... 37
SERVICES.............................. 38
5
Securité
Pour protéger votre portable contre l’utilisation illégale, prenez les
mesures de sécurité suivantes:
¾ Utiliser les codes PIN de la carte SIM.
¾ Activer le code de verrouillage du téléphone.
¾ Activer les restrictions d’appel.
Précaution de sécurité
Cette section contient quelques informations importantes pour des
opérations sécurisées et efficaces. Veuillez lire ces informations avant
d’utiliser votre portable.
Précautions opérationnelles
Veuillez utiliser correctement votre portable. Lorsque vous faites ou
recevez un appel, veuillez tenir votre portable comme on tient un
téléphone fixe. Assurez-vous que votre portable est au moins à 2.5
cm de votre corps pendant la communication.
6
Ne touchez pas l’antenne lorsque vous utilisez le portable. Toucher
l’antenne peut diminuer la qualité d’appels et mettre votre portable
sous une puissance élevée qui dépasse le niveau nécessaire.
Certaines personnes peuvent être sujettes à des crises épileptiques
ou évanouissements lorsqu’elles sont exposées aux lumières
clignotantes, comme lorsqu’elles regardent la télévision ou jouent à
des jeux vidéos. Si vous avez ou avez eu des crises ou des
évanouissements, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux
jeux ou d’activer une fonction de lumière clignotante sur votre portable.
(La fonction de lumière clignotante n’existe pas sur tous les portables.)
Gardez le portable hors de portée des enfants. Il peut causer des
blessures s’il est utilisé comme un jouet.
Précautions au volant
Veuillez faire attention à la sécurité routière. Lisez et conformez-vous
à la loi et aux règlements locaux sur l’utilisation de votre portable
dans la région où vous conduisez. Conformez-vous toujours à ces
règlements.
7
Utilisez la fonction mains-libres, si c’est possible.
Quittez la route et stationnez-vous avant de faire un appel ou d’y
répondre si les conditions le permettent.
Précautions pour les appareils et équipements médicaux.
Lorsque vous utilisez votre portable près d’un stimulateur cardiaque,
veuillez toujours le garder à une distance de plus de 20cm du stimulateur
lorsque le téléphone est en marche. N’empochez pas votre portable
allumé du côté de la poitrine. Utilisez l’oreille du côté opposé du
stimulateur pour diminuer le risqué d’interférence. Eteignez le portable
immédiatement si nécessaire.
Certains portables peuvent interrer avec des appareils auditifs. Dans
ce cas vous pouvez consulter votre fabricant d’appareils auditifs pour
d’autres alternatives.
Si vous utilisez d’autres appareils médicaux, veuillez consultez le
fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est bien protégé de
l’énergie radio fréquence.
8
Dans les endroits où il y’a des restrictions, comme dans un hôpital ou
un centre de santé, veuillez faire attention à la restriction d’utiliser le
portable. Eteignez-le si on vous le demande.
Téléphone Portable
Veuillez utiliser les accessoires originaux ou ceux approuvés par le
fabricant. Utiliser des accessoires non autorisés peut affecter la
performance de votre portable, l’endommager ou causer un danger à
votre corps et enfreindre les règlements locaux concernant l’utilisation
des appareils de télécommunication.
Eteignez votre portable avant de le nettoyer. Utilisez une étoffe humide
ou antistatique pour le nettoyer. N’utilisez pas une étoffe sèche ou
électro-statiquement chargée. N’utilisez pas les produits chimiques
ou abrasifs car ils peuvent endommager votre portable.
Comme votre Portable peut produire un champ électromagnétique,
ne le placez pas près d’un objet magnétique comme une disquette.
9
L’utilisation du portable près d’un appareil électrique par exemple
Télévision, téléphone, radio et ordinateurs personnels peut causer
des interférences.
N’exposez pas votre portable aux rayons solaires directs. Ne le gardez
pas dans un lieu très chaud. Les températures élevées peuvent
diminuer la longétivité des appareils électroniques.
Gardez votre téléphone portable sec. Tout liquide peut l’endommager.
Ne laissez pas tomber votre portable, ni lui donner un coup ni le
manipulez brutalement. Un traitement brutal peut casser des circuits
intérieurs.
Ne connectez pas le portable avec d’autres alimentations
incompatibles.
N’essayez pas de démonter le portable ou ses accessoires vous-même.
Seuls les réparateurs qualifiés ont le droit de réparer votre téléphone.
Ne mettez pas ensemble le portable avec des articles inflammables
et explosifs.
Ne pas recharger votre portable sans batterie.
10
Quelques dispositifs électroniques sont susceptibles à l'interférence
électromagnétique envoyée par le téléphone si insuffisamment protégé.
Veuillez utiliser le téléphone au moins 20 cm ou aussi loin que vous
pouvez du poste de télévision, la radio et d'autre équipement de
fonctions automatisées afin d'éviter l'interférence électromagnétique.
Le fonctionnement du téléphone peut s’interférer aux appareils
médicaux comme des appareils auditifs et des stimulateurs cardiaques,
ou d'autres dispositifs médicaux à l'hôpital. Consultez un médecin ou
le fabricant du dispositif médical avant l'utilisation du téléphone.
Soyez conscient de la limitation de l'utilisation lors de l'utilisation du
téléphone à des endroits tels que les entrepôts de pétrole, ou des
usines chimiques, où il y a des gaz explosifs ou des produits explosifs
en cours de traitement, parce que même si votre téléphone est en
mode veille, il transmet toujours l’énergie de fréquence radio (RF).
Par conséquent, éteignez votre téléphone si nécessaire.
Ne touchez pas l'antenne lors de l’appel. Sinon, cela affectera la qualité
d'appel et gaspillera l'énergie de la batterie. L'antenne endommagée
causera une légère brûlure si elle touche votre peau.
11
Gardez le téléphone hors de portée des enfants. Le téléphone peut
causer des blessures s'il est utilisé comme un jouet.
Ne mettez pas d'autres choses sur le terminal afin d'éviter la
superposition de radiateur.
Placez l'antenne libre de tout obstacle et positionnez l'antenne vers
le haut. Celà permettra d'assurer une meilleure qualité d'appel.
Précautions pour l’endroit où il y’a un risque d’explosion
Eteignez votre portable avant d’entrer dans un endroit où il ya
risque dexplosion, tel qu’une station d’essence, un passage ou un
dépôt d’essence ou de produits chimiques.
Ne retirer pas la batterie dans ces endroits, ne l’installez pas et ne la
rechargez pas non plus. Les étincelles dans un tel endroit peuvent
provoquer un incendie ou une explosion mortelle.
Pour éviter toute interférence avec des opérations d’allumage d’explosifs,
éteignez votre portable lorsque vous êtes près d’amorces ou dans un
endroit avec des explosives, ou dans un endroit où c’est affiché
« Eteignez les appareils électroniques ». Obéissez à tous les signes
et instructions.
12
Précautions pour les appareils électroniques
Certains appareils électroniques sont sensibles à l’interférence
électromagnétique émise par le portable s’ils ne sont pas bien
protégés, comme le système électronique de véhicules. Veuillez
consultez le fabricant de l’appareil avant d’utiliser le portable si
nécessaire.
Sécurité et Utilisation générale dans les véhicules
L’airbag de sécurité, le freinage, le système de contrôle de vitesse et
le système d’injection de carburant ne doivent pas être affectés par la
transmission sans fil. Si vous rencontrez les problèmes ci-dessus,
veuillez contactez votre fournisseur de véhicule. Ne placez pas votre
portable dans un endroit au-dessus de l’airbag ou dans l’espace où
s’ouvre l’airbag. Les airbags se déploient avec une grande force. Si
un portable est placé dans l’espace où se déploie l’airbag et que
celui-ci se gonfle, le portable peut être jeté avec une grande force et
causer des blessures sérieuses aux occupants du véhicule.
13
Veuillez éteindre votre portable dans une station de service, de même
dans un endroit où l’utilisation de radio à 2 sens est interdite.
Sécurité dans l’avion
Veuillez éteindre votre portable avant le décollage. Pour protéger le
système de communication de l’avion de toute interférence, c’est
interdit d’utiliser le portable lorsque l’avion est en vol. Utiliser le portable
avant le décollage devrait avoir la permission de l’équipage selon les
règlements de sécurité.
Si le portable a la fonction de remise en marche automatique, Veuillez
vérifier vos réglages d’alarme pour vous assurer que votre portable
ne va pas s’allumer automatiquement pendant le vol.
Utilisation de la batterie
Ne court-circuitez pas la batterie parce que cela peut causer un
échauffement pouvant mettre le feu.
Ne gardez pas la batterie dans un endroit chaud ou ne le jetez pas
dans le feu, il peut causer une explosion.
14
N’essayez pas de démonter la batterie. Cela risque de causer
l’écoulement de liquide, l’échauffement, l’explosion et l’allumage de
la batterie.
Veuillez gardez la batterie dans un endroit frais et sec si vous ne
l’utilisez pas pendant une longue période.
La batterie peut être rechargée pour des centaines de fois, mais elle
va s’user à la longue. Si le temps d’opération(le temps de conversation
et le temps de veille) est visiblement plus court que normal, il est
temps de la remplacer.
Veuillez arrêter d’utiliser le chargeur et la batterie s’ils sont endommagés
ou amortis.
Veuillez retournez la batterie usée chez votre fournisseur ou jetez-la
selon les règlements environnementaux. Ne la jetez pas dans la
poubelle domestique.
Utilisez les batteries originales ou des batteries approuvées par le
fabricant de téléphone. L'utilisation de n'importe quelle batterie non
autorisée peut affecter le performance du téléphone ou peut engendrer
un risque d'explosion, etc.
15
Attention: Si la batterie est endommagée, ne pas la jeter dans la poubelle.
Si l’écoulement vient en contact avec les yeux ou la peau, lavez-vous
avec beaucoup d’eau propre et consultez un médecin.
Limitation de Responsabilité
ZTE ne sera responsable d’aucune perte de profits ou les dommages
indirects, spéciaux, fortuits ou consentis résultant de ou surgissant hors
ou en liaison avec l’utilisation de ce produit, si ZTE avait été avisé, a su
ou aurait du connaitre le risque de tels dommages. L’utilisateur devrait
se référer à la carte de garantie incluse pour la garantie et l’information
de service.
Note: Les images et les icônes montrées dans ce manuel sont justes
des schémas à titre indicatifs pour la démonstration de fonction. Si elles
sont contradictoires avec votre téléphone, prenez votre portable comme
référence. Si la contradiction existe dans ce manuel en raison d’une
mise à jour faite sur le portable, référez-vous au suivi d’informations
publiques de ZTE CORPORATION.
16
Fonctions des touches
Prise pour casque
téléphone
Touche alpha numérique
Touche marche/fin
4 Touche de navigation
et Touche centre
touche#
Torche
Touche envoi
Touche gauche/droite
Interface de chargeur
touche*
écouteur
17
Fonction Déscription
Touche gauche
Exécuter la fonction indiquée en bas à gauche de
l’écran.
Touche droite
Exécuter la fonction indiquée en bas à droite de l’écran
Touche centre
Confirmer actions et effectuer des sélections.
Touche de navigations
Ces touches (haut, bas, gauche, droite) permettent de
naviguer dans les options de menu et d’accéder
rapidement à certains menus de fonction.
Touche d’envoi
Appuyer pour composer un numéro de téléphone ou
répondre à un appel, ou voir l’historique des appels.
Touche
Marche/fin
Appuyer pour quitter le mode veille.
Prolonger pour allumer/éteindre le téléphone.
Touche
alphanumérique
Appuyer pour entrer les caractères de 0-9 et les alphabets
de a-z
18
Note: . Note: Dans ce manuel, "appuyer sur une touche" signifie appuyer
sur la touche et relâchez-le immédiatement, tandis que "maintenez une
touche" signifie appuyer sur la touche pendant au moins deux secondes
puis relâchez.
Verrouiller et déverouiller le clavier.
En mode veille, appuyez sur la touche programmable gauche, puis
appuyez sur la touche * dans les deux secondes pour verrouiller le
clavier. La méthode de déverrouillage est la même. Le verrouillage du
clavier peut empêcher les opérations non intentionnelles sur elle. Vous
pouvez répondre à un appel avec le fonctionnement normal lorsque le
clavier est verrouillé.
IcÔnes d’interface
La puissance du signal Boite de réception pleine
Ecran verrouiller Nouveau message
19
GPRS Mode silence
Etat de la batterie Mode Général
Alarme activé kit oreillette détecté
Mode extérieur Réunion
Appel manqué Renvoi d’appel
Batterie
La batterie lithium qui accompagne ce téléphone peut être utilisée
immédiatement après déballage.
Installation de la batterie
1. * Enlevez le couvercle de batterie.
2. Insérez la batterie en alignant les connecteurs dorés de la batterie avec
ceux du compartiment de la batterie du téléphone.
3. Poussez en bas la section supérieure de la batterie jusqu'à ce qu'elle
soit en place et qu’on entend un clic.
20
4. Replacez le couvercle de batterie et appuyez-y dessus doucement
jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Retirer le couvercle de la batterie Enfoncer la batterie
Remettre le couvercle
21
Retirer la batterie
1. Assurez-vous que votre portable est éteint.
2. Enlever le couvercle de la batterie.
3. Soulever la batterie pour le retirer du portable.
Retirer la batterie Tirer la batterie à partir d’ici
Insérer la carte SIM
Insérer la carte SIM de l a manière suivante:
1. Assurez-vous que le téléphone est éteint.
2. Retourner le téléphone et enlever le couvercle arrière.
22
3. Si la batterie est déjà installée, enlève-la.
4.
Mettez votre carte SIM avec le coin en biseau orienté de la façon indiquée
et faites-la glisser dans le support de carte, la face vers le bas.
5. Replacer l a batterie en premier lieu.
6. Replacer le couvercle de la batterie ensuite.
Une carte SIM. (Subscriber Identity Module) est une micro puce qui
contient vos informations personnelles, comme les noms des contacts et
les numéros de téléphone. Votre téléphone ne peut pas fonctionner sans
elle. Si vous possédez déjà des contacts sur votre carte SIM, ils peuvent
être transférés dans la plupart des cas.
23
Insérer la carte mémoire
Vous pouvez utiliser une carte mémoire pour étendre le stockage du
téléphone. Vous pouvez enregistrer ou copier des fichiers comme des
vidéos, photos, music, etc.
Ne pas retirer la carte ou éteindre le téléphone lors de la transmission ou
le stockage de données, ce qui peut entraîner une perte de données ou
d’endommager le téléphone ou la carte.
Insérez la carte mémoire comme suit
:
1. Ouvrez le couvercle de la batterie et retirer la batterie.
2. Suivez la flèche OUVRIR pour pousser la fente en métal, et relever.
3. Inserez la carte dans la fente en métal avec les contacts métalliques
vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans la bonne position.
4. Donner un petit coup à la fente métallique et suivez la flèche
VEROUILLER pour la fermer.
24
Appuyer sur La fente métallique Relever la fente métallique
Insérer la carte mémoire Donner un petit coup à la fente
métallique arrière et verrouiller
25
Charger la batterie
Votre portable est équipé d’une batterie rechargeable. Pour assurer la
performance maximum de la batterie, il est recommandé d’utiliser
d’abord la batterie puis la recharger complètement. Une batterie neuve
n’est au maximum de ses performances qu’après avoir été chargée et
déchargée trois fois.
1. Connecter votre chargeur à la gauche de votre téléphone portable
comme indiqué dans le diagramme.
2. Branchez l’autre extrémité du chargeur à la prise de courant .
3. Lorsque vous chargez la batterie, l'indicateur de charge de la batterie
apparaît.
4. Débranchez le chargeur avec le téléphone et la fiche lorsque la charge
est complète.
26
Allumer/Eteindre votre téléphone
Assurez-vous que votre carte SIM est dans votre téléphone portable et
que la batterie est chargée.
Appuyer et maintenez la touche Fin/Démarrer pour allumer le téléphone.
Le téléphone cherchera automatiquement le réseau.
Allumer/éteindre la torche
En mode veille, maintenez la touche * pour activer ou désactiver la torche.
27
Ecrire un SMS
Changer le mode de saisie : Appuyez sur la touche # pour changer le
mode de saisie (modes : eZi ABC, eZi abc, eZi Abc, ABC, abc, Abc,
eZi ES, eZi es, eZi Es, ES, es, Es,eZi FR,eZi fr,eZi
Fr,FR,fr,Fr,AR,AR123, 123).
Saisie des lettres: En mode ABC/abc/ Abc/ES/es/Es/FR/fr/Fr/AR,
appuyez sur la touche correspondant à la lettre jusqu’à ce que la
lettre désirée apparaisse.
Saisie des mots: En mode eZi ABC/eZi abc/eZi Abc/eZi ES/eZi es/eZi
Es/eZi FR/ eZi fr/eZi Fr, composez n’importe quelle lettre en appuyant
une fois sur une touche. Appuyez sur chaque touche seulement une
fois pour chaque lettre. Le mot changera à chaque fois que vous
appuyez sur une touche. La saisie de texte intuitive est basée sur un
dictionnaire intégré. Lorsque vous avez fini d’écrire un mot et qu’il est
correct, confirmez-le en appuyant sur 0 la touche programmable
gauche ou sur la touche centrale. Si le mot est incorrect, appuyez sur
la touche programmable gauche/droite pour choisir d’autres mots
dans le dictionnaire.
28
Entrer des chiffres: dans le mode 123/AR123, appuyer une fois sur la
touche numérique. Dans le mode eZi ABC/eZi abc/eZi Abc/eZi
ES/eZi es/eZi Es/eZi FR/eZi fr/eZi Fr,appuyez la touche numérique et
choisissez des nombres en appuyant sur les touches de navigation.
Vous ne pouvez pas insérer 0 dans le mode eZi ABC/eZi abc/eZi
Abc/eZi ES/eZi es/eZi Es/eZi FR/eZi fr/eZi F. Dans le mode
ABC/abc/Abc/ES/es/Es/FR/fr/Fr, appuyer constamment la touché
numérique jusqu’à ce que le nombre apparaisse.
Saisie de symbole: Appuyez sur la touche * pour entrer un symbole.
Choisissez le symbole voulu (symboles communs) en appuyant sur
les touches de navigation et appuyez sur la touche programmable
gauche ou la touche centre pour le confirmer. Dans le mode eZi
ABC/eZi abc/eZi Abc/eZi ES/eZi es/eZi Es/eZi FR/eZi fr/eZi Fr,
appuyer sur la touche 1, et choisissez le symbole voulu (symboles
communs) en appuyant sur les touches de navigation. Dans le mode
ABC/abc/Abc/ES/es/Es/FR/fr/Fr, appuyer constamment la touche 1
jusqu’à ce que le symbole voulu( symboles communs) apparaisse.
Saisie d’un espace: Appuyez sur la touche 0 pour entrer un espace.
Cela ne fonctionne pas en mode 123/AR 123.
29
Effacer un caractère: Appuyez sur la touche programmable droite
pour supprimer un caractère. Appuyer et maintenir sur la touche
programmable droite pour supprimer tous les caractères et effacer
l’affichage.
Défiler le curseur vers la gauche ou vers la droite: Appuyez sur les
touches de défilement Gauche/Droite pour glisser le curseur vers la
gauche ou vers la droite.
Comment ajouter des contacts ?
Il existe certains numéros de téléphone que vous appelez souvent, il est
donc naturel de les ajouter à vos Contacts. Vous pouvez alors accéder
facilement et rapidement à ces numéros.
1. Allez dans Menu ContactsOptionsAjouter un nouveau contact
2. Sélectionnez pour enregistrer un numéro au SIM ou au téléphone.
3. Editez l’information puis enregistrez-la.
Vous pouvez aussi sauvegarder un numéro juste après avoir passé
ou reçu un appel ou un message de/à quelqu’un qui ne fait pas
encore partie de votre liste de Contacts.
30
Pour effacer quelqu’un de votre liste de Contacts, sélectionnez d’abord
son nom, puis appuyez sur la touche d’écran gauche [Options] et
choisissez Effacer.
Comment passer et recevoir des appels ?
La façon la plus simple de passer un appel est de composer un numéro
et d’appuyer sur la touche envoi. Vous pouvez aussi faire un appel à
partir de votre répertoire.
Pour faire un appel:
Pour appeler quelqu'un : Allez dans MenuContacts. Appuyez sur
la touche de navigation Haut/Bas pour chercher le nom de la pesronne
que vous voulez appelez.
Vous pouvez aussi taper seulement la première lettre de votre contact,
et appuyer la touche d’envoi.
Pour répondre à un appel, appuyez simplement sur la touche d’envoi.
Appuyer sur la touche fin pour raccrocher.
Pour rejeter un appel, appuyer sur la touché fin pour raccrocher.
31
Assurez-vous que vous êtes dans un lieu de bonne couverture de
réseau pour passer des appels. Le niveau du signal de réseau est
indiqué sur l’écran.
Comment envoyer des messages ?
Vous pouvez envoyer et recevoir des messages avec votre téléphone
portable.
1. Allez dans Menu Messagerie Nouveau message.
2. Taper votre message. Pour plus de détails dans la méthode d’insertion,
regardez la section’ saisie message’. Quand vous ecrivez un message,
appuyez sur OptionsEnvoyer à, et éditez le contenu. Quand vous
écrivez un MMS, vous pouvez éditer au Cc, Bcc, Objet et contenu.
Vous pouvez sélectionner options puis sélectionner pour ajouter des
images, audio, textes signet, pièces jointes et des diapositives.
3. Lorsque vous avez fini d’écrire un SMS, sélectionnez OPTIONS pour
envoyer ou enregistrer le message. Lorsque vous avez terminé la
rédaction d’un MMS, appuyez sur terminer, et choisissez d’envoyer
ou d’enregistrer.
32
Comment recevoir des messages ?
Lors de la réception d’un message, le portable va vous alerter immédiatement
avec un son, prompt, ou icône de nouveau message apparaissant sur l’écran.
1. Appuyer sur la touche Lire pour ouvrir le nouveau message. Vous
pouvez aussi aller dans la boite de réception pour lire le message.
2. Utiliser les touches de navigation Haut/ Bas pour lire le message.
3. Bien que le message est ouvert, utilisez les options pour répondre,
supprimer ou transférer le message. Vous pouvez également rappeler
l’expéditeur ou enregistrer le numéro de l’expéditeur.
Personnalisation du téléphone
Aller au Menu Profils d’utilisateur
Vous pouvez sélectionner Options Activer pour activer un profil. Vous
pouvez également sélectionner Options Personnaliser pour modifier
un profil.
Note: Le mode silence peut être seulement activé ou désactivé. Et le
33
mode de Casque à écouteurs peut seulement être activé avec le casque
à écouteurs connecté
Comment voir des appels ?
Allez au Menucentre des appels historique des appels.
Appels composés, Appels reçus et Appels manqués sont enregistrés
dans l'histoirique d'appel. Si les dossiers sont complets, les premiers
dossiers enregistrés seront supprimés automatiquement. En outre, vous
pouvez afficher les compteurs d'appels, le coût des appels, SMS et GPRS
dans l'historique des appels (La fonction Coût des appels a besoin d’un
soutien de réseau.
Comment configurer les paramètres d’appel ?
Aller au MenuCentre d’appel Paramètres d’appel.
Vous pouvez régler l'appel en attente, le renvoi d'appels et l'interdiction
d'appel. Dans les Paramètres avancés, vous pouvez définir une liste
noire, une recomposition automatique, une affichage de l'heure d'appel,
un rappel de temps d’appel et fin autofocus rapide.
34
Comment régler votre télephone ?
Vous pouvez faire les configurations de votre portable.
Configuration du téléphone: Réglage de la date et l’heure,
Programmation Marche/Arrêt, Sélection de la langue, Réglage de la
méthode d’insertion, Affichage, Texte d’accueil et Retro-éclairage de
l’écran LCD, etc.
Configuration du réseau: Régler en réseau automatique ou manuel.
Réglez en mode de connexion GPRS et réseau choisi.
Configuration de la sécurité: Régler les fonctions de sécurité vous
protège contre l’utilisation illégale de votre téléphone ou de votre
carte SIM .
Connectivité: Voir les activités de connexion et régler les comptes de
données.
Rétablir la configuration d'usine: Entrez le code de verrouillage du
téléphone pour rétablir les réglages d'usine. Certaines informations
personnelles peuvent être perdues si vous utilisez cette fonction,
alors soyez prudent.
35
Note: Vous devez introduire le code de verrouillage du téléphone pour
pouvoir accéder à l’interface de configuration de sécurité. Le code par
défaut est 1234. Sélectionnez Réglage de sécuritéChanger le code
Code du telephone pour changer le code du telephone.
Comment régler l’alarme ?
Sélectionnez Menu Organisateur Alarme. Vous pouvez afficher et
modifier les réglages du réveil. Vous pouvez aussi activer ou désactiver
les alarmes. En appuyant sur Editer, vous pouvez définir les fonctions
correspondantes de l'alarme selon les instructions.
Gestion de fichier
Sélectionnez Menu Gestionnaire de fichiers. Vous pouvez vérifier
tous les dossiers dans le telephone ou carte mémoire, en créer de
nouveaux ou de renommer, supprimer les dossiers, etc.
Les fichiers que vous téléchargez sur Internet seront stockés dans ces
dossiers.
36
Note: Lorsque vous sélectionnez Format, les données seront perdues,
donc soyez prudent avec cette fonction.
Appareil photo
Aller dans MenuMultimédiaappareil photo.
Prendre un photo
Aller sur l’appareil photo pour prendre une photo.
Diriger la camera vers le sujet puis appuyer sur la touche centre pour
prendre une photo.
Configurer l’appareil photo
Aller sur appareil photo. Appuyer sur la touche programmable gauche
pour configurer votre appareil photo.
Voir les images
Allez dans Menu Multimédia Visualiser l’image.
Les images que vous souhaitez afficher dans le visionneur d'image
37
doivent être mis en... \ dossier Photos dans téléphone ou carte mémoire ,
et dans Options Stockage, le stockage doit être réglé au téléphone ou
au carte correspondante. Vous pouvez sélectionner une image et l'afficher.
Comment jouer la musique ?
Aller dans Menu MultimediaLecteur audio. Vous pouvez lire les
fichiers audio dans votre téléphone ou carte mémoire.
La musique que vous voulez jouer dans le lecteur audio doit être mis en
dossier.. \ Ma musique dans le téléphone ou la carte mémoire, et dans la
Liste Options Paramètres pré.Liste de lecture, le stockage doit
être réglé au téléphone ou au carte correspondante.
Dans ListeOptions, vous pouvez actualiser votre liste de lecture, mis
en stockage, ou effectuer des réglages personnels.
Comment utiliser la Radio FM ?
Aller dans Menu Multimédia Radio FM.
38
Avec la radio, vous pouvez rechercher des stations de radio, les écouter
et les enregistrer sur votre appareil. Notez que la qualité de la diffusion
radiophonique dépend de la couverture de la station de radio dans ce
domaine particulier. Dans l'interface radio FM, vous pouvez appuyer sur
le touches de navigation Haut / Bas pour régler le volume, appuyez sur
les touches de navigation Gauche / Droite pour régler la fréquence, et
appuyez sur la touche centrale pour faire une pause. Sélectionnez
Options pour accéder au sous-menu:
Liste des chaînes : Editer jusqu’à 9 chaînes
Insertion manuelle : Insérer manuellement des chaînes
Réglages : Vous pouvez faire Marcher/Arrêter la lecture de l’historique,
et vous pouvez allumer le Haut-parleur quand la casque à écouteurs
est insérée.
Services
Sélectionnez Menu Services. Services vous permet d'afficher le
contenu Internet. Dans les services, vous pouvez utiliser le STK et WAP.
39
STK
Les services Toolkit (STK) de la carte SIM sont des services fournies
par votre fournisseur de réseau.
Votre téléphone portable supporte le service STK, mais si votre carte
SIM et le fournisseur de réseau ne supportent pas ce service, ces
fonctions ne peuvent être utilisés.
WAP
En WAP, sélectionnez la page d'accueil pour aller dans votre page
d'accueil.
Sélectionner Signets pour afficher la liste des sites web enregistrées.
Sélectionnez Les pages récentes pour afficher la liste des pages
récemment visitée.
Sélectionner Entrée adresse pour aller à une page en saisissant
directement l'adresse.
Aller à Messages de services pour afficher les messages de service.
Allez dans Paramètres Profils pour sélectionner un profil ou ajouter
un nouveau.
40
Allez dans Paramètres Options du navigateur.
Sélectionnez Délai pour définir le délai. Si le délai écoule avant la fin de
l'opération ou le serveur ne répond pas, votre téléphone affiche "Échec
de la connexion". Au cours de la période de temporisation, il continuera
à essayer de se connecter jusqu'à expiration.
Sélectionnez Afficher les images pour définir si oui ou non pour voir les
images.
Sélectionnez si oui ou non pour permettre Cache et les cookies.
Allez dans Paramètres Paramètres de messages de service pour
définir les options pour la réception des messages de service.
Allez dans Paramètres Vider le cache pour vider le cache.
Allez dans Paramètres Effacer les cookies pour effacer les cookies.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

ZTE R221 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El ZTE R221 te ofrece una experiencia móvil sencilla con funciones fáciles de usar. Con su pantalla a color de 1.77 pulgadas y una resolución de 160 x 128 píxeles, podrás ver claramente tus contactos, mensajes y otras informaciones importantes. El teléfono también cuenta con una cámara trasera para capturar momentos especiales. Disfruta de largas conversaciones con su batería de 1000 mAh y una autonomía de hasta 240 minutos en conversación. Además, podrás expandir su memoria con una tarjeta micro SD de hasta 32 GB para almacenar tus fotos, música y otros archivos.

En otros idiomas

Documentos relacionados