Alcatel 2005X Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

El Alcatel 2005X es un teléfono móvil con una pantalla de inicio, teclas de navegación y función, y un conector de auriculares. Puede enviar y recibir mensajes de texto y multimedia, añadir contactos, personalizar el fondo de pantalla y acceder a una variedad de aplicaciones, incluyendo Facebook, Twitter, Radio FM y juegos. También cuenta con una cámara para tomar fotos y grabar vídeos, y un reproductor de música para escuchar canciones. Su diseño liviano y compacto lo hace fácil de llevar en el bolsillo o bolso.

El Alcatel 2005X es un teléfono móvil con una pantalla de inicio, teclas de navegación y función, y un conector de auriculares. Puede enviar y recibir mensajes de texto y multimedia, añadir contactos, personalizar el fondo de pantalla y acceder a una variedad de aplicaciones, incluyendo Facebook, Twitter, Radio FM y juegos. También cuenta con una cámara para tomar fotos y grabar vídeos, y un reproductor de música para escuchar canciones. Su diseño liviano y compacto lo hace fácil de llevar en el bolsillo o bolso.

1
10
2
11
3
12
4
13
5
14
6
15
7
16
89
1817
1
Su teléfono ..........................
1.1 Teclas y conectores
Pulsar para ir hacia la izquierda/derecha/arriba/abajo
Pulsar para confirmar una opción
Pulse y mantenga para entrar en el reproductor de música
Tecla de función izquierda
Desbloquear teclado
Acceso al menú principal
Tecla Enviar
Descolgar/Realizar la llamada
Pulsar: Abrir el registro de llamadas
Mantener pulsado: Entrar en Simulación de llamada
Tecla de función derecha
Acceder a Contactos
Pulsar: Finalizar llamada
Volver a la pantalla inicial
Pulsación prolongada: Encendido/apagado
Pulsación prolongada: Marcar el número del buzón de
voz
Desde la pantalla en espera
Pulsac ión: 0
Pulsación prolongada: "+/P/W"
En modo edición:
Pulsación: Acceder a la tabla de símbolos
Pulsación prolongada: 0
Desde la pantalla en espera
Pulsación: *
Pulsación prolongada: Bloquear teclado
En modo edición:
Pulsación: cambiar los métodos de introducción
Pulsación prolongada: Acceder a la lista de idiomas
Desde la pantalla en espera
Pulsación: #
Pulsación prolongada: Modo vibrador
En modo edición:
Pulsación: (espacio)
1.2 Iconos de la barra de estado
(1)
En 2005X:
Nivel de carga de la batería.
Modo vibrador: su teléfono vibra pero no emite ni timbre,
ni bip, salvo en caso de alarmas.
Estado del Bluetooth (Activado).
Estado del Bluetooth (Conectado a un dispositivo de
audio).
Auriculares conectados.
Teclado bloqueado.
Desvío de llamadas activado: se desvían las llamadas.
Alarmas o citas programadas.
Indicador de cobertura.
Nuevo mensaje en su buzón de voz.
Llamadas perdidas.
Radio encendida.
Mensajes Wap
(2)
.
Roaming.
Lectura de tarjeta SD finalizada.
Cambio de línea
(1)
: indica la línea seleccionada.
Estado de conexión GPRS (Activado).
Conectando a GPRS.
Edge conectándose.
Edge adjunta.
Lector de música activo.
Recepción de MMS en progreso.
Envío de un MMS.
Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni bip y no
vibra, salvo en el caso de alarmas.
SMS sin leer.
MMS sin leer.
(Parpadeando) Lista de mensajes llena: su teléfono
ya no puede aceptar nuevos mensajes. Tiene que acceder
a la lista de mensajes para suprimir al menos uno de la
tarjeta SIM.
Modo de vuelo.
(1)
Según su operador de red.
En 2005D:
Indicador de cobertura.
Desvío de llamadas activado: se desvían las llamadas.
Estado de conexión GPRS (Activado).
Conectando a GPRS.
Edge conectándose.
Edge adjunta.
1.3 Pantalla de Inicio
1.3.1 Barra de widgets
Los widgets son atajos útiles que permiten obtener acceso rápido a la pantalla
de inicio.
Puede personalizar la barra de widgets mediante "Ajustes/Ajustes del
teléfono/Barra de widgets".
1.3.2 Cambiar fondo de pantalla
Para seleccionar una carpeta y elegir una imagen como fondo de pantalla
favorito, seleccione "Opciones/Definir como/Fondo de pantalla".
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo (SIM2 hacia abajo en 2005D) y
deslícela en su alojamiento. Verifique que está correctamente insertada. Para
extraer la tarjeta, presiónela y deslícela hacia afuera.
El teléfono se apagará automáticamente después de insertar la micro SIM
(SIM1 en 2005D), deberá encenderlo manualmente.
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente.
Para reducir el consumo y el mal uso/derroche de energía, cuando la
batería esté completamente cargada, desconecte el cargador de la toma
de corriente; apague las funciones Bluetooth y las aplicaciones que se
ejecuten en segundo plano mientras no las use, reduzca el tiempo de
luz de fondo, etc.
2.2 Encender su teléfono
Mantenga pulsada la tecla hasta que se encienda el teléfono.
2.3 Apagar su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de la pantalla Inicio.
5.2 Modo de conversación activado
(o desactivado)
Con el modo conversación activado, podrá ver el historial del chat en
orden cronológico. Con el modo de conversación desactivado, podrá
acceder a las siguientes carpetas: Mensajes Recibidos, No enviados,
Enviados, Borradores, Buzón de voz, Mensajes de red, Vaciar
carpeta, Plantillas, Ajustes. La visualización de mensajes se establece de
manera predeterminada en el "modo de conversación". Puede desactivarlo
seleccionando dentro del menú mensajes "Opciones\Ajustes\Cambiar
modo de visualización".
5.3 Escribir mensaje
Puede seleccionar "Mensajes\Escribir un nuevo SMS/MMS" en el menú
principal o acceder al widget
para escribir un mensajes de texto o
multimedia. Para modelos de SIM dual, puede escribir un mensaje y
seleccionar para enviarlo a un destinatario cualquiera de las agendas de
SIM1 o SIM2
(1)
. Puede añadir uno o más destinatarios de la lista de
contactos. Pulse "Agenda" mediante la tecla para seleccionar varios
destinatarios en Agenda.
Un SMS se convertirá en MMS automáticamente cuando se le inserten
imágenes, vídeos, audio, diapositivas u otros archivos adjuntos, o más de 8
páginas de texto editado en el mensaje.
Un mensaje SMS de más de un determinado número de
caracteres (el número de caracteres dependerá del idioma
en que escriba) será facturado como varios mensajes
SMS. Un mensaje MMS que contenga fotos y/o sonidos
puede también facturarse como más de un mensaje. Los
caracteres especiales (acentos) aumentarán el tamaño del
SMS y esto puede hacer que el destinatario reciba el
mensaje en dos o más SMS.
(1)
Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven de orientación.
(2)
Según su operador de red.
(1)
Según su operador de red.
(1)
La calidad de la radio dependerá de la cobertura de la emisora en el área en que
se encuentre.
(2)
Según su operador de red y el mercado.
2
Puesta en marcha ..............
2.1 Puesta en servicio
Quitar/Poner la tapa trasera
Colocación/Extracción de la batería
Introduzca la batería y deslícela en su lugar hasta que haga clic.
Abra la tapa y, a continuación, retire la batería.
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe introducir una tarjeta SIM para realizar llamadas.
2005X
2005D
SIM 1
SIM 2
6
Agenda ..........................
6.1 Consultar los contactos
Puede acceder a esta función si selecciona "Agenda" en el menú principal.
Para modelos de SIM dual, los contactos completos de ambas SIM1 y SIM2
están disponibles es este menú
(1)
.
6.2 Añadir un contacto
Puede añadir un nuevo contacto al teléfono o a la tarjeta SIM si selecciona
"Añadir contacto".
7
Registro de llamadas ..
7.1 Acceso
Puede acceder a la función mediante las opciones siguientes:
Seleccione en el menú principal
Pulsar la tecla de envío en la pantalla de inicio
Seleccione
en la barra de widgets e introduzca en el submenú
necesario
7.2 Opciones disponibles
Al pulsar la "Opciones", puede acceder a Ver, Enviar mensaje, Guardar
en Agenda, Editar antes de llamar, Añadir a lista negra, Añadir a
lista blanca, Borrar etc.
8
Aplicaciones
(1)
..............
Apps store es una tienda de software online en la que puede descargar e
instalar aplicaciones y juegos para su teléfono.
9
Gestor App ...................
Podrá administrar sus juegos y aplicaciones descargadas.
10
Cámara .....................
Su móvil está equipado con una cámara con la que podrá sacar fotos y grabar
vídeos que podrá utilizar de distintas maneras:
Guardándolos en Mis creaciones en el teléfono o la tarjeta SD.
Enviándolos en un mensaje multimedia (MMS) a un móvil.
Enviándolos directamente por MMS, Bluetooth.
Personalizando la pantalla principal.
Asignándolos como imagen de llamada entrante a un contacto de su
agenda.
Transfiriéndolos por cable de datos o por la tarjeta microSD a su
ordenador.
11
Aplicaciones multimedia
11.1 Música ...................................................
Puede acceder a esta aplicación desde el menú principal si selecciona
"Música".
Dispondrá de total flexibilidad para administrar la música tanto de su móvil
como de su tarjeta de memoria.
11.2 Imágenes ..............................................
Una biblioteca proporciona un enlace a las imágenes (guardadas en "Mis
imágenes") en el teléfono o en la tarjeta SD para colocar varias marcas,
definirlas como fondo de pantalla, como pantalla de encendido/apagado y
como imagen de llamada entrante o enviarlas por MMS o Bluetooth.
11.3 Vídeos ...................................................
Contiene todos los videoclips (almacenados en "Mis vídeos") tanto del
teléfono como de la tarjeta SD le permite reproducir, enviar, establecer como
pantalla de encendido/apagado, borrar, renombrar, ordenar, etc.
11.4 Radio FM ..............................................
Su teléfono está equipado con una radio
(1)
con función RDS
(2)
. Puede utilizar el
teléfono como una radio convencional y guardar las emisoras, o con
información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla cuando
sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio. Puede escuchar la radio
mientras ejecuta otras aplicaciones.
12
Mis archivos ..............
Podrá acceder a todos los archivos de audio y vídeo almacenados en el
teléfono o en la tarjeta SD en Mis archivos. Con esta opción puede acceder
a una serie de posibilidades: Mis sonidos, Mis imágenes, Mis vídeos,
Recibidos
,
etc.
Inserción de la tarjeta SD:
En primer lugar, quite el soporte de la tarjeta microSD. Inserte la tarjeta
microSD con los contactos dorados hacia abajo. Por último, baje el soporte de
la microSD.
13
Aplicaciones ....................
13.1 Facebook
(1)
....................................
Facebook es una red social que conecta a gente con sus amistades y
personas que trabajan, estudian o viven cerca. Proporciona un número
de características con las que los usuarios interactuan, como Muro,
Pokes, etc.
Para abrir una cuenta, visite http://m.facebook.com/.
13.2 Twitter
(1)
........................................
Twitter es una red social y un servicio de microblogs que ha conseguido una
gran acogida y popularidad en todo el mundo. Permite que los usuarios de
móviles intercambien noticias e ideas con una comunidad mediante mensajes
o “posts”. Los “posts” aparecen en la página de perfil del autor y se envían a
sus suscriptores o seguidores.
Para abrir una cuenta, visite:
http://m.twitter.com.
14
Juegos ....................
Le permite descargar sus juegos favoritos al teléfono.
15
Serv. SIM ..............
Contacte con el operador de la red para consultar los servicios
disponibles.
16
Herramientas ..................
16.1 Alarma .................................................
Su teléfono móvil incluye un despertador con una función de repetición.
16.2 Calculadora ..........................................
Acceda a esta función seleccionando Calculadora” en el menú principal.
Introduzca un número, seleccione el tipo de operación que debe realizarse
mediante las teclas de navegación e introduzca el segundo número. A
continuación, seleccione "=" para ver el resultado.
16.3 Calendario ...........................................
Al acceder a este menú desde el menú principal, podrá encontrar un
calendario mensual para registrar las reuniones y citas importantes, entre
otros. Los días con acontecimientos aparecerán en color.
16.4 Notas ....................................................
Puede crear una nota con formato de texto al acceder a Notas” en el menú
principal.
16.5 Bluetooth™ .........................................
Para acceder a esta función, pulse "Menú" mediante la tecla de función
izquierda en la pantalla de Inicio para acceder al menú principal y, a
continuación, seleccione "Bluetooth".
16.6 Conversor ............................................
Podrá realizar la conversión de peso y longitud seleccionando la unidad que
desee convertir. A continuación introduzca las cifras y confirme con
"Aceptar".
Guía rápida
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono, vaya
a www.alcatelonetouch.com para descargar el manual de usuario
completo. Además, en el sitio web podrá consultar las preguntas
frecuentes, realizar actualizaciones de software, entre otros.
16.7 Alarma voz ....................................
Con este menú puede crear el archivo de voz y definirlo como
alarma.
16.8 Simulación llamada .......................
Este programa le permite llamarse a sí mismo para simular un nombre/
número de llamada, y tono de llamada a una hora determinada. Es útil
para retirarse de forma educada de alguna situación social cuando lo
desee. Esta llamada puede rechazarse con la tecla . Active la
simulación de llamada desde "Simulación llamada/Activar".
16.9 Filtro llamadas ...............................
Activar la lista negra; todos los interlocutores de la lista se bloquearán
automáticamente.
Activar la lista blanca, solo los interlocutores de la lista podrán
comunicarse con usted.
16.10 Internet ...............................................
Acceso a las opciones Wap: Página de Inicio, Favoritos, Ir a URL, Última
dirección internet, Páginas recientes, ginas sin conexión, Bandeja
entrada serv., Ajustes.
17
Perfiles ......................
Con este menú, puede personalizar los tonos de llamada para distintos eventos
y entornos.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y se utiliza con licencia de
TCT Mobile Limited.
Todos derechos reservados © Copyright 2013
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se reserva el derecho a alterar
materiales o especificaciones técnicas sin previo aviso.
3
Realizar una llamada .......
Marque el número deseado y pulse la tecla de envío para realizar la llamada.
Puede guardar el número marcado en Agenda, si selecciona "Guardar". Si
comete un error, puede pulsar la tecla de función derecha para borrar los
dígitos incorrectos.
Para colgar, pulse la tecla
.
4
Menú .................................
El menú principal está diseñado para variar según sus preferencias.
Cambie el orden
Acceda al menú principal, seleccione el elemento del menú principal que
desee mover, seleccione "Opciones\Seleccionar para mover". Cuando
aparezca la marca "√" junto al elemento seleccionado, suéltelo en el destino
favorito.
Mostrar/Ocultar
Acceda al menú principal, seleccione "Opciones\Añadir o borrar menú"
y seleccione la casilla izquierda del menú seleccionado para mostrar u
ocultar. A continuación guardar la operación.
5
Mensajes ....................
5.1 Acceder
Puede acceder al menú de varios modos:
Para acceder desde el menú principal, seleccione " Mensajes".
Seleccione
en la barra de widgets y entre en el submenú
necesario.
Conector
micro-USB
Tapa de la
tarjeta SIM
Conector de auriculares
Tecla de función
izquierda
Pantalla de
inicio
Tecla Enviar
Tecla de función
derecha
Tecla Finalizar
Tecla
*
Tecla Buzón de
voz
Tecla de navegación/
Aceptar
Tecla #
(1)
Descargue primero la aplicación.
PROTEJA SU OÍDO
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música a
un volumen elevado durante mucho tiempo. Tenga especial
cuidado al acercar el dispositivo cerca del oído cuando utiliza el
altavoz.
PROTEJA SU OÍDO
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música a
un volumen elevado durante mucho tiempo. Tenga especial
cuidado al acercar el dispositivo cerca del oído cuando utiliza el
altavoz.
ALCATEL 2005X
ALCATEL 2005D
Este teléfono móvil cumple con los límites
aplicables nacionales SAR de 2,0 vatios/kg.
Encontrará los valores máximos
especificados por SAR en la página 26 de
este manual de usuario.
Cuando lleve cerca de su cuerpo el
teléfono o lo utilice, use un accesorio
autorizado, como por ejemplo, una funda
para poner en el cinturón o mantenga una
distancia de 10 mm respecto del cuerpo
para asegurar que cumple con las
exigencias de exposición a RF. Tenga en
cuenta que el teléfono emite ondas
electromagnéticas incluso cuando no
realiza llamadas.
www.sar-tick.com
Síguenos en:
Español - CJB26J0ALAGA
(1)
sólo 2005D.
(1)
sólo 2005D.
IP4474_2005X 2005D_QG_Spa_ES_04_130410.indd 1IP4474_2005X 2005D_QG_Spa_ES_04_130410.indd 1 2013-4-10 17:28:472013-4-10 17:28:47
19
28
20
29
21
30
22
31
23
32
24
33
25
34
26 27
3635
ONE TOUCH Upgrade
Si utiliza la herramienta Actualización de ONE TOUCH, puede actualizar el
software del teléfono desde su ordenador.
Descargue ONE TOUCH Upgrade en el sitio web de ALCATEL ONE TOUCH
(www.alcatelonetouch.com) e instálelo en su ordenador. Inicie la herramienta
y actualice su teléfono al seguir las instrucciones detalladas (consulte el Manual
de usuario proporcionado con la herramienta).
Su teléfono tendrá instalado entonces el software más reciente.
Toda la información personal se perderá permanentemente si
sigue el proceso de actualización. Le recomendamos que
realice una copia de seguridad de sus datos personales
mediante el paquete de programas PC antes de actualizar.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
Webcam
(1)
Puede utilizar el teléfono como webcam para los servicios de mensajería
instantánea del ordenador.
Conecte el teléfono al ordenador con un cable USB.
Vaya al Panel de control” del ordenador y busque dispositivos de vídeo
USB (en Escáneres y cámaras).
Precauciones de uso ...............
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante
no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en
este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del
teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando
se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres
portátil…), Se recomienda al conductor no utilizar su teléfono hasta que
aparque su vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar música o
la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido en
algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con
los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas
antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Por lo tanto,
debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona
de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los intrumentos de a bordo contra
las radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su
funcionamiento.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas
para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos,
puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos,
electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las
reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las
fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos
de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm
de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina,
etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado
opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al
oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que
el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin
supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría
contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
2005D:
Información normativa ...........
Los avisos y las aprobaciones siguientes se aplican en
determinadas regiones según se indica.
2005X:
Informaciones generales ......
Dirección Internet: www.alcatelonetouch.com
Número del Servicio de Atención al Cliente: véase
el folleto “TCT Mobile Services” o nuestro sitio Internet.
Dirección: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33
Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.
En nuestro sitio internet podrá consultar online un foro de
preguntas frecuentes (FAQ), o contactar con nosotros
directamente por correo electrónico para preguntarnos.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de
usuario en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en
nuestro sitio internet: www.alcatelonetouch.com
Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir
llamadas telefónicas. Funciona en redes GSM, en las bandas
900 y 1800 MHz.
Por medio de la presente TCT Mobile Limited declara que los
teléfonos móviles
ALCATEL 2005X/2005D cumplen con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles a la directiva 1999/05/CE.
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número
de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así
como en la memoria de su teléfono. Cuando Ud. lo utiliza por
la primera vez, se le recomienda anotar este número tecleando
*#06# y conservarlo en un lugar seguro ya que se lo podrían
solicitar la policía o su operador en caso de robo de su
teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se podrá
bloquear el funcionamiento del mismo e impedir su uso por
otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta
guía y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo
de la versión de software de su teléfono o de los servicios
específicos de cada operador.
TCT Mobile no se hace responsable de estas diferencias, si
procede, ni de las consecuencias que pudieran resultar,
derivándose exclusivamente dicha responsabilidad al operador.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio
y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10°C to +55°C.
Si se excede 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración
es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas las
redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su
teléfono para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente
doblarlo.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios ALCATEL ONE TOUCH
compatibles con el modelo de su teléfono. En el caso contrario, TCT
Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de
daños.
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura
municipales. Compruebe las normativas locales en relación al deshecho
de productos electrónicos.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por
escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o
pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de
los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento
pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido
antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de
conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de
este tipo, consulte a su médico antes de utilizar estos videojuegos en su
teléfono, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos
videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces
brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y
consultarán a su médico en caso de que se produzcan algunos de los
siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares,
pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación.
Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome
las siguientes precauciones:
- no juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces
brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
- juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren
encendidas,
- juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
- si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos
durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes
de continuar jugando,
- si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o
después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna
incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, o otras
partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como
tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u
óseos.
PROTEJA SU OÍDO
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música a un
volumen elevado durante mucho tiempo. Tenga especial
cuidado al acercar el dispositivo cerca del oído cuando
utiliza el altavoz.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país
sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil.
Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido
tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus
atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones
ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario
cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la
autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas
o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el
distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador)
no se harán responsables de las consecuencias que resulten de una
utilización inadecuada del teléfono.
BATERÍA
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias
químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas
superiores a 60°C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en
conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente
en vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue
diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT
Mobile Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida
cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen
sustancias en el medio ambiente, y sus componentes serán
reutilizados.
Garantía del teléfono .......
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que
pueda manifestarse, en condiciones normales de uso, durante
dos (2) años
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se
muestra en la factura original. Dicha factura tendrá que
presentarse debidamente cumplimentada indicando claramente:
Nombre, Modelo, Imei, Fecha y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su
uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor,
a quien presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente.
Los teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por la
garantía frente al mismo defecto durante tres (3) meses. La
reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes
reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra,
pero no incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el
teléfono y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación
o de las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona
geográfica donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no
recomendado por TCT Mobile Limited.
En los países de la Unión europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos
que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán
llevar a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA ELIMINAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama
de temperaturas 0°C a 40°C.
Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y
diseñados sólo para este uso. Tambien cumplen con la derectiva de
ecodiseño 2009/125/EC.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales
(ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una
condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de
teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública, en
particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor
esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A ONDAS
ELECTROMAGNÉTICAS
Su teléfono móvil es transmisor y receptor de ondas de radio, y ha
sido diseñado a fin de respetar los límites de exposición a ondas
electromagnéticas (radiofrecuencia a ondas electromagnéticas)
recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han
sido establecidas por una comisión científica privada, la ICNIRP
(Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No
Ionizante), e incluyen un margen de seguridad importante que ha sido
fijado para garantizar la seguridad de todos los individuos,
independientemente de su edad y estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas electromagnéticas utilizan una
unidad de medida conocida como SAR, que mide el nivel de
radiofrecuencia emitido por los teléfonos móviles, (Specific Absorption
Rate, en sus siglas en inglés). El límite SAR establecido para teléfonos
móviles es de 2,0 vatios/kg.
Las pruebas de SAR han sido efectuadas en teléfonos móviles que
emiten un nivel máximo de potencia en todas las bandas de frecuencias
y en posiciones de funcionamiento estándares. Los valores de SAR más
altos de acuerdo con las directrices establecidas por el ICNIRP para
este modelo son:
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares
no autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el
centro de mantenimiento autorizado.
4) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas,
incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos,
productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta
tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas
o números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el
consumidor conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10
de Julio de 2003.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán
responsables de daños imprevistos o consecuentes de ninguna
naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad
comercial, en la medida en que la ley permita el descargo de
responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de
daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración
de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones
o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal
de su teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007,
puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro
teléfono de atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCT Mobile Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
2005X:
Valor máximo de SAR para este modelo y condiciones bajo las que fue probado.
Valor de SAR para uso cerca de
la cabeza
GSM 900 + Bluetooth 1,03 W/kg
Valor de SAR para el cuerpo DCS 1800 + Bluetooth 0,937 W/kg
2005D:
Valor máximo de SAR para este modelo y condiciones bajo las que fue probado.
Valor de SAR para uso cerca de
la cabeza
GSM 900 + Bluetooth 1,03 W/kg
Valor de SAR para el cuerpo DCS 1800 + Bluetooth 0,937 W/kg
Los niveles reales de SAR para este teléfono durante su utilización
son, por norma general, más bajos que los valores mencionados
anteriormente. Esto se debe a que, con el fin de cumplir con el sistema
de eficacia y para minimizar las interferencias en la red, la potencia
operativa del teléfono disminuye automáticamente cuando no se
requiere una potencia completa para realizar una llamada. Cuanto
menor sea la potencia del teléfono menor será su valor de SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una distancia
de separación de del mismo de 10 mm. Con el fin de satisfacer las
directrices de exposición a RF cuando se utilice el teléfono, éste
debería utilizarse al menos a esta distancia del cuerpo. Si no utiliza un
accesorio autorizado, asegúrese de que el producto que utilice no lleva
metal y que sitúa el teléfono a la distancia del cuerpo indicada con
anterioridad.
La Organización Mundial de la Salud ha manifestado que la presente
información científica no justifica que no sea necesario tomar
precauciones especiales para el uso de teléfonos móviles. Si desea
reducir la exposición se recomienda limitar el uso del móvil o
simplemente, utilizar el manos libres para mantener el teléfono alejado
de la cabeza y del cuerpo.
Para obtener más información, puede visitar www.alcatelonetouch.
com
En la siguiente página, podrá encontrar información acerca de los
campos electromagnéticos y la salud pública: http://www.who.int/peh-
emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse
de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones,
no toque ni deteriore la antena.
Problemas y soluciones ..........
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se recomienda
seguir estas instrucciones:
Se recomienda cargar (
) la batería por completo para conseguir
un funcionamiento óptimo.
No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que esto
puede afectar a su funcionamiento.
Utilice el formato de datos de usuario y la herramienta ONE TOUCH
Upgrade para formatear y actualizar el software del teléfono, (para
realizar un formateo de datos de usuario, mantenga pulsadas a la vez la
tecla # y la tecla de encendido/apagado en el modo de desconexión).
TODOS los datos del teléfono del usuario, como contactos, fotos,
mensajes y archivos, aplicaciones descargadas como juegos MRE, se
eliminarán permanentemente. Es muy recomendable que realice una
copia de seguridad de los datos del teléfono y el perfil a través del
paquete de programas PC antes de formatear o actualizar.
Realizar las comprobaciones siguientes:
El teléfono está bloqueado o no se puede encender
Compruebe los contactos de la batería, extraiga la batería y vuelva a
insertarla, y encienda el teléfono.
Compruebe el nivel de batería, cárguela al menos durante 20 minutos.
Si continua sin funcionar, por favor, utilice el Formato de Datos del
usuario para reiniciar el teléfono o ONE TOUCH Upgrade para
actualizar el software.
Mi teléfono está inactivo desde hace unos minutos
Reinicie el teléfono manteniendo pulsada la tecla
Extraiga la batería y vuelva a insertarla. A continuación, reinicie el
teléfono.
Si continua sin funcionar, por favor, utilice el Formato de Datos del
usuario para reiniciar el teléfono o ONE TOUCH Upgrade para
actualizar el software.
El teléfono se apaga solo
Compruebe que su equipo se encuentre bloqueado cuando no esté en
uso y asegúrese de no apagarlo accidentalmente mientras lo bloquea
presionando la tecla de encendido.
Compruebe la carga de la batería.
Si continua sin funcionar, por favor, utilice el Formato de Datos del
usuario para reiniciar el teléfono o ONE TOUCH Upgrade para
actualizar el software.
20
Modo de entrada de
texto................................
Para escribir mensajes, existen dos métodos de escritura:
- Normal: este modo le permite teclear texto eligiendo una letra o
secuencia de caracteres.
- Introducción predictiva de texto en el modo eZi: Este modo acelera
la redacción del texto.
Escritura con teclado:
:
Pulsación
: Acceder a la tabla de símbolos
:
Pulsación
: Cambiar métodos de entrada
:
Pulsación
: Introducir un espacio
(1)
El funcionamiento de la webcam puede variar en función del sistema operativo del
ordenador.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones,
pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído.
Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el
dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar
otro accesorio, asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y
que el teléfono. se sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo.
LICENCIAS
eZiText™ y Zi™ son marcas registradas de Zi
Corporation y/o sus Afiliados.
Obigo® es una marca registrada de Obigo AB.
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas
por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales está
permitido bajo licencia. Las demás marcas registradas y
nombres comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
ALCATEL 2005X/2005D
Bluetooth QD ID B020475
Facebook y el logotipo f son marcas comerciales de
Facebook, Inc., y se usan con licencia.
Twitter y el logotipo T son marcas comerciales de Twitter,
Inc., y se usan con licencia.
El teléfono no se carga correctamente
Asegúrese de que está utilizando una batería ALCATEL ONE TOUCH
y el cargador de la caja.
Asegúrese de que la batería está insertada correctamente y limpie el
contacto de batería si es necesario. Debe insertarse antes de conectar
el cargador.
Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si
permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar hasta 20
minutos en mostrar el indicador de carga de batería en la pantalla.
Asegúrese de que se carga en temperaturas normales (de 0 °C a
+40 °C)
En el extranjero, compruebe que la entrada de voltaje sea compatible.
El teléfono no se puede conectar a ninguna red o aparece el
mensaje "Sin servicio"
Intente conectar el teléfono desde otra ubicación.
Compruebe la cobertura de la red con su operador.
Compruebe con su operador que su tarjeta SIM sea válida.
Intente seleccionar las redes disponibles manualmente.
Inténtelo de nuevo más tarde si la red está sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el que
aparece en la caja o en su garantía.
Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta SIM
está disponible.
Compruebe las opciones de conexión a Internet de su teléfono.
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM errónea
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente.
Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado o rayado.
Asegúrese de que el servicio de su tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar una llamada
Compruebe que ha marcado un número válido y pulse la tecla de
envío.
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.
Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red, y que la red esté
disponible y no sobrecargada.
Compruebe el estado del contrato con su operador (crédito, validez
de la tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya restringido las llamadas.
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
18
Ajustes ....................
En el menú principal, seleccione el icono y seleccione la función que desee
para personalizar su teléfono: Ajustes del teléfono, Ajustes de llamada,
Seguridad, Red, Conectividad, Valores predeterminados
(1)
, Ajustes
SIM Dual
(2)
.
19
Disfrute al máximo de
su móvil ..........................
Paquete de programas PC
Puede descargar el paquete de programas PC gratuitamente en el sitio web
(www.alcatelonetouch.com). El paquete de programas incluye:
Copia de seguridad/restauración
Podrá realizar copias de seguridad de la información importante de su móvil
y restaurarla cuando sea necesario.
Módem GPRS
Utilice su teléfono móvil para conectar el ordenador a Internet.
Personalización multimedia
Personalice su móvil con imágenes, animaciones, vídeos y melodías.
Mensajes
Podrá escribir SMS/MMS de forma fácil en su ordenador y transferirlos a su
móvil.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(1)
La duración de la batería de teléfono móvil en cuanto a tiempo de conversación,
tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las condiciones de uso y la
configuración de la red. Puesto que las baterías se consideran suministros
fungibles, las especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo para
su teléfono durante los seis (6) primeros meses a partir de la compra y
aproximadamente para 200 recargas más.
(1)
Haga la recuperación de los ajustes del teléfono predeterminados. Los datos del
usuario no se borrarán. Introduzca esta contraseña por defecto 1234 para
confirmar restaurar y reiniciar.
(2)
sólo 2005D.
No es posible recibir una llamada
Asegúrese de que su teléfono esté encendido y conectado a una red
(compruebe si la red está sobrecargada o no está disponible).
Compruebe el estado del contrato con su operador (crédito, validez
de la tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya desviado las llamadas entrantes.
Compruebe que no haya bloqueado ciertas llamadas.
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
El nombre o el número de la llamada entrante no aparecen en
la pantalla
Compruebe que esté suscrito a este servicio con su operador.
La persona que llama ha ocultado su nombre o número.
No encuentro mis contactos
Asegúrese de que su tarjeta SIM no se encuentre en mal estado.
Asegúrese de que su tarjeta SIM se haya insertado correctamente.
Importe todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM al teléfono.
La calidad el sonido de las llamadas es mala
Puede ajustar el volumen durante una llamada pulsando la tecla de
navegación.
Compruebe la intensidad de la red
Asegúrese de que el auricular, el conector o el altavoz del teléfono
estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Compruebe con su operador si tiene contratado este servicio.
Compruebe que esta función no requiera un accesorio ALCATEL ONE
TOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no
puedo marcarlo
Compruebe que haya guardado correctamente el número en su
archivo.
Compruebe que haya seleccionado el prefijo del país cuando llama al
extranjero.
No puedo añadir un contacto a mis contactos
Asegúrese de que tiene espacio para almacenar contactos en su tarjeta
SIM; elimine algunos archivos o guarde los archivos en los contactos
del teléfono.
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de
voz
Compruebe con su operador si este servicio está disponible.
No puedo acceder a mi buzón de voz
Asegúrese de que el número de buzón de voz de su operador sea
correcto en Mensajes\Opciones\Alertas\Buzón de voz
Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
Compruebe que exista espacio libre en la memoria del teléfono.
Póngase en contacto con el operador de red para comprobar la
disponibilidad del servicio y los parámetros de MMS.
Compruebe con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
El centro del servidor podría estar saturado. Inténtelo más tarde.
El icono
que parpadea se muestra en la pantalla en espera
Tiene demasiados SMS guardados en la tarjeta SIM. Elimine o
almacene algunos en la memoria del teléfono.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al ordenador
Primero, instale el paquete de programas PC de ALCATEL ONE
TOUCH.
Comprube que el ordenador cumpla con las especificaciones
requeridas para instalar el paquete de programas PC de ALCATEL
ONE TOUCH.
Asegúrese de que esté utilizando el cable correcto de la caja.
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrese de que exista suficiente memoria en el teléfono para la
descarga.
Seleccione la tarjeta micro-SD para guardar los archivos descargados.
Compruebe el estado del contrato con su operador.
El teléfono no detecta otros dispositivos mediante Bluetooth
Asegúrese de que Bluetooth esté activado y que su teléfono sea visible
para otros usuarios.
Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del ámbito de
detección del Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
Asegúrese de cargar la batería por completo (mínimo 3 horas).
Tras una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no ser
exacto. Espere unos 20 minutos tras desconectar el cargador
para obtener una indicación exacta.
Encienda la retroiluminación cuando lo necesite.
Desactive el Bluetooth cuando no lo esté utilizando.
IP4474_2005X 2005D_QG_Spa_ES_04_130410.indd 2IP4474_2005X 2005D_QG_Spa_ES_04_130410.indd 2 2013-4-10 17:28:482013-4-10 17:28:48
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel 2005X Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

El Alcatel 2005X es un teléfono móvil con una pantalla de inicio, teclas de navegación y función, y un conector de auriculares. Puede enviar y recibir mensajes de texto y multimedia, añadir contactos, personalizar el fondo de pantalla y acceder a una variedad de aplicaciones, incluyendo Facebook, Twitter, Radio FM y juegos. También cuenta con una cámara para tomar fotos y grabar vídeos, y un reproductor de música para escuchar canciones. Su diseño liviano y compacto lo hace fácil de llevar en el bolsillo o bolso.