Philips BT405/13 Manual de usuario

Categoría
Cortapelos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Español
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de este producto,
y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido
a la asistencia que Philips le ofrece, registre el
producto en www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
1 Peine-guía
2 Unidad de corte
3 Aro de ajuste Precision Zoom Lock™
4 Botón de encendido/apagado
5 Toma para clavija pequeña
6 Cepillo de limpieza
7 Clavija pequeña
8 Piloto de carga
9 Unidad de alimentación
Información de seguridad importante
Antes de utilizar el aparato y sus accesorios, lea
atentamente esta información importante y
consérvela por si necesitara consultarla en un
futuro. Los accesorios suministrados pueden variar
según los diferentes productos.
Peligro
- Mantenga seca la fuente de
alimentación.
40
Español
Advertencia
- Para cargar la batería, utilice únicamente la
unidad extraíble (A00390) suministrada con
el aparato.
- La fuente de alimentación contiene un
transformador. No corte la fuente de
alimentación para sustituirla por otra clavija,
ya que podría provocar situaciones de
peligro.
- Este aparato puede ser usado por niños a
partir de ocho años y por personas con su
capacidad física, psíquica o sensorial
reducida y por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios,
si han sido supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato de forma segura y
siempre que sepan los riesgos que conlleva
su uso. No permita que los niños jueguen
con el aparato. Los niños no deben limpiar
el aparato ni realizar tareas de
mantenimiento sin supervisión.
41
Español
- Compruebe siempre el aparato antes de
utilizarlo. No utilice el aparato si está
dañado, ya que podría ocasionar lesiones.
Sustituya las piezas dañadas por repuestos
originales.
- No abra el aparato para cambiar la batería
recargable.
Precaución
- Este aparato no es lavable.No
lo sumerja nunca en agua ni lo
enjuague bajo el grifo.
- Utilice este aparato solo para el
uso al que está destinado
como se indica en el manual de
usuario.
- Por razones de higiene, el
aparato debería ser usado
únicamente por una persona.
- No utilice nunca aire
comprimido, estropajos,
agentes de limpieza abrasivos
ni líquidos agresivos, como
gasolina o acetona, para limpiar
el aparato.
42
Español
- No utilice la fuente de
alimentación cerca o en tomas
de corriente en las que esté o
haya estado enchufado un
ambientador eléctrico para
evitar daños irreparables.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este Philips cumple los estándares y las
normativas aplicables sobre exposición a campos
electromagnéticos.
General
- La unidad de alimentación es adecuada para
voltajes de red de 100 a 240voltios.
- La fuente de alimentación transforma la
corriente de 100 - 240voltios en un bajo voltaje
de seguridad inferior a 24voltios.
Carga
Cargue completamente el aparato antes de usarlo
por primera vez y tras un largo periodo sin usarlo.
La carga tarda 10horas aproximadamente. Un
aparato completamente cargado tiene un tiempo
de funcionamiento sin cable de hasta 35 minutos.
Carga con la unidad de alimentación BT405
1 Asegúrese de que el aparato está apagado.
2 Enchufe la unidad de alimentación a la toma de
corriente e inserte la clavija pequeña en el
aparato.
El piloto de carga de la unidad de alimentación
se ilumina en verde para indicar que el aparato
se está cargando.
43
Español
Nota: El piloto de carga de la unidad de
alimentación no cambia de color y no se apaga
cuando el aparato está totalmente cargado.
3 Después de la carga, desenchufe la unidad de
alimentación de la toma de corriente y la clavija
pequeña del aparato.
Cómo optimizar la vida útil de la batería recargable
Después de cargar el aparato por primera vez, le
aconsejamos que lo utilice hasta que la batería se
descargue por completo. Continúe utilizando el
aparato hasta que el motor casi deje de funcionar
durante el uso. A continuación, recargue la batería.
Siga este procedimiento por lo menos dos veces al
año.
Uso del aparato
Compruebe siempre el aparato y todos los
accesorios antes de usarlos. No utilice el aparato
ni ningún accesorio si tienen desperfectos, ya que
podrían producirse lesiones. Sustituya siempre
las piezas dañadas por repuestos originales.
Nota: Este aparato solo puede utilizarse sin cable.
Antes de comenzar a recortar, peine la barba o el
bigote con un peine fino.
Tenga cuidado al recortar por primera vez.
No mueva el recortador demasiado rápido.
Utilice movimientos lentos y suaves.
Encendido y apagado del aparato
1 Para encender el aparato, mueva el botón de
encendido/apagado hacia arriba.
44
Español
2 Para apagar el aparato, deslice el botón de
encendido/apagado hacia abajo.
Cómo recortar con el peine-guía
Las posiciones de longitud del aro de ajuste
Precision Zoom Lock™ (que van del 1 al 10) se
corresponden con la longitud del pelo después del
corte. Por ejemplo, la posición 2 corresponde a
una longitud de 2 mm.
Nota: Cuando recorte por primera vez, seleccione
la posición de longitud más alta para familiarizarse
con el aparato.
1 Deslice el peine-guía para barba directamente
en la ranura de guía del aparato.
34
1
2
2 Gire el aro de ajuste Precision Zoom Lock™
hasta la posición deseada. La posición
seleccionada es la posición del centro del aro
de ajuste.
3 Encienda el aparato.
4 Para cortar de la forma más eficaz, mueva el
aparato en dirección contraria a la de
crecimiento del pelo. Asegúrese de que la
superficie del peine-guía esté siempre en
contacto con la piel.
5 Elimine con regularidad el pelo cortado que se
haya acumulado en el peine-guía. Si se ha
acumulado mucho pelo en el peine, elimínelo
del aparato soplando o sacudiéndolo. La
posición de ajuste seleccionada no se modifica
al hacer esto.
45
Español
Corte con la posición "aspecto de barba de dos días"
1 Para obtener un "aspecto de barba incipiente"
con el peine-guía para barba, ajústelo en la
posición1.
Cómo recortar sin peine-guía
Utilice el barbero sin el peine-guía para recortar
completamente la barba y para pelos sueltos.
Tenga cuidado cuando corte sin el peine-
guía, ya que la unidad de corte elimina todo
el pelo que toca.
1 Tire del peine-guía para barba directamente
para quitarlo del aparato.
2 Encienda el aparato.
3 Haga movimientos bien controlados. Toque la
barba ligeramente con el recortador.
Limpieza
Una limpieza frecuente garantiza resultados
de afeitado óptimos.
No limpie, quite o vuelva a colocar nunca una
unidad de afeitado o de corte mientras el
aparato esté encendido.
46
Español
No limpie nunca las unidades de corte o las
láminas de afeitado con una toalla o servilleta,
ya que esto puede provocar daños.
No utilice nunca aire comprimido, estropajos,
agentes de limpieza abrasivos ni líquidos
agresivos, como gasolina o acetona, para
limpiar el aparato.
Limpie el aparato después de cada uso. Solo la
unidad de corte se puede enjuagar bajo el grifo.
1 Apague el aparato y desconéctelo de la toma
de corriente.
2 Limpie la carcasa del aparato con un paño
seco.
No sumerja nunca el aparato en agua ni lo
enjuague bajo el grifo.
3 Quite el peine-guía y límpielo con el cepillo de
limpieza.
4 Quite la unidad de corte empujando contra los
dientes de la misma y límpiela con el cepillo
enjuáguela bajo el grifo.
Solo la unidad de corte se puede enjuagar bajo
el grifo.
5 Sacuda el exceso de agua con cuidado y deje
secar al aire por completo.
6 Inserte el saliente de la unidad de corte en la
ranura de guía y presione para encajar la
unidad de corte en el aparato.
47
Español
Sustitución
Sustituya las piezas que estén dañadas
inmediatamente. Sustituya siempre la unidad de
corte con la unidad de corte original de Philips.
1 Empuje los dientes de la unidad de corte hacia
arriba y tire de la unidad de corte para sacarla
del aparato.
2 Quite la unidad de corte que ha utilizado.
3 Inserte el saliente de la nueva unidad de corte
en la ranura de guía y encaje la unidad de corte
en el aparato (se oirá un chasquido).
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto,
visite www.shop.philips.com/service o acuda a su
distribuidor de Philips. También puede ponerse en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de
48
Español
Philips en su país (consulte los datos de contacto
en el folleto de la garantía mundial).
Reciclaje
- Este símbolo significa que este producto no
debe desecharse con la basura normal del
hogar (2012/19/UE).
- Este símbolo significa que este producto
contiene una batería recargable integrada, que
no debe desecharse con los residuos
domésticos normales (2006/66/EC). Lleve el
producto a un punto de recogida oficial o a un
centro de asistencia de Philips para que un
profesional extraiga la batería recargable.
- Siga la normativa de su país para la recogida
selectiva de productos eléctricos y electrónicos
y de baterías recargables. El desechado
correcto ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
Extracción de la batería recargable
No quite la batería recargable hasta que
deseche el aparato. Antes de extraer la
batería, asegúrese de que el aparato esté
desconectado de la toma de corriente y de
que la batería esté completamente vacía.
Tome las precauciones de seguridad
necesarias cuando maneje herramientas
para abrir el aparato y se deshaga de la
batería recargable.
1 Desenchufe el aparato de la toma de corriente
y deje que funcione hasta que el motor se pare.
49
Español
2 Introduzca un destornillador en la cámara de
recogida del pelo para separar la pieza de la
carcasa.
3 Corte los cables de conexión de la batería con
unas tijeras.
4 Extraiga la batería recargable.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite
www.philips.com/support o lea el folleto de
garantía internacional.
50
Español

Transcripción de documentos

40 Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Descripción general (fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Peine-guía Unidad de corte Aro de ajuste Precision Zoom Lock™ Botón de encendido/apagado Toma para clavija pequeña Cepillo de limpieza Clavija pequeña Piloto de carga Unidad de alimentación Información de seguridad importante Antes de utilizar el aparato y sus accesorios, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en un futuro. Los accesorios suministrados pueden variar según los diferentes productos. Peligro - Mantenga seca la fuente de alimentación. Español Español 41 Advertencia - Para cargar la batería, utilice únicamente la unidad extraíble (A00390) suministrada con el aparato. - La fuente de alimentación contiene un transformador. No corte la fuente de alimentación para sustituirla por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro. - Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión. 42 Español - Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo. No utilice el aparato si está dañado, ya que podría ocasionar lesiones. Sustituya las piezas dañadas por repuestos originales. - No abra el aparato para cambiar la batería recargable. Precaución - Este aparato no es lavable. No lo sumerja nunca en agua ni lo enjuague bajo el grifo. - Utilice este aparato solo para el uso al que está destinado como se indica en el manual de usuario. - Por razones de higiene, el aparato debería ser usado únicamente por una persona. - No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes de limpieza abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. Español 43 - No utilice la fuente de alimentación cerca o en tomas de corriente en las que esté o haya estado enchufado un ambientador eléctrico para evitar daños irreparables. Campos electromagnéticos (CEM) Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. General - La unidad de alimentación es adecuada para voltajes de red de 100 a 240 voltios. - La fuente de alimentación transforma la corriente de 100 - 240 voltios en un bajo voltaje de seguridad inferior a 24 voltios. Carga Cargue completamente el aparato antes de usarlo por primera vez y tras un largo periodo sin usarlo. La carga tarda 10 horas aproximadamente. Un aparato completamente cargado tiene un tiempo de funcionamiento sin cable de hasta 35 minutos. Carga con la unidad de alimentación BT405 1 Asegúrese de que el aparato está apagado. 2 Enchufe la unidad de alimentación a la toma de corriente e inserte la clavija pequeña en el aparato. El piloto de carga de la unidad de alimentación se ilumina en verde para indicar que el aparato se está cargando. 44 Español Nota: El piloto de carga de la unidad de alimentación no cambia de color y no se apaga cuando el aparato está totalmente cargado. 3 Después de la carga, desenchufe la unidad de alimentación de la toma de corriente y la clavija pequeña del aparato. Cómo optimizar la vida útil de la batería recargable Después de cargar el aparato por primera vez, le aconsejamos que lo utilice hasta que la batería se descargue por completo. Continúe utilizando el aparato hasta que el motor casi deje de funcionar durante el uso. A continuación, recargue la batería. Siga este procedimiento por lo menos dos veces al año. Uso del aparato Compruebe siempre el aparato y todos los accesorios antes de usarlos. No utilice el aparato ni ningún accesorio si tienen desperfectos, ya que podrían producirse lesiones. Sustituya siempre las piezas dañadas por repuestos originales. Nota: Este aparato solo puede utilizarse sin cable. Antes de comenzar a recortar, peine la barba o el bigote con un peine fino. Tenga cuidado al recortar por primera vez. No mueva el recortador demasiado rápido. Utilice movimientos lentos y suaves. Encendido y apagado del aparato 1 Para encender el aparato, mueva el botón de encendido/apagado hacia arriba. Español 45 2 Para apagar el aparato, deslice el botón de encendido/apagado hacia abajo. Cómo recortar con el peine-guía Las posiciones de longitud del aro de ajuste Precision Zoom Lock™ (que van del 1 al 10) se corresponden con la longitud del pelo después del corte. Por ejemplo, la posición 2 corresponde a una longitud de 2 mm. Nota: Cuando recorte por primera vez, seleccione la posición de longitud más alta para familiarizarse con el aparato. 1 4 3 2 1 Deslice el peine-guía para barba directamente en la ranura de guía del aparato. 2 Gire el aro de ajuste Precision Zoom Lock™ hasta la posición deseada. La posición seleccionada es la posición del centro del aro de ajuste. 3 Encienda el aparato. 4 Para cortar de la forma más eficaz, mueva el aparato en dirección contraria a la de crecimiento del pelo. Asegúrese de que la superficie del peine-guía esté siempre en contacto con la piel. 5 Elimine con regularidad el pelo cortado que se haya acumulado en el peine-guía. Si se ha acumulado mucho pelo en el peine, elimínelo del aparato soplando o sacudiéndolo. La posición de ajuste seleccionada no se modifica al hacer esto. 46 Español Corte con la posición "aspecto de barba de dos días" 1 Para obtener un "aspecto de barba incipiente" con el peine-guía para barba, ajústelo en la posición 1. Cómo recortar sin peine-guía Utilice el barbero sin el peine-guía para recortar completamente la barba y para pelos sueltos. Tenga cuidado cuando corte sin el peineguía, ya que la unidad de corte elimina todo el pelo que toca. 1 Tire del peine-guía para barba directamente para quitarlo del aparato. 2 Encienda el aparato. 3 Haga movimientos bien controlados. Toque la barba ligeramente con el recortador. Limpieza Una limpieza frecuente garantiza resultados de afeitado óptimos. No limpie, quite o vuelva a colocar nunca una unidad de afeitado o de corte mientras el aparato esté encendido. Español 47 No limpie nunca las unidades de corte o las láminas de afeitado con una toalla o servilleta, ya que esto puede provocar daños. No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes de limpieza abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. Limpie el aparato después de cada uso. Solo la unidad de corte se puede enjuagar bajo el grifo. 1 Apague el aparato y desconéctelo de la toma de corriente. 2 Limpie la carcasa del aparato con un paño seco. No sumerja nunca el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo. 3 Quite el peine-guía y límpielo con el cepillo de limpieza. 4 Quite la unidad de corte empujando contra los dientes de la misma y límpiela con el cepillo enjuáguela bajo el grifo. Solo la unidad de corte se puede enjuagar bajo el grifo. 5 Sacuda el exceso de agua con cuidado y deje secar al aire por completo. 6 Inserte el saliente de la unidad de corte en la ranura de guía y presione para encajar la unidad de corte en el aparato. 48 Español Sustitución Sustituya las piezas que estén dañadas inmediatamente. Sustituya siempre la unidad de corte con la unidad de corte original de Philips. 1 Empuje los dientes de la unidad de corte hacia arriba y tire de la unidad de corte para sacarla del aparato. 2 Quite la unidad de corte que ha utilizado. 3 Inserte el saliente de la nueva unidad de corte en la ranura de guía y encaje la unidad de corte en el aparato (se oirá un chasquido). Solicitud de accesorios Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Español 49 Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía mundial). Reciclaje - Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE). - Este símbolo significa que este producto contiene una batería recargable integrada, que no debe desecharse con los residuos domésticos normales (2006/66/EC). Lleve el producto a un punto de recogida oficial o a un centro de asistencia de Philips para que un profesional extraiga la batería recargable. - Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de baterías recargables. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Extracción de la batería recargable No quite la batería recargable hasta que deseche el aparato. Antes de extraer la batería, asegúrese de que el aparato esté desconectado de la toma de corriente y de que la batería esté completamente vacía. Tome las precauciones de seguridad necesarias cuando maneje herramientas para abrir el aparato y se deshaga de la batería recargable. 1 Desenchufe el aparato de la toma de corriente y deje que funcione hasta que el motor se pare. 50 Español 2 Introduzca un destornillador en la cámara de recogida del pelo para separar la pieza de la carcasa. 3 Corte los cables de conexión de la batería con unas tijeras. 4 Extraiga la batería recargable. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Philips BT405/13 Manual de usuario

Categoría
Cortapelos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para