Alcatel 2010G El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Síguenos en:
Para más información sobre como usar el teléfono, por favor vaya a www.alcatelonetouch.com y
descargue el manual de usuario completo. Además, en la web, podrá encontrar respuestas a preguntas
frecuentes y mucho más.
12
Introducción.....................
TCT Mobile le agradece que haya adquirido este teléfono
móvil.
Escritorio
Una cómoda vista general de las aplicaciones Widget.
Atajos de menú para acceder rápidamente a las opciones.
Aplicaciones multimedia eficaces
Lector música y Radio
Webcam
La cámara de 2.0 megapíxeles es el mejor complemento de
mensajería instantánea para el PC.
Bluetooth
Disfrute de conversaciones con la función manos libres a través
de su Bluetooth 3.0 con perfiles A2DP.
Índice
Precauciones de uso .......................................... 5
Informaciones generales ................................. 12
Puesta en marcha1 ..................................... 14
Puesta en servicio1.1 ................................................... 14
Encender su teléfono1.2 ............................................. 16
Apagar su teléfono1.3 .................................................. 16
Su teléfono2 ................................................ 17
Teclas2.1 ......................................................................... 18
Iconos de la pantalla inicial2.2 ................................... 19
Barra de widgets2.3 ..................................................... 20
Llamadas3 .................................................... 21
Realizar una llamada3.1 ............................................... 21
Llamar a su buzón de voz 3.2 .................................... 21
Realizar una llamada3.3 ............................................... 21
En el transcurso de una llamada 3.4 ........................ 22
Conferencia 3.5 ............................................................. 23
Contactos4 .................................................. 23
Consultar su agenda4.1 ............................................... 23
Añadir un contacto4.2 ................................................. 23
Opciones disponibles4.3 ............................................. 24
Mensajes5 .................................................... 25
Acceso5.1 ....................................................................... 25
Modo de conversación y convencional5.2 ............. 26
Crear un mensaje5.3 .................................................... 26
Buscar5.4 ........................................................................ 26
Alertas5.5 ....................................................................... 26
Opciones disponibles5.6 ............................................. 27
Música6 ........................................................ 28
Modo reproducción de música6.1 ............................ 29
Ajustes6.2 ....................................................................... 29
Vídeos7 ........................................................ 30
Radio FM8 .................................................... 30
Mis archivos9 ............................................... 31
Teléfono9.1 .................................................................... 31
Tarjeta de memoria9.2 ................................................ 32
Estado de memoria9.3 ................................................. 33
34
Formatos y compatibilidad 9.4 .................................. 33
Cámara10 ...................................................... 34
Acceso10.1 ....................................................................... 34
Cómo sacar, guardar o eliminar una foto10.2 ......... 34
Ajustes en modo de enfoque10.3 ............................... 34
Opciones disponibles tras hacer la foto10.4 ............ 35
Grabar un vídeo10.5 ...................................................... 35
Modo de grabación10.6 ................................................. 35
10.7
Más operaciones tras la grabación de un vídeo
... 35
Ajustes11 ....................................................... 36
Ajustes del teléfono 11.1 ....................................................36
Ajustes de llamada11.2 ........................................................38
Seguridad11.3 ........................................................................40
Red11.4 ...................................................................................40
Conectividad11.5 ..................................................................41
Restaurar 11.6 ajustes...........................................................41
Alarma12 ....................................................... 41
Calculadora13 ............................................... 42
Calendario14 ................................................. 42
Bluetooth™15 ............................................... 43
Notas16 .......................................................... 45
Conversor17 .................................................. 45
Internet18 ...................................................... 45
19 Llamadas .................................................... 46
Acceso19.1 ....................................................................... 46
Opciones disponibles19.2 ............................................. 46
Internet20 ...................................................... 46
Página de Inicio20.1 ........................................................ 46
Favoritos20.2 .................................................................... 46
Última dirección Internet20.3 ...................................... 46
Páginas recientes20.4 ..................................................... 46
Páginas sin conexión20.5 ............................................... 47
Ir a URL20.6 ..................................................................... 47
Bandeja entrada serv. 20.7 ............................................ 47
Ajustes20.8 ....................................................................... 47
Perfiles21 ....................................................... 47
Normal21.1 ...................................................................... 47
Vibrador21.2 .................................................................... 48
Silencio21.3 ....................................................................... 48
Modo vuelo21.4 .............................................................. 48
Imágenes22 .................................................... 49
Alarma voz23 ................................................ 49
Filtro llamadas24 .......................................... 49
Juegos 25 ........................................................ 49
Serv. SIM26 ................................................... 50
Facebook 27 .................................................. 50
Twitter28 ....................................................... 50
Disfrute al máximo de su móvil29 .............. 51
Paquete de programas PC29.1 ..........................................51
ONE 29.2 TOUCH upgrade ...............................................51
Webcam29.3 ..........................................................................52
30 Modo de entrada de texto/tabla de
caracteres .................................................. 52
Garantía del teléfono31 ............................... 53
Accesorios32 ................................................. 55
Problemas y soluciones33 ............................ 56
www.sar-tick.
com
Este teléfono móvil cumple con los
límites aplicables nacionales SAR de 2,0
vatios/kg. Encontrará los valores máximos
especificados por SAR en la página 8 de
este manual de usuario.
Cuando lleve cerca de su cuerpo el
teléfono o lo utilice, use un accesorio
autorizado, como por ejemplo, una funda
para poner en el cinturón o mantenga
una distancia de 10 mm respecto del
cuerpo para asegurar que cumple con
las exigencias de exposición a RF. Tenga
en cuenta que el teléfono emite ondas
electromagnéticas incluso cuando no
realiza llamadas.
56
Precauciones de uso .......
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se
hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada
del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del
teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se
utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…), Se
recomienda al conductor no utilizar su teléfono hasta que aparque su vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar música o la
radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido en algunas
áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los
equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo
de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de
despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar
la correcta protección de los intrumentos de a bordo contra las
radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su
funcionamiento.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para
este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede
interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que
utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas
de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de
productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un
aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En
particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al
que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído.
Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen
amplificado podría provocar daños auditivos.
Consulte con su médico y con el fabricante del dispositivo para saber si el
uso del teléfono puede interferir con el funcionamiento de su dispositivo.
En lugares con ambientes en los que hay riesgo de explosión, respete las
señales que indican que apague los dispositivos inalámbricos, como puedan
ser el teléfono u otros equipos de radio.
Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas incluyendo áreas de
repostaje, bajo la cubierta de embarcaciones, combustible o transporte de
productos químicos o instalaciones de almacenamiento, áreas donde el aire
contiene productos químicos o partículas, como grano, polvo o polvos de metal.
Apague su dispositivo móvil o inalámbrico cuando esté en un área de explosivos
o en áreas con avisos publicados solicitando que "radios bidireccionales" o
"dispositivos electrónicos" se apaguen para evitar interferencias con operaciones
de explosivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría
contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar
limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10°C to +55°C.
Si se excede 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es
temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas las
redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono
para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios ALCATEL ONE TOUCH
compatibles con el modelo de su teléfono (véase lista de accesorios en la
página 55). En el caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan
toda responsabilidad en caso de daños.
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura
municipales. Compruebe las normativas locales en relación al deshecho de
productos electrónicos.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de
toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos.
Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse
incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado
alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta
un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de
utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces brillantes
en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos
videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces
brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y
consultarán a su médico en caso de que se produzcan algunos de los
siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares,
pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para
limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las
siguientes precauciones:
- no juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces brillantes
si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
- juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren
encendidas,
- juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
- si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante
el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de
continuar jugando,
78
- si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de
jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad
ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, o otras partes del cuerpo.
Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del
túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
PROTEJA SU OÍDO
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música a un
volumen elevado durante mucho tiempo. Tenga especial cuidado
al acercar el dispositivo cerca del oído cuando utiliza el altavoz.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país
sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil.
Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido
tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus
atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya
que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la
responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si
es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar
fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su
teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las
consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
BATERÍA
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas
y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores
a 60°C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en
conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en
vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue diseñada.
Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT Mobile
Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando
estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen sustancias
en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos que
lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a
los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA ELIMINAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de
temperaturas 0°C a 40°C.
Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y
diseñados sólo para este uso. Tambien cumplen con la derectiva de ecodiseño
2009/125/EC.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP)
o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa a la
introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil. La
protección de la salud y de la seguridad pública, en particular la de los
usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor esencial de estas
exigencias o directiva.
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A ONDAS
ELECTROMAGNÉTICAS
Su teléfono móvil es transmisor y receptor de ondas de radio, y ha sido
diseñado a fin de respetar los límites de exposición a ondas
electromagnéticas (radiofrecuencia a ondas electromagnéticas)
recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han
sido establecidas por una comisión científica privada, la ICNIRP (Comisión
Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante), e incluyen
un margen de seguridad importante que ha sido fijado para garantizar la
seguridad de todos los individuos, independientemente de su edad y estado
de salud.
Las directrices de exposición a ondas electromagnéticas utilizan una unidad
de medida conocida como SAR, que mide el nivel de radiofrecuencia
emitido por los teléfonos móviles, (Specific Absorption Rate, en sus siglas
en inglés). El límite SAR establecido para teléfonos móviles es de 2,0
vatios/kg.
Las pruebas de SAR han sido efectuadas en teléfonos móviles que emiten un
nivel máximo de potencia en todas las bandas de frecuencias y en posiciones
de funcionamiento estándares. Los valores de SAR más altos de acuerdo con
las directrices establecidas por el ICNIRP para este modelo son:
Valor máximo de SAR para este modelo y condiciones bajo las que fue probado.
Valor de SAR para uso cerca
de la cabeza
GSM 900 + Bluetooth 0,634 W/kg
Valor de SAR para el cuerpo DCS 1800 + Bluetooth 0,944 W/kg
910
Los niveles reales de SAR para este teléfono durante su utilización son,
por norma general, más bajos que los valores mencionados anteriormente.
Esto se debe a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y para
minimizar las interferencias en la red, la potencia operativa del teléfono
disminuye automáticamente cuando no se requiere una potencia completa
para realizar una llamada. Cuanto menor sea la potencia del teléfono
menor será su valor de SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una distancia de
separación de del mismo de 10 mm. Con el fin de satisfacer las directrices
de exposición a RF cuando se utilice el teléfono, éste debería utilizarse al
menos a esta distancia del cuerpo. Si no utiliza un accesorio autorizado,
asegúrese de que el producto que utilice no lleva metal y que sitúa el
teléfono a la distancia del cuerpo indicada con anterioridad.
La Organización Mundial de la Salud ha manifestado que la presente
información científica no justifica que no sea necesario tomar precauciones
especiales para el uso de teléfonos móviles. Si desea reducir la exposición
se recomienda limitar el uso del móvil o simplemente, utilizar el manos
libres para mantener el teléfono alejado de la cabeza y del cuerpo.
Para obtener más información, puede visitar www.alcatelonetouch.com
En la siguiente página, podrá encontrar información acerca de los campos
electromagnéticos y la salud pública: http://www.who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de
una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no
toque ni deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden
utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice
con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las
directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que
no incluya ningún tipo de metal y que el teléfono. se sitúe como mínimo a
10 mm del cuerpo.
Información normativa
Los avisos y las aprobaciones siguientes se aplican en determinadas regiones
según se indica.
11 12
LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de
dichas marcas por parte de TCT Mobile Limited y
sus filiales está permitido bajo licencia. Las demás
marcas registradas y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
ALCATEL 2010G Bluetooth
QD ID B020475
eZiText™ y Zi™ son marcas registradas de Zi
Corporation y/o sus Afiliados.
Facebook y el logotipo f son marcas comerciales de
Facebook, Inc., y se usan con licencia.
Twitter y el logotipo T son marcas comerciales de
Twitter, Inc., y se usan con licencia.
(1)
es una marca registrada de Opera Mini.
Informaciones generales
Dirección Internet: www.alcatelonetouch.com
Número del Servicio de Atención al Cliente: véase
el folleto "TCT Mobile Services" o nuestro sitio Internet.
Dirección: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City,
33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.
En nuestro sitio internet podrá consultar online un foro de
preguntas frecuentes (FAQ), o contactar con nosotros
directamente por correo electrónico para preguntarnos.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de
usuario en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en
nuestro sitio internet: www.alcatelonetouch.com
Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir
llamadas telefónicas. Funciona en redes GSM, en las bandas
900 y 1800 MHz.
Por medio de la presente TCT Mobile Limited declara que los
teléfonos móviles ALCATEL 2010G cumplen con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles a la directiva 1999/05/CE. La copia completa de la
Declaración de conformidad para su teléfono puede obtenerse
a través de nuestra página web: www.alcatelonetouch.com
(1)
Según su operador de red.
13 14
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número
de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así
como en la memoria de su teléfono. Cuando Ud. lo utiliza por
la primera vez, se le recomienda anotar este número
tecleando *#06# y conservarlo en un lugar seguro ya que se
lo podrían solicitar la policía o su operador en caso de robo
de su teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se
podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir su uso
por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en
esta guía y el funcionamiento real del teléfono en uso,
dependiendo de la versión de software de su teléfono o de
los servicios específicos de cada operador.
TCT mobile no será legalmente responsable de las modificaciones
si las hubiere, ni de sus consecuencias potenciales.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Puesta en marcha
1
.....
Puesta en servicio1.1
Quitar/Poner la tapa trasera
Extracción/Colocación de la batería
Introducir y extraer la tarjeta SIM
(1)
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su
alojamiento. Verifique que está correctamente insertada. Para
sacar la tarjeta, presiónela y deslícela hacia afuera.
(1)
Verifique con su operador de red que su tarjeta SIM es compatible a la
tensión de 3 o 1,8 voltios. Las tarjetas antiguas de 5 voltios no pueden
ser utilizadas. Consulte a su operador.
15 16
Cargar la batería
Conecte el cargador al teléfono y a la toma de corriente,
respectivamente
El cargador podría tardar cerca de 20 minutos en comenzar a
cargar en caso de que la batería esté totalmente agotada.
Procure no forzar la toma del teléfono.
Compruebe que ha insertado correctamente la batería antes
de conectar el cargador.
La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono
para un acceso fácil (se recomienda evitar el uso de
extensiones eléctricas).
Cuando utilice su teléfono por primera vez, le recomendamos
que cargue la batería completamente (aproximadamente 3
horas). Para un funcionamiento óptimo, deberá cargar su
teléfono completamente (
).
Para ahorrar consumo de batería y de energía, cuando se
haya cargado la batería desconecte el cargador del enchufe,
desconectar Bluetooth cuando no esté en uso; reducir el
tiempo de luz de fondo, etc.
La batería estará completamente cargada cuando se
detenga la animación.
Encender su teléfono1.2
Mantenga pulsada la tecla hasta que se encienda el
teléfono, teclee el código PIN si es necesario y confirme. Se
visualizará la pantalla de inicio.
Si no conoce su código PIN o lo ha olvidado, póngase en
contacto con su operador. No deje su código PIN cerca de
su teléfono. Guarde su tarjeta SIM en un lugar seguro cuando
no la utilice.
Si aparecen mensajes de red, pulse
para examinarlos o
pulse
para volver a la pantalla de inicio.
Cuando el teléfono esté buscando una red, en la pantalla
aparecerá "Buscando".
En la pantalla de encendido, también tiene acceso a las
funciones de "Radio FM", "Cámara", "Música", etc, aunque
no haya tarjeta SIM insertada.
Apagar su teléfono1.3
Mantenga pulsada la tecla de la pantalla inicial.
17 18
Su teléfono
2
................
1
2
68
3
5
7
4
9
10
Teclas2.1
Tecla de navegación
Confirmar una opción (pulsar en el centro de la tecla)
Activar reproductor de música (pulsación prolongada
en el medio de la tecla)
Barra de desplazamiento widget (pulse a la derecha o
la izquierda de la tecla)
Descolgar
Realizar la llamada
En pantalla de inicio:
Acceder al registro de llamadas (rellamada)
(pulsación corta)
Encender/Apagar el teléfono (pulsación prolongada)
Colgar
Volver a pantalla de inicio
Tecla de función izquierda
Tecla de función derecha
Consultar el buzón de voz (pulsación prolongada)
Desde la pantalla en espera:
- Pulsación corta: introduzca "0"
- Pulsación prolongada: introduzca el símbolo
"+/P/W"
En modo edición:
- Pulsación corta: acceder a la tabla de símbolos
- Pulsación prolongada: introduzca "0"
Desde la pantalla en espera:
- Pulsación corta: introduzca "*"
En modo edición:
- Pulsación corta: cambiar los métodos de
introducción
- Pulsación prolongada: acceder a la lista de idiomas
1
Tecla de función
izquierda
2
Descolgar/Realizar la
llamada
Registro de llamadas
3
Buzón de voz
(pulsación prolongada)
4
Tecla de función derecha
5
Encender/Apagar
Colgar
6
Vibrador
(pulsación prolongada)
7
Tecla de navegación:
Menú/Confirmar una
opción
si la barra de Widgets
está oculta:
Crear un mensaje
Agenda
Radio FM
Calendario
8
* Tecla
9
Cámara
10
Tecla Volumen
19 20
Desde la pantalla en espera:
- Pulsación corta: #
- Pulsación prolongada: activar/desactivar el modo de
vibración
En modo edición:
- Pulsación corta: insertar un espacio
Tecla Volumen (tecla lateral)
- Ajustar el volumen general
Iconos de la pantalla inicial2.2
(1)
Nivel de carga de la batería.
Modo vibrador: su teléfono vibra, pero no suena o
pita (véase página 48 ).
Estado del Bluetooth (Activado).
Estado del Bluetooth (Conectado a un aparato
de audio).
Auriculares conectados.
Desvío de llamadas activado: sus llamadas son
desviadas (véase página 38).
Alarmas o citas programadas (véase página 41).
Indicador de cobertura.
Lectura de tarjeta SD finalizada.
Cambio de línea
(2)
: indica la línea seleccionada.
(1)
Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven de
orientación.
(2)
Según su operador de red.
EDGE adjunto.
EDGE conectándose.
Música activada.
(Parpadeando) Lista de mensajes llena: el
teléfono ya no puede aceptar nuevos mensajes. Tiene
que acceder a la lista de mensajes para suprimir al
menos uno de la tarjeta SIM.
Nuevo mensaje en su buzón de voz.
Llamadas perdidas.
Radio encendida.
Alarmas WAP
(1)
.
Roaming.
Estado de conexión GPRS (Activado).
GPRS conectándose.
Envío de un MMS.
Recibiendo MMS.
Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni
bip y no vibra, salvo en el caso de alarmas (véase
página 48).
SMS no leído.
MMS no leído.
Modo vuelo.
Barra de widgets2.3
La barra de Widgets con objetos del menú para acceso directo
más rápido.
(1)
Según su operador de red.
21 22
Llamadas
3
....................
Realizar una llamada3.1
Marque el número deseado y pulse la tecla para realizar
la llamada. En caso de error, utilice la tecla de función derecha
para borrar los dígitos incorrectos.
Para colgar pulse la tecla
.
Realizar una llamada de emergencia
Si su teléfono está en la zona de cobertura de la red, marque
el número de emergencia y pulse la tecla
para realizar una
llamada de emergencia. Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin
necesidad de introducir el código PIN.
Llamar a su buzón de voz3.2
(1)
Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un
servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un
contestador que puede consultar en cualquier momento. Para
acceder a su buzón de voz, mantenga pulsada la tecla
.
Si no tiene el número de acceso a su buzón de voz, introduzca
el número que su operador le comunicó. Para cambiar este
número, consulte "Buzón de voz" (consulte la página 38).
Para utilizar su buzón de voz en el extranjero,
contacte con su operador antes de emprender el
viaje.
Realizar una llamada3.3
Al recibir una llamada, pulse la tecla para descolgar y
luego cuelgue con la tecla .
Si aparece el icono
, el vibrador está activado y el timbre
no suena.
Si aparece el icono
, ni el vibrador ni el timbre están
activados.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Aparecerá el número de la persona que llama si la
red lo transmite (verifique la disponibilidad de este
servicio con su operador).
Silenciar el timbre
Puede silenciar la melodía de la llamada entrante pulsando
.
Pulse la tecla
para contestar a la llamada.
Rechazar una llamada
Pulse la tecla
una vez para rechazar la llamada o rechace la
llamada con un SMS (Opciones\Rechazar por SMS).
En el transcurso de una llamada3.4
(1)
Funciones disponibles
En el transcurso de una llamada, puede utilizar la agenda, el
calendario, los mensajes, etc., sin perder la comunicación.
AVISO: al utilizar el altavoz, aleje el teléfono de su oreja ya
que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
Modificar el volumen
Durante una llamada, puede ajustarse el volumen mediante la
tecla de volumen.
Responder a dos llamadas
Responder a una segunda llamada (consulte la página 38
y compruebe que la opción "Llamada en espera" está
activada).
Para llamar a un segundo interlocutor durante una llamada,
pulse "Opciones" y seleccione "Nueva llamada".
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
23 24
Conferencia3.5
(1)
Su teléfono le permite conversar con varias personas a la vez. Si
se encuentra en doble llamada, pulse "Opciones" y seleccione
"Conferencia". Si entra una tercera llamada, responda
pulsando la tecla y hable con su nuevo interlocutor.
El interlocutor entrará a formar parte de la conferencia si pulsa
"Opciones" y selecciona "Conferencia".
Contactos
4
............
Consultar su agenda4.1
Para acceder a los contactos desde la pantalla principal, pulse
la tecla y seleccione el icono en el menú.
Búsqueda de contactos
Puede buscar un contacto mediante la inicial de su nombre.
Puede añadir más letras para refinar la búsqueda. O desplácese
hacia arriba o abajo para encontrar el contacto que necesite
deteniéndose cuando llegue a la parte de la lista de contactos
de la inicial (A-Z).
Visualización de contactos
Seleccione un nombre de la agenda para ver la información del
contacto. Seleccione "Opciones" para enviar mensajes, editar
el contacto, etc.
Enviar vCard
En este menú, puede enviar la vCard que desee por SMS, MMS
y Bluetooth.
Añadir un contacto4.2
Puede añadir un contacto nuevo al teléfono o a la tarjeta SIM
seleccionando "Añadir contacto".
Al crear un contacto nuevo en la agenda, podrá acceder a los
campos siguientes: Nombre, Número, Timbre, etc.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Puede pasar de un campo a otro desplazándose hacia arriba
o hacia abajo.
Si utiliza el teléfono en el extranjero, guarde los
números en su agenda en el formato internacional
"+" seguido del código del país.
Opciones disponibles4.3
En la lista de contactos, puede acceder a las opciones
siguientes:
Enviar mensaje
Enviar un mensaje SMS a un contacto que
haya seleccionado de la agenda.
Marcar Hacer una llamada al contacto
seleccionado.
Borrar Borrar el contacto seleccionado.
Copiar a SIM Copiar el contacto seleccionado a la
tarjeta SIM.
Multi-selección Marcar/desmarcar con un clic en un archivo
a fin de poder realizar más operaciones.
Enviar vCard Intercambiar datos por SMS, MMS y
Bluetooth.
Editar Modificar el contenido de un contacto:
nombre, número, timbre, etc.
Editar antes
de llamar
Editar el número de teléfono antes de
llamar.
Añadir a lista
negra
Añadir el contacto seleccionado a la lista
negra.
Añadir a lista
blanca
Añadir el contacto seleccionado a la lista
blanca.
25 26
Ajustes Modo
visualización
Para poder ver los contactos
almacenados solo en el teléfono,
solo en la SIM o en el teléfono
y en la SIM.
Mis números Escribir o modificar el número y
el nombre del usuario.
Mi vCard Añadir información del usuario,
como el nombre, móvil,
domicilio, etc.
Estado de
memoria
Ver el espacio utilizado y libre en
la tarjeta SIM y en el teléfono.
Copiar todo Copiar todos los contactos al
teléfono o a la tarjeta SIM.
Borrar todos Borrar todos los contactos de la
SIM o del teléfono.
Mensajes
5
..............
Con este teléfono móvil podrá crear, editar y recibir mensajes
SMS y MMS.
Los mensajes MMS le permiten enviar clips de vídeo, imágenes,
fotos, animaciones y sonidos a otros teléfonos móviles
compatibles.
La función multimedia (MMS) sólo está disponible
si su operador ofrece este servicio, si su contrato
incluye dicha opción y si usted ha configurado
todos los parámetros para MMS.
Acceso5.1
Puede acceder al menú de varios modos:
- Pulse
para acceder a la pantalla del menú principal y
luego seleccione .
- Acceda desde
, cuando la barra de widgets esté oculta.
Modo de conversación y convencional5.2
Con el modo de conversación, podrá ver el historial del chat
en orden cronológico. Con el modo convencional, podrá
acceder a las carpetas siguientes: Recibidos, No enviados,
Enviados, Borradores, Buzón de voz, Mensajes de red,
Vaciar carpeta, Plantillas, Ajustes. El modo convencional
está establecido de manera predeterminada. Puede cambiar
al modo convencional seleccionando "Opciones\Ajustes\
Cambiar modo de visualización". Las instrucciones
siguientes se basan en el modo de conversación.
Crear un mensaje5.3
En el menú principal, seleccione "Mensajes" para crear
un mensaje de texto/multimedia. Podrá escribir y también
modificar un mensaje predefinido en Plantillas o personalizar
sus mensajes añadiendo imágenes, sonidos, vídeos, etc.
(únicamente al modificar un mensaje MMS). Cuando redacte
un mensaje, seleccione "Opciones" para acceder a todas las
opciones de los mensajes. Podrá guardar los mensajes que
envía frecuentemente como Borradores o como Plantillas
(sólo MMS).
Algunos caracteres (acentos) podrían aumentar el
tamaño del SMS, esto podría causar que se envíen
varios SMS al destinatario.
Envío temporizador
Programe que un SMS/MMS se envíe a una hora predefinida
(seleccione "Opciones\Envío con temporizador").
Buscar5.4
Para buscar una conversación, introduzca la inicial del
nombre del contacto. Puede añadir más letras para refinar
la búsqueda.
Alertas5.5
Alertas WAP5.5.1
Almacenaje de mensajes WAP push.
27 28
Ajustes de mensajes5.5.2
El almacenamiento de mensajes provisionales.
Buzón de Voz5.5.3
Ver y editar el número de buzón de voz.
Mensajes de red5.5.4
Permite almacenar los SMS difundidos recibidos.
Opciones disponibles5.6
Ver5.6.1
Con esta opción, puede ver la información de la conversación
seleccionada.
Borrar5.6.2
Para borrar una conversación (que contenga el historial del
chat), selecciones "Opciones\Borrar" y a continuación,
confirme.
Ajustes5.6.3
Mensaje de texto
SIM Puede configurar el perfil, validar el periodo,
el tipo de mensaje, activar o desactivar el
envío, la ruta de respuesta, la portadora
preferida, etc.
Alfabeto Permite la definición de codificación de datos
de SMS para enviar SMS.
Estado de
memoria
Memoria utilizada en el teléfono.
Guardar
un mensaje
enviado
Para guardar todos los mensajes enviados.
Almacenamiento
preferido
Permite seleccionar el destino de
almacenamiento por defecto de los mensajes:
SIM o teléfono.
Mensajes multimedia (MMS)
Cuenta datos
Seleccione la cuenta de datos para los
mensajes multimedia.
Configuración
general
Editar Configure la velocidad de
las diapositivas, el modo de
edición, la redimensión de la
imagen, el tamaño máximo, la
firma, etc.
Envío Permite establecer los
parámetros para el periodo
de validez, el informe de
lectura, etc.
Recuperar Permite establecer los
parámetros para la red
doméstica, la red de roaming,
etc.
Almacenamiento
preferido
Seleccionar el almacenamiento
MMS, teléfono o tarjeta de
memoria predeterminados.
Estado de
memoria
Muestra la memoria utilizada
del teléfono o la tarjeta de
memoria.
Ajustes mensajes Push
Activar el servicio de carga y push.
Cambiar modo de visualización
Puede cambiar el modo de visualización de los mensajes
activando o desactivando el modo de conversación.
Borrar todo5.6.4
Con esta opción, puede borrar todas las conversaciones.
Música
6
..................
Acceda a esta aplicación desde el menú principal seleccionando
"Música".
Dispondrá de total flexibilidad para administrar la música tanto
de su móvil como de su tarjeta de memoria.
29 30
Podrá acceder a sus archivos de música a través de una de las
siguientes opciones:
Todas las
melodías
Contiene todas las canciones de la memoria
del teléfono y de la tarjeta de memoria.
Álbumes/
Artistas/
Géneros
Los archivos de música se clasifican por
Álbum, Artista o Género en función de las
informaciones almacenadas en las etiquetas.
Actualizar
biblioteca
Actualice la información de las canciones
guardadas en el teléfono o la tarjeta SD.
Modo reproducción de música6.1
Play/Pausa
- Canción anterior.
(pulsar)
-
Atrás.
(pulsar y mantener
pulsado)
- Canción siguiente.
(pulsar)
- Adelante.
(pulsar y mantener
pulsado)
Para ajustar el volumen, utilice la tecla Volumen.
Ajustes6.2
Acceda a las opciones siguientes pulsando la tecla de navegación
izquierda:
Reproducción
de música
Le permite cambiar entre Aleatorio,
Repetir y Reproducir en fondo.
Reproducción
de audio
Puede ajustar el estilo de visualización según
sus preferencias.
Vídeos
7
..................
El álbum "Mis vídeos" contiene vídeos grabados, recibidos o
descargados. Puede reproducir, establecer como activado o
desactivado, enviar, borrar, renombrar y clasificar todos los
vídeos de esta carpeta.
Teclas/iconos útiles:
Permite cambiar entre el modo de pantalla
Normal y Completo.
Permite establecer como modo de lectura/
pausa.
Permite ajustar el volumen.
Volver al menú anterior.
Radio FM
8
..............
Su teléfono está equipado con una radio
(1)
con función RDS.
Puede utilizar la aplicación como una radio convencional y
guardar las emisoras, o con información visual paralela sobre
el programa de radio en la pantalla cuando sintoniza emisoras
que ofrecen el servicio Visual Radio. Puede escuchar la radio
mientras ejecuta otras aplicaciones.
Para utilizar la radio debe tener conectados los
auriculares, los cuales sirven de antena.
(1)
La calidad de la radio dependerá de la cobertura de la emisora en
el área en que se encuentre.
31 32
Opciones disponibles:
Lista emisoras
Permite abrir la lista de emisoras almacenadas.
Guardar
emisora
Permite guardar la emisora sintonizada
actualmente en "Lista emisoras”.
Búsqueda
Auto.
Inicia la búsqueda automática y las emisoras se
guardan automáticamente en "Lista emisoras”.
Introducir
frecuencia
Introduzca la frecuencia manualmente.
Grabación Grabe la radio y los archivos se guardarán
automáticamente en "Mis archivos\
Teléfono\Mis sonidos\Grabaciones".
Ajustes Desplácese arriba y abajo para administrar
los ajustes.
Lista de archivos
Puede ver los archivos grabados.
Mis archivos
9
.........
Podrá acceder a todos los archivos de sonido y vídeo
almacenados en el teléfono o en la tarjeta de memoria en el
Gestor de archivos.
Teléfono9.1
Un punto de acceso a todos los archivos de las carpetas
guardadas en el teléfono.
Mis sonidos9.1.1
Elija un archivo de sonido para el timbre de llamada entrante,
un bip de aviso de mensaje, un timbre de encendido/apagado o
un timbre de ID de contacto.
El álbum "Mis sonidos" cuenta con las siguientes carpetas
(1)
:
Música: selección completa de temas.
Melodías: melodías que pueden establecerse como timbre
de llamada.
Grabaciones: todos los sonidos grabados,
(1)
Los nombres de las carpetas incorporadas no pueden modificarse.
No obstante, en algunos casos, podrá modificar, eliminar y añadir
los elementos incluidos en estas carpetas.
DRM: función de administración de derechos digitales
que permite difundir sonidos e imágenes protegiendo
al mismo tiempo el copyright que se asocia a los
mismos. Los archivos DRM con derechos vencidos no
se reproducirán automáticamente al desplegar la lista.
Mis imágenes9.1.2
Puede seleccionar una imagen o fotografía como fondo de
pantalla, pantalla de Encendido/Apagado, o bien, asignarla a un
contacto de la agenda.
Las imágenes se visualizarán en orden alfabético.
Mis vídeos9.1.3
El álbum "Mis vídeos" contiene vídeos grabados, recibidos
o descargados.
Recibidos 9.1.4
Esta función almacena todos los archivos recibidos por
Bluetooth.
Tarjeta de memoria9.2
Podrá acceder a todos los archivos almacenados en la tarjeta
de memoria.
Al insertar por primera vez una tarjeta de memoria,
esta se explorará y se crearán carpetas predefinidas.
Introducir y extraer la tarjeta de memoria:
Coloque la tarjeta microSD con el chip hacia abajo y deslícela
en su alojamiento. Verifique que está correctamente insertada.
Para extraer la tarjeta, presiónela y deslícela hacia afuera.
33 34
Opciones disponibles
Abrir Abrir una carpeta.
Crear carpeta Crear más carpetas.
Vaciar carpeta Eliminar todos los archivos de una carpeta.
Clasificar Permite clasificar los archivos por nombre,
tipo, hora y tamaño.
Selecc.
múltiple
Marcar/desmarcar con un clic en una carpeta
a fin de poder realizar más operaciones.
Seleccione "Selecc. múltiple" en el menú
Marcar para marcarlos todos directamente.
Copiar Copiar un archivo en la memoria del teléfono
o la tarjeta de memoria.
Detalles Ver todos los detalles del archivo.
Renombrar Editar el nombre de la carpeta.
Borrar Eliminar carpetas.
Mover Mover un archivo al teléfono o a la tarjeta
de memoria.
Estado de memoria9.3
Indicará el espacio que se está utilizando y el que queda disponible
en su teléfono y su tarjeta de memoria (en caso de que la utilice).
Teléfono
Ver el espacio de memoria disponible.
La memoria de su teléfono se comparte entre diferentes funciones:
agenda, calendario, mensajes, imágenes, melodías, juegos y vídeos.
Tarjeta de memoria (tarjeta microSD)
Ver la memoria disponible en la tarjeta microSD.
Recomendamos guardar archivos grandes (como canciones…)
en su tarjeta microSD.
Formatos y compatibilidad9.4
(1)
Sonidos: mp3, midi, wav, amr
Imágenes: jpg, gif, wbmp, bmp
Vídeos: 3gp, mp4
(1)
Según el teléfono y el mercado.
Cámara
10
..............
Su móvil está equipado con una cámara con la que podrá sacar
fotos y grabar vídeos que podrá utilizar de distintas maneras:
Guárdelos en " Mis archivos".
Envíelos en un mensaje multimedia (MMS) a un móvil.
Envíelos directamente por Bluetooth.
Personalice la pantalla principal (consulte la página 36).
Asígnelos como imagen de llamada entrante a un contacto
de su agenda.
Acceso10.1
Para acceder a la función desde la pantalla principal, pulse
para acceder al menú principal y seleccione el icono
.
Cómo sacar, guardar o eliminar una foto10.2
La pantalla hace las veces de visor. Enfoque el objeto o el
paisaje en el visor y pulse
para hacer la foto. De esta forma
se guardarán automáticamente las imágenes. Si no quiere
guardarla, puede eliminarla directamente pulsando .
Ajustes en modo de enfoque10.3
Antes de hacer la foto, podrá realizar un número de ajustes
utilizando los siguientes accesos directos:
En la pantalla para hacer fotos, pulse "Opciones" para acceder
a: "Tamaño imagen", "Modo captura", "Calidad",
"Temporizador", "Banda", "Modo nocturno", "EV",
"Balance blancos", "Modo color", "Mis imágenes",
"Almacenamiento", "Acceder al vídeo", "Restaurar
valores".
Pulse para acceder a Mis imágenes para ver las fotos
realizadas.
35 36
Tamaño imagen
Modo captura
Calidad
Temporizador
Restaurar valores
Banda
Modo nocturno
EV
Balance blancos
Modo color
Mis imágenes
Almacenamiento
Acceder al vídeo
Opciones disponibles tras hacer la foto10.4
Una vez sacada la foto, puede optar por enviar la foto por
Bluetooth o MMS, establecerla como fondo de pantalla, imagen
de llamada entrante, etc.
Grabar un vídeo10.5
Puede grabar vídeos con una duración ilimitada mientras haya
batería y memoria suficiente.
Le recomendamos encarecidamente que cambie la
carpeta predefinida a la "Tarjeta de memoria"
para almacenar las fotos y los vídeos que haga.
10.6 Modo de grabación
Una vez elegidos los ajustes, puede iniciar la grabación de su
vídeo clip pulsando la tecla .
Si recibe una llamada mientras se encuentra en modo
de grabación, esta función se detendrá y aparecerá
un aviso para preguntar si desea guardar el vídeo
grabado una vez que haya finalizado la llamada.
Más operaciones tras la grabación de 10.7
un vídeo
Cuando grabe un vídeo, en la pantalla aparecerán tres iconos
para que pueda elegir enviar el vídeo por MMS o Bluetooth.
En la lista "Mis vídeos", pulse "Opciones" para reproducir
el vídeo, establecer como activado o desactivado, cambiarle
el nombre, etc.
Ajustes
11
...............
En el menú principal, seleccione el icono del menú y luego
seleccione la función que desee para personalizar su teléfono.
Ajustes del teléfono 11.1
Pantalla11.1.1
Fondo de pantalla
El fondo de pantalla aparecerá al encender su teléfono.
Al seleccionar "Fondo de pantalla", podrá personalizarla
sustituyendo la imagen o la animación por defecto en su
teléfono.
Encendido/Apagado
Podrá personalizar el mensaje de bienvenida, la animación o la
imagen que aparece al encender su teléfono.
También podrá personalizar la pantalla de apagado de su
teléfono seleccionando una imagen o una animación.
Brillo
Podrá ajustar la luminosidad de la pantalla LCD al pulsar la
tecla .
Luz de fondo
Puede establecer el tiempo de luz de fondo del teléfono:
automático/10 segundos/30 segundos/1 minuto.
37 38
Fecha y hora11.1.2
Podrá realizar ajustes en la fecha y la hora, incluyendo el
formato de 12/24h.
También podrá fijar el ajuste de horario de verano.
Tapa11.1.3
Abrir para responder
En este menú, puede seleccionar abrir la tapa para responder
o no una llamada.
Opciones cerrar
En este menú, puede seleccionar cerrar la tapa para detener o
seguir con la aplicación.
Sonido
En este menú, puede seleccionar tener o no sonido cuando
abra o cierre la tapa.
Modo auricular11.1.4
Permite cambiar el sonido (llamadas entrantes, bip de mensaje, bip
de alarma...) entre Sólo auricular y Teléfono y auriculares.
Idiomas11.1.5
(1)
Idiomas de visualización de los mensajes (seleccionar con
la tecla
). La opción "Automático" selecciona el idioma
correspondiente a la red a la que está abonado (si dicho idioma
está disponible en su teléfono).
Teclado11.1.6
Si personaliza el teclado, podrá acceder a cualquier función
directamente desde la pantalla principal.
Barra de widgets11.1.7
Puede personalizar la barra de widgets que aparece en la parte
inferior de la pantalla. Cuando la opción de visualización esté
encendida, podrá editar los widgets y ordenarlos.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Modo de entrada11.1.8
Consulte el capítulo "Modo de entrada de texto", página
52. Además de la tabla de caracteres específicos para cirílico
y chino, su teléfono también dispone de diferentes modos
para introducir texto. Gracias a esta función, podrá redactar
mensajes cortos e introducir nombres con caracteres
específicos en su agenda.
Ajustes de llamada11.2
Con esta opción puede acceder a una serie de posibilidades:
Buzón de Voz11.2.1
Permite marcar o editar el correo de voz.
Facturación11.2.2
(1)
Para acceder a los diferentes elementos, utilice esta opción:
Coste de
llamada
Puede visualizar el coste total de las llamadas
facturadas, modificarlo o reiniciarlo, e
introducir el coste de una llamada en la divisa
que desee.
Duración Puede visualizar la duración total de todas las
llamadas salientes o ponerla a cero.
Llamada en espera11.2.3
Active/desactive la notificación de una segunda llamada entrante
mediante un bip.
Desvío de llamada11.2.4
Active/desactive o compruebe el estado del desvío de llamadas
al buzón de voz o a un número indicado. Esta opción se aplica
a los casos siguientes:
Todas: desvío sistemático de todas sus llamadas. Aparecerá
el icono
.
Condicional: si su línea está ocupada, si no contesta o si está
fuera de la red.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
39 40
Prohibición llamadas11.2.5
Active/desactive la prohibición de llamadas para las llamadas
salientes y entrantes. Hay diferentes opciones:
Salientes Esta opción se aplica a los casos siguientes:
Todas las
llamadas
Se bloquean todas las
llamadas.
Internacionales
Se bloquean las llamadas
internacionales salientes.
Internac.
excepto país
de abono
Se bloquean todas las
llamadas internacionales
salientes excepto las de su
país de abono.
Entrantes Esta opción se aplica a los casos siguientes:
Todas las
llamadas
Se bloquean todas las
llamadas.
Roaming
Se bloquean todas las
llamadas entrantes si se
encuentra en el extranjero.
Cancelar
todo
Se desactivan todos los bloqueos de llamadas.
Cambiar
contraseña
Permite cambiar la contraseña original para
activar la prohibición de llamadas.
ID llamada11.2.6
Definir por red o ocultar/enviar número.
Marcación automática11.2.7
Podrá activar o desactivar la rellamada automática al
interlocutor con el que no pudo contactar la primera vez.
Seguridad11.3
SIM
Activar PIN En caso de que el código esté activado, se le
solicitará el código de protección de la tarjeta
SIM cada vez que encienda el teléfono.
Cambiar PIN Permite cambiar el código PIN.
Cambiar
PIN2
Si la función está activada, se precisará un
código de protección al intentar acceder a
determinadas características de la tarjeta SIM
(facturación/coste/números de marcación fija,
etc.). Seleccione aquí para actualizarlo por
uno nuevo (entre 4 y 8 dígitos).
FDN Permite "bloquear" el teléfono de manera
que solo se puedan marcar ciertos números
o bien números que contengan determinados
prefijos. Para activar esta función, se requerirá
obligatoriamente el código PIN2.
Teléfono
Activar
contraseña
Se le solicitará el código cada vez que
encienda el teléfono.
Cambiar
contraseña
Permite cambiar la contraseña del teléfono; la
preestablecida es 1234.
Red11.4
Seleccionar red
Redes
preferidas.
Lista de las redes a las que desea conectarse
en orden de prioridad.
Seleccionar
red
La elección de la conexión de red se deja en
manos del usuario.
Modo de
búsqueda
La conexión a la red se puede cambiar entre
"Manual" y "Automático".
41 42
Conexión GPRS
(1)
Cuando
se requiera
Modo activo GPRS en función de los
requisitos de conexión.
Siempre Modo GPRS activo constantemente.
GPRS Roaming internacional
Puede utilizar los servicios de datos GPRS en el extranjero.
Conectividad11.5
Conjunto de ajustes de perfil para los mensajes (MMS), la
intranet y la conexión WAP.
Restaurar ajustes11.6
Hacer que todos los ajustes se restauren a los valores
predeterminados. No se borrarán los datos del usuario final.
Introduzca la contraseña predeterminada 1234 para confirmar
si restaurar y reiniciar.
Alarma
12
...............
Su teléfono móvil incluye un despertador con una función de
repetición. Podrá configurar hasta cinco alarmas diferentes y
elegir si desea que se repitan o no.
Repetir Puede seleccionar Una vez (valor por
defecto)/Diariamente/Días (Lun-Vie) o
personalizarla como quiera.
Modo repetic. La alarma se repetirá en intervalos regulares.
Puede seleccionar el modo del timbre: Solo
timbre, Solo vibración, Radio FM
(2)
o
Vibración + Melodía.
Tono Puede seleccionar el modo silencio o
vibración de la alarma o la melodía.
(1)
En función de la disponibilidad de la red.
(2)
En el modo Radio, necesitará conectar el auricular primero. Su teléfono
se encenderá automáticamente antes de que la Radio sea conectada.
Calculadora
13
.......
Acceda a esta función seleccionando "Calculadora" en el
menú principal.
Introduzca un número, seleccione la operación a realizar e
introduzca el segundo número, a continuación, pulse "=" para
mostrar el resultado.
Una vez finalizada la operación, puede pulsar
para
borrar los números y llevar a cabo otra operación.
Para volver a la pantalla principal, pulse
.
Calendario
14
.........
Al entrar en este menú desde el menú principal, podrá
encontrar un calendario mensual para registrar las reuniones,
citas importantes, etc. Los días con acontecimientos aparecerán
marcados.
Opciones disponibles:
Ver Ver las citas de hoy.
Ver todo Permite ver todas las citas creadas.
Añadir evento Crear "Lista de tareas" y "Nueva alarma
de voz".
Ir a la fecha Introduzca la fecha deseada y ésta se resaltará
inmediatamente.
Ir a Hoy Sitúese en la fecha de hoy.
1er día de
semana
Puede establecer el domingo o el lunes como
el primer día de la semana.
43 44
Bluetooth™
15
(1)
....
Acceda a esta función pulsando la tecla para entrar en el
menú principal y, seguidamente, seleccione "Bluetooth".
Para utilizar su teléfono con un aparato Bluetooth, siga estos
dos pasos:
Sincronice y registre el aparato en su teléfono.
Selecciónelo para utilizarlo en manos libres. Sólo puede
conectarse un único aparato de audio Bluetooth (su manos
libres portátil Bluetooth o su kit de vehículo Bluetooth)
durante la comunicación.
Sincronizar y registrar su aparato Bluetooth
Para activar la función Bluetooth, seleccione la opción
"Bluetooth\Activación\Activado”. A continuación entre
en el menú "Lista dispositivos" para buscar los aparatos
Bluetooth que pueden conectarse y seleccione en la lista el
aparato que desea sincronizar. En caso de que el aparato
Bluetooth no venga con un teclado, introduzca su contraseña
por defecto para registrarlo en su teléfono. Si viene con un
teclado, tiene que introducir la misma contraseña tanto en el
teléfono como en el aparato para registrar éste.
Busque nuevos dispositivos en la lista, pulse "Opciones"
para ver los servicios, cambiar el nombre, las autorizaciones,
eliminar y eliminar todo de la lista.
Recuerde activar el dispositivo Bluetooth y el modo
de sincronización al sincronizarlo con el teléfono.
(1)
Le recomendamos utilizar los auriculares Bluetooth ALCATEL ONE
TOUCH probados para ser compatibles con su teléfono. Puede ir a
www.alcatelonetouch.com para obtener más información sobre los
auriculares Bluetooth ALCATEL ONE TOUCH.
Funciones disponibles
Transmitir
datos
Permite intercambiar archivos con otro
dispositivo Bluetooth.
Recib./realiz.
llam.
Permite iniciar o recibir una llamada telefónica
con un manos libres portátil Bluetooth.
Escuchar
música
Compatible con el perfil A2DP.
PBAP (perfil
de acceso a la
agenda)
Permite que los contactos de la agenda y el
registro de llamadas sean accesibles fácilmente
e incluso que se puedan utilizar desde el
kit de vehículo o el manos libres portátil
Bluetooth si es compatible con PBAP.
Visibilidad Seleccione si desea ocultar ("Apagado") o
mostrar a todos ("Activado") su teléfono.
Nombre de
mi Tfno.
Puede cambiar el nombre de su teléfono que
será visible para los demás.
Active siempre el Bluetooth en su teléfono antes de
conectarlo a un aparato Bluetooth. No olvide que
la activación del Bluetooth afectará ligeramente a la
duración de la batería de su teléfono.
La tecnología Bluetooth permite la conexión inalámbrica
entre todos los aparatos Bluetooth en un radio pequeño.
Compruebe que el manos libres portátil Bluetooth o el kit
de vehículo Bluetooth y su teléfono móvil se encuentran
dentro de esta cobertura y que el ajuste de Visibilidad esté
"Activado".
45 46
Notas
16
.................
Puede crear una nota con formato de texto al acceder a
"Notas" en el menú principal.
Opciones disponibles:
Ver Permite abrir y ver la nota.
Editar Permite editar la nota.
Nueva nota
de texto
Añadir una nueva nota de texto.
Borrar Permite borrar la nota.
Multi-selección Marcar/desmarcar con un clic en una nota a
fin de poder realizar más operaciones.
Conversor
17
.........
Podrá utilizar la conversión de peso y longitud seleccionando la
unidad que desee convertir y luego introduciendo los dígitos.
Por último, confirme con "Aceptar".
Internet
18
(1)
.........
No sólo proporciona la experiencia web completa, en la que
está en contacto con sus amigos, obtiene información, realiza
operaciones de banca online, sino que también se ha creado
para ahorrar tiempo con las páginas web comprimidas.
(1)
Según su operador de red.
Llamadas
19
...........
Acceso19.1
Puede acceder a esta función desde el menú principal
"Llamadas" o pulsando
en la pantalla en espera. Una vez
en el menú, aparecerá la siguiente lista:
Llamadas perdidas
Salientes
Entrantes
Opciones disponibles19.2
Si pulsa "Opciones", accederá a Enviar mensaje, Guardar
en Agenda, Editar antes de llamar, Borrar, Borrar
todo, etc.
Internet
20
(1)
..........
Página de Inicio20.1
Inicie el navegador WAP con la página de inicio del perfil
predefinido.
Favoritos20.2
Acceda a sus páginas web favoritas.
Última dirección Internet20.3
Última URL visitada.
Páginas recientes20.4
Páginas por las que recientemente ha navegado.
(1)
Según su operador de red.
47 48
Páginas sin conexión20.5
Páginas disponibles para ver sin conexión.
Ir a URL20.6
Introduzca la URL del sitio Internet.
Bandeja entrada serv.20.7
Almacenaje de mensajes WAP push.
Ajustes20.8
Permite personalizar sus preferencias del navegador.
Perfiles
21
...............
En este menú, puede personalizar melodías para diferentes
acontecimientos y entornos.
Normal21.1
Para modificar los ajustes de sonido de cualquier perfil, pulse
"Opciones" y seleccione "Personalizar" y verá las funciones
siguientes desplazándose arriba o abajo:
Tono de
llamada
Puede establecer el sonido del teléfono como
Solo timbre, Vibración (todos los sonidos
son sustituidos por la vibración), Vibración y
Timbre, Vibración luego timbre, Silencio (no
hay sonido, excepto en el caso de las alarmas,
cuando aparecerá el icono
).
Tipo de timbre
Permite establecer el tipo de timbre: Repetir
o Bip ascendente.
Vol. de tono
llamada
Ajuste el volumen con la tecla de navegación
arriba/abajo.
Teclas Seleccione el tipo de timbre de las teclas.
Mensajes Seleccione una melodía asociada a un mensaje
entrante nuevo.
Encendido Seleccione un timbre de encendido para el
teléfono.
Apagado Seleccione un timbre de apagado para el
teléfono.
Tapa abierta Seleccione un timbre de tapa abierta para
el teléfono.
Tapa cerrada Seleccione un timbre de tapa cerrada para
el teléfono.
Vibrador21.2
Cuando está seleccionada esta opción, el teléfono no emite
ningún sonido a menos que se haya configurado una alarma.
Solo vibración.
Silencio21.3
Con este perfil se desactivarán todas las melodías, incluidos los
sonidos de notificación.
Modo vuelo21.4
Se prohíben las llamadas de voz, el Bluetooth y los mensajes.
Puede utilizarse para aumentar la duración en standby.
49 50
Imágenes
22
...........
Una biblioteca proporciona un enlace a las imágenes de "Mis
imágenes" permite establecerlas como fondo de pantalla,
imagen de encendido/apagado, de llamada entrante, o enviarlas
por MMS o Bluetooth.
Alarma voz
23
........
Con este menú, puede crear el archivo de voz y establecerlo
como alarma.
Filtro llamadas
24
..
El teléfono está equipado con una función de filtro de llamadas
para filtrar llamadas y mensajes.
Para acceder a la función, seleccione "Filtro llamadas" en el
menú principal.
Lista negra Al activarse la lista negra se bloqueará
automáticamente a todos los interlocutores.
Lista blanca Al activarse la lista blanca solo se podrá
conectar con los interlocutores de esta lista.
Ajustes Activar/desactivar lista negra, lista blanca y
filtro de llamadas.
Juegos
25
(1)
.............
Le permite descargarse en el teléfono sus juegos favoritos.
(1)
Según su operador de red. Debe descargarse primero la aplicación en
su teléfono. Es posible la descarga de esta aplicación suponga un cargo
adicional de red por flujo de datos.
Serv. SIM
26
...........
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Facebook
27
(1)
......
Facebook es una red social que conecta a gente con amigos y
personas que trabajan, estudian o viven cerca. Ofrece una serie
de funcionalidades con las que los usuarios pueden interactuar:
Muro: un espacio de la página de perfil de todos los usuarios
que permite a los amigos escribir mensajes para que los vea el
resto de usuarios; Toque: los usuarios pueden "dar un toque"
virtual, etc.
Para abrir una cuenta online, visite http://m.facebook.com/.
Twitter
28
(1)
...........
Twitter es una red social y un servicio de microblogging que ha
conseguido una gran acogida y popularidad en todo el mundo.
Permite que los usuarios de móviles intercambien noticias e
ideas con una comunidad mediante mensajes o "posts". Los
"posts" aparecen en la página de perfil del autor y se envían a
sus suscriptores o seguidores.
Para abrir una cuenta online, visite http://m.twitter.com/.
(1)
Según su operador de red. Debe descargarse primero la aplicación en
su teléfono. Es posible la descarga de esta aplicación suponga un cargo
adicional de red por flujo de datos.
51 52
Disfrute al máximo
29
de su móvil ..............
Paquete de programas PC29.1
Desde la página web (www.alcatelonetouch.com) podrá
descargarse nuevas versiones del programa de forma gratuita.
El paquete de programas incluye:
Copia de seguridad/restauración
Podrá realizar copias de seguridad de la información
importante de su móvil y restaurarla cuando sea necesario.
Módem GPRS
Utilice su teléfono móvil para conectar el ordenador a
Internet.
Personalización multimedia
Personalice su móvil con imágenes, animaciones, vídeos y
melodías.
Mensajes
Podrá escribir SMS/MMS de forma fácil en su ordenador y
transferirlos a su móvil.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
ONE 29.2 TOUCH upgrade
Mediante el uso de la herramienta de actualización ONE
TOUCH Upgrade, usted puede actualizar el software de su
teléfono desde su ordenador.
Descargue ONE TOUCH Upgrade del sitio web de ALCATEL
ONE TOUCH (www.alcatelonetouch.com) e instálelo en
su ordenador. Inicie la herramienta y actualice su teléfono
al seguir las instrucciones detalladas (consulte el Manual de
usuario proporcionado con la herramienta).
Ahora el software de su teléfono tendrá la última versión.
Toda la información personal se perderá
permanentemente si sigue el proceso de actualización.
Le recomendamos que realice una copia de seguridad
de sus datos personales mediante el paquete de
programas PC antes de actualizar.
Webcam29.3
(1)
Puede utilizar el teléfono como webcam para los servicios de
mensajería instantánea del ordenador.
Conecte el teléfono al ordenador con un cable USB.
Vaya al " Panel de control" del ordenador y busque
dispositivos de vídeo USB.
Modo de entrada
30
de texto/tabla de
caracteres ................
Para escribir mensajes, existen dos métodos de escritura:
Normal
Introducción predictiva de texto en el modo eZi
Normal
Este modo le permite teclear texto eligiendo una letra o
secuencia de caracteres asociados con una tecla.
Introducción predictiva de texto en el modo eZi
Este modo acelera la redacción del texto.
Pulse la tecla una vez y se modificará la palabra cada vez que
presione. Según vaya escribiendo la palabra irá cambiando.
(1)
El funcionamiento de la webcam puede variar en función del sistema
operativo del ordenador.
53 54
Garantía del
31
teléfono ...................
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que
pueda manifestarse, en condiciones normales de uso, durante
dos (2) años
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se
muestra en la factura original. Dicha factura tendrá que
presentarse debidamente cumplimentada indicando claramente:
Nombre, Modelo, Imei, Fecha y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida
su uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su
vendedor, a quien presentará el teléfono junto con la factura
original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna
pieza de este, se reemplazará o se reparará, según resulte
conveniente. Los teléfonos y accesorios reparados quedan
protegidos por la garantía frente al mismo defecto durante tres
(3) meses. La reparación o sustitución podrá realizarse utilizando
componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad
equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de
obra, pero no incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el
teléfono y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
(1)
La duración de la batería de teléfono móvil en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las
condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías
se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que
obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis (6)
primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200
recargas más.
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación
o de las normas técnicas y de seguridad aplicables en la
zona geográfica donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado
por TCT Mobile Limited.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares
no autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el
centro de mantenimiento autorizado.
4) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas,
incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos,
productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta
tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado
etiquetas o números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el
consumidor conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de
10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán
responsables de daños imprevistos o consecuentes de ninguna
naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad
comercial, en la medida en que la ley permita el descargo de
responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación
de daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la
duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que
las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su
caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal
de su teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley
16/11/2007, puede ponerse en contacto con nosotros a través
de nuestro teléfono de atención al cliente (902 113 119) o por
correo a:
TCT Mobile Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
55 56
Accesorios
32
(1)
...........
La última generación de teléfonos móviles de ALCATEL ONE
TOUCH GSM ofrece una función de manos libres incorporada
que le permitirá utilizar el teléfono desde una cierta distancia,
por ejemplo, colocado en una mesa. Para los que prefieran que
sus conversaciones sean confidenciales, también se dispone de
un auricular, conocido como manos libres portátil.
1. Cargador
2. Batería
3. Cable USB
4. Auricular estéreo
Deberá utilizar su teléfono únicamente con baterías,
cargadores y accesorios ALCATEL ONE TOUCH
compatibles con su modelo.
(1)
Imágenes sólo de referencia.
Problemas y soluciones
33
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se
recomienda seguir estas instrucciones:
Se recomienda cargar (
) la batería por completo para
conseguir un funcionamiento óptimo.
No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya
que esto puede afectar a su funcionamiento.
Utilice el formateo de datos de usuario y la herramienta
ONE TOUCH Upgrade para formatear y actualizar el
software del teléfono, (para realizar un formateo de datos
de usuario, mantenga pulsadas a la vez la tecla # y la tecla
de encendido/apagado en el modo de desconexión).
TODOS los datos del teléfono del usuario, como contactos,
fotos, mensajes y archivos, aplicaciones descargadas como
juegos MRE, se eliminarán permanentemente. Es muy
recomendable que realice una copia de seguridad de los
datos del teléfono y el perfil a través del paquete de
programas PC antes de formatear o actualizar.
Realizar las comprobaciones siguientes:
Mi teléfono no se enciende
Compruebe los contactos de la batería, extraiga la batería y
vuelva a insertarla, y encienda el teléfono.
Compruebe el nivel de batería, cárguela al menos durante
20 minutos.
Si continua sin funcionar, por favor, utilice el Formateo de
Datos del usuario para reiniciar el teléfono o ONE TOUCH
Upgrade para actualizar el software
(1)
.
Mi teléfono está bloqueado o no responde desde hace
varios minutos
Reinicie el teléfono manteniendo pulsada la tecla
.
Extraiga la batería y vuelva a insertarla. A continuación,
reinicie el teléfono.
Si continua sin funcionar, por favor, utilice el Formateo de
Datos del usuario para reiniciar el teléfono o ONE TOUCH
Upgrade para actualizar el software
(1)
.
El teléfono se apaga solo
Asegúrese de que la tecla de apagado no haga mal contacto.
Compruebe la carga de la batería.
Si continua sin funcionar, por favor, utilice el Formateo de
Datos del usuario para reiniciar el teléfono o ONE TOUCH
Upgrade para actualizar el software
(1)
.
57 58
El teléfono no se carga correctamente
Asegúrese de que está utilizando una batería ALCATEL
ONE TOUCH y el cargador de la caja.
Limpie el contacto de la batería si está sucio.
Asegúrese de que su batería esta insertada correctamente
antes de conectar el cargador.
Asegúrese de que la batería no esté completamente
descargada; si permanece descargada durante mucho
tiempo, podría tardar hasta 20 minutos en mostrar el
indicador de carga de batería en la pantalla.
Asegúrese de que se carga en temperaturas normales (de 0 °C
a +40 °C)
En el extranjero, compruebe que la entrada de voltaje sea
compatible.
El teléfono no se puede conectar a ninguna red o
aparece el mensaje "Sin servicio"
Intente conectar el teléfono desde otra ubicación.
Compruebe la cobertura de la red con su operador.
Compruebe con su operador que su tarjeta SIM sea válida.
Intente seleccionar las redes disponibles manualmente
(véase página 40).
Inténtelo de nuevo más tarde si la red está sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo
que el que aparece en la caja o en su garantía.
Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su
tarjeta SIM está disponible.
Compruebe las opciones de conexión a Internet de su
teléfono.
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de
red.
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM errónea
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado
correctamente (véase página 14).
Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado o
rayado.
Asegúrese de que el servicio de su tarjeta SIM está
disponible.
No es posible realizar una llamada
Asegúrese de haber marcado el número correcto y
seleccione la tecla
.
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de
país/zona.
Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red, y
que la red esté disponible y no sobrecargada.
Compruebe el estado del contrato con su operador
(crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya restringido las llamadas (véase
página 39).
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
No es posible recibir una llamada
Asegúrese de que su teléfono esté encendido y conectado a
una red (compruebe si la red está sobrecargada o no está
disponible).
Compruebe el estado del contrato con su operador
(crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya desviado las llamadas entrantes
(véase página 38).
Compruebe que no haya bloqueado ciertas llamadas.
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
El nombre o el número de la llamada entrante no
aparecen en la pantalla
Compruebe que esté suscrito a este servicio con su
operador.
La persona que llama ha ocultado su nombre o número.
No encuentro mis contactos
Asegúrese de que su tarjeta SIM no se encuentre en mal
estado.
Asegúrese de que su tarjeta SIM se haya insertado
correctamente.
Importe todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM
al teléfono.
La calidad el sonido de las llamadas es mala
Puede ajustar el volumen durante una llamada pulsando la tecla
Volumen.
Compruebe la intensidad de la red
.
Asegúrese de que el auricular, el conector o el altavoz del
teléfono estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Compruebe con su operador si tiene contratado este
servicio.
Compruebe que esta función no requiera un accesorio
ALCATEL ONE TOUCH.
59 60
Cuando selecciono uno de los números de mis
contactos, no puedo marcarlo
Compruebe que haya guardado correctamente el número
en su archivo.
Asegúrese de que ha introducido el prefijo del país cuando
llame al extranjero
No puedo añadir un contacto a mis contactos
Asegúrese de que el espacio asignado para los contactos de
su tarjeta SIM no esté lleno; borre algunos archivos de su
tarjeta SIM o guarde los contactos en la memoria del
teléfono
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi
buzón de voz
Compruebe con su operador si este servicio está
disponible.
No puedo acceder a mi buzón de voz
Asegúrese de que el número de buzón de voz de su operador
sea correcto en "Mensajes\Opciones\Alertas\Buzón de
voz".
Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
Compruebe que exista espacio libre en la memoria del
teléfono.
Póngase en contacto con el operador de red para
comprobar la disponibilidad del servicio y los parámetros de
MMS (véase página 28).
Compruebe con su operador el número del centro de SMS
o de perfiles MMS.
El centro del servidor podría estar saturado. Inténtelo más
tarde.
El icono
que parpadea se muestra en la pantalla
en espera
Tiene demasiados SMS guardados en la tarjeta SIM. Elimine
o almacene algunos en la memoria del teléfono.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al ordenador
Primero, instale el paquete de programas PC de ALCATEL
ONE TOUCH.
Comprube que el ordenador cumpla con las especificaciones
requeridas para instalar el paquete de programas PC de
ALCATEL ONE TOUCH.
Asegúrese de que esté usando el cable correcto que venía
en la caja.
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrese de que exista suficiente memoria en el teléfono
para la descarga.
Seleccione la tarjeta microSD para guardar los archivos
descargados.
Compruebe el estado del contrato con su operador.
El teléfono no detecta otros dispositivos mediante
Bluetooth
Asegúrese de que Bluetooth esté activado y que su teléfono
sea visible para otros usuarios.
Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del ámbito
de detección del Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
Asegúrese de cargar la batería por completo (mínimo 3
horas).
Tras una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no
ser exacto. Espere unos 20 minutos tras desconectar el
cargador para obtener una indicación exacta.
Encienda la luz de fondo sólo cuando lo necesite.
Desactive el Bluetooth cuando no lo esté utilizando.
(1)
Formateo de datos por el usuario: Contactos,
mensajes y archivos del teléfono serán eliminados
permanentemente. Por favor guarde los datos en la
tarjeta Sim antes de formatear.
61
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y se utiliza con licencia de
TCT Mobile Limited.
Todos los derechos reservados
© Copyright 2013 TCT Mobile Limited
TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar materiales
o especificaciones técnicas
sin previo aviso.
Español - CJA26W5VDAGA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Alcatel 2010G El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario