JBSYSTEMS LIGHT LED DJ-BAR El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
JB SYSTEMS
®
51/77 LED DJ-BAR
Äußere Optik mindestens alle 30 Tage säubern.
Innere Optik mindestens alle 90 Tage ubern.
Achtung: Wir empfehlen dringend, Reinigung im Innern des Geräts nur von qualifiziertem Personal
durchführen zu lassen!
TECHNISCHE EINZELHEITEN
Netzspannung: AC 100V - 240V, 50Hz/60Hz
Leistungsaufnahme: 67 Watt
Sicherung: 250V / T3,15A langsame Sicherung (20mm Glas)
Klangregler: Eingebautes Mikrofon
DMX Anschlüsse: 3-pin XLR Stecker/Buchse
Benutzte DMX-Kanäle: 4/13/16 Kanäle
Leuchtmittel 848 LEDs (4x 212 LEDs)
Abmessungen: Siehe Zeichnung
Gewicht: 8 kg
Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden!
Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website
herunterladen: www.beglec.com
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
52/77 LED DJ-BAR
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Gracias por comprar este producto JB Systems
®
. Para sacar el máximo rendimiento a sus posibilidades y
por su propia seguridad, lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a
utilizar esta unidad.
CARACTERÍSTICAS
Esta unidad está a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple los requisitos de las directrices
nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y documentos
correspondientes han sido depositados por el fabricante.
Este dispositivo ha sido diseñado para producir efectos luminosos decorativos y se utiliza en sistemas de
espectáculos de luces.
4BAR con estilo y muy compacto que incluye 4 proyectores LED RGB ultrafinos
Cada proyector LED consta de 212 LEDs de 5 mm de alta potencia (70 rojos + 71 verdes + 71 azules)
para un gran rendimiento luminoso (sobrepasa el rendimiento de las lámparas tradicionales PAR56 de
300W)
Tecnología de LED “Hewlett Packard® / Agilent® de gran calidad.
Ángulos de haz de proyector = 15°
Ahorro de energía: emplea solamente 67W (en vez de los 1200W de las 4 lámparas tradicionales PAR56-
300W)
Perfecto para aplicaciones móviles: sólo 106 cm de largo, 9 cm de ancho 8 kg de peso
Se puede utilizar en muchas aplicaciones: Discotecas, DJs, compañías de alquiler, ...
El color RGB cambia suavemente gracias a la electrónica de intensidad luminosa de alta frecuencia.
0-100% de regulación de intensidad luminosa y función estroboscópica ultra rápida (no son necesarios
efectos estroboscópicos adicionales)
¡Excelentes programas incorporados para espectáculos de luces maravillosos en constante cambio!
Diferentes modalidades de trabajo:
Independiente: patrones de color automáticos o controlados por el ritmo de la música (es posible un
controlador CA-8 opcional).
Modalidad maestra/esclava: se pueden utilizar hasta 42 unidades juntas para maravillosos
espectáculos de luces preprogramados y al ritmo de la música.
Control DMX (4, 13 ó 16 modos de canal para la máxima flexibilidad)
Controlar hasta 42 unidades es un juego de niños gracias al control remoto opcional LEDCON 02.
Pantalla con menú de 4 gitos para seleccionar todas las funciones posibles
Carcasa ALU anodizada negra con mecanismo deslizante: se puede montar en celosía ALU mediante
abrazaderas estándar.
Adaptador de soporte de 35 mm estándar incluido.
Cable de red eléctrica de 5 m.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no haya habido daños durante el transporte. Si
observa algún daño, no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor.
Importante: Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es
absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente estas instrucciones y advertencias de
seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecesario
queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumi ninguna responsabilidad por cualquier defecto o
problema que surja por no haber seguido el manual de usuario.
Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante,
asegúrese de incluir este manual de usuario.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
53/77 LED DJ-BAR
Compruebe el contenido:
Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:
Instrucciones de funcionamiento
LED DJ-BAR, incluyendo 4 paneles LED pasivos
1 cable de señal DMX de 10 m
1 cable de alimentación de 5 m
1 adaptador de soporte de 35 mm
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible.
Un nuevo efecto luminoso provoca a veces humo y/u olor no deseados. Esto es normal y desaparece
después de algunos minutos.
Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura
exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide
que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.
Esta unidad sólo se puede usar en el interior.
No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. Se pueden producir
descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte
inmediatamente el suministro eléctrico.
Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe colocarse a al menos 50 cm de las paredes.
No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.
Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.
Mantenga la unidad lejos de los niños.
Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.
La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a
temperaturas ambiente superiores.
Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje,
desmontaje o mantenimiento.
Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes
de reemplazar la bombilla o comenzar el mantenimiento.
La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con las
regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.
Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.
El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado. Apague la unidad inmediatamente
cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.
¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!
Este aparato debe conectarse a tierra para cumplir con las regulaciones sobre seguridad.
No conecte la unidad a ningún regulador de voltaje.
Utilice siempre un cable de seguridad apropiado y homologado cuando instale la unidad.
CAUTION
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de electrocución,
no quite la cubierta superior . Ninguna pieza usable
adentro para el utilizador. Dirijase unicamente a personal
cualificado.
El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de
elementos no isolados donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una
eventual electrocución.
El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de
importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de
uso.
Este símbolo significa : uso para el interior solamente.
Este símbolo significa : Lea las instrucciones.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
54/77 LED DJ-BAR
Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Además de la lámpara y el fusible de red no hay
piezas en el interior de este aparato que pueda mantener el usuario.
Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace siempre el fusible dañado por un
fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!
En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en
contacto con su distribuidor inmediatamente.
La carcasa y la lente deben reemplazarse si presentan daños visibles.
Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.
Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad.
Importante: No utilice el efecto en presencia de personas epilépticas.
MONTAJE SUPERIOR
Importante: La instalación sólo debe llevarse a cabo por personal técnico cualificado. Una
instalación incorrecta puede provocar lesiones graves y/o daños en la propiedad. ¡El montaje
superior requiere mucha experiencia! Deben respetarse los límites de carga de funcionamiento,
deben utilizarse materiales de instalación homologados, el dispositivo instalado debe
inspeccionarse regularmente por su seguridad.
Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje,
desmontaje o mantenimiento.
Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe colocarse a al menos 50 cm de las paredes.
El dispositivo debe instalarse lejos del alcance de las personas y de las áreas exteriores donde éstas
puedan andar o sentarse.
Antes del montaje asegúrese de que el área de la instalación puede soportar una carga mínima de 10
veces el peso de la unidad.
Utilice siempre un cable de seguridad homologado que pueda soportar 12 veces el peso del dispositivo
cuando instale la unidad. Este accesorio de seguridad secundario debe instalarse de forma que ninguna
pieza de la instalación pueda caerse más 20 cm si falla el accesorio principal.
El dispositivo debe fijarse correctamente; ¡un montaje con giro libre es peligroso y no debe considerarse!
No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.
El operario debe asegurarse de que las instalaciones relacionadas con la seguridad son aprobadas por un
experto antes de utilizarlas por primera vez. Las instalaciones deberán inspeccionarse anualmente por
una persona cualificada para asegurar que la seguridad es óptima.
MONTAJE E INSTALACIÓN EN UN SOPORTE LIGERO:
Desembale todas las piezas y colóquelas en una mesa.
Empuje las siguientes piezas en el orden correcto en la sección de
deslizamiento (B) situada en la parte inferior del 4BAR:
Perno (A) para el panel 1 de LEDs
Perno (A) para el panel 2 de LEDs
Tuerca para el adaptador de 35 mm (H)
Perno (A) para el panel 3 de LEDs
Perno (A) para el panel 4 de LEDs
Consulte el dibujo para ver cómo se deben montar los 4 paneles
correctamente:
Primero añada la arandela de piel (C)
Añada la arandela de metal (D)
Añada el PANEL DE LED (F) Importante: el conector deberá estar
en el mismo lado que el cable de señal de alimentación de LEDs (G)
del 4bar.
Añada la manivela negra (E) y apriétela bien.
Inserte el cable de alimentación de LEDs (G) en la parte trasera de los
4 paneles correspondientes.
Cuando los 4 paneles estén fijados en el 4bar, podrá instalar el
adaptador de 35 mm (I) simplemente gire la rosca del adaptador
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
55/77 LED DJ-BAR
en la tuerca (H) (la tuerca ya está en su sitio) hasta que esté bien
apretada.
Abra la manivela del adaptador (J) y coloque el LED DJ-BAR ya montado
en la parte superior del soporte estable.
Apriete la manivela del adaptador (J) y conecte todos los cables
(consulte s adelante)
Todavía puede alinear los paneles en distintas direcciones.
¡Ya está!
DESCRIPCIÓN:
1. Entrada de red eléctrica con la toma IEC y el soporte de fusible integrado, conecte el cable de red
suministrado aquí.
2. Entrada DMX.
3. Salida DMX.
4. Entrada de jack de ¼” para el controlador manual CA-8 opcional.
5. Micrófono interno.
6. LED esclavo: se enciende cuando la unidad está en modo esclavo.
7. LED de sonido: parpadea al ritmo de la música mientras la unidad está en modo audio.
8. LED DE DMX: se enciende cuando la unidad recibe una señal DMX
9. LED maestro: se enciende cuando la unidad está en modo maestro.
10. Botón MENU: se utiliza para seleccionar los diferentes elementos del menú.
11. Botón DOWN: para bajar en el menú y reducir los valores que se muestran en la pantalla.
12. Botón UP: para subir en el menú y aumentar los valores que se muestran en la pantalla.
13. Botón ENTER: se utiliza para confirmar su selección.
14. DISPLAY muestra los varios menús y las opciones seleccionadas.
15. ADAPTADOR DE SOPORTE DE 35 mm: Se utiliza para colocar fácilmente la unidad LED 4bar en un
soporte
16. Cables especiales con la señal de alimentación LED para los paneles LED pasivos
17. Paneles LED pasivos
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
56/77 LED DJ-BAR
CONFIGURACIÓN:
MENÚ PRINCIPAL:
Para seleccionar cualquiera de las opciones del menú, pulse el botón MENU hasta que se muestre en
pantalla la que desea.
Seleccione la función con el botón ENTER. La pantalla parpadeará.
Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar la opción de menú deseada.
Una vez que haya seleccionado la opción deseada, pulse el botón ENTER para seleccionar. Después de
8 segundos la pantalla volverá automáticamente a las funciones principales sin ningún cambio. Para
volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU. La estructura del menú se muestra a
continuación.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
57/77 LED DJ-BAR
Ajuste de la dirección DMX512
Se utiliza para ajustar la dirección de inicio en una configuración DMX.
Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla *.
Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.
Utilice los botones DOWN y UP para cambiar la dirección DMX512.
Una vez que se muestre la dirección correcta en pantalla, pulse el botón ENTER para guardarla.
(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)
Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos.
Modalidad Canal
Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla *.
Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.
Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los modos de canal disponibles.
Una vez que haya seleccionado la modalidad, pulse el botón ENTER ara configurar.
(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)
Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos.
IMPORTANTE: selec cione el modo * cuando la unidad LED DJ-BAR se utilice con el
controlador LEDCON-02.
Modalidad Espectáculo
Se utiliza para seleccionar uno de los espectáculos preprogramados cuando se utiliza en modo
independiente o maestro/esclavo.
Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla *.
Pulse el botón ENTER, el espectáculo actual comenzará a parpadear en la pantalla. Utilice los botones
DOWN y UP para seleccionar uno de los espectáculo preprogramados:
todos los espectáculos se reproducen en modo aleatorio.
a 12 espectáculos incorporados diferentes.
atenuándose de un color a otro.
Excepto para el espectáculo aleatorio (Espectáculo 0) se le pedirá que seleccione una velocidad de
funcionamiento para el modo estático. Mediante los botones UP/DOWN podrá seleccionar *
(lento) a * (rápido).
Pulse el botón ENTER para guardar. (O volver automáticamente a las funciones principales sin hacer
ningún cambio tras 8 segundos)
Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos.
Modo Sonido
Se utiliza para elegir el modo de sonido deseado para activar los espectáculos.
Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla *.
Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.
Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los modos de canal disponibles:
(modo de sonido ENCENDIDO) los espectáculos se activan mediante el micrófono interno.
(modo de sonido APAGADO) los espectáculos se activan mediante la velocidad
seleccionada para los espectáculos.
Una vez que haya seleccionado la modalidad, pulse el botón ENTER para configurar.
(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)
Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos.
Modalidad Oscurecimiento
Modalidad Oscurecimiento: cuando no se detecta ninguna señal DMX, la unidad entra en
oscurecimiento.
Sin modalidad Oscurecimiento: cuando no se detecta ninguna señal DMX, la unidad pasa
automáticamente a modo maestro.
Ajuste SIEMPRE en “Sin oscurecimiento” cuando la unidad se utilice en modo maestro (o modo
maestro/esclavo).
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
58/77 LED DJ-BAR
Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla *.
Pulse el botón ENTER, la selección actual comenzará a parpadear en la pantalla.
Use los botones DOWN y UP para seleccionar S Í (oscurecimiento) o N O (sin oscurecimiento).
Una vez que haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para guardarlo.
(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)
Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos.
Pantalla de LED
Pantalla encendida: la pantalla siempre está encendida.
Pantalla apagada: la pantalla está apagada cuando no se utiliza.
Pulse el botón MENU hasta que la pantalla muestre *.
Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.
Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar * (pantalla siempre encendida) o *
(pantalla apagada cuando no se utiliza).
Una vez que haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para guardarlo.
(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)
Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos.
Inversión de pantalla
Pantalla normal: la pantalla se puede leer cuando la unidad está en el suelo.
Inversión de pantalla: la pantalla se puede leer cuando la unidad está montada al revés.
Pulse el botón MENU hasta que la pantalla muestre *.
Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.
Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar la modalidad * (inversión de pantalla) o *
(pantalla normal).
Una vez que haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para guardarlo.
(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)
Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos.
Modalidad Color
Se utiliza para colocar cierto color en los 4 paneles de LEDs.
Pulse el botón MENU hasta que la pantalla muestre *.
Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.
Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los 9 colores preprogramados ( * a * )
y pulse ENTER para confirmar.
También puede elegir el modo de color manual (pantalla = * ) si desea crear su propio color
personalizado. Una vez que pulse ENTER aparecerán las siguientes pantallas:
El brillo del color ROJO puede cambiarse de 0% a 100% (r..0 a r255)
El brillo del color VERDE puede cambiarse de 0% a 100% (G..0 a G255)
El brillo del color AZUL puede cambiarse de 0% a 100% (b..0 a B255)
Pulse el botón MENU durante unos 2 segundos para guardar los ajustes y volver al modo de
funcionamiento normal. (O volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio
tras 8 segundos)
Auto-Test
Incluye un programa de autoprueba
Pulse el botón MENU hasta que la pantalla muestre
Pulsar el botón ENTER, el display comienza a parpadear: la unidad activa el programa de autoprueba.
Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez durante unos 2 segundos.
Horas del aparato
Se utiliza para mostrar el número de horas de funcionamiento de la unidad.
Pulse el botón MENU hasta que parpadee en la pantalla.
Pulse el botón ENTER para mostrar el número de horas de funcionamiento en la pantalla.
Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez durante unos 2 segundos.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
59/77 LED DJ-BAR
Versión de software:
Se utiliza para mostrar la versión de software de la unidad.
Pulse MENU hasta que parpadee en la pantalla.
Pulse el botón ENTER para mostrar la versión de software de la unidad.
Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez durante unos 2 segundos.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA + DIRECCIONAMIENTO
Importante: La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de
acuerdo con la regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.
Instalación eléctrica para 1 unidad independiente:
Inserte el cable de red eléctrica. La unidad comienza a funcionar instantáneamente en modalidad
independiente.
Observación 1: Puede conectar un controlador CA-8 remoto a la unidad si desea disponer de más
control. Consulte Manejo de la unidad” para saber cómo hacerlo.
Observación 2: Si no hay emisión, asegúrese de establecer la unidad en modo maestro y seleccione el
modo blackout en "NO" (consulte el capítulo anterior)
Instalación eléctrica de una o más unidades en modalidad maestra/eslava:
Conecte de 2 a un máximo de 16 unidades juntas mediante cables de micrófono equilibrados de buena
calidad. La primera unidad en la cadena actuará automáticamente como maestra, las demás unidades
actuarán automáticamente como esclavas.
Asegúrese de que todas las unidades están conectadas a la red eléctrica.
¡Ya está!
Observación: Puede conectar un controlador CA-8 remoto a la unidad maestra si desea disponer de más
control sobre el funcionamiento maestro/esclavo.
Instalación eléctrica en modo maestro/esclavo con control remoto LEDCON-02:
Se pueden montar hasta 42 unidades LED DJ-BAR en cadena y conectarse a la salida del control
remoto opcional LEDCON-02 mediante un cable equilibrado de buena calidad.
Todas las unidades conectadas pasan automáticamente a esclavas.
OBSERVACIÓN IMPORTANTE: para asegurarse de que todo funciona bien DEBERÁ establecer la
unidad LED DJ-BAR en el modo de canal “LEdC y llevar a cabo la “distribución de direcciones
automática” en la unidad LEDCON-02 antes de utilizarla por primera vez. (Compruebe el manual de
usuario de la unidad LEDCON-02 para ver cómo se hace)
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
60/77 LED DJ-BAR
Instalación eléctrica en modo DMX:
El protocolo DMX es una señal de alta velocidad muy utilizada para controlar equipo de iluminación
inteligente. Necesita conectar en cadena tipo margarita su controlador DMX y todas las unidades
conectadas con un cable equilibrado de buena calidad.
Se utilizan conectores XLR de 3 pines y conectores XLR de 5 pines, no obstante, el conector XLR de 3
pines es más popular porque estos cables son compatibles con los cables de audio equilibrados.
Disposición de pines en el conector XLR de 3 pines:
Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 = Señal
positiva (+)
Disposición de pines en el conector XLR de 5 pines: Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 = Señal
positiva (+) ~ Pines4+5 no se utilizan.
Para evitar un comportamiento anómalo de los efectos luminosos, debido a
interferencias, debe utilizar un terminador de 90Ω a 120Ω al final de la cadena.
Nunca utilice cables divisores en Y, ¡No funcionarán!
Asegúrese de que todas las unidades están conectadas a la red eléctrica.
Cada efecto luminoso en la cadena necesita disponer de su propia dirección de inicio de forma que
sepa qué comando del controlador debe descodificar. En la siguiente sección obtendrá información
sobre cómo establecer las direcciones DMX.
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE INICIO CORRECTA:
Consulte el capítulo anterior (ajuste de dirección DMX-512) para saber cómo ajustar la dirección de inicio en
esta unidad. La dirección de inicio de cada unidad es muy importante. Lamentablemente es imposible
decirle en este manual de usuario qué dirección de inicio debe ajustar porque esto dependerá
completamente del controlador que utilice… Consulte el manual de usuario de su controlador DMX para
saber que direcciones de inicio debe ajustar.
CONFIGURACIÓN DMX DE DJ-BAR:
MODO 4 CANAL:
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
61/77 LED DJ-BAR
MODO DE 13 CANALES:
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
62/77 LED DJ-BAR
MODO DE 16 CANALES:
MANEJO DE LA UNIDAD
PUEDE MANEJAR LA UNIDAD DE 4 FORMAS:
o Mediante la función preprogramada incorporada maestra/esclava
o Mediante el controlador fácil CA-8
o Mediante controlador universal DMX
o Mediante el controlador LEDCON-02
MEDIANTE LA FUNCIÓN PREPROGRAMADA INCORPORADA MAESTRA/ESCLAVA:
Seleccione esta unidad cuando desee un espectáculo luminoso instantáneo. Uniendo las unidades en
conexión maestra/esclava, la primera unidad controlará el resto de unidades para proporcionar un
espectáculo luminoso automático, sonoro y sincronizado. Su entrada DMX no tendrá nada conectado y su
LED de maestra estará encendido constantemente y el LED de sonido parpadeará con la música.
Observación 1: Todas las funciones deberán seleccionarse en la unidad maestra.
Observación 2: Se puede utilizar un “controlador fácil” CA-8 en la unidad maestra.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
63/77 LED DJ-BAR
MEDIANTE CONTROLADOR FÁCIL:
Cuando se utiliza en modalidad maestra/esclava, le recomendamos encarecidamente
que utilice el "controlador fácil" CA-8. Conecte este pequeño controlador al jack de 1/4”
de la unidad maestra y podrá controlar las siguientes
FUNCIONES:
BOTÓN
ACCIONES
STANDBY Para oscurecer todos los paneles LED
FUNCIÓN
1.Estroboscópica
sincronizada en color
blanco
2.Estroboscópica
sincronizada en los
colores del arcoiris
3.Estroboscópica de
sonido en blanco
4.Estroboscópica de
sonido en los colores
del arcoiris
Consejo:
En este modo el
espectáculo aleatorio
(Sh 0) está activo
Rojo
Naranja
Amarillo
Verde
Cian
Azul
Morado
Magenta
Blanco
Color
manual
Espectáculo
1
Espectáculo 2
Espectáculo
12
Atenuación
1. Velocidad baja
2. Velocidad
media
3. Velocidad
rápida
MODALIDA
D
Selección de efecto
estroboscópico
(LED apagado )
Selección de color
(LED encendido)
Selección de
espectáculo
(LED parpadeando
lentamente)
Velocidad de
ajuste
(LED parpadeando
rápidamente)
MEDIANTE EL CONTROLADOR DMX UNIVERSAL
Puede utilizar cualquier controlador DMX estándar. Primero elija el modo de canal DMX deseado y
proporcione a la unidad la dirección de inicio DMX correcta. (Consulte más atrás para aprender cómo
hacerlo)
MEDIANTE CONTROLADOR LEDCON-02:
Asegúrese de que el modo de canal LED DJ-BAR está establecido en “LEdC” (consulte más atrás) y lleve
a cabo la función de dirección automática en la unidad LEDCON-02 antes de comenzar a utilizar la
unidad. Se pueden encontrar más explicaciones e instrucciones en el manual de usuario del LEDCON-02.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
64/77 LED DJ-BAR
MANTENIMIENTO
Asegúrese de que debajo de la zona del lugar de instalación no haya personas durante el mantenimiento.
Apague la unidad, desenchufe el cable de red y espere hasta que la unidad se haya enfriado.
Durante la inspección deberá comprobar los siguientes puntos:
Todos los tornillos utilizados para instalar el dispositivo y cualquiera de sus piezas deberán apretarse
firmemente y no corroerse.
Las carcasas, las fijaciones y los puntos de instalación (techo, suspensiones) no deberán presentar
ninguna deformidad.
Cuando una lente óptica esté visiblemente dañada por grietas o rasguños profundos, deberá ser
reemplazada.
Los cables de red deberán estar en perfecto estado y deberán reemplazarse inmediatamente incluso si el
problema detectado es pequeño.
Para proteger al aparato del sobrecalentamiento, las aletas de refrigeración (si las hubiera) y las aberturas
de ventilación deberán limpiarse mensualmente.
El interior del dispositivo deberá limpiarse anualmente mediante una aspiradora o chorro de aire.
La limpieza de las lentes internas y externas y/o espejos deberá llevarse a cabo periódicamente para
optimizar la emisión luminosa. La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el
aparato: los ambientes húmedos, con humo o especialmente sucios pueden provocar una mayor
acumulación de suciedad en los elementos ópticos del aparato.
Limpie con un paño suave utilizando productos de limpieza de cristales normales.
Seque siempre las piezas con cuidado.
Limpie los elementos ópticos externos al menos una vez cada 30 as.
Limpie los elementos ópticos internos al menos una vez cada 90 días.
Atención: ¡Le recomendamos encarecidamente que la limpieza interna sea llevada a cabo por
personal cualificado!
ESPECIFICACIONES
Entrada de red: AC 100V - 240V, 50Hz/60Hz
Consumo de energía: 67 W
Fusible: 250V T3,15A lento (20 mm cristal)
Control de sonido: Micrófono interno
Conexiones DMX: 3 clavijas XLR macho / hembra
Canales DMX utilizados: Canales 4/13/16
Lámpara: 848 LEDs (4x 212 LED):
Tamaño: Consulte el gráfico
Peso: 8 kg
Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso
Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web:
www.beglec.com

Transcripción de documentos

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften. DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes. ES - DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais. PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país. DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG  Äußere Optik mindestens alle 30 Tage säubern.  Innere Optik mindestens alle 90 Tage säubern. Achtung: Wir empfehlen dringend, Reinigung im Innern des Geräts nur von qualifiziertem Personal durchführen zu lassen! MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ® TECHNISCHE EINZELHEITEN Netzspannung: Leistungsaufnahme: Sicherung: Klangregler: DMX Anschlüsse: Benutzte DMX-Kanäle: Leuchtmittel Abmessungen: Gewicht: ESPAÑOL AC 100V - 240V, 50Hz/60Hz 67 Watt 250V / T3,15A langsame Sicherung (20mm Glas) Eingebautes Mikrofon 3-pin XLR Stecker/Buchse 4/13/16 Kanäle 848 LEDs (4x 212 LEDs) Siehe Zeichnung 8 kg Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden! Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website herunterladen: www.beglec.com Gracias por comprar este producto JB Systems . Para sacar el máximo rendimiento a sus posibilidades y por su propia seguridad, lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a utilizar esta unidad. CARACTERÍSTICAS Esta unidad está a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple los requisitos de las directrices nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y documentos correspondientes han sido depositados por el fabricante.  Este dispositivo ha sido diseñado para producir efectos luminosos decorativos y se utiliza en sistemas de espectáculos de luces.  4BAR con estilo y muy compacto que incluye 4 proyectores LED RGB ultrafinos  Cada proyector LED consta de 212 LEDs de 5 mm de alta potencia (70 rojos + 71 verdes + 71 azules) para un gran rendimiento luminoso (sobrepasa el rendimiento de las lámparas tradicionales PAR56 de 300W)  Tecnología de LED “Hewlett Packard® / Agilent® ” de gran calidad.  Ángulos de haz de proyector = 15°  Ahorro de energía: emplea solamente 67W (en vez de los 1200W de las 4 lámparas tradicionales PAR56300W)  Perfecto para aplicaciones móviles: sólo 106 cm de largo, 9 cm de ancho 8 kg de peso  Se puede utilizar en muchas aplicaciones: Discotecas, DJs, compañías de alquiler, ...  El color RGB cambia suavemente gracias a la electrónica de intensidad luminosa de alta frecuencia.  0-100% de regulación de intensidad luminosa y función estroboscópica ultra rápida (no son necesarios efectos estroboscópicos adicionales)  ¡Excelentes programas incorporados para espectáculos de luces maravillosos en constante cambio!  Diferentes modalidades de trabajo:  Independiente: patrones de color automáticos o controlados por el ritmo de la música (es posible un controlador CA-8 opcional).  Modalidad maestra/esclava: se pueden utilizar hasta 42 unidades juntas para maravillosos espectáculos de luces preprogramados y al ritmo de la música.  Control DMX (4, 13 ó 16 modos de canal para la máxima flexibilidad)  Controlar hasta 42 unidades es un juego de niños gracias al control remoto opcional LEDCON 02.  Pantalla con menú de 4 dígitos para seleccionar todas las funciones posibles  Carcasa ALU anodizada negra con mecanismo deslizante: se puede montar en celosía ALU mediante abrazaderas estándar.  Adaptador de soporte de 35 mm estándar incluido.  Cable de red eléctrica de 5 m. ANTES DE UTILIZAR EL APARATO  Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no haya habido daños durante el transporte. Si observa algún daño, no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor.  Importante: Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente estas instrucciones y advertencias de seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecesario queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier defecto o problema que surja por no haber seguido el manual de usuario.  Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante, asegúrese de incluir este manual de usuario. JB SYSTEMS® 51/77 LED DJ-BAR JB SYSTEMS® 52/77 LED DJ-BAR ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de electrocución, no quite la cubierta superior . Ninguna pieza usable adentro para el utilizador. Dirijase unicamente a personal cualificado. El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de elementos no isolados donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una eventual electrocución. El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de uso. CAUTION Este símbolo significa : uso para el interior solamente. Este símbolo significa : Lea las instrucciones.  Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible.  Un nuevo efecto luminoso provoca a veces humo y/u olor no deseados. Esto es normal y desaparece después de algunos minutos.  Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.  Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.  Esta unidad sólo se puede usar en el interior.  No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. Se pueden producir descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte inmediatamente el suministro eléctrico.  Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato debe colocarse a al menos 50 cm de las paredes.  No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la unidad.  Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.  Mantenga la unidad lejos de los niños.  Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.  La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a temperaturas ambiente superiores.  Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje, desmontaje o mantenimiento.  Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes de reemplazar la bombilla o comenzar el mantenimiento.  La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con las regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.  Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.  El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado. Apague la unidad inmediatamente cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.  ¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!  Este aparato debe conectarse a tierra para cumplir con las regulaciones sobre seguridad.  No conecte la unidad a ningún regulador de voltaje.  Utilice siempre un cable de seguridad apropiado y homologado cuando instale la unidad. 53/77 MANUAL DE INSTRUCCIONES  Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Además de la lámpara y el fusible de red no hay piezas en el interior de este aparato que pueda mantener el usuario.  Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace siempre el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!  En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.  La carcasa y la lente deben reemplazarse si presentan daños visibles.  Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.  Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad. Importante: No utilice el efecto en presencia de personas epilépticas. Compruebe el contenido: Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:  Instrucciones de funcionamiento  LED DJ-BAR, incluyendo 4 paneles LED pasivos  1 cable de señal DMX de 10 m  1 cable de alimentación de 5 m  1 adaptador de soporte de 35 mm JB SYSTEMS® ESPAÑOL LED DJ-BAR MONTAJE SUPERIOR  Importante: La instalación sólo debe llevarse a cabo por personal técnico cualificado. Una instalación incorrecta puede provocar lesiones graves y/o daños en la propiedad. ¡El montaje superior requiere mucha experiencia! Deben respetarse los límites de carga de funcionamiento, deben utilizarse materiales de instalación homologados, el dispositivo instalado debe inspeccionarse regularmente por su seguridad.  Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje, desmontaje o mantenimiento.  Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato debe colocarse a al menos 50 cm de las paredes.  El dispositivo debe instalarse lejos del alcance de las personas y de las áreas exteriores donde éstas puedan andar o sentarse.  Antes del montaje asegúrese de que el área de la instalación puede soportar una carga mínima de 10 veces el peso de la unidad.  Utilice siempre un cable de seguridad homologado que pueda soportar 12 veces el peso del dispositivo cuando instale la unidad. Este accesorio de seguridad secundario debe instalarse de forma que ninguna pieza de la instalación pueda caerse más 20 cm si falla el accesorio principal.  El dispositivo debe fijarse correctamente; ¡un montaje con giro libre es peligroso y no debe considerarse!  No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la unidad.  El operario debe asegurarse de que las instalaciones relacionadas con la seguridad son aprobadas por un experto antes de utilizarlas por primera vez. Las instalaciones deberán inspeccionarse anualmente por una persona cualificada para asegurar que la seguridad es óptima. MONTAJE E INSTALACIÓN EN UN SOPORTE LIGERO:  Desembale todas las piezas y colóquelas en una mesa.  Empuje las siguientes piezas en el orden correcto en la sección de deslizamiento (B) situada en la parte inferior del 4BAR:  Perno (A) para el panel 1 de LEDs  Perno (A) para el panel 2 de LEDs  Tuerca para el adaptador de 35 mm (H)  Perno (A) para el panel 3 de LEDs  Perno (A) para el panel 4 de LEDs  Consulte el dibujo para ver cómo se deben montar los 4 paneles correctamente:  Primero añada la arandela de piel (C)  Añada la arandela de metal (D)  Añada el PANEL DE LED (F)  Importante: el conector deberá estar en el mismo lado que el cable de señal de alimentación de LEDs (G) del 4bar.  Añada la manivela negra (E) y apriétela bien.  Inserte el cable de alimentación de LEDs (G) en la parte trasera de los 4 paneles correspondientes.  Cuando los 4 paneles estén fijados en el 4bar, podrá instalar el adaptador de 35 mm (I)  simplemente gire la rosca del adaptador JB SYSTEMS® 54/77 LED DJ-BAR ESPAÑOL     MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES CONFIGURACIÓN: en la tuerca (H) (la tuerca ya está en su sitio) hasta que esté bien apretada. Abra la manivela del adaptador (J) y coloque el LED DJ-BAR ya montado en la parte superior del soporte estable. Apriete la manivela del adaptador (J) y conecte todos los cables (consulte más adelante) Todavía puede alinear los paneles en distintas direcciones. ¡Ya está! MENÚ PRINCIPAL:  Para seleccionar cualquiera de las opciones del menú, pulse el botón MENU hasta que se muestre en pantalla la que desea.  Seleccione la función con el botón ENTER. La pantalla parpadeará.  Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar la opción de menú deseada.  Una vez que haya seleccionado la opción deseada, pulse el botón ENTER para seleccionar. Después de 8 segundos la pantalla volverá automáticamente a las funciones principales sin ningún cambio. Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU. La estructura del menú se muestra a continuación. DESCRIPCIÓN: 1. Entrada de red eléctrica con la toma IEC y el soporte de fusible integrado, conecte el cable de red suministrado aquí. 2. Entrada DMX. 3. Salida DMX. 4. Entrada de jack de ¼” para el controlador manual CA-8 opcional. 5. Micrófono interno. 6. LED esclavo: se enciende cuando la unidad está en modo esclavo. 7. LED de sonido: parpadea al ritmo de la música mientras la unidad está en modo audio. 8. LED DE DMX: se enciende cuando la unidad recibe una señal DMX 9. LED maestro: se enciende cuando la unidad está en modo maestro. 10. Botón MENU: se utiliza para seleccionar los diferentes elementos del menú. 11. Botón DOWN: para bajar en el menú y reducir los valores que se muestran en la pantalla. 12. Botón UP: para subir en el menú y aumentar los valores que se muestran en la pantalla. 13. Botón ENTER: se utiliza para confirmar su selección. 14. DISPLAY muestra los varios menús y las opciones seleccionadas. 15. ADAPTADOR DE SOPORTE DE 35 mm: Se utiliza para colocar fácilmente la unidad LED 4bar en un soporte 16. Cables especiales con la señal de alimentación LED para los paneles LED pasivos 17. Paneles LED pasivos JB SYSTEMS® 55/77 LED DJ-BAR JB SYSTEMS® 56/77 LED DJ-BAR ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Ajuste de la dirección DMX512 Se utiliza para ajustar la dirección de inicio en una configuración DMX.     Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla *. Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear. Utilice los botones DOWN y UP para cambiar la dirección DMX512. Una vez que se muestre la dirección correcta en pantalla, pulse el botón ENTER para guardarla. (o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos) Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos. Modalidad Canal Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla *. Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear. Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los modos de canal disponibles. Una vez que haya seleccionado la modalidad, pulse el botón ENTER ara configurar. (o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos) Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos. IMPORTANTE: selec cione el modo * cuando la unidad LED DJ-BAR se utilice con el controlador LEDCON-02.     Modalidad Espectáculo Se utiliza para seleccionar uno de los espectáculos preprogramados cuando se utiliza en modo independiente o maestro/esclavo.  Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla *.  Pulse el botón ENTER, el espectáculo actual comenzará a parpadear en la pantalla. Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los espectáculo preprogramados:   todos los espectáculos se reproducen en modo aleatorio.  a  12 espectáculos incorporados diferentes.   atenuándose de un color a otro.  Excepto para el espectáculo aleatorio (Espectáculo 0) se le pedirá que seleccione una velocidad de funcionamiento para el modo estático. Mediante los botones UP/DOWN podrá seleccionar * (lento) a * (rápido).  Pulse el botón ENTER para guardar. (O volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos) Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos. Modo Sonido Se utiliza para elegir el modo de sonido deseado para activar los espectáculos.  Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla *.  Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.  Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los modos de canal disponibles:  (modo de sonido ENCENDIDO)  los espectáculos se activan mediante el micrófono interno.  (modo de sonido APAGADO)  los espectáculos se activan mediante la velocidad seleccionada para los espectáculos.  Una vez que haya seleccionado la modalidad, pulse el botón ENTER para configurar. (o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos) Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos. Modalidad Oscurecimiento Modalidad Oscurecimiento: cuando no se detecta ninguna señal DMX, la unidad entra en oscurecimiento. Sin modalidad Oscurecimiento: cuando no se detecta ninguna señal DMX, la unidad pasa automáticamente a modo maestro. Ajuste SIEMPRE en “Sin oscurecimiento” cuando la unidad se utilice en modo maestro (o modo maestro/esclavo). JB SYSTEMS® 57/77 LED DJ-BAR ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES     Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla *. Pulse el botón ENTER, la selección actual comenzará a parpadear en la pantalla. Use los botones DOWN y UP para seleccionar S Í (oscurecimiento) o N O (sin oscurecimiento). Una vez que haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para guardarlo. (o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos) Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos. Pantalla de LED Pantalla encendida: la pantalla siempre está encendida. Pantalla apagada: la pantalla está apagada cuando no se utiliza.  Pulse el botón MENU hasta que la pantalla muestre *.  Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.  Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar * (pantalla siempre encendida) o * (pantalla apagada cuando no se utiliza).  Una vez que haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para guardarlo. (o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos) Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos. Inversión de pantalla Pantalla normal: la pantalla se puede leer cuando la unidad está en el suelo. Inversión de pantalla: la pantalla se puede leer cuando la unidad está montada al revés.  Pulse el botón MENU hasta que la pantalla muestre *.  Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.  Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar la modalidad * (inversión de pantalla) o * (pantalla normal).  Una vez que haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para guardarlo. (o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos) Para regresar a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU de nuevo durante unos 2 segundos. Modalidad Color Se utiliza para colocar cierto color en los 4 paneles de LEDs.  Pulse el botón MENU hasta que la pantalla muestre *.  Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.  Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los 9 colores preprogramados ( *a* ) y pulse ENTER para confirmar.  También puede elegir el modo de color manual (pantalla = * ) si desea crear su propio color personalizado. Una vez que pulse ENTER aparecerán las siguientes pantallas:  El brillo del color ROJO puede cambiarse de 0% a 100% (r..0 a r255)  El brillo del color VERDE puede cambiarse de 0% a 100% (G..0 a G255)  El brillo del color AZUL puede cambiarse de 0% a 100% (b..0 a B255)  Pulse el botón MENU durante unos 2 segundos para guardar los ajustes y volver al modo de funcionamiento normal. (O volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos) Auto-Test Incluye un programa de autoprueba  Pulse el botón MENU hasta que la pantalla muestre  Pulsar el botón ENTER, el display comienza a parpadear: la unidad activa el programa de autoprueba. Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez durante unos 2 segundos. Horas del aparato Se utiliza para mostrar el número de horas de funcionamiento de la unidad.  Pulse el botón MENU hasta que parpadee en la pantalla.  Pulse el botón ENTER para mostrar el número de horas de funcionamiento en la pantalla. Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez durante unos 2 segundos. JB SYSTEMS® 58/77 LED DJ-BAR ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Versión de software: Se utiliza para mostrar la versión de software de la unidad.  Pulse MENU hasta que parpadee en la pantalla.  Pulse el botón ENTER para mostrar la versión de software de la unidad. Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez durante unos 2 segundos. INSTALACIÓN ELÉCTRICA + DIRECCIONAMIENTO Importante: La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con la regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país. Instalación eléctrica para 1 unidad independiente:  Inserte el cable de red eléctrica. La unidad comienza a funcionar instantáneamente en modalidad independiente. Observación 1: Puede conectar un controlador CA-8 remoto a la unidad si desea disponer de más control. Consulte “Manejo de la unidad” para saber cómo hacerlo. Observación 2: Si no hay emisión, asegúrese de establecer la unidad en modo maestro y seleccione el modo blackout en "NO" (consulte el capítulo anterior) ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Instalación eléctrica en modo DMX:  El protocolo DMX es una señal de alta velocidad muy utilizada para controlar equipo de iluminación inteligente. Necesita conectar en cadena tipo margarita su controlador DMX y todas las unidades conectadas con un cable equilibrado de buena calidad.  Se utilizan conectores XLR de 3 pines y conectores XLR de 5 pines, no obstante, el conector XLR de 3 pines es más popular porque estos cables son compatibles con los cables de audio equilibrados. Disposición de pines en el conector XLR de 3 pines: Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 = Señal positiva (+) Disposición de pines en el conector XLR de 5 pines: Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 = Señal positiva (+) ~ Pines4+5 no se utilizan.  Para evitar un comportamiento anómalo de los efectos luminosos, debido a interferencias, debe utilizar un terminador de 90Ω a 120Ω al final de la cadena. Nunca utilice cables divisores en Y, ¡No funcionarán!  Asegúrese de que todas las unidades están conectadas a la red eléctrica.  Cada efecto luminoso en la cadena necesita disponer de su propia dirección de inicio de forma que sepa qué comando del controlador debe descodificar. En la siguiente sección obtendrá información sobre cómo establecer las direcciones DMX. Instalación eléctrica de una o más unidades en modalidad maestra/eslava:  Conecte de 2 a un máximo de 16 unidades juntas mediante cables de micrófono equilibrados de buena calidad. La primera unidad en la cadena actuará automáticamente como maestra, las demás unidades actuarán automáticamente como esclavas.  Asegúrese de que todas las unidades están conectadas a la red eléctrica.  ¡Ya está! Observación: Puede conectar un controlador CA-8 remoto a la unidad maestra si desea disponer de más control sobre el funcionamiento maestro/esclavo.  AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE INICIO CORRECTA: Consulte el capítulo anterior (ajuste de dirección DMX-512) para saber cómo ajustar la dirección de inicio en esta unidad. La dirección de inicio de cada unidad es muy importante. Lamentablemente es imposible decirle en este manual de usuario qué dirección de inicio debe ajustar porque esto dependerá completamente del controlador que utilice… Consulte el manual de usuario de su controlador DMX para saber que direcciones de inicio debe ajustar. CONFIGURACIÓN DMX DE DJ-BAR:  MODO 4 CANAL: Instalación eléctrica en modo maestro/esclavo con control remoto LEDCON-02:  Se pueden montar hasta 42 unidades LED DJ-BAR en cadena y conectarse a la salida del control remoto opcional LEDCON-02 mediante un cable equilibrado de buena calidad.  Todas las unidades conectadas pasan automáticamente a esclavas. OBSERVACIÓN IMPORTANTE: para asegurarse de que todo funciona bien DEBERÁ establecer la unidad LED DJ-BAR en el modo de canal “LEdC” y llevar a cabo la “distribución de direcciones automática” en la unidad LEDCON-02 antes de utilizarla por primera vez. (Compruebe el manual de usuario de la unidad LEDCON-02 para ver cómo se hace) JB SYSTEMS® 59/77 LED DJ-BAR JB SYSTEMS® 60/77 LED DJ-BAR ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES  MODO DE 13 CANALES: ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES  MODO DE 16 CANALES: MANEJO DE LA UNIDAD PUEDE MANEJAR LA UNIDAD DE 4 FORMAS: o Mediante la función preprogramada incorporada maestra/esclava o Mediante el controlador fácil CA-8 o Mediante controlador universal DMX o Mediante el controlador LEDCON-02  MEDIANTE LA FUNCIÓN PREPROGRAMADA INCORPORADA MAESTRA/ESCLAVA: Seleccione esta unidad cuando desee un espectáculo luminoso instantáneo. Uniendo las unidades en conexión maestra/esclava, la primera unidad controlará el resto de unidades para proporcionar un espectáculo luminoso automático, sonoro y sincronizado. Su entrada DMX no tendrá nada conectado y su LED de maestra estará encendido constantemente y el LED de sonido parpadeará con la música. Observación 1: Todas las funciones deberán seleccionarse en la unidad maestra. Observación 2: Se puede utilizar un “controlador fácil” CA-8 en la unidad maestra. JB SYSTEMS® 61/77 LED DJ-BAR JB SYSTEMS® 62/77 LED DJ-BAR ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES  MEDIANTE CONTROLADOR FÁCIL: Cuando se utiliza en modalidad maestra/esclava, le recomendamos encarecidamente que utilice el "controlador fácil" CA-8. Conecte este pequeño controlador al jack de 1/4” de la unidad maestra y podrá controlar las siguientes FUNCIONES: BOTÓN STANDBY FUNCIÓN ACCIONES Para oscurecer todos los paneles LED 1.Estroboscópica sincronizada en color blanco 2.Estroboscópica sincronizada en los colores del arcoiris 3.Estroboscópica de sonido en blanco 4.Estroboscópica de sonido en los colores del arcoiris RojoNaranja AmarilloVerde CianAzul MoradoMagenta BlancoColor manual Espectáculo 1Espectáculo 2 …Espectáculo 12Atenuación 1. Velocidad baja 2. Velocidad media 3. Velocidad rápida Selección de efecto estroboscópico MANUAL DE INSTRUCCIONES MANTENIMIENTO  Asegúrese de que debajo de la zona del lugar de instalación no haya personas durante el mantenimiento.  Apague la unidad, desenchufe el cable de red y espere hasta que la unidad se haya enfriado. Durante la inspección deberá comprobar los siguientes puntos:  Todos los tornillos utilizados para instalar el dispositivo y cualquiera de sus piezas deberán apretarse firmemente y no corroerse.  Las carcasas, las fijaciones y los puntos de instalación (techo, suspensiones) no deberán presentar ninguna deformidad.  Cuando una lente óptica esté visiblemente dañada por grietas o rasguños profundos, deberá ser reemplazada.  Los cables de red deberán estar en perfecto estado y deberán reemplazarse inmediatamente incluso si el problema detectado es pequeño.  Para proteger al aparato del sobrecalentamiento, las aletas de refrigeración (si las hubiera) y las aberturas de ventilación deberán limpiarse mensualmente.  El interior del dispositivo deberá limpiarse anualmente mediante una aspiradora o chorro de aire.  La limpieza de las lentes internas y externas y/o espejos deberá llevarse a cabo periódicamente para optimizar la emisión luminosa. La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el aparato: los ambientes húmedos, con humo o especialmente sucios pueden provocar una mayor acumulación de suciedad en los elementos ópticos del aparato.  Limpie con un paño suave utilizando productos de limpieza de cristales normales.  Seque siempre las piezas con cuidado.  Limpie los elementos ópticos externos al menos una vez cada 30 días.  Limpie los elementos ópticos internos al menos una vez cada 90 días. Atención: ¡Le recomendamos encarecidamente que la limpieza interna sea llevada a cabo por personal cualificado! ESPECIFICACIONES Consejo: En este modo el espectáculo aleatorio (Sh 0) está activo MODALIDA D ESPAÑOL Selección de color (LED encendido) (LED apagado ) Selección de espectáculo Velocidad de ajuste (LED parpadeando lentamente) (LED parpadeando rápidamente) Entrada de red: Consumo de energía: Fusible: Control de sonido: Conexiones DMX: Canales DMX utilizados: Lámpara: Tamaño: Peso: AC 100V - 240V, 50Hz/60Hz 67 W 250V T3,15A lento (20 mm cristal) Micrófono interno 3 clavijas XLR macho / hembra Canales 4/13/16 848 LEDs (4x 212 LED): Consulte el gráfico 8 kg  MEDIANTE EL CONTROLADOR DMX UNIVERSAL Puede utilizar cualquier controlador DMX estándar. Primero elija el modo de canal DMX deseado y proporcione a la unidad la dirección de inicio DMX correcta. (Consulte más atrás para aprender cómo hacerlo)  MEDIANTE CONTROLADOR LEDCON-02: Asegúrese de que el modo de canal LED DJ-BAR está establecido en “LEdC” (consulte más atrás) y lleve a cabo la función de dirección automática en la unidad LEDCON-02 antes de comenzar a utilizar la unidad. Se pueden encontrar más explicaciones e instrucciones en el manual de usuario del LEDCON-02. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web: www.beglec.com JB SYSTEMS® 63/77 LED DJ-BAR JB SYSTEMS® 64/77 LED DJ-BAR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

JBSYSTEMS LIGHT LED DJ-BAR El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para